All language subtitles for Screwballs 1983_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,342 --> 00:00:04,617 (maniacal laughter) 2 00:00:04,617 --> 00:00:07,284 (woman moaning) 3 00:00:14,046 --> 00:00:15,470 - Higher. 4 00:00:15,470 --> 00:00:18,811 Can't you get your end up a little higher? 5 00:00:18,811 --> 00:00:20,530 (gasps) 6 00:00:20,530 --> 00:00:23,880 I can't hold this position forever. 7 00:00:23,880 --> 00:00:26,957 Get it up there, right up there. 8 00:00:26,957 --> 00:00:27,790 Higher. 9 00:00:29,435 --> 00:00:30,793 (moans) 10 00:00:30,793 --> 00:00:33,072 - Oh look who's coming! 11 00:00:33,072 --> 00:00:34,200 - If it isn't Mr. Rick McKay. 12 00:00:34,200 --> 00:00:36,539 Mister good and plenty. 13 00:00:36,539 --> 00:00:38,182 - He's so good looking. 14 00:00:38,182 --> 00:00:40,183 - Good looking and good and horny. 15 00:00:42,396 --> 00:00:45,227 - Come on, we're gonna be late for class! 16 00:00:45,227 --> 00:00:47,020 (women squeal) 17 00:00:47,020 --> 00:00:50,187 (school bell ringing) 18 00:00:51,866 --> 00:00:54,783 (rockabilly music) 19 00:00:58,085 --> 00:01:01,475 ♪ Nine o'clock and the school bells ring ♪ 20 00:01:01,475 --> 00:01:04,953 ♪ Gotta get up, gotta be on top ♪ 21 00:01:04,953 --> 00:01:07,803 ♪ Can't help yourself got this crazy feeling ♪ 22 00:01:07,803 --> 00:01:11,182 ♪ Can't just seem to get him off my mind ♪ 23 00:01:11,182 --> 00:01:14,353 ♪ Day drags on, the teacher keeps trying ♪ 24 00:01:14,353 --> 00:01:17,538 ♪ To make me know what I don't wanna know ♪ 25 00:01:17,538 --> 00:01:20,928 ♪ There's only one thing that keeps me flying ♪ 26 00:01:20,928 --> 00:01:25,928 ♪ One more bell and I get to go ♪ 27 00:01:26,246 --> 00:01:29,934 ♪ You can have some crazy times ♪ 28 00:01:29,934 --> 00:01:33,321 ♪ Crazy, ooh ♪ 29 00:01:33,321 --> 00:01:35,348 ♪ Don't you know my heart's on fire ♪ 30 00:01:35,348 --> 00:01:40,348 ♪ Ooh, ooh ♪ 31 00:01:40,807 --> 00:01:43,617 ♪ School is school, I believe him ♪ 32 00:01:43,617 --> 00:01:47,107 ♪ Gotta go out, take me sometime ♪ 33 00:01:47,107 --> 00:01:50,000 ♪ Can't help myself I've got this crazy feeling ♪ 34 00:01:50,000 --> 00:01:53,521 ♪ One of these days she's gonna be mine ♪ 35 00:01:53,521 --> 00:01:56,381 ♪ 'Til that day I've gotta keep trying ♪ 36 00:01:56,381 --> 00:01:59,652 ♪ To get past everything in my way ♪ 37 00:01:59,652 --> 00:02:02,868 ♪ Homework, school bus, got me crying ♪ 38 00:02:02,868 --> 00:02:07,868 ♪ Looking for something familiar or strange ♪ 39 00:02:08,458 --> 00:02:11,989 ♪ You can have some crazy times ♪ 40 00:02:11,989 --> 00:02:15,200 ♪ Crazy, ooh ♪ 41 00:02:15,200 --> 00:02:17,586 ♪ Don't you know my heart's on fire ♪ 42 00:02:17,586 --> 00:02:19,836 ♪ Ooh, ooh ♪ 43 00:02:23,067 --> 00:02:25,650 (upbeat music) 44 00:02:31,233 --> 00:02:34,316 (trash can clanging) 45 00:02:41,069 --> 00:02:43,318 ♪ Nine o'clock and the girls are waiting ♪ 46 00:02:43,318 --> 00:02:46,631 ♪ Hop in the car and we'll go downtown ♪ 47 00:02:46,631 --> 00:02:49,934 ♪ Can't help myself I've got this crazy feeling ♪ 48 00:02:49,934 --> 00:02:53,275 ♪ Radio's playing my favorite sound ♪ 49 00:02:53,275 --> 00:02:56,475 ♪ All the while my grades are slipping ♪ 50 00:02:56,475 --> 00:02:59,567 ♪ Dad keeps telling me to go, go, go ♪ 51 00:02:59,567 --> 00:03:02,753 ♪ I don't mind the way that I'm feeling ♪ 52 00:03:02,753 --> 00:03:07,753 ♪ I won't change even though I could ♪ 53 00:03:08,575 --> 00:03:11,712 ♪ You can have some crazy times ♪ 54 00:03:11,712 --> 00:03:14,858 ♪ I'm looking for some crazy, crazy times ♪ 55 00:03:14,858 --> 00:03:17,617 ♪ Looking for some crazy times ♪ 56 00:03:17,617 --> 00:03:21,284 ♪ I gotta find some crazy, crazy times ♪ 57 00:03:21,284 --> 00:03:24,047 ♪ Looking for some crazy times ♪ 58 00:03:24,047 --> 00:03:28,188 ♪ I'm looking for some crazy, crazy times ♪ 59 00:03:28,188 --> 00:03:30,685 ♪ You can have some crazy times ♪ 60 00:03:30,685 --> 00:03:35,113 ♪ I gotta find 'em, I wanna find some crazy times ♪ 61 00:03:35,113 --> 00:03:37,172 ♪ Looking for some crazy times ♪ 62 00:03:37,172 --> 00:03:42,172 ♪ I'm looking for some crazy, crazy times ♪ 63 00:03:42,319 --> 00:03:44,986 (ominous music) 64 00:03:55,571 --> 00:03:59,321 (indistinct student chatter) 65 00:04:03,998 --> 00:04:06,748 (yo-yo clatters) 66 00:04:09,160 --> 00:04:12,160 (student screaming) 67 00:04:24,613 --> 00:04:27,196 (upbeat music) 68 00:04:31,141 --> 00:04:34,141 (school bell rings) 69 00:04:41,449 --> 00:04:45,480 ♪ Won't you rock awhile with me ♪ 70 00:04:45,480 --> 00:04:47,467 ♪ Rock, rock ♪ 71 00:04:47,467 --> 00:04:49,717 (coughing) 72 00:04:51,020 --> 00:04:53,898 - Rick McKay, whatever happened to you? 73 00:04:53,898 --> 00:04:55,089 - It's a big explosion. 74 00:04:55,089 --> 00:04:56,459 Purity, you gotta help! 75 00:04:56,459 --> 00:04:58,460 - What explosion, whatever are you talking about? 76 00:04:58,460 --> 00:05:00,270 - Pipe's burst in the girl's restroom. 77 00:05:00,270 --> 00:05:02,590 Boom, toilet paper and shit everywhere. 78 00:05:02,590 --> 00:05:05,470 - What were you doing in the girls' restrooms? 79 00:05:05,470 --> 00:05:07,568 - Don't worry, I'll be okay. 80 00:05:07,568 --> 00:05:09,373 But you better go, they need help! 81 00:05:09,373 --> 00:05:11,005 Go, hurry! 82 00:05:11,005 --> 00:05:12,507 Go, go, go. 83 00:05:30,270 --> 00:05:31,821 Good morning girls, 84 00:05:31,821 --> 00:05:35,255 I'm Dr. Pepper. 85 00:05:35,255 --> 00:05:38,930 ♪ Wouldn't you like to be ♪ 86 00:05:38,930 --> 00:05:40,838 Okay, who would like to be the first volunteer? 87 00:05:40,838 --> 00:05:45,398 - Oh I would! - Me, me, me! 88 00:05:45,398 --> 00:05:47,120 - How about you? 89 00:05:47,120 --> 00:05:50,283 You have very, you look healthy. 90 00:05:51,440 --> 00:05:52,273 Please. 91 00:05:59,720 --> 00:06:01,220 Now I don't want you to worry about anything. 92 00:06:01,220 --> 00:06:04,863 These are very, very experienced hands. 93 00:06:05,755 --> 00:06:10,755 I can't tell you how many times I've done this. 94 00:06:13,300 --> 00:06:16,252 (soft music) 95 00:06:16,252 --> 00:06:19,250 (clears throat) 96 00:06:19,250 --> 00:06:20,100 That's very nice. 97 00:06:24,740 --> 00:06:26,083 Ooh, it's cold. 98 00:06:27,148 --> 00:06:29,731 (blows breath) 99 00:06:36,521 --> 00:06:37,821 That's very nice. 100 00:06:37,821 --> 00:06:40,520 (clearing throat) I think we're going to, 101 00:06:40,520 --> 00:06:41,870 I think we're going to have to have a closer look. 102 00:06:41,870 --> 00:06:43,870 I can't seem to be able to hear a thing. 103 00:06:47,506 --> 00:06:48,339 Oh my. 104 00:06:50,012 --> 00:06:52,262 (grunting) 105 00:06:54,476 --> 00:06:56,643 (gasping) 106 00:06:57,600 --> 00:07:01,350 (indistinct student chatter) 107 00:07:04,390 --> 00:07:06,102 - Bonjour, class. 108 00:07:06,102 --> 00:07:09,940 - [Students] Bonjour, Mademoiselle Boudoir. 109 00:07:09,940 --> 00:07:13,633 - To speak French, you must use your mouth. 110 00:07:15,228 --> 00:07:18,061 (speaking French) 111 00:07:22,823 --> 00:07:24,607 And the tongue (speaks French). 112 00:07:28,027 --> 00:07:33,027 And you must always speak from here, the diaphragm. 113 00:07:35,420 --> 00:07:37,084 - [Student] Where's the diaphragm? 114 00:07:37,084 --> 00:07:39,723 - Now class, after me. 115 00:07:40,864 --> 00:07:43,697 (speaking French) 116 00:07:55,380 --> 00:07:57,963 Now class, pardon moi a moment. 117 00:07:59,750 --> 00:08:02,340 Brent, will you take the (mumbles) while I'm away? 118 00:08:09,114 --> 00:08:10,031 - Oh class. 119 00:08:11,582 --> 00:08:14,415 (speaking French) 120 00:08:15,640 --> 00:08:20,640 Today, I will teach you the most advanced mouth exercise. 121 00:08:22,100 --> 00:08:27,053 Today, you will learn the proper way to give French head. 122 00:08:27,981 --> 00:08:29,600 (class laughing) 123 00:08:29,600 --> 00:08:34,600 To give Parisian head, you must use your bouche. 124 00:08:39,850 --> 00:08:42,607 You must use (speaks French), and the most important, 125 00:08:47,970 --> 00:08:49,193 you must use the tongue. 126 00:08:50,963 --> 00:08:53,713 (class laughing) 127 00:08:57,580 --> 00:08:59,160 - The tongue? 128 00:08:59,160 --> 00:09:00,073 Oh Brent. 129 00:09:01,310 --> 00:09:02,183 Teach me again. 130 00:09:03,158 --> 00:09:07,183 - Oh yes, the tongue, the tongue. 131 00:09:12,192 --> 00:09:14,914 (school bell rings) 132 00:09:14,914 --> 00:09:18,247 (indistinct chattering) 133 00:09:21,300 --> 00:09:22,500 - Excuse me-- - Excuse me, excuse me, 134 00:09:22,500 --> 00:09:23,423 do you know where the? 135 00:09:24,990 --> 00:09:27,490 The boys' gym, do you know where the boys' gym is? 136 00:09:28,800 --> 00:09:31,673 The boys' gym, do you? - Mhm, do I ever (chuckles). 137 00:09:48,898 --> 00:09:52,898 (music playing from headphones) 138 00:09:55,400 --> 00:09:58,010 - Hi, I'm new here and just wondering if you could tell me 139 00:09:58,010 --> 00:09:59,180 where the boys' gym is. 140 00:09:59,180 --> 00:10:00,815 - Transfer student, right? 141 00:10:00,815 --> 00:10:01,790 - That's right, I'm Tim. 142 00:10:01,790 --> 00:10:03,650 Tim Stevenson from Idaho. 143 00:10:03,650 --> 00:10:06,520 - Well Tim, Tim Stevenson from Idaho. 144 00:10:06,520 --> 00:10:08,543 Why here's the boys' gym right here. 145 00:10:09,990 --> 00:10:11,460 - It was right here in front of my nose. 146 00:10:11,460 --> 00:10:12,760 Listen, thank you for your help. 147 00:10:12,760 --> 00:10:13,950 Thank you. 148 00:10:13,950 --> 00:10:14,863 - My pleasure. 