Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,377 --> 00:00:05,506
[Apocalypse Anne]
Find redemption, brothers and sisters.
2
00:00:07,216 --> 00:00:09,551
We wait for everything
to go back to normal,
3
00:00:09,635 --> 00:00:11,803
when we have never known normal.
4
00:00:12,930 --> 00:00:15,766
If the world ends tomorrow,
5
00:00:15,849 --> 00:00:19,728
will you be one of those who waits
for a proclamation to free you?
6
00:00:19,811 --> 00:00:23,065
Emancipate your voice!
Emancipate your soul.
7
00:00:23,148 --> 00:00:24,858
The end of the world is upon us.
8
00:00:24,942 --> 00:00:26,693
You guys set for school?
9
00:00:26,777 --> 00:00:28,403
- Yeah.
- Yeah.
10
00:00:28,487 --> 00:00:32,573
Jace, is this new tablet the school
sent over working any better for you?
11
00:00:32,658 --> 00:00:34,701
Uh… yes.
12
00:00:34,785 --> 00:00:37,037
Good, 'cause we don't need you
falling behind.
13
00:00:37,120 --> 00:00:39,164
- I gotta go…
- Oh. Have a good day, Mom.
14
00:00:39,248 --> 00:00:40,249
Yeah, you too.
15
00:00:41,625 --> 00:00:42,876
[kisses]
16
00:00:42,960 --> 00:00:44,044
Be careful out there.
17
00:00:44,127 --> 00:00:45,963
Thank you. Bye, baby.
18
00:00:47,840 --> 00:00:48,841
[door closes]
19
00:00:48,924 --> 00:00:50,634
Okay, I need to show you something.
20
00:00:51,385 --> 00:00:54,346
I start school in ten minutes,
so hurry up.
21
00:00:55,514 --> 00:00:57,432
I got a letter from our dad yesterday.
22
00:00:58,308 --> 00:00:59,309
What?
23
00:00:59,393 --> 00:01:01,854
I told you I was gonna write him,
and I did.
24
00:01:05,899 --> 00:01:07,276
So what's it say?
25
00:01:08,735 --> 00:01:10,612
I couldn't get past the picture.
26
00:01:24,835 --> 00:01:26,086
[sighs]
27
00:01:26,170 --> 00:01:30,257
"Dear Jackie,
Sorry it took me so long to respond.
28
00:01:30,340 --> 00:01:33,468
I was surprised to hear from you.
How are you?
29
00:01:33,552 --> 00:01:37,264
I can only imagine how big you guys
have gotten since I last saw you.
30
00:01:38,015 --> 00:01:40,184
I'm glad to hear
your brother's doing well.
31
00:01:43,353 --> 00:01:45,397
And I'm sorry I haven't been around.
32
00:01:46,815 --> 00:01:49,234
I just didn't know
how to get back in your lives.
33
00:01:49,776 --> 00:01:51,153
But I think about you a lot.
34
00:01:52,696 --> 00:01:55,157
I wonder what you're doing,
35
00:01:56,074 --> 00:01:57,576
what music you listen to.
36
00:01:58,619 --> 00:02:00,454
I know your mom's got you on that go-go."
37
00:02:00,537 --> 00:02:02,122
[chuckles]
38
00:02:02,206 --> 00:02:04,458
[Jace] "When things didn't work out
with your moms,
39
00:02:04,541 --> 00:02:08,044
I went to Florida to visit a cousin
and never left.
40
00:02:09,086 --> 00:02:11,089
I started over and had another…"
41
00:02:16,345 --> 00:02:18,430
And what? What, Jace?
42
00:02:25,687 --> 00:02:27,147
"And had another daughter.
43
00:02:32,945 --> 00:02:35,948
She's five years younger
than Jace and kind of favors him.
44
00:02:37,950 --> 00:02:39,326
Maybe you'll meet her one day.
45
00:02:41,286 --> 00:02:42,538
I wish things were different.
46
00:02:45,999 --> 00:02:48,085
But just know I love you, and Jace too.
47
00:02:49,169 --> 00:02:51,964
Sincerely, your father, Grant Carson."
48
00:02:53,006 --> 00:02:54,800
I just had to track him down, and…
49
00:02:56,093 --> 00:02:58,303
and all this time he's raising
another daughter?
50
00:02:58,387 --> 00:02:59,638
He's full of shit.
51
00:02:59,721 --> 00:03:03,267
So let's tell him. Both of us.
We can write him back together.
52
00:03:03,350 --> 00:03:05,978
Nah, Jack. No more letter writing.
53
00:03:06,687 --> 00:03:08,730
He needs to see us face-to-face.
54
00:03:08,814 --> 00:03:10,858
Okay, well,
how are we supposed to do that?
55
00:03:11,859 --> 00:03:13,110
I have class.
56
00:03:17,155 --> 00:03:18,156
Yeah.
57
00:03:23,495 --> 00:03:25,289
["Day Ones" playing]
58
00:04:41,823 --> 00:04:45,410
[phone rings]
59
00:04:45,494 --> 00:04:47,162
Oh. Hey, Musa.
60
00:04:47,246 --> 00:04:50,874
[Musa] Queen Tamika.
Uh, I gotta talk some sense into you.
61
00:04:50,958 --> 00:04:53,001
Are you really goin' back
to in-person school?
62
00:04:53,085 --> 00:04:54,086
Yes.
63
00:04:54,169 --> 00:04:57,297
Why? [chuckles] They're giving us
a choice to do it online.
64
00:04:57,381 --> 00:05:00,092
Yeah, I know, but both my parents work,
65
00:05:00,175 --> 00:05:02,135
and I don't think
they want me home alone all day.
66
00:05:02,219 --> 00:05:03,929
And plus, I'm bored as hell.
67
00:05:04,012 --> 00:05:06,306
I mean, bored is my new normal.
68
00:05:06,390 --> 00:05:09,560
[chuckles] Are you busy Saturday night?
69
00:05:10,269 --> 00:05:11,562
Uh, Saturday?
70
00:05:12,813 --> 00:05:13,814
No.
71
00:05:13,897 --> 00:05:16,775
'Cause my family's inviting you
to have dinner with us.
72
00:05:16,859 --> 00:05:18,735
Oh. [chuckles] Really?
73
00:05:19,319 --> 00:05:22,531
I mean, I don't think I'm ready
to get back on a plane.
74
00:05:22,614 --> 00:05:24,741
Oh, I know.
You'll be our virtual dinner guest.
75
00:05:25,450 --> 00:05:27,370
But if you're too busy
being bored and all, then…
76
00:05:28,161 --> 00:05:31,665
No, no. I'm not.
I accept. Thank you.
77
00:05:32,291 --> 00:05:34,751
Good. Uh, all right. I have to go.
78
00:05:34,835 --> 00:05:36,879
But Saturday night,
five o'clock your time.
79
00:05:36,962 --> 00:05:38,797
All right. It's a date.
80
00:05:39,590 --> 00:05:40,674
[chuckles] Okay.
81
00:05:40,757 --> 00:05:43,427
I mean… I'll be there.
82
00:05:44,595 --> 00:05:46,221
- Bye.
- [phone clicks]
83
00:05:49,433 --> 00:05:51,059
- Good morning, honey.
- Hey.
84
00:05:51,143 --> 00:05:56,023
In this next equation, XY plus 2X minus Y,
85
00:05:56,106 --> 00:05:59,735
if Y equals four, solve for X.
86
00:05:59,818 --> 00:06:01,862
Now, which one of you young ladies
and gentlemen
87
00:06:01,945 --> 00:06:03,864
would like to solve this next equation?
88
00:06:04,448 --> 00:06:08,202
If X equals 16, and Y equals two…
89
00:06:13,207 --> 00:06:15,209
- [Jace panting]
- [basketball bouncing]
90
00:06:16,627 --> 00:06:17,961
[ball swishes through net]
91
00:06:20,088 --> 00:06:22,299
I see they finally stopped
the mass incarceration
92
00:06:22,382 --> 00:06:23,926
of basketball courts in the area.
93
00:06:24,426 --> 00:06:25,552
[sighs]
94
00:06:27,846 --> 00:06:29,139
Said you wanted to talk?
95
00:06:32,351 --> 00:06:34,436
Okay. How about I go first?
96
00:06:36,647 --> 00:06:40,692
Uh, I lost it the last time we spoke,
and I'm sorry.
97
00:06:42,194 --> 00:06:44,738
What happened at State
13 years ago is complicated.
98
00:06:44,821 --> 00:06:46,740
Save it for somebody who gives a damn.
99
00:06:48,033 --> 00:06:49,326
[scoffs] All right.
100
00:06:49,952 --> 00:06:51,411
Then what am I here for?
101
00:06:51,954 --> 00:06:54,164
I made a commitment to my team
and to myself.
102
00:06:54,248 --> 00:06:55,832
We actually wanna be champions.
103
00:06:56,667 --> 00:06:58,752
And as much as I'm down
to walk out on you,
104
00:06:58,836 --> 00:07:00,796
I'm not gonna walk out on them.
105
00:07:00,879 --> 00:07:02,923
So I'll listen to your X's and O's,
106
00:07:03,632 --> 00:07:04,800
but that's it.
107
00:07:06,009 --> 00:07:09,388
Just X's and O's?
