All language subtitles for That Is All (2019).sv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,324 --> 00:00:49,017 - GĂ„ ner nu, Mortimer. 2 00:00:49,052 --> 00:00:50,398 - Hon har rĂ€tt. 3 00:00:50,432 --> 00:00:51,606 Du mĂ„ste gĂ„ ner nu, 4 00:00:51,640 --> 00:00:53,435 bara en liten stund tills vi kommer tillbaka. 5 00:01:13,870 --> 00:01:15,043 - Jag vill bara stĂ€nga 6 00:01:15,078 --> 00:01:17,839 genom att upprepa nĂ„got som Ben sa tidigare. 7 00:01:17,874 --> 00:01:20,497 Kom ihĂ„g att vĂ„r nuvarande och framtida planer, 8 00:01:20,531 --> 00:01:24,708 förvĂ€ntningar och avsikter, resultat, prestanda, 9 00:01:24,742 --> 00:01:26,744 vĂ„ra mĂ„l eller prestationer Ă€r pĂ„hittade 10 00:01:26,779 --> 00:01:28,746 av framĂ„tblickande uttalanden. 11 00:01:30,058 --> 00:01:32,647 Den hĂ€r typen av uttalanden bygger pĂ„ uppskattningar 12 00:01:32,681 --> 00:01:36,651 och antaganden frĂ„n ledningen, och Ă€r av ett sĂ„dant tillstĂ„nd 13 00:01:36,685 --> 00:01:38,446 att vi kĂ€nner oss bekvĂ€ma med att dela dem 14 00:01:38,480 --> 00:01:41,276 med er pĂ„ samtal nu. 15 00:01:41,311 --> 00:01:45,964 Dessa framĂ„tblickande uttalanden Ă€r baserade pĂ„ historiska trender och analyser, 16 00:01:46,074 --> 00:01:48,663 upplevelsen av ledningsgruppen, 17 00:01:48,697 --> 00:01:50,972 och förvĂ€ntad framtid utveckling. 18 00:01:52,115 --> 00:01:56,702 OrĂ€kneliga faktorer kan orsaka att företagets faktiska resultaten kan variera, 19 00:01:57,027 --> 00:02:01,208 positivt eller negativt frĂ„n det som har givits till er hĂ€r. 20 00:02:02,366 --> 00:02:04,886 NĂ€r denna information slĂ€pps offentligt, 21 00:02:04,921 --> 00:02:07,716 se till att upprepa detta till vĂ„ra kunder. 22 00:02:08,766 --> 00:02:12,356 Kom ihĂ„g ord som Ă€r typiska för framĂ„triktat: 23 00:02:12,790 --> 00:02:16,104 kan, kan mycket vĂ€l, 24 00:02:16,139 --> 00:02:19,901 kommer, skulle, borde, kunde, 25 00:02:19,936 --> 00:02:23,767 förvĂ€ntar sig, planerar, avser, 26 00:02:23,801 --> 00:02:27,909 trender, indikationer, 27 00:02:27,944 --> 00:02:32,327 förutser, tror, ​​uppskattar, 28 00:02:32,362 --> 00:02:36,780 förutspĂ„r, sannolikt, mycket 29 00:02:36,814 --> 00:02:41,336 sannolikt, ser till, potentiell, möjligen, kanske, tĂ€nkbart. 30 00:02:43,235 --> 00:02:45,962 Om du anvĂ€nder nĂ„got av det som delades 31 00:02:45,996 --> 00:02:49,966 med dessa ord eller andra ord, lĂ„t kunderna veta det, 32 00:02:50,000 --> 00:02:53,935 och att vĂ„ra prognoser Ă€r just det, projektioner. 33 00:02:53,970 --> 00:02:55,592 Det var allt vi har hĂ€r. 34 00:02:55,626 --> 00:02:57,935 Finns det nĂ„gra frĂ„gor eller funderingar? 35 00:02:59,976 --> 00:03:01,563 Vad sĂ€ger du, Ryan? 36 00:03:01,598 --> 00:03:04,428 Du kommer sannolikt att trĂ€ffa kunder före nĂ„gon annan? 37 00:03:04,463 --> 00:03:07,372 - Nej, du fick med allt. Jag har inget att tillĂ€gga. 38 00:03:08,881 --> 00:03:11,401 - Okej, fortsĂ€tt sedan. 39 00:03:17,441 --> 00:03:20,410 NĂ€r den nya vd:n kommer in pĂ„ sitt första Ă„r, 40 00:03:20,444 --> 00:03:23,654 kommer omfattningen av vissa saker att förĂ€ndras. 41 00:03:23,689 --> 00:03:28,363 En av de saker som kommer att granskas nĂ€rmare Ă€r utgifter. 42 00:03:30,006 --> 00:03:33,394 Om ni fortsĂ€tter till bild tre har vi förberett nĂ„gra tabeller 43 00:03:33,429 --> 00:03:38,296 som visar verkliga kontra förvĂ€ntade kostnadskvoter. 44 00:03:38,842 --> 00:03:43,571 Kostnadskvoter som ni vet Ă€r vĂ€rdet av- 45 00:03:56,032 --> 00:03:58,742 - För helvete. 46 00:04:05,248 --> 00:04:08,009 Som den vĂ€rsta jĂ€vla julklappen frĂ„n min mamma till jul. 47 00:04:08,044 --> 00:04:11,410 - Vad fick du? - Hon skaffade mig den hĂ€r jĂ€vla hemskylt. 48 00:04:12,082 --> 00:04:15,114 - Vad menar du med hemskylt? - Som hemma. Som ordet. 49 00:04:15,258 --> 00:04:17,790 - Du vet, som leva, skratta, Ă€lska? - Ja. - Ja, det. 50 00:04:17,846 --> 00:04:19,607 Jag var tvungen att ha sönder den nĂ€sta dag. 51 00:04:19,641 --> 00:04:22,096 Jag tĂ€nkte, jag tĂ€nker fan inte anvĂ€nda den hĂ€r. 52 00:04:22,130 --> 00:04:24,559 - Den var förskrĂ€cklig. - FörlĂ„t mamma. - Ja. 53 00:04:53,330 --> 00:04:56,437 Vill du gĂ„ till McDonalds? 54 00:04:56,471 --> 00:04:58,473 - Jag fick Skypa med Laura. 55 00:04:58,508 --> 00:04:59,602 Det kĂ€nns bra efter. 56 00:05:01,683 --> 00:05:02,746 - Var Ă€r hon nu? 57 00:05:04,514 --> 00:05:06,440 - I Indien fortfarande, tror jag? 58 00:05:11,452 --> 00:05:13,316 Det Ă€r okej, hon kommer tillbaka. 59 00:05:15,111 --> 00:05:16,526 - Ska du besöka henne? 60 00:05:16,560 --> 00:05:19,287 - Nej. 61 00:05:36,994 --> 00:05:38,962 - Vad gör ni? Kom igen! 62 00:05:38,996 --> 00:05:41,137 - Kom igen, Michael! 63 00:05:49,524 --> 00:05:50,887 - Jay, Jay! 64 00:05:52,803 --> 00:05:55,944 Jay spelar som en jĂ€vla fitta. 65 00:05:55,979 --> 00:05:58,885 Jag kan inte lĂ„ta honom brĂ€nnmĂ€rka dig sĂ„dĂ€r. Kom igen! 66 00:05:58,982 --> 00:06:00,017 Fan! 67 00:06:00,984 --> 00:06:03,193 Han spelar som en jĂ€vla bög. 68 00:06:04,781 --> 00:06:08,095 Kom igen, lĂ„t honom inte fĂ„ dig att ge med sig! 69 00:06:10,718 --> 00:06:12,713 Herregud, jĂ€vlar. Kom igen grabbar! 70 00:06:28,011 --> 00:06:32,348 Du, Brad, mitt fel. Jag glömde. 71 00:06:32,740 --> 00:06:34,169 - Oroa dig inte för det. 72 00:06:34,304 --> 00:06:35,857 - Är det sĂ€kert? 73 00:06:35,992 --> 00:06:37,085 - Ja. 74 00:07:02,632 --> 00:07:04,047 - Ja. 75 00:07:13,021 --> 00:07:15,369 FĂ„r jag röka hĂ€r inne? 76 00:07:15,403 --> 00:07:18,786 - NĂ€, men du kan röka ut pĂ„ baksidan om du vill. 77 00:07:18,820 --> 00:07:21,582 Men om jag visar dig var, mĂ„ste du dela den med mig. 78 00:07:21,616 --> 00:07:23,204 - Jag antar att du kan komma. 79 00:07:23,239 --> 00:07:26,233 - SĂ„ lĂ€nge du lova att inte prata. - Varför skulle jag vilja prata med dig? 80 00:07:26,242 --> 00:07:27,208 - Bra. 81 00:07:29,106 --> 00:07:31,425 - NĂ€r Ă€r vi ska du sluta prata? - Just nu. 82 00:07:31,454 --> 00:07:32,513 - Nu? 83 00:07:40,497 --> 00:07:41,843 - Spelade du i skolan? 84 00:07:41,878 --> 00:07:44,052 - Nej, som du har sett, Ă€r jag inte sĂ„ bra. 85 00:07:44,087 --> 00:07:45,584 - Du Ă€r bra. - Titta. 86 00:07:45,813 --> 00:07:47,390 - Nej, du Ă€r bra. 87 00:07:48,436 --> 00:07:49,437 - Det Ă€r okej. 88 00:07:52,302 --> 00:07:54,235 Hur kĂ€nner du Pat? 89 00:07:54,270 --> 00:07:57,687 - Han spelade basket med min bror pĂ„ UNB. 90 00:07:58,688 --> 00:07:59,861 - Okej. 91 00:07:59,896 --> 00:08:03,994 - SĂ„ han vet att jag spelade, men jag har aldrig besökt dem i skolan. 92 00:08:04,314 --> 00:08:06,067 - SĂ„ ni har aldrig trĂ€ffats förut? -Nej. 93 00:08:06,102 --> 00:08:08,249 - Jag spelade i damliga sen jag flyttade hit. 94 00:08:08,284 --> 00:08:10,206 Uppflyttningen Ă€r faktiskt en trevlig förĂ€ndring. 95 00:08:11,252 --> 00:08:12,426 - Flyttar du hit för jobbet? 96 00:08:12,460 --> 00:08:14,668 - Nej, jag gĂ„r pĂ„ Universitetet i Oregon. 97 00:08:14,718 --> 00:08:15,923 - Verkligen? - Ja. 98 00:08:16,057 --> 00:08:17,058 - Vad studerar du? 99 00:08:17,293 --> 00:08:20,468 - Modet. Sista Ă„ret. 100 00:08:20,503 --> 00:08:22,470 - Jag förstĂ„r. 101 00:08:22,505 --> 00:08:25,232 - Att jag gĂ„r pĂ„ mode eller att jag gĂ„r sista Ă„ret? 102 00:08:25,266 --> 00:08:27,268 - BĂ„da. - BĂ„da? 103 00:08:27,303 --> 00:08:28,959 - Vad vill du göra nĂ€r du Ă€r klar? 104 00:08:30,098 --> 00:08:32,100 - Jag vet inte. 105 00:08:32,135 --> 00:08:32,929 - Det Ă€r bra. 106 00:08:32,963 --> 00:08:35,276 - JasĂ„? Vad gör du? 107 00:08:35,311 --> 00:08:39,734 - Jag Ă€r inne pĂ„ extern försĂ€ljning för ett stort ondskefullt företag som inte ska namnges. 108 00:08:39,763 --> 00:08:41,834 - SĂ„ du gillar det. 109 00:08:41,869 --> 00:08:43,526 - Det Ă€r mitt livs passion. 110 00:08:43,560 --> 00:08:44,768 - Jag förstĂ„r. 111 00:08:46,183 --> 00:08:47,543 - Vill du ha mer? - Nej. 112 00:08:48,185 --> 00:08:50,153 - SĂ„, vad lĂ€ste du i skolan? 113 00:08:50,187 --> 00:08:52,293 - Komparativ litteratur. 114 00:08:52,328 --> 00:08:54,330 - Är det anvĂ€ndbart i ditt jobb? 115 00:08:54,364 --> 00:08:55,542 - Nej. 116 00:08:56,677 --> 00:08:58,568 Ska ni gĂ„ ut ikvĂ€ll? 117 00:08:59,196 --> 00:09:00,715 - Ja, ska du inte följa med? 118 00:09:00,750 --> 00:09:02,165 - Ja, kanske det. 119 00:09:02,199 --> 00:09:05,927 - Ja, vi gĂ„r nĂ„gonstans nĂ€ra, förmodligen till Clintons, tror jag. 120 00:09:05,962 --> 00:09:07,343 - Clintons. 121 00:09:07,377 --> 00:09:08,471 - VadĂ„? 122 00:09:09,517 --> 00:09:11,347 - Okej, jag tror att jag ska duscha. 123 00:09:11,381 --> 00:09:12,727 - Det Ă€r en bra idĂ©. 124 00:09:12,762 --> 00:09:13,935 - Vad sĂ€ger du? 125 00:09:13,970 --> 00:09:15,136 - Ingenting. 126 00:09:27,811 --> 00:09:29,330 - Hej. 127 00:09:29,365 --> 00:09:31,505 - Hej, hur mĂ„r du? 128 00:09:31,539 --> 00:09:32,564 - Bra. 129 00:09:34,749 --> 00:09:36,130 - Jag tĂ€nkte bara... - En hĂ€xa! 130 00:09:36,164 --> 00:09:38,339 - FörestĂ€ll dig, att du reta upp din granne 131 00:09:38,374 --> 00:09:41,756 eller att din grannes son blir mobbad av din son 132 00:09:41,791 --> 00:09:43,171 och han kommer hem och han sĂ€ger, 133 00:09:43,206 --> 00:09:46,830 "Jag Ă€r ganska sĂ€ker pĂ„ att fru Fawcett Ă€r en hĂ€xa." 134 00:09:46,865 --> 00:09:48,970 "VadĂ„!" 135 00:09:49,005 --> 00:09:52,648 - Jag hörde att Brad hamnade i slagsmĂ„l med sin pojkvĂ€n pĂ„ din fest. 136 00:09:54,631 --> 00:09:55,839 - Vem har sagt det? 137 00:09:55,874 --> 00:09:58,058 - Det Ă€r inget skvaller om det Ă€r sant. 138 00:09:58,463 --> 00:10:00,823 - Brad sa nĂ„nting han borde inte ha sagt. 139 00:10:01,845 --> 00:10:03,588 - Han har redan bett om ursĂ€kt. 140 00:10:04,400 --> 00:10:07,057 - Ja, man kan inte be om ursĂ€kt för allting. 141 00:10:09,474 --> 00:10:10,575 Varför kom inte du? 142 00:10:11,855 --> 00:10:15,031 - Jag var pĂ„ en dejt. 143 00:10:15,065 --> 00:10:16,619 - Med en kille? 144 00:10:16,653 --> 00:10:18,034 - Egentligen, ja. 145 00:10:20,692 --> 00:10:22,579 - Det lĂ„ter som att det gick bra. 146 00:10:23,667 --> 00:10:30,896 - Ry, den hĂ€r killen, han kom till dejten i vinterstövlar och en bakĂ„tvĂ€nd hatt. 147 00:10:33,601 --> 00:10:36,096 - Var hade du trĂ€ffat honom, pĂ„ Super Burger? 148 00:10:36,259 --> 00:10:37,360 - Det önskar jag. 149 00:10:39,331 --> 00:10:41,326 - Hade han pĂ„ sig vita solglasögon? 150 00:10:42,438 --> 00:10:44,754 - Nej, som tur var var det pĂ„ kvĂ€llen, 151 00:10:44,788 --> 00:10:46,238 men vet du vad han hade? 152 00:10:47,650 --> 00:10:49,274 - En... 153 00:10:51,002 --> 00:10:52,002 En son? 154 00:10:52,482 --> 00:10:54,276 - Nej. - Ett glasöga. 155 00:10:54,277 --> 00:10:55,416 - Nej. - Ett snĂ€ckskalhalsband. 156 00:10:55,451 --> 00:10:56,486 - Nej sluta. 157 00:10:56,521 --> 00:10:58,934 - Nej, lĂ„t mig gissa igen, lĂ„t mig göra det. 158 00:11:00,739 --> 00:11:01,833 - Ett trĂ€ben. 159 00:11:03,873 --> 00:11:04,936 Okej, vi slutar. 160 00:11:06,876 --> 00:11:08,322 - Han hade en tumring. 161 00:11:10,051 --> 00:11:11,259 - Det Ă€r sĂ„ Ă€nnu vĂ€rre. 162 00:11:11,294 --> 00:11:14,075 - Nej, det Ă€r ingen som har dem. - Jag svĂ€r vid Gud. 163 00:11:14,162 --> 00:11:15,785 Jag svĂ€r vid Gud. 164 00:11:22,650 --> 00:11:24,341 - Var trĂ€ffade du honom? 165 00:11:24,376 --> 00:11:25,577 - Hos den jĂ€vla Tom. 166 00:11:26,161 --> 00:11:28,449 Jag var ute med honom och Ashley pĂ„ en fest förra veckan 167 00:11:28,484 --> 00:11:31,487 och de kunde inte hĂ„lla kĂ€ften om den hĂ€r killen. 168 00:11:34,869 --> 00:11:38,372 SĂ„ jag gav upp till slut och sa Ă„t dem att ge honom mitt nummer. 169 00:11:42,498 --> 00:11:43,591 - Äckligt. 170 00:11:45,501 --> 00:11:47,098 - Det var förskrĂ€ckligt. 171 00:11:49,941 --> 00:11:50,983 SĂ„... 172 00:11:51,007 --> 00:11:52,415 nĂ€r ska ni gĂ„ ut igen? 173 00:11:52,749 --> 00:11:53,957 - Ta det hĂ€r. 174 00:11:53,992 --> 00:11:56,063 Han sms:ade mig i gĂ„r kvĂ€ll, i söndags, 175 00:11:56,097 --> 00:11:59,722 och han sĂ€ger: "Kom till mitt hotellrum." 176 00:11:59,756 --> 00:12:02,310 - VadĂ„? Varför har han ett hotellrum? 