All language subtitles for Rebel.Ridge.2024.720p.NF.WEBRip.900MB.x264-GalaxyRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,986 --> 00:01:10,750
- F�ldre!
- De h�t maga �t�tt el!
2
00:01:10,833 --> 00:01:13,375
- Hasaljon le teljesen, bassza meg!
- Ok�!
3
00:01:13,458 --> 00:01:15,500
- Hasaljon!
- �rulja el, mi folyik!
4
00:01:15,583 --> 00:01:17,208
Maradjon a f�ld�n!
5
00:01:18,625 --> 00:01:22,250
Itt 108-as, 10�26-os k�d!
Az �ld�z�s a Coleman Roadon �rt v�get,
6
00:01:22,333 --> 00:01:25,167
a Fern-patak h�dj�nak
d�li oldal�n. Tal�n 10�52-es.
7
00:01:25,250 --> 00:01:27,583
Nem l�ttam, biztos �r! Meg�lltam volna!
8
00:01:27,666 --> 00:01:30,458
Karokat sz�t! Oldalra,
mint egy kurva rep�l�g�p!
9
00:01:30,541 --> 00:01:32,166
Mi a helyzet, Ev?
10
00:01:32,791 --> 00:01:33,825
Jelentj�k?
11
00:01:33,908 --> 00:01:34,925
Nem.
12
00:01:35,458 --> 00:01:37,625
A 13-as �ton kelt �t,
mikor �ld�z�be vettem.
13
00:01:37,708 --> 00:01:39,625
Bekapcsoltam a szir�n�t, erre elh�zott!
14
00:01:39,708 --> 00:01:41,792
Nem menek�ltem, csak nem hallottam!
15
00:01:41,875 --> 00:01:44,916
H�rom kilom�teren �t
k�vettem! V�gig szir�n�ztam!
16
00:01:45,500 --> 00:01:46,833
- Haszn�lt�l sokkol�t?
- Nem.
17
00:01:47,333 --> 00:01:49,167
Nem k�s�! K�r egy kis sokkol�st?
18
00:01:49,250 --> 00:01:51,333
Nem, uram!
Szeretn�m tudni, mit k�vettem el!
19
00:01:51,416 --> 00:01:53,333
- A maga biciklije?
- Igen, uram.
20
00:01:53,416 --> 00:01:55,917
- Jelent�st kaptunk egy lopott biciklir�l.
- Megmutatn�?
21
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
De nagy a sz�ja!
22
00:01:57,083 --> 00:01:59,708
Igazoltatni akartam, de maga elmenek�lt.
23
00:01:59,791 --> 00:02:01,208
Mozg�s, keljen fel!
24
00:02:04,500 --> 00:02:07,417
Ha �tkutatom a zseb�t,
nem kell k�s miatt agg�dnom?
25
00:02:07,500 --> 00:02:08,541
Dehogy.
26
00:02:09,375 --> 00:02:10,541
�lljon meg!
27
00:02:17,208 --> 00:02:19,500
- Indult m�r elj�r�s �n ellen?
- Nem.
28
00:02:19,583 --> 00:02:22,208
�tn�zem a h�tizs�kj�t,
nincs-e benne fegyver!
29
00:02:22,291 --> 00:02:23,666
Azt nem teheti!
30
00:02:24,291 --> 00:02:27,417
- Az �n fel�gyelete alatt megtehetem.
- Akkor vegye le!
31
00:02:27,500 --> 00:02:31,041
Ahhoz fel kell nyitnom a bilincs�t,
ami egyik�nknek sem biztons�gos!
32
00:02:40,041 --> 00:02:41,250
Nincs tal�lat.
33
00:02:45,791 --> 00:02:48,042
Az egy f�lhold �s egy csillag a karj�n?
34
00:02:48,125 --> 00:02:49,333
Nem, m�sr�l van sz�.
35
00:02:49,416 --> 00:02:52,333
Elvesztettem p�r bar�tomat,
Irakban harcoltak.
36
00:02:53,208 --> 00:02:54,291
Igen, �n is.
37
00:02:57,750 --> 00:03:00,375
- Mi ez?
- Nem fegyver.
38
00:03:02,041 --> 00:03:04,667
- De nem is k�nai kaja!
- Nem mondtam, hogy az.
39
00:03:04,750 --> 00:03:05,916
Belen�zhetek?
40
00:03:06,416 --> 00:03:07,541
Nem n�zhet bele!
41
00:03:09,375 --> 00:03:12,541
Figyeljen! Ha nem engedi,
h�vom a kuty�s rend�r�ket!
42
00:03:13,875 --> 00:03:16,000
- Csak rajta!
- Majd �n h�vom Kyle-t!
43
00:03:16,875 --> 00:03:18,916
K�rem, �lj�n az aut�ba!
44
00:03:22,291 --> 00:03:23,308
Fejre vigy�zni!
45
00:03:23,391 --> 00:03:26,225
�llatorvoshoz vitte
Ziggyt, mert cs�p�n l�tt�k.
46
00:03:27,291 --> 00:03:29,208
- K�rj az Aurora-i �rst�l!
- J�.
47
00:03:29,291 --> 00:03:32,417
- Meddig fog tartani?
- Siet valahov�?
48
00:03:32,500 --> 00:03:33,558
Igen, sietek.
49
00:03:34,041 --> 00:03:36,708
Sz�k egy �ra alatt
�rhetnek ide a v�rosb�l.
50
00:03:37,375 --> 00:03:39,708
- Letart�ztattak?
- �rizetben van.
51
00:03:39,791 --> 00:03:43,792
Ha engedem, hogy belen�zzen,
�s semmi illeg�lisat nem tal�l, mehetek?
52
00:03:43,875 --> 00:03:45,333
Nos, azt �n d�nt�m el,
53
00:03:45,416 --> 00:03:49,416
de az biztos,
hogy min�l egy�ttm�k�d�bb, ann�l jobb!
54
00:03:52,833 --> 00:03:54,291
Ok�, �tn�zheti a t�sk�t!
55
00:03:55,166 --> 00:03:57,833
Steve, hagyd a kuty�s egys�get!
56
00:03:58,583 --> 00:04:00,500
Ember! Semmit sem csin�ltam!
57
00:04:32,958 --> 00:04:35,667
- Sz�p kis summ�t tart mag�n�l!
- Nem illeg�lis.
58
00:04:35,750 --> 00:04:37,208
A drogp�nz nagyon is az.
59
00:04:37,291 --> 00:04:38,833
Szerencs�re nem drogp�nz.
60
00:04:38,916 --> 00:04:40,292
- M�snak viszi?
- Igen.
61
00:04:40,375 --> 00:04:41,375
Eleve m�s p�nze?
62
00:04:41,458 --> 00:04:44,458
Nem. Az unokates�mnak
viszem, de az eny�m. �vad�k.
63
00:04:45,041 --> 00:04:47,042
- A v�rosh�z�ra megy?
- A b�r�s�gra.
64
00:04:47,125 --> 00:04:48,142
Egy �p�let.
65
00:04:48,225 --> 00:04:51,850
J�, figyeljenek!
Oda kell �rnem 17 �ra el�tt!
66
00:04:52,833 --> 00:04:53,908
Mit tehetek?
67
00:04:53,991 --> 00:04:57,200
T�bb mint 30 000 doll�r!
Mi�rt vitt�k be az unokatestv�r�t?
68
00:04:57,283 --> 00:04:59,283
T�z leped� az �vad�k, a t�bbib�l
69
00:04:59,708 --> 00:05:01,958
teheraut�t vesz�nk cs�naksz�ll�t�shoz.
70
00:05:03,333 --> 00:05:04,425
Nem vagyok b�n�z�!
71
00:05:04,508 --> 00:05:07,075
Az unokatestv�re az.
Nem v�laszolt a k�rd�sre!
72
00:05:07,158 --> 00:05:08,283
Mi�rt csukt�k le?
73
00:05:09,291 --> 00:05:10,625
K�b�t�szer-birtokl�s�rt.
74
00:05:10,708 --> 00:05:13,583
De csak f� volt �s nem �rulta, sz�val...
75
00:05:21,166 --> 00:05:22,200
J�l van.
76
00:05:25,291 --> 00:05:28,166
A k�zleked�si kih�g�s�rt
elengedem egy figyelmeztet�ssel.
77
00:05:30,583 --> 00:05:31,750
K�sz�n�m, biztos �r!
78
00:05:31,833 --> 00:05:34,458
Tudhatn�, hogy a ker�kp�roz�sra
79
00:05:34,541 --> 00:05:37,833
ugyanazok a szab�lyok
�rv�nyesek, mint a g�pj�rm�vekre.
80
00:05:38,666 --> 00:05:40,000
Igen, uram. �rtettem.
81
00:05:41,375 --> 00:05:42,458
Ez a lakc�me?
82
00:05:42,541 --> 00:05:45,041
�ppen k�lt�zk�d�k,
de majd jelzem, hol telepedek le.
83
00:05:45,541 --> 00:05:46,558
Legyen sz�ves!
84
00:05:47,541 --> 00:05:50,250
A p�nzt viszont megtartjuk.
85
00:05:50,333 --> 00:05:53,750
A nyomoz�sunk eredm�nyek�nt
arra jutottunk, hogy drogp�nz.
86
00:05:53,833 --> 00:05:54,850
Ne!
87
00:05:55,625 --> 00:05:59,000
K�l�nben letart�ztatom �sszeesk�v�s
�s b�ntet�s kij�tsz�sa miatt!
88
00:06:00,000 --> 00:06:01,041
�sszeesk�v�s?
89
00:06:03,791 --> 00:06:06,750
�vad�kot teszek le
az unokates�m�rt �s teheraut�t veszek!
90
00:06:06,833 --> 00:06:09,625
�s m�snap eladj�k
a drogd�ler unokatestv�r�vel!
91
00:06:09,708 --> 00:06:10,708
Ami p�nzmos�s.
92
00:06:10,791 --> 00:06:13,625
N�zze! Az�rt j�ttem,
hogy �szhez t�r�tsem �t, j�?
93
00:06:13,708 --> 00:06:15,417
T�rv�nyesen jutottam p�nzhez.
94
00:06:15,500 --> 00:06:18,958
Eladtam a kocsit, p�nzz� tettem
az �ttermi r�szesed�semet.
95
00:06:19,625 --> 00:06:22,292
- Melyik �tterem az?
- A Percyville-i Kan Long k�nai �tterem.
96
00:06:22,375 --> 00:06:24,292
Azt ismerem, a
t�m szam t�rhet�.
97
00:06:24,375 --> 00:06:27,708
L�tj�k, az � rekl�mszatyrukban
van a p�nz! Megk�rdezhetik �ket!
98
00:06:28,791 --> 00:06:29,808
Rendben.
99
00:06:30,916 --> 00:06:32,416
Tal�n majd keress�k �ket.
100
00:06:33,333 --> 00:06:36,500
Addig is t�ltse ki
a pap�rokat a k�vetkez� 30 napban!
101
00:06:36,583 --> 00:06:37,792
Neki nincs 30 napja!
102
00:06:37,875 --> 00:06:39,958
- Most kell kihoznom!
- Figyeljen!
103
00:06:40,041 --> 00:06:43,375
Lev�lben fogjuk �rtes�teni arr�l,
hogy keresetet ind�tunk
104
00:06:43,458 --> 00:06:44,792
a v�lt drogp�nz miatt.
105
00:06:44,875 --> 00:06:47,417
Ha �n fellebbez
�s b�r�s�gra megy a p�nz�rt...
106
00:06:47,500 --> 00:06:48,625
Tuti nem leg�lis!
107
00:06:48,708 --> 00:06:51,792
...akkor megtal�lom
az elfogat�paranccsal, �s �lni fog!
108
00:06:51,875 --> 00:06:54,875
Ha �gy d�nt,
hogy nem reag�l a beny�jtott keresetre,
109
00:06:54,958 --> 00:06:58,166
a p�nz automatikusan a mi�nk
�s t�bb� nem hall r�lunk!
110
00:07:00,666 --> 00:07:04,833
Mi lenne, ha bek�s�rn�nek
a v�rosh�z�ra �s ott rendezn�nk az �gyet?
111
00:07:05,958 --> 00:07:07,166
M�r rendezt�k!
112
00:07:08,291 --> 00:07:09,325
Sz�lljon ki!
113
00:07:11,041 --> 00:07:13,875
Cs�ny�n meg�t�tte mag�t. H�vjunk ment�t?
114
00:07:13,958 --> 00:07:15,000
Ne!
115
00:07:26,000 --> 00:07:27,625
Rendben, szabadon t�vozhat!
116
00:08:35,041 --> 00:08:37,042
K�relmeznek esk�dtsz�ki t�rgyal�st?
117
00:08:37,125 --> 00:08:38,792
- Nem.
- Nem, asszonyom! Nem.
118
00:08:38,875 --> 00:08:40,833
J�. J�jjenek vissza h�tf� reggel!
119
00:08:40,916 --> 00:08:41,975
�n�kkel kezd�nk!
120
00:08:42,058 --> 00:08:44,500
A b�r� el�tt
nem mutatkozn�k r�vidnadr�gban!
121
00:08:44,583 --> 00:08:45,641
Igenis, asszonyom!
122
00:08:46,333 --> 00:08:47,391
Rendben.
123
00:08:49,791 --> 00:08:51,542
�vad�k vagy h�zass�gk�t�s?
124
00:08:51,625 --> 00:08:55,083
- Seg�ts�get szeretn�k...
- L�tom, megs�r�lt. Hogy t�rt�nt?
125
00:08:55,166 --> 00:08:58,708
- Leszor�tottak az �tr�l.
- Cserbenhagy�sos g�zol�s?
126
00:08:58,791 --> 00:09:03,125
J�l van. Az �p�lettel szemben
tal�lja egy koll�g�m �gyv�di irod�j�t.
127
00:09:03,208 --> 00:09:05,042
Menjen be a h�tv�ge ut�n,
128
00:09:05,125 --> 00:09:07,917
de fot�zza le a sebet,
am�g v�rzik! Rendsz�m?
129
00:09:08,000 --> 00:09:09,167
A zsaruk tett�k!
130
00:09:09,250 --> 00:09:12,375
Elvett�k t�lem
az �sszes k�szp�nzt. �pp ide tartottam.
131
00:09:12,458 --> 00:09:14,833
- Lefoglal�si jegyz�k�nyv. Nem seg�thetek.
- �rtem.
132
00:09:14,916 --> 00:09:17,042
Az unokatestv�remet
�llami b�rt�nbe sz�ll�tj�k?
133
00:09:17,125 --> 00:09:19,667
Minden fogvatartottat.
Fel�j�tjuk a b�rt�nt.
134
00:09:19,750 --> 00:09:22,375
J�, de � nem mehet!
Ki kell engedni�k az �vad�k�rt!
135
00:09:23,083 --> 00:09:24,208
Tiszt�zzunk valamit!
136
00:09:24,291 --> 00:09:26,541
�gy �rti, letenn� az �vad�kot,
137
00:09:27,208 --> 00:09:28,333
de nincs p�nze?
138
00:09:28,416 --> 00:09:29,625
Megkapt�k a p�nzt.
139
00:09:29,708 --> 00:09:32,500
Ugyanaz a pecs�t
igazolja, ami az ajtaj�n vir�t...
140
00:09:32,583 --> 00:09:35,792
S�t, a fizet�si pap�rjaim v�zjele is az!
141
00:09:35,875 --> 00:09:39,333
B�r�s�gi hivatalnok vagyok,
nem kirendelt v�d��gyv�d.
142
00:09:39,416 --> 00:09:42,333
- Azzal k�ne besz�lnem?
- Igen, ha volna.
143
00:09:42,416 --> 00:09:45,542
Ez a V�rosi B�r�s�g,
nem t�rgyalunk b�ncselekm�nyeket.
144
00:09:45,625 --> 00:09:50,000
A r�szorul�k �gyv�dj�t nem fedezi
a k�lts�gvet�s �s a munkav�llal�i t�l�ra.
145
00:09:50,083 --> 00:09:52,417
Minden m�ssal munkaid�ben foglalkozunk.
146
00:09:52,500 --> 00:09:56,291
Hihetetlen, baszki!
Hogy juttassam ki, ha elveszik a p�nzt?
147
00:09:59,208 --> 00:10:01,750
Szerezzen m�g! K�b�t�szer�gy?
148
00:10:02,666 --> 00:10:05,625
- Mib�l gondolja?
- Csak tal�lgatok!
149
00:10:05,708 --> 00:10:07,375
Elliot! Elk�sel a piknikr�l!
150
00:10:07,458 --> 00:10:09,167
- Kik�s�rem az urat!
- Biztos?
151
00:10:09,250 --> 00:10:12,583
- Persze. �dv�zl�m Kate-et!
- �, Ambr�zia gy�m�lcssal�ta...
152
00:10:12,666 --> 00:10:14,917
Hallom, k�tf�le krumplisal�ta k�sz�lt!
153
00:10:15,000 --> 00:10:18,458
Ha Gingy �s Jeff toj�ssal, meg baconnel
t�mad, es�lytelen a dolog! Menj csak!
154
00:10:18,541 --> 00:10:20,958
- K�szi! J� h�tv�g�t!
- Az lesz!
155
00:10:22,708 --> 00:10:23,833
Summer vagyok.
156
00:10:25,000 --> 00:10:26,075
Terry.
157
00:10:26,791 --> 00:10:28,375
Minden p�nz�t elvett�k?
158
00:10:29,541 --> 00:10:31,333
A t�rc�mban maradt valamennyi.
159
00:10:32,583 --> 00:10:33,583
K�szi, Cindy!
160
00:10:34,541 --> 00:10:37,625
- Ezt polg�ri vagyonelkobz�snak nevezik.
- T�rv�nyes?
161
00:10:37,708 --> 00:10:41,833
Nos, van r�la t�rv�ny.
Elvileg a kartellek elleni harcot seg�ti.
162
00:10:41,916 --> 00:10:43,875
Nem tal�ltak k�b�t�szert, sz�val...
163
00:10:43,958 --> 00:10:48,042
El�g a gyan�, mert a vagyonelkobz�s
nem kapcsol�dik b�ntet�elj�r�shoz.
164
00:10:48,125 --> 00:10:49,750
Itt v�lik zavaross� az �gy,
165
00:10:49,833 --> 00:10:54,458
mert a rend�rf�n�k hozz�adhatja
a �szabadon felhaszn�lhat� p�nzalaphoz,�
166
00:10:54,541 --> 00:10:55,625
b�rmit jelentsen.
167
00:10:55,708 --> 00:11:00,333
Valaki �ll�t�lag a mexik�i nemzeti napra
egy 900 doll�ros margarita g�pet vett.
168
00:11:00,416 --> 00:11:03,958
�rtem, hagyjuk... Bakker!
Melyik alkotm�nykieg�sz�t�s engedi?
169
00:11:04,041 --> 00:11:06,583
Nem sz�m�t. Egy�bk�nt az 5. �s a 14.
170
00:11:06,666 --> 00:11:10,583
Mikor b�r�s�g el� viszik
az �gyet, a maga neve el sem fog hangozni.
171
00:11:10,666 --> 00:11:12,792
Sz� szerint �gy hivatkoznak majd r�...
172
00:11:12,875 --> 00:11:15,292
- Mi is az �sszeg?
- �gy 36 leped�.
173
00:11:15,375 --> 00:11:20,042
Akkor
Shelby Springs telep�l�s
kontra 36 000 doll�r lesz az �gy neve,
174
00:11:20,125 --> 00:11:23,208
mert az �n tulajdon�t
nem v�di a polg�ri jog.
175
00:11:23,291 --> 00:11:24,833
Seg�thet visszaszerezni?
176
00:11:25,583 --> 00:11:26,600
Nem.
177
00:11:30,125 --> 00:11:31,875
�rtem, k�sz�n�m!
178
00:11:32,500 --> 00:11:35,375
M�rmint igen, pereskedhet a p�nz�rt,
179
00:11:35,458 --> 00:11:38,875
de az majd egy �vig tartana
�s a k�tszeres�be ker�lne.
180
00:11:40,041 --> 00:11:41,958
Annyit tehetek, hogy...
181
00:11:47,583 --> 00:11:48,583
Ok�...
182
00:11:49,625 --> 00:11:50,700
Menj�nk!
183
00:11:55,833 --> 00:11:59,667
Nem besz�lhetek ki senkit.
A rend�rf�n�k sok sz�vets�gest szerzett.
184
00:11:59,750 --> 00:12:02,458
P�r �ve elvesz�tett
egy cs�nya polg�rjogi pert.
185
00:12:02,541 --> 00:12:05,958
Ki kellett mosdatnia mag�t,
ez el�g j�l siker�lt neki!
186
00:12:06,791 --> 00:12:08,500
J�, hogy h�vj�k a rokon�t?
187
00:12:09,333 --> 00:12:10,875
Michael Simmons. Mike.
188
00:12:12,166 --> 00:12:15,667
- Mi�rt �l?
- K�b�t�szer-birtokl�s v�ts�g��rt.