That's not your game, kid.
108
00:07:09,471 --> 00:07:10,472
[Jace] What?
109
00:07:10,556 --> 00:07:12,850
Playin' with anger?
It's not how you built.
110
00:07:12,933 --> 00:07:14,852
Some guys, yeah.
111
00:07:14,935 --> 00:07:17,646
But you, you need to play for love.
You ain't learn that yet?
112
00:07:17,729 --> 00:07:19,106
Give me the damn ball.
113
00:07:26,947 --> 00:07:28,824
[Ike] See? Caught up in your emotions.
114
00:07:29,867 --> 00:07:31,285
I'm not built like that either.
115
00:07:32,619 --> 00:07:34,580
I tried to be what you tryna be.
116
00:07:35,330 --> 00:07:38,208
Angry on the court and angry at the world.
117
00:07:39,209 --> 00:07:40,252
But it didn't work.
118
00:07:40,335 --> 00:07:41,920
It didn't work 'cause you full of shit!
119
00:07:42,004 --> 00:07:43,463
[grunts]
120
00:07:46,175 --> 00:07:48,051
You know, my eyes are open now.
121
00:07:48,802 --> 00:07:51,555
You're a 24-hour person
when it's convenient.
122
00:07:51,638 --> 00:07:53,182
No better than my father.
123
00:07:56,018 --> 00:07:58,645
You hardly talk about your pops.
But I'm here.
124
00:07:58,729 --> 00:08:00,439
As far as I can tell, he isn't.
125
00:08:01,106 --> 00:08:03,233
So when you done being pissed… [grunts]
126
00:08:03,317 --> 00:08:04,318
[Jace] Done?
127
00:08:06,486 --> 00:08:08,697
You really do think
you know how I'm built.
128
00:08:13,076 --> 00:08:14,578
That's how I'm built.
129
00:08:21,752 --> 00:08:22,836
"H."
130
00:08:23,879 --> 00:08:27,257
You think I still care about your
"love of the game" life-lessons bullshit?
131
00:08:29,468 --> 00:08:32,179
[Ike] I think you hurt.
I think you scared.
132
00:08:34,097 --> 00:08:36,475
[Jace] "H-O." Scared? Scared of what?
133
00:08:36,558 --> 00:08:37,934
That you can't trust me.
134
00:08:38,018 --> 00:08:39,561
Why would I trust you?
135
00:08:40,729 --> 00:08:42,523
I know what it's like to be let down.
136
00:08:43,148 --> 00:08:46,068
I don't worry about being let down.
You know why? 'Cause I got myself.
137
00:08:49,488 --> 00:08:51,698
"H-O-R." You wanna keep losing?
138
00:08:55,536 --> 00:08:56,537
[Ike] Shit!
139
00:09:00,832 --> 00:09:01,834
Damn.
140
00:09:04,670 --> 00:09:05,671
Game.
141
00:09:06,171 --> 00:09:08,757
- Run it back.
- No second chances.
142
00:09:15,722 --> 00:09:17,850
We got G-Dubs comin' up on the schedule.
143
00:09:19,726 --> 00:09:23,146
They beat us in the regular season,
and we split with Dominion Ballers.
144
00:09:23,939 --> 00:09:27,776
We can't run the table with these teams
if you and I don't get past our stuff.
145
00:09:27,860 --> 00:09:29,778
I am past it, Coach.
146
00:09:30,654 --> 00:09:32,197
You just gotta do your job.
147
00:09:36,118 --> 00:09:38,996
Did you... You tell anybody about…
148
00:09:39,079 --> 00:09:41,748
Nah. Can't have them knowing you're trash.
149
00:09:42,833 --> 00:09:44,418
I need them focused.
150
00:09:45,919 --> 00:09:46,920
All right.
151
00:09:48,213 --> 00:09:49,506
Just X's and O's.
152
00:09:57,931 --> 00:10:00,309
[people cheering]
153
00:10:02,853 --> 00:10:04,146
Let's go, Jace!
154
00:10:08,233 --> 00:10:09,318
Let's go, G-Dubs!
155
00:10:09,401 --> 00:10:11,987
[hip-hop music playing]
156
00:10:12,070 --> 00:10:13,697
[crowd cheering]
157
00:10:21,580 --> 00:10:22,915
- Oh!
- [cheering]
158
00:10:26,418 --> 00:10:27,544
What is that?
159
00:10:31,548 --> 00:10:34,885
[cheering]
160
00:10:47,731 --> 00:10:49,316
[cheering]
161
00:10:49,399 --> 00:10:52,194
- [buzzer sounds]
- [cheering]
162
00:10:53,362 --> 00:10:55,239
[chanting indistinctly]
163
00:10:56,448 --> 00:10:58,909
- [cheering]
- G-Dub. G-Dub.
164
00:11:01,954 --> 00:11:03,789
Yo, lucky win, Big Dawg.
165
00:11:03,872 --> 00:11:05,850
Oh, yeah? So skill ain't had
nothin' to do with it?
166
00:11:05,874 --> 00:11:07,459
Just a little. Just a little.
167
00:11:07,543 --> 00:11:10,879
Coming from you, that's the greatest
compliment in the history of the game.
168
00:11:10,963 --> 00:11:13,465
[chuckles] But for real though,
I'm rooting for y'all.
169
00:11:14,091 --> 00:11:15,175
Yeah, right!
170
00:11:15,259 --> 00:11:17,302
The world is different now, Big Dawg.
171
00:11:17,386 --> 00:11:20,138
How I'ma have the world change
and I don't change? You feel me?
172
00:11:21,682 --> 00:11:23,642
- I feel that. That's real.
- Come on.
173
00:11:23,725 --> 00:11:25,485
- I'll see y'all next year.
- All right, Pip.
174
00:11:25,519 --> 00:11:28,188
[Lil' Pip] All righty. Let's go, G-Dub!
175
00:11:28,272 --> 00:11:29,898
[Ike, Swagger] Yeah!
176
00:11:29,982 --> 00:11:34,736
[chanting]
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
177
00:11:36,572 --> 00:11:37,573
[TV clicks on]
178
00:11:43,453 --> 00:11:44,621
[Frank] Oh, what... [sighs]
179
00:11:46,123 --> 00:11:47,249
What?
180
00:11:47,332 --> 00:11:48,333
Nothin'.
181
00:11:49,251 --> 00:11:53,463
I-I-I just don't understand why
you keep trying to attack the zone.
182
00:11:54,882 --> 00:11:59,344
I'm not "trying" to attack the zone.
I'm scoring at will.
183
00:12:01,805 --> 00:12:03,700
These things are hard to breathe in.
Do you mind?
184
00:12:03,724 --> 00:12:04,766
Go ahead.
185
00:12:08,645 --> 00:12:11,940
You got a floor full of open shooters.
186
00:12:12,024 --> 00:12:14,359
Shooters? Are you crazy?
Those girls sucked.
187
00:12:14,443 --> 00:12:16,695
Well, how they gonna get better
if you don't trust 'em?
188
00:12:17,237 --> 00:12:18,822
It's a selfish way to play.
189
00:12:19,615 --> 00:12:21,909
Yeah, well, I scored 30, and we won.
190
00:12:22,492 --> 00:12:24,453
Scoring's just one element to the game.
191
00:12:25,120 --> 00:12:29,249
In the huddle, my coach would say,
"Get the ball to Meg."
192
00:12:29,333 --> 00:12:31,376
She didn't say that so that I could pass.
193
00:12:31,460 --> 00:12:34,463
How far did you get in the playoffs
with that dumbass philosophy?
194
00:12:34,546 --> 00:12:40,135
I mean, I got a scholarship to Syracuse,
so must have been doing something right.
195
00:12:40,219 --> 00:12:42,221
Did you pass the ball at Syracuse?
196
00:12:42,763 --> 00:12:45,083
You mean you didn't have your friends
tape those games too?
197
00:12:48,894 --> 00:12:52,272
I led my team in assists my senior year.
198
00:12:53,023 --> 00:12:55,442
But who's keeping track?
199
00:13:03,784 --> 00:13:05,577
When do you start back up with your chemo?
200
00:13:07,287 --> 00:13:09,957
It doesn't sound like it's gonna do me
a whole lotta good.
201
00:13:17,798 --> 00:13:18,966
I'm sorry to hear that.
202
00:13:23,512 --> 00:13:24,888
I had a hell of a run.
203
00:13:27,099 --> 00:13:28,809
I don't... I don't need sympathy.
204
00:13:31,228 --> 00:13:32,312
[sighs]
205
00:13:33,689 --> 00:13:35,274
And I have to be honest with you. I...
206
00:13:37,276 --> 00:13:39,361
I don't have it in me to watch you…
207
00:13:41,864 --> 00:13:42,948
leave.
208
00:13:47,828 --> 00:13:51,081
Baby girl, I'm not asking you
to be there when I die.
209
00:13:51,915 --> 00:13:53,458
That's not why I'm here.
210
00:13:56,837 --> 00:13:59,131
So why don't you just go ahead
and fast-forward that thing
211
00:13:59,214 --> 00:14:00,716
to another one of your games.
212
00:14:03,427 --> 00:14:04,428
[remote clicking]
213
00:14:15,647 --> 00:14:16,648
Okay.