177 00:12:02,345 --> 00:12:04,381 - Jag vet inte, nĂ„t för jobbet antar jag. 178 00:12:05,762 --> 00:12:06,763 - Men, fungerade det? 179 00:12:09,052 --> 00:12:12,192 - Ja, kanske om han hade anstrĂ€ngt sig lite. 180 00:12:12,528 --> 00:12:13,943 Om han bjudit ut mig pĂ„ en drink, och sen efter ett par 181 00:12:13,977 --> 00:12:16,532 och sen kanske efter ett par 182 00:12:16,566 --> 00:12:18,426 bett mig gĂ„ till sitt hotellrum. 183 00:12:21,157 --> 00:12:22,503 - Folk Ă€r bara lata. 184 00:12:22,538 --> 00:12:23,973 - Det var galet. 185 00:12:26,611 --> 00:12:27,957 - SlĂ„ ihjĂ€l den bara. 186 00:12:48,149 --> 00:12:50,324 - Hej, Ă€r Brads pojkvĂ€n hĂ€r? 187 00:12:50,358 --> 00:12:52,602 - Han flyttade in, sĂ„ jag antar det. 188 00:12:52,637 --> 00:12:53,707 - Vad var det han hette? 189 00:12:53,741 --> 00:12:54,866 - Sam. 190 00:12:58,435 --> 00:13:00,230 - Vad sysslar han med? 191 00:13:00,265 --> 00:13:03,970 - Jag vet inte. Jag har har bokstavligen aldrig pratat med honom. 192 00:13:05,270 --> 00:13:06,902 - Vad Ă€r det hĂ€r? - Det Ă€r du. 193 00:13:07,410 --> 00:13:08,011 - Är det jag? 194 00:13:08,045 --> 00:13:09,385 - Den senaste dejthistorien du berĂ€ttade för mig. 195 00:13:09,619 --> 00:13:10,586 - Det Ă€r en komplimang. 196 00:13:10,620 --> 00:13:12,553 - Just det. 197 00:13:12,588 --> 00:13:13,416 Hej, kom in, kom in. 198 00:13:13,450 --> 00:13:15,004 - Hej, hur Ă€r det? 199 00:13:15,038 --> 00:13:16,384 - FĂ„r jag bjuda er pĂ„ nĂ„gonting? 200 00:13:16,419 --> 00:13:18,454 - Hej mannen. - Hej, hur Ă€r det med dig? 201 00:13:18,455 --> 00:13:19,422 - Vi tog med snacks. 202 00:13:19,456 --> 00:13:20,457 - Tack. 203 00:13:21,597 --> 00:13:22,425 FĂ„r jag bjuda dig pĂ„ ett glas? 204 00:13:22,459 --> 00:13:23,464 - Hej killar. 205 00:13:23,499 --> 00:13:25,566 - Jag tar gĂ€rna en öl. HallĂ„ Vanda. 206 00:13:25,601 --> 00:13:26,463 - HallĂ„. 207 00:13:26,498 --> 00:13:27,464 - Paul, öl? 208 00:13:27,499 --> 00:13:28,811 - Ja! 209 00:13:28,845 --> 00:13:30,053 - UrsĂ€kta, klarade vi det i tid? 210 00:13:30,088 --> 00:13:31,261 Paul ville gĂ„. 211 00:13:31,296 --> 00:13:32,193 - Ja, det Ă€r fortfarande nĂ„gra minuter. 212 00:13:32,228 --> 00:13:33,160 - Du överlevde. 213 00:13:33,194 --> 00:13:34,371 - Rart. 214 00:13:34,406 --> 00:13:37,271 - Gick ni hĂ€r? Det Ă€r iskallt. 215 00:13:37,405 --> 00:13:38,499 - Jag fick reda pĂ„ det. 216 00:13:39,304 --> 00:13:40,857 - Hej, ursĂ€kta, killar. 217 00:13:41,824 --> 00:13:43,791 - Hej, hur Ă€r det? 218 00:13:43,826 --> 00:13:46,622 - Ja vet att det Ă€r en Ă€ra att bli inbjuden. 219 00:13:46,656 --> 00:13:49,072 - Det Ă€r lite svĂ„rt att lĂ„ta bli om du ska stanna hĂ€r. 220 00:13:49,107 --> 00:13:50,660 - Stanna hĂ€r? 221 00:13:50,695 --> 00:13:52,873 Jag tror att de flesta skulle sĂ€ga bo hĂ€r. 222 00:13:53,007 --> 00:13:54,595 Ett sĂ„nt gammalt barn. 223 00:13:54,630 --> 00:13:56,493 - Kom, det börjar snart. 224 00:13:56,528 --> 00:13:58,668 - Du, jag vill bara be om ursĂ€kt 225 00:13:58,703 --> 00:14:01,277 om vi stĂ€llde till en scen hos dig hĂ€romkvĂ€llen. 226 00:14:01,312 --> 00:14:02,983 - Nej, nej, oroa dig inte för det. 227 00:14:03,017 --> 00:14:05,468 - Okej, jag vill bara inte det ska bli nĂ„t. 228 00:14:05,502 --> 00:14:07,988 - Det Ă€r det inte. Jag tror inte nĂ„n tog det som nĂ„gonting. 229 00:14:08,022 --> 00:14:09,610 - Okej, bra. 230 00:14:09,645 --> 00:14:11,612 - Hej, hur Ă€r det? 231 00:14:11,647 --> 00:14:12,740 - Hej. 232 00:14:13,441 --> 00:14:16,571 - Ska du flytta din telefon eller mĂ„ste jag sitta pĂ„ den? 233 00:14:16,652 --> 00:14:17,860 Kan jag fĂ„ nĂ„gra sĂ„dana hĂ€r? 234 00:14:17,894 --> 00:14:19,620 - Vi har för mĂ„nga kuddar, Brad, det har vi. 235 00:14:19,655 --> 00:14:21,380 - Vi tar bort den. 236 00:14:21,415 --> 00:14:22,450 - NĂ€r kom du hit? 237 00:14:22,485 --> 00:14:23,486 - Tack. 238 00:14:24,521 --> 00:14:27,663 - Jag har varit hĂ€r ett tag, vĂ€ntat pĂ„ er. 239 00:14:27,697 --> 00:14:28,974 Det Ă€r sant. 240 00:14:29,851 --> 00:14:31,059 SĂ„ ja. - Prata med Paul. 241 00:14:31,494 --> 00:14:34,048 - Vi behöver en offert idag, Ryan, okej? 242 00:14:34,842 --> 00:14:36,223 Det Ă€r helt oacceptabelt 243 00:14:36,257 --> 00:14:39,398 att det tar sĂ„ lĂ„ng tid för dig att komma tillbaka till oss. 244 00:14:39,433 --> 00:14:42,091 Du visste att vi öppnade dessa nya butiker detta kvartal. 245 00:14:42,125 --> 00:14:44,093 Du har vetat det i mĂ„nader. 246 00:14:44,887 --> 00:14:47,096 Idag, Ryan. I dag. 247 00:14:48,476 --> 00:14:50,686 Ryan? HallĂ„? 248 00:14:50,720 --> 00:14:52,580 - Du Ă€r inte min enda kund, Mika. 249 00:14:53,481 --> 00:14:54,641 - VadĂ„? 250 00:14:55,691 --> 00:14:57,299 - Jag har andra projekt. 251 00:14:57,586 --> 00:15:00,261 Det Ă€r dĂ€rför det tar mig sĂ„ lĂ„ng tid att komma tillbaka till er. 252 00:15:00,696 --> 00:15:02,525 - För resten av dagen, 253 00:15:02,559 --> 00:15:05,286 sĂ„ lĂ„tsas vi att vi Ă€r din enda kund. 254 00:15:07,703 --> 00:15:09,808 - Okej. 255 00:15:09,843 --> 00:15:10,671 - Okej? 256 00:15:10,706 --> 00:15:12,880 - Ja, bara i bilen. 257 00:15:12,915 --> 00:15:14,675 LĂ„t mig komma hem, jag har nĂ„gonting till dig. 258 00:15:14,710 --> 00:15:17,298 - Hotspot pĂ„ din jĂ€vla telefon, Ryan. 259 00:15:17,333 --> 00:15:18,852 Jag bryr mig inte, okej. 260 00:15:18,886 --> 00:15:21,233 Vi har ett planeringsmöte imorgon eftermiddag. 261 00:15:21,268 --> 00:15:23,857 Jag behöver dem idag sĂ„ jag Ă„tminstone kan 262 00:15:23,891 --> 00:15:25,479 granska dem i imorgon bitti. 263 00:15:25,513 --> 00:15:27,101 - Okej. 264 00:15:27,136 --> 00:15:28,896 - FĂ„r vi nĂ„nting idag? 265 00:15:28,931 --> 00:15:30,553 - Vid slutet av verksamheten. 266 00:15:31,727 --> 00:15:34,661 - Ring mig nĂ€r du har dem. 267 00:15:34,695 --> 00:15:36,517 - Det gör vi. 268 00:16:02,758 --> 00:16:05,519 - Skulle du vara vĂ€n med mig om jag röstade konservativt? 269 00:16:05,553 --> 00:16:07,314 - Hypotetiskt? 270 00:16:07,348 --> 00:16:09,350 - Det Ă€r ingen val nu, sĂ„ klart. 271 00:16:10,627 --> 00:16:13,734 - Okej, Ă€r du fortfarande en praktiserande homosexuell? 272 00:16:13,769 --> 00:16:16,875 - Jag planerar att vara det, Ă„tminstone hypotetiskt. 273 00:16:16,910 --> 00:16:19,859 - Hindrar inte det dig frĂ„n att rösta konservativt dĂ„? 274 00:16:20,603 --> 00:16:23,710 - Vad ska de gör om de vinner? SĂ€tta mig i fĂ€ngelse? 275 00:16:23,744 --> 00:16:25,539 - Har din röst gett dem majoritet? 276 00:16:26,747 --> 00:16:29,163 - Ja visst. Jag knuffar dem över toppen. 277 00:16:29,198 --> 00:16:30,958 - FĂ€ngelse garanterat, för att fira. 278 00:16:32,166 --> 00:16:33,961 - Men du skulle fortfarande vara vĂ€n med mig? 279 00:16:33,996 --> 00:16:37,206 - De sĂ€tter dig i det fina fĂ€ngelset vid sjön, Jag kommer sĂ€kert pĂ„ besök. 280 00:16:37,240 --> 00:16:38,932 - Det var snĂ€llt av dig. 281 00:16:38,966 --> 00:16:42,519 - LĂ„t oss gĂ„ tillbaka ett tag. Varför tĂ€nker du rösta konservativt? 282 00:16:43,660 --> 00:16:45,766 - Alla pĂ„ jobbet Ă€r vĂ€ldigt pĂ„ högerkanten. 283 00:16:45,801 --> 00:16:47,067 - Det lĂ„ter trevligt. 284 00:16:48,148 --> 00:16:50,097 - Jag brukade inte sĂ€ga nĂ„gonting, 285 00:16:50,771 --> 00:16:52,859 sen började jag lĂ„tsas hĂ„lla med. 286 00:16:53,636 --> 00:16:55,341 Nu kanske jag bara hĂ„ller med. 287 00:16:56,639 --> 00:16:57,940 - Röstar du verkligen? 288 00:16:59,676 --> 00:17:01,333 - Ja, oftast. 289 00:17:01,368 --> 00:17:02,562 - Vilde. 290 00:17:04,958 --> 00:17:07,729 - Kommer du fortfarande till Sams födelsedagsfest? 291 00:17:08,685 --> 00:17:12,152 - NĂ€r Ă€r det? - Fredag. Jag mejlade dig om det. 292 00:17:12,172 --> 00:17:13,656 - Ja, jag fick det. 293 00:17:13,690 --> 00:17:14,968 - SĂ„ du kommer dit? 294 00:17:15,002 --> 00:17:16,583 - Jag vet inte, förmodligen. 295 00:17:17,660 --> 00:17:18,834 - Hans vĂ€nner Ă€r skit. 296 00:17:20,387 --> 00:17:21,560 Du mĂ„ste komma. 297 00:17:21,595 --> 00:17:23,330 - Okej, vad spelar det för roll. 298 00:17:24,840 --> 00:17:26,241 - SĂ„ du kommer dit? 299 00:17:28,395 --> 00:17:29,489 - Ja. 300 00:17:31,501 --> 00:17:34,196 - Fan, jag önskar att du fortfarande kunde röka inne. 301 00:17:39,026 --> 00:17:40,883 - Jag insĂ„g inte att du var hĂ€r. 302 00:17:42,029 --> 00:17:43,893 - Åh, jag kĂ€nner mig som en skit. 303 00:17:45,032 --> 00:17:46,620 - Gick du ut i gĂ„r kvĂ€ll? 304 00:17:46,654 --> 00:17:50,165 - Nej, jag ringde och sjukskrev mig i morse. 305 00:17:51,867 --> 00:17:52,960 - Trevlig. 306 00:17:56,733 --> 00:17:58,218 - Vad ska du göra idag? 307 00:17:58,252 --> 00:17:59,346 - Ingenting. 308 00:18:02,636 --> 00:18:05,294 - Ska du gĂ„ pĂ„ den dĂ€r födelsedagsfesten för Sam ikvĂ€ll? 309 00:18:05,328 --> 00:18:08,469 - Nej, jag tror Shelly kanske kommer förbi senare. 310 00:18:08,504 --> 00:18:09,598 - Åh skit. 311 00:18:10,437 --> 00:18:11,631 - Japp. 312 00:18:12,508 --> 00:18:14,154 Hur Ă€r det med dig, ska du gĂ„? 313 00:18:14,890 --> 00:18:19,443 - Jag sa Ă„t Brad att jag skulle göra det. Han Ă€r orolig att ingen ska dyka upp. 314 00:18:20,102 --> 00:18:22,483 - Och vad spelar det dĂ„ för roll om du gĂ„r eller inte? 315 00:18:22,518 --> 00:18:24,747 - Kanske, jag fĂ„r se om Vanda vill gĂ„. 316 00:18:25,728 --> 00:18:27,695 - Hon gick till sina förĂ€ldrar igĂ„r kvĂ€ll. 317 00:18:27,730 --> 00:18:28,731 - Okej. 318 00:18:31,078 --> 00:18:33,322 Vad Ă€r poĂ€ngen med det hĂ€r spelet? 319 00:18:33,356 --> 00:18:35,531 - Man gĂ„r bara runt. 320 00:18:35,565 --> 00:18:36,804 Det Ă€r mest bara det. 321 00:18:45,368 --> 00:18:46,749 Vart ska du gĂ„? 322 00:18:46,783 --> 00:18:48,975 - PĂ„ den dĂ€r jĂ€vla festen. - Varför? 323 00:18:49,763 --> 00:18:52,019 - Jag vill inte att Brad blir förbannad. 324 00:20:04,827 --> 00:20:06,518 - Hej, tack för att du kom. 325 00:20:06,553 --> 00:20:08,869 - Hej, inga problem. Grattis pĂ„ födelsedagen. 326 00:20:08,904 --> 00:20:10,491 Var Ă€r Brad? 327 00:20:10,626 --> 00:20:12,973 - Han var faktiskt tvungen att Ă„ka ut pĂ„ jobb i gĂ„r. 328 00:20:13,008 --> 00:20:15,148 - JasĂ„, pĂ„ din födelsedag? 329 00:20:15,182 --> 00:20:18,565 - Ja, men som tur var, var min riktiga födelsedag i tisdags. 330 00:20:20,808 --> 00:20:23,156 - Det var hans idĂ© att ha en fest. 331 00:20:23,190 --> 00:20:24,478 - SnĂ€llt av honom. 332 00:20:24,512 --> 00:20:25,606 - Ja. 333 00:20:26,883 --> 00:20:29,576 Det kĂ€nns som din sista födelsedag ska vara din 30:e. 334 00:20:29,610 --> 00:20:31,992 Efter det kan du inte komma lĂ€ngre. 335 00:20:32,027 --> 00:20:34,546 - Det kĂ€nns som 12 borde vara den sista, men jag hör vad du sĂ€ger. 336 00:20:34,581 --> 00:20:35,871 - Ja, helt och hĂ„llet. 337 00:20:36,790 --> 00:20:39,348 Vem Ă€r upphetsad över sin födelsedag vid det hĂ€r laget? 338 00:20:39,382 --> 00:20:41,246 - Jag vet inte. 339 00:20:41,381 --> 00:20:43,945 - Jag önskar att ingen av dem var hĂ€r just nu. 340 00:20:45,040 --> 00:20:45,913 FörlĂ„t. 341 00:20:46,048 --> 00:20:47,670 - Nej det Ă€r okej. 342 00:20:47,904 --> 00:20:50,355 Jag sa till Brad att jag skulle komma, det Ă€r dĂ€rför jag Ă€r hĂ€r. 343 00:20:50,390 --> 00:20:52,806 Jag ringde och sjukanmĂ€lde mig faktiskt idag. 344 00:20:52,840 --> 00:20:54,601 Brad skulle bli förbannad om jag inte kom. 345 00:20:54,635 --> 00:20:55,902 - Verkligen? - UrsĂ€kta. 346 00:20:56,879 --> 00:20:57,984 -Smittar du? 347 00:20:58,018 --> 00:20:59,571 - Nej, nej, det tror jag inte. 348 00:20:59,606 --> 00:21:03,214 Jag tillbringade hela dagen med att vĂ€ltra mig i soffan, sĂ„ vem vet? 349 00:21:03,413 --> 00:21:04,818 - Du behöver inte stanna. 350 00:21:04,852 --> 00:21:06,647 Jag vet att du kom hĂ€r för att trĂ€ffa Brad. 351 00:21:06,682 --> 00:21:07,648 - Nej, det Ă€r okej. 352 00:21:07,683 --> 00:21:09,823 Jag mĂ„r bra. Jag stannar. 353 00:21:09,857 --> 00:21:11,251 - Om du Ă€r sĂ€ker pĂ„ det. 354 00:21:12,067 --> 00:21:16,727 Men ja, du vill definitivt inte vara i andra Ă€nden av ett av Brads mikroagg. 