Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,370 --> 00:00:04,039
Why don't we just
tell everybody the truth?
2
00:00:04,040 --> 00:00:05,419
What, that POTUS was murdered?
3
00:00:05,420 --> 00:00:06,999
And that his tablet
with government secrets
4
00:00:07,000 --> 00:00:08,589
and God knows what else is missing,
5
00:00:08,590 --> 00:00:12,550
and that we think the people
that built this place are covering it up?
6
00:00:13,550 --> 00:00:14,590
I mean, I'd tune in.
7
00:00:17,010 --> 00:00:19,679
Cal is dead and we're just moving on.
8
00:00:19,680 --> 00:00:22,639
Going about our lives
as if nothing happened.
9
00:00:22,640 --> 00:00:24,599
They're still doing
the goddamn carnival tomorrow!
10
00:00:24,600 --> 00:00:27,059
I thought you had surveillance
cameras all over the place.
11
00:00:27,060 --> 00:00:28,649
Don't worry so much.
12
00:00:28,650 --> 00:00:30,859
If it comes down to it,
I'll deal with Robinson.
13
00:00:30,860 --> 00:00:33,489
Why did you two shut down
the cameras the night of the murder?
14
00:00:33,490 --> 00:00:34,700
We were playing Wii.
15
00:00:35,700 --> 00:00:38,529
We realized if we shut down
the security system,
16
00:00:38,530 --> 00:00:40,659
we could play his video games
and use his cool shit
17
00:00:40,660 --> 00:00:42,240
and no one would really be
the worse off for it.
18
00:00:42,250 --> 00:00:44,830
My God, you absolute idiots.
19
00:00:47,580 --> 00:00:49,749
I have a message from the president.
20
00:00:49,750 --> 00:00:52,960
He said if something should happen to him,
I should find you.
21
00:00:54,630 --> 00:00:56,840
He said Billy Pace is dangerous.
22
00:01:25,960 --> 00:01:27,500
Keep it movin', Billy.
23
00:01:41,260 --> 00:01:42,890
Take the shot.
24
00:01:46,310 --> 00:01:47,730
Goddammit.
25
00:01:56,070 --> 00:01:58,320
Fuckin' worthless idiot of a nephew.
26
00:01:59,110 --> 00:02:00,450
Never hesitate.
27
00:02:01,870 --> 00:02:03,580
That's how they hear you comin'.
28
00:02:04,700 --> 00:02:06,910
Never hesitate.
29
00:02:20,930 --> 00:02:22,429
Good boy.
30
00:02:22,430 --> 00:02:23,599
Hey.
31
00:02:23,600 --> 00:02:26,310
No, you don't.
32
00:02:27,770 --> 00:02:29,270
When somethin's no good...
33
00:02:32,060 --> 00:02:33,150
it has to go.
34
00:03:07,390 --> 00:03:09,600
What the hell is the matter with you, boy?
35
00:03:11,520 --> 00:03:14,190
I told you, never hesi...
36
00:03:27,410 --> 00:03:28,490
Pace!
37
00:03:31,790 --> 00:03:33,040
You're Pace, right?
38
00:03:34,880 --> 00:03:36,380
Dude who killed his uncle?
39
00:03:37,840 --> 00:03:39,550
Killed his uncle over a dog.
40
00:03:46,010 --> 00:03:47,010
Stop!
41
00:04:19,130 --> 00:04:22,300
- You Billy Pace?
- Who's asking?
42
00:04:24,340 --> 00:04:25,590
Your second chance.
43
00:04:27,430 --> 00:04:28,510
Let's go.
44
00:04:30,270 --> 00:04:31,390
I said let's go.
45
00:04:37,060 --> 00:04:39,480
Gentlemen, you are here
because you are violent men.
46
00:04:40,070 --> 00:04:42,029
Some of you plucked
from halfway houses and prisons.
47
00:04:42,030 --> 00:04:44,200
Some of you are flameouts from the SEALs.
48
00:04:45,450 --> 00:04:48,200
But where some might see
a pile of unredeemable fuck-ups,
49
00:04:49,280 --> 00:04:50,909
I see opportunity.
50
00:04:50,910 --> 00:04:53,249
I see mercenaries, people who fight wars
in parts of the world
51
00:04:53,250 --> 00:04:55,999
where governments are too chickenshit
to send in their own militaries
52
00:04:56,000 --> 00:04:58,789
for all kinds of shameful reasons
related to the pussification
53
00:04:58,790 --> 00:05:00,340
of this entire fuckin' planet.
54
00:05:00,960 --> 00:05:02,089
So, how does that sound?
55
00:05:02,090 --> 00:05:05,630
Get paid handsomely to travel the world,
meet interesting people,
56
00:05:06,340 --> 00:05:07,510
and fuckin' kill 'em.
57
00:05:08,340 --> 00:05:10,640
Now, the man next to me
will be known to you as Bull.
58
00:05:11,720 --> 00:05:14,269
He was about as unredeemable
a fuck-up as they come.
59
00:05:14,270 --> 00:05:16,979
But now, he's a highly disciplined
killing machine,
60
00:05:16,980 --> 00:05:19,899
and his mommy is so very, very proud.
61
00:05:19,900 --> 00:05:21,610
So, who thinks they can take him?
62
00:05:23,190 --> 00:05:25,190
I told you.
Bunch of fuckin' pussies.
63
00:05:25,820 --> 00:05:28,240
Oh. Here we go, we got a buyer.
64
00:05:28,990 --> 00:05:31,490
Billy the kid.
Alright, you'll go when I say...
65
00:06:18,660 --> 00:06:21,749
Okay, so I know we're in a literal
world of shit with Robinson,
66
00:06:21,750 --> 00:06:24,249
and I'm by no means unaware
of how deep that literal shit is.
67
00:06:24,250 --> 00:06:27,210
- But Billy?
- Yeah?
68
00:06:27,220 --> 00:06:28,970
I'm too excited to sleep.
69
00:06:31,300 --> 00:06:32,429
'Cause of the carnival.
70
00:06:32,430 --> 00:06:34,810
- The carnival, baby!
- Right.
71
00:06:36,720 --> 00:06:38,559
Um, I didn't know what to wear,
72
00:06:38,560 --> 00:06:39,889
but I brought options.
73
00:06:39,890 --> 00:06:41,350
And you are picking.
74
00:06:42,650 --> 00:06:44,479
Okay.
75
00:06:44,480 --> 00:06:46,650
I have this one, or...
76
00:06:47,650 --> 00:06:49,240
uh, this one.
77
00:06:50,150 --> 00:06:52,110
Well, Jane, our little secret romance
78
00:06:52,120 --> 00:06:55,199
goes right out the window
if you put any of those on,
79
00:06:55,200 --> 00:06:57,830
'cause I'm not gonna be able
to keep my hands off you.
80
00:06:58,870 --> 00:07:01,119
These outfits might be
slightly inappropriate,
81
00:07:01,120 --> 00:07:04,539
but I can't control the thoughts
of a bunch of cave-dwelling pervs.
82
00:07:04,540 --> 00:07:06,550
And besides...
83
00:07:18,980 --> 00:07:21,480
Oh, shit.
84
00:07:24,360 --> 00:07:25,729
Good morning to you as well.
85
00:07:25,730 --> 00:07:28,149
My kids have no idea where I am.
86
00:07:28,150 --> 00:07:30,110
Have they never stayed home alone?
87
00:07:30,700 --> 00:07:35,989
When I work late.
But, uh, we have a system.
88
00:07:35,990 --> 00:07:38,369
I always let Presley know beforehand.
89
00:07:38,370 --> 00:07:39,949
Probably gonna wanna catch them
90
00:07:39,950 --> 00:07:41,370
before they head to the carnival.
91
00:07:42,080 --> 00:07:43,710
- Is that today?
- Mm-hmm.
92
00:07:45,710 --> 00:07:47,169
That's insane.
93
00:07:47,170 --> 00:07:50,629
The man isn't even in the ground yet,
and they're gonna throw a carnival
94
00:07:50,630 --> 00:07:52,180
the day before his funeral.
95
00:07:59,390 --> 00:08:02,099
- So...
- So...
96
00:08:02,100 --> 00:08:06,939
Um... last night was... it was really nice.