214
00:14:17,357 --> 00:14:18,942
Okay, I see you.
215
00:14:19,026 --> 00:14:20,694
You feelin' it? Like… [chuckles]
216
00:14:20,777 --> 00:14:22,821
Yeah! Yeah, I do.
217
00:14:22,905 --> 00:14:26,200
So, what do I say
to get on her parents' good side?
218
00:14:26,283 --> 00:14:29,536
Son, all you gotta do is tell 'em that you
don't believe in premarital sex,
219
00:14:29,620 --> 00:14:30,704
and they will love you.
220
00:14:30,787 --> 00:14:32,206
- Oh, my gosh. Dad…
- [laughing]
221
00:14:32,289 --> 00:14:34,416
…can you please be serious?
222
00:14:35,209 --> 00:14:36,710
Uh... [laughs]
223
00:14:36,793 --> 00:14:38,462
Okay. Okay, um…
224
00:14:39,963 --> 00:14:42,674
Listen, you've already
got the... the good manners
225
00:14:42,758 --> 00:14:46,803
and the, you know, "sir," "ma'am,"
"thank you," "please,"
226
00:14:46,887 --> 00:14:48,764
all of that good stuff. Right?
227
00:14:48,847 --> 00:14:49,973
Okay.
228
00:14:51,058 --> 00:14:53,352
Ask about their lives, their interests.
229
00:14:54,520 --> 00:14:55,896
A little secret for you.
230
00:14:56,688 --> 00:14:59,274
The more you get people talking
about their thing,
231
00:14:59,358 --> 00:15:01,610
the better conversationalist
they think you are.
232
00:15:01,693 --> 00:15:02,819
Oh, okay.
233
00:15:02,903 --> 00:15:04,530
How was your day?
234
00:15:04,613 --> 00:15:07,866
[sighs] The lieutenant was wandering
the halls with overtime in his eyes.
235
00:15:07,950 --> 00:15:10,118
Glad I made it out of there in time.
236
00:15:10,869 --> 00:15:13,288
So, uh, where do you work, Mr. Johnson?
237
00:15:13,372 --> 00:15:15,332
Seat Pleasant Police Department.
238
00:15:15,415 --> 00:15:18,085
Yeah, my dad's a violent crimes detective.
239
00:15:18,168 --> 00:15:20,420
Ooh. That's pretty interesting.
240
00:15:20,504 --> 00:15:22,422
Uh, so you did that back in Oakland too?
241
00:15:22,506 --> 00:15:24,132
Fifteen years.
242
00:15:24,216 --> 00:15:26,301
I thought coming to Maryland
would be a slower pace,
243
00:15:26,385 --> 00:15:28,679
but this town's been keeping me busy.
244
00:15:29,221 --> 00:15:30,541
Especially these last few months.
245
00:15:30,597 --> 00:15:35,310
Yeah. Before the lockdown and protesting,
Leon was working the Joe Warrick case.
246
00:15:36,061 --> 00:15:38,438
You probably heard about him.
He was a basketball coach.
247
00:15:38,522 --> 00:15:41,608
Yeah. Yeah, I… I th...
I think I heard something about that.
248
00:15:41,692 --> 00:15:45,612
Girls basketball coach got jumped
by four other guys in masks.
249
00:15:46,154 --> 00:15:47,698
We assumed it was a botched robbery.
250
00:15:47,781 --> 00:15:49,950
But now we know there was more to it.
[sighs]
251
00:15:50,701 --> 00:15:51,743
Really?
252
00:15:51,827 --> 00:15:53,871
You know, if you ask me,
the guy was a creep,
253
00:15:53,954 --> 00:15:56,415
but he still was a victim
of a violent crime.
254
00:15:57,457 --> 00:15:58,834
Can't really talk about the case,
255
00:15:58,917 --> 00:16:01,003
but there's been some
interesting developments.
256
00:16:01,086 --> 00:16:03,672
Uh, it's an interesting puzzle.
257
00:16:03,755 --> 00:16:05,358
[Jace]
What kind of interesting developments?
258
00:16:05,382 --> 00:16:06,550
[Musa] You think I asked?
259
00:16:06,633 --> 00:16:08,635
I just pretended not to know
much about the case.
260
00:16:08,719 --> 00:16:10,721
Moose, you gotta stop talking
to Tamika, bro.
261
00:16:10,804 --> 00:16:12,055
- Exactly.
- [Musa] What?
262
00:16:12,139 --> 00:16:13,741
[Phil] If you slip up
and say the wrong thing...
263
00:16:13,765 --> 00:16:15,976
- I won't.
- Sure, you won't.
264
00:16:16,518 --> 00:16:18,228
- Ah, shit.
- What up?
265
00:16:18,312 --> 00:16:20,314
[Jace] Here they go, in our business.
266
00:16:21,106 --> 00:16:22,524
All right, listen. For all we know,
267
00:16:22,608 --> 00:16:24,502
the reason she invited you
to have dinner with them
268
00:16:24,526 --> 00:16:26,028
is so her dad could scope you out.
269
00:16:26,111 --> 00:16:28,840
[Musa] That's crazy, all right?
And anyway, if I just start ignoring her,
270
00:16:28,864 --> 00:16:31,575
- that can be even more suspicious.
- Yo, honestly?
271
00:16:31,658 --> 00:16:33,298
I'm too stressed to be dealing with this.
272
00:16:33,327 --> 00:16:36,246
Look, my mom's in jail,
and I'm not tryna end up there too.
273
00:16:36,330 --> 00:16:38,832
You're not goin' to jail. None of us are.
274
00:16:41,293 --> 00:16:44,379
Musa, you just gotta act normal.
All right?
275
00:16:44,463 --> 00:16:46,757
We're all gonna act normal.
And stay focused.
276
00:16:46,840 --> 00:16:48,217
[sighs]
277
00:16:48,300 --> 00:16:49,843
We still got games to win.
278
00:16:50,427 --> 00:16:51,762
[whistle blows]
279
00:16:51,845 --> 00:16:53,263
- [Ike] Bring it in!
- All right?
280
00:16:53,347 --> 00:16:55,224
- I'll catch you later, bro.
- All right.
281
00:16:56,725 --> 00:17:00,229
Everybody in our division
is talkin' about us.
282
00:17:01,438 --> 00:17:02,648
Am I lying, Coach?
283
00:17:02,731 --> 00:17:03,982
No, you ain't lying.
284
00:17:05,317 --> 00:17:09,780
Opposing coaches
are recording our games now.
285
00:17:09,863 --> 00:17:11,073
[Naim] That's facts.
286
00:17:11,906 --> 00:17:13,951
[Ike] So we're gonna add
a couple of plays,
287
00:17:14,034 --> 00:17:17,496
keep our offense fresh,
shake things up a bit.
288
00:17:17,579 --> 00:17:18,664
Yes?
289
00:17:19,665 --> 00:17:22,334
Just because the opposing coaches
know what we're gonna do,
290
00:17:22,416 --> 00:17:24,002
doesn't mean they can stop us.
291
00:17:29,842 --> 00:17:31,093
Like I said,
292
00:17:32,344 --> 00:17:33,887
we're gonna add a couple of plays.
293
00:17:35,180 --> 00:17:36,181
Baseline.
294
00:17:40,227 --> 00:17:42,479
[pop music playing]
295
00:17:42,563 --> 00:17:43,897
[Drew] Yeah, Jace. Right here.
296
00:17:45,774 --> 00:17:46,942
Hit me. Hit me.
297
00:17:49,945 --> 00:17:51,196
[Ike] You hit that, Royale!
298
00:17:53,240 --> 00:17:56,243
Royale! Hold your follow-through!
299
00:17:59,955 --> 00:18:02,374
All right. We'll keep working on that one.
300
00:18:02,457 --> 00:18:04,710
- Let's move on.
- [Jace] Ricky.
301
00:18:04,793 --> 00:18:07,421
- Phil! I want you down low.
- Yes, Coach?
302
00:18:09,464 --> 00:18:11,341
So, what's therapy like?
303
00:18:12,176 --> 00:18:17,181
She just asks a lot of questions.
And I just talk, basically.
304
00:18:17,848 --> 00:18:19,975
- [chuckles]
- She's happy I'm back on the court.
305
00:18:20,058 --> 00:18:21,476
Aren't we all?
306
00:18:23,562 --> 00:18:24,646
I told her about you.
307
00:18:25,731 --> 00:18:26,732
What did you say?
308
00:18:27,566 --> 00:18:30,277
I said we're best friends
and that you always have my back.
309
00:18:33,322 --> 00:18:34,962
And she said I should tell you something.
310
00:18:35,699 --> 00:18:36,700
What?
311
00:18:38,035 --> 00:18:40,579
I appreciate your support and all.
312
00:18:41,538 --> 00:18:43,415
But I don't always wanna talk about this.
313
00:18:45,083 --> 00:18:47,377
So, let's change subjects.
314
00:18:48,045 --> 00:18:49,296
I feel you.
315
00:18:51,006 --> 00:18:52,633
So what's going on with you and Coach?
316
00:18:57,888 --> 00:18:59,515
We had a few words last week.
317
00:19:03,644 --> 00:19:04,937
Think we can keep winning?
318
00:19:05,521 --> 00:19:06,605
We have to.
319
00:19:07,940 --> 00:19:10,025
Feels like the only way
to make things right.