355 00:21:17,417 --> 00:21:20,282 Jag gick bara med pĂ„ det hĂ€r för att undvika ett sjĂ€lv. 356 00:21:20,316 --> 00:21:21,931 - SĂ„ vĂ€nta, varför Ă€r vi hĂ€r? 357 00:21:23,112 --> 00:21:24,872 - Du behöver Ă„tminstone inte lĂ„tsas. 358 00:21:24,907 --> 00:21:27,503 Du kan bara ha din jĂ€vla tid och gĂ„ hem. 359 00:21:27,537 --> 00:21:29,905 Jag mĂ„ste stĂ„ ut till det bittra slutet. 360 00:21:31,327 --> 00:21:33,916 - Vad jag kan sĂ€ga sĂ„ ler du falskt en massa gĂ„nger. 361 00:21:33,950 --> 00:21:37,506 - Allt Ă€r inte falskt. Men för det mesta, ja. 362 00:21:37,540 --> 00:21:39,473 Speciellt nĂ€r det gĂ€ller Brads vĂ€nner. 363 00:21:39,508 --> 00:21:40,854 - Ska ni gĂ„ ut ikvĂ€ll? 364 00:21:42,683 --> 00:21:45,758 - Ja, vi ska gĂ„ till Somewhere Nice. KĂ€nner du till det? 365 00:21:46,101 --> 00:21:48,517 - De har en dragshow dĂ€r pĂ„ fredagar. 366 00:21:48,551 --> 00:21:52,831 Det Ă€r kul, men jag tycker det Ă€r mest för de heterosexuella. 367 00:21:52,866 --> 00:21:55,747 SĂ„ de kan lĂ„tsas att se hur det Ă€r pĂ„ andra sidan gĂ„ngen, 368 00:21:55,781 --> 00:21:58,751 eller under klĂ€nningen eller nĂ„t. 369 00:21:59,355 --> 00:22:01,323 - Det lĂ„ter som nĂ„t bra. 370 00:22:01,357 --> 00:22:02,751 - Det kommer att bli bra. 371 00:22:03,497 --> 00:22:05,258 Vi har inte mĂ„nga gayvĂ€nner, 372 00:22:05,292 --> 00:22:08,415 sĂ„ det Ă€r lite besvĂ€rligt att vĂ€lja en plats till alla. 373 00:22:08,916 --> 00:22:12,058 Det kommer bli bra, men jag vet inte. 374 00:22:12,092 --> 00:22:15,131 - Om det hjĂ€lper, tror jag att jag avstĂ„r frĂ„n dragshowen. 375 00:22:15,164 --> 00:22:17,964 En person mindre gör det Ă€r konstigt för dig. 376 00:22:17,998 --> 00:22:19,657 - Är du rĂ€dd? - För vadĂ„? 377 00:22:20,100 --> 00:22:21,101 - Att komma. 378 00:22:21,136 --> 00:22:22,516 - Nej, jag mĂ„r verkligen inte bra. 379 00:22:23,483 --> 00:22:24,932 - Jag dricker inte ens. 380 00:22:26,106 --> 00:22:27,935 - Plus att du Ă€r den enda hĂ€r som jag kĂ€nner. 381 00:22:27,970 --> 00:22:30,248 NĂ€r vi kommer dit tvivlar jag pĂ„ att du har mycket tid att vara barnvakt. 382 00:22:30,283 --> 00:22:32,078 - Ja, man vet aldrig. 383 00:22:32,762 --> 00:22:37,509 - Tack, men... jag tror jag blir en mindre heterosexuell för dig att bli arg pĂ„. 384 00:22:37,738 --> 00:22:39,257 - Jag Ă€r inte arg pĂ„ dig. 385 00:22:39,292 --> 00:22:41,708 - Jag vet inte, du verkar ganska arg. Jag förstĂ„r det. 386 00:22:41,742 --> 00:22:43,986 Vi förstör bokstavligen allting och göra saker tamt. 387 00:22:44,820 --> 00:22:47,372 - Det Ă€r sant. Ni killar Ă€r vĂ€rst. 388 00:22:47,507 --> 00:22:49,129 - Hur tror du att jag kĂ€nner? 389 00:22:51,304 --> 00:22:52,401 - Du borde komma? 390 00:22:53,375 --> 00:22:55,501 Trots mitt stönande, blir det kul. 391 00:22:56,516 --> 00:22:57,965 Roligare Ă€n sĂ„ hĂ€r. 392 00:23:00,347 --> 00:23:03,699 - Jag stannar tills du gĂ„r, 393 00:23:03,733 --> 00:23:06,046 men bara om du inte lĂ€mnar mig. 394 00:23:06,181 --> 00:23:07,274 - Överenskommet. 395 00:23:08,148 --> 00:23:11,722 Men jag kan inte lova att du inte mĂ„ste prata med nĂ„n annan Ă€n mig. 396 00:23:11,738 --> 00:23:13,326 - Det klarar jag av. 397 00:24:22,464 --> 00:24:23,982 Hur var det igĂ„r kvĂ€ll? 398 00:24:24,017 --> 00:24:26,364 - Illa. - Varför illa? 399 00:24:26,399 --> 00:24:28,527 Fick du inte upp den? - Hon hade mens. 400 00:24:29,471 --> 00:24:30,851 - En klassisk ursĂ€kt. 401 00:24:30,886 --> 00:24:32,819 Det eller sĂ„ har de inte rakat sig. 402 00:24:32,853 --> 00:24:34,327 - Hur var det pĂ„ din fest? 403 00:24:35,131 --> 00:24:36,788 - VĂ€ldigt tamt. 404 00:24:36,823 --> 00:24:38,300 Vad ska du göra idag? 405 00:24:39,895 --> 00:24:41,955 - Jag har ett samtal, Laura, klockan 11. 406 00:24:43,278 --> 00:24:44,555 - Vad Ă€r klockan dĂ€r? 407 00:24:44,589 --> 00:24:45,970 - Fan, jag vet inte, nio? 408 00:24:46,004 --> 00:24:47,098 - Herregud. 409 00:24:48,041 --> 00:24:50,077 - Jag mĂ„ste gĂ„ till biblioteket direkt efter det. 410 00:24:50,112 --> 00:24:51,113 - Jaha? 411 00:24:52,701 --> 00:24:55,813 - Jag mĂ„ste göra klart den hĂ€r jĂ€vla tidningen pĂ„ mĂ„ndag. 412 00:25:07,923 --> 00:25:09,027 Hej dĂ„. 413 00:25:09,062 --> 00:25:10,063 - Vi ses. 414 00:25:25,112 --> 00:25:26,044 - Han Ă€r som... - Herregud. 415 00:25:26,079 --> 00:25:27,632 - Han kan inte idrotta lĂ€ngre. 416 00:25:27,667 --> 00:25:28,599 - Det Ă€r brutalt. 417 00:25:28,633 --> 00:25:30,083 - PĂ„ grund av rugby och fotboll. 418 00:25:30,117 --> 00:25:31,871 Han Ă€r en lite kille, men, han har... 419 00:25:31,874 --> 00:25:34,083 - Hej, jag heter Ryan, jag tror inte vi har trĂ€ffats förut. 420 00:25:34,190 --> 00:25:36,893 - Trodde du att jag ville Ă„ka till Ottawa i helgen? 421 00:25:36,917 --> 00:25:37,849 - Var var du? 422 00:25:37,884 --> 00:25:39,092 - Det var min mammas födelsedag. 423 00:25:39,126 --> 00:25:40,473 - Det Ă€r alltid din mammas födelsedag. 424 00:25:40,507 --> 00:25:42,026 - Du lyckades överleva pĂ„ nĂ„got sĂ€tt. 425 00:25:42,060 --> 00:25:43,303 - Ja, men bara knappt. 426 00:25:43,338 --> 00:25:45,305 - Det Ă€r sant. Du blev nĂ€stan uppslukad. 427 00:25:45,340 --> 00:25:46,237 - Ingen Paul? 428 00:25:46,272 --> 00:25:48,135 - Han har ett pappersgöra i morgon. 429 00:26:00,872 --> 00:26:02,115 - Skjut den. 430 00:26:02,149 --> 00:26:04,117 - Han Ă€r öppen! 431 00:26:11,918 --> 00:26:14,127 - LĂ€gg till ett. 432 00:26:17,579 --> 00:26:18,673 - Maya? 433 00:26:19,512 --> 00:26:21,134 Duschar du? 434 00:26:21,168 --> 00:26:22,756 - Vad sĂ€ger du? 435 00:26:22,791 --> 00:26:24,896 - Jag sĂ€ger dig mĂ„ste definitivt duscha. 436 00:26:24,931 --> 00:26:27,347 - Ja visst, pĂ„ grund av all basketboll. 437 00:26:27,382 --> 00:26:29,142 - Ja, i allmĂ€nhet ocksĂ„. 438 00:26:29,176 --> 00:26:31,903 Det jag sĂ€ger Ă€r att du borde duscha mer? 439 00:26:31,938 --> 00:26:33,284 - Är det sĂ„ sjĂ€lvklart? 440 00:26:33,319 --> 00:26:34,527 - Det Ă€r uppenbart. 441 00:26:34,561 --> 00:26:36,701 -Fan, varför har ingen sagt nĂ„t? 442 00:26:36,736 --> 00:26:38,462 - Förmodligen för att de Ă€r rĂ€dda för dig. 443 00:26:38,496 --> 00:26:42,086 - Just det, för jag Ă€r sĂ„ skrĂ€mmande. 444 00:26:42,120 --> 00:26:44,502 - Det Ă€r för att du Ă€r ett sĂ„nt modelejon, just nu. 445 00:26:44,537 --> 00:26:46,090 - SĂ€g inte. 446 00:26:46,124 --> 00:26:47,574 - Vad kallar de det hĂ€r? Wichita street stil? 447 00:26:47,609 --> 00:26:48,368 - Wichita? 448 00:26:48,403 --> 00:26:49,680 - Ja, som i Kansas. 449 00:26:49,714 --> 00:26:51,406 Jag antar att det Ă€r modernt dĂ€r. 450 00:26:51,440 --> 00:26:53,718 - Jag tĂ€nkte be dig om ditt nummer, men nu tror jag inte det. 451 00:26:53,753 --> 00:26:55,720 - Återigen med skrĂ€msel. 452 00:26:55,755 --> 00:26:58,792 - Ja, jag hade redan varnats att jag kanske inte borde det. 453 00:26:58,827 --> 00:27:01,001 - Är det sĂ„? 454 00:27:01,036 --> 00:27:03,590 - Vad sa den dĂ€r varnaren? 455 00:27:03,625 --> 00:27:06,800 - Det vanliga, fast jag tror att de 456 00:27:06,835 --> 00:27:08,492 försöker komma Ă„t mig sjĂ€lva. 457 00:27:08,526 --> 00:27:09,596 - Vem var det? 458 00:27:09,631 --> 00:27:10,735 - Paul. 459 00:27:10,770 --> 00:27:12,116 - Det kĂ€nns logiskt. 460 00:27:12,150 --> 00:27:15,386 - Sen frĂ„gade jag om honom, och han har tydligen en flickvĂ€n? Är det sant? 461 00:27:15,430 --> 00:27:17,501 - Åtminstone i sitt huvud. 462 00:27:17,535 --> 00:27:18,950 - Tror ni att jag kan hoppa in dĂ€r? 463 00:27:18,985 --> 00:27:20,400 - Ja, ursĂ€kta. Maya ska precis gĂ„ in. 464 00:27:20,435 --> 00:27:21,781 - Åh, ja. - FörlĂ„t, jag ska vara snabb. 465 00:27:21,815 --> 00:27:23,927 - Det Ă€r bara att hoppa in efter. - Ja, inga bekymmer. 466 00:27:24,024 --> 00:27:25,756 - Det finns handdukar dĂ€r inne. - Tack. 467 00:27:25,785 --> 00:27:28,258 - FrĂ„ga mig senare. - FrĂ„ga dig vadĂ„? 468 00:27:47,462 --> 00:27:48,980 HallĂ„? 469 00:27:49,015 --> 00:27:50,741 - Hej. 470 00:27:50,775 --> 00:27:53,569 - FörlĂ„t, vem Ă€r det? - Det Ă€r Sam. 471 00:27:55,435 --> 00:27:59,370 - Sam. Åh. 472 00:27:59,405 --> 00:28:02,753 Ringer du mig frĂ„n en telefonautomat? 473 00:28:02,787 --> 00:28:04,375 - Ja. 474 00:28:04,410 --> 00:28:05,997 - Är allt okej? 475 00:28:06,032 --> 00:28:09,207 - Ja, allt Ă€r bra. 476 00:28:09,242 --> 00:28:11,979 - SĂ„ varför ringer du mig frĂ„n en telefonautomat? 477 00:28:12,314 --> 00:28:16,214 - Du vet, Brad Ă€r konsult för telefonbolaget. 478 00:28:17,319 --> 00:28:19,425 Jag Ă€r orolig att han spĂ„rar mig. 479 00:28:20,253 --> 00:28:22,289 - Det lĂ„ter lite paranoit. 480 00:28:22,324 --> 00:28:23,429 - Ja, kanske. 481 00:28:25,223 --> 00:28:26,846 - SĂ„, hur Ă€r det? 482 00:28:28,848 --> 00:28:31,229 - Vad gör du just nu? 483 00:28:31,264 --> 00:28:33,922 - Jobbar, egentligen. 484 00:28:35,130 --> 00:28:37,228 - Jag chansar att du vill ta en paus? 485 00:28:37,926 --> 00:28:39,237 Jag Ă€r alldeles nĂ€ra dig. 486 00:28:42,517 --> 00:28:43,545 - Ja, visst. 487 00:28:46,106 --> 00:28:47,994 SĂ„, Ă€r du ursprungligen hĂ€rifrĂ„n? 488 00:28:48,844 --> 00:28:51,818 - Jag brukar bara sĂ€g ja, men dĂ„ skulle jag ljuga. 489 00:28:52,527 --> 00:28:53,666 Jag kommer frĂ„n förorten. 490 00:28:53,700 --> 00:28:56,047 - Är inte alla det? 491 00:28:56,082 --> 00:28:59,292 - Ja, det tror faktiskt inte nĂ„gon Ă€r född hĂ€r. 492 00:28:59,326 --> 00:29:01,839 - Alla som Ă€r smarta nog att flytta. 493 00:29:02,530 --> 00:29:04,331 - Är det inte ditt förstahandsval? 494 00:29:04,366 --> 00:29:06,533 - Jag antar att det var det nĂ„n gĂ„ng. 495 00:29:07,714 --> 00:29:10,234 Det kĂ€nns som sopstrejken var det nĂ€rmast 496 00:29:10,268 --> 00:29:12,553 Toronto nĂ„gonsin sjĂ€lv kommit att vara. 497 00:29:12,857 --> 00:29:13,948 - JasĂ„? 498 00:29:14,594 --> 00:29:16,009 - Jag vet inte. 499 00:29:16,043 --> 00:29:19,448 Det verkar som Toronto anvĂ€nder sĂ„ mycket tid pĂ„ att lĂ„tsas vara saker det inte Ă€r. 500 00:29:19,485 --> 00:29:21,756 Under sopstrejken kunde den inte lĂ„tsas. 501 00:29:23,178 --> 00:29:25,280 - Har du jobbat pĂ„ den teorin ett tag? 502 00:29:28,355 --> 00:29:31,151 Ibland tror jag att jag vill bo i en liten stad. 503 00:29:31,186 --> 00:29:32,532 - JasĂ„? 504 00:29:32,567 --> 00:29:34,983 - Jag har vĂ€nner som bor pĂ„ en gĂ„rd. 505 00:29:35,777 --> 00:29:37,295 De verkar glada. 506 00:29:37,330 --> 00:29:39,159 - Men? 507 00:29:39,194 --> 00:29:41,268 - Men sen gĂ„r jag faktiskt och besöker dem. 508 00:29:41,403 --> 00:29:42,956 - En fullstĂ€ndigt annorlunda vĂ€rld. 509 00:29:42,991 --> 00:29:44,951 - Absolut inte en jag passar in i. 510 00:29:46,339 --> 00:29:49,929 - Okej. SĂ„, fĂ„r jag frĂ„ga? 511 00:29:49,963 --> 00:29:52,424 Varför ringde du mig frĂ„n en telefonautomat? 512 00:29:54,589 --> 00:29:56,314 - Det Ă€r verkligen dumt. 513 00:29:56,349 --> 00:29:58,851 - Förmodligen, men varför spelar det nĂ„n roll? 514 00:30:00,008 --> 00:30:05,913 - Bra, det Ă€r bara, du vet, Brad lĂ€ste datavetenskap 515 00:30:06,497 --> 00:30:08,188 och arbetar för telefonbolag. 516 00:30:09,569 --> 00:30:12,734 Jag Ă€r bara orolig ibland att han kanske spionerar pĂ„ mig. 517 00:30:13,677 --> 00:30:15,644 - Tror du verkligen att han skulle göra det? 518 00:30:15,679 --> 00:30:17,190 - Nej, inte direkt. 519 00:30:18,992 --> 00:30:22,502 Han blir sĂ„ svartsjuk, och han Ă€r borta hela tiden. 520 00:30:23,514 --> 00:30:25,105 Jag ringer folk för det mesta. 521 00:30:25,140 --> 00:30:26,879 Jag sms:ar inte till andra killar. 522 00:30:27,449 --> 00:30:28,512 - Till och med vĂ€nner? 523 00:30:30,314 --> 00:30:33,879 - Jag har aldrig gillat att sms:a i alla fall, sĂ„ vad spelar det för roll. 524 00:30:33,921 --> 00:30:36,491 Om jag var singel, skulle jag det, men... 525 00:30:36,626 --> 00:30:40,086 jag vill bara inte vĂ€cka misstankar. 526 00:30:40,220 --> 00:30:42,622 - Har du en historia att vara misstĂ€nksam? 527 00:30:43,810 --> 00:30:45,260 - Inte mer Ă€n nĂ„n annan. 528 00:30:47,469 --> 00:30:50,315 - Jag minns inte senast nĂ„gon ringde mig pĂ„ en telefonautomat, 529 00:30:50,350 --> 00:30:52,153 eller senast jag anvĂ€nde en. 530 00:30:53,413 --> 00:30:56,364 Jag svarade bara för att jag trodde det var en nödsituation. 