97
00:08:06,940 --> 00:08:08,400
Stop it, I'll faint.
98
00:08:10,320 --> 00:08:13,070
So, about what I, uh, said...
99
00:08:14,280 --> 00:08:18,410
Yeah, um, that didn't track for me.
But, uh, I'll talk to him.
100
00:08:19,870 --> 00:08:21,250
- Okay.
- Okay.
101
00:08:29,300 --> 00:08:31,919
- Maybe I'll see you at the carnival.
- Oh, yeah.
102
00:08:31,920 --> 00:08:34,550
- Yeah.
- Carnival, yeah.
103
00:08:53,570 --> 00:08:56,150
- I want Mom! Where is she?
- She's coming, right?
104
00:08:56,160 --> 00:08:57,529
- All weapons...
- Motherfucker!
105
00:08:57,530 --> 00:08:59,739
And prohibited items
must be surrendered.
106
00:08:59,740 --> 00:09:01,449
Have you talked to Mom?
Is she coming?
107
00:09:01,450 --> 00:09:04,290
All weapons and prohibited items...
108
00:09:04,540 --> 00:09:05,790
I want Mom!
109
00:09:06,250 --> 00:09:10,209
That includes any outside electronics.
110
00:09:10,210 --> 00:09:13,299
Stay calm and keep moving.
111
00:09:13,300 --> 00:09:14,919
Make sure your wristband...
112
00:09:14,920 --> 00:09:17,509
You will be scanned.
Step forward, please.
113
00:09:17,510 --> 00:09:19,429
Wristbands.
114
00:09:19,430 --> 00:09:20,510
Come on.
115
00:09:22,600 --> 00:09:26,059
Collins, Xavier.
Two minors. Spouse, Teri Collins.
116
00:09:26,060 --> 00:09:28,980
My wife... my wife didn't make the plane.
117
00:09:32,610 --> 00:09:33,780
I'm sorry.
118
00:09:38,110 --> 00:09:40,870
Do not lose your wristbands.
119
00:09:49,790 --> 00:09:52,169
- What are they doing?
- Keep going, keep going.
120
00:09:52,170 --> 00:09:54,549
- We almost didn't make it.
- I need you to calm down.
121
00:09:54,550 --> 00:09:56,840
Everybody is gone. Oh God!
122
00:10:04,520 --> 00:10:09,059
[muffled] Whether you're cops,
soldiers, Secret Service,
123
00:10:09,060 --> 00:10:13,939
or private security,
we are all here to do the same job:
124
00:10:13,940 --> 00:10:15,609
provide stability.
125
00:10:15,610 --> 00:10:17,899
Excuse me. Collins, right?
126
00:10:17,900 --> 00:10:19,900
Billy Pace. They told me to come find you.
127
00:10:19,910 --> 00:10:23,699
They want us to start securing the area,
get people inside of the residences.
128
00:10:23,700 --> 00:10:25,199
What... what residences?
129
00:10:25,200 --> 00:10:26,790
I got no fuckin' clue, bro.
130
00:10:27,750 --> 00:10:28,910
This way.
131
00:10:46,600 --> 00:10:48,849
You can't just have
sugar cereal every day.
132
00:10:48,850 --> 00:10:52,809
Yeah, I know the fake bacon is gross,
but you just gotta close your eyes,
133
00:10:52,810 --> 00:10:53,939
and pretend it's the real thing.
134
00:10:53,940 --> 00:10:55,359
Alright.
135
00:10:55,360 --> 00:10:58,029
But, you can have cereal too,
if you promise to drink the milk.
136
00:10:58,030 --> 00:10:59,569
Okay, I will.
137
00:10:59,570 --> 00:11:00,740
Morning.
138
00:11:03,370 --> 00:11:04,370
Morning.
139
00:11:05,370 --> 00:11:07,699
Did I misunderstand our system?
140
00:11:07,700 --> 00:11:09,820
- I... um...
- 'Cause last I checked, we had a system.
141
00:11:10,250 --> 00:11:11,959
I am...
142
00:11:11,960 --> 00:11:14,169
Dad, if you're working the night shift,
you have to let me know.
143
00:11:14,170 --> 00:11:17,590
Hey, I know. And, um, I am so sorry.
144
00:11:18,090 --> 00:11:19,340
I just...
145
00:11:21,010 --> 00:11:22,299
I screwed up.
146
00:11:22,300 --> 00:11:24,550
Uh-huh. It's okay.
147
00:11:25,050 --> 00:11:27,260
I know it's been a weird few days.
148
00:11:28,390 --> 00:11:30,690
Here, gag on some fake bacon.
You'll feel better.
149
00:11:34,440 --> 00:11:36,769
- We're going today, right?
- To the carnival?
150
00:11:36,770 --> 00:11:39,569
- You know it, bud.
- I will meet you guys there later.
151
00:11:39,570 --> 00:11:41,699
I am heading to the carnival
to help the band set up.
152
00:11:41,700 --> 00:11:43,069
What band?
153
00:11:43,070 --> 00:11:45,029
Just the one that's playing
at the carnival.
154
00:11:45,030 --> 00:11:47,989
Okay.
Sorry, I'm just playing catch-up here.
155
00:11:47,990 --> 00:11:50,000
Are you in a band?
156
00:11:50,660 --> 00:11:51,709
No, it's Jeremy's band.
157
00:11:51,710 --> 00:11:53,749
- Jeremy...?
- Bradford.
158
00:11:53,750 --> 00:11:54,999
Wait, Cal's son?
159
00:11:55,000 --> 00:11:57,749
I thought... I thought
we didn't like this kid.
160
00:11:57,750 --> 00:11:59,880
Jeez, Dad. He just lost his father.
161
00:12:00,970 --> 00:12:02,220
We're just hanging out.
162
00:12:04,050 --> 00:12:05,720
Alright, I'm out, boys. Love you both.
163
00:12:06,220 --> 00:12:07,679
Love you more.
164
00:12:07,680 --> 00:12:10,390
Enjoy...
165
00:12:13,310 --> 00:12:16,110
- I think it's hormones.
- Where'd you learn about that?
166
00:12:18,190 --> 00:12:19,230
Oh.
167
00:12:19,820 --> 00:12:21,439
- Dad, guess what?
- Hm?
168
00:12:21,440 --> 00:12:23,899
I've made a huge decision,
and I think you're gonna like it.
169
00:12:23,900 --> 00:12:26,780
I've decided I'm ready for that
Ferris wheel this year, the big one.
170
00:12:28,030 --> 00:12:30,369
- Dad.
- Yeah, man, absolutely.
171
00:12:30,370 --> 00:12:31,999
This is your year.
172
00:12:32,000 --> 00:12:35,369
Hey, J, I gotta run and talk
to Uncle Billy real quick.
173
00:12:35,370 --> 00:12:37,709
I'm gonna drop you off with
Carl and Lucy across the street.
174
00:12:37,710 --> 00:12:39,590
Come back later, okay? Let's go.
175
00:12:57,860 --> 00:13:00,899
One week down here,
and of all the weird shit I've seen,
176
00:13:00,900 --> 00:13:05,569
the fact that they thought to make bars
is by far the fucking weirdest.
177
00:13:05,570 --> 00:13:06,950
- Yeah.
- Fully stocked.
178
00:13:08,070 --> 00:13:09,989
More booze down here
than Sandal's Jamaica.
179
00:13:09,990 --> 00:13:11,080
Huh.
180
00:13:12,080 --> 00:13:13,369
How can I help you guys?
181
00:13:13,370 --> 00:13:16,119
Secret Service.
We're securing the area for the president
182
00:13:16,120 --> 00:13:18,420
in case he wants to come by
after his speech.
183
00:13:18,960 --> 00:13:20,749
"Securing the area."
184
00:13:20,750 --> 00:13:22,669
Okay. Okay, yeah. Uh, sure.
185
00:13:22,670 --> 00:13:23,840
Do what you gotta do.
186
00:13:25,130 --> 00:13:27,589
Word is, Prezzo drinks
like a fuckin' fish.
187
00:13:27,590 --> 00:13:29,969
- Agent Pace.
- He should see the cellar.
188
00:13:29,970 --> 00:13:32,139
Must be two football fields'
worth of sauce down there.