189
00:12:15,750 --> 00:12:19,625
- Teh�t Elliot fej�n tal�lta a sz�get?
- Igen, de az�rt kapja be!
190
00:12:20,583 --> 00:12:23,333
Am�gy felt�n�en magas
az �vad�k a v�dhoz k�pest.
191
00:12:23,416 --> 00:12:24,458
Volt priusza?
192
00:12:24,541 --> 00:12:27,958
Nem. Vagyis volt, de felmentett�k.
193
00:12:28,791 --> 00:12:32,042
Futott a szek�r, de el�tte
j�l megsz�vta a T�vol-Keleten.
194
00:12:32,125 --> 00:12:35,708
Szemtan�k�nt egy�ttm�k�d�tt
egy sz�nd�kos ember�l�si �gyben.
195
00:12:35,791 --> 00:12:38,000
Seg�tett lesittelni egy bandavez�rt.
196
00:12:38,583 --> 00:12:43,500
- �rtem m�r! Ha �llami b�rt�nbe ker�l...
- Igen. Mi lesz, ha felismerik? Lincsel�s.
197
00:12:44,083 --> 00:12:45,083
Ajaj!
198
00:12:46,333 --> 00:12:49,000
- Cs�t�rt�k�n sz�ll�tj�k �t, igaz?
- Igen.
199
00:12:49,083 --> 00:12:52,291
�rtem, akkor m�g van ideje.
200
00:12:53,291 --> 00:12:55,208
- Meglesz a p�nz?
- Azt hiszem.
201
00:12:55,291 --> 00:12:57,916
- Egy telefonomba ker�l!
- Ok�, az szuper!
202
00:12:58,875 --> 00:13:00,041
El�g sokat tud.
203
00:13:02,166 --> 00:13:05,208
- �gyv�d...
- Tizennyolc kredit kell a doktorihoz!
204
00:13:05,291 --> 00:13:07,417
Ut�na szakvizsga. Sz�val m�g nem...
205
00:13:07,500 --> 00:13:09,458
Szuper! Mi�rt seg�t nekem?
206
00:13:09,541 --> 00:13:11,708
Mert nyilv�nval�an sz�ks�ge van r�.
207
00:13:14,708 --> 00:13:15,875
Tudom, milyen az.
208
00:13:18,125 --> 00:13:19,666
Csal�di �gy, sz�val...
209
00:13:20,541 --> 00:13:21,583
�rt�kelem!
210
00:13:22,833 --> 00:13:24,791
Nagyra �rt�kelem, hogy �rt�keli!
211
00:13:25,875 --> 00:13:26,933
Van telefonsz�ma
212
00:13:27,016 --> 00:13:31,267
- arra az esetre, ha megtudok valamit?
- Igen, de nem szeretn�m megadni.
213
00:13:31,350 --> 00:13:32,516
Majd m�g ben�zek!
214
00:13:33,666 --> 00:13:34,700
Ok�.
215
00:13:35,791 --> 00:13:36,833
Ok�.
216
00:13:45,166 --> 00:13:48,167
- Kan Long k�nai �tterem, k�rem, tartsa!
- Ne, Terry vagyok!
217
00:13:48,250 --> 00:13:49,750
Besz�lhetn�k Mr. Liuval?
218
00:13:50,458 --> 00:13:51,533
Mizu, T?
219
00:13:51,616 --> 00:13:53,366
- Mizu?
- Egy perc!
220
00:13:56,583 --> 00:14:02,041
- Terry! M�ris hi�nyzik az �ttermi mel�?
- Ott sem kellett volna hagynom, uram!
221
00:14:03,291 --> 00:14:04,350
Minden rendben?
222
00:14:04,433 --> 00:14:06,641
Nem, uram. Gondom akadt.
223
00:14:07,208 --> 00:14:08,875
Egy �tutal�s kiseg�thetne.
224
00:14:08,958 --> 00:14:11,333
�rtem. Mennyi k�ne?
225
00:14:11,416 --> 00:14:12,458
T�zezer doll�r.
226
00:14:13,583 --> 00:14:14,658
Mikorra?
227
00:14:15,708 --> 00:14:19,125
Lehet�leg h�tf�re, de legk�s�bb szerd�ra.
228
00:14:19,208 --> 00:14:20,833
Az necces lesz!
229
00:14:21,875 --> 00:14:23,500
Van ott Western Union?
230
00:14:24,458 --> 00:14:25,583
Csak egy posta.
231
00:14:25,666 --> 00:14:28,083
Teh�t a k�szp�nz�tutal�si megb�z�sok
232
00:14:28,166 --> 00:14:31,416
fels� limitje ezer doll�r,
neked pedig t�z rongy kell!
233
00:14:32,000 --> 00:14:33,500
Igen. Nem sz�vesen k�rem.
234
00:14:34,666 --> 00:14:35,700
J�l van.
235
00:14:35,783 --> 00:14:40,325
K�ld �t Kennek az ir�ny�t�sz�mot
�s az adatokat, hogy int�zhess�k!
236
00:14:40,750 --> 00:14:42,542
Ha t�rt�nne valami, h�vj fel!
237
00:14:42,625 --> 00:14:44,000
Ok�, �gy lesz!
238
00:14:45,041 --> 00:14:46,166
K�sz�n�m, uram!
239
00:14:46,875 --> 00:14:47,891
Sz�vesen!
240
00:15:31,708 --> 00:15:38,708
SHELBY SPRINGS-I REND�RS�G
241
00:15:39,416 --> 00:15:40,541
ALACSONY T�LT�TTS�G
242
00:15:59,958 --> 00:16:03,417
REND�RS�G
243
00:16:03,500 --> 00:16:06,250
- J� reggelt k�v�nok!
- �dv! Miben seg�thetek?
244
00:16:06,333 --> 00:16:08,125
Feljelent�st k�v�nok tenni!
245
00:16:09,000 --> 00:16:10,833
T�PUS: RABL�S
246
00:16:10,916 --> 00:16:12,042
J�s�gos egek!
247
00:16:12,125 --> 00:16:13,583
K�szp�nz volt?
248
00:16:13,666 --> 00:16:15,167
Igen. Szabad?
249
00:16:15,250 --> 00:16:16,267
Csak nyugodtan!
250
00:16:16,350 --> 00:16:18,141
Lemer�lt az aksi. K�sz�n�m!
251
00:16:20,208 --> 00:16:21,283
�dv, f�n�k!
252
00:16:22,125 --> 00:16:23,208
J� reggelt, Jess!
253
00:16:25,333 --> 00:16:27,625
Rendben. Megadn� a szem�lyle�r�st?
254
00:16:28,500 --> 00:16:29,917
Tagbaszakadt fick�.
255
00:16:30,000 --> 00:16:33,708
Feh�r b�r�, k�k szem�, kb. 193 cm magas.
256
00:16:33,791 --> 00:16:36,166
B�ven 110 kil�s.
257
00:16:36,875 --> 00:16:38,875
- J� a mem�ri�ja!
- K�sz�n�m.
258
00:16:38,958 --> 00:16:42,042
Nem l�ttam a jelv�nysz�m�t,
de a vezet�kneve Marston.
259
00:16:42,125 --> 00:16:44,166
A keresztneve E-vel kezd�dik.
260
00:16:45,541 --> 00:16:47,750
Itt a kettes sz�m� gyan�s�tott is.
261
00:16:51,750 --> 00:16:53,208
Megbocs�t egy percre?
262
00:16:53,291 --> 00:16:54,416
Igen, asszonyom!
263
00:17:03,916 --> 00:17:05,500
IRODA � J�R�RSZOLG�LAT
264
00:17:05,583 --> 00:17:06,958
Majd �n elint�zem!
265
00:17:13,583 --> 00:17:14,625
Uram!
266
00:17:16,833 --> 00:17:18,250
K�rem, t�vozzon!
267
00:17:18,333 --> 00:17:19,375
Hadd fejezzem be!
268
00:17:19,458 --> 00:17:21,458
A hamis rend�rs�gi feljelent�st?
269
00:17:22,125 --> 00:17:24,250
�rja csak al�,
270
00:17:24,833 --> 00:17:26,000
az b�ncselekm�ny!
271
00:17:26,916 --> 00:17:29,750
Kir�ly! Mi a v�d
az ellen, akit elg�zolnak,
272
00:17:29,833 --> 00:17:32,042
kirabolnak �s sokkol�val fenyegetnek?
273
00:17:32,125 --> 00:17:34,375
- Fel�llni!
- R�ad�sul megbilincseltek!
274
00:17:34,458 --> 00:17:36,792
Folytathatjuk ott, ahol abbahagytuk!
275
00:17:36,875 --> 00:17:38,292
Csigav�r!
276
00:17:38,375 --> 00:17:40,000
Erre semmi sz�ks�g!
277
00:17:43,083 --> 00:17:45,958
- Mr. Richmond?
- Igen, uram.
278
00:17:46,041 --> 00:17:49,000
Tegnap besz�moltak nekem az �gyr�l.
279
00:17:49,083 --> 00:17:51,250
B�rmilyen panasszal is �rkezett,
280
00:17:51,333 --> 00:17:55,250
semmi k�ts�gem afel�l,
hogy t�rv�nyesen korl�tozt�k a jogait!
281
00:17:55,333 --> 00:18:00,250
�sszeesk�v�s gyan�s�tottjak�nt menek�lt
hat�s�gi szem�ly �s a letart�ztat�s el�l.
282
00:18:01,791 --> 00:18:04,542
Kell� tisztelettel b�ntak mag�val, s�t!
283
00:18:04,625 --> 00:18:08,417
Ha tov�bb zaklatja a tisztjeimet,
az b�ncselekm�nynek min�s�l!
284
00:18:08,500 --> 00:18:10,875
- A tisztjei...
- Hadd fejezzem be!
285
00:18:15,208 --> 00:18:19,042
Teh�t k�nnyebb s�r�l�seket szerzett
a j�r�rkocsival val� �tk�z�skor
286
00:18:19,125 --> 00:18:23,375
�s a helysz�nen felaj�nlott�k �nnek
az orvosi ell�t�st, de elutas�totta.
287
00:18:23,458 --> 00:18:26,833
A probl�m�it csakis
saj�t mag�nak k�sz�nheti!
288
00:18:27,333 --> 00:18:31,542
Most pedig csal�rd sz�nd�kkal
tart�zkodik �rz�tt ter�leten.
289
00:18:31,625 --> 00:18:33,625
Arra k�rem, legyen olyan kedves,
290
00:18:33,708 --> 00:18:36,583
�ll�tsa le a hangr�gz�t� k�sz�l�k�t
291
00:18:36,666 --> 00:18:38,250
�s hagyja el az �rs�met!
292
00:18:43,166 --> 00:18:44,208
Nan�!
293
00:18:48,375 --> 00:18:50,833
- L�thatn�m az unokatestv�remet?
- Eltakarodhat!
294
00:18:50,916 --> 00:18:53,791
Ezer �r�mmel, uram,
amint visszakaptam a p�nzt!
295
00:18:54,791 --> 00:18:56,333
Felvett�k a vallom�somat?
296
00:18:56,416 --> 00:19:00,417
Minden centtel el tudok sz�molni,
arr�l is, honnan szereztem �s mire!
297
00:19:00,500 --> 00:19:02,333
A
t�m szamos helyr�l? Fel�rtuk.
298
00:19:02,416 --> 00:19:05,458
- Azt mondta, r�n�znek. Megtett�k?
- N�zze, fiam!
299
00:19:06,166 --> 00:19:08,000
Nem itt folytatjuk le a pert!
300
00:19:08,083 --> 00:19:11,292
Jog�ban �ll
b�r�s�gi �ton t�madni az elkobz�st,
301
00:19:11,375 --> 00:19:12,391
de addig is
302
00:19:13,416 --> 00:19:14,833
tegye, amit mondtam!
303
00:19:24,291 --> 00:19:25,583
�s ha nem t�madn�m meg?
304
00:19:25,666 --> 00:19:30,083
�s ha csak 10 000 doll�r kell
az �vad�kra? A maguk� 26 rongy �s elt�n�k!
305
00:19:31,166 --> 00:19:32,500
Ki szeretn�m juttatni!
306
00:19:45,666 --> 00:19:48,083
Lef�nym�soln�d ezt, Jess?
307
00:19:48,166 --> 00:19:49,625
Igen, uram!
308
00:19:49,708 --> 00:19:50,875
Persze.
309
00:19:55,000 --> 00:19:56,375
Van egy nyomtatv�ny,
310
00:19:56,458 --> 00:20:00,458
amib�l most nem tudunk adni,
de ha kit�lti, azzal lemond a p�nzr�l.
311
00:20:03,625 --> 00:20:05,750
A fegyint�zet� a busz vagy b�relj�k?
312
00:20:05,833 --> 00:20:07,667
- A fegyint�zett�l b�relj�k.
- Mikor j�n?
313
00:20:07,750 --> 00:20:09,833
Cs�t�rt�k�n. P�ntekt�l �p�tkez�nk.
314
00:20:11,416 --> 00:20:12,458
Rendben.
315
00:20:13,708 --> 00:20:14,792
Megbesz�lj�k!
316
00:20:14,875 --> 00:20:18,042
Mifel�nk nincs l�togat�si id�,
317
00:20:18,125 --> 00:20:21,083
de ha h�tf� reggel 9-re bej�n,
318
00:20:21,750 --> 00:20:23,458
l�thatja az unokatestv�r�t
319
00:20:24,250 --> 00:20:26,000
�s rendezz�k a t�bbit!
320
00:20:27,458 --> 00:20:28,708
K�sz�n�m!
321
00:20:29,666 --> 00:20:31,041
Most pedig kotr�djon!
322
00:20:41,083 --> 00:20:42,100
K�sz�n�m!
323
00:20:51,166 --> 00:20:52,241
Igenis, uram!
324
00:21:55,000 --> 00:21:57,916
VEGYES F�NK
325
00:22:20,291 --> 00:22:22,000
Na, basszus, lek�ste �ket!
326
00:22:22,625 --> 00:22:23,916
Kiket? Hogy �rti?
327
00:22:25,375 --> 00:22:26,708
Megbesz�lt�k a menetrendet.
328
00:22:27,708 --> 00:22:28,791
V�rjon!
329
00:22:29,541 --> 00:22:32,041
- Azt mondta, l�thatom!
- Reggel 9-kor.
330
00:22:33,875 --> 00:22:35,375
H�rom percet k�sett.
331
00:23:13,916 --> 00:23:17,166
�LLAMI FEGYH�Z
332
00:23:21,000 --> 00:23:22,125
H�, tes�!
333
00:23:23,166 --> 00:23:26,583
Figyi, Mike!
334
00:23:28,000 --> 00:23:29,166
Cs�!
335
00:23:32,166 --> 00:23:33,500
- Hah�!
- Terry?
336
00:23:33,583 --> 00:23:35,083
- H�, Mike!
- Terry!
337
00:23:35,166 --> 00:23:37,542
- Mike!
- Mi a faszt m�velsz, ember?
338
00:23:37,625 --> 00:23:38,875
Kijuttatlak!
339
00:23:38,958 --> 00:23:41,333
- Sz�k�nk, haver?
- Leteszem az �vad�kot!
340
00:23:41,416 --> 00:23:44,708
- V�d��rizetet kell k�rned...
- Ne agg�dj, Ter!
341
00:23:44,791 --> 00:23:46,000
Enyh�tett�k a v�dat!
342
00:23:46,083 --> 00:23:49,166
- �ll�t�lag seperc alatt kiengednek!
- Tudj�k, ki vagy! Nem vicc!
343
00:23:50,416 --> 00:23:51,458
Nagyon elcsesztem?
344
00:23:51,541 --> 00:23:53,041
H�zd meg magad, j�?
345
00:23:54,291 --> 00:23:55,666
- Ok�s.
- J�l van!
346
00:23:56,333 --> 00:23:57,333
Baszki!
347
00:23:57,416 --> 00:23:58,958
Majd legk�zelebb, tes�!
348
00:24:01,250 --> 00:24:03,625
Hajr�, T! H�zz bele!
349
00:24:03,708 --> 00:24:04,750
Ez az!
350
00:24:05,375 --> 00:24:08,458
A pics�ba! Gyer�nk, T! Nyomjad!
351
00:24:15,833 --> 00:24:17,000
Gyer�nk!
352
00:24:17,583 --> 00:24:18,625
Ez az!
353
00:24:22,750 --> 00:24:24,417
- Mike!
- Gyere, T!
354
00:24:24,500 --> 00:24:28,625
Ez az! Edz�snek is elmegy, haver!
355
00:24:32,500 --> 00:24:34,500
Az unokates�m! Igen!
356
00:24:40,708 --> 00:24:42,625
P�NZUTALV�NY
357
00:24:45,708 --> 00:24:47,791
- Hall�?
- Lekopott az akcentus?
358
00:24:48,625 --> 00:24:51,375
- Z�rva vagyunk.
- M�r nem nonstop?
359
00:24:51,458 --> 00:24:53,417
S�rg�sen kell az �tutal�s!
360
00:24:53,500 --> 00:24:55,333
�tk�ldtem az adatokat.
361
00:24:55,416 --> 00:24:57,583
Uram, az nem az eny�m!
362
00:24:59,458 --> 00:25:01,916
- Igen, mindj�rt adom!
- De Mr. Liu m�r...
363
00:25:07,083 --> 00:25:08,083
Mi a franc, Terry?
364
00:25:08,166 --> 00:25:11,958
Uram! Nem j�tt �ssze a dolog.
J� lenne, ha k�lden� a t�z rongyot!
365
00:25:12,041 --> 00:25:13,106
- Nem aktu�lis.
366
00:25:13,190 --> 00:25:15,700
- S�rg�s! Nem k�rn�m,
ha nem lenne fontos!
367
00:25:15,783 --> 00:25:18,850
F�l tucat zsaru tartott n�lam h�zkutat�st!
368
00:25:18,933 --> 00:25:22,391
Elvitt�k a sz�fem,
a kuty�ikkal k�b�t�szer ut�n kutattak!
369
00:25:23,458 --> 00:25:24,475
Hogy mondja?
370
00:25:24,916 --> 00:25:28,500
Belekeverted a c�get
a Shelby Springs-i �rsnek tett vallom�sba!
371
00:25:28,583 --> 00:25:31,000
R�m k�ldt�k a Percyville-i rend�r�ket!
372
00:25:31,083 --> 00:25:34,458
Nem kevertem bele,
elsz�moltam a magamn�l tartott p�nzzel!
373
00:25:34,541 --> 00:25:36,166
Ezt egy�rtelm�en jeleztem!
374
00:25:37,083 --> 00:25:41,417
Elhiszem, de a v�gz�st nem te �rtad,
�s most nem tudok b�rt fizetni!
375
00:25:41,500 --> 00:25:43,042
Mindent helyrehozok, uram!
376
00:25:43,125 --> 00:25:45,125
H�t persze!
377
00:25:51,583 --> 00:25:52,750
A pics�ba!
378
00:26:01,541 --> 00:26:03,792
- A hely�ben nem inn�k csapvizet!
- H�...
379
00:26:03,875 --> 00:26:06,875
Sz�ljon, ha kit�lt�tte, �s seg�tek!
380
00:26:06,958 --> 00:26:09,375
H�, maga! M�g mindig r�vidnadr�got visel!
381
00:26:09,458 --> 00:26:10,541
Csak azt hordok!
382
00:26:11,166 --> 00:26:12,241
Sok sikert!
383
00:26:13,958 --> 00:26:15,208
- Dolgozok.
- Eln�z�st!
384
00:26:15,291 --> 00:26:18,792
- A zsaruk baszakodnak velem!
- �k ugyanezt mondj�k mag�r�l!
385
00:26:18,875 --> 00:26:20,291
Ma helyezik �t!
386
00:26:21,500 --> 00:26:22,917
M�r a buszon �l.
387
00:26:23,000 --> 00:26:25,208
- Sajn�lom!
- Azt mondta, seg�t!
388
00:26:27,083 --> 00:26:28,250
Tal�lt valamit?
389
00:26:29,000 --> 00:26:30,166
K�rbeszagl�sztam.
390
00:26:30,875 --> 00:26:32,583
- Visszaszagl�sztak!
- Valamit...
391
00:26:32,666 --> 00:26:34,666
N�zze! Sz�ks�gem van az �ll�somra, Terry!
392
00:26:35,166 --> 00:26:36,241
Jobb, ha megy!
393
00:26:38,166 --> 00:26:39,666
A h�ts� ajt�t javaslom.
394
00:26:42,458 --> 00:26:43,516
Ok�.
395
00:26:52,625 --> 00:26:53,658
Baszki!
396
00:27:06,166 --> 00:27:07,750
H�, Terry! Bocs�nat,
397
00:27:07,833 --> 00:27:11,958
a falnak is f�le van! A b�r�
rajtakapott, amikor Mike akt�j�t olvastam.
398
00:27:12,041 --> 00:27:14,375
- Minden ok�?