531 00:30:57,072 --> 00:30:59,260 - Det var tur för mig att du gjorde det. 532 00:31:01,138 --> 00:31:04,116 - UrsĂ€kta, jag Ă€r inte sĂ€ker pĂ„ att jag vet vad du gör. 533 00:31:04,831 --> 00:31:06,246 - Jag Ă€r fotograf. 534 00:31:06,281 --> 00:31:07,385 - JasĂ„? 535 00:31:07,420 --> 00:31:08,904 - LĂ„t mig tala fĂ€rdigt. 536 00:31:08,939 --> 00:31:11,451 Jag Ă€r fotograf för staden. 537 00:31:12,356 --> 00:31:13,426 - Staden? 538 00:31:13,460 --> 00:31:15,083 - Kommunen, ja. 539 00:31:16,498 --> 00:31:19,466 - Vad tar du bilder av, byggnader? 540 00:31:19,501 --> 00:31:20,502 - Om jag har tur. 541 00:31:22,297 --> 00:31:25,127 Parker eller strĂ€nder pĂ„ en bra dag, 542 00:31:25,162 --> 00:31:28,268 tunnelbanor och jĂ€mförelsefoton pĂ„ en dĂ„lig dag. 543 00:31:29,304 --> 00:31:30,363 - Och idag? 544 00:31:32,031 --> 00:31:35,450 - Jag tog ett foto av ett skrotupplag i morse. - Bra? 545 00:31:35,586 --> 00:31:37,353 - BĂ€ttre Ă€n jag hade hoppats. 546 00:31:37,388 --> 00:31:38,941 - I eftermiddag? 547 00:31:39,076 --> 00:31:41,388 - IkvĂ€ll, spĂ„rvagnar. 548 00:31:41,423 --> 00:31:44,426 Den ena efter en annan, efter en annan. 549 00:32:02,693 --> 00:32:04,177 - Det var ingen dejt. 550 00:32:04,511 --> 00:32:06,582 - Men ni gick ut, bara ni tvĂ„. 551 00:32:06,617 --> 00:32:07,711 - Ja. 552 00:32:09,068 --> 00:32:10,973 - Hur dĂ„? Jag förstĂ„r inte. 553 00:32:11,008 --> 00:32:12,837 - Han ringde mig just. 554 00:32:12,872 --> 00:32:13,831 - FrĂ„n ingenstans. 555 00:32:13,866 --> 00:32:15,108 - Ja! 556 00:32:15,143 --> 00:32:15,902 - Gick ut. 557 00:32:15,937 --> 00:32:17,524 - Ja. 558 00:32:17,559 --> 00:32:19,078 - Det var konstigt. 559 00:32:19,112 --> 00:32:21,287 - HursĂ„? Jag gĂ„r ut med bara dig. 560 00:32:21,321 --> 00:32:22,498 - Ja, men vi Ă€r vĂ€nner. 561 00:32:22,533 --> 00:32:24,327 - Det har vi inte alltid varit. 562 00:32:24,335 --> 00:32:26,164 - Och vi gick inte ut nĂ€r vi inte var det. 563 00:32:26,499 --> 00:32:28,280 Tycker inte du att det Ă€r konstigt? 564 00:32:29,640 --> 00:32:31,683 - Sam verkar vara en trevlig kille. 565 00:32:33,540 --> 00:32:34,997 - SĂ„, ska ni killar gĂ„ ut igen? 566 00:32:35,032 --> 00:32:37,322 - Nej, jag tror inte det. - Men kanske. 567 00:32:37,544 --> 00:32:40,099 - Nej, vi kommer nog aldrig gĂ„ ut igen. 568 00:32:40,133 --> 00:32:41,227 SlĂ€ng ut honom. 569 00:32:42,308 --> 00:32:45,004 - Men, vad pratar ni egentligen om? 570 00:32:45,038 --> 00:32:46,453 - Varför bryr du dig om det? 571 00:32:46,488 --> 00:32:48,072 - Det Ă€r sĂ„ konstigt. Han Ă€r inte vĂ„r vĂ€n. 572 00:32:48,107 --> 00:32:49,142 - Jo, det Ă€r han. 573 00:32:49,177 --> 00:32:50,696 - Nej, han Ă€r Brads pojkvĂ€n. 574 00:32:50,730 --> 00:32:52,352 Han Ă€r, okej, han Ă€r som vĂ„r vĂ€n, ja 575 00:32:52,387 --> 00:32:53,871 men han Ă€r inte vĂ„r vĂ€n. 576 00:32:53,906 --> 00:32:55,562 Hans nummer finns inte ens i min telefon. 577 00:32:55,597 --> 00:32:57,098 Finns det i din telefon? 578 00:32:58,565 --> 00:32:59,708 - VadĂ„? 579 00:32:59,743 --> 00:33:02,017 - Sams telefonnummer, finns det i din telefon? 580 00:33:02,052 --> 00:33:03,812 - Nej. - DĂ€r ser du? 581 00:33:03,847 --> 00:33:06,545 - Jag gillar inte att lĂ€gga till folks nummer. 582 00:33:08,209 --> 00:33:09,749 - Vi har redan tillrĂ€ckligt med vĂ€nner. 583 00:33:09,784 --> 00:33:13,047 Jag menar, du vet vad jag menar? Vem vill skaffa nya vĂ€nner? 584 00:33:13,373 --> 00:33:15,065 - VĂ€nta, Ă€r du singel? 585 00:33:17,550 --> 00:33:19,586 - Ska du börja bjuda in honom pĂ„ saker? 586 00:33:19,621 --> 00:33:22,633 - Jag tĂ€nkte inte det, men det verkar som du vill det. 587 00:33:22,697 --> 00:33:24,181 - Det Ă€r bara sĂ„ konstigt. 588 00:33:25,592 --> 00:33:29,039 - Han och Brad följer med oss ​​till djurparken. Kan du behĂ€rska dig dĂ„? 589 00:33:29,082 --> 00:33:30,670 - Brad Ă€r vĂ„r vĂ€n, sĂ„ ja. 590 00:33:30,805 --> 00:33:33,072 - Åh, sĂ„ lĂ€nge det Ă€r Ă€r vettigt för dig. 591 00:33:34,809 --> 00:33:38,097 - Jag förstĂ„r bara inte att du inte tycker det Ă€r konstigt. 592 00:33:38,433 --> 00:33:40,848 - Kan inte tvĂ„ personer dricka kaffe? - Nej. 593 00:33:45,509 --> 00:33:46,855 - Kommer du pĂ„ festen ikvĂ€ll? 594 00:33:46,890 --> 00:33:48,754 - Jag har en tidig lektion imorgon. 595 00:33:48,788 --> 00:33:49,962 - Är du, typ 20? 596 00:33:49,996 --> 00:33:52,688 - Jag Ă€r en vĂ€ldigt gammal, 21. 597 00:33:52,723 --> 00:33:54,893 Gammal. I princip 22. 598 00:33:57,970 --> 00:33:59,799 Du, skulle inte du ringa mig? 599 00:34:01,007 --> 00:34:02,871 - Det trodde att du skulle ringa mig. 600 00:34:02,906 --> 00:34:04,562 - Åh, Ă€r det sĂ„ det fungerar? 601 00:34:04,597 --> 00:34:07,205 - Jag vet tydligen inte det. Varför sĂ€ger du inget? 602 00:34:07,293 --> 00:34:10,035 - Vet du verkligen inte det? - Det tror jag inte. 603 00:34:10,223 --> 00:34:14,814 - Okej, sĂ„ du ringer mig, bjuder ut mig pĂ„ middag. 604 00:34:14,849 --> 00:34:17,403 Jag sĂ€ger att jag ska tĂ€nka pĂ„ det. 605 00:34:17,437 --> 00:34:20,432 Och sen ringer du mig igen, desperat. DĂ„ ger jag upp. 606 00:34:20,820 --> 00:34:22,480 - Sen dĂ„? Äter vi middag? 607 00:34:22,515 --> 00:34:23,999 - Kanske. 608 00:34:24,134 --> 00:34:26,745 - Det verkar vara mycket jobb. - Ja, absolut. 609 00:34:26,757 --> 00:34:28,966 Men det Ă€r Ă€ndĂ„ vĂ€rt det. 610 00:34:29,001 --> 00:34:30,312 - Är du sĂ€ker pĂ„ det? 611 00:34:30,347 --> 00:34:31,541 - Är inte du det? 612 00:34:32,763 --> 00:34:35,179 - Vad sĂ€ger du? Du kommer bara hem till mig pĂ„ middag. 613 00:34:35,214 --> 00:34:36,446 - Kan du laga mat? 614 00:34:36,940 --> 00:34:38,744 Det fĂ„r vi vi vĂ€l ta reda pĂ„. 615 00:34:42,704 --> 00:34:43,770 - Onsdag. 616 00:34:59,169 --> 00:35:00,239 - Äntligen. 617 00:35:00,273 --> 00:35:01,371 - Vad Ă€r det? 618 00:35:02,620 --> 00:35:04,136 - Brad kommer inte. 619 00:35:05,492 --> 00:35:06,632 - Varför? 620 00:35:06,666 --> 00:35:10,071 - Han Ă„ker ivĂ€g pĂ„ jobbet ikvĂ€ll och han sĂ€ger att han mĂ„ste packa. 621 00:35:10,076 --> 00:35:11,353 - Vilken Ă€ckelpotta. 622 00:35:12,907 --> 00:35:14,840 - Hur dags gĂ„r hans flyg? 623 00:35:14,874 --> 00:35:16,703 - Sent. Jag vet inte exakt. 624 00:35:18,636 --> 00:35:20,538 - Ja, vad gjorde han igĂ„r kvĂ€ll? 625 00:35:20,773 --> 00:35:22,843 - Ingenting. - Varför packade han inte dĂ„? 626 00:35:22,848 --> 00:35:23,576 - Jag vet inte. 627 00:35:23,598 --> 00:35:26,238 - JĂ€vla rĂ„tta. - SĂ€g bara Ă„t honom att komma, det blir inte sent. 628 00:35:26,270 --> 00:35:28,349 - Han Ă€ndrar sig inte. Han packar hela dagen. 629 00:35:28,401 --> 00:35:29,444 - Jag förstĂ„r inte. 630 00:35:29,578 --> 00:35:30,856 - SĂ„, dĂ„ Ă„ker vi dĂ„. 631 00:35:30,890 --> 00:35:33,168 - Jag trodde allt det hĂ€r var hans idĂ©. 632 00:35:34,652 --> 00:35:36,585 - Du kommer vĂ€l Ă€ndĂ„ med? 633 00:35:39,071 --> 00:35:40,279 - Jag vill inte trĂ€nga mig pĂ„. 634 00:35:40,313 --> 00:35:41,694 - Nej, nej, kom med, kom med. 635 00:35:41,728 --> 00:35:44,152 - Okej, jag ska ringa honom. 636 00:35:44,386 --> 00:35:45,698 - TĂ„get gĂ„r. 637 00:35:47,079 --> 00:35:48,425 - Folk Ă€r bara besatta. 638 00:35:48,459 --> 00:35:51,497 - Jag fattar inte. Vem bryr sig? 639 00:35:51,531 --> 00:35:54,323 - Man tar ju bara lite underklĂ€der, slĂ€nger det i en vĂ€ska. 640 00:35:54,396 --> 00:35:55,673 Jeans, skjortor, vad som helst. 641 00:35:55,708 --> 00:35:58,561 - Det borde ta mindre Ă€n 10 minuter. - Fem minuter. 642 00:35:58,745 --> 00:36:00,471 - UrsĂ€kta, 10 om du vill klĂ€ dig snyggt. 643 00:36:00,506 --> 00:36:02,835 - Som vem trĂ€ffar han ens den hĂ€r veckan? 644 00:36:05,752 --> 00:36:06,512 Sam? 645 00:36:06,546 --> 00:36:07,478 - Vad Ă€r det? 646 00:36:07,513 --> 00:36:10,890 - Vem trĂ€ffar Brad den hĂ€r veckan? - Han ska till Oakland. 647 00:36:11,310 --> 00:36:12,518 - För det mesta i alla fall. 648 00:36:12,552 --> 00:36:14,592 Han trĂ€ffar folk frĂ„n nĂ„n uppstart. 649 00:36:14,627 --> 00:36:17,273 - DĂ€r ser ni? Alla har förmodligen avskurna jeansshorts 650 00:36:17,319 --> 00:36:18,800 och han har anvĂ€nt en dag att vĂ€lja slips. 651 00:36:18,834 --> 00:36:20,112 - Det Ă€r galet! 652 00:36:20,146 --> 00:36:21,189 - Helt och hĂ„llet! 653 00:36:21,223 --> 00:36:24,073 Ingen bryr sig om hur man klĂ€r sig lĂ€ngre om man inte Ă€r en bankir och sen- 654 00:36:24,150 --> 00:36:26,303 - Och sen fĂ„r du andra problem. - Tack. 655 00:36:27,947 --> 00:36:30,418 Men, varför? 656 00:36:31,271 --> 00:36:33,711 Varför Ă€r du hellre i garderoben, Ă€n med dina vĂ€nner? 657 00:36:33,746 --> 00:36:36,749 - Jag antar att det Ă€r tufft att klĂ€ sig för buktomrĂ„det. 658 00:36:36,783 --> 00:36:38,730 - Jag tycker bara att det Ă€r galet. 659 00:36:40,718 --> 00:36:42,997 â™Ș I bomullens land 660 00:36:43,031 --> 00:36:45,896 â™Ș Glöms inte gamla tider bort â™Ș 661 00:36:45,931 --> 00:36:48,830 â™Ș Titta bort, titta bort 662 00:36:48,864 --> 00:36:51,695 â™Ș Titta bort, Dixieland 663 00:36:51,729 --> 00:36:55,699 â™Ș Titta bort, Dixieland 664 00:37:42,573 --> 00:37:44,990 - Kommer ni fortfarande pĂ„ söndag? 665 00:37:48,855 --> 00:37:50,941 - NĂ€sta meddelande. 666 00:37:51,375 --> 00:37:53,964 - Hej, Ryan, det Ă€r Glen Byer som ringer. 667 00:37:53,999 --> 00:37:56,691 Lyssna, Ryan, jag vet att ni kommer nĂ€sta vecka, 668 00:37:56,725 --> 00:38:00,579 men, jag hoppades att vi kunde ordna ett separat konferenssamtal innan dess, 669 00:38:00,633 --> 00:38:02,593 bara med din ledningsgrupp och vĂ„r grupp 670 00:38:02,628 --> 00:38:06,461 bara för att gĂ„ igenom vad vi ska ta upp nĂ€r vi möts nĂ€sta vecka. 671 00:38:06,666 --> 00:38:11,986 Det Ă€r viktigt att veta var vi stĂ„r och vad vi tĂ€nker före mötet. 672 00:38:12,189 --> 00:38:15,584 Jag vet att du redan har pratat om att ta itu med nĂ„gra av vĂ„ra problem 673 00:38:15,655 --> 00:38:18,730 med Wister och den förbĂ€ttrade produkten de lĂ€gger ut, men... 674 00:38:18,828 --> 00:38:21,233 det skulle vara bra om vi kunde prata om det innan mötet. 675 00:38:21,267 --> 00:38:23,749 Okej, bra, tack. Hej dĂ„. 676 00:38:25,754 --> 00:38:27,101 - Slut pĂ„ meddelanden. 677 00:38:27,135 --> 00:38:30,935 För att Ă„tergĂ„ till huvudmenyn, tryck pĂ„ ett. 678 00:38:33,742 --> 00:38:35,426 - Orgel? - Halvpiporna. 679 00:38:36,011 --> 00:38:39,112 - Man skulle ha dem pĂ„ ett öppet loft. - Ja, jag tror det. 680 00:38:39,199 --> 00:38:42,914 - Man kunde ha det, orgeln dĂ€r och din sĂ€ng. 681 00:38:44,049 --> 00:38:45,740 - Jag tĂ€nker inte gĂ„. 682 00:38:45,774 --> 00:38:48,043 - Varför inte? Vad gör det för skillnad? 683 00:38:48,377 --> 00:38:51,789 - Brad kommer inte att vara dĂ€r. Det kommer att vara konstigt. 684 00:38:51,960 --> 00:38:54,820 - Ja, men alla vi andra kommer fortfarande vara dĂ€r. 685 00:38:56,654 --> 00:38:57,655 - Jag tĂ€nker inte gĂ„. 686 00:39:00,237 --> 00:39:03,152 - Det Ă€r i hans lĂ€genhet. - Ja, med hans pojkvĂ€n som bor dĂ€r. 687 00:39:03,171 --> 00:39:05,884 - Jag kommer inte. 688 00:39:08,003 --> 00:39:10,213 - Men vĂ€nta, ska du inte ens titta? 689 00:39:10,247 --> 00:39:13,492 - Vad spelar det för roll, jag laddar ner den senare. 690 00:39:13,526 --> 00:39:15,272 - Men om vi tittar pĂ„ den hĂ€r? 691 00:39:16,322 --> 00:39:17,910 - Du kan fortfarande gĂ„. 692 00:39:17,944 --> 00:39:22,043 - Ja, Paul kommer att hoppa av, om du gör det. Jag vill inte gĂ„ dit ensam. 693 00:39:25,676 --> 00:39:26,815 - Jag ringer dig. 694 00:39:31,827 --> 00:39:34,351 - För helvete, Ryan. Jag bryr mig inte. 695 00:39:34,385 --> 00:39:35,817 Jag bryr mig inte. 696 00:39:37,516 --> 00:39:39,414 - SĂ„ du Ă€r cool om vi tittar hĂ€r? 697 00:39:43,978 --> 00:39:45,945 - Jag vet inte. 698 00:39:46,080 --> 00:39:48,492 Varför gĂ„r vi inte och ser en film? 699 00:39:48,527 --> 00:39:50,391 - Vi tittar alltid pĂ„ söndagar. 