189
00:13:32,140 --> 00:13:33,929
Top-shelf stuff, too. You wanna see?
190
00:13:33,930 --> 00:13:36,480
We're just acquainting ourselves
with entrances and exits.
191
00:13:37,560 --> 00:13:39,480
Uh, then can I acquaint you
192
00:13:40,190 --> 00:13:43,400
with three fingers of the finest bourbon
known to man?
193
00:13:44,530 --> 00:13:46,360
- I'm your huckleberry.
- We're on duty.
194
00:13:46,950 --> 00:13:48,740
Well, your loss.
195
00:13:49,410 --> 00:13:52,280
Stuff went for thousands of dollars a pop
up above.
196
00:13:53,580 --> 00:13:55,749
Hey, they give you a house?
They gave me a house.
197
00:13:55,750 --> 00:13:57,869
It... it's nice.
198
00:13:57,870 --> 00:14:00,169
Mm, my wife went nuts.
199
00:14:00,170 --> 00:14:02,039
Yeah, I got a house.
200
00:14:02,040 --> 00:14:03,339
- Yeah?
- Same.
201
00:14:03,340 --> 00:14:06,720
Never had a house before.
I rarely slept indoors.
202
00:14:08,180 --> 00:14:10,339
Come on, don't let me
drink the good shit alone, here.
203
00:14:10,340 --> 00:14:11,639
I don't wanna be rude to this man.
204
00:14:11,640 --> 00:14:12,760
- Go ahead.
- Okay.
205
00:14:13,430 --> 00:14:14,930
To the end of the world.
206
00:14:19,440 --> 00:14:20,520
Wow.
207
00:14:22,480 --> 00:14:24,609
So what, are you like the world's
greatest bartender or something?
208
00:14:24,610 --> 00:14:25,779
How'd you get this gig?
209
00:14:25,780 --> 00:14:29,819
Well, my wife is one of the preeminent
atmospheric scientists in the world.
210
00:14:29,820 --> 00:14:32,949
I guess they realized they were getting
two for the price of one,
211
00:14:32,950 --> 00:14:36,160
me being a preeminent mixologist and all.
212
00:14:38,040 --> 00:14:39,869
Just how drunk do you think
we'd have to get
213
00:14:39,870 --> 00:14:42,669
to forget that we're inside a mountain?
214
00:14:42,670 --> 00:14:44,550
- I'd sure as fuck like to find out.
- Yeah.
215
00:14:50,220 --> 00:14:52,600
Come on. We gotta get him to the arena.
216
00:14:54,560 --> 00:14:56,350
- They got a fuckin' arena.
- Yeah.
217
00:15:07,230 --> 00:15:09,609
"Moving forward takes
incredible commitment and hard work.
218
00:15:09,610 --> 00:15:12,239
We will act to lay a new..."
I'm good actually, thank you.
219
00:15:12,240 --> 00:15:14,239
"Now begins the hard but necessary work
220
00:15:14,240 --> 00:15:16,619
of moving into the future,
forging a new path."
221
00:15:16,620 --> 00:15:18,289
"Forging a new path."
Does that sound like me?
222
00:15:18,290 --> 00:15:20,499
Is that even remotely what people
wanna hear right now?
223
00:15:20,500 --> 00:15:22,290
Sounds fine, sir.
224
00:15:25,290 --> 00:15:29,050
Scary new guy, what do you think?
Is this the right vibe for this situation?
225
00:15:30,090 --> 00:15:31,379
It's okay, you can speak freely.
226
00:15:31,380 --> 00:15:33,260
What do you think people
need to hear right now?
227
00:15:36,260 --> 00:15:39,269
Honestly, sir, this whole situation's
majorly fucked up.
228
00:15:39,270 --> 00:15:41,099
- Pace.
- Not a virgin, Xavier.
229
00:15:41,100 --> 00:15:43,189
It's okay. Continue.
230
00:15:43,190 --> 00:15:45,610
It's just, everything up there's gone.
231
00:15:46,320 --> 00:15:47,690
This shit's not normal.
232
00:15:48,480 --> 00:15:51,450
I think it might mean a lot to people
to hear their president say so.
233
00:15:53,490 --> 00:15:54,490
Sir.
234
00:15:57,870 --> 00:16:00,749
I like that. I like him.
235
00:16:00,750 --> 00:16:02,830
Yep, okay.
236
00:16:03,830 --> 00:16:05,920
Thanks for the advice, sir.
237
00:16:12,260 --> 00:16:14,180
I don't know about you, but I'd fuck him.
238
00:16:50,000 --> 00:16:51,420
You sure you're up for this?
239
00:16:52,590 --> 00:16:54,470
Yeah, yeah. No, I'm... I'm, uh...
240
00:16:56,180 --> 00:16:58,550
I'm fine. I just, uh...
241
00:17:00,760 --> 00:17:03,930
I remember how much my dad
loved this carnival, you know.
242
00:17:05,060 --> 00:17:07,809
Reminding everyone
that there can be joy down here
243
00:17:07,810 --> 00:17:09,440
like there was up there.
244
00:17:10,730 --> 00:17:12,820
Whatever he used to say. But, um...
245
00:17:14,530 --> 00:17:17,069
it just feels wrong, you know?
246
00:17:17,070 --> 00:17:19,199
Playing crappy '80s songs
247
00:17:19,200 --> 00:17:23,120
and going on cheesy rides
and fucking around.
248
00:17:24,410 --> 00:17:26,749
- Especially after...
- You're not fucking around.
249
00:17:26,750 --> 00:17:30,290
You're making music for people.
People who live in a cave.
250
00:17:31,670 --> 00:17:34,210
And you're giving them joy and shit.
251
00:17:35,050 --> 00:17:37,890
- Joy and shit?
- Hey, joy and shit's not nothing.
252
00:17:38,970 --> 00:17:40,760
Don't underestimate joy and shit.
253
00:17:45,980 --> 00:17:47,640
It is pretty fucking weird though.
254
00:18:50,420 --> 00:18:52,499
Boss. What are you doing here?
255
00:18:52,500 --> 00:18:53,839
Jane, hey.
256
00:18:53,840 --> 00:18:55,879
I was, uh, just dealing
with some paperwork
257
00:18:55,880 --> 00:18:57,089
before the carnival.
258
00:18:57,090 --> 00:18:58,920
Oh yeah, you and me both.
259
00:19:00,470 --> 00:19:04,179
Jane, I know you're close with Billy.
260
00:19:04,180 --> 00:19:07,180
I know you're... really close.
261
00:19:07,850 --> 00:19:09,559
What? No, I mean, we're friends but...
262
00:19:09,560 --> 00:19:10,890
Jane.
263
00:19:11,480 --> 00:19:15,190
Have you noticed him seeming a little off?
264
00:19:17,030 --> 00:19:18,070
Not really.
265
00:19:19,190 --> 00:19:21,360
I mean, maybe he's been
a little distracted,
266
00:19:21,990 --> 00:19:23,989
and he's usually way more
excited about the carnival.
267
00:19:23,990 --> 00:19:26,780
Right?
You wouldn't suspect that about him,
268
00:19:26,790 --> 00:19:30,409
being that into kiddie rides,
and cotton candy, and stuff.
269
00:19:30,410 --> 00:19:32,500
He's a complicated man.
270
00:19:33,880 --> 00:19:35,560
I mean, if you're into that kind of thing.
271
00:19:37,500 --> 00:19:38,920
Anyway, it's a holiday.
272
00:19:40,090 --> 00:19:42,129
- Go celebrate.
- Yes.
273
00:19:42,130 --> 00:19:43,720
- I'll see you there.
- Alright.
274
00:19:59,740 --> 00:20:03,150
The Hemingway daiquiri,
my two-month specialty cocktail.
275
00:20:03,160 --> 00:20:04,279
The real deal.
276
00:20:04,280 --> 00:20:07,489
Be careful, gentlemen.
Those things will put you under the table.
277
00:20:07,490 --> 00:20:09,289
They can put 'em back, babe.
You'd be impressed.
278
00:20:09,290 --> 00:20:11,539
I'm a hard girl to impress.
279
00:20:11,540 --> 00:20:13,000
Don't I know it.