320
00:19:11,026 --> 00:19:12,027
Make what right?
321
00:19:17,699 --> 00:19:21,787
Jackie found out
that our father's living in Florida.
322
00:19:21,870 --> 00:19:22,955
What?
323
00:19:25,707 --> 00:19:27,167
I want him to see me play.
324
00:19:28,794 --> 00:19:30,671
I want him to know what he left behind.
325
00:19:32,506 --> 00:19:34,633
I feel like that's all I care about
right now.
326
00:19:35,968 --> 00:19:38,262
Not all, but… you know.
327
00:19:41,932 --> 00:19:43,267
Yeah, I do.
328
00:19:45,018 --> 00:19:46,687
So let's keep winning.
329
00:19:47,729 --> 00:19:49,606
Especially since you 'bout to lose
right now.
330
00:19:51,149 --> 00:19:53,151
You might be a little too confident.
331
00:19:53,235 --> 00:19:55,696
[pop music playing]
332
00:20:01,034 --> 00:20:02,619
Overrated.
333
00:20:18,218 --> 00:20:19,761
Overrated.
334
00:20:21,430 --> 00:20:22,431
[pants]
335
00:20:35,986 --> 00:20:37,279
[doors buzz]
336
00:20:37,362 --> 00:20:41,366
[guard 1] Please remove any keys,
metal objects. Place 'em in the bowl.
337
00:20:41,450 --> 00:20:43,619
[dog barking]
338
00:20:44,536 --> 00:20:46,997
[wand whining]
339
00:20:47,080 --> 00:20:48,498
[guard 1] Step on through.
340
00:20:52,711 --> 00:20:55,714
[wand whining]
341
00:21:21,490 --> 00:21:23,283
[both chuckle]
342
00:21:23,367 --> 00:21:25,786
I see you're still keepin' your locs up.
343
00:21:25,869 --> 00:21:27,120
Yeah.
344
00:21:27,204 --> 00:21:29,414
- Are you eating well?
- Um…
345
00:21:29,498 --> 00:21:32,000
Now, you know you can't live off
wings and mumbo sauce, baby.
346
00:21:32,084 --> 00:21:34,294
- I can't? [laughs]
- [chuckles]
347
00:21:34,378 --> 00:21:38,173
I'm playin'. I still get to the carryout,
but Coach Ike and Miss Tonya,
348
00:21:38,257 --> 00:21:40,133
they make sure I eat right.
349
00:21:40,217 --> 00:21:42,719
I even made them breakfast this morning.
350
00:21:42,803 --> 00:21:44,721
Eggs, just like you taught me.
351
00:21:45,305 --> 00:21:46,932
[chuckles] There you go.
352
00:21:47,015 --> 00:21:48,225
[chuckles]
353
00:21:50,227 --> 00:21:51,311
You're doing okay, Mom?
354
00:21:52,354 --> 00:21:53,355
I'm fine.
355
00:21:55,315 --> 00:21:57,395
You know, you lookin' more and more
like your father.
356
00:21:58,861 --> 00:22:01,947
You know, when you was born, he
wouldn't put you down, he was so proud.
357
00:22:08,245 --> 00:22:11,456
You know, when Miss Tonya told me
the way he'd been treatin' you…
358
00:22:13,292 --> 00:22:16,253
[cries] I was just so angry. [sighs]
359
00:22:16,336 --> 00:22:18,130
I wasn't there to protect you.
360
00:22:18,213 --> 00:22:22,301
I think Dad was beating me like that
because he thought he was protecting me.
361
00:22:22,926 --> 00:22:24,219
That's the crazy part.
362
00:22:25,137 --> 00:22:28,140
[sighs] The way that man kept you
from visiting me, I just…
363
00:22:32,561 --> 00:22:33,812
Have you heard from him?
364
00:22:34,855 --> 00:22:35,981
Told him not to call.
365
00:22:36,690 --> 00:22:39,526
But he's still in that program
to help him with his issues.
366
00:22:41,403 --> 00:22:42,964
Have you heard anything
about your release?
367
00:22:42,988 --> 00:22:45,616
Yeah. My lawyers,
they workin' with Miss Tonya
368
00:22:45,699 --> 00:22:47,201
to get me a new parole hearing.
369
00:22:47,284 --> 00:22:48,952
And then you can come home?
370
00:22:49,036 --> 00:22:53,040
Well, I-I may have to go
to a halfway house just, just at first.
371
00:22:53,123 --> 00:22:56,376
They just wanna make sure I'm not
falling back into my old habits.
372
00:22:57,753 --> 00:22:59,713
But I'd still be able to see you
every day.
373
00:23:01,256 --> 00:23:02,591
So let's just keep the faith.
374
00:23:02,674 --> 00:23:04,426
I pray for you every day, Mama.
375
00:23:06,094 --> 00:23:07,387
I know you do.
376
00:23:07,471 --> 00:23:10,307
I'm gonna dedicate
the rest of my games to you.
377
00:23:10,891 --> 00:23:13,685
[inhales sharply]
I am always there with you, baby.
378
00:23:17,064 --> 00:23:19,066
- Love you, Mama.
- [guard 2] Time's up, Keisha.
379
00:23:20,359 --> 00:23:21,610
I love you too.
380
00:23:45,634 --> 00:23:46,635
Phil?
381
00:23:50,389 --> 00:23:53,433
She still thinks that it was my father
that kept me from seein' her.
382
00:23:55,894 --> 00:23:57,104
But it was me.
383
00:24:00,148 --> 00:24:01,859
It's okay. It's okay.
Come here. Come here.
384
00:24:01,942 --> 00:24:04,570
[sniffles]
I didn't wanna see her in that place.
385
00:24:05,320 --> 00:24:06,530
[Tonya] It's okay.
386
00:24:11,201 --> 00:24:13,537
[crowd cheering, applauding]
387
00:24:13,620 --> 00:24:15,956
[Coach Bobby] Let's go. Let's go.
388
00:24:16,874 --> 00:24:17,916
Yeah. Get it. Get it.
389
00:24:19,877 --> 00:24:21,277
[Coach Bobby] Yeah. Yeah, yeah, go.
390
00:24:24,882 --> 00:24:27,384
[Coach Bobby] Yeah, yeah. Swing! Swing it!
391
00:24:28,677 --> 00:24:30,053
- Communicate!
- Move, move, move!
392
00:24:30,137 --> 00:24:32,806
[Coach Bobby] Throw it in. Take it. Yeah.
393
00:24:32,890 --> 00:24:35,642
Yeah, make a move. Good! Yeah.
394
00:24:35,726 --> 00:24:37,936
What are we doin'? Talk to each other!
395
00:24:40,814 --> 00:24:42,691
[Naim] Switch! Switch!
396
00:24:43,150 --> 00:24:44,151
[Ike] Come on!
397
00:24:45,819 --> 00:24:46,987
[Coach Bobby] Nice!
398
00:24:47,070 --> 00:24:48,906
- Time-out! Time-out!
- [whistle blows]
399
00:24:50,449 --> 00:24:51,909
[scattered applause]
400
00:24:51,992 --> 00:24:54,369
To the bench. Bring it in.
401
00:24:54,453 --> 00:24:57,873
- Hey, Jace.
- Hey, it's all in your head, bro. Come on.
402
00:25:00,250 --> 00:25:02,044
Hey, yo. You good?
403
00:25:02,127 --> 00:25:03,128
No doubt.
404
00:25:07,549 --> 00:25:09,694
You guys are thinking about
the last time we faced them.
405
00:25:09,718 --> 00:25:11,261
How much it hurt?
406
00:25:11,345 --> 00:25:12,721
So am I.
407
00:25:12,804 --> 00:25:13,805
Coach…
408
00:25:13,889 --> 00:25:16,350
We need composure. All right?
409
00:25:16,433 --> 00:25:18,477
- No losing defensive assignments.
- But Coach.
410
00:25:18,560 --> 00:25:20,896
- What?
- We got this.
411
00:25:26,818 --> 00:25:28,612
- Let's go.
- All right.
412
00:25:29,947 --> 00:25:31,448
Let me know that. Lead us out.
413
00:25:31,949 --> 00:25:34,409
- Swagger on three! One, two, three…
- [all] Swagger!
414
00:25:34,493 --> 00:25:36,828
- [crowd applauding]
- Let's go!
415
00:25:36,912 --> 00:25:38,163
[pop music playing]
416
00:25:38,247 --> 00:25:40,207
- I got you.
- [Ike] Be strong with the ball.
417
00:25:43,335 --> 00:25:45,546
- All right.
- [Ike] Attack him.
418
00:25:46,505 --> 00:25:48,215
Whoo!
419
00:25:50,133 --> 00:25:52,803
Give 'em a little cushion.
Give 'em a little cushion!
420
00:25:52,886 --> 00:25:54,096
D up!
421
00:25:57,391 --> 00:25:58,684
Let's go, Nick! In!
422
00:26:02,396 --> 00:26:04,022
[grunts]
423
00:26:05,607 --> 00:26:07,109
[grunts]
424
00:26:07,192 --> 00:26:08,485
My bad.
425
00:26:13,448 --> 00:26:15,284
- [whistle blows]
- Ooh!