700 00:39:50,425 --> 00:39:53,325 - Jag vet, men den kommer upp pĂ„ nĂ€tet inom en timme, 701 00:39:54,533 --> 00:39:56,980 direkt efter att den spelas, sĂ„ vi kan gĂ„ och se en film, 702 00:39:57,014 --> 00:39:59,020 och vi kan titta pĂ„ den senare. 703 00:39:59,054 --> 00:40:01,685 - Jag har redan sagt Ă„t Vanda att vi tittar hĂ€r. 704 00:40:01,919 --> 00:40:05,352 - Jag vet, jag förstĂ„r bara inte varför det spelar nĂ„n roll. 705 00:40:05,758 --> 00:40:06,862 - Jag ska hĂ€mta snacks. 706 00:40:08,788 --> 00:40:10,894 - Vad spelar det för roll, herregud. 707 00:40:10,928 --> 00:40:13,668 - Okej, jag sms:ar Vanda och sĂ€g att det Ă€r lugnt. 708 00:40:14,794 --> 00:40:17,234 - Jag hade en jĂ€vligt galen dröm. 709 00:40:25,150 --> 00:40:26,167 - Hej. 710 00:40:26,973 --> 00:40:29,306 Ringde jag dig vid en olĂ€mplig tid? 711 00:40:30,741 --> 00:40:31,766 Åh, okej. 712 00:40:33,330 --> 00:40:35,901 Behöver du inte ringa mig frĂ„n en telefonautomat? 713 00:40:36,747 --> 00:40:37,841 Åh, okej. 714 00:40:38,049 --> 00:40:40,362 Jag ringde just till... 715 00:40:40,496 --> 00:40:43,260 Men du vet, jag tror att vi ska titta hĂ€r imorgon. 716 00:40:47,586 --> 00:40:49,328 Ja, jag vet, jag vet. 717 00:40:52,878 --> 00:40:55,180 Vi tĂ€nkte det och vi tvĂ„ Ă€r hĂ€r, 718 00:40:55,314 --> 00:40:58,785 sĂ„ det kĂ€nns bĂ€ttre för alla att komma hit. 719 00:41:01,186 --> 00:41:02,309 Ja. 720 00:41:02,404 --> 00:41:04,604 Jag hoppas fortfarande du kan komma. 721 00:41:06,260 --> 00:41:07,882 Okej. 722 00:41:09,297 --> 00:41:10,609 - DĂ€r Ă€r hĂ€sten. 723 00:41:32,251 --> 00:41:36,628 - Jag vet hur man Ă„ker skridskor, men inte pĂ„ riktigt. 724 00:41:38,050 --> 00:41:40,158 Jag lĂ€rde mig aldrig hur man stannar. 725 00:41:40,604 --> 00:41:42,503 - Vad Ă€r en riktig skridskoĂ„kare? 726 00:41:42,537 --> 00:41:44,229 - Folk som vet hur man stannar. 727 00:41:44,263 --> 00:41:46,664 - Vet du inte hur man stannar? - Jag vet hur man stannar, 728 00:41:46,748 --> 00:41:48,992 jag har aldrig riktigt kunnat stanna. 729 00:41:49,026 --> 00:41:50,200 - Som... 730 00:41:50,235 --> 00:41:51,374 Ja. 731 00:42:04,490 --> 00:42:06,047 - Hej. - Hej. 732 00:42:06,081 --> 00:42:07,324 - Kom in. 733 00:42:07,459 --> 00:42:10,387 - Jag tog med vin. - Fantastisk. Tack. 734 00:42:10,669 --> 00:42:12,878 - Jag kan ingenting om vin 735 00:42:12,912 --> 00:42:15,432 men det hĂ€r var pĂ„ Ă„rgĂ„ngsavdelningen. 736 00:42:15,767 --> 00:42:17,423 - Det Ă€r sĂ€kert jĂ€ttebra. 737 00:42:17,724 --> 00:42:20,348 SĂ€tt dig, sĂ„ hĂ€ller jag upp lite till oss. 738 00:42:27,341 --> 00:42:29,233 Du Ă€r vegetarian, eller hur? 739 00:42:29,867 --> 00:42:32,042 - Nej, hursĂ„? 740 00:42:32,077 --> 00:42:33,949 - Jag trodde du var vegetarian. 741 00:42:35,383 --> 00:42:37,196 - Vad har du gjort med Paul? 742 00:42:37,730 --> 00:42:40,423 - Jag gav honom 5 dollar och sa: komma tillbaka i morgonen. 743 00:42:40,457 --> 00:42:42,510 - Verkligen? - Nej, inte direkt. 744 00:42:45,013 --> 00:42:46,636 Han kryper ihop i sitt rum. 745 00:42:46,670 --> 00:42:47,695 - Verkligen? 746 00:42:48,303 --> 00:42:50,765 - Nej inte direkt. Jag vet inte var han Ă€r. 747 00:42:51,399 --> 00:42:54,025 - Jag har aldrig sett din lĂ€genhet sĂ„ hĂ€r ren. 748 00:42:54,029 --> 00:42:55,092 - Eller tom. 749 00:42:55,127 --> 00:42:57,893 - Jag antar att den ser mycket större ut nĂ€r det inte Ă€r 20 personer i den. 750 00:42:57,957 --> 00:42:59,024 - Och du Ă€r nykter. 751 00:43:00,374 --> 00:43:02,290 - Ganska nykter. 752 00:43:02,824 --> 00:43:04,263 - Nej, helt. Jag med. 753 00:43:10,184 --> 00:43:11,523 - Gillar du vinet? 754 00:43:12,510 --> 00:43:16,217 - Det Ă€r gott, men Ă€rligt talat, jag kan ingenting heller. 755 00:43:16,251 --> 00:43:19,807 - SĂ„ du sĂ€ger att jag kunde fĂ„tt en flaska för 10 dollar? 756 00:43:19,841 --> 00:43:22,364 - 5 dollar, max. - Åh, fan. 757 00:43:23,638 --> 00:43:26,736 - Det Ă€r inte helt klart hĂ€r inne sĂ„, varför kommer du inte och övervakar, 758 00:43:26,745 --> 00:43:28,678 men ocksĂ„ letar upp pizzastĂ€llen pĂ„ din telefon 759 00:43:28,712 --> 00:43:31,114 ifall det hĂ€r gĂ„r fruktansvĂ€rt fel. 760 00:43:33,752 --> 00:43:35,098 - Oroa dig inte. 761 00:43:35,132 --> 00:43:37,514 Jag kĂ€nner till alla bĂ€sta pizzastĂ€llen. 762 00:43:37,549 --> 00:43:38,826 - Det bĂ€sta i stan? 763 00:43:38,860 --> 00:43:39,896 - Amato. 764 00:43:39,930 --> 00:43:42,825 - GĂ„ ut hĂ€rifrĂ„n med det. - Nej. Var Ă€r det dĂ„? 765 00:43:42,864 --> 00:43:44,487 - Gigi, sĂ„ klart. 766 00:43:45,421 --> 00:43:47,079 Tack igen för att du lagar mat. 767 00:43:47,113 --> 00:43:48,476 - Jag försöker laga mat. 768 00:43:49,181 --> 00:43:51,528 Jag gillar inte att vĂ€lja restauranger. I alla fall. 769 00:43:51,563 --> 00:43:54,186 - VadĂ„, blir du stressad av att vĂ€lja restauranger? 770 00:43:54,220 --> 00:43:56,694 - Och bara tĂ€nka oavsett du gillade den eller inte hela tiden. 771 00:43:56,740 --> 00:43:58,570 - Är du inte orolig för din egen matlagning? 772 00:43:58,604 --> 00:44:02,110 - Visst, men du verkar sĂ„ trevlig sĂ„ du kan lĂ„tsas den Ă€r god, hur det Ă€n blir. 773 00:44:02,194 --> 00:44:03,575 - JasĂ„? 774 00:44:04,541 --> 00:44:06,957 -SĂ„, ska du laga mat, eller... 775 00:44:08,096 --> 00:44:11,102 De hade en 30 meters vattenrutschbana pĂ„ mitt sommarlĂ€ger. 776 00:44:11,168 --> 00:44:12,169 - JasĂ„? 777 00:44:12,204 --> 00:44:14,923 - Ja, jag Ă„kte ner i den och jag minns det var sĂ„ intensivt. 778 00:44:14,965 --> 00:44:18,173 Och jag minns att jag Ă„kte ner och sen simmade jag tillbaka 779 00:44:18,210 --> 00:44:19,384 till kajen dĂ€r mina vĂ€nner var. 780 00:44:21,386 --> 00:44:24,359 Alla tittade pĂ„ mig: "Herregud, vad Ă€r det som hĂ€nder?" 781 00:44:24,389 --> 00:44:27,599 Jag pressade mig upp pĂ„ kajkanten. 782 00:44:27,633 --> 00:44:30,190 Och min nĂ€sa var, för rutschkanan var sĂ„ snabb 783 00:44:30,227 --> 00:44:34,019 att min nĂ€san blödde över hela ansiktet. 784 00:44:34,053 --> 00:44:35,192 - JasĂ„? 785 00:44:35,227 --> 00:44:36,435 - Ja. 786 00:44:36,470 --> 00:44:37,402 NĂ€r jag kom upp, var jag, 787 00:44:37,436 --> 00:44:38,399 "Herregud, vad hĂ€nder?" 788 00:44:38,433 --> 00:44:39,818 - Du hade bara ingen aning. 789 00:44:39,852 --> 00:44:41,164 - Ja. 790 00:44:41,198 --> 00:44:42,786 Nej, jag kĂ€nde inte det för jag var blöt 791 00:44:42,821 --> 00:44:46,101 och jag simmade, sĂ„ jag mĂ€rkte inte och sen var jag helt tĂ€ckt av blod 792 00:44:46,134 --> 00:44:48,516 och alla blev förskrĂ€ckta. - Herregud. 793 00:44:51,277 --> 00:44:54,004 SĂ„, hur gĂ„r det med modet? 794 00:44:54,039 --> 00:44:55,454 - Det gĂ„r bra. 795 00:44:55,489 --> 00:44:58,181 Bara under senaste Ă„ret, försöker jag fĂ„ allt klart. 796 00:44:58,215 --> 00:45:01,231 - Du har gjort det sĂ„ hĂ€r lĂ„ngt, alla vill se dig göra det ordentligt. 797 00:45:01,287 --> 00:45:05,084 - Ja, vi gör en Ă„rets slutshow, 798 00:45:05,753 --> 00:45:08,153 eller nĂ„n annan show. 799 00:45:08,433 --> 00:45:11,211 Det Ă€r om en mĂ„nad eller tvĂ„, sĂ„ det borde bli bra. 800 00:45:11,245 --> 00:45:12,522 - Vad visar du? 801 00:45:13,099 --> 00:45:18,504 - Jag gjorde en liten fotoscen om mode i Finland. 802 00:45:19,029 --> 00:45:20,272 - Har Finland mode? 803 00:45:20,306 --> 00:45:23,315 - Det har de, ja. Den Ă€r hĂ€ftig. Det Ă€r deras egen lilla grej. 804 00:45:23,378 --> 00:45:26,968 Den Ă€r inte europeisk, men inte helt nordisk. 805 00:45:27,003 --> 00:45:28,694 Det Ă€r intressant. 806 00:45:28,729 --> 00:45:30,385 - Är det nĂ€stan klart? 807 00:45:30,420 --> 00:45:33,928 - Jag har lagt ut originalet, men jag fĂ„r just ett gĂ€ng tryckt 808 00:45:34,010 --> 00:45:35,598 och sĂ„ mĂ„ste jag vĂ€lja fĂ€rger. 809 00:45:35,632 --> 00:45:37,910 - Ska det vara blĂ„tt och vitt som deras flagga? 810 00:45:37,945 --> 00:45:39,256 - Ja, kanske. 811 00:45:39,291 --> 00:45:41,957 - Jag skulle vilja se den. - Den Ă€r i min ateljĂ© i skolan, 812 00:45:42,018 --> 00:45:43,398 men jag kan ta med den hem. 813 00:45:43,433 --> 00:45:44,527 - Ja. 814 00:45:45,435 --> 00:45:51,197 - Har du nĂ„n visdom att dela med nĂ„gon som gĂ„r ut skolan? 815 00:45:57,654 --> 00:45:59,207 - Det Ă€r inte bra. 816 00:45:59,242 --> 00:46:00,277 - Jag Ă€r pĂ„verkbar. 817 00:46:01,486 --> 00:46:03,349 - Okej. 818 00:46:03,384 --> 00:46:08,394 Jag skulle sĂ€ga, kom ihĂ„g att resa inte gör dig intressant. 819 00:46:09,083 --> 00:46:10,215 - Vad menar du? 820 00:46:11,292 --> 00:46:15,833 - MĂ„nga tror att om man reser sĂ„ Ă€r man automatiskt intressant. 821 00:46:15,879 --> 00:46:17,260 Det Ă€r man inte. 822 00:46:17,294 --> 00:46:19,538 - SĂ„ du tycker inte att folk ska resa? 823 00:46:19,573 --> 00:46:22,151 - Nej, det Ă€r klart de ska resa. Det borde alla. 824 00:46:23,300 --> 00:46:26,372 Vad jag menar Ă€r, mĂ„nga tror, ​​du vet, 825 00:46:26,407 --> 00:46:29,099 Ă„ka till Thailand, massor av bilder pĂ„ en strand, 826 00:46:29,134 --> 00:46:31,187 titta pĂ„ mig nu, nu Ă€r jag intressant. 827 00:46:32,607 --> 00:46:34,380 - Jag förstĂ„r inte vad du menar. 828 00:46:34,415 --> 00:46:36,813 - FörlĂ„t, jag kan inte förklara det sĂ„ bra. 829 00:46:38,350 --> 00:46:39,792 Jag menar... 830 00:46:40,832 --> 00:46:42,503 bryr sig om riktiga saker. 831 00:46:42,527 --> 00:46:43,900 Gör riktiga saker. 832 00:46:45,219 --> 00:46:49,292 Att resa Ă€r hĂ€ftigt, men inte, det bara försvinner. 833 00:46:49,326 --> 00:46:50,880 Om det Ă€r allt du bryr dig om, 834 00:46:50,914 --> 00:46:52,778 dĂ„ Ă€r du bara en person utan nĂ„gonting att bry sig om. 835 00:46:52,813 --> 00:46:55,401 - SĂ„, bryr du dig bara om saker? 836 00:46:55,436 --> 00:46:57,403 - Ja visst, jag tycker bara det finns en massa saker 837 00:46:57,438 --> 00:46:59,809 som borde hĂ€nda i marginalen av ditt liv 838 00:47:00,683 --> 00:47:02,843 som slutar vara det folk lutar sig mot. 839 00:47:03,306 --> 00:47:04,859 - Okej. 840 00:47:04,894 --> 00:47:07,879 - Det Ă€r som bilder i en telefon inte Ă€r intressant. 841 00:47:08,587 --> 00:47:10,658 Jag tycker bara, om du kommer ihĂ„g det 842 00:47:10,693 --> 00:47:12,108 dĂ„ blir du lycklig. 843 00:47:12,947 --> 00:47:14,086 - För att du Ă€r lycklig? 844 00:47:15,560 --> 00:47:16,733 - Just det. 845 00:48:13,514 --> 00:48:14,584 - HallĂ„? 846 00:48:14,619 --> 00:48:16,137 - HallĂ„. 847 00:48:16,172 --> 00:48:17,725 - Jag tror jag vet vem det hĂ€r Ă€r. 848 00:48:17,760 --> 00:48:19,347 - JasĂ„? 849 00:48:19,382 --> 00:48:20,970 - Pappa? 850 00:48:21,004 --> 00:48:22,488 - Gissa igen. 851 00:48:25,388 --> 00:48:26,631 - Vad gör du idag? 852 00:48:30,324 --> 00:48:32,740 Min dator Ă€r öppen, sĂ„ jag antar att jag jobbar. 853 00:48:34,052 --> 00:48:37,057 - Ja, jag fick ett jobb idag som inte Ă€r förskrĂ€ckligt. 854 00:48:39,126 --> 00:48:40,299 -Vad ska du göra? 855 00:48:42,060 --> 00:48:44,994 - De vill att jag gĂ„r ner och ta nĂ„gra bilder pĂ„ Leslie Spit. 856 00:48:45,028 --> 00:48:46,823 - JasĂ„? - Ja. 857 00:48:46,858 --> 00:48:48,977 Du borde följa med. 858 00:48:49,112 --> 00:48:50,147 - NĂ€r? 859 00:50:01,553 --> 00:50:03,520 - Vill du komma tillbaka till mig? 860 00:50:03,555 --> 00:50:07,366 Ta, en kopp kaffe eller lite te eller nĂ„t? 861 00:50:07,801 --> 00:50:08,833 Det Ă€r bara sĂ„ kallt. 862 00:50:10,769 --> 00:50:12,564 Jag menar, om du vill. 863 00:50:14,152 --> 00:50:15,325 - Ja, visst. 864 00:50:16,499 --> 00:50:17,593 - HĂ€ftigt. 865 00:50:29,512 --> 00:50:31,790 - Det var kallare Ă€n jag insĂ„g. 866 00:50:31,825 --> 00:50:33,136 - Ja, du behöver en varm dusch. 867 00:50:36,450 --> 00:50:37,520 - Tack igen för idag. 868 00:50:39,487 --> 00:50:40,937 - Är det sĂ€ker att ditt jobb inte bryr sig? 869 00:50:40,972 --> 00:50:42,525 - Nej, det gĂ„r bra. 870 00:50:42,559 --> 00:50:43,560 - Bra. 871 00:50:47,875 --> 00:50:52,017 - Det kĂ€nns som jag inte har sett Brad pĂ„ sistone. 