280
00:20:22,550 --> 00:20:23,720
You good, boss?
281
00:20:24,840 --> 00:20:25,930
Yeah.
282
00:20:27,050 --> 00:20:28,180
Two months.
283
00:20:30,100 --> 00:20:32,059
We've been down here
for two months, Billy.
284
00:20:32,060 --> 00:20:34,729
It's, uh, normalizing.
285
00:20:34,730 --> 00:20:35,980
Mm.
286
00:20:38,190 --> 00:20:40,940
I think it's the normal stuff
that makes me the most sad.
287
00:20:43,320 --> 00:20:48,029
A bartender kissing his wife,
drink at a bar with a friend.
288
00:20:48,030 --> 00:20:50,240
And for a second, I forget.
289
00:20:52,910 --> 00:20:54,540
I forget what I've lost.
290
00:21:00,170 --> 00:21:02,670
- You called me friend.
- Oh, fuck you.
291
00:21:05,510 --> 00:21:06,800
I don't know, man.
292
00:21:10,510 --> 00:21:12,470
That world, the old one...
293
00:21:14,310 --> 00:21:17,939
it just started kicking the shit out of me
294
00:21:17,940 --> 00:21:19,230
at a pretty young age.
295
00:21:19,770 --> 00:21:24,739
And so, I guess I just started
kicking the shit out of it right back.
296
00:21:24,740 --> 00:21:29,319
And there's some things that I've seen, X,
297
00:21:29,320 --> 00:21:31,870
some things that I've done that...
298
00:21:34,540 --> 00:21:37,080
I don't know if you'd be sitting
here with me if you knew.
299
00:21:39,460 --> 00:21:42,590
And so, I don't wanna sound
like an asshole, but...
300
00:21:44,920 --> 00:21:50,260
everything down here that's good
and everything down here that's normal...
301
00:21:52,010 --> 00:21:54,430
just kinda makes me feel normal.
302
00:21:55,600 --> 00:21:57,060
Just makes me feel good.
303
00:22:00,730 --> 00:22:04,229
Just never had any of that
in the old world
304
00:22:04,230 --> 00:22:07,700
that kicked my ass
before it taught me the alphabet.
305
00:22:08,820 --> 00:22:12,080
Never had a drink with a friend at a bar.
306
00:22:13,240 --> 00:22:16,330
Just couldn't find one.
307
00:22:17,960 --> 00:22:21,670
- No bars in your town?
- Yes, exactly.
308
00:22:32,010 --> 00:22:33,560
You should come over sometime.
309
00:22:34,510 --> 00:22:36,889
Meet the kids,
have dinner with the family.
310
00:22:36,890 --> 00:22:38,479
You know, since we're officially...
311
00:22:38,480 --> 00:22:40,270
- Best friends?
- I didn't say "best."
312
00:22:40,850 --> 00:22:42,860
- You kind of did with your face though.
- Oh.
313
00:22:46,690 --> 00:22:47,820
What do I wear?
314
00:22:51,240 --> 00:22:53,490
I brought Pinot
'cause it sounded the funniest.
315
00:22:53,950 --> 00:22:55,240
You look insane.
316
00:22:56,830 --> 00:22:57,909
Hey, kids.
317
00:22:57,910 --> 00:23:00,869
Got someone for you to meet.
318
00:23:00,870 --> 00:23:03,290
Oh, fuck.
They're smaller than I thought they'd be.
319
00:23:05,000 --> 00:23:07,670
- Sorry.
- Uh-huh. This is Billy.
320
00:23:08,970 --> 00:23:10,719
He's never seen children before.
321
00:23:10,720 --> 00:23:13,640
That's... that's not true.
322
00:23:14,640 --> 00:23:17,769
Hey, nice to meet you guys.
I'm... I'm Billy.
323
00:23:17,770 --> 00:23:20,020
I'm your dad's new best friend.
324
00:23:20,640 --> 00:23:25,980
So, you can call me Uncle Billy
if you want, or... or not.
325
00:23:27,690 --> 00:23:29,610
This is going well, I think.
326
00:23:30,240 --> 00:23:34,160
I kinda regret dropping down
to one knee, but here we are.
327
00:24:04,940 --> 00:24:09,689
This is a song by a band
that my dad loved called Poison.
328
00:24:09,690 --> 00:24:13,819
Um... "Greatest ballad of all time."
329
00:24:13,820 --> 00:24:15,409
His words, not mine.
330
00:24:15,410 --> 00:24:16,779
So, uh...
331
00:24:16,780 --> 00:24:19,450
thanks to a
good friend for pushing me to do this.
332
00:24:27,040 --> 00:24:30,169
♪ We both lie close together ♪
333
00:24:30,170 --> 00:24:32,550
♪ In the dead of night ♪
334
00:24:34,090 --> 00:24:37,259
♪ Although we both lie silently still ♪
335
00:24:37,260 --> 00:24:41,429
♪ We feel miles apart inside ♪
336
00:24:41,430 --> 00:24:45,439
♪ Was it something I said
or something I did ♪
337
00:24:45,440 --> 00:24:49,149
♪ Did my words not come out right ♪
338
00:24:49,150 --> 00:24:52,739
♪ Though I tried not to hurt you ♪
339
00:24:52,740 --> 00:24:56,739
♪ Though I tried,
but I guess that's why they say ♪
340
00:24:56,740 --> 00:25:02,039
♪ That every rose has its thorn ♪
341
00:25:02,040 --> 00:25:04,959
Okay, help me put this list
in order of importance.
342
00:25:04,960 --> 00:25:06,579
- Okay.
- Eat funnel cake...
343
00:25:06,580 --> 00:25:07,789
- Yeah.
- Ride the rides,
344
00:25:07,790 --> 00:25:09,419
and get matching fake tattoos.
345
00:25:09,420 --> 00:25:11,549
Oh, and sparklers.
346
00:25:11,550 --> 00:25:13,710
You know what?
Sparklers come at the end of the day.
347
00:25:13,720 --> 00:25:15,929
We can save that for later
once it gets dark.
348
00:25:15,930 --> 00:25:17,130
You love this shit, huh?
349
00:25:17,140 --> 00:25:18,759
So do you, don't play.
350
00:25:18,760 --> 00:25:20,850
- Mm-hmm.
- We need to talk.
351
00:25:21,890 --> 00:25:24,520
Just you, Pace,
not your video game partner.
352
00:25:26,390 --> 00:25:28,810
- What, here?
- No, on the moon.
353
00:25:30,650 --> 00:25:32,030
The fuck are you wearing?
354
00:25:32,860 --> 00:25:33,860
My carnival outfit?
355
00:25:34,900 --> 00:25:36,110
I'm off duty.
356
00:25:37,490 --> 00:25:39,370
Your pal Xavier's on Sinatra's radar now.
357
00:25:39,950 --> 00:25:42,740
It's not a radar you wanna be on.
Let's go.
358
00:25:58,300 --> 00:26:00,220
I mean, it's just a Ferris wheel.
359
00:26:00,930 --> 00:26:02,759
It's gotta be one
of the safest rides there is.
360
00:26:02,760 --> 00:26:04,060
Definitely.
361
00:26:05,060 --> 00:26:06,519
Just statistically speaking,
362
00:26:06,520 --> 00:26:09,189
those idiots twirling all around
in that spinning thing
363
00:26:09,190 --> 00:26:10,809
are in a much more
dangerous situation, right?
364
00:26:10,810 --> 00:26:13,610
Hey, man, let me know if you
see your Uncle Billy, okay?
365
00:26:16,780 --> 00:26:19,319
You know what, actually, bud?
Let's... let's go this way.
366
00:26:19,320 --> 00:26:20,490
Wait, right to it?
367
00:26:21,490 --> 00:26:22,700
No warm-up ride?
368
00:26:23,290 --> 00:26:24,490
No candy apple?
369
00:26:25,620 --> 00:26:27,540
I... I really think I should go pee first.
370
00:26:28,750 --> 00:26:31,390
I... I definitely should go number one
before we hit the ride, Dad.
371
00:26:32,000 --> 00:26:33,000
Mm-hmm.
372
00:26:33,001 --> 00:26:34,800
Dad, I seriously have to go the bath...