- Igen, k�sz�n�m. Mike �gye nem extra,
399
00:27:14,458 --> 00:27:18,167
de megjel�ltem egy csom� m�sik esetet,
amin�l egekben az �vad�k.
400
00:27:18,250 --> 00:27:20,667
- Mindegyiket elnapolt�k.
- Ez mit jelent?
401
00:27:20,750 --> 00:27:23,875
Nem tudom biztosan, lef�leltek.
De valami nem stimmel!
402
00:27:23,958 --> 00:27:27,208
Nagyon nem!
Szab�lys�rt�si v�dlottak nem �lnek ennyit!
403
00:27:27,291 --> 00:27:30,208
- Mi�rt?
- Sokba ker�l, a v�rosnak nincs p�nze r�.
404
00:27:30,291 --> 00:27:32,291
Ok�, akkor hogyan tov�bb?
405
00:27:33,083 --> 00:27:36,708
Amit tudtam, kinyomtattam
egy r�gi tintasugaras nyomtat�val.
406
00:27:36,791 --> 00:27:39,042
Munka ut�n odaadom, de ennyit tehetek!
407
00:27:39,125 --> 00:27:41,208
Komolyan f�ltem az �ll�somat!
408
00:27:41,750 --> 00:27:42,958
Van egy kisl�nyom!
409
00:27:43,916 --> 00:27:46,542
Rendben. Ez seg�thet kijuttatni Mike-ot?
410
00:27:46,625 --> 00:27:48,708
Ha nagy �gynek bizonyul, tal�n.
411
00:27:48,791 --> 00:27:52,917
- De ha napok k�rd�se? Kiz�rt!
- �r�k k�rd�se!
412
00:27:53,000 --> 00:27:54,292
Mi van a p�nzzel?
413
00:27:54,375 --> 00:27:56,042
- Azt mondta...
- Annak l�ttek!
414
00:27:56,125 --> 00:27:57,167
Basszus!
415
00:27:57,250 --> 00:27:58,333
Summer?
416
00:28:01,375 --> 00:28:05,833
- Figyeljen! Hogyan juthat ki Mike?
- Ha nem �vad�kkal, b�r�s�gi hat�rozattal.
417
00:28:05,916 --> 00:28:08,500
- A b�r� nem �rja al�!
- Mit csin�lsz, Summer?
418
00:28:08,583 --> 00:28:11,125
Egyetlen rem�nyem,
ha leteszek t�z rongyot az asztalukra?
419
00:28:11,208 --> 00:28:13,125
Az �v�re. Igen.
420
00:28:13,208 --> 00:28:15,416
Csak cigizek! Mindj�rt megyek!
421
00:28:15,916 --> 00:28:18,000
- Nem is doh�nyzol!
- E-cigi!
422
00:28:18,083 --> 00:28:19,667
- Mikor eb�del?
- Tess�k?
423
00:28:19,750 --> 00:28:21,875
Nehogy akkor
s�t�ljak be egy rak�s p�nzzel,
424
00:28:21,958 --> 00:28:23,458
mikor maga szendvicsezik valahol!
425
00:28:23,541 --> 00:28:25,833
El�k�sz�tem a pap�rokat, j�?
426
00:28:28,291 --> 00:28:29,333
Mit fog tenni?
427
00:28:29,416 --> 00:28:31,750
Gyere m�r! El vagyunk havazva!
428
00:28:31,833 --> 00:28:33,083
Viszl�t!
429
00:28:46,916 --> 00:28:50,375
LESZEREL�SI IGAZOL�S
430
00:28:53,625 --> 00:28:56,583
F�n�k! H�l�zati nyomtat�s!
431
00:28:59,166 --> 00:29:01,125
DD214-es leszerel�si igazol�s!
432
00:29:01,750 --> 00:29:02,800
Mi �ll rajta?
433
00:29:02,883 --> 00:29:06,275
�Richmond, Terrence
James, amerikai tenger�szgyalogs�g.�
434
00:29:06,358 --> 00:29:08,150
�E�4-es rendfokozat, Camp Lejeune.�
435
00:29:08,233 --> 00:29:13,033
Na, tess�k! �Els�dleges
szakter�let: T, H, K oktat�.�
436
00:29:13,116 --> 00:29:14,658
- Az micsoda?
- T�h�k�...
437
00:29:14,741 --> 00:29:16,491
Haditenger�szeti kifejez�s?
438
00:29:16,875 --> 00:29:20,208
T�h�k�... Nem keresn�l r�, Jess?
439
00:29:21,500 --> 00:29:22,917
Mesterl�v�sz jelv�ny!
440
00:29:23,000 --> 00:29:24,583
Azt mind megkapj�k!
441
00:29:25,291 --> 00:29:26,792
Mi is volt? �T...�
442
00:29:26,875 --> 00:29:28,000
�H, K�
443
00:29:30,416 --> 00:29:32,083
�jra kell ind�tanom a wifit!
444
00:29:34,666 --> 00:29:35,875
Nagyj�b�l ennyi.
445
00:29:35,958 --> 00:29:39,125
�Az akt�v szolg�latb�l
m�g 2017-ben szerelt le.�
446
00:29:39,208 --> 00:29:42,167
Plusz valami faszs�g
a fog�szati ell�t�s�r�l.
447
00:29:42,250 --> 00:29:44,916
�Szolg�lat min�s�t�se: tiszteletre m�lt�.�
448
00:29:46,166 --> 00:29:47,666
F�n�k, itt van!
449
00:29:48,250 --> 00:29:50,666
Kicsoda? Robby vagy a betonkever� fazon?
450
00:29:51,333 --> 00:29:53,583
Terry Richmond! Az �p�let el�tt �ll!
451
00:29:55,333 --> 00:29:56,366
Steve?
452
00:30:01,166 --> 00:30:07,125
�Az iraki h�bor� alatt
akt�van szolg�lt, de nem a tengerent�lon.�
453
00:30:07,208 --> 00:30:08,583
�Sosem volt bevet�sen.�
454
00:30:08,666 --> 00:30:09,667
Nem harcedzett!
455
00:30:09,750 --> 00:30:12,458
- Nem. Azt �rn�k.
- Remek!
456
00:30:13,541 --> 00:30:15,583
Kis h�j�n meg�llt a sz�vem!
457
00:30:19,875 --> 00:30:21,667
Hogyan kezeln� a helyzetet?
458
00:30:21,750 --> 00:30:24,250
Hagyja csak, majd �n lekoptatom, j�?
459
00:30:24,333 --> 00:30:25,392
Maradjon itt!
460
00:30:25,475 --> 00:30:26,683
�gy lesz, f�n�k!
461
00:30:35,083 --> 00:30:38,083
Robby! Tartsatok eb�dsz�netet!
462
00:30:39,583 --> 00:30:42,208
- Korai lenne. Esetleg...
- Rajta, Robby!
463
00:30:42,791 --> 00:30:44,791
- J�het az eb�dsz�net!
- Rendben.
464
00:30:45,625 --> 00:30:48,167
Sz�net! H�, sr�cok, eb�did�!
465
00:30:48,250 --> 00:30:49,250
Rend�rf�n�k!
466
00:30:50,083 --> 00:30:51,541
�r�l�k, hogy visszaj�tt!
467
00:30:53,000 --> 00:30:55,333
A m�ltkor lemaradt a kaj�n vigyoromr�l!
468
00:30:56,875 --> 00:30:59,875
- Ne k�m�ljen!
- K�r�sre nem ugyanaz az �lm�ny!
469
00:31:00,541 --> 00:31:02,333
Azt hittem, megegyezt�nk!
470
00:31:04,000 --> 00:31:05,500
�ppen ez a l�nyeg!
471
00:31:06,875 --> 00:31:07,917
Mi is?
472
00:31:08,000 --> 00:31:09,250
A f�lrevezet�s.
473
00:31:09,875 --> 00:31:10,967
�rtem.
474
00:31:11,050 --> 00:31:12,108
Biztos ez?
475
00:31:13,166 --> 00:31:15,708
Mert a javaslata nem volt �szszer�tlen!
476
00:31:16,625 --> 00:31:19,292
T�bb mint m�lt�nyos,
sok fejf�j�st�l megk�m�lt volna minket.
477
00:31:19,375 --> 00:31:20,750
M�g �ll az aj�nlat!
478
00:31:20,833 --> 00:31:22,791
Maga t�nyleg nem �rti!
479
00:31:24,375 --> 00:31:26,250
Nem az aj�nlattal volt gond,
480
00:31:26,333 --> 00:31:28,875
hanem azzal, hogy azt hitte, alkudozhat!
481
00:31:30,166 --> 00:31:34,250
- Nem volt sz�nd�komban...
- Pokolba a sz�nd�k�val!
482
00:31:34,333 --> 00:31:38,625
Nem s�t�lhat be az �rs�mre
a tisztjeim el�, hogy felt�telt szabjon!
483
00:31:38,708 --> 00:31:41,083
Nem tudtam, hogy ez csak kakaskod�s.
484
00:31:41,166 --> 00:31:42,333
Ugyan m�r!
485
00:31:43,750 --> 00:31:44,792
Mi nem az?
486
00:31:44,875 --> 00:31:46,667
Ak�rmit mondok, az unokates�m...
487
00:31:46,750 --> 00:31:50,208
Ha �r�k �lettel
vagy harcs�s szendviccsel vesztegetne,
488
00:31:50,291 --> 00:31:52,791
a v�laszom akkor is ugyanaz lenne!
489
00:31:53,333 --> 00:31:55,167
K�l�n�sen most,
hogy m�r nem h�v �uramnak,�
490
00:31:55,250 --> 00:31:57,583
ami az egyetlen,
amit a jav�ra �rhattam.
491
00:31:57,666 --> 00:32:01,000
L�tja, eddig tart n�lam az udvariass�g!
492
00:32:01,083 --> 00:32:03,166
A civil �let sz�ps�ge, tudja?
493
00:32:06,500 --> 00:32:09,250
Ne most nosztalgi�zzon a hadtestr�l!
494
00:32:09,916 --> 00:32:12,458
- Tudjuk, hogy el sem hagyta a b�zist!
- Lenyomozott!
495
00:32:12,541 --> 00:32:13,875
Hol szolg�lt, a j�rm�parkban?
496
00:32:13,958 --> 00:32:17,542
Nem, a gyalogs�gn�l,
de belf�ld�n l�tt�k hasznomat.
497
00:32:17,625 --> 00:32:19,083
Irigylem �ket!
498
00:32:19,958 --> 00:32:21,833
Nekem nem volt ilyen m�zlim.
499
00:32:22,791 --> 00:32:24,792
Szerintem ideje mennie!
500
00:32:24,875 --> 00:32:27,916
�sszeteheti a k�t kez�t,
mert ha meglenne a b�rt�n,
501
00:32:29,125 --> 00:32:30,292
m�r r�gen �lne!
502
00:32:30,375 --> 00:32:33,458
Hiszen en�lk�l is
�pp el�gg� sarokba szor�tott!
503
00:32:33,541 --> 00:32:34,750
�nmag�val egy�tt!
504
00:32:35,375 --> 00:32:36,375
Ezt hogy �rti?
505
00:32:36,458 --> 00:32:39,166
Nos, ez�rt j�ttem!
506
00:32:41,416 --> 00:32:42,791
Kifogytam a lehet�s�gekb�l!
507
00:32:44,000 --> 00:32:46,625
Nem az�rt, hogy nosztalgi�zzak,
508
00:32:46,708 --> 00:32:50,083
de a sereg �ta
nehezen verem ki a fejemb�l...
509
00:32:50,916 --> 00:32:51,958
a mozaikszavakat!
510
00:32:52,708 --> 00:32:54,917
Te j� �g, mennyit vertek bel�nk!
511
00:32:55,000 --> 00:32:57,500
- Van mag�nak egy mozaikszavam!
- Hadd fejezzem be!
512
00:33:00,625 --> 00:33:02,000
M�k�dik m�r a wifi?
513
00:33:02,083 --> 00:33:03,141
Alakulgat.
514
00:33:06,166 --> 00:33:10,042
Mag�nak most egyetlen
mozaiksz�val van dolga, ez az EATV!
515
00:33:10,125 --> 00:33:12,916
E, A, T, V. Hallott m�r r�la?
516
00:33:13,583 --> 00:33:16,167
Tervez�si m�dszer
kommunik�ci�s rendszerekhez,
517
00:33:16,250 --> 00:33:18,458
de minden helyzetre alkalmazhat�.
518
00:33:18,541 --> 00:33:22,833
A m�szaki tudom�nyokra,
a beteg�pol�sra, az ejt�erny�s bevet�sekre
519
00:33:22,916 --> 00:33:24,500
�s az �vad�klet�telre is!
520
00:33:25,166 --> 00:33:27,125
Az E az �els�dlegest� jel�li.
521
00:33:27,208 --> 00:33:30,500
Amikor a v�rosba
bicikliztem egy zacsk� p�nzzel.
522
00:33:31,791 --> 00:33:33,667
Ezut�n j�tt az A, vagyis az �alternat�va,�
523
00:33:33,750 --> 00:33:36,083
az �tver�snek bizonyult megegyez�s�nk.
524
00:33:37,083 --> 00:33:39,417
A T az �n �tartal�kom�.
525
00:33:39,500 --> 00:33:43,125
Az �tterem tulajdonosa
lett volna, de ma reggel t�nkretett�k.
526
00:33:43,208 --> 00:33:45,250
�s �me!
527
00:33:47,208 --> 00:33:50,250
Maga szerint kaj�n,
szerintem meg b�rgy� a vigyora!
528
00:33:51,750 --> 00:33:54,083
�n k�nyszer�tett
egyik l�p�sr�l a m�sikra!
529
00:33:54,958 --> 00:33:58,625
A besz�lget�s�nk ut�n
m�r a V-n�l fogunk j�rni.
530
00:33:59,666 --> 00:34:01,125
Tudja, hogy az mit jelent?
531
00:34:01,208 --> 00:34:03,417
�Tenger�szgyalogs�g,
Harcm�v�szeti Kik�pz�s!�
532
00:34:03,500 --> 00:34:05,542
- Micsoda?
- �THK�.
533
00:34:05,625 --> 00:34:09,291
�A k�zitus�t �s a k�zel harcot
egyes�t� harc�szati rendszer...�
534
00:34:11,583 --> 00:34:13,917
A fick� is szerepel a Wikip�dia-oldalon
535
00:34:14,000 --> 00:34:17,083
a 6.tenger�szgyalogos
ezred dzs�dzsucu-oktat�jak�nt.
536
00:34:17,166 --> 00:34:18,167
�rtem.
537
00:34:18,250 --> 00:34:19,500
�Csapat�p�t�s...�
538
00:34:20,250 --> 00:34:21,958
�A koncentr�lt elme b�rmire k�pes!�
539
00:34:22,041 --> 00:34:24,291
- H�vd vissza a j�r�r�z� egys�geket!
- J�.
540
00:34:25,291 --> 00:34:27,000
- J�n az embere!
- F�n�k!
541
00:34:27,083 --> 00:34:29,500
�llja a szav�t
vagy folytassam a V-vel?
542
00:34:29,583 --> 00:34:31,291
H�tr�ljon el t�le!
543
00:34:37,583 --> 00:34:39,000
Azt ink�bb ne!
544
00:34:44,458 --> 00:34:45,833
Engedje el! Vissza!
545
00:34:45,916 --> 00:34:48,667
- Ok�, ne l�j�n!
- H�zzon a pics�ba onnan!
546
00:34:48,750 --> 00:34:50,666
J�l van, rendben!
547
00:35:14,666 --> 00:35:17,250
J�. Gyorsan lenyugszunk, �s bemegy�nk!
548
00:35:17,333 --> 00:35:19,291
- Eszel�s h�lye!
- El�re!
549
00:35:20,958 --> 00:35:24,000
Menjen! Sz�ljon neki,
hogy biztos�tsa a fegyvert!
550
00:35:24,083 --> 00:35:25,142
Mi�rt tenn�m?
551
00:35:25,225 --> 00:35:28,250
Csendes �s j� ki�ll�s�.
Ha v�r fog folyni, � ontja ki.
552
00:35:28,333 --> 00:35:30,000
Ha nem az eny�m, �m tegye!
553
00:35:30,083 --> 00:35:32,125
Att�l tartok, hogy lel�!
554
00:35:32,208 --> 00:35:35,125
De nem � fog el�sz�r l�ni,
maga meg k�z�nk ker�lt!
555
00:35:35,208 --> 00:35:37,583
Nyugi, nem kell r�nk fogni a fegyvert!
556
00:35:37,666 --> 00:35:41,042
- Hagyja! Csak egy kis civakod�s!
- Tegye le a fegyvert!
557
00:35:41,125 --> 00:35:44,166
- Nyisson ajt�t!
- Elsim�tjuk az �gyet, semmi gond!
558
00:35:48,666 --> 00:35:49,683
Mozg�s!
559
00:35:54,958 --> 00:35:56,750
J�, a szoba k�zep�re!
560
00:36:00,375 --> 00:36:01,408
�ljenek le!
561
00:36:15,500 --> 00:36:17,208
�ljenek le, m�g sz�pen k�rem!
562
00:36:25,666 --> 00:36:28,125
Ok�, hol a rend�rn�?
563
00:36:29,375 --> 00:36:32,292
Csak mi vagyunk itt. Cs�kkentett l�tsz�m.
564
00:36:32,375 --> 00:36:33,708
Kamu!
565
00:36:33,791 --> 00:36:36,833
Sims is itt van. Ketten j�r�r�znek.
566
00:36:38,416 --> 00:36:41,958
Ha gyorsan v�gz�nk,
minden rendben lesz!
567
00:36:42,041 --> 00:36:46,041
Ha viszont h�tr�ltat, mindenki megsz�vja!
568
00:36:48,666 --> 00:36:50,000
Jess, gyere ki!
569
00:36:52,125 --> 00:36:53,708
Gyere ki, Jess!
570
00:36:54,416 --> 00:36:56,208
Ess�nk t�l rajta!
571
00:37:01,583 --> 00:37:02,600
Eln�z�st, f�n�k!
572
00:37:02,683 --> 00:37:04,516
Ne k�rjen eln�z�st!
573
00:37:07,083 --> 00:37:08,666
J�, fegyvert a padl�ra!
574
00:37:09,833 --> 00:37:10,908
Gyer�nk!
575
00:37:15,791 --> 00:37:17,333
Ok�, bilincselje meg �ket!
576
00:37:18,333 --> 00:37:19,916
Az �v�kkel, ne a mag��val!
577
00:37:27,791 --> 00:37:29,958
Gondolom, a p�nzem
a bizony�t�krakt�rban lesz.
578
00:37:36,791 --> 00:37:38,000
Mag�n�l van a kulcs?
579
00:37:39,541 --> 00:37:40,666
Jobb cs�p�.
580
00:37:42,125 --> 00:37:43,183
Befel�!
581
00:37:46,375 --> 00:37:47,375
�lljon meg!
582
00:37:53,083 --> 00:37:54,083
Mehet!
583
00:38:04,916 --> 00:38:06,008
Na, ja!
584
00:38:06,091 --> 00:38:08,008
�gyeljen r�, hogy az �n...
585
00:38:09,000 --> 00:38:10,333
A fen�be!
586
00:38:18,500 --> 00:38:19,575
Adjon t�z rongyot!
587
00:38:22,625 --> 00:38:24,375
Az �zlet az �zlet!
588
00:38:25,791 --> 00:38:27,875
Az�rt csak kerek�tse felfel�!
589
00:38:30,708 --> 00:38:31,791
Tess�k!
590
00:38:32,625 --> 00:38:33,833
Induljon!
591
00:38:38,500 --> 00:38:39,500
Ott �lljon meg!
592
00:38:41,000 --> 00:38:42,250
Van h�ts� kij�rat?
593
00:38:42,333 --> 00:38:44,875
A telek fel�li oldalon, de el�l jut ki.
594
00:38:44,958 --> 00:38:48,208
Megtartom a fegyver�t!
�tadom Simsnek, ha biztons�gban vagyok!
595
00:38:48,291 --> 00:38:50,166
Sosem lesz biztons�gban!
596
00:38:52,666 --> 00:38:56,875
Azok a sr�cok odakint
nyilv�n proli kommand�s osztagot k�peznek.
597
00:38:56,958 --> 00:38:59,292
Egyik�nk sem akar v�ront�st, igaz?
598
00:38:59,375 --> 00:39:00,458
M�g sz�p!
599
00:39:11,625 --> 00:39:13,333
A maga kez�ben az �let�k!
600
00:39:19,958 --> 00:39:21,033
K�rem a bilincs�t!
601
00:39:24,166 --> 00:39:25,541
�gy lez�rva!
602
00:39:27,791 --> 00:39:30,625
- A f�n�k �zeni, hogy ir�ny a munka!
- Hol van?
603
00:39:30,708 --> 00:39:33,375
�pp a fizet�st int�zi! Most pedig tipli!
604
00:39:44,833 --> 00:39:47,333
R�f�rne egy lincsel�s arra a faszra!