872 00:50:52,052 --> 00:50:53,146 - Ja. 873 00:50:56,366 --> 00:50:57,464 - MĂ„r han bra? 874 00:50:58,575 --> 00:50:59,576 - Han mĂ„r bra. 875 00:51:01,993 --> 00:51:03,711 - Hur gĂ„r det att bo hĂ€r? 876 00:51:06,169 --> 00:51:11,355 - Det Ă€r fint, men jag trodde aldrig att jag skulle bo i ett sĂ„n hĂ€r hus. 877 00:51:12,486 --> 00:51:13,780 - Gillar du inte det? 878 00:51:15,427 --> 00:51:16,621 - Egentligen inte. 879 00:51:21,081 --> 00:51:22,634 TrĂ€ffar du nĂ„gon just nu? 880 00:51:23,911 --> 00:51:27,984 - Jag vet inte. Egentligen inte. 881 00:51:28,019 --> 00:51:29,113 - Inte? 882 00:51:31,229 --> 00:51:33,320 - Jag dejtade nĂ„gon vĂ€ldigt lĂ€nge. 883 00:51:35,026 --> 00:51:37,938 Jag har inte kĂ€nt för att gĂ„ tillbaka till nĂ„t sĂ„nt. 884 00:51:39,720 --> 00:51:41,066 - Det Ă€r aldrig lĂ€tt. 885 00:51:41,101 --> 00:51:42,954 - Nej, inte direkt. 886 00:51:46,727 --> 00:51:50,696 - Ibland tror jag att folk bara dejtar nĂ„gon 887 00:51:50,731 --> 00:51:52,629 sĂ„ att de inte mĂ„ste bli avvisade. 888 00:51:54,528 --> 00:51:55,563 - Avvisade hur dĂ„? 889 00:51:57,048 --> 00:52:00,292 - Jag vet inte, att bara vara i ett förhĂ„llande 890 00:52:00,327 --> 00:52:02,722 hindrar dig inte frĂ„n att trĂ€ffa folk. 891 00:52:03,544 --> 00:52:06,533 Du vet bara att du inte mĂ„ste gĂ„ hem till en tom sĂ€ng. 892 00:52:07,852 --> 00:52:09,536 - Ja, det Ă€r sant, antar jag. 893 00:52:11,579 --> 00:52:13,940 - Jag vet inte, det kanske bara Ă€r jag. 894 00:52:14,275 --> 00:52:15,769 - Nej, jag fattar det. 895 00:52:34,913 --> 00:52:36,977 Jag tog en bloss frĂ„n en av min vĂ€ns elcigaretter 896 00:52:37,011 --> 00:52:39,186 och bara fnissade som en jĂ€vel. 897 00:52:40,815 --> 00:52:41,851 - Det Ă€r ganska bra. 898 00:52:41,886 --> 00:52:43,766 - Ja, ja, det var riktigt roligt. 899 00:52:43,774 --> 00:52:45,993 Jag minns hur jag berĂ€ttar för dig om... 900 00:52:50,825 --> 00:52:51,930 Ge mig den. 901 00:52:51,965 --> 00:52:53,587 - Varför? Vad gjorde jag? 902 00:52:53,621 --> 00:52:54,864 - Det Ă€r ingen eld. 903 00:52:54,899 --> 00:52:56,610 Titta, den Ă€r redan sönderriven. 904 00:52:57,729 --> 00:52:59,126 - Jag gjorde inte det. 905 00:53:01,802 --> 00:53:04,978 SĂ„, var Ă€r den dĂ€r festen som du gick till, dĂ„? 906 00:53:05,012 --> 00:53:07,500 - Det var inte riktigt som en fest. Det var som... 907 00:53:10,434 --> 00:53:13,394 att vi gick till en stuga pĂ„ nyĂ„r. 908 00:53:13,434 --> 00:53:15,094 - Åh, okej, coolt. - Jag berĂ€ttade om det. 909 00:53:15,122 --> 00:53:16,697 - Ja, det minns jag nu. 910 00:53:17,031 --> 00:53:18,757 Det var riktigt roligt pĂ„ den tid. 911 00:53:18,992 --> 00:53:20,269 Det lĂ„ter sĂ„, i alla fall. 912 00:53:20,303 --> 00:53:21,718 Jag vill verkligen prova det dĂ€r. 913 00:55:34,451 --> 00:55:35,660 - Hej. 914 00:55:36,094 --> 00:55:37,820 - Hej. 915 00:55:37,854 --> 00:55:39,339 - Hur Ă€r det? 916 00:55:39,373 --> 00:55:40,950 - Jag Ă€r just i köpcentret. 917 00:55:41,962 --> 00:55:43,056 - Var Ă€r, Brad? 918 00:55:43,895 --> 00:55:44,999 - Han Ă€r i nĂ€rheten. 919 00:55:46,070 --> 00:55:47,174 - Köper han slips? 920 00:55:48,589 --> 00:55:51,344 - Ja, han Ă€r omedveten nĂ„nstans. 921 00:55:53,767 --> 00:55:55,727 Vill du gĂ„ pĂ„ en promenad imorgon? 922 00:56:11,888 --> 00:56:13,456 - Vet du var vi Ă€r? 923 00:56:13,690 --> 00:56:14,691 - Ja, ganska vĂ€l. 924 00:56:15,858 --> 00:56:17,742 - Jag kĂ€nner inte igen nĂ„gonting. 925 00:56:18,481 --> 00:56:20,552 - Ja, men stigen sluttar Ă„t det hĂ€r hĂ„llet. 926 00:56:20,587 --> 00:56:22,651 Det betyder att vi Ă€r pĂ„ vĂ€g mot sjön. 927 00:56:23,869 --> 00:56:25,637 - Det har jag aldrig mĂ€rkt det förut. 928 00:56:25,671 --> 00:56:27,565 - Det Ă€r jag sĂ€ker pĂ„ att du har. 929 00:56:27,904 --> 00:56:30,106 Jag har bara aldrig tĂ€nkt pĂ„ det. - Åh! 930 00:56:31,191 --> 00:56:32,606 - Gick det bra? 931 00:58:28,197 --> 00:58:30,372 - Vi kunde gĂ„tt hem till mig. 932 00:58:31,690 --> 00:58:32,998 - Det kunde vi ha gjort. 933 00:58:34,790 --> 00:58:36,601 - Eller sĂ„ kunde vi ha gĂ„tt ut. 934 00:58:37,620 --> 00:58:39,014 - Det kunde vi ha gjort. 935 00:58:41,003 --> 00:58:42,004 - Vad vill du göra? 936 00:58:44,317 --> 00:58:45,345 - Det spelar ingen roll. 937 00:58:46,802 --> 00:58:49,529 - Okej, jag vill verkligen inte bara sitta hĂ€r. 938 00:58:52,808 --> 00:58:55,017 - Vill du gĂ„ och se en film? 939 00:58:55,051 --> 00:58:56,536 - Jag gillar egentligen inte filmer 940 00:58:59,504 --> 00:59:00,574 - Vill du gĂ„ och röka? 941 00:59:00,609 --> 00:59:02,300 - Vilka Ă€r killarna dĂ€r ute? 942 00:59:02,335 --> 00:59:03,612 - Pauls vĂ€nner frĂ„n jobbet. 943 00:59:03,646 --> 00:59:05,821 - Okej, vi kunde hĂ€nga med dem. 944 00:59:05,855 --> 00:59:06,949 - Nej. 945 00:59:09,535 --> 00:59:10,729 - Okej. 946 00:59:14,139 --> 00:59:15,831 - Du missade balen pĂ„ torsdag. 947 00:59:15,865 --> 00:59:18,381 - Ja, jag var tvungen att skriva en handling. 948 00:59:21,077 --> 00:59:23,356 - Vi gĂ„r ner till Gigi och ta en bit. 949 00:59:46,068 --> 00:59:48,938 - Vill du att jag ska pausa det? - Nej, det Ă€r okej. 950 00:59:49,968 --> 00:59:51,280 Var hittar du dessa telefoner? 951 00:59:51,315 --> 00:59:52,557 - Kom och hĂ€mta mig. 952 00:59:53,593 --> 00:59:55,077 - MĂ„r du bra? 953 00:59:55,111 --> 00:59:57,666 - Ja, sjĂ€lvklart. 954 00:59:57,700 --> 00:59:59,081 - Var Ă€r du? 955 00:59:59,115 --> 01:00:03,154 - I centrum vid Queen och Gladstone. 956 01:00:03,188 --> 01:00:04,217 Kom och hĂ€mta mig. 957 01:00:16,892 --> 01:00:19,377 - Jag ska bara gĂ„ ut en stund. 958 01:00:20,723 --> 01:00:23,070 Jag ska bara Ă„ka och trĂ€ffa nĂ„gra personer frĂ„n jobbet. 959 01:00:23,105 --> 01:00:24,555 - Jag tittar fĂ€rdigt pĂ„ det hĂ€r. 960 01:00:24,589 --> 01:00:25,911 - Ja, oroa dig inte. 961 01:00:42,849 --> 01:00:44,264 - Vi mĂ„ste ha regler. 962 01:00:46,611 --> 01:00:47,705 - Som vadĂ„? 963 01:00:48,958 --> 01:00:52,258 - Som att vi inte kan göra nĂ„gonting i varandras lĂ€genheter. 964 01:00:53,446 --> 01:00:54,516 - Det lĂ„ter bra. 965 01:00:57,381 --> 01:01:00,176 - Och vi kan inte göra nĂ„gonting dumt. 966 01:01:04,180 --> 01:01:05,274 - SĂ„ hĂ€r? 967 01:01:06,735 --> 01:01:08,353 - Det hĂ€r Ă€r bara gammaldags. 968 01:01:11,291 --> 01:01:12,485 Hej. 969 01:01:14,863 --> 01:01:16,334 Det Ă€r okej. 970 01:01:16,369 --> 01:01:17,562 - Det vet jag. 971 01:01:22,785 --> 01:01:25,167 - Har du nĂ„gra regler? 972 01:01:25,201 --> 01:01:28,170 - Nej. Jag menar, jag vet inte. 973 01:01:29,274 --> 01:01:31,069 - Vad gör folk som du hatar? 974 01:01:31,901 --> 01:01:33,075 - Ringer upp fulla. 975 01:01:34,418 --> 01:01:36,378 - Okej. Överenskommet. 976 01:01:38,981 --> 01:01:40,209 Ingenting annat? 977 01:01:41,286 --> 01:01:42,380 - Nej. 978 01:01:43,875 --> 01:01:44,969 - Okej. 979 01:01:56,405 --> 01:01:58,600 - Nej, nej, nej, nej, inte hĂ€r, inte hĂ€r. 980 01:02:13,042 --> 01:02:14,730 - Sam, Sam, det Ă€r nĂ„gon dĂ€r. 981 01:02:16,632 --> 01:02:18,914 Sam, Sam, han tittar, han tittar! 982 01:02:18,948 --> 01:02:20,042 - Vem? 983 01:02:22,127 --> 01:02:23,505 Oroa dig inte. 984 01:02:23,539 --> 01:02:25,714 FörlĂ„t om det inte var sĂ€rskilt bra. 985 01:02:25,848 --> 01:02:27,263 Förbannade ratt. 986 01:02:29,369 --> 01:02:30,612 MĂ„r du bra? 987 01:02:33,718 --> 01:02:34,719 Ska vi Ă„ka? 988 01:02:47,567 --> 01:02:48,761 Herregud. 989 01:02:50,363 --> 01:02:52,958 Du kör mig hemma, eller hur? 990 01:02:54,370 --> 01:02:55,716 Jag behöver inte Ă„ka hem. 991 01:02:55,751 --> 01:02:57,459 Vi kan vĂ€l bara köra en bit. 992 01:02:59,088 --> 01:03:00,365 Slappna av. 993 01:03:00,400 --> 01:03:02,160 - Jag Ă€r avslappnad. 994 01:03:04,687 --> 01:03:06,364 - Det var dumt att göra det. 995 01:03:07,752 --> 01:03:09,236 - Ja. 996 01:03:09,271 --> 01:03:10,506 - Men Ă€r allt bra dĂ„? 997 01:03:11,480 --> 01:03:12,481 - Det Ă€r bra. 998 01:03:16,105 --> 01:03:18,794 - Om du ska köra mig hem, slĂ€pp bara ut mig hĂ€r. 999 01:03:20,006 --> 01:03:21,200 För sĂ€kerhets skull. 1000 01:03:22,111 --> 01:03:23,205 - Okej. 1001 01:03:29,222 --> 01:03:30,416 - Jag ringer dig. 1002 01:03:30,682 --> 01:03:31,776 - Japp. 1003 01:03:54,841 --> 01:03:55,980 HallĂ„? 1004 01:03:56,214 --> 01:03:57,215 - Hej. 1005 01:03:59,459 --> 01:04:01,979 Jag Ă€r förmodligen ute och skaffar varm choklad. 1006 01:04:02,013 --> 01:04:03,290 - JasĂ„? 1007 01:04:03,325 --> 01:04:04,326 - Ja. 1008 01:04:06,742 --> 01:04:09,089 Vad gör du pĂ„ mĂ„ndag kvĂ€ll? 1009 01:04:09,124 --> 01:04:11,308 - Jag ska antagligen gĂ„ pĂ„ nĂ„n middag. 1010 01:04:12,127 --> 01:04:14,536 - Brad mĂ„ste Ă„ka till Montreal över natten. 1011 01:04:17,373 --> 01:04:19,583 Jag skaffar ett hotell Ă„t oss. 1012 01:04:24,070 --> 01:04:25,129 - Okej. 1013 01:04:26,866 --> 01:04:28,488 - Kommer du? 1014 01:04:31,595 --> 01:04:32,688 - Ja. 1015 01:05:17,088 --> 01:05:18,420 - Hej. - Hej. 1016 01:05:21,506 --> 01:05:23,198 - Är det bra med dig? 1017 01:05:23,232 --> 01:05:24,326 - Ja, det Ă€r bra. 1018 01:05:25,718 --> 01:05:26,811 Det hĂ€r Ă€r trevligt. 1019 01:05:27,651 --> 01:05:29,445 - LĂ„t mig hjĂ€lpa dig med den hĂ€r. 1020 01:06:12,385 --> 01:06:14,111 - Vad gör du? 1021 01:06:14,145 --> 01:06:16,091 - Jag mĂ„ste gĂ„ pĂ„ den dĂ€r middagen. 1022 01:06:16,803 --> 01:06:17,908 - Ska du verkligen gĂ„? 1023 01:06:17,942 --> 01:06:20,043 - Jag sa att jag skulle det. 1024 01:06:21,325 --> 01:06:22,733 - Vad ska jag göra? 1025 01:06:23,441 --> 01:06:26,019 - Jag vet inte, jag sa att jag skulle pĂ„ middag. 1026 01:06:26,054 --> 01:06:28,725 - Ja, jag trodde faktiskt inte att du skulle gĂ„. 1027 01:06:28,953 --> 01:06:30,223 - Men det mĂ„ste jag. 1028 01:06:32,439 --> 01:06:33,533 - Okej. 1029 01:06:37,859 --> 01:06:39,861 Ska du inte duscha? 1030 01:06:41,448 --> 01:06:42,449 Du stinker. 1031 01:06:45,798 --> 01:06:47,260 - Vad spelar det för roll. 1032 01:06:54,158 --> 01:06:55,352 Jag kommer tillbaka. 1033 01:07:21,488 --> 01:07:22,831 - Vad Ă€r det som pĂ„gĂ„r? 1034 01:07:24,077 --> 01:07:26,935 - Ingenting. Det slutade snöa. 1035 01:07:27,805 --> 01:07:28,899 - Ja. 1036 01:07:36,503 --> 01:07:38,419 Det mĂ„ste ha varit en match ikvĂ€ll. 1037 01:07:44,546 --> 01:07:45,789 Jag borde inte ha gĂ„tt. 1038 01:07:47,204 --> 01:07:48,515 - Det Ă€r okej. 1039 01:07:48,550 --> 01:07:49,551 - Det var dumt. 1040 01:07:51,725 --> 01:07:54,107 - Oroa dig inte för det, verkligen. 1041 01:07:58,525 --> 01:07:59,919 - Vad gjorde du? 1042 01:08:00,527 --> 01:08:03,427 - Jag gick till tĂ„gstationen, gick omkring. 1043 01:08:04,359 --> 01:08:05,601 - Ja. 1044 01:08:05,636 --> 01:08:08,058 - Jag har inte varit dĂ€r sen de renoverade. 1045 01:08:10,434 --> 01:08:11,728 - Jag ber om ursĂ€kt. 1046 01:08:13,644 --> 01:08:14,738 - Jag vet. 1047 01:08:36,988 --> 01:08:39,793 Ta det lĂ„ngsamt. 1048 01:09:01,726 --> 01:09:03,990 Du borde inte tvĂ€tta hĂ„ret sĂ„ mycket. 1049 01:09:07,698 --> 01:09:11,365 Jag sĂ€ger bara, det Ă€r inte bra för ditt hĂ„r att tvĂ€tta det sĂ„ ofta. 1050 01:09:11,909 --> 01:09:13,083 - Ja. 1051 01:09:21,139 --> 01:09:23,383 - Och vem var han? 1052 01:09:23,817 --> 01:09:25,578 - Fan. 1053 01:09:25,612 --> 01:09:26,717 - VadĂ„? 1054 01:09:27,901 --> 01:09:29,923 - Jag glömde min necessĂ€r. 1055 01:09:31,618 --> 01:09:33,620 - Du kan anvĂ€nda mina grejer. 1056 01:09:33,655 --> 01:09:34,690 - NĂ€. 1057 01:09:34,725 --> 01:09:35,622 - Koppla mig till lĂ€nsfĂ€ngelset. 1058 01:09:35,657 --> 01:09:36,796 Jag vill trĂ€ffa intendenten. 1059 01:09:36,830 --> 01:09:37,970 GĂ„ ner till dörrvakten dĂ„. 1060 01:09:38,004 --> 01:09:39,805 De har ett litet kit eller nĂ„t. 1061 01:09:40,524 --> 01:09:41,594 - Jaha? 1062 01:09:41,628 --> 01:09:44,079 - PĂ„ ett sĂ„nt hĂ€r stĂ€lle, sĂ„ klart. 1063 01:09:46,944 --> 01:09:48,325 - HallĂ„. 1064 01:11:13,720 --> 01:11:14,859 - Är du vaken? 1065 01:11:17,517 --> 01:11:18,711 - Ja. 1066 01:11:22,074 --> 01:11:23,547 - Är du hungrig? 1067 01:11:25,870 --> 01:11:26,964 - Ja. 1068 01:11:39,367 --> 01:11:40,816 Hej. 1069 01:11:40,851 --> 01:11:44,918 Skulle ni kunna ta upp ett par skĂ„lar med glass? 1070 01:11:47,789 --> 01:11:48,997 Smak? - Vanilj. 1071 01:11:50,695 --> 01:11:52,373 - En jordgubbe och en vanilj. 