373
00:26:41,640 --> 00:26:43,009
- Dad!
- Yeah?
374
00:26:43,010 --> 00:26:46,310
- Come on, let's go to the bathroom.
- Let's go, let's go. Come on, come on.
375
00:26:58,030 --> 00:27:00,530
Hey, what's up?
I was looking for your dad.
376
00:27:03,660 --> 00:27:06,910
Who's the asshole?
You want me to break his arm?
377
00:27:08,410 --> 00:27:11,459
It's the president's kid, isn't it?
With the annoying hair?
378
00:27:11,460 --> 00:27:14,839
- His hair isn't annoying.
- Oh, it so is.
379
00:27:14,840 --> 00:27:16,420
How'd you notice?
380
00:27:16,800 --> 00:27:19,010
Mm, because noticing things
is what I do for a living.
381
00:27:19,550 --> 00:27:21,929
And besides, you two couldn't
be more obvious if you tried.
382
00:27:21,930 --> 00:27:24,510
Oh yeah, like you and Jane
aren't so obvious.
383
00:27:25,510 --> 00:27:26,760
You noticed?
384
00:27:26,770 --> 00:27:28,559
Noticing things is what I do for a living.
385
00:27:28,560 --> 00:27:30,140
Okay, don't be an asshole.
386
00:27:31,810 --> 00:27:34,230
Alright, you like this kid?
387
00:27:35,690 --> 00:27:37,860
- Yeah.
- And he likes you?
388
00:27:39,650 --> 00:27:42,109
I don't know, I feel like
I'm just stuck in the friend zone.
389
00:27:42,110 --> 00:27:44,530
Of course, he does. Presley, look at me.
390
00:27:46,410 --> 00:27:48,990
So, one night,
Jane and I were on duty together,
391
00:27:49,000 --> 00:27:50,579
and it's like 3:30 in the morning.
392
00:27:50,580 --> 00:27:52,410
- Mario Kart?
- Wii Punch-Out.
393
00:27:52,420 --> 00:27:54,499
This was before you started
coming over for game night,
394
00:27:54,500 --> 00:27:56,499
which, by the way,
is not a secret anymore,
395
00:27:56,500 --> 00:27:59,130
and I'm kind of in deep shit,
so don't say anything to your dad.
396
00:27:59,800 --> 00:28:04,259
Anyway, a ways back, me and Jane,
playing Wii Punch-Out,
397
00:28:04,260 --> 00:28:08,469
and things started to get
kind of intense, you know?
398
00:28:08,470 --> 00:28:10,309
Like physical.
399
00:28:10,310 --> 00:28:12,849
And I've been
with women before, obviously,
400
00:28:12,850 --> 00:28:15,769
in the way that men can get
with women, if you...
401
00:28:15,770 --> 00:28:17,769
- Dude.
- Okay, sorry.
402
00:28:17,770 --> 00:28:22,650
But I never once in my entire life
told a woman that I like her.
403
00:28:23,990 --> 00:28:27,489
So, there we are,
and we're playing Punch-Out.
404
00:28:27,490 --> 00:28:29,120
And I just said, fuck it.
405
00:28:30,370 --> 00:28:32,960
The world blew up.
What am I scared of, right?
406
00:28:33,540 --> 00:28:36,499
So, I said, "Look, babe,
I think you like me,
407
00:28:36,500 --> 00:28:39,210
"and I think I like you.
408
00:28:40,380 --> 00:28:41,970
In fact, you knock me out."
409
00:28:43,430 --> 00:28:44,470
And that was that.
410
00:28:45,890 --> 00:28:47,679
"You knock me out"?
411
00:28:47,680 --> 00:28:50,099
Yeah, 'cause we were playing Punch-Out,
so that's just what came out.
412
00:28:50,100 --> 00:28:52,180
You know what? Shut up, it worked.
413
00:28:52,680 --> 00:28:56,060
The point is,
go tell the douchebag you like him.
414
00:28:57,520 --> 00:29:00,440
Never hesitate. Shoot your shot.
415
00:29:01,320 --> 00:29:03,399
Oh, shit!
416
00:29:03,400 --> 00:29:04,779
You see that?
417
00:29:04,780 --> 00:29:07,320
I was just doing that to be cool,
but I fuckin' nailed it.
418
00:29:08,070 --> 00:29:09,659
Thanks, man.
419
00:29:09,660 --> 00:29:13,080
Hey, the offer to break his arm
is still on the table.
420
00:29:13,660 --> 00:29:14,830
Appreciate it.
421
00:29:15,710 --> 00:29:17,130
Hey, you seen your dad?
422
00:29:17,830 --> 00:29:19,880
- No.
- Alright.
423
00:29:39,440 --> 00:29:41,649
Uh, maybe we should
hit the dump tank first.
424
00:29:41,650 --> 00:29:43,480
My math teacher's in there,
so I'm motivated.
425
00:29:43,490 --> 00:29:46,449
James, the time has come
to face your fears.
426
00:29:46,450 --> 00:29:49,240
I promise I'll be with you
every step of the way, okay?
427
00:29:52,290 --> 00:29:53,540
Oh, she's headed right over.
428
00:29:55,250 --> 00:29:57,249
- Doct... Gabriela, hey.
- Hi.
429
00:29:57,250 --> 00:29:59,249
How are you? It's nice to see you.
430
00:29:59,250 --> 00:30:00,379
Mm-hmm.
431
00:30:00,380 --> 00:30:02,629
I was looking for you. Um...
432
00:30:02,630 --> 00:30:05,089
Alright, just breathe, buddy,
you got this.
433
00:30:05,090 --> 00:30:07,259
- Hi.
- Hi.
434
00:30:07,260 --> 00:30:11,349
James, this is my friend, Gabriela.
435
00:30:11,350 --> 00:30:14,599
- Gabriela, this is James.
- It's a pleasure, James.
436
00:30:14,600 --> 00:30:17,059
It's a pleasure, Gabriela.
437
00:30:17,060 --> 00:30:18,480
Give us a sec, bud.
438
00:30:20,900 --> 00:30:22,520
Uh, listen,
439
00:30:24,360 --> 00:30:25,859
last night was great.
440
00:30:25,860 --> 00:30:27,740
Better than great, actually.
441
00:30:28,700 --> 00:30:31,110
- But I'm not in a place where...
- Okay, let me just stop you right there,
442
00:30:31,120 --> 00:30:33,659
because if this gets any more romantic,
my heart won't go on.
443
00:30:33,660 --> 00:30:36,289
Last night was great,
444
00:30:36,290 --> 00:30:38,870
and maybe we'll do it again sometime,
or maybe not.
445
00:30:39,370 --> 00:30:42,460
But I was gonna ask
if you've had a chance to talk to him.
446
00:30:43,090 --> 00:30:45,549
Um, not yet.
447
00:30:45,550 --> 00:30:48,340
- I'm trying.
- You could try harder.
448
00:30:49,380 --> 00:30:51,050
I just saw him in the funnel cake line.
449
00:30:53,850 --> 00:30:56,429
Hey, Gabriela's gonna stay with you
for a minute, okay, J?
450
00:30:56,430 --> 00:30:58,980
- I promise, I'll be quick.
- I'm in zero rush.
451
00:31:27,460 --> 00:31:29,799
Mr. President,
you're becoming a regular here.
452
00:31:29,800 --> 00:31:32,090
You should at least allow us
to secure the area.
453
00:31:33,260 --> 00:31:36,350
It's month three in an underground city
with no weapons.
454
00:31:37,390 --> 00:31:39,769
Someone gonna flick me to death
with a cocktail straw?
455
00:31:39,770 --> 00:31:43,060
Oh, Jesus Christ,
it's so depressing.
456
00:31:44,110 --> 00:31:46,310
I mean, you think some people
would be happy we made it.
457
00:31:46,820 --> 00:31:49,279
Hey, scary Billy Pace,
what's up everyone's ass?
458
00:31:49,280 --> 00:31:52,070
No idea, sir.
Personally, I'm happy as a pig in shit.
459
00:31:52,610 --> 00:31:53,820
He's not, though.
460
00:31:54,910 --> 00:31:56,030
He lost someone.
461
00:31:57,620 --> 00:32:00,039
Ready for another drink, Mr. President?