605
00:39:47,958 --> 00:39:49,125
Ne j�tszd az idi�t�t!
606
00:39:49,208 --> 00:39:51,750
Ez az ember
egy veter�n, neh�z id�ket �l �t.
607
00:39:51,833 --> 00:39:53,958
F�lre�rt�s ad�dott k�zt�nk, de v�ge.
608
00:39:54,041 --> 00:39:57,250
Folytass�tok a munk�tokat,
mi is azt tessz�k!
609
00:39:58,875 --> 00:39:59,875
K�sz az el�bbit!
610
00:39:59,958 --> 00:40:02,458
Magam�rt tettem,
nem a maga kedv��rt.
611
00:40:11,458 --> 00:40:14,500
- Kapcsolja ki a biztons�gi z�rat!
- Nem az �n kocsim.
612
00:40:14,583 --> 00:40:16,500
Leh�z�dhatok, hogy megpr�b�ljam.
613
00:40:16,583 --> 00:40:19,208
Hajtson tov�bb!
Ha kell, kit�r�m az ablakot!
614
00:40:22,291 --> 00:40:24,583
Teh�t maga
egy lepukkant Crown Vic-ket vezet,
615
00:40:24,666 --> 00:40:26,750
m�g �k vadonat�j Dodge Chargereket.
616
00:40:26,833 --> 00:40:30,416
A f�n�k szerint t�bbf�le j�rm� kell,
h�tha visszah�vnak egy modellt!
617
00:40:31,333 --> 00:40:34,750
- Szeretem a Crown Vic-emet.
- Maradjunk higgadtak!
618
00:40:41,833 --> 00:40:43,625
Ez meg mi volt? Mit jelent?
619
00:40:43,708 --> 00:40:45,833
N�gyes k�d, rendben vagyok.
620
00:40:47,500 --> 00:40:50,458
- Maga is.
- Menjen, 105-�s, az el�bb hagytam le!
621
00:40:50,541 --> 00:40:53,333
- �s 13-as...
- Hagyja a k�dokat! Besz�ljen �rthet�en!
622
00:40:55,500 --> 00:40:58,167
Figyelem! A rend�r�k
seg�ts�gre szorulnak az �rs�n!
623
00:40:58,250 --> 00:41:02,542
A gyan�s�tott elhagyta a helysz�nt.
Gyalog tart �szakra az Ida-hegy fel�.
624
00:41:02,625 --> 00:41:03,958
A gyan�s�tott...
625
00:41:04,875 --> 00:41:08,500
- Meg�g�rtem, hogy �tadom! Folytassa!
- Nem mondom be, m�g nem biztos!
626
00:41:18,541 --> 00:41:22,000
Fegyvertelen... de vesz�lyesnek min�s�l.
627
00:41:24,958 --> 00:41:28,792
Minden egys�gre sz�ks�g lesz
a keres�shez! Nem kismiska!
628
00:41:28,875 --> 00:41:29,958
V�tel, 106-os!
629
00:41:30,833 --> 00:41:33,458
M�sf�l kilom�ter m�lva
az �tfest�sre dobom!
630
00:41:33,541 --> 00:41:34,542
V�tel!
631
00:41:34,625 --> 00:41:35,708
Sajn�lom!
632
00:41:39,416 --> 00:41:40,958
Jelentkezzen be, 105-�s!
633
00:41:43,000 --> 00:41:44,666
V�tel, 105-�s?
634
00:42:12,916 --> 00:42:13,916
J�l van?
635
00:42:17,750 --> 00:42:18,808
Megvagyok.
636
00:42:30,666 --> 00:42:31,741
Remek!
637
00:42:37,083 --> 00:42:39,333
- J� napot!
- �vad�k vagy h�zass�gk�t�s?
638
00:42:39,416 --> 00:42:41,666
A v�dlott neve Simmons, Michael R.
639
00:42:44,083 --> 00:42:47,083
�tsz�molod, Elliot?
H�vom a b�r�t, hogy �rja al�!
640
00:42:47,166 --> 00:42:48,375
J�l van.
641
00:43:04,916 --> 00:43:07,750
K�rem, itt �rja al� az �vad�knyomtatv�nyt!
642
00:43:07,833 --> 00:43:09,583
�vad�knyomtatv�ny.
643
00:43:13,083 --> 00:43:14,708
Alaposan ellen�riztem. Igen, uram!
644
00:43:18,250 --> 00:43:19,875
Hogy telt a h�tv�ge?
645
00:43:19,958 --> 00:43:21,583
V�gezt�nk!
646
00:43:21,666 --> 00:43:22,708
Ez az �n�!
647
00:43:23,541 --> 00:43:25,000
Hozom a nyugt�t!
648
00:43:25,583 --> 00:43:28,667
Ha elmegy a t�rgyal�sra, visszat�r�tik,
m�nusz a b�r�s�gi illet�k.
649
00:43:28,750 --> 00:43:30,000
Persze, nem gond.
650
00:43:30,666 --> 00:43:32,500
Hopp�! Ez nem az.
651
00:43:35,791 --> 00:43:37,167
Summer, ez a ti�d?
652
00:43:37,250 --> 00:43:42,083
- Ja, igen. �tn�ztem p�r esetet.
- Ezeket nem k�ne el�l hagyni!
653
00:43:42,166 --> 00:43:44,000
Gyorsan �tk�ld�m!
654
00:43:48,625 --> 00:43:49,750
Siker�lt?
655
00:43:50,250 --> 00:43:51,958
R�sz�nkr�l igen.
656
00:43:52,625 --> 00:43:55,083
- �rtott valakinek?
- Egy l�gynek sem!
657
00:43:55,875 --> 00:43:57,291
�n szerint ki fog jutni?
658
00:43:59,666 --> 00:44:03,083
- Engem is odak�ldenek?
- Ez volt a terv?
659
00:44:04,916 --> 00:44:08,708
- Kifogytam a tervekb�l!
- A padl�ra, azonnal! Mozg�s!
660
00:44:09,500 --> 00:44:11,750
- F�ldre, baszki!
- Lassan! Kezeket fel!
661
00:44:11,833 --> 00:44:13,458
- T�rdre!
- F�ldre!
662
00:44:13,541 --> 00:44:14,958
Fel a kez�t!
663
00:44:15,041 --> 00:44:16,208
Ez az, bassza meg!
664
00:44:16,291 --> 00:44:17,325
Ne...
665
00:44:17,408 --> 00:44:18,825
- Sokkol�!
- Istenem!
666
00:44:18,908 --> 00:44:20,642
- �zenem a f�n�k�knek...
- F�ldre!
667
00:44:20,725 --> 00:44:22,391
- �risten!
- Vissza!
668
00:44:23,375 --> 00:44:24,458
Fek�dj�n le!
669
00:44:28,208 --> 00:44:29,291
�llj!
670
00:44:30,083 --> 00:44:31,100
Adja a kez�t!
671
00:44:31,183 --> 00:44:32,267
Ne b�nts�k!
672
00:44:32,350 --> 00:44:34,517
- Fogd a karj�t!
- Ny�jtsa a kez�t!
673
00:44:34,600 --> 00:44:36,875
- Maradjon ott!
- Ny�jtsa ide a kez�t!
674
00:44:36,958 --> 00:44:38,750
- J�, nyugalom!
- Maradjon ott!
675
00:44:38,833 --> 00:44:41,167
Ne mozduljon, a kurva �letbe!
676
00:44:41,250 --> 00:44:42,333
Csak nyugalom!
677
00:44:43,791 --> 00:44:45,791
- Bilincselje meg!
- Megegyezt�nk!
678
00:44:46,375 --> 00:44:48,292
- H�vom a ment�t.
- J�...
679
00:44:48,375 --> 00:44:50,583
- Nyugton marad.
- Nincs szabad cella!
680
00:44:50,666 --> 00:44:52,416
Vigy�k a katakomb�kba!
681
00:44:56,875 --> 00:44:57,875
Nyissa ki!
682
00:45:04,666 --> 00:45:05,700
Reag�l.
683
00:45:07,000 --> 00:45:08,000
Nincs baja?
684
00:45:08,583 --> 00:45:12,083
Mire ki�rt�nk, elt�vol�tott�k
az elektr�d�kat. Nincs sz�vetk�rosod�s.
685
00:45:12,166 --> 00:45:15,250
Az EKG j� volt. Nincs sz�vbetegs�ge.
686
00:45:16,208 --> 00:45:19,375
Fogyasztott ma k�b�t�szert?
Speedet vagy hasonl�t?
687
00:45:20,166 --> 00:45:22,708
- Mikor kapott tetanuszolt�st?
- Nem tudom.
688
00:45:23,208 --> 00:45:24,458
Most nem �rtana!
689
00:45:27,500 --> 00:45:28,792
Kutya baja!
690
00:45:28,875 --> 00:45:31,292
Az itteni pen�sz miatt jobban agg�dok.
691
00:45:31,375 --> 00:45:34,416
- Ez b�rt�n volt?
- Katakomba. Jelenleg rakt�r.
692
00:45:38,375 --> 00:45:39,625
Aut�ba tud sz�llni?
693
00:45:41,166 --> 00:45:43,083
Nem k�ne b�r� el� �llnom?
694
00:45:43,958 --> 00:45:46,083
El�bb valaki m�s akarja l�tni mag�t!
695
00:46:07,375 --> 00:46:12,000
Hallgassa v�gig
a rend�rf�n�k�t, a saj�t �rdek�ben!
696
00:46:32,166 --> 00:46:34,083
- Mondt�k, melyik az?
- Igen.
697
00:46:41,875 --> 00:46:44,250
Tudja, mi a helyzet a kakaskod�ssal?
698
00:46:45,291 --> 00:46:47,708
Minden kakasnak elhullik n�h�ny tolla.
699
00:46:49,125 --> 00:46:50,500
Ebben egyet�rt�nk?
700
00:46:51,208 --> 00:46:52,283
Hogyne.
701
00:46:55,083 --> 00:46:56,958
A mai nap hiba volt!
702
00:46:57,833 --> 00:47:00,750
Ha tudtam volna,
ki maga, tal�n nem �gy t�rt�nik.
703
00:47:00,833 --> 00:47:02,667
El�ruln�, hov� megy�nk?
704
00:47:02,750 --> 00:47:04,666
Adjon egy percet, j�?
705
00:47:05,375 --> 00:47:06,433
Rendben.
706
00:47:07,375 --> 00:47:11,291
Amikor ma
�nhatalm�lag bej�rta az �rs�t, mit l�tott?
707
00:47:13,541 --> 00:47:17,166
- Nem tudom, mit v�laszolhatn�k.
- Feleljen �szint�n!
708
00:47:18,333 --> 00:47:21,792
Kurva sok k�szp�nzt
�s egy l�v�szszakaszra val� fegyvert.
709
00:47:21,875 --> 00:47:27,417
Az a k�szp�nz a m�k�d�si keret�nk
a k�vetkez� f�l �vre vagy annyira se.
710
00:47:27,500 --> 00:47:31,125
Mindet t�rv�nyesen
foglaltunk le, visszaker�l a k�z�ss�ghez.
711
00:47:31,208 --> 00:47:33,166
Mint a margarita g�p?
712
00:47:36,791 --> 00:47:38,375
Hallott r�la, mi?
713
00:47:40,416 --> 00:47:41,433
Ami azt illeti,
714
00:47:42,541 --> 00:47:46,666
n�ha mindenkire r�f�r
egy kis hangulatjav�t�s!
715
00:47:48,625 --> 00:47:51,375
Amit a z�rk�ban l�tott,
az a t�l�l�s�nk z�loga.
716
00:47:53,083 --> 00:47:56,083
A k�zigazgat�si egys�g hat v�ros�b�l
a mi�nk az utols� �n�ll� �rs.
717
00:47:56,208 --> 00:47:59,750
Mi v�gezz�k a forgalomir�ny�t�st,
s�rg�ss�gi esetekhez h�vnak.
718
00:47:59,833 --> 00:48:03,625
Evan azt sem tudom...
H�ny bejelent�s �rkezett tavaly?
719
00:48:03,708 --> 00:48:04,708
K�zel 600.
720
00:48:04,791 --> 00:48:07,667
Sz�val 600.
M�gis cs�kkentett�k a k�lts�gvet�st!
721
00:48:07,750 --> 00:48:10,542
Csak �g�rgetik,
hogy k�tv�nyeket bocs�tanak ki.
722
00:48:10,625 --> 00:48:13,875
Rend�rs�gi reform�rt
nyaggatnak, de nem finansz�rozz�k.
723
00:48:13,958 --> 00:48:18,125
Nem csak a saj�t k�lts�gvet�s�nket
kell el�teremten�nk, a profitot is!
724
00:48:18,958 --> 00:48:19,991
A fegyverek...
725
00:48:21,083 --> 00:48:22,791
Alaposan megn�zte azokat?
726
00:48:23,916 --> 00:48:28,375
A sorozatvet� �s a villan�gr�n�tok...
Hallott m�r a l�zeres vak�t� eszk�z�kr�l?
727
00:48:28,458 --> 00:48:29,492
Nem hal�los.
728
00:48:29,575 --> 00:48:33,783
Igen, b�r a felel�ss�gkiz�r�s miatt
mi �kev�sb� hal�losnak� h�vjuk.
729
00:48:34,541 --> 00:48:37,583
Azokat egy�bk�nt
m�s rend�rs�geknek adjuk �t.
730
00:48:37,666 --> 00:48:40,875
T�ntet�sek, l�zad�sok,
rend�r �ltali �ngyilkoss�g
731
00:48:42,000 --> 00:48:44,875
�s m�s zavarg�sok eset�re.
N�lunk nagy keletje van!
732
00:48:44,958 --> 00:48:48,833
- A tenger�szgyalogs�gr�l nem tudok.
- Igen, van r� mozaikszavunk.
733
00:48:48,916 --> 00:48:50,000
Hogy hangzik?
734
00:48:50,791 --> 00:48:52,750
H, E, N, H, E.
735
00:48:53,541 --> 00:48:56,000
Hader� eszkal�ci�ja
nem hal�los eszk�z�kkel.
736
00:48:56,083 --> 00:48:57,458
Ez az �j m�di!
737
00:48:57,541 --> 00:48:59,250
A deeszkal�ci�.
738
00:49:00,041 --> 00:49:03,416
Ments�k meg az elk�vet�ket magukt�l,
hadd k�zdj�n tov�bb mindenki!
739
00:49:05,666 --> 00:49:07,041
Nos, �n benne vagyok!
740
00:49:07,708 --> 00:49:08,766
�s maga?
741
00:49:09,250 --> 00:49:10,308
Mire gondol?
742
00:49:11,083 --> 00:49:12,166
A deeszkal�ci�ra.
743
00:49:17,250 --> 00:49:18,500
Hogyne!
744
00:49:23,333 --> 00:49:24,458
Sz�lljon ki!
745
00:49:25,583 --> 00:49:26,666
Csak sz�p lassan!
746
00:49:28,916 --> 00:49:30,333
Ok�, forduljon meg!
747
00:49:35,083 --> 00:49:36,542
Ez itt a 26 000 doll�r.
748
00:49:36,625 --> 00:49:37,791
M�g megvan.
749
00:49:38,291 --> 00:49:39,458
Mit jelentsen ez?
750
00:49:40,708 --> 00:49:41,833
Mi ez az eg�sz?
751
00:49:41,916 --> 00:49:43,125
Mindj�rt beavatom!
752
00:49:43,208 --> 00:49:47,167
El�bb levessz�k mag�r�l a bilincset,
753
00:49:47,250 --> 00:49:50,000
mert jobb,
ha nem lesz mag�n, amikor hallja!
754
00:49:51,166 --> 00:49:54,875
A mai esem�nyek ut�n
k�l�n�sen r�f�r mag�ra az �vatoss�g.
755
00:49:55,708 --> 00:49:56,750
Nek�nk se �rt.
756
00:49:57,791 --> 00:49:58,791
Vil�gos?
757
00:50:00,875 --> 00:50:01,916
Forduljon meg!
758
00:50:17,583 --> 00:50:18,791
Visszafordulhat!
759
00:50:23,125 --> 00:50:25,250
A Samaritan K�rh�zn�l vagyunk.
760
00:50:26,083 --> 00:50:28,542
Az unokatestv�re jelenleg �ton van fel�nk.
761
00:50:28,625 --> 00:50:31,583
A gyeng�lked�r�l
sz�ll�tj�k �t, mi el�bb ide�rt�nk.
762
00:50:31,666 --> 00:50:33,583
- �letben van?
- Megt�madt�k.
763
00:50:34,541 --> 00:50:35,958
R�gt�n �rkez�s ut�n.
764
00:50:36,666 --> 00:50:38,958
Nem tudom, milyen �llapotban van.
765
00:50:39,750 --> 00:50:42,416
Besz�ltem a fegyint�zettel, azt mondt�k...
766
00:50:43,708 --> 00:50:44,791
cs�ny�n megszurk�lt�k.
767
00:50:46,833 --> 00:50:48,542
�n megmondtam, a kurva �letbe!
768
00:50:48,625 --> 00:50:52,625
Na l�tja,
erre most pont nem vagyunk k�v�ncsiak!
769
00:50:53,291 --> 00:50:55,125
M�gis mire k�v�ncsiak?
770
00:50:55,625 --> 00:50:57,541
Nos, ezt most neh�z feldolgozni,
771
00:50:58,458 --> 00:51:00,291
egyel�re ezzel foglalkozzon!
772
00:51:01,875 --> 00:51:05,083
Napestig itt v�daskodhatn�nk, �rti?
773
00:51:06,166 --> 00:51:08,791
Att�l, hogy igaza lett,
mi m�g nem t�vedt�nk!
774
00:51:09,500 --> 00:51:11,166
V�lasztania kell!
775
00:51:12,000 --> 00:51:14,000
Vagy elfogadja a zacsk� p�nzt
776
00:51:14,083 --> 00:51:15,625
�s az �szinte egy�tt�rz�s�nket,
777
00:51:16,791 --> 00:51:18,208
vagy 30 �v let�ltend�t kap!
778
00:51:19,333 --> 00:51:22,375
Lehet rosszabb is, ha nem uralkodik mag�n!
779
00:51:23,416 --> 00:51:24,958
M�gis hogyan? S�t�ljak el?
780
00:51:26,166 --> 00:51:27,291
Volt terve, igaz?
781
00:51:32,166 --> 00:51:35,667
Kifizett�k. T�bbe ker�lt, mint az �vad�k.
782
00:51:35,750 --> 00:51:37,542
Nem k�rtem, hogy t�rlesszenek!
783
00:51:37,625 --> 00:51:39,291
Fiam, k�rp�tolni pr�b�lom!
784
00:51:40,000 --> 00:51:44,125
Menjen, vontasson
cs�nakot vagy adja el a teheraut�t!
785
00:51:44,208 --> 00:51:47,208
B�nom is �n, hogy d�nt,
csak rohadt messze csin�lja,
786
00:51:47,291 --> 00:51:50,083
mert ha m�g egyszer
beteszi a l�b�t a k�zs�gbe,
787
00:51:51,250 --> 00:51:52,583
annak rossz v�ge lesz!
788
00:51:54,750 --> 00:51:58,500
- Ne csin�lja, ez er�sen b�zlik!
- El�g nagy a szar hozz�!
789
00:52:01,083 --> 00:52:02,083
Ott rep�l a kismad�r!
790
00:52:03,208 --> 00:52:04,500
Sz�val ez az aj�nlat!
791
00:52:05,166 --> 00:52:06,666
Annyit kell tennie, hogy...
792
00:52:07,541 --> 00:52:08,575
veszteg marad!
793
00:52:08,958 --> 00:52:10,250
Mit mondhatn�k erre?
794
00:52:11,333 --> 00:52:12,541
Azt, hogy �rendben�!
795
00:52:19,041 --> 00:52:22,042
- Rendben.
- H�, azt�n tartsa mag�t az alkuhoz!
796
00:52:22,125 --> 00:52:24,083
Az elad� m�r v�rja mag�t.
797
00:52:24,166 --> 00:52:26,625
Ha ma este nem veszi �t a j�rm�vet,
798
00:52:26,708 --> 00:52:28,875
r�szemr�l az aj�nlat t�rgytalan,
799
00:52:30,125 --> 00:52:31,791
�s akkor j�n a B-terv!
800
00:52:36,000 --> 00:52:37,125
Szabadon t�vozhat!
801
00:52:59,791 --> 00:53:01,750
M�g nem szerepel a nyilv�ntart�sban,
802
00:53:01,833 --> 00:53:03,708
csak �sz�ll�t�s alatt� sz�veggel.
803
00:53:05,375 --> 00:53:07,958
�nt jel�lte meg
legk�zelebbi hozz�tartoz�k�nt.
804
00:53:08,041 --> 00:53:10,542
�tveszi a maradv�nyait vagy visszak�ldj�k?
805
00:53:10,625 --> 00:53:14,083
Ember�l�s t�rt�nt,
a halottk�m visszatarthatja a holttestet,
806
00:53:14,166 --> 00:53:17,625
ez�rt maradjunk kapcsolatban,
m�g a nyomoz�s le nem z�rul!