426
00:26:15,367 --> 00:26:17,035
Your bad. [chuckles]
427
00:26:18,078 --> 00:26:19,872
- [cheering]
- Yeah, let's go!
428
00:26:19,955 --> 00:26:21,915
[referee] Out of control.
Thirteen, offense.
429
00:26:22,916 --> 00:26:26,545
Yeah! Let's go! Let's go!
430
00:26:26,628 --> 00:26:28,348
[Coach Bobby]
Stay down. Stay down and play.
431
00:26:29,965 --> 00:26:32,176
Get him! Get him! Good D!
432
00:26:32,259 --> 00:26:34,094
- [cheering]
- [buzzer sounds]
433
00:26:35,971 --> 00:26:38,098
Yeah! [grunting]
434
00:26:38,182 --> 00:26:39,474
[Naim] Ay, ay, ay!
435
00:26:40,267 --> 00:26:43,228
That's how we do. That's how we do.
436
00:26:43,729 --> 00:26:47,733
[chanting indistinctly]
437
00:26:49,735 --> 00:26:51,069
[cheers]
438
00:26:55,866 --> 00:26:57,701
Her dad watched the livestream.
439
00:26:58,785 --> 00:27:00,505
He started asking some things
about Crystal.
440
00:27:01,079 --> 00:27:03,957
I-I just said I don't really know her,
and as far as I know,
441
00:27:04,041 --> 00:27:06,126
she just rolled up for a tryout
to get on the team.
442
00:27:06,210 --> 00:27:08,086
[clicks tongue, sighs]
443
00:27:08,170 --> 00:27:09,796
Bro, you gotta stop kicking it with her.
444
00:27:09,880 --> 00:27:11,256
I like her.
445
00:27:11,340 --> 00:27:12,674
Enough to end up in jail?
446
00:27:12,758 --> 00:27:14,801
You're the one who said
nobody was going to jail.
447
00:27:14,885 --> 00:27:19,139
We're not. But, if nothing else,
it's becoming a distraction.
448
00:27:19,223 --> 00:27:21,225
Look, you gotta handle this, Moose.
449
00:27:21,892 --> 00:27:23,602
I... I know. I know.
450
00:27:24,561 --> 00:27:25,562
I will.
451
00:27:25,646 --> 00:27:26,688
[Phil] Better.
452
00:27:27,898 --> 00:27:29,775
- Oh, yo, what's up?
- [Musa] Yo.
453
00:27:29,858 --> 00:27:32,402
Nothin'. We just kicking it with Musa.
454
00:27:32,486 --> 00:27:34,446
- Hey, what's up, Musa?
- Yo, what's good, Royale?
455
00:27:34,488 --> 00:27:37,074
Hey, another win. Feeling good. Yes, sir.
456
00:27:37,908 --> 00:27:41,286
Uh, just wondering
when y'all gonna tell us what's going on.
457
00:27:43,163 --> 00:27:44,873
- What?
- What... Whatcha mean?
458
00:27:45,666 --> 00:27:47,668
Y'all are always sneaking around.
459
00:27:47,751 --> 00:27:50,212
Whispering. Calling up Musa.
460
00:27:51,505 --> 00:27:52,714
How come?
461
00:27:53,799 --> 00:27:57,010
He's just been having some trouble
with this pandemic stuff, you know?
462
00:27:57,094 --> 00:27:58,178
- Right.
- Exactly.
463
00:27:58,262 --> 00:28:00,305
[Phil] And we've just been
helping him out.
464
00:28:00,389 --> 00:28:03,183
Yeah, man. Look, I been going crazy
staying in the house 24/7.
465
00:28:03,934 --> 00:28:04,935
That's it?
466
00:28:05,978 --> 00:28:08,522
- Yeah, that's it. What y'all got going on?
- That's it.
467
00:28:11,650 --> 00:28:13,819
We're family. Right?
468
00:28:13,902 --> 00:28:15,195
No doubt.
469
00:28:18,073 --> 00:28:21,076
Yo, Moose, I'ma hit you later, aight?
470
00:28:21,159 --> 00:28:22,661
[Musa] Aight, fam.
471
00:28:22,744 --> 00:28:23,847
- [Jace] All right.
- [Phil] Catch you, Moose.
472
00:28:23,871 --> 00:28:25,911
- [Musa] Chat to you later.
- [Drew] All right, bro.
473
00:28:35,924 --> 00:28:37,759
- Thank you for making time.
- So?
474
00:28:38,468 --> 00:28:41,805
[sighs] Just came by to check in and…
475
00:28:42,514 --> 00:28:45,851
You really told my kid you could give
a shit about what he thinks about you?
476
00:28:46,810 --> 00:28:47,811
[sighs]
477
00:28:47,895 --> 00:28:51,273
You're a fraud, Ike.
I stopped caring what you got to say.
478
00:28:53,442 --> 00:28:55,944
We play the Maryland Prodigies
in the Regional Championship.
479
00:28:56,028 --> 00:28:57,404
I'm aware of that.
480
00:28:57,487 --> 00:28:58,947
They're coached by Deandre Wilson.
481
00:28:59,031 --> 00:29:02,492
Same coach that Jace faced
in our first game with each other.
482
00:29:02,576 --> 00:29:04,578
You mean the same coach you punched.
483
00:29:06,622 --> 00:29:09,041
Jace is not the same player.
484
00:29:09,124 --> 00:29:12,753
You, on the other hand, I hope you
manage not to end up behind bars again.
485
00:29:12,836 --> 00:29:14,880
Deandre's gonna try to push his buttons.
486
00:29:16,006 --> 00:29:17,132
[sighs]
487
00:29:17,216 --> 00:29:20,176
And he's not gonna stop until he finds
a way to get underneath Jace's skin.
488
00:29:20,219 --> 00:29:21,762
And when that happens,
489
00:29:22,346 --> 00:29:24,598
I'm hoping you can remind him
to be a leader.
490
00:29:25,891 --> 00:29:27,643
And not to take it personal.
491
00:29:27,726 --> 00:29:29,561
Why do you care so much?
492
00:29:31,647 --> 00:29:34,608
If Jace can overcome the mental,
he can overcome anything.
493
00:29:36,109 --> 00:29:37,277
I believe that.
494
00:29:38,153 --> 00:29:42,241
So you just come here to be charitable?
Championship means nothing to you?
495
00:29:42,324 --> 00:29:43,700
It means a great deal to me…
496
00:29:44,993 --> 00:29:46,161
and to the program.
497
00:29:46,245 --> 00:29:48,413
You could probably quit
the hardware store.
498
00:29:49,331 --> 00:29:51,124
I'd probably be able to.
499
00:29:52,960 --> 00:29:55,462
That's the most honest thing
I've ever heard you say.
500
00:29:58,924 --> 00:30:00,008
Have a good day.
501
00:30:00,592 --> 00:30:01,760
You too.
502
00:30:05,973 --> 00:30:12,980
[crowd clapping] Swagger! Swagger!
503
00:30:13,063 --> 00:30:16,275
Swagger! Swagger!
504
00:30:16,900 --> 00:30:19,653
- Swagger!
- Swagger! Swagger!
505
00:30:19,736 --> 00:30:22,489
This is everything we've worked for.
506
00:30:22,573 --> 00:30:26,410
Every drop of sweat in that pool
was for this moment.
507
00:30:26,493 --> 00:30:29,705
Don't let anyone take it from you.
Y'all with me?
508
00:30:29,788 --> 00:30:30,873
Yes, Coach.
509
00:30:30,956 --> 00:30:32,749
- Are y'all with me?
- [players] Yes, Coach!
510
00:30:32,833 --> 00:30:35,002
Then let's go! Nick, take us out.
511
00:30:35,085 --> 00:30:37,671
- [man] Swagger!
- [cheering]
512
00:30:37,754 --> 00:30:39,506
The Fam on me. The Fam on three.
513
00:30:39,590 --> 00:30:40,924
- One, two, three!
- [all] Fam!
514
00:30:41,466 --> 00:30:42,676
Come on, now!
515
00:30:42,759 --> 00:30:44,654
- [Deandre] One, two, three!
- [players] Disrespectful!
516
00:30:44,678 --> 00:30:46,054
That's right! Let's go!
517
00:30:46,138 --> 00:30:48,974
Let's go, Swagger. Let's go!
518
00:30:50,058 --> 00:30:51,268
Yeah!
519
00:30:51,351 --> 00:30:52,936
- [cheering]
- Let's go, Phil!
520
00:30:53,020 --> 00:30:56,565
[players shouting indistinctly]
521
00:30:56,648 --> 00:30:58,025
He overrated. Let's go.
522
00:31:04,323 --> 00:31:06,116
- [Ike] Oh, yeah!
- Whoo! Whoo!
523
00:31:06,867 --> 00:31:09,620
Yeah! That's what I love.
524
00:31:09,703 --> 00:31:11,663
Get back! Hustle back!
525
00:31:11,747 --> 00:31:14,291
[crowd] Defense! Defense!
526
00:31:14,374 --> 00:31:15,834
[clapping] Defense!
527
00:31:17,127 --> 00:31:18,670
[cheering]
528
00:31:18,754 --> 00:31:21,632
Let's go! You overrated.
Put that pressure. You don't want it?
529
00:31:25,886 --> 00:31:28,263
[Deandre] Move with him. No! No! No!