462
00:32:00,040 --> 00:32:01,869
Yeah, you know what?
Why don't you just keep 'em coming
463
00:32:01,870 --> 00:32:03,370
till I say stop?
464
00:32:04,540 --> 00:32:07,339
Wait, you work for me, don't you?
You're one of the scientists.
465
00:32:07,340 --> 00:32:09,760
It's my husband's bar.
Help out when it gets busy.
466
00:32:10,420 --> 00:32:12,670
Well, that is really goddamn sweet.
467
00:32:12,680 --> 00:32:14,760
That's exactly what
I'm talking about right there.
468
00:32:18,640 --> 00:32:20,730
So, that's it then?
469
00:32:22,060 --> 00:32:24,060
Everyone lost someone, no way to fix it?
470
00:32:25,230 --> 00:32:26,649
Hmm?
471
00:32:26,650 --> 00:32:28,190
It's the not knowing, sir.
472
00:32:29,940 --> 00:32:32,859
The not knowing?
You talking about up there?
473
00:32:32,860 --> 00:32:35,740
'Cause we know. Trust me, we know.
474
00:32:37,780 --> 00:32:40,289
I mean, you say it's all gone, but we...
475
00:32:40,290 --> 00:32:42,579
Billy, it is gone.
476
00:32:42,580 --> 00:32:44,919
We have no communication, it's all fried.
477
00:32:44,920 --> 00:32:48,750
Any gauge readings show
limited signs of viable life, at best.
478
00:32:50,210 --> 00:32:53,629
Anything that's left out there is fighting
to survive, desperate and starving.
479
00:32:53,630 --> 00:32:55,840
Yeah, but could people have survived?
480
00:32:57,600 --> 00:33:00,220
Could somebody's somebody
be okay up there?
481
00:33:09,110 --> 00:33:10,530
It's the not knowing.
482
00:33:12,150 --> 00:33:13,740
Which is what I fuckin' said.
483
00:33:17,530 --> 00:33:18,700
The not knowing.
484
00:33:19,700 --> 00:33:23,119
[on TV] Six months ago,
our lives changed forever.
485
00:33:23,120 --> 00:33:26,289
All major communication
with the surface was lost,
486
00:33:26,290 --> 00:33:28,830
and any meager information
we've been able to obtain
487
00:33:28,840 --> 00:33:33,340
tells us the world outside
is simply no longer survivable.
488
00:33:34,470 --> 00:33:36,220
And yet, I know each and every one of us
489
00:33:36,840 --> 00:33:40,640
has this voice in our heads,
saying, "Maybe."
490
00:33:41,390 --> 00:33:43,720
That's why we're sending
these four brave explorers
491
00:33:43,730 --> 00:33:46,809
into the unknown to assess it,
492
00:33:46,810 --> 00:33:49,439
to get answers, and bring them
safely back to us.
493
00:33:49,440 --> 00:33:52,070
Now, they may not tell us
what we wanna hear,
494
00:33:52,780 --> 00:33:55,940
but you have my word as your president,
it will be the truth.
495
00:33:55,950 --> 00:33:57,359
I owe you nothing less.
496
00:33:57,360 --> 00:34:01,200
You think they'll find anything?
I mean, like, people?
497
00:34:02,910 --> 00:34:04,370
I don't know, baby.
498
00:34:28,140 --> 00:34:30,310
- You have to stop.
- Not here.
499
00:34:34,780 --> 00:34:36,230
You gotta stop.
500
00:34:36,240 --> 00:34:38,739
- These people are not playing.
- What people?
501
00:34:38,740 --> 00:34:40,279
- Sinatra?
- Listen to me,
502
00:34:40,280 --> 00:34:41,869
I need you to trust me on this.
503
00:34:41,870 --> 00:34:43,529
You need to back the fuck off
like right now.
504
00:34:43,530 --> 00:34:45,239
- I don't know what you're talking about.
- Come on.
505
00:34:45,240 --> 00:34:47,539
You're sitting in a dark room
and you're reading up on me.
506
00:34:47,540 --> 00:34:49,829
- Cut the shit, okay?
- Oh, you want me to cut the shit?
507
00:34:49,830 --> 00:34:52,539
Why'd you tell me you were at work
when you were still at home?
508
00:34:52,540 --> 00:34:53,840
- When?
- This morning.
509
00:34:54,840 --> 00:34:56,250
You know... fuck it.
510
00:34:56,260 --> 00:34:58,629
Jane was over, and I didn't want you
to know we're together.
511
00:34:58,630 --> 00:35:01,889
You think I don't know?
Billy, it couldn't be more obvious.
512
00:35:01,890 --> 00:35:04,050
Wait, how the fuck do you know
what I was doing this morning?
513
00:35:04,060 --> 00:35:05,349
What are you, staking me out?
514
00:35:05,350 --> 00:35:07,599
Did you stop the security cameras
the night of the murder?
515
00:35:07,600 --> 00:35:10,349
I explained this to Robinson already, man.
Jane and I...
516
00:35:10,350 --> 00:35:14,730
What the fuck did you do, Billy?
Did you kill him?
517
00:35:15,320 --> 00:35:19,069
Did you fucking kill him?
Who put you up to it?
518
00:35:19,070 --> 00:35:20,819
Are you seriously
asking me that right now?
519
00:35:20,820 --> 00:35:22,449
- Fuck you.
- He told people
520
00:35:22,450 --> 00:35:25,659
to watch out for you, Billy,
right before he was killed.
521
00:35:25,660 --> 00:35:28,659
- So, just tell me the truth.
- How do you even think that about me?
522
00:35:28,660 --> 00:35:30,670
I took you in, man.
523
00:35:31,290 --> 00:35:35,919
I brought you into my home
and I know nothing about you.
524
00:35:35,920 --> 00:35:37,879
- I let you around my kids, man.
- Your kids...
525
00:35:37,880 --> 00:35:41,049
Your kids are my fuckin' world, man!
526
00:35:41,050 --> 00:35:43,889
I'm following 'em around,
making sure nobody gets anywhere near 'em.
527
00:35:43,890 --> 00:35:45,929
Jesus Christ, X,
you guys are the only thing
528
00:35:45,930 --> 00:35:47,969
in this fuckin' place
that fuckin' matters to me.
529
00:35:47,970 --> 00:35:50,850
You know that! Fuck this!
530
00:36:05,280 --> 00:36:07,370
Going down, going down!
531
00:36:14,880 --> 00:36:15,960
How'd it go?
532
00:36:17,500 --> 00:36:19,710
It's not him.
533
00:36:20,920 --> 00:36:22,420
Xavier, I know it's hard to admit
534
00:36:22,430 --> 00:36:24,470
- that a friend...
- It's not him.
535
00:36:32,440 --> 00:36:34,440
So, why would Cal tell me that it was?
536
00:36:36,230 --> 00:36:37,320
I don't know.
537
00:36:43,450 --> 00:36:45,530
It's pretty empty tonight.
538
00:36:46,620 --> 00:36:48,200
One of the slowest nights
of the year.
539
00:36:51,700 --> 00:36:55,580
All those families out there
acting all... carnivally.
540
00:36:57,040 --> 00:36:58,750
It's gotta be a tough day for you.
541
00:36:59,960 --> 00:37:01,640
Well, every day's a tough day without her.
542
00:37:04,180 --> 00:37:05,220
I begged her not to go.
543
00:37:06,300 --> 00:37:07,510
Fuckin' suicide mission.
544
00:37:09,560 --> 00:37:11,429
But she had to see what was out there.
545
00:37:11,430 --> 00:37:13,770
She had to see for herself
and everybody else.
546
00:37:16,940 --> 00:37:18,479
"There's no stopping her."
547
00:37:18,480 --> 00:37:20,320
That's what I told everyone.
548
00:37:22,570 --> 00:37:24,400
Found some other fool
to take her damn spot.
549
00:37:25,570 --> 00:37:27,320
I should have stopped her.
550
00:37:30,740 --> 00:37:32,409
I gotta go.
551
00:37:32,410 --> 00:37:33,580
Close you out?
552
00:37:34,580 --> 00:37:36,539
Yeah, put it on the platinum card.
553
00:37:36,540 --> 00:37:38,250
Will do.