807
00:53:20,291 --> 00:53:21,958
Levenn� r�la a bilincset?
808
00:53:22,875 --> 00:53:23,875
Term�szetesen.
809
00:53:29,666 --> 00:53:34,000
SIMMONS, MICHAEL, 1980. 11. 02.
810
00:54:27,291 --> 00:54:28,350
Minden megvan?
811
00:54:30,125 --> 00:54:31,141
Igen.
812
00:54:40,166 --> 00:54:41,708
Hazavittem a biciklij�t.
813
00:54:43,666 --> 00:54:45,625
Ha gondolja, �rte mehet�nk!
814
00:54:45,708 --> 00:54:46,791
Adja csak el!
815
00:54:47,333 --> 00:54:49,583
- Meg�r p�r ezer doll�rt.
- L�tom a kocsit,
816
00:54:50,958 --> 00:54:54,208
- de ez nem, aminek hiszi!
- Gondoljon bele! Nem engedhet el!
817
00:54:54,291 --> 00:54:56,667
Agg�dik a v�laszt�sok miatt.
818
00:54:56,750 --> 00:54:58,500
A seriff posztj�ra p�ly�zik.
819
00:55:08,083 --> 00:55:10,458
Amit tal�ltam, az nagyon is komoly!
820
00:55:13,583 --> 00:55:15,250
Fogalmam sincs, mi ez!
821
00:55:16,041 --> 00:55:18,542
Az �gyiratok nem felelnek meg
az �vad�k �temez�s�nek.
822
00:55:18,625 --> 00:55:19,708
Nem �rdekel!
823
00:55:21,791 --> 00:55:23,083
T�bb tucat esetben!
824
00:55:25,500 --> 00:55:27,291
N�zze, Terry, �n...
825
00:55:29,125 --> 00:55:31,166
Tudom, hogy nem j� az id�z�t�s!
826
00:55:32,166 --> 00:55:33,458
Egyszer�en csak nincs...
827
00:55:33,541 --> 00:55:36,583
Ha a k�vetkez�
v�rosba �r�nk, vegy�nk valami kaj�t!
828
00:55:37,333 --> 00:55:39,375
Azt sem tudom, mikor ettem utolj�ra!
829
00:55:39,458 --> 00:55:41,375
Valaki h�v�sre akarta tenni Mike-ot!
830
00:55:42,375 --> 00:55:43,392
Mint a t�bbieket.
831
00:55:43,475 --> 00:55:45,725
Mi�rt? G�z�m sincs. Hamar szabadultak.
832
00:55:45,808 --> 00:55:49,042
Mind 90 napot t�lt�ttek bent.
Sem t�bbet, sem kevesebbet.
833
00:55:49,125 --> 00:55:52,542
Olyan v�dakkal v�rtak
a t�rgyal�sra, amelyek�rt nem j�r b�rt�n!
834
00:55:52,625 --> 00:55:54,750
Nem k�telkedem a szavaiban,
835
00:55:55,250 --> 00:55:58,917
de ha az a nagy megfejt�s,
hogy a mucsai v�rosuk korrupt
836
00:55:59,000 --> 00:56:01,708
�s az unokates�m
a t�bbiekkel egy�tt r�baszott,
837
00:56:01,791 --> 00:56:03,416
arr�l nem kell meggy�znie!
838
00:56:04,250 --> 00:56:06,250
Nem az�rt j�ttem, hogy rendet tegyek!
839
00:56:07,083 --> 00:56:10,291
Csak nem akartam,
hogy Mike meghaljon. Erre tess�k!
840
00:56:10,875 --> 00:56:12,208
Nem �zhetik el mag�t csak �gy!
841
00:56:12,291 --> 00:56:15,375
Nem is!
Taktikai visszavonul�s, olcs�n meg�sztam.
842
00:56:16,500 --> 00:56:19,250
- Nos, ha tov�bb kutatok...
- K�rem, ne tegye!
843
00:56:20,791 --> 00:56:23,792
Csak egy fuvar kell,
hogy elh�zhassak innen a fen�be!
844
00:56:23,875 --> 00:56:28,583
Ha ez �nnek nem tetszik,
kitehet a k�vetkez� buszmeg�ll�ban!
845
00:56:35,041 --> 00:56:37,291
Az messzebb van, mint ahov� megy�nk.
846
00:56:40,916 --> 00:56:47,166
V�ROSHAT�R
847
00:57:17,500 --> 00:57:19,125
B�rmit is mondok,
848
00:57:20,666 --> 00:57:22,333
att�l nem lesz k�nnyebb.
849
00:57:23,375 --> 00:57:25,291
Kaphatn�k egy darab pap�rt?
850
00:57:36,166 --> 00:57:37,333
Gondolja v�gig!
851
00:57:38,166 --> 00:57:39,791
�rja meg, ha tal�l valamit!
852
00:57:40,458 --> 00:57:43,041
- Azt hittem, nem adja meg a sz�m�t.
- H�t igen...
853
00:57:44,000 --> 00:57:45,875
Mindent f�lret�ve
854
00:57:47,416 --> 00:57:49,125
�rt�kelem, hogy foglalkozott vele!
855
00:57:49,208 --> 00:57:52,666
Nagyra �rt�kelem, hogy �rt�keli!
856
00:58:20,083 --> 00:58:21,708
A kocsi�rt j�tt?
857
00:58:22,791 --> 00:58:25,458
�gy van. Igen, uram!
858
00:58:26,458 --> 00:58:28,333
J�jj�n, n�zze meg!
859
00:58:45,166 --> 00:58:47,625
Mozg�s! Ne �rj semmihez!
860
00:59:14,041 --> 00:59:15,100
Ne!
861
00:59:52,458 --> 00:59:54,750
SHELBY SPRINGS-I
REND�RS�G � ELS� A K�Z�SS�G
862
01:00:20,500 --> 01:00:21,750
Terry!
863
01:00:22,416 --> 01:00:24,208
Bajban vagyok!
864
01:00:56,250 --> 01:00:57,250
Summer!
865
01:01:03,000 --> 01:01:04,083
Summer!
866
01:01:20,916 --> 01:01:22,041
M�r semmi gond!
867
01:01:23,000 --> 01:01:25,458
Ez a bizony�t�k! �n mondom!
868
01:01:26,875 --> 01:01:28,541
Mit sz�lna egy m�sik v�roshoz?
869
01:01:29,333 --> 01:01:30,458
Vagy m�sik �llamhoz?
870
01:01:30,541 --> 01:01:32,833
Szerepelni fog a k�rt�rt�netemben!
871
01:01:33,583 --> 01:01:36,250
Ink�bb a hal�l?
872
01:01:36,333 --> 01:01:39,083
- Ahhoz nem volt el�g a szer.
- Honnan tudja?
873
01:01:40,375 --> 01:01:43,042
- Csak tudom.
- Mit l�ttek be, milyen d�zisban?
874
01:01:43,125 --> 01:01:47,041
- Az orvosin is p�r kredit hi�nyzik?
- Kurv�ra tudom, Terry!
875
01:01:47,875 --> 01:01:50,083
Ha k�rh�zba ker�l�k, jelentik!
876
01:01:51,500 --> 01:01:53,666
Ha pedig jelentik, a b�r�...
877
01:01:56,291 --> 01:01:57,875
A m�ltamra f�ny der�l!
878
01:01:59,375 --> 01:02:01,208
B�cs�t mondhatok a fel�gyeleti jognak!
879
01:02:03,625 --> 01:02:05,291
Elmondj�k a kisl�nyomnak!
880
01:02:06,958 --> 01:02:09,000
A szakvizsg�t is elfelejthetem!
881
01:02:10,833 --> 01:02:11,958
Ez mi volt?
882
01:02:12,666 --> 01:02:14,000
A zabk�s�ja.
883
01:02:16,500 --> 01:02:18,375
Hogy ford�thatn�k ezt maga ellen?
884
01:02:18,458 --> 01:02:20,792
Sok �gyv�d k�zdhet ezzel a probl�m�val.
885
01:02:20,875 --> 01:02:21,958
A f�gg�s�ggel?
886
01:02:22,041 --> 01:02:23,166
Igen.
887
01:02:25,291 --> 01:02:28,666
Az ahhoz kapcsol�d�
kih�g�sokat aligha k�vetik el.
888
01:02:37,500 --> 01:02:40,125
Z�logba adtam
valaki m�s f�ny�r� traktorj�t.
889
01:02:41,625 --> 01:02:42,958
Az ap�som�t.
890
01:02:45,166 --> 01:02:50,166
A f�rjem beadta a v�l�keresetet,
amint v�dat emeltek ellenem.
891
01:02:51,000 --> 01:02:52,250
Elvitte a gyerek�nket.
892
01:02:52,333 --> 01:02:54,833
Csak erre v�rt,
egy rak�s szerencs�tlens�g voltam.
893
01:02:55,833 --> 01:02:59,042
Nem fellebbeztem a v�dak ellen.
894
01:02:59,125 --> 01:03:00,875
Nem volt p�nzem �gyv�dre.
895
01:03:03,041 --> 01:03:04,791
Ott �ltem a b�r�s�gon
896
01:03:05,833 --> 01:03:08,333
�s hallgattam, milyen sz�rny� anya vagyok.
897
01:03:10,666 --> 01:03:13,916
- Komoly bizony�t�kuk volt r�!
- Jaj, hagyja ezt!
898
01:03:15,541 --> 01:03:16,875
Tudja, mi a vicces?
899
01:03:18,875 --> 01:03:20,208
Mikor elvittem a f�ny�r�t,
900
01:03:21,166 --> 01:03:23,417
volt rajta egy h�f�v� is,
901
01:03:23,500 --> 01:03:26,417
amit rajta hagytam
amikor kigur�tottam a f�szerb�l
902
01:03:26,500 --> 01:03:31,000
�s amiatt min�s�lt kisebb �rt�k helyett
nagyobb �rt�kre elk�vetett lop�snak.
903
01:03:34,083 --> 01:03:35,416
B�n�z� lettem
904
01:03:36,375 --> 01:03:38,416
egy f�ny�r� tartoz�k miatt!
905
01:03:41,166 --> 01:03:42,166
Mi az?
906
01:03:43,583 --> 01:03:45,416
Semmi. Folytassa!
907
01:03:46,375 --> 01:03:47,375
Nyugodtan mondja!
908
01:03:52,375 --> 01:03:54,500
Sok h�h� egy h�f�v��rt!
909
01:03:56,750 --> 01:03:58,500
Folytassa, t�nyleg �rdekel!
910
01:03:59,708 --> 01:04:00,725
Ennyi az eg�sz.
911
01:04:00,808 --> 01:04:02,850
A b�r� megsajn�lt,
912
01:04:03,458 --> 01:04:05,583
�g�retet tettem, hogy tiszta maradok.
913
01:04:05,666 --> 01:04:08,875
Lez�rta az �gyet,
az�ta a b�r�s�gon dolgozok.
914
01:04:10,083 --> 01:04:11,250
De b�rhogy is alakul,
915
01:04:11,333 --> 01:04:13,917
m�g egyszer nem fordulhat el�,
hogy nem v�dem meg magamat!
916
01:04:14,000 --> 01:04:15,500
Azt meghiszem!
917
01:04:19,458 --> 01:04:20,500
Hogy seg�thetn�k?
918
01:04:21,000 --> 01:04:22,250
Igaza volt!
919
01:04:23,625 --> 01:04:24,750
Jobb, ha elmegy!
920
01:04:26,375 --> 01:04:27,750
Gy�szolnia k�ne!
921
01:04:29,208 --> 01:04:30,500
Visszafogom magamat!
922
01:04:30,583 --> 01:04:33,791
Bemegyek dolgozni,
mintha mi sem t�rt�nt volna.
923
01:04:36,666 --> 01:04:37,875
Biztos j�l van?
924
01:04:38,708 --> 01:04:39,916
Nagyon k�k az ajkam?
925
01:04:41,791 --> 01:04:43,125
Nem v�szes.
926
01:04:44,791 --> 01:04:46,083
Akkor igen.
927
01:04:52,333 --> 01:04:54,416
Annyit hablatyolok az �nv�delemr�l,
928
01:04:55,666 --> 01:04:58,042
- erre tess�k!
- Ez a helyes d�nt�s!
929
01:04:58,125 --> 01:05:00,250
Ne �nts�nk olajat a t�zre!
930
01:05:00,750 --> 01:05:02,875
A kisl�ny�ra kell koncentr�lnia!
931
01:05:06,541 --> 01:05:08,208
Nem feledkezek meg Mike-r�l!
932
01:05:12,291 --> 01:05:13,875
Megyek, lehajtok a f�r�l!
933
01:05:39,500 --> 01:05:40,541
J� reggelt!
934
01:05:41,791 --> 01:05:44,291
- J� reggelt, Alex!
- Reggelt, Ms. McBride!
935
01:05:46,000 --> 01:05:48,708
Figyeljen csak!
El�sz�r is menjen be a b�r�hoz!
936
01:05:48,791 --> 01:05:49,875
Rendben.
937
01:05:54,583 --> 01:05:58,000
Ehhez k�t�tt�k
a foglalkoztat�s�t, nem igaz?
938
01:05:59,500 --> 01:06:00,533
De, igaz.
939
01:06:00,616 --> 01:06:04,908
Ugye tudja, hogy csak az �n �ltal
megadott inform�ci�kra hagyatkozhatok?
940
01:06:06,458 --> 01:06:08,125
De hiszen nem �gy t�rt�nt!
941
01:06:08,208 --> 01:06:09,416
Nem �n tettem!
942
01:06:10,291 --> 01:06:11,458
Hiszek mag�nak.
943
01:06:12,916 --> 01:06:15,625
Ha ez egy t�ved�s, nincs mi�rt agg�dnia!
944
01:06:15,708 --> 01:06:17,125
A teszt nem hazudik.
945
01:06:17,833 --> 01:06:20,208
Ha nem b�nja,
k�rem, �r�tse ki a zsebeit!
946
01:06:21,083 --> 01:06:24,916
Hagyja itt a t�sk�j�t!
A h�lgy Victoria, � majd bek�s�ri �nt.
947
01:06:35,208 --> 01:06:36,875
J�l �rzi mag�t, �desem?
948
01:07:04,541 --> 01:07:05,541
A fen�be!
949
01:08:01,166 --> 01:08:02,625
Itt minden ok�.
950
01:08:10,208 --> 01:08:12,041
Rendben, 106-os!
951
01:08:20,000 --> 01:08:21,291
�ll�tsa le a motort!
952
01:08:25,791 --> 01:08:28,875
Dobja ki a slusszkulcsot
a bal oldali ablakon!
953
01:08:42,791 --> 01:08:43,916
J� �gy a kezem?
954
01:08:45,583 --> 01:08:46,600
Persze.
955
01:08:47,750 --> 01:08:49,083
T�z �s k�t �r�n�l!
956
01:08:50,375 --> 01:08:51,708
Elromlott a villog�ja?
957
01:08:51,791 --> 01:08:53,000
Hogy �rti?
958
01:08:54,500 --> 01:08:55,833
Csak leintett.
959
01:08:55,916 --> 01:08:58,667
Gondolom, t�nkre mehetett a f�nyh�d.
960
01:08:58,750 --> 01:09:00,791
Mag�nak meg a GPS-k�sz�l�ke?
961
01:09:01,666 --> 01:09:03,000
V�szhelyzet t�rt�nt.
962
01:09:03,083 --> 01:09:05,792
�jabban maga reag�l
errefel� a v�szhelyzetekre?
963
01:09:05,875 --> 01:09:07,791
- Egy bar�tomr�l van sz�.
- �gy?
964
01:09:09,291 --> 01:09:11,208
Mint kider�lt,
nagyobb bajkever�, mint maga!
965
01:09:11,291 --> 01:09:12,917
Vakl�rma volt.
966
01:09:13,000 --> 01:09:14,417
Soha t�bb� nem l�tnak!
967
01:09:14,500 --> 01:09:16,416
Ezt m�r let�rgyaltuk!
968
01:09:17,375 --> 01:09:19,917
A f�n�k felk�n�lta mag�nak a f�nyerem�nyt,
969
01:09:20,000 --> 01:09:21,375
maga meg eldobta!
970
01:09:21,958 --> 01:09:24,667
T�bb tucat tan�
l�tta az �rs elleni t�mad�s�t!
971
01:09:24,750 --> 01:09:27,375
A bizony�t�kz�rka
tele van az ujjlenyomat�val
972
01:09:27,458 --> 01:09:29,166
�s hi�nyzik egy rak�s p�nz!
973
01:09:30,208 --> 01:09:32,583
Felteszem, a kocsiban tal�lom!
974
01:09:33,916 --> 01:09:34,916
Nagyra van mag�val?
975
01:09:35,708 --> 01:09:36,750
Nem, uram!
976
01:09:39,583 --> 01:09:42,916
A villog� j� �szrev�tel, azt meghagyom!
977
01:09:45,291 --> 01:09:46,291
�gyes!
978
01:09:49,791 --> 01:09:51,458
Ha egy ilyen �j j�r�rkocsin
979
01:09:52,708 --> 01:09:53,958
vil�g�t a f�nyh�d...
980
01:09:56,458 --> 01:09:58,166
r�gz�t a fed�lzeti kamera.
981
01:10:00,958 --> 01:10:01,958
Fegyver van n�la!
982
01:10:03,125 --> 01:10:04,141
Baszki!
983
01:10:06,625 --> 01:10:07,916
Mit csin�lunk?
984
01:10:12,500 --> 01:10:13,708
Seg�ts�g!
985
01:10:21,250 --> 01:10:23,125
L�v�sek!
986
01:10:28,500 --> 01:10:30,250
Int�zem! El az �tb�l!
987
01:10:38,916 --> 01:10:41,833
Sz�lljon ki a kocsib�l! Mozg�s!
988
01:10:49,666 --> 01:10:51,583
Az abroncsot c�lozz�tok, baszki!
989
01:11:22,291 --> 01:11:24,250
Tudja, hogy nem j�het ide an�lk�l,
990
01:11:24,333 --> 01:11:25,958
hogy el�re sz�lna!
991
01:11:30,666 --> 01:11:32,208
Nem h�vtuk ki �ket!
992
01:12:36,291 --> 01:12:37,291
A fen�be!
993
01:12:51,291 --> 01:12:53,708
Terry?
994
01:12:53,791 --> 01:12:56,083
Hagyja a telefont! �pp oda indultam.
995
01:12:56,166 --> 01:12:59,166
Ide ne j�jj�n!
Az el�bb r�m sz�lltak a zsaruk!
996
01:13:00,083 --> 01:13:01,250
�rtem, dett�!
997
01:13:01,791 --> 01:13:05,250
- J�l van? Megs�r�lt?
- Az�rt j�ttek, hogy figyelmeztessenek.
998
01:13:05,333 --> 01:13:08,541
Azt mondt�k,
hagyjam el a v�rost �s ne keressem mag�t.
999
01:13:09,250 --> 01:13:11,167
Ja, nem rossz tan�cs! Kit�l kapta?
1000
01:13:11,250 --> 01:13:14,667
Att�l a bar�tunkt�l,
aki tegnap k�vetett minket.
1001
01:13:14,750 --> 01:13:16,833
Az nekem sz�lt, nem mag�nak!
1002
01:13:17,750 --> 01:13:18,791
Megvan a kocsija?
1003
01:13:19,458 --> 01:13:21,833
Igen, �pp csomagolok.
1004
01:13:23,250 --> 01:13:24,292
J�l van.
1005
01:13:24,375 --> 01:13:26,041
Az a Volvo a saj�tja?
1006
01:13:26,541 --> 01:13:28,750
Az egyetlen tulajdonom, amin nincs hitel.
1007
01:13:30,666 --> 01:13:31,833
�rtem.
1008
01:13:33,166 --> 01:13:36,125
Hozza a forgalmi enged�ly�t!
Tudom, hov� mehetn�nk!
1009
01:13:36,708 --> 01:13:38,292
Vegyem fel?
1010
01:13:38,375 --> 01:13:40,916
Ne, megoldom!
1011
01:13:44,708 --> 01:13:45,708
J�l van!
1012
01:13:45,791 --> 01:13:47,583
AMERIKAI TENGER�SZGYALOGS�G
1013
01:13:47,666 --> 01:13:49,708
Ne �rja le!
1014
01:13:53,875 --> 01:13:54,958
Ok�.
1015
01:13:55,041 --> 01:13:56,125
Summer?
1016
01:13:59,375 --> 01:14:01,083
Kan Long k�nai �tterem, hallgatom!
1017
01:14:02,666 --> 01:14:05,916
Nem barna rizs.
Csak feh�r s�lt rizs vagy glut�nos rizs.
1018
01:14:07,250 --> 01:14:08,283
Igen.
1019
01:14:13,583 --> 01:14:15,500
Garn�l�val plusz egy doll�r.
1020
01:14:21,375 --> 01:14:22,500
K�t levest!