149 00:10:17,646 --> 00:10:18,960 - [Girl] Who the hell do you think you are? 150 00:10:18,960 --> 00:10:21,793 (girls screaming) 151 00:10:26,780 --> 00:10:29,514 (girls chattering indistinctly) 152 00:10:29,514 --> 00:10:32,181 (whistle blows) 153 00:10:34,245 --> 00:10:36,806 (upbeat music) 154 00:10:36,806 --> 00:10:39,114 ♪ Just can't stop it, stop the rock ♪ 155 00:10:39,114 --> 00:10:44,031 ♪ No you just can't stop it, stop the rock ♪ 156 00:10:48,478 --> 00:10:50,091 (explosion blasts) 157 00:10:50,091 --> 00:10:54,841 ♪ So hot and you just can't stop the bop ♪ 158 00:10:56,070 --> 00:10:58,153 (groans) 159 00:11:04,261 --> 00:11:07,237 (glass cracks) 160 00:11:07,237 --> 00:11:10,856 (rockabilly music) 161 00:11:10,856 --> 00:11:11,856 - Excuse me. 162 00:11:13,634 --> 00:11:16,377 A frozen big stick, will you Melvin? 163 00:11:21,787 --> 00:11:25,783 - I'd love a scoop of dripping chocolate. 164 00:11:26,810 --> 00:11:30,763 With some of your whipped cream, big boy. 165 00:11:32,057 --> 00:11:35,307 (chuckles delightedly) 166 00:11:36,700 --> 00:11:39,030 - Sure girls, whatever you want. 167 00:11:39,030 --> 00:11:39,923 - Thanks, Melvin. 168 00:11:40,960 --> 00:11:42,900 I would have gone crazy if I didn't get 169 00:11:42,900 --> 00:11:44,193 something in my mouth. 170 00:11:46,695 --> 00:11:50,195 ♪ Just can't stop the bop ♪ 171 00:11:54,080 --> 00:11:55,747 - Oh, Purity. 172 00:11:55,747 --> 00:11:58,223 What can I get for you? 173 00:11:58,223 --> 00:12:02,583 - I'd like a big, hard, frozen banana. 174 00:12:04,090 --> 00:12:05,550 - It's coming right up. 175 00:12:05,550 --> 00:12:07,863 - You know, I think I've changed my mind. 176 00:12:09,550 --> 00:12:10,803 - Well what do you want? 177 00:12:12,196 --> 00:12:16,347 - I feel like a hot, fresh cherry sundae. 178 00:12:18,467 --> 00:12:19,983 - Yeah. 179 00:12:19,983 --> 00:12:20,983 Cherry, huh? 180 00:12:21,927 --> 00:12:23,350 - And Melvin? 181 00:12:23,350 --> 00:12:27,492 I just love ya to top it off with your nuts. 182 00:12:27,492 --> 00:12:29,659 (moaning) 183 00:12:30,660 --> 00:12:34,510 - Yeah, well, uh, I'll be right back. 184 00:12:34,510 --> 00:12:35,880 - Where you going, Jerkovski? 185 00:12:35,880 --> 00:12:37,630 Going to live up to your last name? 186 00:12:47,213 --> 00:12:50,487 - We're finally leaving (mumbles) 187 00:12:50,487 --> 00:12:54,757 our own germ-free frozen food meat locker. 188 00:12:59,927 --> 00:13:00,760 Melvin! 189 00:13:02,410 --> 00:13:04,910 Jerk off, jerk off, Jerkovski! 190 00:13:13,374 --> 00:13:16,374 (maniacal laughter) 191 00:13:21,510 --> 00:13:25,182 - Holy shit, it's a pussy factory. 192 00:13:25,182 --> 00:13:28,153 (toilet flushes) 193 00:13:28,153 --> 00:13:30,820 (curious music) 194 00:13:51,050 --> 00:13:53,070 Excuse me, Purity. 195 00:13:53,070 --> 00:13:56,210 - Howie Bates, what are you up to now? 196 00:13:56,210 --> 00:13:57,400 - Oh nothing. 197 00:13:57,400 --> 00:14:00,577 Mirror just needs a bit of adjusting, that's all. 198 00:14:00,577 --> 00:14:03,244 (curious music) 199 00:14:22,868 --> 00:14:25,868 (school bell rings) 200 00:14:41,221 --> 00:14:44,554 (indistinct chattering) 201 00:15:03,713 --> 00:15:05,147 Fuck a duck it's Roach! 202 00:15:05,147 --> 00:15:07,230 - Howie Bates, detention! 203 00:15:10,520 --> 00:15:14,243 - Holy shit, 42 years of bad luck. 204 00:15:18,560 --> 00:15:20,200 - [Tim] What are you here for? 205 00:15:21,360 --> 00:15:22,240 - That guy. 206 00:15:22,240 --> 00:15:24,840 New kid doesn't know this is my home away from home. 207 00:15:26,080 --> 00:15:27,650 Hey, Jerkovski! 208 00:15:28,540 --> 00:15:30,370 Back again, hey, where'd you beat off this time, 209 00:15:30,370 --> 00:15:31,203 study hall? 210 00:15:31,203 --> 00:15:32,460 - No meat locker. 211 00:15:32,460 --> 00:15:33,680 - Smart thinking, Mel. 212 00:15:33,680 --> 00:15:36,052 No better place to beat the beat, huh? 213 00:15:36,052 --> 00:15:37,260 - Sh sh sh, sh! 214 00:15:37,260 --> 00:15:39,183 Or I'll tell Principal Stuckoff! 215 00:15:40,380 --> 00:15:42,100 - [Rick] Stuckoff can fuck off. 216 00:15:42,100 --> 00:15:45,940 - You know Susie Miller wears red lacy underwears. 217 00:15:47,281 --> 00:15:50,940 - All the cheerleaders do, but only on Mondays. 218 00:15:52,810 --> 00:15:54,310 - What are they wearing Friday? 219 00:15:54,310 --> 00:15:55,830 - This Friday's homecoming. 220 00:15:55,830 --> 00:15:58,547 They probably won't wear anything. 221 00:15:58,547 --> 00:16:01,547 (suspenseful music) 222 00:16:04,660 --> 00:16:07,963 - Do you gentlemen know the meaning of the word vermin, 223 00:16:09,380 --> 00:16:10,860 heathens! 224 00:16:10,860 --> 00:16:12,580 Scum! 225 00:16:12,580 --> 00:16:14,360 Trash, degenerates! 226 00:16:14,360 --> 00:16:15,823 - I think I know what trash. 227 00:16:16,930 --> 00:16:18,470 - Here at Taft and Adams High School-- 228 00:16:18,470 --> 00:16:21,320 - Fucking A in T and A. - We have a fine reputation 229 00:16:21,320 --> 00:16:22,230 to uphold-- 230 00:16:22,230 --> 00:16:23,860 - I can give him something to hold. 231 00:16:23,860 --> 00:16:26,360 - A dignity to carry on. 232 00:16:26,360 --> 00:16:29,420 I am not about to have a few bad seeds take root, 233 00:16:29,420 --> 00:16:33,123 contaminating my divine garden of higher education. 234 00:16:34,040 --> 00:16:37,940 This afternoon on this, your regretful day of detention, 235 00:16:37,940 --> 00:16:38,883 I want you. 236 00:16:40,290 --> 00:16:45,290 I want you, my, my, my, if it isn't our homecoming queen. 237 00:16:45,570 --> 00:16:47,843 Oh looking quite beautiful today I might add. 238 00:16:49,218 --> 00:16:51,300 - What is that? 239 00:16:51,300 --> 00:16:52,730 - You really are new here, aren't you kid? 240 00:16:52,730 --> 00:16:55,100 - That's none other than Purity Busch, 241 00:16:55,100 --> 00:16:57,403 the last hold-out at T and A High. 242 00:16:58,571 --> 00:17:00,221 - She's the only girl who has it. 243 00:17:01,091 --> 00:17:03,820 - She's got to have the nicest tits in town. 244 00:17:03,820 --> 00:17:05,250 - How would you know, asshole? 245 00:17:05,250 --> 00:17:08,233 Nobody's ever laid eyes on them let alone hands. 246 00:17:09,120 --> 00:17:11,690 - Hope you've been practicing your music. 247 00:17:11,690 --> 00:17:14,820 - Pardon me, Principal Stuckoff, 248 00:17:14,820 --> 00:17:17,460 the vice principal would like to see you right away. 249 00:17:17,460 --> 00:17:20,203 He says it's (stutters) urgent. 250 00:17:21,250 --> 00:17:23,390 - Business calling, my dear. 251 00:17:23,390 --> 00:17:25,043 I'll be back in just a moment. 252 00:17:26,890 --> 00:17:29,190 As for you, you swine. 253 00:17:29,190 --> 00:17:31,990 None of you are to leave that bench, is that understood? 254 00:17:33,670 --> 00:17:35,370 I'll be back in a moment, my dear. 255 00:17:55,355 --> 00:17:59,350 - Oh (papers clatter). 256 00:17:59,350 --> 00:18:02,443 Well, aren't any of you boys going to be gentlemen? 257 00:18:15,665 --> 00:18:17,653 - Five days of detention. 258 00:18:18,800 --> 00:18:21,220 Then maybe you boys will know the meaning 259 00:18:21,220 --> 00:18:24,420 of the words hard labor. 260 00:18:24,420 --> 00:18:26,240 - Five days? 261 00:18:26,240 --> 00:18:27,520 - Five days. 262 00:18:29,672 --> 00:18:30,839 Come, my dear. 263 00:18:41,220 --> 00:18:43,120 - Come on, we're all in this together. 264 00:18:48,950 --> 00:18:52,380 - This detention is fucked. - I'll say. 265 00:18:52,380 --> 00:18:54,896 And you know who we've got to thank. 266 00:18:54,896 --> 00:18:58,333 - [Together] Yeah, Miss Purity Busch. 267 00:18:59,457 --> 00:19:01,192 (frogs creaking) 268 00:19:01,192 --> 00:19:02,993 - Aren't any of you boys going to be gentlemen? 269 00:19:04,439 --> 00:19:07,106 (frog croaking) 270 00:19:08,130 --> 00:19:10,280 - Female. - Yeah, females. 271 00:19:10,280 --> 00:19:11,140 Can you believe it? 272 00:19:11,140 --> 00:19:13,800 My first day here and I'm already in detention. 273 00:19:13,800 --> 00:19:16,090 - Kid, what's your name? - Tim. 274 00:19:16,090 --> 00:19:18,920 - Look, Tim, staying after school can be a drag, 275 00:19:18,920 --> 00:19:21,630 but sometimes you can luck out. 276 00:19:21,630 --> 00:19:23,060 You won't believe this. 277 00:19:23,060 --> 00:19:26,430 Two weeks ago in this lab, I got a private lesson 278 00:19:26,430 --> 00:19:30,840 in biology from Professor Sarah Bellum. 279 00:19:30,840 --> 00:19:34,173 Know what I mean, boys, a private lesson. 280 00:19:35,172 --> 00:19:36,060 - Cut the bullshit, Fred, no one's interested 281 00:19:36,060 --> 00:19:37,120 in your wet dreams. 282 00:19:37,120 --> 00:19:39,139 - I am. - Bullshit. 283 00:19:39,139 --> 00:19:41,810 You jerk off so much, if you ever did get laid, 284 00:19:41,810 --> 00:19:44,470 you'd probably scream out your own name. 285 00:19:44,470 --> 00:19:46,633 - You really got down with the bio teacher? 286 00:19:47,820 --> 00:19:49,850 They say she's real kinky. 287 00:19:49,850 --> 00:19:52,430 - I did and she is. 288 00:19:52,430 --> 00:19:54,620 She's so hot for me. 289 00:19:54,620 --> 00:19:55,480 They all are. 290 00:19:55,480 --> 00:19:57,800 - Purity isn't. - Yeah what's with Purity? 291 00:19:57,800 --> 00:19:59,730 It's like she wanted us to get in hot water. 