530
00:31:29,598 --> 00:31:32,100
That's what I like! Come on, now.
531
00:31:32,184 --> 00:31:34,144
[Ike] Yeah! Get back. Get back.
532
00:31:37,397 --> 00:31:41,109
[Deandre] There you go. Yeah.
Move up, move up.
533
00:31:41,193 --> 00:31:44,071
D! D! D!
534
00:31:45,405 --> 00:31:47,991
He overrated. He got no jumper!
535
00:31:48,075 --> 00:31:49,868
Make him shoot from three!
536
00:31:49,952 --> 00:31:51,453
He still overrated.
537
00:31:51,537 --> 00:31:54,414
[R&B music playing]
538
00:31:56,500 --> 00:31:57,793
Oh, yeah!
539
00:31:58,377 --> 00:32:00,462
You overrated!
Everything you got, bring it!
540
00:32:00,546 --> 00:32:02,047
[crowd applauding]
541
00:32:02,130 --> 00:32:03,841
Don't worry about him. Get back!
542
00:32:13,892 --> 00:32:15,769
Let's go!
543
00:32:15,853 --> 00:32:18,689
Yes, that's it! That's it!
544
00:32:21,692 --> 00:32:23,151
Hey, Ref, watch the push!
545
00:32:23,235 --> 00:32:24,611
Ah, Ref! Call that, Ref!
546
00:32:24,695 --> 00:32:27,573
Weight room, young lady. Weight room.
547
00:32:27,656 --> 00:32:29,199
Fight through it!
548
00:32:29,283 --> 00:32:31,368
[shouting indistinctly]
549
00:32:31,451 --> 00:32:34,288
[R&B music continues]
550
00:32:40,752 --> 00:32:44,006
- [whistle blows]
- [Jace] Hey! Are you crazy?
551
00:32:44,089 --> 00:32:46,675
- [shouting indistinctly]
- [whistle blows]
552
00:32:47,176 --> 00:32:48,677
[Jenna] Uh-uh, that's a foul, Ref.
553
00:32:49,469 --> 00:32:51,489
- Jace. Chill out, bro.
- You gonna get knocked out, bro!
554
00:32:51,513 --> 00:32:53,353
- Jace, stop!
- You gonna get knocked out, bro!
555
00:32:53,432 --> 00:32:55,434
I can handle myself.
You need to chill out.
556
00:32:55,517 --> 00:32:58,079
- I'm not gonna let them do you like that.
- Are you even hearing me?
557
00:32:58,103 --> 00:33:00,480
- [phone ringing]
- Time-out! Time-out!
558
00:33:00,564 --> 00:33:02,065
- [Meg] Hello?
- [whistle blows]
559
00:33:02,858 --> 00:33:04,484
Trouble in paradise.
560
00:33:10,574 --> 00:33:13,243
Hey, my dad's in the ICU. I gotta go.
561
00:33:13,327 --> 00:33:14,578
Oh, for sure. Go.
562
00:33:16,330 --> 00:33:18,373
Y'all gotta relax. Come on.
563
00:33:18,457 --> 00:33:20,209
Hey, hey, hey! Come here. Come here.
564
00:33:20,292 --> 00:33:22,085
- No...
- No, listen to me!
565
00:33:22,169 --> 00:33:24,129
Don't let anyone take this moment
from you.
566
00:33:24,213 --> 00:33:26,381
- I'm not!
- Hey! Shut up and listen.
567
00:33:26,965 --> 00:33:29,402
- Why you think he going after Crystal?
- 'Cause he's a bitch.
568
00:33:29,426 --> 00:33:31,220
But why you think he going after her?
569
00:33:33,847 --> 00:33:35,474
'Cause he sees it pissing me off.
570
00:33:36,850 --> 00:33:38,352
This is your moment.
571
00:33:39,353 --> 00:33:42,105
Not his. Not mine. Yours.
572
00:33:43,774 --> 00:33:45,359
Act like it, Jace.
573
00:33:46,944 --> 00:33:47,945
Come on.
574
00:33:50,781 --> 00:33:52,991
- You gotta play your game now, Jace.
- [whistle blows]
575
00:33:56,453 --> 00:33:57,996
[shouting indistinctly]
576
00:34:01,208 --> 00:34:02,417
- [grunts]
- [whistle blows]
577
00:34:02,501 --> 00:34:04,336
[exclaims]
578
00:34:04,419 --> 00:34:05,712
[Brett] Come on!
579
00:34:09,675 --> 00:34:11,844
[crowd applauding, cheering]
580
00:34:21,728 --> 00:34:22,813
[Brett] Come on!
581
00:34:22,896 --> 00:34:24,273
[Naim] Hey, no, no, no, no, no.
582
00:34:24,356 --> 00:34:26,733
- [Ike] Ref! That's a flagrant!
- [whistle blows]
583
00:34:27,525 --> 00:34:28,527
[Jace groans]
584
00:34:29,652 --> 00:34:31,362
[Ike] Get his ass outta here!
585
00:34:31,446 --> 00:34:34,908
- [players shouting indistinctly]
- Get back. You stupid-ass boy.
586
00:34:34,992 --> 00:34:36,201
Hey, hey, hey!
587
00:34:37,828 --> 00:34:39,514
- [Drew] We're here with you.
- [Nick] Jace, you all right?
588
00:34:39,538 --> 00:34:41,998
Watch out. Watch out.
Watch out. Watch out. Watch out.
589
00:34:43,083 --> 00:34:44,208
[groans]
590
00:34:45,210 --> 00:34:48,088
Mom. Mom. They've got it.
591
00:34:48,630 --> 00:34:51,800
[Ike] Phil. Drew.
We gotta get him up. Slowly.
592
00:34:51,884 --> 00:34:53,403
- You're gonna be all right.
- [Jace groans]
593
00:34:53,427 --> 00:34:55,637
[Naim] Slowly. Slowly. Slowly.
594
00:34:56,471 --> 00:34:58,015
Slowly. Slowly. Slowly.
595
00:34:58,557 --> 00:35:01,185
[grunting, panting]
596
00:35:01,268 --> 00:35:02,948
- I'm good.
- [Naim] Take him to the bench.
597
00:35:02,978 --> 00:35:04,818
- I'm not coming out this game.
- To the bench.
598
00:35:05,564 --> 00:35:06,940
[Naim] I'll get him some ice.
599
00:35:15,073 --> 00:35:16,700
Bring him here.
600
00:35:19,244 --> 00:35:22,164
- [exhales sharply]
- Take it easy. Take it easy.
601
00:35:22,247 --> 00:35:23,624
- [pants]
- Look at me.
602
00:35:25,042 --> 00:35:27,127
- Hey, Coach, I can play. I'm good.
- Relax.
603
00:35:27,211 --> 00:35:28,837
I'm not coming out this game.
604
00:35:28,921 --> 00:35:30,756
[sighs]
605
00:35:32,508 --> 00:35:33,842
Royale, sub in.
606
00:35:40,015 --> 00:35:41,015
[sighs]
607
00:35:45,145 --> 00:35:47,773
Listen. We still got a game to win.
608
00:35:49,525 --> 00:35:52,277
So the rest of y'all, pick your heads up,
and let's go.
609
00:35:52,861 --> 00:35:53,862
Come on.
610
00:35:54,947 --> 00:35:57,950
[crowd applauding]
611
00:35:58,033 --> 00:35:59,159
[whistle blows]
612
00:36:05,332 --> 00:36:06,458
[whistle blows]
613
00:36:07,584 --> 00:36:10,420
[crowd] Defense! Defense!
614
00:36:11,046 --> 00:36:12,297
[Brett] Defense!
615
00:36:12,381 --> 00:36:13,924
Defense!
616
00:36:14,007 --> 00:36:15,133
Defense!
617
00:36:15,676 --> 00:36:17,094
Defense!
618
00:36:17,177 --> 00:36:18,762
[chanting continues]
619
00:36:18,846 --> 00:36:19,847
[Ike] Stay on him!
620
00:36:21,014 --> 00:36:22,766
[Vince] Royale! Watch the screen, Royale!
621
00:36:22,850 --> 00:36:25,143
- [cheers]
- Yeah!
622
00:36:25,227 --> 00:36:26,228
Let's go!
623
00:36:26,311 --> 00:36:27,771
[Brett] Yeah!
624
00:36:28,605 --> 00:36:30,607
That's my boy!
625
00:36:34,236 --> 00:36:36,697
[monitor beeping steadily]
626
00:36:54,256 --> 00:36:55,340
[sighs]
627
00:37:15,611 --> 00:37:16,612
[sighs]
628
00:37:16,695 --> 00:37:20,240
All right. They're gonna double-team Nick.
629
00:37:20,324 --> 00:37:21,617
This is what we want.
630
00:37:21,700 --> 00:37:23,118
We're gonna run Indiana.
631
00:37:23,202 --> 00:37:25,746
Drew, you come around. You get open.
632
00:37:25,829 --> 00:37:28,707
Nick, kick him the ball.
And Drew, you let it fly.
633
00:37:29,833 --> 00:37:32,878
We're not going for the tie.
We're going for the win.
634
00:37:32,961 --> 00:37:36,381
Y'all execute this well,
and we're DMV champs.