1021
01:14:23,750 --> 01:14:25,416
Nem, a h�z leves�t!
1022
01:14:33,208 --> 01:14:36,000
A hatos asztaln�l
�jabb k�rt rendeltek a s�rb�l!
1023
01:14:44,583 --> 01:14:46,041
Mi a c�me?
1024
01:15:02,250 --> 01:15:05,083
J�s�gos �g! Megl�tt�k?
1025
01:15:05,166 --> 01:15:07,625
Igen. Summer, � itt Mr. Liu!
1026
01:15:10,000 --> 01:15:13,500
J� napot! Sajn�lom,
ha tudom, gyorsabban vezetek!
1027
01:15:13,583 --> 01:15:18,166
�rultak sebk�t�z�t, de nem tudtam,
hogy g�z vagy nedvsz�v� k�tszer kell!
1028
01:15:19,500 --> 01:15:20,500
Mindkett�t hoztam.
1029
01:15:20,583 --> 01:15:22,167
- Eldobhat� telefon?
- Hoztam.
1030
01:15:22,250 --> 01:15:23,500
K�sz�n�m!
1031
01:15:24,375 --> 01:15:27,167
K�kuszv�z is van, ha k�r!
1032
01:15:27,250 --> 01:15:28,541
Nem, k�sz�n�m.
1033
01:15:29,333 --> 01:15:31,000
Nem sokat roncsolt.
1034
01:15:31,083 --> 01:15:32,500
Maradt p�r repeszdarab,
1035
01:15:32,583 --> 01:15:35,375
de benne hagyom, ha mozogni akarsz.
1036
01:15:35,458 --> 01:15:37,291
K�rh�zban a helye!
1037
01:15:38,833 --> 01:15:40,083
Ezt pont maga mondja?
1038
01:15:41,083 --> 01:15:42,125
Ez m�s.
1039
01:15:42,208 --> 01:15:45,625
H�t persze. Egy�bk�nt
Mr. Liu t�bori orvos volt Kore�ban.
1040
01:15:48,750 --> 01:15:50,916
K�sz�nj�k a szolg�lat�t, uram!
1041
01:15:53,583 --> 01:15:54,958
K�nai.
1042
01:15:56,083 --> 01:15:57,292
A m�sik oldalon harcolt.
1043
01:15:57,375 --> 01:16:01,000
Az�rt j� dolog, hogy �ssze tudunk fogni!
1044
01:16:09,000 --> 01:16:10,958
�gyeljen r�, hogy � is megegye!
1045
01:16:22,166 --> 01:16:23,375
Avasson be!
1046
01:16:24,291 --> 01:16:25,542
Mindent tudni akarok!
1047
01:16:25,625 --> 01:16:29,458
- Nem �stam olyan m�lyre.
- Ez tartja bennem a lelket!
1048
01:16:30,583 --> 01:16:32,458
Az �let�re t�rtek!
1049
01:16:32,541 --> 01:16:35,917
Nem h�vtak er�s�t�st!
Az alapj�n, amit r�m bizony�thatnak,
1050
01:16:36,000 --> 01:16:39,750
mostanra egy sz�vets�gi k�l�n�tm�ny
j� p�r egys�get k�ld�tt volna a tet�re.
1051
01:16:42,291 --> 01:16:45,083
- Pr�b�lj�k eltussolni.
- Az�rt, amit tal�lt!
1052
01:16:45,666 --> 01:16:46,708
Sz�val...?
1053
01:16:47,791 --> 01:16:51,500
Arra jutottam, hogy a v�dlottak
b�rt�nb�ntet�s�vel �gyeskednek.
1054
01:16:52,083 --> 01:16:55,583
Milyen �rdekb�l?
Nem tudom. �ppen ezt titkolj�k.
1055
01:16:55,666 --> 01:16:58,500
Megszerezt�k a mapp�j�t,
igaz? T�bbr�l lehet sz�!
1056
01:16:58,583 --> 01:17:00,708
Nem. A mappa miatt sz�lltak r�nk.
1057
01:17:00,791 --> 01:17:03,792
Ezek nyilv�nos akt�k,
b�rki hozz�juk f�rhet.
1058
01:17:03,875 --> 01:17:06,500
Ok�, de ahhoz el�g,
hogy a sajt� r�harapjon?
1059
01:17:06,583 --> 01:17:09,375
Nem. Fogva tart�s 90 napig,
az �vad�k megemel�se
1060
01:17:09,458 --> 01:17:12,667
�s az egyedi esetek
nem felt�tlen�l �tk�znek t�rv�nybe.
1061
01:17:12,750 --> 01:17:13,833
A b�r�s�g d�nt�se.
1062
01:17:13,916 --> 01:17:17,333
A b�r� dupl�zhatja a b�rs�got,
ha r�h�zz�k a vizes leped�t.
1063
01:17:17,416 --> 01:17:18,475
Teh�t benne van!
1064
01:17:18,558 --> 01:17:20,850
Ha az �gyek m�gis el� ker�lnek,
1065
01:17:20,933 --> 01:17:23,600
t�bbnyire ejti a v�dakat!
1066
01:17:24,708 --> 01:17:26,667
Minimum h�tr�ltatja a dolgokat.
1067
01:17:26,750 --> 01:17:29,292
Akkor nyom�s, tudjuk meg, mit rejteget!
1068
01:17:29,375 --> 01:17:31,000
Elhagytuk a v�rost.
1069
01:17:31,083 --> 01:17:33,833
- Tov�bb kell menn�nk!
- Mag�nak esetleg!
1070
01:17:35,416 --> 01:17:38,083
A rend�r�k az�rt lap�tanak,
mert meg�thetik a bok�jukat.
1071
01:17:40,666 --> 01:17:42,375
Ha eddig hagytak is eg�rutat,
1072
01:17:43,708 --> 01:17:45,666
t�bb� nem k�vetik el ezt a hib�t!
1073
01:17:47,458 --> 01:17:48,458
Ha ez a helyzet,
1074
01:17:49,333 --> 01:17:50,458
nekem l�ttek!
1075
01:17:51,208 --> 01:17:52,291
Lehetek ak�rhol!
1076
01:17:53,458 --> 01:17:54,533
R�m is ez v�r?
1077
01:17:57,166 --> 01:17:58,541
Kertel�s n�lk�l?
1078
01:18:01,166 --> 01:18:03,208
Nem �rtem, hogy engedhett�k el!
1079
01:18:04,791 --> 01:18:05,825
De ki tudja?
1080
01:18:07,291 --> 01:18:09,000
Tal�n alkut k�tnek mag�val!
1081
01:18:09,083 --> 01:18:10,583
Hisz engem is elengedtek.
1082
01:18:10,666 --> 01:18:13,708
- �n meg visszar�ngattam!
- Igen, de j�l tette!
1083
01:18:15,083 --> 01:18:17,000
Amikor utamra engedtek...
1084
01:18:19,708 --> 01:18:20,833
H�l�s voltam!
1085
01:18:23,083 --> 01:18:27,208
�jrakezdhettem az �letemet,
szinte hallottam Mike helyesl�s�t.
1086
01:18:29,166 --> 01:18:30,208
Az edz�sm�domnak,
1087
01:18:30,833 --> 01:18:34,292
mindannak, amit tan�tok,
nagyr�szt az �nfenntart�s az alapja.
1088
01:18:34,375 --> 01:18:36,000
Tal�n eszerint viselkedtem.
1089
01:18:36,083 --> 01:18:39,208
- Mindenki ezt tenn�!
- Nem a rend�rf�n�k adott nekem eg�rutat,
1090
01:18:39,916 --> 01:18:41,083
�n adtam neki!
1091
01:18:43,083 --> 01:18:44,708
�s az nem Mike hangja volt,
1092
01:18:45,250 --> 01:18:46,583
hanem az eny�m.
1093
01:18:47,166 --> 01:18:48,792
T�volr�l sem r�zs�s a helyzet
1094
01:18:48,875 --> 01:18:51,250
�s tal�n a zsaruk ker�lnek ki gy�ztesen.
1095
01:18:51,333 --> 01:18:55,666
Nem akarom elt�lozni, de holtbiztos,
hogy m�g egyszer nem �ssz�k meg!
1096
01:18:58,333 --> 01:18:59,366
Mike pedig
1097
01:19:00,375 --> 01:19:01,667
rem�lhet�leg jobb helyen van,
1098
01:19:01,750 --> 01:19:05,500
b�r nem sokat tudok
a t�lvil�gr�l. De am�g �n itt vagyok...
1099
01:19:06,458 --> 01:19:07,583
� meg nem,
1100
01:19:08,708 --> 01:19:11,208
majd �n k�s�rtem helyette a szarh�ziakat!
1101
01:19:12,500 --> 01:19:13,666
�rti?
1102
01:19:15,791 --> 01:19:18,125
Nem azt mondta,
hogy ne �nts�nk olajat a t�zre?
1103
01:19:18,708 --> 01:19:19,708
Fordult a kocka.
1104
01:19:20,291 --> 01:19:21,366
Hogyhogy?
1105
01:19:22,083 --> 01:19:24,833
A FIZET�SEKHEZ �
SZUPER VOLT A LEVES � TR
1106
01:19:25,666 --> 01:19:26,750
Mi vagyunk a t�z!
1107
01:19:59,000 --> 01:20:01,083
�s a rend�r bar�tja?
1108
01:20:03,375 --> 01:20:06,125
- Az a fick� besz�lne?
- Nem mondtam, hogy fick�.
1109
01:20:06,208 --> 01:20:08,167
Fick� vagy n�, egyre megy!
1110
01:20:08,250 --> 01:20:09,541
K�dn�v: �Serpico.�
1111
01:20:10,625 --> 01:20:13,042
Besz�lne az �gyr�l az �llami rend�rs�gnek?
1112
01:20:13,125 --> 01:20:15,208
Nem, ebben nagyon hat�rozott volt.
1113
01:20:16,958 --> 01:20:19,083
Azzal is kock�ztatott,
hogy figyelmeztetett.
1114
01:20:20,291 --> 01:20:21,291
Minden ok�?
1115
01:20:23,875 --> 01:20:26,708
Csak rossz el��rzetem van
a ma �jjellel kapcsolatban.
1116
01:20:30,333 --> 01:20:32,250
Az �jszaka mindig balj�s, nem igaz?
1117
01:20:32,958 --> 01:20:36,041
H�rom, kett�, egy, rajt!
1118
01:20:39,375 --> 01:20:41,250
Isiah az els�!
1119
01:20:41,333 --> 01:20:44,250
Ryan a m�sodik,
Jack a harmadik, Henry a negyedik!
1120
01:20:44,333 --> 01:20:45,750
Sz�p futam volt, sr�cok!
1121
01:20:45,833 --> 01:20:47,666
J�l van, tegy�k a hely�re...
1122
01:20:48,166 --> 01:20:49,225
Szia, kis haver!
1123
01:20:49,833 --> 01:20:50,958
Summer!
1124
01:20:51,041 --> 01:20:52,167
Hogy siker�lt?
1125
01:20:52,250 --> 01:20:55,458
Pocs�kul. Kiestem
a negyedik hely�rt j�tszott versenyben.
1126
01:20:57,750 --> 01:20:59,041
De vag�ny!
1127
01:20:59,750 --> 01:21:03,292
Te legal�bb saj�t k�zzel
k�sz�tetted, nekik meg az apuk�juk!
1128
01:21:03,375 --> 01:21:05,541
Ben! Gyere szurkolni!
1129
01:21:09,333 --> 01:21:12,375
J�. L�ssuk,
lesz-e �j els� helyezett! K�szen �lltok?
1130
01:21:12,458 --> 01:21:15,208
Tudjuk, hogy lecsukj�k,
majd elengedik a v�dlottakat.
1131
01:21:15,291 --> 01:21:17,583
G�z�nk sincs, mi�rt,
de a helyi rend�rs�g k�sz �lni
1132
01:21:17,666 --> 01:21:19,208
az�rt, hogy ne tudjuk meg.
1133
01:21:19,291 --> 01:21:22,083
- A h�zamban j�rtak!
- Mit akarsz, mit mondjak?
1134
01:21:22,166 --> 01:21:24,750
- Hogy j� �ton j�rtok?
- Nos?
1135
01:21:37,666 --> 01:21:39,917
- Nem v�laszolhatok!
- Hagyjuk a pics�ba!
1136
01:21:40,000 --> 01:21:41,083
B�np�rtol�s lenne!
1137
01:21:41,166 --> 01:21:43,958
B�rmiben mesterkedtek,
nem v�lhatok b�nr�szess�!
1138
01:21:44,041 --> 01:21:47,750
Ha nem �rok jelent�st,
amint lel�ptek, az m�ris mulaszt�s!
1139
01:21:47,833 --> 01:21:51,792
Jogi szempontb�l seg�tene,
ha k�nz�ssal k�nyszer�ten�m ki a v�laszt?
1140
01:21:51,875 --> 01:21:55,292
Ha akarn�m,
akkor sem tudn�k v�laszolni a k�rd�sekre,
1141
01:21:55,375 --> 01:21:57,125
nem v�letlen�l!
1142
01:21:58,375 --> 01:22:00,333
- Tudni sem akarom!
- Pont ez az!
1143
01:22:01,791 --> 01:22:02,825
Te!
1144
01:22:03,750 --> 01:22:06,750
R�kos daganat vagy
a kurva b�r�s�g test�n, Elliot!
1145
01:22:18,791 --> 01:22:19,791
Ha akarn�m...
1146
01:22:22,583 --> 01:22:24,583
Ha tudni akarn�m...
1147
01:22:27,083 --> 01:22:29,875
- Lenn�nek k�rd�seim!
- Val�ban? P�ld�ul?
1148
01:22:33,375 --> 01:22:35,292
Mi�ta tart ez?
1149
01:22:35,375 --> 01:22:38,416
- Az alapj�n, amit tal�lt�l.
- F�k�nt k�t �vesn�l �jabb �gyek.
1150
01:22:39,333 --> 01:22:42,416
- Hogyhogy?
- Az �vad�knyilv�ntart�st n�ztem �t,
1151
01:22:43,333 --> 01:22:45,333
de biztos nem �stam t�l m�lyre.
1152
01:22:46,166 --> 01:22:47,200
Vagy esetleg...?
1153
01:22:49,875 --> 01:22:51,708
T�nyleg csak az�ta tart?
1154
01:22:52,291 --> 01:22:54,750
Ha pedig �gy van, azon is elt�prengen�k,
1155
01:22:55,708 --> 01:22:58,042
hogy ezek id�ben egybeestek-e valamivel,
1156
01:22:58,125 --> 01:23:00,541
valami l�nyegessel?
1157
01:23:02,458 --> 01:23:04,083
- A polg�ri perrel?
- Apa!
1158
01:23:04,708 --> 01:23:07,375
Megint Isiah nyert. Mehet�nk?
1159
01:23:07,458 --> 01:23:08,458
Igen!
1160
01:23:10,000 --> 01:23:16,125
Figyelj! Az �gy, az egyezs�g nyom�st
gyakorolt a rend�rs�gre. Fel�gyeleti jog!
1161
01:23:16,208 --> 01:23:18,208
- Fordult a helyzet.
- Igaz�n?
1162
01:23:18,291 --> 01:23:20,208
El�g nagy a csend az�ta.
1163
01:23:23,291 --> 01:23:24,750
Akkor �me a nagy k�rd�s!
1164
01:23:29,791 --> 01:23:31,750
T�lem nem kaptatok v�laszokat!
1165
01:23:36,000 --> 01:23:40,208
Teh�t a peresked�s nem jav�tott
a helyzeten, s�t, csak s�lyosb�totta!
1166
01:23:53,291 --> 01:23:55,458
L�m, l�m, ez azt�n a meglepet�s!
1167
01:23:56,208 --> 01:23:58,583
�jabb megb�zat�s a p�nc�los alakulatn�l?
1168
01:23:59,708 --> 01:24:01,667
L�tom, megkapta a megb�zat�s�t!
1169
01:24:01,750 --> 01:24:03,167
Ismeri �ket, Rader?
1170
01:24:03,250 --> 01:24:04,875
Igen, uram, nagyon is j�l!
1171
01:24:04,958 --> 01:24:09,042
� itt Stuart. Virgini�b�l sz�rmazik,
gazdag, rabszolgatart� csal�db�l.
1172
01:24:09,125 --> 01:24:12,208
Egyszer hazug �rul�nak
nevezte mag�t, k�rd�re is vontam...
1173
01:24:15,583 --> 01:24:16,916
�m legyen!
1174
01:24:18,125 --> 01:24:19,208
Besz�lek!
1175
01:24:32,375 --> 01:24:33,500
Jesszusom!
1176
01:24:34,916 --> 01:24:36,333
Er�szakra semmi sz�ks�g!
1177
01:24:41,583 --> 01:24:42,625
Hol van Summer?
1178
01:24:43,291 --> 01:24:44,458
Fogalmam sincs.
1179
01:24:45,625 --> 01:24:48,166
- Mag�t�l akartam megtudni!
- Elliot h�vott.
1180
01:24:48,791 --> 01:24:51,625
- Ezt mondja meg neki!
- Ki, mit �s hol csin�lt?
1181
01:24:51,708 --> 01:24:52,917
A mi�rtre nincs id�.
1182
01:24:53,000 --> 01:24:54,291
Ezzel tartozom neki!
1183
01:24:57,000 --> 01:24:59,708
Elhinn�, ha azt mondan�m,
hogy ma reggel mag�t v�dtem?
1184
01:25:00,666 --> 01:25:03,042
Nem k�tlem, hogy meggy�zte mag�t err�l!
1185
01:25:03,125 --> 01:25:07,375
F�ltem, hogy bekem�ny�tenek!
�szinte r�szv�tem, ami a b�tyj�t illeti!
1186
01:25:07,458 --> 01:25:08,458
Unokatestv�r.
1187
01:25:09,375 --> 01:25:10,625
Az unokatestv�r�t.
1188
01:25:15,875 --> 01:25:16,917
Mi�rt kellett meghalnia?
1189
01:25:17,000 --> 01:25:20,417
Bishop kontra Shelby Springs v�rosa.
1190
01:25:20,500 --> 01:25:22,542
- Tud r�la?
- Csak a k�vetkezm�nyeir�l
1191
01:25:22,625 --> 01:25:24,583
�s a rend�rf�n�k �rintetts�g�r�l.
1192
01:25:24,666 --> 01:25:27,125
Egy t�rv�nytelen h�zkutat�s
ember�l�ssel v�gz�d�tt.
1193
01:25:27,208 --> 01:25:30,000
A k�rt�r�t�s
csaknem cs�dbe vitte a v�rost.
1194
01:25:30,083 --> 01:25:32,500
A biztos�t� nem fizetett.
1195
01:25:32,583 --> 01:25:35,833
Egy �v�k volt korszer�s�t�sre
�s a romok eltakar�t�s�ra.
1196
01:25:35,916 --> 01:25:37,625
Pap�ron meg is tett�k.
1197
01:25:38,208 --> 01:25:39,225
A val�s�gban nem.
1198
01:25:39,308 --> 01:25:42,458
El�rulta a b�r�i tiszts�g�t,
hogy Sandy Burnne-t v�dje?
1199
01:25:42,541 --> 01:25:44,625
Dehogy! Azt akartuk, hogy t�vozzon!
1200
01:25:44,708 --> 01:25:47,083
A k�nyszer� reformmal
tervezt�k ellehetetlen�teni,
1201
01:25:47,166 --> 01:25:49,833
hogy az �llami rend�rs�g
vegye �t a feladatot!
1202
01:25:49,916 --> 01:25:52,208
Nem volt r� keret,
hogy teljes�tse az elv�r�st.
1203
01:25:52,291 --> 01:25:54,000
�gy m�s forr�sok ut�n n�zett!
1204
01:25:54,083 --> 01:25:56,625
Az els� h�napban
elkobzott 100 ezer doll�rt.
1205
01:25:56,708 --> 01:25:59,250
- Profit�lt bel�le?
- Mint minden ad�fizet�.
1206
01:25:59,333 --> 01:26:03,500
- �n szerint t�rv�nyesen fosztottak ki!
- Pontosan. �pp ezt nem �rtem!
1207
01:26:03,583 --> 01:26:07,417
Abb�l t�rlesztik az ad�ss�got,
fizetik a b�reket �s a k�zm�veket.
1208
01:26:07,500 --> 01:26:09,875
Abb�l fedezik a kar�csonyi kivil�g�t�st,
1209
01:26:09,958 --> 01:26:13,875
a j�lius negyediki t�zij�t�kot
�s m�g az ad�cs�kkent�st is!
1210
01:26:13,958 --> 01:26:15,500
Senki sem tiltakozik.
1211
01:26:15,583 --> 01:26:19,042
De mi�rt jelent fenyeget�st
n�h�ny szab�lys�rt�si v�dlott?
1212
01:26:19,125 --> 01:26:21,708
Ezt kurva gyorsan magyar�zza el!
1213
01:26:21,791 --> 01:26:23,083
Felel�ss�gkiz�r�s.