292 00:19:59,730 --> 00:20:02,430 - You mean deep shit. 293 00:20:02,430 --> 00:20:04,407 - I almost made it with her once. 294 00:20:04,407 --> 00:20:06,403 - [Brent] Now look who's wet dreaming. 295 00:20:07,927 --> 00:20:08,940 - You think Purity really is a virgin? 296 00:20:08,940 --> 00:20:10,380 - No girl is. 297 00:20:10,380 --> 00:20:11,320 - My sister is. 298 00:20:11,320 --> 00:20:12,670 - My mother is. 299 00:20:12,670 --> 00:20:14,423 - Purity definitely is. 300 00:20:16,089 --> 00:20:17,750 (soft music) 301 00:20:17,750 --> 00:20:19,330 There it is, gentlemen. 302 00:20:19,330 --> 00:20:21,310 Before homecoming let's make it a point 303 00:20:21,310 --> 00:20:24,555 that at least one of us will get a shot at her bod. 304 00:20:24,555 --> 00:20:25,943 Or at least a glimpse of her tits. 305 00:20:30,282 --> 00:20:32,115 Who wants to be first? 306 00:20:33,970 --> 00:20:35,363 - Need some wheels. 307 00:20:37,410 --> 00:20:39,940 I'll tell you Tim, if that seat could talk, woof, 308 00:20:39,940 --> 00:20:41,810 I'd sure be in a hell of a lot of trouble. 309 00:20:41,810 --> 00:20:45,580 Just check out this dash, there's Denise, Lynn, 310 00:20:45,580 --> 00:20:47,320 Kristy on New Years' Eve, 311 00:20:47,320 --> 00:20:49,510 and there's Kristy on New Years' morning. 312 00:20:49,510 --> 00:20:51,239 I felt generous. 313 00:20:51,239 --> 00:20:54,672 - (chuckles) What's this, Brent? 314 00:20:54,672 --> 00:20:55,560 - Oh that? 315 00:20:55,560 --> 00:20:57,240 That's modern science. 316 00:20:57,240 --> 00:20:58,580 The chicks love it. 317 00:20:58,580 --> 00:21:00,230 - Well Brent you've got it made. 318 00:21:00,230 --> 00:21:01,633 - Yeah, I know. 319 00:21:03,450 --> 00:21:06,323 Well here we are tiger, Purity's house. 320 00:21:07,958 --> 00:21:10,760 (upbeat music) 321 00:21:10,760 --> 00:21:12,713 You sure you're up for your big moment? 322 00:21:17,650 --> 00:21:21,057 - God bless Mummy, god bless Daddy, Principal Stuckoff, 323 00:21:21,057 --> 00:21:23,160 and of course Teddy. 324 00:21:23,160 --> 00:21:25,960 Please look over and protect this house, 325 00:21:25,960 --> 00:21:28,340 my lovely wardrobe, and naturally, 326 00:21:28,340 --> 00:21:30,930 my expensive and exquisite jewelry. 327 00:21:30,930 --> 00:21:32,790 - Just remember exactly what I said 328 00:21:32,790 --> 00:21:34,340 and do what I told you to do. 329 00:21:34,340 --> 00:21:37,110 Now Purity's bedroom is up on the second floor. 330 00:21:37,110 --> 00:21:39,560 - I know, I know. 331 00:21:39,560 --> 00:21:41,440 First window on the left. 332 00:21:41,440 --> 00:21:43,780 - Right, right, on the left. 333 00:21:43,780 --> 00:21:46,130 Now here's a couple of goodies that never fail. 334 00:21:48,240 --> 00:21:49,083 Old Smokey. 335 00:21:51,290 --> 00:21:52,530 - Old Smokey. 336 00:21:52,530 --> 00:21:54,003 - And a bottle of bubbly. 337 00:21:54,850 --> 00:21:57,593 Take 'em, compliments of the house. 338 00:21:58,469 --> 00:22:01,100 - Well Brent, thanks a lot. 339 00:22:01,100 --> 00:22:03,390 Well, wish me luck? 340 00:22:03,390 --> 00:22:04,610 - You don't need luck. 341 00:22:04,610 --> 00:22:05,793 You've got class. 342 00:22:07,500 --> 00:22:11,490 - And Lord, it's wonderful that you made me the smartest, 343 00:22:11,490 --> 00:22:15,180 prettiest, most sought after girl in the whole school. 344 00:22:15,180 --> 00:22:16,800 Amen. 345 00:22:16,800 --> 00:22:19,960 Oh, P.S., I hope you realize it's not 346 00:22:19,960 --> 00:22:21,483 always easy being perfect. 347 00:22:25,360 --> 00:22:28,380 Come on Teddy, time for beddy bye. 348 00:22:28,380 --> 00:22:31,047 (lullaby music) 349 00:22:35,530 --> 00:22:37,383 - Here's your prune juice, Ward. 350 00:22:39,406 --> 00:22:40,239 - Oh nice. 351 00:22:41,241 --> 00:22:44,210 - Room temperature, just the way you like it. 352 00:22:45,475 --> 00:22:48,058 (sultry music) 353 00:22:54,933 --> 00:22:55,963 Poor baby. 354 00:23:00,260 --> 00:23:01,833 Let's do it tonight. 355 00:23:07,602 --> 00:23:08,990 - Oh shit, she's in heat again. 356 00:23:08,990 --> 00:23:11,960 - It's been two weeks. 357 00:23:11,960 --> 00:23:13,610 - Well not tonight. 358 00:23:13,610 --> 00:23:14,520 I've gotta conserve energy for that big 359 00:23:14,520 --> 00:23:16,760 bowling tournament tomorrow. 360 00:23:16,760 --> 00:23:19,910 - Bowling, bowling, bowling, can't you think about anything 361 00:23:19,910 --> 00:23:22,140 except putting your finger in that big, black ball? 362 00:23:22,140 --> 00:23:24,596 - Now June dear, calm down and tell me what's bothering you. 363 00:23:24,596 --> 00:23:26,043 - Oh Ward, 364 00:23:26,930 --> 00:23:28,380 I'm worried about the beaver. 365 00:23:36,318 --> 00:23:38,818 (owl hooting) 366 00:23:43,627 --> 00:23:46,544 - Do you wanna go to dinner, Teddy? 367 00:23:47,591 --> 00:23:48,791 But I'm not very hungry. 368 00:23:50,768 --> 00:23:55,317 (sighing) Okay, if you pay for it, I'll eat it. 369 00:24:00,520 --> 00:24:02,400 - I don't know, the guys down at the legion 370 00:24:02,400 --> 00:24:03,763 all are counting on me. 371 00:24:05,150 --> 00:24:09,157 - Ward, honey, I'll bark like a dog for you. 372 00:24:12,167 --> 00:24:13,000 Ruff! 373 00:24:15,317 --> 00:24:16,150 Ruff. 374 00:24:17,653 --> 00:24:18,486 Meow. 375 00:24:20,015 --> 00:24:22,263 (dogs barking) 376 00:24:22,263 --> 00:24:23,513 - Oh all right. 377 00:24:24,533 --> 00:24:26,633 I guess you're worth a gutter ball or two. 378 00:24:28,831 --> 00:24:32,081 (rocks tapping window) 379 00:24:33,370 --> 00:24:34,203 - Purity. 380 00:24:35,310 --> 00:24:36,143 Purity? 381 00:24:37,729 --> 00:24:39,383 - Oh no Teddy, not now. 382 00:24:40,687 --> 00:24:42,603 Not here in the restaurant. 383 00:24:44,124 --> 00:24:46,870 You should know I always have a headache. 384 00:24:46,870 --> 00:24:47,703 - Purity. 385 00:24:48,670 --> 00:24:50,204 Purity. 386 00:24:50,204 --> 00:24:52,326 - No, no, oh, oh. 387 00:24:52,326 --> 00:24:54,493 (moaning) 388 00:24:57,860 --> 00:24:59,233 - Purity, can I come in? 389 00:25:00,576 --> 00:25:04,227 - [Purity] Oh yes, yes, yes, yes! 390 00:25:04,227 --> 00:25:07,020 (grunts and clatters) 391 00:25:07,020 --> 00:25:08,420 - [Tim] Shoot! 392 00:25:08,420 --> 00:25:09,315 (engine revs) 393 00:25:09,315 --> 00:25:14,315 - What was that? - Just ignore it. 394 00:25:16,097 --> 00:25:19,014 - [Ward] I better go check outside. 395 00:25:20,249 --> 00:25:21,331 - Oh Ward. 396 00:25:21,331 --> 00:25:23,532 - Where's my musket? 397 00:25:23,532 --> 00:25:28,087 Maybe those Commie (mumbles) come to get us. 398 00:25:28,087 --> 00:25:30,387 - I'm not worried about them coming to get us. 399 00:25:32,020 --> 00:25:34,220 I'm worried about us getting to come at all. 400 00:25:35,345 --> 00:25:37,762 (soft music) 401 00:25:41,735 --> 00:25:44,940 - Watch out you Russkies here I come. 402 00:25:44,940 --> 00:25:47,357 (soft music) 403 00:26:01,454 --> 00:26:03,104 - Purity's bedroom's on the left. 404 00:26:05,206 --> 00:26:06,039 Right. 405 00:26:07,670 --> 00:26:09,087 No, no, the left. 406 00:26:10,318 --> 00:26:12,735 (soft music) 407 00:26:16,928 --> 00:26:20,178 (cuckoo clock chiming) 408 00:26:23,857 --> 00:26:24,940 - Don't move. 409 00:26:25,970 --> 00:26:29,283 I've got a way to make my honey bun happy tonight. 410 00:26:36,280 --> 00:26:37,113 Meow. 411 00:26:39,206 --> 00:26:40,802 Meow. 412 00:26:40,802 --> 00:26:44,946 - Where are you, you (mumbles)? 413 00:26:44,946 --> 00:26:48,196 (animal-like growling) 414 00:27:01,957 --> 00:27:04,130 - Vodka, I knew it. 415 00:27:04,130 --> 00:27:07,443 Those commies, they're here, right on my porch. 416 00:27:08,537 --> 00:27:09,963 (animal-like growling) 417 00:27:09,963 --> 00:27:12,296 (screaming) 418 00:27:20,562 --> 00:27:22,729 (moaning) 419 00:27:26,411 --> 00:27:28,578 (gasping) 420 00:27:32,690 --> 00:27:36,952 Now I've got you, the only good rat is a dead rat! 421 00:27:36,952 --> 00:27:38,568 (cuckoo clock chiming) 422 00:27:38,568 --> 00:27:40,985 (whimpering) 423 00:27:45,354 --> 00:27:48,104 (gunshot blasts) 424 00:27:52,720 --> 00:27:55,040 - He missed me by this much. 425 00:27:55,040 --> 00:27:56,270 Was I lucky? 426 00:27:56,270 --> 00:27:58,060 - So did you see her tits? 427 00:27:58,060 --> 00:28:01,073 - Mel, he told me he was in Mrs. Busch, not Purity. 428 00:28:01,935 --> 00:28:03,084 - Oh did you see her tits? 429 00:28:03,084 --> 00:28:03,917 - Not really. 430 00:28:03,917 --> 00:28:06,220 - Yeah 'cause I told him to go to the left. 431 00:28:06,220 --> 00:28:08,870 - Yeah and you also told me you'd be waiting outside. 432 00:28:10,210 --> 00:28:12,210 - Hey guys, can I get you anything more to eat? 433 00:28:12,210 --> 00:28:14,840 - Oh yeah but it isn't on the menu. 434 00:28:14,840 --> 00:28:17,120 - Oh still hungry for more, huh? 435 00:28:17,120 --> 00:28:18,530 Ooh, new face. 436 00:28:18,530 --> 00:28:20,520 Pretty good looking one at that. 437 00:28:20,520 --> 00:28:22,590 - Watch out, she's hot to trot! 438 00:28:24,080 --> 00:28:27,012 - So Tim, can I give you some more milk? 439 00:28:27,012 --> 00:28:29,180 - No thanks. 440 00:28:29,180 --> 00:28:30,920 - I'll have some more milk, Bootsie. 441 00:28:30,920 --> 00:28:33,040 - Sorry, just went on my break. 442 00:28:33,040 --> 00:28:36,170 - Hey guys, there's a great show at the drive-in tonight. 443 00:28:36,170 --> 00:28:38,570 The Wild Women of Wango. 444 00:28:38,570 --> 00:28:39,780 (chuckling) 445 00:28:39,780 --> 00:28:40,633 Anyone going? 