554
00:38:27,880 --> 00:38:29,380
They need to know.
555
00:38:29,390 --> 00:38:31,930
It's not what we thought. There's life.
556
00:38:32,560 --> 00:38:34,100
The air. You can breathe...
557
00:39:38,200 --> 00:39:40,080
I've done everything
you've ever asked of me.
558
00:39:42,080 --> 00:39:43,460
I know, you have.
559
00:39:44,920 --> 00:39:48,050
I was starting over, I had a new life,
and you sent me out there.
560
00:39:48,710 --> 00:39:51,839
Sent me out there to kill those people,
keep everybody scared,
561
00:39:51,840 --> 00:39:53,720
so they'd give up hope of ever leaving.
562
00:39:54,350 --> 00:39:56,640
You're spinning, Billy.
Come on now, sit down.
563
00:40:04,810 --> 00:40:07,230
This isn't the life I planned for myself.
564
00:40:08,900 --> 00:40:12,030
I ran an internet company, cloud storage.
565
00:40:13,240 --> 00:40:15,160
Took pottery classes on the weekends.
566
00:40:16,870 --> 00:40:19,830
I made an ashtray, used to put
my wedding ring in it at night.
567
00:40:26,880 --> 00:40:28,919
I don't know if you noticed,
568
00:40:28,920 --> 00:40:30,970
but it's not exactly
the Ritz up there, Billy.
569
00:40:31,550 --> 00:40:34,759
Conditions, even if
they're technically livable,
570
00:40:34,760 --> 00:40:36,140
they're not hospitable.
571
00:40:36,850 --> 00:40:41,179
And by not hospitable,
I mean a third world planet
572
00:40:41,180 --> 00:40:45,689
where anyone left is most definitely
tearing each other apart
573
00:40:45,690 --> 00:40:48,650
for the scarcest of resources right now.
574
00:40:49,230 --> 00:40:51,689
The best place to be, if you want anything
575
00:40:51,690 --> 00:40:54,699
remotely resembling
a decent life on Earth,
576
00:40:54,700 --> 00:40:57,580
is right here...
577
00:40:59,830 --> 00:41:01,160
where we are.
578
00:41:03,910 --> 00:41:05,250
And that's worth protecting.
579
00:41:05,670 --> 00:41:07,960
These people are worth protecting.
580
00:41:10,420 --> 00:41:13,919
And that's why folks like you and me
are forced to do the hard thing sometimes.
581
00:41:13,920 --> 00:41:17,260
You didn't do shit. You sent me.
582
00:41:19,600 --> 00:41:20,600
But you're the monster.
583
00:41:24,270 --> 00:41:25,730
I'm not a monster, Billy.
584
00:41:27,100 --> 00:41:28,230
I promise.
585
00:41:31,070 --> 00:41:32,280
I'm a wife.
586
00:41:33,900 --> 00:41:35,150
I'm a mom.
587
00:41:40,330 --> 00:41:42,490
Have I ever told you
what happened with my son?
588
00:41:42,500 --> 00:41:45,370
I don't give a fuck what happened
to your son.
589
00:41:46,420 --> 00:41:49,630
I didn't ask any questions.
590
00:41:51,000 --> 00:41:52,709
I didn't cause you any problems.
591
00:41:52,710 --> 00:41:55,550
But you're gonna leave
Xavier Collins be...
592
00:41:57,300 --> 00:41:58,760
or we're gonna have a problem.
593
00:41:59,680 --> 00:42:01,389
- Is that so?
- That's so.
594
00:42:01,390 --> 00:42:02,770
Okay, so...
595
00:42:04,890 --> 00:42:06,520
just making sure I'm getting this.
596
00:42:08,730 --> 00:42:11,019
You're giving me orders now?
597
00:42:11,020 --> 00:42:12,270
Yeah, that's right.
598
00:42:20,160 --> 00:42:22,869
That's odd though,
because last time I checked,
599
00:42:22,870 --> 00:42:26,580
giving orders was my job, not yours.
600
00:42:28,540 --> 00:42:31,210
Do you wanna know
what your job is, William Pace?
601
00:42:33,340 --> 00:42:36,720
Juvenile delinquent, convicted murderer.
602
00:42:37,930 --> 00:42:39,890
Highly paid mercenary.
603
00:42:40,930 --> 00:42:42,300
You're a killer.
604
00:42:43,640 --> 00:42:45,140
That's all you are.
605
00:42:47,020 --> 00:42:49,939
That's all you have to offer the world.
It's all you've ever had to offer.
606
00:42:49,940 --> 00:42:54,820
And it's all you offer
to me now down here.
607
00:42:56,610 --> 00:42:58,030
That's why you were spared.
608
00:42:59,070 --> 00:43:03,029
One of the 25,000 people
lucky enough to be spared,
609
00:43:03,030 --> 00:43:06,040
and then protected by me.
610
00:43:08,160 --> 00:43:11,709
So, you're gonna shut the fuck up,
and you're gonna apologize
611
00:43:11,710 --> 00:43:13,999
for marching in here
without an appointment.
612
00:43:14,000 --> 00:43:16,500
And then, you're gonna wait
for the next time
613
00:43:16,510 --> 00:43:19,430
I tell you I need someone dead.
614
00:43:28,430 --> 00:43:31,939
Or I'm gonna take away every good thing
615
00:43:31,940 --> 00:43:35,230
you mistakenly think
you've earned down here.
616
00:43:36,400 --> 00:43:37,780
I'll take it all away.
617
00:43:38,240 --> 00:43:39,240
Hm.
618
00:43:39,860 --> 00:43:41,490
I'll take her away, Billy.
619
00:43:43,240 --> 00:43:46,870
And I'll do it without so much
as blinking an eye.
620
00:43:50,160 --> 00:43:52,289
I don't know
what you did to the president.
621
00:43:52,290 --> 00:43:53,540
I don't wanna know.
622
00:43:55,590 --> 00:43:58,050
But Xavier and the kids?
623
00:43:59,970 --> 00:44:01,220
That's my family.
624
00:44:04,470 --> 00:44:06,100
Do not fuck with them.
625
00:44:09,890 --> 00:44:11,519
You think you're the only person here
626
00:44:11,520 --> 00:44:13,229
who knows how to shoot a gun?
627
00:44:13,230 --> 00:44:15,899
You think you're the only killer
628
00:44:15,900 --> 00:44:17,820
I brought down here just in case?
629
00:44:20,360 --> 00:44:21,990
You gonna send somebody for me?
630
00:44:28,120 --> 00:44:30,950
You better make sure
it's the biggest motherfucker you got.
631
00:44:42,880 --> 00:44:44,549
Alright, slim, show me something.
632
00:44:44,550 --> 00:44:46,469
You're going left, you're going right.
633
00:44:46,470 --> 00:44:49,139
- Ah. Ahh! Close.
- Ohh!
634
00:44:49,140 --> 00:44:51,389
- Almost.
- Oh. So close.
635
00:44:51,390 --> 00:44:52,980
So...
636
00:44:54,140 --> 00:44:56,019
Looks like you got a new friend, huh?
637
00:44:56,020 --> 00:44:58,149
And here he goes again.
638
00:44:58,150 --> 00:45:00,070
I could say the same for you.
639
00:45:02,610 --> 00:45:04,990
Guess things are changing, yeah?
640
00:45:06,870 --> 00:45:08,199
Yeah.
641
00:45:08,200 --> 00:45:12,160
- Yes!
- Well, we can't only be sad forever.
642
00:45:13,160 --> 00:45:14,460
Can't we try?
643
00:45:15,000 --> 00:45:16,130
Haven't we been?
644
00:45:17,710 --> 00:45:19,249
Hey, Uncle Billy, watch this.
645
00:45:19,250 --> 00:45:20,590
Make it rain, baby.
646
00:45:22,630 --> 00:45:24,129
- Yeah!
- That's what I'm talking about.
647
00:45:24,130 --> 00:45:27,090
Alright, guys, got something for you.
648
00:45:28,430 --> 00:45:29,639
Yeah, alright.
649
00:45:29,640 --> 00:45:31,349
- Look at that.
- Alright, here you go.
650
00:45:31,350 --> 00:45:33,889
And don't tell your dad.