635
00:37:37,007 --> 00:37:41,094
No matter the outcome,
y'all leave it all out on this floor.
636
00:37:43,889 --> 00:37:46,225
Jace, you wanna take us out?
637
00:37:47,684 --> 00:37:48,852
Let's get it.
638
00:37:53,273 --> 00:37:55,025
Win on me. Win on three.
639
00:37:55,108 --> 00:37:57,361
- One, two, three!
- [all] Win it!
640
00:37:57,444 --> 00:37:59,047
- [Ike] Let's go!
- [crowd cheering, applauding]
641
00:37:59,071 --> 00:38:01,114
Let's go, Ricky. Eyes up!
642
00:38:01,198 --> 00:38:02,824
Come on, Swagger!
643
00:38:02,908 --> 00:38:06,036
- All right, Swagger! Stay on 'em, Royale!
- [whistle blows]
644
00:38:06,119 --> 00:38:08,121
[shouting indistinctly]
645
00:38:08,914 --> 00:38:10,207
[Jace] Go through. Go through.
646
00:38:11,416 --> 00:38:12,751
Drew!
647
00:38:12,835 --> 00:38:14,211
Right here! Right here!
648
00:38:19,216 --> 00:38:21,885
[buzzer sounds]
649
00:38:23,595 --> 00:38:27,641
- [cheering]
- Yeah. Yeah. Let's go!
650
00:38:32,521 --> 00:38:35,691
[chanting indistinctly]
651
00:38:38,068 --> 00:38:39,611
There you go. Good job, son.
652
00:38:39,695 --> 00:38:42,614
Yeah! Yeah!
653
00:38:51,248 --> 00:38:52,708
Yeah!
654
00:39:05,929 --> 00:39:07,931
- [exhales sharply] Careful.
- Almost there.
655
00:39:09,266 --> 00:39:11,351
[exhales sharply, groans]
656
00:39:11,435 --> 00:39:13,437
Okay. Got it?
657
00:39:15,856 --> 00:39:17,149
Come on.
658
00:39:21,820 --> 00:39:23,071
[Jace exhales sharply]
659
00:39:23,989 --> 00:39:25,032
Excuse me, Jenna?
660
00:39:25,574 --> 00:39:28,619
I'd like to introduce Alonzo Powers
with Gladiator Sneakers.
661
00:39:28,702 --> 00:39:29,786
Hello.
662
00:39:29,870 --> 00:39:32,080
Hey. It's good to meet you.
663
00:39:33,040 --> 00:39:36,210
You have a hell of a son there,
and I would just like to offer my help.
664
00:39:37,586 --> 00:39:39,213
Okay. How?
665
00:39:40,130 --> 00:39:42,341
Well, I was telling Ike
that I'm really good friends
666
00:39:42,424 --> 00:39:44,384
with one of the best orthopedists
in the area.
667
00:39:44,885 --> 00:39:46,386
She could take Jace right away.
668
00:39:47,638 --> 00:39:49,515
- If she's out-of-network… [chuckles]
- Nope.
669
00:39:49,598 --> 00:39:52,434
It's just a favor. No bill attached.
Trust me.
670
00:39:53,602 --> 00:39:55,854
Seriously.
I brought her a lot of patients.
671
00:39:55,938 --> 00:39:58,023
She owes me. She'd be happy to help.
672
00:39:58,106 --> 00:40:00,359
For real, Ma, I'm all good.
673
00:40:00,442 --> 00:40:02,611
It'd be good to make sure.
674
00:40:05,364 --> 00:40:07,574
I would appreciate it. Thanks.
675
00:40:07,658 --> 00:40:09,076
Of course.
676
00:40:09,159 --> 00:40:11,078
- Hello, everyone.
- Hey.
677
00:40:11,161 --> 00:40:13,288
- Good to see you.
- Good to see you.
678
00:40:13,372 --> 00:40:17,292
So, the good news is
there are no tears or breaks.
679
00:40:17,376 --> 00:40:18,603
- [Jace] Told you, Ma.
- [sighs]
680
00:40:18,627 --> 00:40:20,671
[doctor] As I said, that's the good news.
681
00:40:20,754 --> 00:40:24,508
The bad news is, uh, I'm fairly certain
you suffered an MCL sprain.
682
00:40:24,591 --> 00:40:26,593
However, we'll need to take an MRI
to confirm it.
683
00:40:26,677 --> 00:40:29,012
A sprain? That doesn't sound too bad.
684
00:40:29,096 --> 00:40:31,473
It definitely could have been a lot worse.
But if I'm right,
685
00:40:31,557 --> 00:40:34,101
he'll need to stay off of that leg
for at least six weeks.
686
00:40:35,060 --> 00:40:37,729
I can't be out that long.
Nationals are in three weeks.
687
00:40:37,813 --> 00:40:40,816
I've seen some athletes heal faster,
but I've also seen some
688
00:40:40,899 --> 00:40:42,985
do more damage
because they went back too soon.
689
00:40:43,068 --> 00:40:46,280
But you could be wrong, right?
I could be fine by three weeks.
690
00:40:46,363 --> 00:40:48,907
- Jace.
- I would love to be wrong.
691
00:40:48,991 --> 00:40:50,534
Let's just see what the MRI tells us.
692
00:40:53,120 --> 00:40:54,997
- Thank you, Doctor.
- You're welcome.
693
00:40:55,664 --> 00:40:58,083
[monitor beeping steadily]
694
00:41:02,671 --> 00:41:04,840
So they tell me
you might be able to hear me.
695
00:41:09,761 --> 00:41:10,929
I think you can.
696
00:41:14,516 --> 00:41:17,728
[sniffles] I know I told you
that I didn't wanna be here.
697
00:41:19,104 --> 00:41:24,067
And that was because I didn't
wanna feel what I feel now.
698
00:41:28,780 --> 00:41:30,616
Which is that I'm angry.
699
00:41:32,284 --> 00:41:33,660
[exhales, inhales sharply]
700
00:41:34,828 --> 00:41:37,039
I'm angry at you. [whimpers]
701
00:41:42,211 --> 00:41:44,254
[whimpers, inhales sharply]
702
00:41:49,510 --> 00:41:51,470
[inhales sharply] Because I love you.
703
00:41:52,179 --> 00:41:54,681
And I don't wanna miss you all over again.
704
00:42:00,729 --> 00:42:04,316
Even though you didn't come to my games,
I imagined you were there.
705
00:42:06,527 --> 00:42:08,195
I played for you,
706
00:42:08,278 --> 00:42:11,114
because all I ever wanted
was for you to be proud of me.
707
00:42:14,201 --> 00:42:17,079
And when I thought you weren't,
I didn't want anything to do with you.
708
00:42:26,129 --> 00:42:27,840
But if you can hear me…
709
00:42:30,759 --> 00:42:31,969
I'm here.
710
00:42:42,855 --> 00:42:44,314
[inhales sharply]
711
00:42:45,732 --> 00:42:47,317
Your baby girl is here.
712
00:42:51,989 --> 00:42:53,282
[Frank exhales]
713
00:42:54,908 --> 00:42:55,909
Daddy?
714
00:42:56,451 --> 00:42:58,829
[continuous tone beeping]
715
00:43:01,915 --> 00:43:04,334
Help! Somebody help!
716
00:43:07,004 --> 00:43:09,006
[melancholy music playing]
717
00:43:10,799 --> 00:43:13,969
Meg, can you wait outside, please?
718
00:43:14,052 --> 00:43:15,429
[grunts]
719
00:43:40,871 --> 00:43:43,832
[melancholy music continues]
720
00:44:23,997 --> 00:44:25,082
You okay?
721
00:44:27,042 --> 00:44:28,836
Yeah. Tired.
722
00:44:29,253 --> 00:44:30,337
Right.
723
00:44:37,010 --> 00:44:38,345
To Frank Bailey.
724
00:44:39,638 --> 00:44:40,973
Coach and father.
725
00:44:42,266 --> 00:44:43,684
May he rest in peace.
726
00:44:54,069 --> 00:44:55,946
I wish that I could've been gentler…
727
00:44:58,115 --> 00:44:59,992
kinder these last few months.
728
00:45:00,075 --> 00:45:01,535
You did your best.
729
00:45:02,744 --> 00:45:06,707
And when it mattered,
you were there to follow through.
730
00:45:12,296 --> 00:45:13,380
Mmm. [sighs]
731
00:45:18,177 --> 00:45:22,306
Swagger is the best in the DMV.
732
00:45:22,389 --> 00:45:23,724
[laughs]
733
00:45:24,975 --> 00:45:27,686
- There's no debating that.
- [both laugh]
734
00:45:30,981 --> 00:45:32,482
You hear any more about Jace?
735
00:45:33,192 --> 00:45:34,234
He's, uh,
736
00:45:35,402 --> 00:45:37,404
waiting on the results of his MRI.
737
00:45:38,906 --> 00:45:42,117
The tension between you two,
what's going on?
738
00:45:42,701 --> 00:45:45,787
Meg.
Now is not the time to talk about this.
739
00:45:46,371 --> 00:45:48,749
Talking about the game
is how I honor my old man.
740
00:45:51,460 --> 00:45:52,461
Right.
741
00:45:54,755 --> 00:45:57,716
[sighs]
Jace and I got into it a while ago.