1214
01:26:23,958 --> 01:26:26,792
Ha egy forgalomlez�r�s
vagy egy letart�ztat�s elfajul
1215
01:26:26,875 --> 01:26:30,833
vagy b�rmi jogi k�vetkezm�nnyel
j�rhat az �rsre n�zve, azt jelentik.
1216
01:26:30,916 --> 01:26:35,125
- Mindet szab�lys�rt�sk�nt kezelik.
- �gy a v�rosi b�r�s�gn�l maradnak!
1217
01:26:36,083 --> 01:26:39,333
Nincs kirendelt �gyv�d, aki fellebbezne
az �vad�k vagy a halaszt�s ellen!
1218
01:26:39,416 --> 01:26:41,833
- Hadd maradjanak a pokol torn�c�n!
- Mindig 90 napig!
1219
01:26:41,916 --> 01:26:43,500
Mi�rt �ppen 90 napig?
1220
01:26:43,583 --> 01:26:45,958
Ha okosabb lenn�k, n�ha vari�ltam volna.
1221
01:26:46,041 --> 01:26:49,625
Nem akartam, hogy egy nappal is
tov�bb �ljenek a kellet�n�l!
1222
01:26:50,875 --> 01:26:52,291
A meg�rz�si id�n�l?
1223
01:26:53,000 --> 01:26:54,000
A fen�be!
1224
01:26:54,500 --> 01:26:56,416
Azok a merevlemezek a b�r�s�gon!
1225
01:26:57,375 --> 01:26:59,292
- Azokr�l sz�lna?
- Azokr�l, h�t!
1226
01:26:59,375 --> 01:27:03,000
A fed�lzeti kamer�k felv�telei!
Ez is r�sze az egyezs�gnek!
1227
01:27:03,875 --> 01:27:06,667
Mi t�roljuk a felv�teleket,
�k nem f�rnek hozz�!
1228
01:27:06,750 --> 01:27:07,958
Maguk viszont igen?
1229
01:27:08,041 --> 01:27:10,292
Csak ha bizony�t� erej�.
1230
01:27:10,375 --> 01:27:14,166
Ha nem kell meg�rizni
vagy 90 napig nem k�rik ki, akkor t�rlik.
1231
01:27:18,083 --> 01:27:19,375
Na, j�!
1232
01:27:20,083 --> 01:27:21,833
Mi l�that� Mike vide�j�n?
1233
01:27:23,041 --> 01:27:25,375
- Mit tettek vele?
- Eleget ahhoz, hogy pereljen.
1234
01:27:25,458 --> 01:27:27,083
- L�tta?
- Nem.
1235
01:27:27,166 --> 01:27:30,416
Hadd tal�ljam ki!
Kurv�ra nem volt k�v�ncsi r�!
1236
01:27:31,125 --> 01:27:32,292
Nem sz�m�t, l�ttam-e.
1237
01:27:32,375 --> 01:27:35,000
Ha �jabb pert bukik
�s feloszlik a rend�rs�g,
1238
01:27:35,083 --> 01:27:38,708
Shelby Springs elt�nik a t�rk�pr�l,
elvesz�ti az �n�ll�s�g�t.
1239
01:27:39,291 --> 01:27:43,500
- �gy hagynak?
- �gy �rti, �letben? Igen. Egyel�re.
1240
01:27:45,333 --> 01:27:46,541
Maga ismerte Judyt!
1241
01:27:47,083 --> 01:27:48,875
Mit gondolna arr�l az eg�szr�l,
1242
01:27:48,958 --> 01:27:50,500
amit velem tesznek?
1243
01:27:50,583 --> 01:27:52,625
Ha tudna a maga viselt dolgair�l...
1244
01:27:55,791 --> 01:27:57,416
Els� sorb�l akarn� n�zni!
1245
01:28:01,083 --> 01:28:04,250
Ez a mag��?
Be kell vennie, miel�tt elmegy�nk?
1246
01:28:04,333 --> 01:28:06,416
�jszak�ra m�r nem kell!
1247
01:28:07,083 --> 01:28:10,167
Ez a feles�g�. �res!
1248
01:28:10,250 --> 01:28:13,000
�, baszki!
Elfelejtettem megetetni a macsk�t!
1249
01:28:13,083 --> 01:28:14,917
- A pics�ba!
- Megtenn�k?
1250
01:28:15,000 --> 01:28:17,167
H�! H�nyat vett be ezekb�l?
1251
01:28:17,250 --> 01:28:19,166
Hol az a kibek�rt macskakaja?
1252
01:28:40,750 --> 01:28:42,250
Szerinted t�l�li?
1253
01:28:44,083 --> 01:28:45,133
Igen.
1254
01:28:45,216 --> 01:28:48,675
Meg�rtem, ha le kell �llnia,
hogy a l�ny�ra koncentr�ljon!
1255
01:28:49,125 --> 01:28:51,625
Odabent is v�gig � j�rt a fejemben.
1256
01:28:52,375 --> 01:28:55,250
Sem a b�r�, sem Elliot
1257
01:28:55,833 --> 01:28:59,458
nem n�vesztett gerincet.
A h�lye kisv�ros egyetlen lak�ja sem!
1258
01:29:03,875 --> 01:29:05,875
- Ha visszakapom �t...
- Amikor visszakapja!
1259
01:29:05,958 --> 01:29:08,000
Tudnia kell, hogy �n m�s vagyok!
1260
01:29:10,458 --> 01:29:12,333
- Hol vannak az adathordoz�k?
- A pinc�ben.
1261
01:29:12,416 --> 01:29:13,542
A katakomb�kban?
1262
01:29:13,625 --> 01:29:15,500
Igen. De van riaszt�.
1263
01:29:16,125 --> 01:29:17,791
Persze. Ahogyan p�ra is,
1264
01:29:18,750 --> 01:29:19,791
meg korhad�s.
1265
01:29:42,208 --> 01:29:43,250
Siker�lt?
1266
01:29:43,916 --> 01:29:44,950
Igen.
1267
01:30:04,583 --> 01:30:06,250
Szeretem ezt a helyet!
1268
01:30:06,333 --> 01:30:08,000
�rad bel�le a t�rt�nelem.
1269
01:30:08,083 --> 01:30:09,250
Merre megy�nk?
1270
01:30:44,666 --> 01:30:46,292
- Nem l�tok!
- Majd megszokja!
1271
01:30:46,375 --> 01:30:49,250
Lebukn�nk a zsebl�mp�val!
Mint a Watergate-botr�nyn�l!
1272
01:30:50,541 --> 01:30:52,375
- K�sz�n�m!
- Nem �n voltam!
1273
01:31:09,125 --> 01:31:10,833
K�rben�z�nk, azt�n mehet�nk!
1274
01:31:20,708 --> 01:31:21,725
- J�jj�n!
- Ok�!
1275
01:31:43,083 --> 01:31:44,416
�rzi a szagot?
1276
01:31:46,583 --> 01:31:47,833
Nem a t�rt�nelmet �rasztja.
1277
01:31:49,916 --> 01:31:50,916
T�nj�nk innen!
1278
01:31:52,625 --> 01:31:53,641
A francba!
1279
01:31:55,916 --> 01:31:58,500
Jaj, Istenem! A fen�be!
1280
01:32:05,541 --> 01:32:06,541
K�kuszv�z!
1281
01:32:07,791 --> 01:32:11,583
Ok�, t�zv�szre sz�m�tanak.
Legfeljebb f�l perc�nk van!
1282
01:32:11,666 --> 01:32:14,041
J�. Azokat h�zza el, ezeket hozom!
1283
01:32:23,291 --> 01:32:24,291
Basszus!
1284
01:32:26,208 --> 01:32:27,791
Ok�, kivonul�s!
1285
01:32:29,291 --> 01:32:31,666
- Vegy�k sorra a lehet�s�geket!
- V�rjon!
1286
01:32:32,750 --> 01:32:33,833
SD-k�rty�k!
1287
01:32:33,916 --> 01:32:36,625
A helysz�nen �t�rj�k,
hogy ne legyen t�r�lhet�!
1288
01:32:36,708 --> 01:32:38,250
A m�szerfali kamer�jukb�l!
1289
01:32:38,333 --> 01:32:40,708
- M�lt heti, de...
- Rajta lesz Mike?
1290
01:32:43,458 --> 01:32:44,533
Ok�!
1291
01:32:52,375 --> 01:32:53,408
H�!
1292
01:32:54,583 --> 01:32:55,875
Mit csin�l?
1293
01:32:55,958 --> 01:32:59,250
- Ha nem gy�jtjuk be, �k fogj�k!
- Az �p�let m�eml�k!
1294
01:32:59,333 --> 01:33:01,958
Az a �t�rt�nelem,� amit idelent tal�lunk?
1295
01:33:02,041 --> 01:33:03,958
Sokaknak piszkosul b�zlik!
1296
01:33:06,416 --> 01:33:09,208
J�, �gesse fel!
1297
01:33:14,750 --> 01:33:15,800
Megn�zem!
1298
01:33:15,883 --> 01:33:18,425
Gy�z�dj�nk meg r�la a biztons�g kedv��rt!
1299
01:33:21,625 --> 01:33:23,916
J� lesz! T�nj�nk innen!
1300
01:33:24,750 --> 01:33:27,250
F�s�lj�k �t a b�r�s�got, �s mehet�nk!
1301
01:33:39,208 --> 01:33:41,583
- Menjen!
- Egy�tt megy�nk! Vel�k nem lesz gond!
1302
01:33:41,666 --> 01:33:43,958
Nem. Ind�tsa be a kocsit! �n nem...
1303
01:33:45,000 --> 01:33:46,500
Vissza kell szereznem valamit!
1304
01:33:48,291 --> 01:33:49,958
Ett�l futni fognak.
1305
01:33:50,875 --> 01:33:52,625
Haladjon lassan, egyenletesen!
1306
01:33:52,708 --> 01:33:54,667
Tal�lkozzunk a sik�torban, j�?
1307
01:33:54,750 --> 01:33:55,833
Igen.
1308
01:34:05,000 --> 01:34:06,000
Azt a kurva!
1309
01:34:54,625 --> 01:34:57,958
A NAGYRA BECS�LT REGINALD W. LOGSTON �R
1310
01:35:14,625 --> 01:35:15,700
Megvagy!
1311
01:35:16,458 --> 01:35:17,500
Ezt kapd ki!
1312
01:35:21,083 --> 01:35:23,208
A v�g�re m�giscsak tal�lunk valakit?
1313
01:35:47,250 --> 01:35:49,166
Kapcsolja ki azt a szart!
1314
01:35:50,416 --> 01:35:52,416
Gyer�nk!
1315
01:35:59,958 --> 01:36:01,041
Bassza meg!
1316
01:37:41,166 --> 01:37:42,375
H�! �llj!
1317
01:37:45,833 --> 01:37:47,083
Baszki!
1318
01:37:47,791 --> 01:37:48,791
A kurva �letbe!
1319
01:37:50,208 --> 01:37:52,083
Engedjen el, bassza meg!
1320
01:38:10,083 --> 01:38:12,125
Mag�n�l akar lenni, amikor megbilincselem?
1321
01:38:12,208 --> 01:38:13,875
Igen, ok�!
1322
01:38:16,958 --> 01:38:18,041
Baszki!
1323
01:38:35,291 --> 01:38:37,416
Att�l tartottam, hogy egyb�l lel�ne.
1324
01:38:38,083 --> 01:38:39,208
Megs�r�lt a n�?
1325
01:38:40,000 --> 01:38:41,458
Amennyire l�ttam, nem.
1326
01:38:41,541 --> 01:38:43,042
Hov� viszik?
1327
01:38:43,125 --> 01:38:46,416
Nem tudom. N�zze!
Nem minden rend�r egyforma.
1328
01:38:47,250 --> 01:38:51,791
H�zas vagyok,
gyerekem is van! �rti? Sz�val...
1329
01:38:53,666 --> 01:38:54,683
Igen?
1330
01:38:55,750 --> 01:38:56,750
Neki is.
1331
01:38:58,583 --> 01:39:01,083
�gyhogy ne h�zzuk az id�t, a kurva �letbe!
1332
01:39:04,583 --> 01:39:05,641
�lljon fel!
1333
01:39:14,583 --> 01:39:16,500
Ker�tsen valakit, aki tudja!
1334
01:39:21,166 --> 01:39:22,750
Jelentkezzen, 106-os!
1335
01:39:23,666 --> 01:39:24,875
Itt a 103-as!
1336
01:39:30,083 --> 01:39:32,583
Most le�ll�tjuk
a kommunik�ci�t, 103-as! Ne �zenjen!
1337
01:39:35,000 --> 01:39:39,208
Ez a gy�jtogat�sra vonatkozik
vagy az emberrabl�sra, 106-os? V�ge!
1338
01:39:43,791 --> 01:39:46,625
T�z m�sodperc,
�s megpr�b�lom a t�bbi frekvenci�t!
1339
01:39:46,708 --> 01:39:48,541
Szabaduln�k p�r SD-k�rty�t�l!
1340
01:39:55,416 --> 01:39:56,916
A bal zsebemben tal�lja.
1341
01:40:05,666 --> 01:40:06,958
Milyen m�rk�j�ak?
1342
01:40:17,583 --> 01:40:19,791
Extreme Pro, 64 gig�s.
1343
01:40:22,708 --> 01:40:25,208
Rendben. Tudja, hol van Rebel Ridge?
1344
01:40:26,250 --> 01:40:27,333
Nem.
1345
01:40:27,416 --> 01:40:29,791
Mindj�rt �tdobom. Rendezz�k a dolgot!
1346
01:40:30,666 --> 01:40:31,683
Csere?
1347
01:40:32,458 --> 01:40:33,833
H�ly�nek n�z?
1348
01:40:33,916 --> 01:40:36,500
Nem. Szerintem
megvan a mag�hoz val� esze.
1349
01:40:39,208 --> 01:40:40,750
Napkeltekor, csessze meg!
1350
01:40:41,291 --> 01:40:42,417
Mi�rt nem most?
1351
01:40:42,500 --> 01:40:45,125
Azt m�r nem! L�tni akarom, mi v�r r�m!
1352
01:40:46,458 --> 01:40:48,083
Mag�nak is jobb �gy!
1353
01:40:48,666 --> 01:40:49,666
�, igaz�n?
1354
01:40:50,333 --> 01:40:51,350
Nan�!
1355
01:40:52,666 --> 01:40:54,458
Legal�bb sz�m�that a j�tt�mre!
1356
01:41:02,500 --> 01:41:04,500
Ez nem hangzott t�l sz�npadiasan?
1357
01:41:06,083 --> 01:41:07,916
- Nyissa ki csomagtart�t!
- Pics�ba!
1358
01:41:33,583 --> 01:41:34,833
Mi van a t�radban?
1359
01:41:35,666 --> 01:41:38,166
N�gyes s�r�t, meg dupla null�s.
1360
01:41:44,583 --> 01:41:46,166
Hagyd a n�gyest!
1361
01:41:47,166 --> 01:41:48,833
Ink�bb ezt t�ltsd bele,
1362
01:41:49,833 --> 01:41:52,000
h�tha t�szul ejt valakit!
1363
01:42:17,791 --> 01:42:19,375
H�vd a j�r�rt!
1364
01:42:19,916 --> 01:42:21,125
Itt k�ne lennie!
1365
01:42:21,625 --> 01:42:22,833
Alig kelt fel a nap.
1366
01:42:26,291 --> 01:42:28,250
Nem el�g pontosan �rkezni!
1367
01:42:38,000 --> 01:42:39,000
Igen?
1368
01:42:40,500 --> 01:42:41,500
Hall�?
1369
01:42:42,541 --> 01:42:44,166
Tudja, mi a vicces?
1370
01:42:45,458 --> 01:42:48,583
Ami azt illeti,
�gy kap�sb�l l�v�sem sincs.
1371
01:42:48,666 --> 01:42:51,958
K�t napja vettem r�szt
el�sz�r utcai vereked�sben.
1372
01:42:52,875 --> 01:42:55,875
Nem mondom,
volt p�r hajba kap�s a suliudvaron,
1373
01:42:55,958 --> 01:42:59,333
de azon t�l
az edz�terem falai k�z�tt maradt minden.
1374
01:43:00,583 --> 01:43:02,375
�n tapasztalt r�ka vagyok.
1375
01:43:02,458 --> 01:43:04,000
Igen, az mindj�rt felt�nt!
1376
01:43:04,083 --> 01:43:06,416
Kiapadhatatlanok a harci energi�i!
1377
01:43:07,125 --> 01:43:09,416
Csak �gy gy�lik a fesz�lts�g, tudja?
1378
01:43:11,083 --> 01:43:13,458
Itt 108-as. L�tom a gyan�s�tottat.
1379
01:43:14,500 --> 01:43:17,083
Vil�gos, hogy nem csak a maga hib�ja.
1380
01:43:17,666 --> 01:43:20,083
- Figyelik!
- Kett�n �ll a v�s�r.
1381
01:43:21,791 --> 01:43:25,458
�s maga v�llalja
a felel�ss�get vagy kit�r el�le?
1382
01:43:25,541 --> 01:43:27,166
Meger�s�ten�, 108-as?
1383
01:43:30,583 --> 01:43:31,600
K�szenl�t!
1384
01:43:32,916 --> 01:43:34,292
V�tel, 108-as!
1385
01:43:34,375 --> 01:43:36,583
K�szenl�tben...
1386
01:43:39,791 --> 01:43:41,666
K�sz�lj�nk! � ugr�sra k�sz.
1387
01:43:43,250 --> 01:43:45,000
Mindenk�pp lesznek s�r�ltek.
1388
01:43:45,083 --> 01:43:46,625
A tegnap esti t�z...
1389
01:43:47,875 --> 01:43:50,791
- Hallottam h�r�t!
- Alaposan elharap�dzott.
1390
01:43:51,833 --> 01:43:53,500
J�l elbalt�zt�k!
1391
01:43:53,583 --> 01:43:55,083
Ebben egyet�rt�nk.
1392
01:43:55,625 --> 01:43:58,458
Eszembe juttatta azt,
amikor a kocsiban besz�lt�nk
1393
01:43:58,541 --> 01:44:00,125
a deeszkal�ci�r�l.
1394
01:44:01,583 --> 01:44:04,083
Azzal is kett�n �ll a v�s�r, tudja?
1395
01:44:05,041 --> 01:44:06,458
Sz�val arra gondoltam,
1396
01:44:07,791 --> 01:44:09,958
mi lenne, ha egyszer�en els�t�ln�nk?
1397
01:44:10,041 --> 01:44:13,458
- L�tja, ez a besz�d...
- De meggondoltam magam: �Ugyan!�
1398
01:44:22,166 --> 01:44:24,083
Ne mozduljon, bassza meg!
1399
01:44:24,166 --> 01:44:25,458
Az istenit!
1400
01:44:25,541 --> 01:44:27,083
T�ves! Csak McGill az.
1401
01:44:27,166 --> 01:44:28,625
Megk�t�zt�k.
1402
01:44:44,125 --> 01:44:46,875
A p�nzre hajt! Riassza a t�bbieket!
1403
01:44:49,166 --> 01:44:50,833
Minden egys�g figyelm�be...
1404
01:44:59,875 --> 01:45:01,125
V�tel.
1405
01:45:01,208 --> 01:45:02,417
A rohad�k!
1406
01:45:02,500 --> 01:45:03,958
Ism�tlem, 10�19-es!
1407
01:45:04,041 --> 01:45:07,708
A gyan�s�tott az �rs�n tart�zkodik,
azonnali seg�ts�get k�r�nk!
1408
01:45:07,791 --> 01:45:10,541
M�r a falakat bontja!
1409
01:45:13,000 --> 01:45:14,833
V�tel! �ton vagyunk!
1410
01:45:15,666 --> 01:45:16,750
Baj t�rt�nt?
1411
01:45:19,166 --> 01:45:20,208
Igaz�b�l nem.
1412
01:45:21,250 --> 01:45:23,333
Minden a legnagyobb rendben lesz!
1413
01:45:26,041 --> 01:45:28,167
Figyelem! Felt�n�s n�lk�l haladjanak!
1414
01:45:28,250 --> 01:45:30,666
F�nyjelz�s �s szir�na n�lk�l, 10�85-�s!
1415
01:45:40,500 --> 01:45:44,666
J�l van, f�n�k?
Tud v�rni? Az �rsre kell menn�nk!
1416
01:45:59,958 --> 01:46:02,333
Tudtam, hogy nem b�r kimaradni ebb�l...
1417
01:46:08,250 --> 01:46:13,083
- Azonnal tegye le a fegyvert! A f�ldre!
- Nyugalom! N�zzen r�m! Semmi v�sz!
1418
01:46:13,916 --> 01:46:14,958
Gumil�ved�k.
1419
01:46:16,000 --> 01:46:17,000
Kev�sb� hal�los.
1420
01:46:18,458 --> 01:46:19,917
N�zze! Tudom, ki maga, j�?