1072 01:11:54,185 --> 01:11:55,379 Tack. 1073 01:12:02,673 --> 01:12:04,475 - Du eller jag? 1074 01:12:04,709 --> 01:12:08,230 Och om du inte gör det nu, blir det du. 1075 01:12:27,311 --> 01:12:29,908 - Du behöver vĂ€l inte jobba idag, eller hur? 1076 01:12:31,143 --> 01:12:33,445 - Nej. Ja sa att jag skulle komma sent. 1077 01:12:35,492 --> 01:12:36,824 - Utcheckning vid 11. 1078 01:13:04,176 --> 01:13:07,229 - AlltsĂ„, bara som en provkörning innan du bjuder över ett riktigt par? 1079 01:13:07,248 --> 01:13:09,567 - Vem sĂ€ger att ni Ă€r de första? 1080 01:13:11,804 --> 01:13:14,634 - Det verkar som att vi Ă€r de först. V? 1081 01:13:14,669 --> 01:13:17,332 - Första helt sĂ€kert. - Om det gör er glada. 1082 01:13:17,948 --> 01:13:19,260 - Middagen Ă€r nĂ€stan klar. 1083 01:13:20,571 --> 01:13:21,745 - Du vet nĂ€r du bad mig komma, 1084 01:13:21,779 --> 01:13:25,949 antog jag nĂ€r du sa middag, menade du en hop folk pĂ„ middag. 1085 01:13:26,170 --> 01:13:27,230 - Som vem dĂ„? 1086 01:13:30,385 --> 01:13:31,627 Gott? 1087 01:13:31,962 --> 01:13:33,170 - Ja, perfekt. 1088 01:13:33,205 --> 01:13:35,862 - Ja, en skĂ„l dĂ„ för första middagsklubben. 1089 01:13:40,695 --> 01:13:42,279 Vad har ni gjort pĂ„ sistone? 1090 01:13:43,184 --> 01:13:44,212 - Ingenting. 1091 01:13:45,355 --> 01:13:46,459 - NĂ„gonting? 1092 01:13:46,494 --> 01:13:48,012 - Nej, faktiskt. Ingenting. 1093 01:13:48,047 --> 01:13:50,877 Som, jag gĂ„r till jobbet, jag gĂ„r till gymmet, sen kommer jag hem. 1094 01:13:50,912 --> 01:13:51,913 - Vinter. 1095 01:13:52,845 --> 01:13:54,398 Men du dĂ„, Ry? 1096 01:13:54,433 --> 01:13:56,331 - Inte mycket heller. Jobbar mycket. 1097 01:13:56,366 --> 01:13:57,332 - Är det rĂ€tt? 1098 01:13:57,367 --> 01:13:59,196 - Ja, en massa jobb. 1099 01:13:59,231 --> 01:14:00,887 - HĂ€nder det nĂ„got bra? 1100 01:14:00,922 --> 01:14:03,994 - Samma skit. Jag var tvungen att Ă„ka utanför stan nyligen. 1101 01:14:04,028 --> 01:14:05,616 - JasĂ„? Vart? 1102 01:14:05,651 --> 01:14:06,824 - London. 1103 01:14:06,859 --> 01:14:08,343 - Hur var det? 1104 01:14:08,378 --> 01:14:09,472 - Blött. 1105 01:14:10,587 --> 01:14:11,726 Men du dĂ„, V? 1106 01:14:14,004 --> 01:14:16,888 - Tish och jag ska Ă„ka till Sydamerika i slutet av mĂ„naden. 1107 01:14:16,938 --> 01:14:18,836 - Vart i Sydamerika? 1108 01:14:18,871 --> 01:14:22,702 - Belize alldeles sĂ€kert, och sen kanske Paraguay? 1109 01:14:22,737 --> 01:14:23,703 Jag vet inte sĂ€kert. 1110 01:14:23,738 --> 01:14:25,139 - Vad finns det i Belize? 1111 01:14:31,055 --> 01:14:33,299 - Är du sĂ€ker pĂ„ att det hĂ€r Ă€r bra? 1112 01:14:33,334 --> 01:14:34,956 - Ja, mina förĂ€ldrar Ă€r i Florida. 1113 01:14:36,889 --> 01:14:38,201 Vill du ha en drink? 1114 01:14:38,235 --> 01:14:39,263 - NĂ€, det Ă€r bra. 1115 01:14:40,272 --> 01:14:41,300 - Jag vet. 1116 01:14:42,446 --> 01:14:43,540 - Lustigt. 1117 01:14:46,968 --> 01:14:48,062 - Följ med. 1118 01:14:57,427 --> 01:14:58,842 - Har du ett rum hĂ€r? 1119 01:14:58,876 --> 01:15:00,430 - Ja, det kommer vĂ€l till pass. 1120 01:15:03,467 --> 01:15:06,021 - Var det hĂ€r du vĂ€xte upp? 1121 01:15:06,056 --> 01:15:07,368 - Nej, i nĂ€rheten. 1122 01:15:08,307 --> 01:15:10,861 De flyttade hit efter jag började skolan. 1123 01:15:11,095 --> 01:15:12,373 - Okej. 1124 01:15:46,510 --> 01:15:47,304 - HallĂ„? 1125 01:15:47,339 --> 01:15:48,512 - Hej, hur Ă€r det? 1126 01:15:49,927 --> 01:15:52,999 - Ingenting, jag ligger bara pĂ„ min soffa. 1127 01:15:53,034 --> 01:15:54,035 - JasĂ„? 1128 01:15:55,385 --> 01:15:57,870 - Ja, Darcy gör en grillad ost till mig. 1129 01:15:58,833 --> 01:16:00,334 - Trevligt. Är du bakfull? 1130 01:16:01,145 --> 01:16:02,713 - Egentligen inte. 1131 01:16:02,747 --> 01:16:03,921 - Bra, det Ă€r bra. 1132 01:16:04,156 --> 01:16:05,249 - Ja. 1133 01:16:07,151 --> 01:16:10,293 - SĂ„, vad gör du ikvĂ€ll? 1134 01:16:10,327 --> 01:16:12,881 - Det Ă€r meningen att jag ska gĂ„ pĂ„ konsert 1135 01:16:12,916 --> 01:16:14,331 med mina vĂ€nner Owen och Susie. 1136 01:16:15,194 --> 01:16:16,288 - Åh coolt. 1137 01:16:18,266 --> 01:16:21,165 - Ja, kĂ€nner du till bandet Bobby and Reese? 1138 01:16:21,200 --> 01:16:23,513 De spelar pĂ„ GömstĂ€llet ikvĂ€ll. 1139 01:16:23,547 --> 01:16:25,825 - Ja visst. Det ska bli kul. 1140 01:16:25,860 --> 01:16:27,068 - Ja, förhoppningsvis. 1141 01:16:27,880 --> 01:16:30,298 - Jag ringde bara för att höra om du vill gĂ„ ut ikvĂ€ll, 1142 01:16:30,333 --> 01:16:32,315 men, oroa dig inte för det. 1143 01:16:33,868 --> 01:16:37,181 - Ärligt talat, Ryan, vill du ens det? 1144 01:16:37,216 --> 01:16:38,113 - Ja. 1145 01:16:38,148 --> 01:16:39,149 - Det Ă€r bra. 1146 01:16:40,599 --> 01:16:43,684 Jag vet inte vad som pĂ„gĂ„r, men det Ă€r hĂ€ftigt. 1147 01:16:44,499 --> 01:16:47,157 Det kĂ€nns inte som du behövde ringa och frĂ„ga. 1148 01:16:47,191 --> 01:16:48,745 - Jag ville det. 1149 01:16:48,779 --> 01:16:50,505 - Jag vet inte. 1150 01:16:50,540 --> 01:16:52,818 Det verkar inte som du att ens försöker. 1151 01:16:52,852 --> 01:16:55,047 - Jag ber om ursĂ€kt. - Eller bry dig. 1152 01:16:55,924 --> 01:16:59,365 - Du ringde aldrig. Eller sms:ade. 1153 01:17:02,137 --> 01:17:03,518 Det Ă€r okej. 1154 01:17:03,553 --> 01:17:06,141 - Åh, okej, okej. LĂ„t mig gottgöra dig. 1155 01:17:06,176 --> 01:17:10,145 - Nej, inte idag eller imorgon. 1156 01:17:10,180 --> 01:17:12,355 LĂ„t det bara vara ett tag. 1157 01:17:14,579 --> 01:17:16,719 Ring mig igen efter ni pratat om det. 1158 01:17:18,153 --> 01:17:19,292 - Okej, det ska jag. 1159 01:17:20,777 --> 01:17:23,124 - Darcy Ă€r hĂ€r med maten, sĂ„... 1160 01:17:23,158 --> 01:17:23,925 - Ja. 1161 01:17:23,959 --> 01:17:25,996 - Hej dĂ„, Ryan. 1162 01:17:26,230 --> 01:17:27,956 - Hej dĂ„. 1163 01:18:13,139 --> 01:18:14,140 - Hur Ă€r det? 1164 01:18:15,487 --> 01:18:18,213 Hurdan Ă€r snön i Badlands? 1165 01:18:46,552 --> 01:18:47,829 17? 1166 01:18:47,864 --> 01:18:49,106 - Ja. 1167 01:19:51,869 --> 01:19:54,157 - Ta bort den dĂ€r galenskapen hĂ€rifrĂ„n. 1168 01:19:57,312 --> 01:20:01,316 "Du har gĂ„tt för att se en nakenshow med affĂ€rspartners. 1169 01:20:01,351 --> 01:20:04,699 NĂ€sta dag frĂ„gar din make hur du tillbringade kvĂ€llen. 1170 01:20:04,734 --> 01:20:06,321 BerĂ€ttar du sanningen?" 1171 01:20:06,356 --> 01:20:08,496 - Varför Ă€r du pĂ„ en nakenshow med affĂ€rsbekanta? 1172 01:20:08,531 --> 01:20:09,911 - NĂ€tverkar? jag vet inte. 1173 01:20:12,776 --> 01:20:13,843 - TillĂ€gg till det. 1174 01:20:15,192 --> 01:20:17,678 Du bryter benen, eller hur? 1175 01:20:17,712 --> 01:20:19,921 Och det Ă€r din favoritsyster. 1176 01:20:19,956 --> 01:20:22,234 Vems son Ă€r det? - Oj, jösses. 1177 01:20:22,268 --> 01:20:23,546 - Det hĂ€r förutsĂ€tter dig. 1178 01:20:29,344 --> 01:20:33,556 Om du kunde Ă„ka nĂ„gonstans, vart skulle du Ă„ka? 1179 01:20:33,590 --> 01:20:35,661 - Jag har alltid velat Ă„ka till Japan. 1180 01:20:36,628 --> 01:20:38,112 - Ja. 1181 01:20:38,146 --> 01:20:41,265 - Det tror att jag verkligen skulle pyssla med kulturen. 1182 01:21:15,321 --> 01:21:16,384 - Otto! 1183 01:21:17,323 --> 01:21:18,324 - Åh, fan. 1184 01:21:20,637 --> 01:21:22,397 - FörlĂ„t, killar, ge mig en minut. 1185 01:21:22,432 --> 01:21:24,020 Det finns öl i kylen. 1186 01:21:25,331 --> 01:21:26,712 Vart vill ni Ă„ka? 1187 01:21:28,058 --> 01:21:29,301 - Det spelar ingen roll. 1188 01:21:29,335 --> 01:21:30,360 - VadĂ„? 1189 01:21:32,338 --> 01:21:33,236 VadĂ„? UrsĂ€kta? 1190 01:21:33,270 --> 01:21:34,582 - Jag sa att jag inte bryr mig. 1191 01:21:34,617 --> 01:21:36,895 - Jag vill bara inte ha kines. 1192 01:21:36,929 --> 01:21:38,206 Jag Ă„t det igĂ„r. 1193 01:21:38,241 --> 01:21:41,282 - Vad sĂ€gs om det dĂ€r nya hamburgerstĂ€llet pĂ„ Dupont? 1194 01:21:41,316 --> 01:21:42,610 Det Ă€r gĂ„ngbart. 1195 01:22:02,762 --> 01:22:04,454 - Hej, vad gör du? 1196 01:22:04,888 --> 01:22:06,908 - Jag Ă€r pĂ„ vĂ€g frĂ„n en vĂ€ns lĂ€genhet. 1197 01:22:07,042 --> 01:22:08,941 - Paul Ă€r ute över natten. 1198 01:22:09,075 --> 01:22:11,112 - JasĂ„? 1199 01:23:08,814 --> 01:23:11,092 - Jag minns inte att jag sa att du kunde sluta. 1200 01:23:12,922 --> 01:23:14,016 Kom hit. 1201 01:23:23,153 --> 01:23:25,299 Du Ă€r sĂ„ allvarsam nĂ€r du har kommit. 1202 01:23:44,401 --> 01:23:48,405 - Fan, fan. Klockan Ă€r sex. 1203 01:23:50,483 --> 01:23:51,795 Du mĂ„ste gĂ„ hem. 1204 01:23:54,349 --> 01:23:55,443 KlĂ€ pĂ„ sig. 1205 01:24:07,694 --> 01:24:08,888 Hej dĂ„. 1206 01:24:10,020 --> 01:24:11,114 - Hej dĂ„. 1207 01:24:17,425 --> 01:24:18,659 Tack. 1208 01:26:05,301 --> 01:26:06,716 - Paul. - Ryan. 1209 01:26:07,924 --> 01:26:09,063 - Vad Ă€r det? 1210 01:26:09,098 --> 01:26:10,947 - Jag ska spela squash med Kent. 1211 01:26:12,066 --> 01:26:13,485 - Var dĂ„? 1212 01:26:13,519 --> 01:26:14,613 - Bara pĂ„ AC. 1213 01:26:16,077 --> 01:26:18,259 - Hur gick det med Becca igĂ„r kvĂ€ll? 1214 01:26:18,693 --> 01:26:20,523 - Hon krĂ€ktes. 1215 01:26:20,557 --> 01:26:22,042 Det blev bara bĂ€ttre dĂ€rifrĂ„n. 1216 01:26:22,076 --> 01:26:23,388 - Herregud. 1217 01:26:23,422 --> 01:26:24,699 - Jag stannade ett tag, men... 1218 01:26:24,734 --> 01:26:26,391 jag var tvungen att komma dĂ€rifrĂ„n. 1219 01:26:26,425 --> 01:26:28,117 - Ja, jag skojar inte. 1220 01:26:28,151 --> 01:26:30,035 - Och hur hade du det igĂ„r kvĂ€ll? 1221 01:26:30,913 --> 01:26:32,190 - Ingenting sĂ€rskilt? 1222 01:26:32,224 --> 01:26:32,922 - Inte? 1223 01:26:32,956 --> 01:26:34,406 - Den dĂ€r tjejen frĂ„n jobbet kom över. 1224 01:26:34,640 --> 01:26:36,090 - Hur var det? 1225 01:26:36,125 --> 01:26:37,171 - Som vanligt. 1226 01:26:37,205 --> 01:26:38,724 - Kul att höra, kul att höra. 1227 01:26:41,378 --> 01:26:42,410 Ja, jag mĂ„ste gĂ„. 1228 01:26:42,545 --> 01:26:43,518 - Vi ses senare. 1229 01:26:43,553 --> 01:26:44,761 - Ja, ja, vi ses senare. 1230 01:26:51,119 --> 01:26:52,213 - Fan. 1231 01:27:15,516 --> 01:27:16,759 HallĂ„? 1232 01:27:16,793 --> 01:27:19,340 - UrsĂ€kta, jag fick vĂ€nta pĂ„ att Brad skulle gĂ„ ut. 1233 01:27:19,375 --> 01:27:20,652 - Paul kom hem i gĂ„r kvĂ€ll. 1234 01:27:21,660 --> 01:27:22,730 - NĂ€r? 1235 01:27:23,704 --> 01:27:26,337 - Jag vet inte, han var hĂ€r nĂ€r du gick. 1236 01:27:27,245 --> 01:27:28,342 - SĂ„? 1237 01:27:29,799 --> 01:27:30,965 - SĂ„ han vet. 1238 01:27:32,250 --> 01:27:33,323 - Vet vadĂ„? 1239 01:27:33,358 --> 01:27:34,428 - Om oss. 1240 01:27:35,736 --> 01:27:37,358 - Sa du nĂ„gonting? 1241 01:27:37,393 --> 01:27:39,767 - Nej, men hur kan han inte veta det? 1242 01:27:41,259 --> 01:27:42,846 - Vad sa du till honom? 1243 01:27:42,881 --> 01:27:45,007 - Att nĂ„gon tjej frĂ„n jobbet kom över. 1244 01:27:47,168 --> 01:27:50,031 Jag var tvungen att sĂ€ga nĂ„nting. TĂ€nk om han talat om det för Brad? 1245 01:27:50,130 --> 01:27:51,624 - Varför skulle han det? 1246 01:27:51,659 --> 01:27:52,971 - Vi ska vara vĂ€nner. 1247 01:27:55,273 --> 01:27:56,785 - Han sĂ€ger inget. 1248 01:27:57,220 --> 01:27:58,555 Det kommer att bli bra. 1249 01:27:58,690 --> 01:28:00,657 - Jag kan inte göra det hĂ€r lĂ€ngre. 1250 01:28:00,692 --> 01:28:01,727 - VadĂ„? 1251 01:28:01,762 --> 01:28:02,856 - NĂ„gonting av det. 1252 01:28:03,706 --> 01:28:05,766 - Jag hĂ„ller med om att i gĂ„r kvĂ€ll var dumt, men... 1253 01:28:05,800 --> 01:28:07,009 - Är du inte orolig? 1254 01:28:07,837 --> 01:28:09,252 - Han sĂ€ger ingenting. 1255 01:28:09,287 --> 01:28:11,751 - Vad fan Ă€r det med dig? - VadĂ„? 1256 01:28:12,704 --> 01:28:14,578 - Varför fĂ„r du inte panik? 1257 01:28:14,613 --> 01:28:16,719 Herregud, om han sĂ€ger nĂ„t till Vanda, Ă€r det över. 1258 01:28:16,753 --> 01:28:17,961 - Lugna ner dig. 1259 01:28:17,996 --> 01:28:20,645 - Folk kommer att bli sĂ„rade för det hĂ€r. - Som du. 1260 01:28:20,723 --> 01:28:22,545 - Ja, eller som, den jĂ€vla Brad. 1261 01:28:25,755 --> 01:28:27,515 - Möt mig pĂ„ kafĂ©et. 1262 01:28:27,550 --> 01:28:28,979 - Borde vi ses tillsammans? 