446 00:28:41,590 --> 00:28:43,453 - So Tim, you up for it? 447 00:28:45,520 --> 00:28:47,590 - Yeah, sure. 448 00:28:47,590 --> 00:28:50,158 - Great, see ya at seven. 449 00:28:50,158 --> 00:28:51,575 - Get 'em, tiger. 450 00:29:20,909 --> 00:29:22,108 (girls chuckling) 451 00:29:22,108 --> 00:29:23,155 - Shh. 452 00:29:23,155 --> 00:29:24,072 No talking. 453 00:29:29,190 --> 00:29:31,773 (soft humming) 454 00:29:52,950 --> 00:29:54,450 I said no talking! 455 00:29:58,251 --> 00:29:59,837 (bell rings) 456 00:29:59,837 --> 00:30:01,448 - [Announcer] Attention students, 457 00:30:01,448 --> 00:30:03,027 there'll be a meeting today for all members 458 00:30:03,027 --> 00:30:05,563 of the Glee Club. 459 00:30:05,563 --> 00:30:06,396 - [Announcer] Attention students, 460 00:30:06,396 --> 00:30:08,080 there'll be a meeting today 461 00:30:08,080 --> 00:30:10,870 for all members of the Glee Club. 462 00:30:15,755 --> 00:30:18,172 (soft music) 463 00:30:52,465 --> 00:30:55,961 (percussive music) 464 00:30:55,961 --> 00:30:58,544 (kids moaning) 465 00:31:04,937 --> 00:31:05,770 - Quiet! 466 00:31:16,943 --> 00:31:18,943 (sighs) 467 00:31:20,280 --> 00:31:23,911 (percussive music) 468 00:31:23,911 --> 00:31:27,231 (kids moaning) 469 00:31:27,231 --> 00:31:28,064 Stop it. 470 00:31:28,064 --> 00:31:29,314 This table out! 471 00:31:37,050 --> 00:31:38,800 - [Girls] 21, 22, 23, 472 00:31:40,314 --> 00:31:41,231 24, and 25. 473 00:31:43,529 --> 00:31:47,797 - (blows whistle) Okay ladies, now for the bust line. 474 00:31:47,797 --> 00:31:48,880 Ready, begin. 475 00:31:50,168 --> 00:31:53,687 - [Girls] We must, we must, we must develop our bust. 476 00:31:53,687 --> 00:31:55,769 The bigger the better, the tighter the sweater, 477 00:31:55,769 --> 00:31:57,718 the boys depend on us. 478 00:31:57,718 --> 00:31:59,291 We must, we must-- - What arm? 479 00:31:59,291 --> 00:32:01,816 - One's growing faster than the other. 480 00:32:01,816 --> 00:32:04,004 - You're still growing? - I hope so. 481 00:32:04,004 --> 00:32:06,320 Come on girls, think big! 482 00:32:06,320 --> 00:32:09,871 - [Girls] We must, we must, we must develop our bust. 483 00:32:09,871 --> 00:32:11,898 The bigger the better, the tighter the sweater, 484 00:32:11,898 --> 00:32:14,029 the boys depend on us. 485 00:32:14,029 --> 00:32:15,850 (blows whistle) 486 00:32:15,850 --> 00:32:18,050 - [Instructor] Okay ladies now for the hips. 487 00:32:21,329 --> 00:32:22,162 (blows whistle) 488 00:32:22,162 --> 00:32:25,579 - [Girls] T and A, T and A, 489 00:32:25,579 --> 00:32:26,412 T and A. 490 00:32:28,467 --> 00:32:31,384 (wicked chuckling) 491 00:32:35,102 --> 00:32:36,352 Up, up, up, up, 492 00:32:38,261 --> 00:32:39,094 up, up-- 493 00:32:40,720 --> 00:32:42,610 - I heard you're going out with my brother. 494 00:32:42,610 --> 00:32:43,443 - Probably, who is he? 495 00:32:43,443 --> 00:32:44,770 - Tim, Tim Stevenson. 496 00:32:44,770 --> 00:32:47,530 - Brown hair, brown eyes, purple rabbit's foot? 497 00:32:47,530 --> 00:32:49,480 - That's him. - Cute. 498 00:32:49,480 --> 00:32:50,696 (chuckles) 499 00:32:50,696 --> 00:32:52,529 - [Girls] Up, up, up-- 500 00:32:53,506 --> 00:32:56,489 (blows whistle) 501 00:32:56,489 --> 00:32:59,322 (whimsical music) 502 00:33:06,827 --> 00:33:09,110 (crashes into door) 503 00:33:09,110 --> 00:33:11,943 (whimsical music) 504 00:33:19,340 --> 00:33:21,663 - One two, one two, one two, one two, 505 00:33:22,543 --> 00:33:24,335 one two, one two-- 506 00:33:24,335 --> 00:33:25,168 - Wham bam thank you ma'am. 507 00:33:25,168 --> 00:33:28,310 Wham bam thank you ma'am. 508 00:33:28,310 --> 00:33:30,710 - I simply refuse to do this exercise. 509 00:33:30,710 --> 00:33:33,649 It's lewd, obscene and nasty. 510 00:33:33,649 --> 00:33:36,473 (girl moaning) 511 00:33:36,473 --> 00:33:39,760 - [Instructor] One two, one two, one two, one... 512 00:33:42,880 --> 00:33:46,163 - Testing, testing one, two, three. 513 00:33:47,890 --> 00:33:49,510 Purity. 514 00:33:49,510 --> 00:33:53,730 Purity, Purity Busch, please come 515 00:33:53,730 --> 00:33:55,510 to the poolside immediately 516 00:33:55,510 --> 00:33:56,810 to see Principal Stuckoff. 517 00:33:57,650 --> 00:33:59,450 - All right Purity, you're dismissed. 518 00:33:59,450 --> 00:34:00,960 The rest of you, once around the track 519 00:34:00,960 --> 00:34:02,190 and then into the pool. 520 00:34:02,190 --> 00:34:04,492 - Oh no, not today. 521 00:34:04,492 --> 00:34:05,325 - Do we have to run? 522 00:34:05,325 --> 00:34:07,062 It's so hard on the girls. 523 00:34:07,062 --> 00:34:08,851 - [Instructor] Okay, make that two laps. 524 00:34:08,851 --> 00:34:11,601 (girls groaning) 525 00:34:33,983 --> 00:34:35,233 - Mr. Stuckoff? 526 00:34:36,923 --> 00:34:38,006 Mr. Stuckoff? 527 00:34:47,064 --> 00:34:49,731 (girls moaning) 528 00:35:07,627 --> 00:35:09,582 (electricity crackles) 529 00:35:09,582 --> 00:35:12,332 (metal clanging) 530 00:35:13,833 --> 00:35:14,955 - Oh my God. 531 00:35:14,955 --> 00:35:17,705 (girls laughing) 532 00:35:28,520 --> 00:35:30,260 - My fairest angel. 533 00:35:30,260 --> 00:35:31,403 My dream girl. 534 00:35:32,342 --> 00:35:33,767 Listen to the music. 535 00:35:33,767 --> 00:35:35,140 - I'd know that nerdy voice anywhere (mumbles). 536 00:35:35,140 --> 00:35:35,973 - Oh sure. 537 00:35:38,495 --> 00:35:42,578 - Ravishing and make wild, passionate love to me. 538 00:35:43,698 --> 00:35:44,850 (chuckles) 539 00:35:44,850 --> 00:35:45,803 We're tingling. 540 00:35:46,780 --> 00:35:47,883 You are ready. 541 00:35:49,100 --> 00:35:51,033 Now listen carefully. 542 00:35:51,033 --> 00:35:52,490 (girls laughing) 543 00:35:52,490 --> 00:35:54,240 - I oughta wait and teach you a lesson. 544 00:35:54,240 --> 00:35:55,960 Follow my lead. 545 00:35:55,960 --> 00:36:00,297 - When you see me, you'll be wild with passion. 546 00:36:01,320 --> 00:36:03,023 Soon I will be with you. 547 00:36:03,870 --> 00:36:05,853 Do exactly what I say. 548 00:36:06,751 --> 00:36:09,168 (soft music) 549 00:36:14,817 --> 00:36:15,650 Stop! 550 00:36:17,161 --> 00:36:19,494 (chuckling) 551 00:36:24,880 --> 00:36:25,903 Purity my angel. 552 00:36:27,108 --> 00:36:28,358 It's me, Howie. 553 00:36:30,189 --> 00:36:31,522 - [Girls] Howie. 554 00:36:34,375 --> 00:36:35,208 Howie. 555 00:36:38,442 --> 00:36:39,275 Howie. 556 00:36:42,422 --> 00:36:43,255 Howie. 557 00:36:47,156 --> 00:36:48,123 (moans) 558 00:36:48,123 --> 00:36:48,956 Howie. 559 00:36:52,465 --> 00:36:53,298 Howie. 560 00:36:57,272 --> 00:36:58,105 Howie. 561 00:37:01,842 --> 00:37:02,675 Howie. 562 00:37:03,653 --> 00:37:05,938 - Okay ladies, let him have it! 563 00:37:05,938 --> 00:37:09,430 (girls screaming) 564 00:37:09,430 --> 00:37:14,423 - And finally ladies, this is our new swimming facility. 565 00:37:15,472 --> 00:37:19,222 (girls yelling indistinctly) 566 00:37:24,743 --> 00:37:26,180 As you can see-- 567 00:37:26,180 --> 00:37:27,368 (gasps) 568 00:37:27,368 --> 00:37:28,201 - It was only a joke. 569 00:37:28,201 --> 00:37:29,829 - Yeah like the time he dumped a barrel of frogs 570 00:37:29,829 --> 00:37:31,940 in the girls' bathroom. 571 00:37:31,940 --> 00:37:33,690 I'm gonna get you, you pervert! 572 00:37:33,690 --> 00:37:35,520 - Please have mercy, I'm sorry. 573 00:37:35,520 --> 00:37:36,353 - Sorry? 574 00:37:36,353 --> 00:37:39,465 You ruined my favorite pair of red panties up the flag pole. 575 00:37:39,465 --> 00:37:40,593 Did you say you're sorry? 576 00:37:40,593 --> 00:37:43,213 - What's happening here? 577 00:37:43,213 --> 00:37:44,628 Girls, come on. 578 00:37:44,628 --> 00:37:45,857 (mumbles) 579 00:37:45,857 --> 00:37:46,865 Please, no. 580 00:37:46,865 --> 00:37:49,398 (screaming) 581 00:37:49,398 --> 00:37:51,981 (upbeat music) 582 00:37:54,244 --> 00:37:57,744 (screaming and splashing) 583 00:38:06,635 --> 00:38:08,218 - Somebody save me! 584 00:38:11,484 --> 00:38:12,317 Purity! 585 00:38:13,381 --> 00:38:14,214 Purity! 586 00:38:17,684 --> 00:38:20,351 (relaxed music) 587 00:38:41,510 --> 00:38:44,510 I'm telling you guys, there were knockers everywhere. 588 00:38:44,510 --> 00:38:46,790 At least two of them must have been Purity's. 589 00:38:46,790 --> 00:38:47,623 - Yeah, Howie. 590 00:38:47,623 --> 00:38:50,140 - Well I just lost my glasses and couldn't see, that's all. 591 00:38:50,140 --> 00:38:52,120 - No way Howie, you couldn't have seen them. 592 00:38:52,120 --> 00:38:54,120 My sis told me Purity was in Stuckoff's office 593 00:38:54,120 --> 00:38:55,743 the whole last period. 594 00:38:56,690 --> 00:38:59,380 - Hey, that's a hot little sister you have. 595 00:38:59,380 --> 00:39:01,603 She's in my second period art class. 596 00:39:01,603 --> 00:39:05,220 I can't wait 'til we start some advanced figure drawing. 597 00:39:05,220 --> 00:39:07,290 - Listen, friend, watch it. 598 00:39:07,290 --> 00:39:09,590 Nobody messes with Trisha. 599 00:39:09,590 --> 00:39:10,423 - Spare me. 600 00:39:13,738 --> 00:39:15,180 (girl screams) 601 00:39:15,180 --> 00:39:16,750 - Sorry. 602 00:39:16,750 --> 00:39:18,620 - Nice shot, Jerkovski. 603 00:39:20,373 --> 00:39:21,883 Hey, look who's here. 604 00:39:22,746 --> 00:39:25,413 (relaxed music) 605 00:39:28,240 --> 00:39:30,883 - Yeah, she thinks she owns that spot. 606 00:39:32,960 --> 00:39:35,290 She's there every day after school. 607 00:39:35,290 --> 00:39:36,190 - [Tim] Every day? 608 00:39:38,340 --> 00:39:39,440 - Hey guys. 609 00:39:39,440 --> 00:39:42,080 I think I know how to get a shot of Purity. 