1421
01:46:20,000 --> 01:46:23,375
Summer nem nevezte meg mag�t,
de kiz�r�sos alapon maga az!
1422
01:46:23,458 --> 01:46:25,125
- �Serpico�! H�!
- L�je le!
1423
01:46:25,208 --> 01:46:27,708
Ink�bb Summer miatt agg�djon!
1424
01:46:27,791 --> 01:46:30,416
Ha mellettem
nem is �ll ki, neki seg�thetne!
1425
01:46:31,541 --> 01:46:33,542
- Mit k�ne tennem?
- Hallgasson meg!
1426
01:46:33,625 --> 01:46:36,166
- L�dd le a szarh�zit...
- �lj�n le!
1427
01:46:47,666 --> 01:46:50,416
Ki�rt�nk a helysz�nre, 102-es!
Vel�nk van...
1428
01:46:55,416 --> 01:46:58,167
B�rmit is �rtak ezekre,
�lni is hajland� �rt�k!
1429
01:46:58,250 --> 01:46:59,583
Menjen csak,
1430
01:46:59,666 --> 01:47:03,125
engedje ki �ket! Majd megn�zheti mag�t!
1431
01:47:03,208 --> 01:47:05,000
Igen, ezt �n is �gy l�tom.
1432
01:47:05,500 --> 01:47:07,333
Ezt az embereit�l szereztem!
1433
01:47:10,125 --> 01:47:12,250
Elj�tt az �j egyezs�g ideje, f�ni!
1434
01:47:12,333 --> 01:47:13,958
Lefoglalom a szajr�t!
1435
01:47:15,458 --> 01:47:19,500
�tadom az �llami rend�rs�gnek,
amint Summer McBride biztons�gban van!
1436
01:47:20,375 --> 01:47:21,450
Visszakapja!
1437
01:47:23,666 --> 01:47:24,666
K�l�nben...
1438
01:47:29,666 --> 01:47:30,916
Minden �gni fog!
1439
01:47:32,666 --> 01:47:34,916
TERPENTINOLAJ
1440
01:47:36,416 --> 01:47:38,041
Meg�rkeztek az embereink!
1441
01:47:39,958 --> 01:47:41,016
Ok�.
1442
01:48:21,708 --> 01:48:24,208
- Rengeteg a fegyver!
- L�ttam, mire k�pes,
1443
01:48:24,291 --> 01:48:28,458
�gyhogy nekem elhiheti:
k�t t�rat l�v�k az agy�ba, ha megmozdul!
1444
01:48:31,500 --> 01:48:34,083
Itt 105-�s! Elhagyom
az �rs�t a gyan�s�tottal.
1445
01:48:34,166 --> 01:48:35,708
Ne l�jenek! Er�s�ts�k meg!
1446
01:48:35,791 --> 01:48:39,375
Elfogta Terry Richmondot, 105-�s? V�ge.
1447
01:48:39,458 --> 01:48:42,166
Igen, meger�s�tem! T�zet sz�ntess!
1448
01:48:45,791 --> 01:48:47,791
T�zet sz�ntess, 10�4-es!
1449
01:48:52,875 --> 01:48:54,333
Ma senki sem hal meg!
1450
01:48:55,833 --> 01:48:57,791
Megbesz�lj�k, biztons�gos helyen!
1451
01:49:06,000 --> 01:49:07,166
Kezeket a tark�ra!
1452
01:49:12,666 --> 01:49:13,708
Szem�tl�da!
1453
01:49:14,500 --> 01:49:15,583
Ismer�s a helyzet?
1454
01:49:16,375 --> 01:49:17,916
Most t�ltve van a fegyverem!
1455
01:49:18,916 --> 01:49:19,950
�lljon meg!
1456
01:49:20,625 --> 01:49:21,958
Tegye le a t�sk�t!
1457
01:49:27,500 --> 01:49:29,375
A f�n�k�t
a bizony�t�krakt�rhoz bilincselte.
1458
01:49:29,458 --> 01:49:31,416
Vigy�zz, feld�h�d�tt...
1459
01:49:32,166 --> 01:49:33,792
N�la vannak az adathordoz�k?
1460
01:49:33,875 --> 01:49:36,500
- Csak voltak. Azt mondja...
- Lopott t�rgyak!
1461
01:49:41,041 --> 01:49:42,083
Most hol vannak?
1462
01:49:58,541 --> 01:49:59,600
Sz�p munka!
1463
01:50:02,291 --> 01:50:04,416
J�r�rszolg�latra is k�ldhetn�nek!
1464
01:50:05,666 --> 01:50:07,416
H�ly�n �rzem magam, bar�tom!
1465
01:50:09,250 --> 01:50:10,291
M�rmint
1466
01:50:11,375 --> 01:50:12,916
a kis bar�tn�je elmehetne,
1467
01:50:14,375 --> 01:50:15,625
csakhogy...
1468
01:50:24,750 --> 01:50:26,708
El�gg� ki van �tve!
1469
01:50:28,375 --> 01:50:30,875
Azt hittem, alaposan �tkutattam,
1470
01:50:30,958 --> 01:50:33,333
de nem t�nt fel az injekci�s t�je!
1471
01:50:34,541 --> 01:50:37,417
Gondolom, biztos helyen rejtegette!
1472
01:50:37,500 --> 01:50:40,791
Bel�tte mag�t
a h�ts� �l�sen, am�g nem figyeltem!
1473
01:50:42,708 --> 01:50:44,166
A hely�ben h�tr�ln�k!
1474
01:50:45,291 --> 01:50:46,333
V�rjunk!
1475
01:50:48,791 --> 01:50:49,791
Hallgassa csak...
1476
01:50:55,500 --> 01:50:56,833
A mindenit!
1477
01:50:59,166 --> 01:51:00,416
Az a horkol�s!
1478
01:51:01,416 --> 01:51:02,750
Kurv�ra kibor�t!
1479
01:51:04,625 --> 01:51:05,958
Legal�bb b�k�s lesz!
1480
01:51:06,041 --> 01:51:08,083
Nyugalom!
1481
01:51:08,166 --> 01:51:10,500
- L�pjen el a t�sk�t�l!
- De elcseszett!
1482
01:51:10,583 --> 01:51:11,750
Hagyjad csak, Ev!
1483
01:51:11,833 --> 01:51:13,125
Minden ok�!
1484
01:51:13,208 --> 01:51:14,708
- Igaz�n?
- Igen, �llj le!
1485
01:51:14,791 --> 01:51:17,750
Amint a fick� �rizetben,
a n� pedig a ment�ben van!
1486
01:51:17,833 --> 01:51:20,750
- Itt int�zz�k, v�rd ki!
- Nem erre esk�dt�nk fel!
1487
01:51:20,833 --> 01:51:24,833
Ez k�sz �ld�s! A n�t bet�r�sen kaptuk,
�sszef�gg�sbe ker�lt a t�zzel!
1488
01:51:24,916 --> 01:51:28,292
A k�rty�knak annyi!
Ha a n� elt�nik, v�ge az �gynek!
1489
01:51:28,375 --> 01:51:31,208
Ha szit�v� l�j�k
a szarh�zit, kit�ntet�st kapunk!
1490
01:51:31,291 --> 01:51:33,708
- �llj!
- Ne merj fegyvert szegezni r�m!
1491
01:51:33,791 --> 01:51:35,625
A n� k�rh�zba megy, bassza meg!
1492
01:51:35,708 --> 01:51:38,875
- A faszt kevered itt a szart!
- �llj! Ne csin�ld!
1493
01:51:38,958 --> 01:51:39,958
Serpico!
1494
01:51:40,041 --> 01:51:42,041
Nem n�zem t�tlen�l, hogy meghal!
1495
01:51:45,500 --> 01:51:47,666
Bocs, Ev! A fen�be!
1496
01:51:51,500 --> 01:51:52,667
Azt a kurva!
1497
01:51:52,750 --> 01:51:53,833
A l�b�t �rte!
1498
01:51:54,958 --> 01:51:58,041
Egy h�t m�lva
k�nny�tett szolg�lat teljes fizet�ssel!
1499
01:51:59,083 --> 01:52:00,833
Uram! Er�sen v�rzik!
1500
01:52:04,000 --> 01:52:06,292
�gy t�nik, f�lrel�tt, f�n�k!
1501
01:52:06,375 --> 01:52:07,433
Csud�ba!
1502
01:52:07,516 --> 01:52:08,533
H�vjunk ment�t!
1503
01:52:08,616 --> 01:52:11,158
Ne! V�rjunk csak!
1504
01:52:11,916 --> 01:52:13,208
Egy perc t�relmet!
1505
01:52:14,208 --> 01:52:15,375
Hisz mind l�ttuk!
1506
01:52:15,458 --> 01:52:17,708
Vagy � l� vagy Steve!
1507
01:52:17,791 --> 01:52:19,000
Ellen�nk fordult!
1508
01:52:19,500 --> 01:52:20,917
Hallgassanak r�m!
1509
01:52:21,000 --> 01:52:22,542
Nem visz�lykodhatunk,
1510
01:52:22,625 --> 01:52:26,125
mert akkor
ez az eg�sz cs�nya �gy r�nk �g, �rtik?
1511
01:52:26,916 --> 01:52:29,791
- H�, n�zzenek h�tra!
- Elint�zem!
1512
01:52:35,083 --> 01:52:36,167
Ott lehetnek!
1513
01:52:36,250 --> 01:52:38,875
A gyan�s�tott
felfegyverkezett, lel�hetj�k!
1514
01:52:38,958 --> 01:52:41,875
- V�gleg �rtalmatlann� kell tenni!
- F�n�k!
1515
01:52:41,958 --> 01:52:44,208
Vigy�zat! Lebukni!
1516
01:52:44,291 --> 01:52:45,350
Lel�ni!
1517
01:52:45,433 --> 01:52:47,433
Vigy�zz!
1518
01:52:51,000 --> 01:52:53,083
Haszn�ld a kerek gr�n�tot...
1519
01:52:55,708 --> 01:52:56,958
- T�zet sz�ntess!
- Geci!
1520
01:52:57,041 --> 01:52:58,666
Jelz�f�klya van n�la!
1521
01:52:59,625 --> 01:53:01,000
- Fuss!
- Rohadt �letbe!
1522
01:53:06,083 --> 01:53:09,000
Summer rosszul fest!
Van t�ladagol�s elleni szer�k?
1523
01:53:09,083 --> 01:53:11,500
A k�z�ps� ajt�tokban.
Ne �ld meg �ket, gyerek�k van!
1524
01:53:11,583 --> 01:53:13,292
Vettem. Megpr�b�lom!
1525
01:53:13,375 --> 01:53:16,208
Figyelj! Ha bekapcsolod
a villog�t, az aktiv�lja...
1526
01:53:16,291 --> 01:53:17,500
A fed�lzeti kamer�t!
1527
01:53:17,583 --> 01:53:19,125
Minek? Hogy r�gz�tsem a hal�lomat?
1528
01:53:19,208 --> 01:53:21,083
Nem a ti�det! Az eny�met.
1529
01:53:21,166 --> 01:53:23,458
Esem�ny el�tti felv�tel.
1530
01:53:23,541 --> 01:53:25,542
Ha bekapcsolod a villog�t, r�gz�teni kezd.
1531
01:53:25,625 --> 01:53:28,625
H�rom percet vesz fel,
miel�tt megnyomod a gombot.
1532
01:53:28,708 --> 01:53:31,500
- K�t perced maradt!
- Baszki, tal�n neked is!
1533
01:53:31,583 --> 01:53:34,041
Hacsak r� nem nyomod az ujjadat.
1534
01:53:34,833 --> 01:53:36,291
T�madj oldalr�l...
1535
01:53:46,500 --> 01:53:47,575
K�zeledek!
1536
01:53:55,458 --> 01:53:57,000
Nem tudom, kire l�jek!
1537
01:53:58,083 --> 01:54:00,416
- El�re! T�zet sz�ntess!
- Akkor ne l�j!
1538
01:54:02,583 --> 01:54:03,833
Barnett, indulj!
1539
01:54:03,916 --> 01:54:05,833
West, Tyler, ide!
1540
01:54:05,916 --> 01:54:07,208
T�zet sz�ntess!
1541
01:54:07,291 --> 01:54:08,542
A b�d�s kurva �letbe!
1542
01:54:08,625 --> 01:54:10,791
Az istenit! Ide gyere!
1543
01:54:22,416 --> 01:54:24,750
- A kocsin�l van!
- Melyikn�l?
1544
01:54:24,833 --> 01:54:28,125
Ti j�tt�k, pajtik!
Mindent bele! Ker�ts�tek be!
1545
01:54:35,708 --> 01:54:37,500
Menj m�r onnan, cseszd meg!
1546
01:54:41,083 --> 01:54:43,625
Ne l�j! T�zet sz�ntess, baszki!
1547
01:54:43,708 --> 01:54:46,500
- Hol van?
- L�tod?
1548
01:54:46,583 --> 01:54:47,791
Jelezz!
1549
01:54:48,416 --> 01:54:49,875
Ne l�j, basszus...
1550
01:54:50,625 --> 01:54:52,250
Megvagy, te aljad�k!
1551
01:55:10,750 --> 01:55:12,166
Nem c�lba vehet�!
1552
01:55:13,458 --> 01:55:15,333
A t�bbiek az �tz�rn�l vannak?
1553
01:55:15,416 --> 01:55:16,958
Maradjanak is ki ebb�l!
1554
01:55:18,000 --> 01:55:19,375
Hozzatok vizet!
1555
01:55:20,416 --> 01:55:22,833
L�tja valaki azt a faszszop�t?
1556
01:55:27,791 --> 01:55:28,791
Mozog!
1557
01:55:42,166 --> 01:55:43,458
FELV�TEL / ESEM�NY EL�TTI
1558
01:55:47,083 --> 01:55:48,291
A pics�ba!
1559
01:55:49,583 --> 01:55:51,166
K�vesd a kocsit!
1560
01:55:52,708 --> 01:55:54,000
Tarts ki, McBride!
1561
01:55:57,583 --> 01:55:59,750
H�! Az ott Evan Marston!
1562
01:56:01,708 --> 01:56:04,583
Nyomd tov�bb az ujjaddal! Seg�tened kell!
1563
01:56:09,083 --> 01:56:10,833
H�, az ott a mi ember�nk!
1564
01:56:10,916 --> 01:56:12,875
Felejtsd el, amit mondtam! Hagyd!
1565
01:56:12,958 --> 01:56:15,000
Csak bontsd ki! Nem tudod, hogyan...
1566
01:56:15,083 --> 01:56:16,417
Nem kell el�k�sz�teni,
1567
01:56:16,500 --> 01:56:19,708
csak nyomj egy adagot az egyik orrlyuk�ba!
1568
01:56:19,791 --> 01:56:21,292
- Ez az!
- Ennyi?
1569
01:56:21,375 --> 01:56:24,042
Ennyi az eg�sz, haver!
Adjon neki p�r percet!
1570
01:56:24,125 --> 01:56:27,291
J�l van, mehet�nk! Seg�tek, gyer�nk!
1571
01:56:32,708 --> 01:56:35,333
Szerintem hagyjuk elmenni! Majd az �ton!
1572
01:56:35,416 --> 01:56:37,917
McBride, hall engem? L�legezzen!
1573
01:56:38,000 --> 01:56:39,041
T�n�s a kurva...
1574
01:56:40,041 --> 01:56:41,250
Ind�ts!
1575
01:56:42,416 --> 01:56:43,625
Ind�ts m�r!
1576
01:56:45,125 --> 01:56:46,291
�, a pics�ba!
1577
01:56:49,541 --> 01:56:53,542
- Sorozz�tok meg a kocsit!
- Egy ember�nk benn �l, a m�sik rajta l�g!
1578
01:56:53,625 --> 01:56:57,583
Egy lopott j�r�rkocsi tart
fel�tek! Ny�rj�tok ki azt a gecil�d�t!
1579
01:56:59,625 --> 01:57:01,791
Ne, m�gse l�j!
1580
01:57:03,750 --> 01:57:05,666
K�t rend�r is ott van!
1581
01:57:09,208 --> 01:57:10,916
�vegszil�nkok minden�tt!
1582
01:57:18,583 --> 01:57:21,666
M�r nincs ott, l�hetik
a gumit! Csak a sof�r fel�l!
1583
01:57:22,375 --> 01:57:23,416
McBride, j�l van?
1584
01:57:31,583 --> 01:57:34,041
Mozg�s, induljunk!
1585
01:57:35,166 --> 01:57:36,217
Ugorjon be!
1586
01:57:36,300 --> 01:57:39,408
Ell�tom Ross sebeit, m�g megj�nnek
a ment�k! Maga m�g�tt leszek!
1587
01:57:39,491 --> 01:57:42,825
Jelentse az �llami rend�rs�gnek!
Miel�tt m�s teszi meg!
1588
01:57:58,333 --> 01:58:01,708
A videof�jl! Felvetted,
amikor r�m l�tt a rend�rf�n�k!
1589
01:58:01,791 --> 01:58:04,167
Meg kell menteni a felv�telt!
1590
01:58:04,250 --> 01:58:07,250
Ha le kell l�pned,
a DVR a csomagtart�ban lesz...
1591
01:58:07,958 --> 01:58:09,708
Nem fog lel�pni!
1592
01:58:09,791 --> 01:58:13,292
-
�szaknak tartanak a 13-as f��ton.
- K�vetnek minket!
1593
01:58:13,375 --> 01:58:17,500
F�n�k, itt a 103-as. Meger�s�ti,
hogy egy rend�r is �l a kocsiban?
1594
01:58:18,666 --> 01:58:21,208
Nem. Csak h�rom fegyveres gyan�s�tott.
1595
01:58:21,291 --> 01:58:23,167
Milyen gyorsan megy�nk?
1596
01:58:23,250 --> 01:58:24,916
Balr�l el�z�m!
1597
01:58:25,583 --> 01:58:27,333
V�tel, beker�tj�k �ket!
1598
01:58:27,416 --> 01:58:28,958
Nem megy gyorsabban!
1599
01:58:34,791 --> 01:58:38,958
- Ok�, kin�l van az AR puska?
- N�lam van egy. A 103-asn�l is.
1600
01:58:39,041 --> 01:58:41,750
K�sz�lj�n PIT-man�verre, 105-�s!
1601
01:58:41,833 --> 01:58:43,458
K�szen �ll r�, Sims?
1602
01:58:44,041 --> 01:58:45,291
Meglesz, f�n�k!
1603
01:58:46,041 --> 01:58:48,291
El�re engedem, 105-�s!
1604
01:58:50,500 --> 01:58:53,083
- Leh�z�dhatok.
- Fedezz�k, 105-�s!
1605
01:58:53,166 --> 01:58:54,333
K�szen �llunk!
1606
01:58:54,416 --> 01:58:55,875
Ti d�ntsetek!
1607
01:59:01,500 --> 01:59:04,542
Bassz�k meg! Ne k�nny�tsd meg a dolgukat!
1608
01:59:04,625 --> 01:59:05,708
Kezdje!
1609
01:59:05,791 --> 01:59:08,791
Vettem, f�n�k!
Maradjanak le, 102-es �s 105-�s!
1610
01:59:15,041 --> 01:59:16,100
Int�zze el �ket!
1611
01:59:26,166 --> 01:59:29,167
�gy t�nik, t�lment, 105-�s!
1612
01:59:29,250 --> 01:59:31,083
Szor�t az id�nk!
1613
01:59:31,166 --> 01:59:33,166
Pr�b�lja m�g egyszer, vagy �n...
1614
01:59:41,000 --> 01:59:42,958
Jelentkezzen, 105-�s! Hogy �ll?
1615
01:59:43,041 --> 01:59:46,000
Aut�ment�t k�rek!
Egy�bk�nt minden rendben.
1616
01:59:46,083 --> 01:59:47,625
Mag�val van a rend�rf�n�k?
1617
01:59:47,708 --> 01:59:50,000
Igen. Az �llami rend�rs�g k�szen �ll.
1618
01:59:51,000 --> 01:59:53,917
Haladjon egyenesen
fel�nk, 102-es! Itt a 10�59-es!
1619
01:59:54,000 --> 01:59:55,500
Mit jelent 10-59-es k�d?
1620
01:59:58,375 --> 01:59:59,833
Az a v�d�k�s�ret!
1621
02:00:10,625 --> 02:00:13,166
Meger�s�tem. �rtes�tse
a k�rh�zat az �rkez�kr�l!
1622
02:00:15,916 --> 02:00:20,708
Rendben, 102-es! Rend�r a kocsiban!
Az �llami egys�g k�t perc m�lva �rkezik.
1623
02:00:52,583 --> 02:00:56,083
M�r �ton a ment�,
f�n�k, de l�tnom kell a kez�t!
1624
02:00:58,916 --> 02:01:00,833
Rendben, k�t beteg �rkezik...
1625
02:01:19,708 --> 02:01:20,791
Hord�gyat!
1626
02:09:37,833 --> 02:09:42,833
A feliratot ford�totta: Po�r Anik�
124855