651
00:45:33,890 --> 00:45:35,229
Whoa-ho-ho.
652
00:45:35,230 --> 00:45:36,769
Here, man, take one of these.
653
00:45:36,770 --> 00:45:38,479
I'm good. Save it for the kids.
654
00:45:38,480 --> 00:45:40,440
No, take one. Come talk to me.
655
00:45:42,480 --> 00:45:43,989
- Here we go.
- J...
656
00:45:43,990 --> 00:45:47,070
A-M...
657
00:45:48,570 --> 00:45:50,739
I didn't kill the prez, man,
you gotta believe that.
658
00:45:50,740 --> 00:45:52,580
I do.
659
00:45:54,660 --> 00:45:56,170
But...
660
00:45:57,000 --> 00:45:59,669
there's some things
you should know about me,
661
00:45:59,670 --> 00:46:02,250
about the things I've done that...
662
00:46:04,050 --> 00:46:06,470
I think might have to do
with what happened to our guy.
663
00:46:08,050 --> 00:46:11,259
- What things, man?
- Just listen, man.
664
00:46:11,260 --> 00:46:14,269
I've seen some shit in my fucked-up life,
665
00:46:14,270 --> 00:46:18,690
and I've met some of the scariest bastards
you could ever not wanna meet.
666
00:46:19,520 --> 00:46:22,689
But this Sinatra, she's a killer, X.
667
00:46:22,690 --> 00:46:23,900
Cold-blooded.
668
00:46:25,990 --> 00:46:28,400
- And I done some things.
- One, two...
669
00:46:28,410 --> 00:46:30,069
- I've done some things for her.
- Three!
670
00:46:30,070 --> 00:46:31,949
- Billy, what?
- Uh-oh, mine's about to stop!
671
00:46:31,950 --> 00:46:34,830
No! No!
672
00:46:36,710 --> 00:46:38,420
Look, tomorrow, okay?
673
00:46:39,580 --> 00:46:41,499
I'll tell you everything, I swear to God.
674
00:46:41,500 --> 00:46:44,760
I just... if it's okay with you...
675
00:46:46,760 --> 00:46:49,180
just wanna be Uncle Billy
just one more night.
676
00:46:50,970 --> 00:46:52,970
- Okay?
- Okay.
677
00:46:54,390 --> 00:46:55,769
- Thanks, man.
- Hey, Uncle Billy.
678
00:46:55,770 --> 00:46:57,099
Yeah.
679
00:46:57,100 --> 00:46:59,650
Thanks for the advice earlier.
680
00:47:00,440 --> 00:47:02,399
Ohh.
681
00:47:02,400 --> 00:47:05,320
- How'd it go?
- I shot my shot.
682
00:47:08,200 --> 00:47:09,780
I knew you would, shooter.
683
00:47:10,530 --> 00:47:12,740
- Mm, mm, mm!
- I'm proud of you.
684
00:47:13,410 --> 00:47:15,989
Hey, man, what kind of terrible advice
you giving my daughter?
685
00:47:15,990 --> 00:47:18,039
Oh man, nothing. No, I was just...
686
00:47:18,040 --> 00:47:19,910
I was telling her
about that friend of ours.
687
00:47:19,920 --> 00:47:22,499
- What friend is that?
- You know, that one lady.
688
00:47:22,500 --> 00:47:24,169
Um, what was her name?
689
00:47:24,170 --> 00:47:26,299
- Hm?
- From the Christmas party.
690
00:47:26,300 --> 00:47:28,009
Wasn't it Nunya?
691
00:47:28,010 --> 00:47:29,799
- Wasn't it Nunya?
- I think it was.
692
00:47:29,800 --> 00:47:31,179
- What was her name?
- What was...
693
00:47:31,180 --> 00:47:33,639
Nunya, sweetest lady,
bakes those nice pies.
694
00:47:33,640 --> 00:47:37,179
Oh, that's right. Nunya Business.
695
00:47:37,180 --> 00:47:39,059
Hey, I love you guys.
696
00:47:39,060 --> 00:47:40,269
Love you too!
697
00:47:40,270 --> 00:47:43,059
- Happy carnival!
- Give me that ball, bruh.
698
00:47:43,060 --> 00:47:45,649
Hit me, hit me.
699
00:47:45,650 --> 00:47:47,690
Yeah!
700
00:47:51,360 --> 00:47:52,740
Babe, I'm home.
701
00:47:55,450 --> 00:47:56,540
Hey.
702
00:47:57,120 --> 00:47:59,409
I know today didn't go
how you wanted it to.
703
00:47:59,410 --> 00:48:01,290
We didn't get fake tattoos.
704
00:48:02,330 --> 00:48:05,210
We didn't do any rides.
We didn't even get a single sparkler.
705
00:48:09,800 --> 00:48:12,299
God, I am so easy to please.
706
00:48:12,300 --> 00:48:14,339
All those years of my parents
denying me affection
707
00:48:14,340 --> 00:48:16,429
really worked out well for you, huh?
708
00:48:16,430 --> 00:48:18,679
I'm grateful to them every single day.
709
00:48:18,680 --> 00:48:21,809
♪ We feel miles apart inside ♪
710
00:48:21,810 --> 00:48:24,309
- You gonna finish that?
- No, all you.
711
00:48:24,310 --> 00:48:25,610
Sweet.
712
00:48:26,860 --> 00:48:29,609
Oh my God, what a fucking day.
713
00:48:29,610 --> 00:48:33,949
♪ Though I tried not to hurt you,
though I tried ♪
714
00:48:33,950 --> 00:48:36,909
Not a holiday for me, man.
I can tell you that much.
715
00:48:36,910 --> 00:48:39,080
- Throw it to me. Throw it to me!
- Alright, go.
716
00:48:40,410 --> 00:48:42,660
- Let's go!
- Yeah! Superman!
717
00:48:45,380 --> 00:48:49,840
I did get to give Presley
some good advice though on that.
718
00:48:51,380 --> 00:48:53,929
It just feels important
'cause she's growing up so...
719
00:48:53,930 --> 00:48:56,800
♪ It's a sad, sad song ♪
720
00:48:57,970 --> 00:48:59,219
Let me see it.
721
00:48:59,220 --> 00:49:00,930
Ohh!
722
00:49:18,200 --> 00:49:23,210
♪ I listen to our favorite song
playing on the radio ♪
723
00:49:24,830 --> 00:49:27,629
♪ Hear the DJ say love's a game ♪
724
00:49:27,630 --> 00:49:31,500
♪ Of easy come and easy go ♪
725
00:49:31,510 --> 00:49:35,259
♪ But I wonder does he know ♪
726
00:49:35,260 --> 00:49:38,799
♪ Has he ever felt like this ♪
727
00:49:38,800 --> 00:49:42,010
♪ And I know
that you'd be here right now ♪
728
00:49:42,020 --> 00:49:46,310
♪ If I coulda let you know somehow ♪
729
00:50:00,280 --> 00:50:03,369
♪ I know I could have saved
a love that night ♪
730
00:50:03,370 --> 00:50:07,749
You told her to send
the biggest motherfucker she had.
731
00:50:07,750 --> 00:50:09,579
♪ Instead of making love ♪
732
00:50:09,580 --> 00:50:11,459
I'm it, baby.
733
00:50:11,460 --> 00:50:13,839
♪ We made our separate ways ♪
734
00:50:13,840 --> 00:50:17,679
♪ And now I hear you found somebody new ♪
735
00:50:17,680 --> 00:50:20,849
♪ And that I never meant
that much to you ♪
736
00:50:20,850 --> 00:50:24,559
♪ To hear that tears me up inside ♪
737
00:50:24,560 --> 00:50:28,519
♪ And to see you cuts me
like a knife, I guess ♪
738
00:50:28,520 --> 00:50:32,980
♪ Every rose has its thorn ♪
739
00:50:34,360 --> 00:50:40,030
♪ Just like every night has its dawn ♪
740
00:50:41,530 --> 00:50:44,949
♪ Just like every cowboy ♪
741
00:50:44,950 --> 00:50:49,039
♪ Sings a sad, sad song ♪
742
00:50:49,040 --> 00:50:54,300
♪ Every rose has its thorn ♪
56159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.