610 00:39:42,080 --> 00:39:43,000 But I'll need your help. 611 00:39:43,000 --> 00:39:44,468 - You've got it. 612 00:39:44,468 --> 00:39:45,468 - (mumbles) Big guy. 613 00:39:46,867 --> 00:39:49,617 (girls laughing) 614 00:39:50,752 --> 00:39:53,169 (soft music) 615 00:40:01,805 --> 00:40:04,150 - This picture is disgusting! 616 00:40:04,150 --> 00:40:09,150 - Yeah, right, sex, sex, sex! 617 00:40:10,082 --> 00:40:11,332 - [Girls] Yeah. 618 00:40:12,497 --> 00:40:14,747 (laughing) 619 00:40:20,180 --> 00:40:23,500 - Don't look now, but I think Paul's masturbating. 620 00:40:23,500 --> 00:40:25,320 - Make him stop. 621 00:40:25,320 --> 00:40:27,700 - I can't, he's using my hand. 622 00:40:32,564 --> 00:40:33,397 - Bye bye. 623 00:40:41,780 --> 00:40:43,197 Hang on a second. 624 00:40:57,785 --> 00:41:00,118 (chuckling) 625 00:41:03,244 --> 00:41:06,161 (enchanting music) 626 00:41:11,621 --> 00:41:13,454 - You all right? - Mhm. 627 00:41:14,625 --> 00:41:16,753 - This is fun, huh? 628 00:41:16,753 --> 00:41:17,920 - Yeah, right. 629 00:41:21,006 --> 00:41:23,173 (yawning) 630 00:41:25,884 --> 00:41:26,967 - Tim. - What? 631 00:41:28,030 --> 00:41:29,521 - [Man] Drunken slut. 632 00:41:29,521 --> 00:41:31,353 You killed the master's wife. 633 00:41:31,353 --> 00:41:33,520 You bitch, I'll teach you! 634 00:41:37,699 --> 00:41:39,866 (moaning) 635 00:41:44,604 --> 00:41:46,400 - Mom, is this movie 3D? 636 00:41:46,400 --> 00:41:47,680 - Yes, dear. 637 00:41:47,680 --> 00:41:48,993 Dirt, dirt, dirt! 638 00:41:59,153 --> 00:42:00,903 - What are all these? 639 00:42:01,793 --> 00:42:04,560 - (chuckles) I don't know it's my father's shirt. 640 00:42:04,560 --> 00:42:07,371 - [Rhonda] Really I just gotta meet your father. 641 00:42:07,371 --> 00:42:09,303 - Like father like son. 642 00:42:11,280 --> 00:42:12,293 - Hey Tim. 643 00:42:13,580 --> 00:42:15,388 Wanna play a game? 644 00:42:15,388 --> 00:42:16,763 - Sure. 645 00:42:17,630 --> 00:42:18,760 What? 646 00:42:18,760 --> 00:42:20,453 - You wanna play hide the salami? 647 00:42:21,570 --> 00:42:23,513 - Uh, okay. 648 00:42:25,942 --> 00:42:27,623 - Come on, let's go in back. 649 00:42:29,124 --> 00:42:32,041 (enchanting music) 650 00:42:46,639 --> 00:42:48,714 - (mumbles) All right, yeah. 651 00:42:48,714 --> 00:42:50,964 - They make great balloons. 652 00:42:51,990 --> 00:42:53,880 - Let's get out of here, come on. 653 00:42:56,384 --> 00:42:59,301 (enchanting music) 654 00:43:14,153 --> 00:43:16,903 (engine revving) 655 00:43:35,133 --> 00:43:36,840 - Did you hear that car? 656 00:43:36,840 --> 00:43:38,040 - I didn't hear a thing. 657 00:43:39,440 --> 00:43:42,270 - Real champagne? - But of course. 658 00:43:42,270 --> 00:43:44,109 Is there any other kind? 659 00:43:44,109 --> 00:43:44,942 (cork pops) 660 00:43:44,942 --> 00:43:45,920 - That's gotta be Brent. 661 00:43:45,920 --> 00:43:48,040 - [Woman] Now get out of those filthy rags. 662 00:43:48,040 --> 00:43:49,623 You, draw water. 663 00:43:51,180 --> 00:43:52,780 Which one do you want (mumbles)? 664 00:43:59,963 --> 00:44:02,730 - Wonder if (mumbles). 665 00:44:02,730 --> 00:44:04,397 - Let me just check. 666 00:44:09,202 --> 00:44:10,303 Oh my god, it's my sister. - Your sister? 667 00:44:13,007 --> 00:44:16,740 - I'll kill you! 668 00:44:16,740 --> 00:44:18,097 I'll kill you. 669 00:44:18,097 --> 00:44:19,187 You listen, do you Jerkoff? 670 00:44:19,187 --> 00:44:20,503 - Did somebody call me? 671 00:44:25,014 --> 00:44:27,103 - Hey, hey, hey. 672 00:44:27,103 --> 00:44:29,089 - I said nobody touches Trisha. 673 00:44:29,089 --> 00:44:30,906 - [Brent] Calm down, pal, calm down. 674 00:44:30,906 --> 00:44:31,739 - Calm down? 675 00:44:31,739 --> 00:44:33,227 Here's how I'm gonna calm down. 676 00:44:33,227 --> 00:44:35,897 (screaming) 677 00:44:35,897 --> 00:44:37,999 - Hey boobs on your glass. 678 00:44:37,999 --> 00:44:40,916 (theatrical music) 679 00:44:44,395 --> 00:44:46,062 - [Brent] Calm down. 680 00:45:00,621 --> 00:45:03,704 - That's my sister, that's my sister! 681 00:45:07,863 --> 00:45:10,613 (crowd cheering) 682 00:45:16,642 --> 00:45:19,059 I said nobody touches Trisha! 683 00:45:29,583 --> 00:45:32,250 - [Kid] Wet boobs on your glass. 684 00:45:39,851 --> 00:45:41,101 - [Tim] Let go! 685 00:45:42,029 --> 00:45:44,862 (crowd screaming) 686 00:46:02,389 --> 00:46:05,033 - [Guy] Here lies a very good friend. 687 00:46:06,440 --> 00:46:09,210 May he rest in peace. 688 00:46:09,210 --> 00:46:11,010 - [Guy] You think anyone will find him here? 689 00:46:11,010 --> 00:46:13,930 - [Guy] Don't worry, I got this whole thing planned out. 690 00:46:13,930 --> 00:46:16,000 Besides, (mumbles) on Mission Impossible. 691 00:46:16,000 --> 00:46:18,400 - This is the dumbest idea ever. 692 00:46:18,400 --> 00:46:19,940 - Hey I saw that episode. 693 00:46:19,940 --> 00:46:21,990 They didn't get that guy out for a month. 694 00:46:23,180 --> 00:46:24,013 - We'll get you out. 695 00:46:24,013 --> 00:46:26,280 - How is he gonna see Purity's boobs from underneath 696 00:46:26,280 --> 00:46:29,400 all that sand, let alone breathe? 697 00:46:29,400 --> 00:46:30,233 - He will. 698 00:46:31,170 --> 00:46:32,540 With this. 699 00:46:32,540 --> 00:46:35,379 I rigged it up last night after the show. 700 00:46:35,379 --> 00:46:37,563 I call it my super duper grooby snooper. 701 00:46:38,576 --> 00:46:40,909 (chuckling) 702 00:46:42,312 --> 00:46:44,683 (typewriter keys clicking) 703 00:46:44,683 --> 00:46:47,990 (buzzer buzzes) 704 00:46:47,990 --> 00:46:50,272 - Principal Stuckoff's office. 705 00:46:50,272 --> 00:46:52,650 - Hello Miss Shivers. - Yes? 706 00:46:52,650 --> 00:46:55,327 - Yes this is Mrs. Garpazky. 707 00:46:55,327 --> 00:46:56,270 Ethel. 708 00:46:56,270 --> 00:46:58,480 You know Melvin's mother. 709 00:46:58,480 --> 00:47:03,440 Yes, yes, yes, I'm afraid my boy has come down 710 00:47:03,440 --> 00:47:05,390 with a terrible case of food poisoning. 711 00:47:06,599 --> 00:47:07,432 - Oh my. 712 00:47:08,911 --> 00:47:11,250 - Oh yes, still flat on his back. 713 00:47:11,250 --> 00:47:12,083 Yes, yes. 714 00:47:12,083 --> 00:47:14,170 Yes well I'm afraid he won't be able to 715 00:47:14,170 --> 00:47:15,800 attend classes today. 716 00:47:15,800 --> 00:47:18,587 No and please please tell dear Mr. Stuckoff that 717 00:47:18,587 --> 00:47:20,673 detention is simply out of the question. 718 00:47:21,540 --> 00:47:23,593 Yes, toodle-loo, bye. 719 00:47:26,326 --> 00:47:27,260 There, that should do it. 720 00:47:27,260 --> 00:47:30,233 - This calls for the Van Dusen finishing touch. 721 00:47:32,067 --> 00:47:34,351 Voila! 722 00:47:34,351 --> 00:47:37,851 (indistinctly chattering) 723 00:47:42,509 --> 00:47:45,592 (gasping for breath) 724 00:47:52,880 --> 00:47:57,880 - Here is a prime example of the amphibian family, the frog. 725 00:47:58,350 --> 00:48:03,350 Notice the skin, it's thin and moist, 726 00:48:03,400 --> 00:48:06,763 and attached loosely to the body only at certain points. 727 00:48:08,000 --> 00:48:11,120 Brent, would you care to examine these more closely? 728 00:48:11,120 --> 00:48:13,231 - Now, are you sure? 729 00:48:13,231 --> 00:48:15,712 (school bell rings) 730 00:48:15,712 --> 00:48:17,160 - Class, the rest of you may go to lunch. 731 00:48:17,160 --> 00:48:19,560 Brent, you've been slacking off lately. 732 00:48:19,560 --> 00:48:22,890 I think perhaps you should stay after class. 733 00:48:22,890 --> 00:48:24,590 You need a little extra attention. 734 00:48:29,270 --> 00:48:32,903 You know, I think you've needed this kind of 735 00:48:32,903 --> 00:48:35,303 private lesson for a long time. 736 00:48:41,660 --> 00:48:43,816 - [Girl] Hey, this looks like a great place to play. 737 00:48:43,816 --> 00:48:46,566 (softly moaning) 738 00:48:49,947 --> 00:48:52,114 (exhales) 739 00:48:54,783 --> 00:48:57,366 (swanky music) 740 00:49:05,970 --> 00:49:07,803 - I want you to touch, 741 00:49:10,090 --> 00:49:15,090 feel, and fully experience the essence of biology. 742 00:49:17,785 --> 00:49:19,760 - Look, Mrs. Bellum. 743 00:49:19,760 --> 00:49:21,193 - Don't be so formal. 744 00:49:21,193 --> 00:49:22,360 Call me Sarah. 745 00:49:26,198 --> 00:49:27,448 - Like a dream. 746 00:49:34,409 --> 00:49:36,250 Now I know I'm dreaming. 747 00:49:36,250 --> 00:49:38,453 - Mind lighting my fire, Brent? 748 00:49:39,660 --> 00:49:40,493 - Your fire? 749 00:49:42,280 --> 00:49:45,293 - Yes, the bunsen burner. 750 00:49:46,830 --> 00:49:48,960 Nevermind. - Bunsen burner. 751 00:49:48,960 --> 00:49:50,233 - I'll take care of it. 752 00:49:51,360 --> 00:49:52,320 - Oh shit. 753 00:49:55,017 --> 00:49:57,163 Cut it out, you mangy mutt. 754 00:49:59,040 --> 00:50:01,828 You'll spoil everything. 755 00:50:01,828 --> 00:50:04,328 (dog barking) 756 00:50:06,722 --> 00:50:07,639 - Oh shit. 757 00:50:15,222 --> 00:50:16,330 - There now. 758 00:50:16,330 --> 00:50:18,373 Makes it much more romantic this way. 759 00:50:21,201 --> 00:50:22,334 Don't you think so? 760 00:50:22,334 --> 00:50:24,917 (swanky music) 761 00:50:32,915 --> 00:50:33,915 My favorite. 762 00:50:35,028 --> 00:50:36,111 Formaldehyde. 763 00:50:37,080 --> 00:50:39,130 (moans) This makes me crazy. 