742
00:46:00,260 --> 00:46:01,887
Never came back from it, I guess.
743
00:46:03,055 --> 00:46:04,473
Got into it about what?
744
00:46:06,058 --> 00:46:10,479
About me not being someone
he thinks he can trust anymore.
745
00:46:11,772 --> 00:46:13,190
Yeah.
746
00:46:17,736 --> 00:46:21,114
You ever see the stats
of my last high school game?
747
00:46:22,074 --> 00:46:23,075
Your last game?
748
00:46:23,158 --> 00:46:24,159
Yeah.
749
00:46:24,785 --> 00:46:26,453
I'm a fan. I'm not a groupie.
750
00:46:26,537 --> 00:46:28,622
- [Meg giggles]
- Oh, no. [laughs]
751
00:46:28,705 --> 00:46:33,043
But yeah, I mean, everyone knows that
Icon averaged what, 30 a game?
752
00:46:34,253 --> 00:46:36,046
[clicks tongue, sighs] Yeah, well,
753
00:46:37,548 --> 00:46:43,095
my last game,
I went ten for 26 in the state final.
754
00:46:45,097 --> 00:46:46,098
And you lost.
755
00:46:46,181 --> 00:46:48,016
Yeah. Yeah, we did.
756
00:46:48,851 --> 00:46:50,102
[chuckles]
757
00:46:51,186 --> 00:46:54,106
You had an off game.
It happens to everyone.
758
00:46:54,773 --> 00:46:55,816
Not to me.
759
00:46:57,025 --> 00:46:58,068
Not like that.
760
00:46:58,777 --> 00:46:59,820
What are you saying?
761
00:47:03,156 --> 00:47:06,076
It wasn't just an off game.
762
00:47:11,790 --> 00:47:13,333
And my father…
763
00:47:15,335 --> 00:47:16,461
he knew it.
764
00:47:17,880 --> 00:47:19,047
He knew.
765
00:47:21,884 --> 00:47:24,678
We stopped speaking after that day.
766
00:47:30,350 --> 00:47:33,979
It wasn't him who couldn't
follow through on commitments.
767
00:47:35,856 --> 00:47:36,982
It was me.
768
00:47:40,444 --> 00:47:41,945
Then he died.
769
00:47:49,119 --> 00:47:52,080
There was a lot left unsaid. [sighs]
770
00:47:55,250 --> 00:47:56,251
[sniffs]
771
00:48:04,134 --> 00:48:06,762
And Meg is one of the owners of the team.
772
00:48:07,387 --> 00:48:08,722
And we all feel bad for her.
773
00:48:08,805 --> 00:48:09,806
[Tamika] I'm sorry, Musa.
774
00:48:10,849 --> 00:48:13,560
But it's really great
how much you guys care for each other.
775
00:48:13,644 --> 00:48:15,562
Maybe that's why you all won.
776
00:48:16,355 --> 00:48:19,775
Yeah. Yeah. I mean,
we're pretty much like a family.
777
00:48:20,859 --> 00:48:23,153
I wanted to talk to you, Tamika.
778
00:48:24,154 --> 00:48:26,698
I think I know what you're gonna say.
779
00:48:27,616 --> 00:48:28,659
You do?
780
00:48:30,035 --> 00:48:31,161
Yeah. [sighs]
781
00:48:31,245 --> 00:48:34,122
And I like you too, Musa.
782
00:48:34,206 --> 00:48:35,249
[chuckles]
783
00:48:35,332 --> 00:48:36,458
A lot. [chuckles]
784
00:48:37,543 --> 00:48:38,627
Uh...
785
00:48:38,710 --> 00:48:41,255
I've never felt like
this for anyone before,
786
00:48:41,338 --> 00:48:45,717
and you're really kind and funny
[chuckles] and handsome.
787
00:48:45,801 --> 00:48:48,303
And when I'm with you, I'm happy.
788
00:48:50,305 --> 00:48:53,350
Uh-oh. Did I weird you out or something?
789
00:48:53,433 --> 00:48:55,602
No. No. [chuckles]
790
00:48:56,603 --> 00:48:59,147
I feel the exact same way.
791
00:49:00,274 --> 00:49:03,068
I mean, I like you a lot.
792
00:49:04,152 --> 00:49:05,779
I have since the day I met you,
793
00:49:06,822 --> 00:49:09,116
- Queen Tamika. [chuckles]
- [laughs]
794
00:49:09,658 --> 00:49:11,785
[chuckling]
795
00:49:17,457 --> 00:49:18,792
[grunts softly]
796
00:49:20,460 --> 00:49:22,796
Your job is to stay positive.
797
00:49:22,880 --> 00:49:25,340
You just won the DMV Championship.
798
00:49:26,300 --> 00:49:27,968
And you're a high school player now.
799
00:49:28,760 --> 00:49:29,803
More is coming.
800
00:49:31,430 --> 00:49:33,891
And yes, hopefully you'll get to play
at Nationals.
801
00:49:33,974 --> 00:49:36,476
But if you don't,
it's not the end of the world.
802
00:49:36,560 --> 00:49:39,146
- For me it is.
- 'Cause you're a competitor.
803
00:49:39,229 --> 00:49:40,856
But you ended the ABO season
804
00:49:40,939 --> 00:49:44,651
as the number one ranked player
in the DMV.
805
00:49:44,735 --> 00:49:46,778
There's nothing else to prove.
806
00:49:46,862 --> 00:49:48,572
My father won't know that.
807
00:49:48,655 --> 00:49:49,656
What?
808
00:49:52,659 --> 00:49:54,995
He lives in Florida, near Daytona.
809
00:49:56,205 --> 00:49:57,456
How do you know that?
810
00:49:59,875 --> 00:50:01,460
[Jackie] Because I tracked him down.
811
00:50:01,543 --> 00:50:04,004
And I wrote him,
and then he wrote me back.
812
00:50:05,339 --> 00:50:06,840
You went behind my back?
813
00:50:06,924 --> 00:50:10,010
- It's not like that exactly.
- Then how exactly is it?
814
00:50:11,094 --> 00:50:13,764
We just didn't tell you, Mom,
'cause it wasn't about you.
815
00:50:15,432 --> 00:50:18,644
He chose to not be in your life.
For a long time.
816
00:50:18,727 --> 00:50:20,187
Ten years.
817
00:50:20,270 --> 00:50:22,105
Ten years of not doing shit for us.
818
00:50:27,569 --> 00:50:31,281
So what is it you feel you need
from that man?
819
00:50:32,115 --> 00:50:33,116
I don't know.
820
00:50:34,243 --> 00:50:35,702
And I wanna find out.
821
00:50:35,786 --> 00:50:37,120
[Jace] Me too, Mom.
822
00:50:38,288 --> 00:50:41,792
I wanna get to Nationals,
so he can see how tall I am.
823
00:50:43,377 --> 00:50:44,795
Or how good I've gotten.
824
00:50:46,255 --> 00:50:47,256
Why?
825
00:50:49,925 --> 00:50:51,969
I-It's just something I need.
826
00:50:53,971 --> 00:50:54,972
[sighs]
827
00:50:55,514 --> 00:50:56,598
[phone ringing]
828
00:51:01,228 --> 00:51:03,230
[sighs] This is the doctor.
829
00:51:04,982 --> 00:51:06,191
Hi, Dr. Wallace.
830
00:51:06,942 --> 00:51:08,986
Yes. Uh, can I put you on speaker?
831
00:51:09,945 --> 00:51:11,280
Okay, great.
832
00:51:12,531 --> 00:51:13,699
Okay, Doctor.
833
00:51:14,283 --> 00:51:16,118
[Dr. Wallace] Hi, Jace. How are you?
834
00:51:16,201 --> 00:51:17,202
You tell me.
835
00:51:17,286 --> 00:51:19,997
Well, we have the results from the MRI.
836
00:51:20,080 --> 00:51:22,833
It confirms there is an MCL sprain.
837
00:51:22,916 --> 00:51:25,419
We're looking at six weeks
as the earliest you can start
838
00:51:25,502 --> 00:51:27,129
to apply pressure on your leg.
839
00:51:28,130 --> 00:51:31,175
I'm sorry. I-I know that's not
what you wanted to hear.
840
00:51:33,010 --> 00:51:34,052
Thank you, Doctor.
841
00:51:34,970 --> 00:51:36,180
We appreciate it.
842
00:51:47,941 --> 00:51:50,068
[crying, sniffling]
843
00:52:11,965 --> 00:52:13,926
[crowd cheering]
844
00:52:18,597 --> 00:52:20,974
Settle down, Isaac. You got this.
845
00:52:31,860 --> 00:52:33,862
[cheering continues]
846
00:52:39,326 --> 00:52:41,370
- [crowd gasps]
- [whistle blows]
847
00:52:42,454 --> 00:52:44,665
[panting]
848
00:52:44,748 --> 00:52:46,458
- Catch the damn ball.
- What?
849
00:52:46,542 --> 00:52:48,085
Five minutes left. No more turnovers.
850
00:52:48,168 --> 00:52:50,688
Are you crazy? What's done is done.
You're gonna get someone killed.
851
00:52:50,712 --> 00:52:51,713
You heard me.
852
00:52:59,388 --> 00:53:00,597
[sighs]
853
00:53:00,621 --> 00:53:02,621
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
61553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.