1263 01:28:29,014 --> 01:28:30,384 - Men slappna av? 1264 01:28:32,593 --> 01:28:33,794 - NĂ€r kan ni trĂ€ffas? 1265 01:28:34,657 --> 01:28:37,004 - Efter jobbet. Klockan sju. 1266 01:28:38,626 --> 01:28:40,731 Det kommer att vara dött dĂ€r. 1267 01:29:14,856 --> 01:29:16,461 - Hej. - Hej. 1268 01:29:17,158 --> 01:29:18,826 - Vill du ha nĂ„gonting? 1269 01:29:19,160 --> 01:29:20,420 - Nej, det Ă€r bra. 1270 01:29:20,973 --> 01:29:22,098 - MĂ„r du bra? 1271 01:29:24,676 --> 01:29:26,340 Du vet vad jag menar. 1272 01:29:26,374 --> 01:29:30,012 - Ja. Ja, jag mĂ„r bra bortom det uppenbara. 1273 01:29:32,215 --> 01:29:33,854 - Har du pratat med Paul? 1274 01:29:34,731 --> 01:29:37,091 - Nej, han kom inte tillbaka i eftermiddag. 1275 01:29:39,653 --> 01:29:42,521 - SĂ„, du vet ingenting sĂ€kert. 1276 01:29:42,556 --> 01:29:43,591 - Sam? 1277 01:29:43,726 --> 01:29:46,315 - Vad Ă€r det? Han kanske inte har mĂ€rkt nĂ„t. 1278 01:29:49,387 --> 01:29:51,772 - Dina jĂ€vla klĂ€der lĂ„g överallt i vardagsrummet. 1279 01:29:51,806 --> 01:29:53,774 - Ja. Tack. 1280 01:29:58,085 --> 01:30:01,507 - SĂ„ han har uppenbarligen mĂ€rkt det. - Det kanske han inte har. 1281 01:30:01,542 --> 01:30:02,343 1282 01:30:02,400 --> 01:30:03,494 - Det gjorde han. 1283 01:30:05,817 --> 01:30:08,682 - Okej. SĂ„? 1284 01:30:10,139 --> 01:30:11,968 - Vad ska vi göra? 1285 01:30:12,103 --> 01:30:13,400 - Vad kan vi göra? 1286 01:30:16,152 --> 01:30:18,025 - Jag kan inte trĂ€ffa dig lĂ€ngre. 1287 01:30:20,532 --> 01:30:21,929 - Slappna av, gör det. 1288 01:30:22,534 --> 01:30:24,222 Allting kommer att bli bra. 1289 01:30:25,523 --> 01:30:27,069 Ingen kommer att bry sig. 1290 01:30:28,736 --> 01:30:30,337 - Det Ă€r inte bra. 1291 01:30:32,380 --> 01:30:33,600 - Det vet jag. 1292 01:30:34,991 --> 01:30:37,155 Inte just nu, men det blir det. 1293 01:30:40,237 --> 01:30:41,755 - Nej. 1294 01:30:43,655 --> 01:30:48,170 - Men, Ry, ge det bara nĂ„gra dagar. 1295 01:30:49,585 --> 01:30:51,242 Du Ă€r bara panikslagen. 1296 01:30:55,950 --> 01:30:57,572 - Det Ă€r sĂ„ jĂ€vla dumt. 1297 01:31:02,322 --> 01:31:04,496 - Ry, kom igen. 1298 01:31:04,531 --> 01:31:06,395 Imorgon verkar det inte sĂ„ illa. 1299 01:31:09,950 --> 01:31:12,031 - Vi skulle aldrig ha gjort det hĂ€r. 1300 01:31:13,133 --> 01:31:14,582 Det var fel frĂ„n början. 1301 01:31:15,756 --> 01:31:16,850 - Fel? 1302 01:31:18,272 --> 01:31:20,015 - Om Paul sĂ€ger nĂ„t till folk. 1303 01:31:20,347 --> 01:31:21,441 - VadĂ„? 1304 01:31:23,005 --> 01:31:24,136 Att du Ă€r gay. 1305 01:31:24,171 --> 01:31:25,241 - SĂ€g inget. 1306 01:31:25,276 --> 01:31:27,519 - SnĂ€lla du, dra inte upp den hĂ€r skiten. 1307 01:31:27,754 --> 01:31:29,321 - Jag Ă€r för fan inte gay. 1308 01:31:29,356 --> 01:31:30,943 - Vad var det hĂ€r dĂ„? 1309 01:31:30,978 --> 01:31:33,100 - Ett misstag. Jag var inte mig sjĂ€lv. 1310 01:31:34,402 --> 01:31:38,921 - Det hĂ€r Ă€r, riktigt patetiskt. 1311 01:31:39,255 --> 01:31:41,340 - Ring mig inte nĂ„t mer. 1312 01:31:41,475 --> 01:31:42,600 - Sluta. 1313 01:31:44,992 --> 01:31:46,055 - Det hĂ€nde aldrig. 1314 01:31:47,343 --> 01:31:48,678 - Är det sĂ„ du ska göra? 1315 01:31:48,713 --> 01:31:49,852 - Det hĂ€nde aldrig. 1316 01:31:52,313 --> 01:31:54,177 - Jag vet att du har kĂ€nslor för mig. 1317 01:31:54,212 --> 01:31:55,316 - Det har jag inte. 1318 01:31:55,651 --> 01:31:57,259 - Det vet jag att du har. 1319 01:32:00,628 --> 01:32:03,283 Kom igen, Ry, gör inte sĂ„ hĂ€r. 1320 01:32:04,847 --> 01:32:07,835 Jag lovar dig, det kommer att bli bra. 1321 01:32:10,845 --> 01:32:14,528 - Jag ska gĂ„. Att mötas var ingen bra idĂ©. 1322 01:32:15,216 --> 01:32:18,467 - Ry, kom igen, stanna. SnĂ€lla du. 1323 01:32:21,108 --> 01:32:22,405 - Glöm mitt nummer. 1324 01:32:23,558 --> 01:32:24,718 Ta bort det. 1325 01:32:45,494 --> 01:32:47,713 - Och jag fortsatte sĂ€ga, "Åh, det Ă€r bra, 1326 01:32:47,748 --> 01:32:48,783 men hur ska en kille gĂ„ runt 1327 01:32:48,818 --> 01:32:51,058 och Ă€lska den sortens grannar som vi har?" 1328 01:32:51,093 --> 01:32:53,198 Gammal surpuppor till exempel. 1329 01:32:53,433 --> 01:32:55,883 Du förstĂ„r, Surpuppan Smither Ă€r en kille som bor helt ensam 1330 01:32:55,918 --> 01:32:57,609 granne med oss. 1331 01:32:57,644 --> 01:33:00,060 Han Ă€r en arg gammal gubbe och driver en affĂ€r med gamla möbler. 1332 01:33:00,094 --> 01:33:02,255 Vi har inte pratat med honom pĂ„ Ă„ratal. 1333 01:34:13,396 --> 01:34:14,811 - Hej. 1334 01:34:15,146 --> 01:34:16,239 - Hej. 1335 01:34:17,117 --> 01:34:18,773 - Var Ă€r du ifrĂ„n? 1336 01:34:19,008 --> 01:34:20,402 - Kanada. 1337 01:34:20,910 --> 01:34:22,104 - Jag med. 1338 01:34:23,806 --> 01:34:24,900 - HĂ€ftigt. 1339 01:34:25,673 --> 01:34:26,812 - Toronto? 1340 01:34:26,947 --> 01:34:28,397 - Ja. Och du? 1341 01:34:28,431 --> 01:34:32,601 - Ja. Vi borde trĂ€ffas nĂ„n gĂ„ng. 1342 01:34:33,164 --> 01:34:34,457 - Ja, det borde vi. 1343 01:34:35,552 --> 01:34:38,434 - Skaffa ett hotell. Jag betalar. 1344 01:34:40,837 --> 01:34:42,065 Var bor du? 1345 01:34:43,612 --> 01:34:46,435 VĂ€nta, lĂ„t mig gissa. Parkdale? 1346 01:34:52,621 --> 01:34:54,801 - Du har varit upptagen pĂ„ sista tiden. 1347 01:34:56,279 --> 01:34:57,373 - Ja. 1348 01:34:58,081 --> 01:34:59,375 - Vad har du gjort? 1349 01:35:17,594 --> 01:35:18,995 - Jag ber om ursĂ€kt. 1350 01:35:20,587 --> 01:35:21,864 - GĂ„ runt hörnet! 1351 01:35:34,501 --> 01:35:36,192 - Sluta, jag bor för fan hĂ€r. 1352 01:35:36,227 --> 01:35:37,404 - VadĂ„? 1353 01:35:37,438 --> 01:35:39,475 - Du kan inte komma hem till mig pĂ„ min bakgĂ„rd. 1354 01:35:39,509 --> 01:35:40,469 - FörlĂ„t mig. 1355 01:35:40,503 --> 01:35:41,987 - Du mĂ„ste gĂ„, Sam. 1356 01:35:42,022 --> 01:35:43,499 - Jag ska göra slut med Brad. 1357 01:35:43,534 --> 01:35:45,812 - Om det Ă€r det du vill, men vi ska inte dejta. 1358 01:35:45,846 --> 01:35:46,506 - Inte nu direkt. 1359 01:35:46,540 --> 01:35:47,586 - Aldrig nĂ„nsin. 1360 01:35:48,021 --> 01:35:49,298 - Brad kommer över det. 1361 01:35:49,917 --> 01:35:52,081 - Det var ingen fest efter matchen förra veckan. 1362 01:35:52,115 --> 01:35:53,489 - SĂ„? 1363 01:35:53,523 --> 01:35:55,407 - SĂ„, Paul har antagligen talat om det för alla. 1364 01:35:55,442 --> 01:35:56,892 - Skit i dem. 1365 01:35:56,926 --> 01:35:58,625 Vi kan fĂ„ det hĂ€r att fungera. 1366 01:35:58,659 --> 01:36:00,661 - Jag dejtar inte mĂ€n. 1367 01:36:00,696 --> 01:36:01,593 - Ry. 1368 01:36:01,628 --> 01:36:03,029 - Det hĂ€r Ă€r ett misstag. 1369 01:36:04,324 --> 01:36:06,426 - Det kan vara början pĂ„ nĂ„gonting riktigt bra. 1370 01:36:06,460 --> 01:36:07,589 - Det blir det inte. 1371 01:36:08,869 --> 01:36:10,671 - Men ge det bara lite tid. 1372 01:36:10,706 --> 01:36:15,421 - Du kanske trodde att det som pĂ„gick var nĂ„t kĂ€nslomĂ€ssigt, men det var det inte, inte för mig. 1373 01:36:18,054 --> 01:36:19,852 - Jag vet hur du kĂ€nde. - SĂ€g inget. 1374 01:36:19,886 --> 01:36:21,323 Jag var uttrĂ„kad. 1375 01:36:21,789 --> 01:36:23,605 Jag var uttrĂ„kad och du var dĂ€r. 1376 01:36:29,096 --> 01:36:30,546 - Du Ă€r sĂ„n fegis. 1377 01:36:31,720 --> 01:36:34,654 - Lyssna, Sam, Sam! SĂ€g inget till Brad! 1378 01:36:52,188 --> 01:36:53,189 Hej. 1379 01:36:54,777 --> 01:36:56,883 Vad gör du ikvĂ€ll? 1380 01:37:12,346 --> 01:37:14,486 Jag visste inte att du klĂ€dde upp dig till jobbet, 1381 01:37:14,521 --> 01:37:18,081 - Det brukar jag inte, men jag provar den hĂ€r nya. dĂ€r klĂ€r jag mig inte som jag var hemlös. 1382 01:37:18,180 --> 01:37:19,568 - Hur gĂ„r det? 1383 01:37:19,602 --> 01:37:20,769 - Bra, jag har just börjat. 1384 01:37:20,803 --> 01:37:23,908 Jag brukade klĂ€ mig som jag just blivit vuxen. Jag vet inte vad som hĂ€nde. 1385 01:37:26,506 --> 01:37:27,990 - Var Ă€r Tish? 1386 01:37:28,024 --> 01:37:29,371 - Åh, det Ă€r sĂ„ Ă€ckligt. 1387 01:37:29,405 --> 01:37:31,293 Hon dejtar den dĂ€r gifta killen. 1388 01:37:32,304 --> 01:37:33,754 - JasĂ„? - Ja. 1389 01:37:33,789 --> 01:37:34,869 De gör konstiga saker. 1390 01:37:34,904 --> 01:37:37,848 Som att de gĂ„r ut varje kvĂ€ll, men, gĂ„r och spela biljard 1391 01:37:37,882 --> 01:37:39,477 för de tror att ingen ser dem. 1392 01:37:39,511 --> 01:37:41,452 - Kommer de tillbaka hit hela tiden? 1393 01:37:41,486 --> 01:37:44,253 - Nej, jag vet inte var de Ă€r. Hon Ă€r aldrig hĂ€r. 1394 01:37:44,907 --> 01:37:46,001 - Konstigt. 1395 01:37:49,314 --> 01:37:51,523 - FortsĂ€tt prata, jag ska bara byta om. 1396 01:37:52,221 --> 01:37:53,315 - Okej. 1397 01:37:59,324 --> 01:38:01,326 Varför har du med bagaget? 1398 01:38:03,557 --> 01:38:06,981 - Jag ska Ă„ka till Belize om ett par dagar. Sa jag inte det. 1399 01:38:07,716 --> 01:38:09,901 - Nej. med vem? 1400 01:38:09,935 --> 01:38:11,033 - Bara Tish. 1401 01:38:14,519 --> 01:38:16,383 - Det blir kul. 1402 01:38:16,418 --> 01:38:17,857 - Ja, vill du följa med? 1403 01:38:20,760 --> 01:38:22,337 - Jag tror jag stĂ„r över. 1404 01:38:28,568 --> 01:38:29,769 - Det Ă€r din förlust. 1405 01:38:32,392 --> 01:38:33,486 - Ja visst. 1406 01:38:37,162 --> 01:38:38,992 - Har du nĂ„t emot om jag packar? 1407 01:38:42,651 --> 01:38:43,745 - Nej. 1408 01:38:44,967 --> 01:38:45,968 - Bra. 1409 01:39:01,041 --> 01:39:03,864 - Det Ă€r bara offret som lever och inte mördarna. 1410 01:39:04,959 --> 01:39:07,837 Det Ă€r synd att du inte visste nĂ€r du började ditt spel med... 1411 01:39:07,848 --> 01:39:09,823 - FĂ„r jag frĂ„ga dig en sak? 1412 01:39:09,857 --> 01:39:11,825 - Ja. 1413 01:39:11,959 --> 01:39:13,360 - Vill du ha sex? 1414 01:39:15,469 --> 01:39:16,523 - Just nu? 1415 01:39:16,657 --> 01:39:18,038 - Ja visst. 1416 01:39:19,760 --> 01:39:20,934 - Okej. 1417 01:39:21,268 --> 01:39:22,660 - JasĂ„? 1418 01:39:22,694 --> 01:39:24,075 - Ja. 1419 01:39:30,505 --> 01:39:32,585 - Du borde ha frĂ„gat tidigare. Jag Ă€r trött nu. 1420 01:39:33,108 --> 01:39:35,596 - FörlĂ„t, jag antog att du skulle sĂ€ga nej. 1421 01:39:40,736 --> 01:39:42,704 Vad fan var det? 1422 01:39:42,738 --> 01:39:44,506 - Det Ă€r bara Tish. 1423 01:39:44,540 --> 01:39:46,746 Det gör hon nĂ€r hon vill att jag ska gĂ„ upp. 1424 01:39:47,812 --> 01:39:49,262 - Vad? 1425 01:39:49,296 --> 01:39:50,677 - Ignorera henne bara. 1426 01:40:28,415 --> 01:40:30,348 - Du knullade med Vanda, va? 1427 01:40:30,382 --> 01:40:31,418 - Ja. 1428 01:40:31,553 --> 01:40:33,251 - Det Ă€r ganska idiotiskt. 1429 01:40:33,485 --> 01:40:34,673 - Varför? 1430 01:40:35,008 --> 01:40:36,675 - Du vet att hon gillar dig. 1431 01:40:37,010 --> 01:40:38,245 - Ja, kanske. 1432 01:40:40,434 --> 01:40:42,229 - Du vet, bara för att du Ă€r idiotisk 1433 01:40:42,364 --> 01:40:44,889 betyder det inte att du kan jĂ€vlas med henne. 1434 01:41:17,212 --> 01:41:18,351 - Hon lĂ€mnar aldrig huset 1435 01:41:18,385 --> 01:41:20,146 om jag inte vet vart hon ska. 1436 01:41:20,654 --> 01:41:22,493 Om jag av nĂ„gon anledning inte kan hittas, 1437 01:41:22,527 --> 01:41:25,237 ska hon hĂ„llas fĂ€ngslad oavsett förevĂ€ndning. 1438 01:41:25,272 --> 01:41:26,584 FörstĂ„r du, Sarah? 1439 01:41:49,423 --> 01:41:50,459 - Ryan? 1440 01:41:51,256 --> 01:41:52,350 - Ja. 1441 01:41:53,638 --> 01:41:55,729 - Jag vill att du kommer och möter mig. 1442 01:41:57,918 --> 01:41:59,012 - Det kan jag inte. 1443 01:41:59,958 --> 01:42:02,589 - Kom till stranden. 1444 01:42:02,923 --> 01:42:04,117 - Det kan jag inte. 1445 01:42:05,032 --> 01:42:08,795 - Jag behöver verkligen din hjĂ€lp. 1446 01:42:08,929 --> 01:42:10,023 - Det kan jag inte. 1447 01:42:11,760 --> 01:42:15,183 - Ryan, snĂ€lla du, kom hit. 1448 01:42:15,967 --> 01:42:17,444 Jag mĂ„ste fĂ„ prata med dig. 1449 01:42:19,084 --> 01:42:20,178 - Jag kan inte. 1450 01:42:22,397 --> 01:42:26,233 - Jag vet inte vem jag ska ringa. 1451 01:42:26,468 --> 01:42:28,021 Brad svarar inte. 1452 01:42:28,255 --> 01:42:29,256 - Sam. 1453 01:42:29,985 --> 01:42:33,426 - SnĂ€lla du, du kan komma. 1454 01:42:33,460 --> 01:42:35,262 - Jag mĂ„ste sluta nu. 1455 01:42:35,297 --> 01:42:37,737 - SnĂ€lla du, Ryan, snĂ€lla du. LĂ€gg inte... 1456 01:43:38,954 --> 01:43:44,934 ÖversĂ€ttning: Din Martin104766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.