764 00:50:39,130 --> 00:50:42,119 (flame bursts) 765 00:50:42,119 --> 00:50:43,452 - You're so hot. 766 00:50:45,658 --> 00:50:49,342 - I'm burning, I'm burning for you. 767 00:50:49,342 --> 00:50:51,042 - I can't believe how hot you are. 768 00:50:53,244 --> 00:50:55,911 (fire sizzling) 769 00:51:00,034 --> 00:51:02,951 (explosion blasts) 770 00:51:05,064 --> 00:51:08,147 (explosion blasting) 771 00:51:10,184 --> 00:51:13,267 (objects clattering) 772 00:51:19,857 --> 00:51:21,274 - [Melvin] Hello. 773 00:51:23,015 --> 00:51:26,635 ♪ Sha la la la la ♪ 774 00:51:26,635 --> 00:51:29,718 ♪ Sha la la la la la ♪ 775 00:51:30,664 --> 00:51:32,914 (boinging) 776 00:51:39,130 --> 00:51:42,630 ♪ Let it me my angel baby ♪ 777 00:51:50,143 --> 00:51:55,143 ♪ She's gone into (mumbles) ♪ 778 00:51:55,354 --> 00:51:59,578 ♪ I hope she's out there somewhere ♪ 779 00:51:59,578 --> 00:52:01,471 ♪ Knock knock, who's there ♪ 780 00:52:01,471 --> 00:52:06,471 ♪ Let it be my baby tonight ♪ 781 00:52:07,537 --> 00:52:11,620 ♪ I'm just living in a heartache ♪ 782 00:52:13,802 --> 00:52:16,262 (rumbling) 783 00:52:16,262 --> 00:52:18,595 (screaming) 784 00:52:22,978 --> 00:52:23,811 - Oh shit. 785 00:52:26,902 --> 00:52:29,917 (bell ringing) 786 00:52:29,917 --> 00:52:30,750 - [Vince] Come in. 787 00:52:30,750 --> 00:52:32,870 - Hey Vince, hi guys. 788 00:52:32,870 --> 00:52:35,604 (mumbles) 789 00:52:35,604 --> 00:52:37,186 - Aw come on, give us a break. 790 00:52:37,186 --> 00:52:38,686 - Hold your hands. 791 00:52:39,790 --> 00:52:41,948 - Get anything new in? 792 00:52:41,948 --> 00:52:45,660 - Got a brand new (mumbles) from Tijuana, check them out! 793 00:52:45,660 --> 00:52:47,830 - Excuse me, does this come in a junior? 794 00:52:47,830 --> 00:52:50,860 - Sorry pal, had a rush on 'em just this morning. 795 00:52:50,860 --> 00:52:52,180 - So what's this? 796 00:52:52,180 --> 00:52:53,013 - Hardware. 797 00:52:54,193 --> 00:52:57,270 On sale this week for only $9.95 and it's safety tested, 798 00:52:57,270 --> 00:52:58,470 approved for your convenience. 799 00:52:58,470 --> 00:52:59,650 Take it home for 10 days. 800 00:52:59,650 --> 00:53:01,486 Put a little mileage on it. 801 00:53:01,486 --> 00:53:02,960 (chuckles) 802 00:53:02,960 --> 00:53:04,050 Now come back and tell me that wasn't the 803 00:53:04,050 --> 00:53:05,633 best damn time she ever had. 804 00:53:06,860 --> 00:53:08,750 - [Tim] Excuse me, how much is this? 805 00:53:08,750 --> 00:53:09,963 - Buck an inch. 806 00:53:14,060 --> 00:53:17,243 Hey, chubby, pick them out and bring them out. 807 00:53:18,940 --> 00:53:20,793 Guy thinks it's a London library. 808 00:53:21,870 --> 00:53:23,940 Take it from me kid, Vince the prince of porn, 809 00:53:23,940 --> 00:53:26,320 you need cream, I'm talking about G-string special 810 00:53:26,320 --> 00:53:28,473 erotic cream and extra strings. 811 00:53:29,480 --> 00:53:31,940 Spanish fly, a little extra, superb bulge. 812 00:53:31,940 --> 00:53:34,750 - Excuse me sir, do these come with a guarantee? 813 00:53:34,750 --> 00:53:36,581 - Fuck off, will ya? 814 00:53:36,581 --> 00:53:40,235 (objects clattering) 815 00:53:40,235 --> 00:53:42,510 - Who was that masked man anyways? 816 00:53:42,510 --> 00:53:44,720 - Vince, do you think you need a stock boy? 817 00:53:44,720 --> 00:53:47,143 - There Vinny, this oughta take care of everything. 818 00:53:48,260 --> 00:53:49,641 - Come again. 819 00:53:49,641 --> 00:53:50,680 Can't come, breathe heavy, a lot of fun. 820 00:53:50,680 --> 00:53:51,513 Thank you. 821 00:53:56,210 --> 00:53:57,437 - [Rick] Come on, Melvy. 822 00:54:00,769 --> 00:54:02,788 (glass shatters) 823 00:54:02,788 --> 00:54:03,941 (audience applauds) 824 00:54:03,941 --> 00:54:07,510 - And there we have it, ladies and gentlemen. 825 00:54:07,510 --> 00:54:11,000 The school can be very proud of this latest addition. 826 00:54:11,000 --> 00:54:14,580 Our very own airplane repair shop. 827 00:54:14,580 --> 00:54:19,580 And now, before we take off (chuckles) and celebrate, 828 00:54:19,800 --> 00:54:22,590 I want to particularly thank Mrs. Roach's 829 00:54:22,590 --> 00:54:27,140 home economics class for providing the delightful punch, 830 00:54:27,140 --> 00:54:30,310 cookies, and finger sandwiches. 831 00:54:30,310 --> 00:54:32,290 - Hey, here's one with the bread. 832 00:54:32,290 --> 00:54:33,932 - Moron. 833 00:54:33,932 --> 00:54:38,333 - So without further ado, let the festivities begin. 834 00:54:39,657 --> 00:54:42,324 (relaxed music) 835 00:54:45,290 --> 00:54:48,020 - Okay it's my turn to take a shot at Purity. 836 00:54:48,020 --> 00:54:51,150 Just remember to keep her busy when I juice up the punch. 837 00:54:51,150 --> 00:54:52,400 - Got you covered, Brent. 838 00:54:54,002 --> 00:54:55,752 Hold onto that Emily. 839 00:55:03,080 --> 00:55:04,600 - Hello, Purity. 840 00:55:04,600 --> 00:55:07,570 May I have the honor of getting you a glass of punch? 841 00:55:07,570 --> 00:55:08,490 - Well. 842 00:55:08,490 --> 00:55:09,823 - It's my privilege. 843 00:55:10,757 --> 00:55:11,590 - Okay. 844 00:55:11,590 --> 00:55:12,423 - Oh, Purity. 845 00:55:13,300 --> 00:55:15,740 What song are you gonna sing at the homecoming dance? 846 00:55:15,740 --> 00:55:17,706 - [Purity] Our national anthem, Rick. 847 00:55:17,706 --> 00:55:18,753 - Really? 848 00:55:19,770 --> 00:55:22,660 How interesting, it's always been one of my favorites. 849 00:55:22,660 --> 00:55:26,363 - Kidding me. 850 00:55:26,363 --> 00:55:27,196 Oh, sorry. 851 00:55:29,901 --> 00:55:32,547 - Oh my God, the T and A orgy. 852 00:55:32,547 --> 00:55:35,464 (rockabilly music) 853 00:55:40,281 --> 00:55:42,792 (whistle blows) 854 00:55:42,792 --> 00:55:44,729 ♪ This heart's on fire ♪ 855 00:55:44,729 --> 00:55:46,286 ♪ Out of control ♪ 856 00:55:46,286 --> 00:55:50,830 ♪ This heart's on fire down below ♪ 857 00:55:50,830 --> 00:55:52,030 - Here's to you, Purity. 858 00:55:53,550 --> 00:55:54,550 Bottom's up. 859 00:55:55,420 --> 00:55:57,170 - I'll drink to that. 860 00:55:59,316 --> 00:56:02,733 ♪ Hearts on fire tonight ♪ 861 00:56:05,870 --> 00:56:09,535 (making airplane jet noises) 862 00:56:09,535 --> 00:56:10,449 (chuckling) 863 00:56:10,449 --> 00:56:12,057 - [Girls] Cheers! 864 00:56:12,057 --> 00:56:13,663 - So, about last night. 865 00:56:15,110 --> 00:56:15,943 How are they? 866 00:56:16,790 --> 00:56:18,280 - They'll live. 867 00:56:18,280 --> 00:56:19,880 I'll never play the piano again. 868 00:56:23,860 --> 00:56:25,443 - Two, three, four. 869 00:56:29,872 --> 00:56:32,825 ♪ And it feels real good ♪ 870 00:56:32,825 --> 00:56:37,825 - Oh I didn't know you were here. 871 00:56:40,739 --> 00:56:42,345 - [Girls] T and A. 872 00:56:42,345 --> 00:56:43,178 T and A. 873 00:56:44,209 --> 00:56:45,042 T and A. 874 00:56:45,992 --> 00:56:46,825 T and A. 875 00:56:48,404 --> 00:56:50,672 (speaks French) 876 00:56:50,672 --> 00:56:52,672 (moans) 877 00:56:53,710 --> 00:56:55,172 (chuckling) 878 00:56:55,172 --> 00:56:58,470 (speaking French) 879 00:56:58,470 --> 00:57:00,727 - Purity, please. 880 00:57:00,727 --> 00:57:01,560 (object knocks head) 881 00:57:01,560 --> 00:57:03,113 Just try one sip. 882 00:57:05,190 --> 00:57:07,340 - Oh please Brent, I hate it when guys beg. 883 00:57:08,175 --> 00:57:10,425 (groaning) 884 00:57:14,836 --> 00:57:17,419 (pins clatter) 885 00:57:21,656 --> 00:57:22,554 (pin falls) 886 00:57:22,554 --> 00:57:25,009 (cheering) 887 00:57:25,009 --> 00:57:26,497 - Far out, that makes 10 to nine. 888 00:57:26,497 --> 00:57:28,670 - I don't know how you do it. 889 00:57:28,670 --> 00:57:30,836 - The girls here, we're a team. 890 00:57:30,836 --> 00:57:32,160 (girls laugh) 891 00:57:32,160 --> 00:57:34,910 (buzzer buzzing) 892 00:57:36,129 --> 00:57:37,380 (whistles) 893 00:57:37,380 --> 00:57:40,420 Okay everybody, time to go home. 894 00:57:40,420 --> 00:57:42,975 I hate to do this but I gotta lock up. 895 00:57:42,975 --> 00:57:46,620 - You won, Merna, you got 235, again. 896 00:57:46,620 --> 00:57:48,874 - What was my score? - 40. 897 00:57:48,874 --> 00:57:50,550 (laughing) 898 00:57:50,550 --> 00:57:52,150 - [Girl] Then you always get 40. 899 00:57:53,395 --> 00:57:54,812 Gutterball queen. 900 00:57:56,141 --> 00:57:58,558 (rock music) 901 00:57:59,906 --> 00:58:01,073 - Hey hey hey. 902 00:58:02,394 --> 00:58:04,727 (chuckling) 903 00:58:14,907 --> 00:58:16,230 - All right, you're still open, 904 00:58:16,230 --> 00:58:17,680 we'll take five lanes, Merna. 905 00:58:18,650 --> 00:58:19,900 - Out, guys. 906 00:58:19,900 --> 00:58:21,590 - What, you afraid to take us on? 907 00:58:21,590 --> 00:58:23,180 - You mean boys against girls? 908 00:58:23,180 --> 00:58:24,880 - Yeah. - Yeah I'm up for that. 909 00:58:24,880 --> 00:58:27,140 - That's old business. 910 00:58:27,140 --> 00:58:28,582 - Not for me. 911 00:58:28,582 --> 00:58:29,735 - Well I got a little something to make it 912 00:58:29,735 --> 00:58:31,202 a little more interesting. 913 00:58:31,202 --> 00:58:32,780 - Uh-oh. 914 00:58:32,780 --> 00:58:34,945 - How about a game of strip bowling? 915 00:58:34,945 --> 00:58:36,945 - [Girls] Strip bowling? 916 00:58:38,633 --> 00:58:41,084 (girls squeal) 917 00:58:41,084 --> 00:58:44,001 (rockabilly music) 918 00:58:51,898 --> 00:58:54,481 (ball crashes) 919 00:58:55,358 --> 00:58:57,083 ♪ Shake that thing, shake, shake ♪ 920 00:58:57,083 --> 00:58:59,487 ♪ Shake that thing, shake, shake ♪ 921 00:58:59,487 --> 00:59:01,418 (pins crashing) 922 00:59:01,418 --> 00:59:03,469 ♪ When you shake that thing, shake, shake ♪ 923 00:59:03,469 --> 00:59:08,136 ♪ Take it baby, shake it all night long ♪ 924 00:59:11,212 --> 00:59:12,842 (ball thumping) 925 00:59:12,842 --> 00:59:15,843 ♪ Babe I reach your head down to my toes ♪ 926 00:59:15,843 --> 00:59:20,612 ♪ Just follow where my baby goes ♪ 927 00:59:20,612 --> 00:59:22,164 ♪ I say shake that thing, shake, shake ♪ 928 00:59:22,164 --> 00:59:24,201 ♪ Shake that thing, shake, shake ♪ 929 00:59:24,201 --> 00:59:27,362 ♪ When you shake that thing, shake, shake ♪ 930 00:59:27,362 --> 00:59:30,862 ♪ Shake it all night long ♪ 931 00:59:32,241 --> 00:59:34,445 (pins crashing) 932 00:59:34,445 --> 00:59:37,362 (rockabilly music) 933 00:59:44,297 --> 00:59:46,964 (pins crashing) 934 00:59:57,876 --> 00:59:59,684 ♪ I said shake that thing, shake, hsake ♪ 935 00:59:59,684 --> 01:00:01,700 ♪ Shake that thing, shake, shake ♪ 936 01:00:01,700 --> 01:00:03,847 ♪ Those bells do ring, shake, shake ♪ 937 01:00:03,847 --> 01:00:05,847 ♪ When you shake that thing, shake, shake ♪ 938 01:00:05,847 --> 01:00:10,464 ♪ Shake it all night long, yeah ♪ 939 01:00:10,464 --> 01:00:12,113 ♪ Shake that thing, shake, shake ♪ 940 01:00:12,113 --> 01:00:14,197 ♪ Shake that thing, shake, shake ♪ 941 01:00:14,197 --> 01:00:15,892 ♪ Those bells do ring ♪ 942 01:00:15,892 --> 01:00:18,463 ♪ When you shake that thing, shake, shake ♪ 943 01:00:18,463 --> 01:00:23,000 ♪ Shake it all night long ♪ 944 01:00:23,000 --> 01:00:25,876 ♪ I said shake that thing, shake, shake ♪ 945 01:00:25,876 --> 01:00:28,126 (laughing) 946 01:00:32,773 --> 01:00:34,414 - It's stuck! 947 01:00:34,414 --> 01:00:35,331 It's stuck! 948 01:00:36,471 --> 01:00:38,054 I can't get it out! 949 01:00:41,783 --> 01:00:43,724 Will you guys help? 950 01:00:43,724 --> 01:00:45,974 (laughing) 951 01:00:47,030 --> 01:00:49,797 - Brent, hold the rear, Mel and I have got the front. 952 01:00:49,797 --> 01:00:51,030 Okay? - Tear that sucker off. 953 01:00:51,030 --> 01:00:52,649 - Okay pull. 954 01:00:52,649 --> 01:00:54,899 (grunting) 955 01:00:56,234 --> 01:00:58,484 (laughing) 956 01:00:59,598 --> 01:01:02,806 - You're pulling on the wrong ball! 957 01:01:02,806 --> 01:01:05,460 - I know, I'll whack it off. - No! 958 01:01:05,460 --> 01:01:06,526 - I have a hack saw out in the car. 959 01:01:06,526 --> 01:01:07,359 - No! 960 01:01:07,359 --> 01:01:09,223 - Hey guys, this always works. 961 01:01:10,178 --> 01:01:11,011 - No! 962 01:01:12,690 --> 01:01:14,480 - We've got a better idea. 963 01:01:14,480 --> 01:01:15,493 Come on, girls. 964 01:01:23,129 --> 01:01:24,462 - Howie. - Howie. 965 01:01:26,468 --> 01:01:27,301 - Howie. 966 01:01:28,990 --> 01:01:29,823 Howie. 967 01:01:31,981 --> 01:01:32,814 Howie. 968 01:01:35,336 --> 01:01:36,169 Howie. 969 01:01:37,819 --> 01:01:38,652 Howie. 970 01:01:39,540 --> 01:01:40,979 (chuckling) 971 01:01:40,979 --> 01:01:42,312 - [Girls] Howie. 972 01:01:43,724 --> 01:01:45,974 (rumbling) 973 01:01:46,859 --> 01:01:49,692 (pins clattering) 974 01:01:50,603 --> 01:01:53,853 (church bells ringing) 975 01:01:56,132 --> 01:01:57,132 - Gee girls. 976 01:01:58,625 --> 01:01:59,458 Thanks. 977 01:02:01,234 --> 01:02:02,567 My first strike. 978 01:02:10,731 --> 01:02:13,564 (whimsical music) 979 01:02:22,640 --> 01:02:24,973 (chuckling) 980 01:02:34,617 --> 01:02:36,710 (clapping) 981 01:02:36,710 --> 01:02:39,412 - Top of the morning, girlies! 982 01:02:39,412 --> 01:02:44,063 I am Miss Svodclaire, your substitute teacher for today. 983 01:02:44,063 --> 01:02:46,230 Oh my, my, my, my, my, my. 984 01:02:47,731 --> 01:02:50,481 My, just love clothes, don't you? 985 01:02:51,993 --> 01:02:52,826 - My God. 986 01:02:54,790 --> 01:02:58,140 - Oh, I'm sure this morning's class will be 987 01:02:58,140 --> 01:03:00,800 absolutely delightfuL. 988 01:03:00,800 --> 01:03:03,300 Oh, Miss Roach is sorry she couldn't make it, 989 01:03:03,300 --> 01:03:06,167 but it seems she's sort of tied up (chuckles). 990 01:03:07,357 --> 01:03:09,117 (grunting) 991 01:03:09,117 --> 01:03:11,839 Now girls it's time to get you all measured up 992 01:03:11,839 --> 01:03:14,722 for your final fittings, we want your homecoming formals 993 01:03:14,722 --> 01:03:18,880 to fit you just, we want to fit you just right. 994 01:03:18,880 --> 01:03:23,318 So line up girlies and we'll size you up (claps). 995 01:03:23,318 --> 01:03:24,400 - Should we take off our tops? 996 01:03:24,400 --> 01:03:26,300 - Yes, yes, yes (chuckles)! 997 01:03:26,300 --> 01:03:28,218 Yes I have to say yes. 998 01:03:28,218 --> 01:03:32,281 Please take off your tops. 999 01:03:32,281 --> 01:03:34,221 (claps) 1000 01:03:34,221 --> 01:03:35,945 (humming) 1001 01:03:35,945 --> 01:03:38,688 (grunting) 1002 01:03:38,688 --> 01:03:39,521 Hurry. 1003 01:03:44,073 --> 01:03:45,847 (sighs) 1004 01:03:45,847 --> 01:03:49,430 Please, please (chuckles). 1005 01:03:52,204 --> 01:03:53,371 Line up class. 1006 01:03:55,022 --> 01:03:57,189 (humming) 1007 01:04:00,973 --> 01:04:05,973 Quickly girls, very nice. 1008 01:04:07,778 --> 01:04:11,737 Mm, very nice bra (chuckles). 1009 01:04:11,737 --> 01:04:13,637 10, very nice, thank you. 1010 01:04:15,304 --> 01:04:16,387 Oh yes, a 36. 1011 01:04:18,435 --> 01:04:20,284 Pretty, pretty, pretty. 1012 01:04:20,284 --> 01:04:21,117 Next. 1013 01:04:22,138 --> 01:04:24,049 Hm, very nice. 1014 01:04:24,049 --> 01:04:25,253 Do do do do do. 1015 01:04:25,253 --> 01:04:26,490 (chuckles) 1016 01:04:26,490 --> 01:04:27,859 (grunting) 1017 01:04:27,859 --> 01:04:28,692 Next! 1018 01:04:30,684 --> 01:04:31,517 Oh my. 1019 01:04:32,438 --> 01:04:34,270 - Sorry Miss Svodclaire, but I'm not wearing a bra today. 1020 01:04:34,270 --> 01:04:37,498 - So I see, you naughty little girl. 1021 01:04:37,498 --> 01:04:38,331 Please. 1022 01:04:39,697 --> 01:04:41,048 - Not wearing a bra? 1023 01:04:41,048 --> 01:04:41,881 Left it at the drive-in perhaps? 1024 01:04:41,881 --> 01:04:44,380 - Now girls let's not be catty. 1025 01:04:44,380 --> 01:04:47,598 We have a lot of work to do today, yes? 1026 01:04:47,598 --> 01:04:50,006 (laughing ecstatically) 1027 01:04:50,006 --> 01:04:52,173 (humming) 1028 01:04:54,655 --> 01:04:56,003 (chuckles) 1029 01:04:56,003 --> 01:04:58,063 - I think I know these hands. - Shut up. 1030 01:04:59,390 --> 01:05:01,343 - You're next, Purity. 1031 01:05:02,658 --> 01:05:07,325 (bell rings) (grunting) 1032 01:05:13,515 --> 01:05:16,144 (clears throat) 1033 01:05:16,144 --> 01:05:19,144 (suspenseful music) 1034 01:05:45,180 --> 01:05:47,540 (door slams) 1035 01:05:47,540 --> 01:05:49,321 - Fuck a duck, it's Roach. 1036 01:05:49,321 --> 01:05:52,154 (girls screaming) 1037 01:05:55,215 --> 01:05:56,048 Hey! 1038 01:05:57,382 --> 01:05:59,715 (screaming) 1039 01:06:08,326 --> 01:06:09,749 Thank you, thank you. 1040 01:06:09,749 --> 01:06:12,082 (screaming) 1041 01:06:15,959 --> 01:06:18,876 (objects crashing) 1042 01:06:23,693 --> 01:06:26,110 (rock music) 1043 01:06:39,475 --> 01:06:42,808 (indistinct chattering) 1044 01:07:00,072 --> 01:07:02,489 (rock music) 1045 01:07:11,052 --> 01:07:14,770 (audience applauding) 1046 01:07:14,770 --> 01:07:17,200 (mumbles) 1047 01:07:17,200 --> 01:07:18,610 - If you wanna follow her career, 1048 01:07:18,610 --> 01:07:20,920 she'll be up at my place a little later. 1049 01:07:20,920 --> 01:07:22,210 Seriously, folks. 1050 01:07:22,210 --> 01:07:25,670 I don't wanna say this next girl is really built, 1051 01:07:25,670 --> 01:07:27,460 but the first time i removed her bra, 1052 01:07:27,460 --> 01:07:30,123 I found a family of pygmies living in there. 1053 01:07:31,370 --> 01:07:32,650 - Ah get off the stage! 1054 01:07:32,650 --> 01:07:34,510 - Yeah, bring on the tits! 1055 01:07:34,510 --> 01:07:36,460 - Well actually most girls like to bring them on themselves 1056 01:07:36,460 --> 01:07:40,290 so without further delay, Buck Flamingo is proud to present 1057 01:07:40,290 --> 01:07:43,250 the girl voted most likely to put an end to world hunger, 1058 01:07:43,250 --> 01:07:44,610 Miss Anatomical. 1059 01:07:48,323 --> 01:07:52,775 (swanky music) (audience clapping) 1060 01:07:52,775 --> 01:07:55,025 (laughing) 1061 01:08:26,577 --> 01:08:29,410 (audience cheers) 1062 01:08:34,169 --> 01:08:36,946 - Oh I can't believe (mumbles). 1063 01:08:36,946 --> 01:08:38,573 She's breaking the laws of gravity (chuckles). 1064 01:08:41,750 --> 01:08:44,740 - Breaking my ass, that bra is making everything go up. 1065 01:08:44,740 --> 01:08:45,893 - Fan-fucking-tastic. 1066 01:08:45,893 --> 01:08:48,587 - Unbe-fucking-lievable. 1067 01:08:48,587 --> 01:08:51,170 (swanky music) 1068 01:08:54,296 --> 01:08:56,546 (laughing) 1069 01:09:04,535 --> 01:09:06,729 - Get up there, Tim, she's your kinda gal. 1070 01:09:06,729 --> 01:09:09,058 - She looks like everybody's kinda gal. 1071 01:09:09,058 --> 01:09:10,903 - Yeah, all at once. 1072 01:09:10,903 --> 01:09:11,750 - Your big night, buddy boy. 1073 01:09:11,750 --> 01:09:14,280 - Hey baby, why don't you bring those over here? 1074 01:09:14,280 --> 01:09:16,080 I want them to meet a friend of mine. 1075 01:09:16,080 --> 01:09:18,133 His name's Abe Lincoln. 1076 01:09:18,133 --> 01:09:19,153 - She's coming, what should I do? 1077 01:09:20,231 --> 01:09:21,776 Give her the money. 1078 01:09:21,776 --> 01:09:24,359 (swanky music) 1079 01:09:26,109 --> 01:09:27,150 Five dollars. 1080 01:09:27,150 --> 01:09:27,983 Take it. 1081 01:09:30,995 --> 01:09:31,853 Please? 1082 01:09:33,340 --> 01:09:34,240 Where's she going? 1083 01:09:35,260 --> 01:09:37,863 Maybe we should have given her a 20. 1084 01:09:37,863 --> 01:09:40,446 (swanky music) 1085 01:10:00,692 --> 01:10:02,260 - [Guys] Stuckoff! 1086 01:10:02,260 --> 01:10:03,217 - Check it out. 1087 01:10:04,720 --> 01:10:07,359 Look at that. - Can you believe it? 1088 01:10:07,359 --> 01:10:09,823 - I think we're witnessing history in the making. 1089 01:10:09,823 --> 01:10:11,114 - That's the principal. 1090 01:10:11,114 --> 01:10:13,443 - We better record this for posterity. 1091 01:10:14,560 --> 01:10:15,583 Let's get a shot. 1092 01:10:16,770 --> 01:10:17,833 - Take that picture. 1093 01:10:22,830 --> 01:10:24,880 (camera shutter clicks) 1094 01:10:24,880 --> 01:10:27,430 You got it, our passport to freedom. 1095 01:10:27,430 --> 01:10:28,640 No more detention, we're gonna hold this 1096 01:10:28,640 --> 01:10:29,813 over Stuckoff's head. 1097 01:10:31,726 --> 01:10:33,880 - Isn't that blackmail? - Yeah. 1098 01:10:33,880 --> 01:10:35,620 - Hey Jerkovski, just think. 1099 01:10:35,620 --> 01:10:37,720 You won't have to freeze your ass off anymore. 1100 01:10:37,720 --> 01:10:39,080 You can choke the chicken right in 1101 01:10:39,080 --> 01:10:41,034 Stuckoff's private office. 1102 01:10:41,034 --> 01:10:42,430 - Never thought of that. 1103 01:10:42,430 --> 01:10:43,933 - Here's your breakfast, guys. 1104 01:10:47,950 --> 01:10:51,356 - Uh Rhonda, I didn't order any sausage, only eggs. 1105 01:10:51,356 --> 01:10:53,523 - Well there's no problem. 1106 01:10:54,630 --> 01:10:55,633 We can fix that. 1107 01:10:57,806 --> 01:11:00,806 (quirky horn music) 1108 01:11:02,867 --> 01:11:04,534 - That's incredible! 1109 01:11:06,615 --> 01:11:08,282 - Will you marry me? 1110 01:11:13,310 --> 01:11:16,350 - Oh drag, if it isn't Miss Purity Busch 1111 01:11:16,350 --> 01:11:17,600 joining us for breakfast. 1112 01:11:21,520 --> 01:11:23,280 - Homecoming special, please. 1113 01:11:35,652 --> 01:11:38,204 ♪ Knock knock, who's there ♪ 1114 01:11:38,204 --> 01:11:39,413 - I just lost my appetite. 1115 01:11:44,257 --> 01:11:45,800 - Here you go. 1116 01:11:45,800 --> 01:11:47,893 - Hey, hey look, she ordered sausage. 1117 01:11:49,590 --> 01:11:50,870 - You think she can do that too? 1118 01:11:50,870 --> 01:11:52,374 - Rhonda did it. 1119 01:11:52,374 --> 01:11:54,706 Bootsie sure as hell can do it. 1120 01:11:54,706 --> 01:11:55,539 - Don't you think Purity's gonna do it? 1121 01:11:55,539 --> 01:11:57,353 - Pipe down, she's going for it. 1122 01:12:00,560 --> 01:12:03,560 (suspenseful music) 1123 01:12:06,757 --> 01:12:07,757 - Here goes. 1124 01:12:10,761 --> 01:12:13,124 (wincing) 1125 01:12:13,124 --> 01:12:13,957 - That does it. 1126 01:12:13,957 --> 01:12:15,668 We can't let this go on. 1127 01:12:15,668 --> 01:12:16,501 - Well what can we do, we haven't been able 1128 01:12:16,501 --> 01:12:17,470 to get her so far. 1129 01:12:17,470 --> 01:12:19,560 - All right all right Howie and I got an idea 1130 01:12:19,560 --> 01:12:21,460 and this time this will, 1131 01:12:22,707 --> 01:12:25,749 Bootsie, Rhonda, come over here. 1132 01:12:25,749 --> 01:12:30,550 Now listen, this is our final chance, right? 1133 01:12:30,550 --> 01:12:32,793 And there's only one thing we haven't tried. 1134 01:12:33,680 --> 01:12:34,513 - What's that? 1135 01:12:36,450 --> 01:12:37,450 - Magnetism. 1136 01:12:38,900 --> 01:12:41,817 (rockabilly music) 1137 01:12:58,561 --> 01:13:00,388 ♪ I was born to bop, I was born to bop ♪ 1138 01:13:00,388 --> 01:13:02,528 ♪ And I'm sure to shake it down ♪ 1139 01:13:02,528 --> 01:13:05,796 ♪ I was born to bop, bop that beat around ♪ 1140 01:13:05,796 --> 01:13:08,468 ♪ Yeah I was born to bop and I'll never stop ♪ 1141 01:13:08,468 --> 01:13:10,443 ♪ I got both feet on the ground ♪ 1142 01:13:10,443 --> 01:13:15,443 ♪ I was born to bop, I'll bop that beat around ♪ 1143 01:13:21,211 --> 01:13:23,463 ♪ You think he's got rhythm ♪ 1144 01:13:23,463 --> 01:13:25,242 ♪ Next man got the blues ♪ 1145 01:13:25,242 --> 01:13:27,224 ♪ Get your cactus, Kenny ♪ 1146 01:13:27,224 --> 01:13:29,365 ♪ I'll grab my rocking shoes ♪ 1147 01:13:29,365 --> 01:13:31,100 ♪ I was born to bop, I was born to bop ♪ 1148 01:13:31,100 --> 01:13:33,462 ♪ And I'm sure they do shake it down ♪ 1149 01:13:33,462 --> 01:13:37,583 ♪ I was born to bop, bop that beat around ♪ 1150 01:13:37,583 --> 01:13:39,312 ♪ I was born to bop and I'll never stop ♪ 1151 01:13:39,312 --> 01:13:41,568 ♪ I got both feet on the ground ♪ 1152 01:13:41,568 --> 01:13:44,522 ♪ I was born to bop, bop that beat around ♪ 1153 01:13:44,522 --> 01:13:47,439 (rockabilly music) 1154 01:14:00,446 --> 01:14:01,983 ♪ I was born to bop, I was born to bop ♪ 1155 01:14:01,983 --> 01:14:04,325 ♪ And I'm sure they do shake it down ♪ 1156 01:14:04,325 --> 01:14:07,977 ♪ I was born to bop, bop that beat around ♪ 1157 01:14:07,977 --> 01:14:10,287 ♪ Yes I was born to bop and I'll never stop ♪ 1158 01:14:10,287 --> 01:14:12,318 ♪ I got both feet on the ground ♪ 1159 01:14:12,318 --> 01:14:16,734 ♪ I was born to bop, bop that beat around ♪ 1160 01:14:16,734 --> 01:14:18,939 ♪ I was born, born, born to bop ♪ 1161 01:14:18,939 --> 01:14:20,996 ♪ I was born, born, born to bop ♪ 1162 01:14:20,996 --> 01:14:22,827 ♪ Born, born, born to bop ♪ 1163 01:14:22,827 --> 01:14:24,714 ♪ Born, born, born to bop ♪ 1164 01:14:24,714 --> 01:14:29,047 ♪ Born to bop, bop that beat around ♪ 1165 01:14:34,186 --> 01:14:37,186 (audience cheering) 1166 01:14:41,491 --> 01:14:44,658 (marching band music) 1167 01:14:49,219 --> 01:14:52,219 (audience cheering) 1168 01:15:29,733 --> 01:15:30,900 - I hope you realize I gave up my Friday night 1169 01:15:30,900 --> 01:15:32,050 cruising for this. 1170 01:15:32,960 --> 01:15:35,420 - Don't worry, we're in for quite a memorable show. 1171 01:15:35,420 --> 01:15:37,070 - Memory deserves to be recorded. 1172 01:15:40,420 --> 01:15:42,496 - Jeepers creepers it's the Roach coach. 1173 01:15:42,496 --> 01:15:45,496 (audience cheering) 1174 01:15:46,956 --> 01:15:48,368 - [Cheerleaders] It's all right, it's okay, 1175 01:15:48,368 --> 01:15:50,770 we do better than T and A. 1176 01:15:50,770 --> 01:15:53,234 BS, BS, rah rah rah rah rah. 1177 01:15:53,234 --> 01:15:54,067 Yay team! 1178 01:15:55,028 --> 01:15:57,445 (audience jeering) 1179 01:15:57,445 --> 01:16:00,137 - [Cheerleaders] T and A is proud to say 1180 01:16:00,137 --> 01:16:02,637 that T and A goes all the way! 1181 01:16:04,834 --> 01:16:07,834 (audience cheering) 1182 01:16:09,959 --> 01:16:11,840 - The thing, the thing, one, two, three. 1183 01:16:11,840 --> 01:16:12,673 Is this thing on? 1184 01:16:12,673 --> 01:16:14,250 Is this thing working? 1185 01:16:14,250 --> 01:16:15,700 - How's it going down there? 1186 01:16:15,700 --> 01:16:17,410 Is everything all set? 1187 01:16:17,410 --> 01:16:19,100 - Ready when you are. 1188 01:16:20,317 --> 01:16:24,520 - Good evening and welcome to our annual homecoming game. 1189 01:16:24,520 --> 01:16:26,900 Before we start, I'm sure that each one of you 1190 01:16:26,900 --> 01:16:30,121 would like to join with me in thanking Mrs. Roach. 1191 01:16:30,121 --> 01:16:33,020 (audience claps) 1192 01:16:33,020 --> 01:16:35,960 Who despite a recent mishap has made this event 1193 01:16:35,960 --> 01:16:37,810 the biggest and best ever. 1194 01:16:37,810 --> 01:16:40,467 - Bigger than you think, Stuckoff. 1195 01:16:40,467 --> 01:16:43,260 - And now it is my pleasure to present to you 1196 01:16:43,260 --> 01:16:46,620 this year's homecoming queen, Miss Purity Busch, 1197 01:16:46,620 --> 01:16:50,031 who will honor us by singing our national anthem. 1198 01:16:50,031 --> 01:16:53,948 (audience applauds and cheers) 1199 01:16:57,250 --> 01:16:59,620 - Thanks so much, Principal Stuckoff. 1200 01:16:59,620 --> 01:17:02,550 And to all you students and teachers who have made 1201 01:17:02,550 --> 01:17:06,550 my four years at Taft and Adams the best time in my life. 1202 01:17:06,550 --> 01:17:09,150 Tonight I would like to perform for you 1203 01:17:09,150 --> 01:17:11,704 in order to show my gratitude. 1204 01:17:11,704 --> 01:17:14,010 - I'd like to see your gratitude. 1205 01:17:14,010 --> 01:17:16,893 - And now will you all please rise. 1206 01:17:17,940 --> 01:17:20,690 - God I hope Jerkovski doesn't take that the wrong way. 1207 01:17:22,124 --> 01:17:25,229 ♪ Oh say can you see ♪ 1208 01:17:25,229 --> 01:17:28,568 ♪ By the dawn's early light ♪ 1209 01:17:28,568 --> 01:17:32,046 ♪ What so proudly we hailed ♪ 1210 01:17:32,046 --> 01:17:35,619 ♪ At the twilight's last gleaming ♪ 1211 01:17:35,619 --> 01:17:38,786 ♪ And the rocket's red glare ♪ 1212 01:17:38,786 --> 01:17:42,353 ♪ The bombs bursting in air ♪ 1213 01:17:42,353 --> 01:17:45,830 ♪ Gave proof through the night ♪ 1214 01:17:45,830 --> 01:17:49,377 ♪ That our flag was still there ♪ 1215 01:17:49,377 --> 01:17:54,377 ♪ Oh say does that star spangled banner yet wave ♪ 1216 01:17:57,000 --> 01:17:58,554 (electricity crackles) 1217 01:17:58,554 --> 01:18:02,482 ♪ O'er the land of the free ♪ 1218 01:18:02,482 --> 01:18:05,149 (crowd yelling) 1219 01:18:09,830 --> 01:18:13,497 ♪ And the home of the brave ♪ 1220 01:18:16,862 --> 01:18:19,612 (crowd cheering) 1221 01:18:23,023 --> 01:18:26,023 (triumphant music) 82228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.