All language subtitles for Babysitter 2016_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,200 --> 00:00:28,637 [Ray] My mother's an actress, so... 2 00:00:31,596 --> 00:00:32,858 When I was a kid, 3 00:00:32,902 --> 00:00:35,035 I was watching TV at my grandma's house 4 00:00:35,078 --> 00:00:37,298 and she came on screen. 5 00:00:37,341 --> 00:00:39,343 She was walking through the forest, 6 00:00:39,387 --> 00:00:41,780 picking berries or some shit like that. 7 00:00:42,781 --> 00:00:44,740 All of sudden, she screams, 8 00:00:45,784 --> 00:00:47,699 and this thing appears. 9 00:00:52,530 --> 00:00:55,142 I thought it was real, you know? 10 00:00:57,274 --> 00:01:00,016 I watched her get eaten alive by this... 11 00:01:01,235 --> 00:01:02,932 fuckin' werewolf. 12 00:01:07,893 --> 00:01:09,678 Now, I just watch it for fun. 13 00:01:51,285 --> 00:01:53,548 [sighs] Son of a bitch. 14 00:01:55,115 --> 00:01:56,725 [Greg] [on answering machine] Hello. 15 00:01:56,768 --> 00:01:58,857 Thank you for calling Zoldahan, Gruber, Frankel and Associates. 16 00:01:58,901 --> 00:02:00,511 Our office is currently closed. 17 00:02:00,555 --> 00:02:03,427 To leave a message for one of our legal team, please press-- 18 00:02:04,298 --> 00:02:05,516 Come on. 19 00:02:07,301 --> 00:02:08,911 [Greg] [on answering machine] Hi. Thanks for calling Greg Gruber. 20 00:02:08,954 --> 00:02:10,782 I'm currently away from my desk, but if you leave me a message-- 21 00:02:15,526 --> 00:02:16,701 [Hailey] Ray! 22 00:02:18,399 --> 00:02:20,096 I need to use your phone. 23 00:02:23,665 --> 00:02:24,666 Where is it? 24 00:02:24,709 --> 00:02:26,015 I don't know. 25 00:02:26,668 --> 00:02:28,670 Where did you see it last? 26 00:02:28,713 --> 00:02:30,454 I fucking hate that question. 27 00:02:30,498 --> 00:02:32,674 I hate asking that question. 28 00:02:32,717 --> 00:02:33,805 You have a phone. 29 00:02:33,849 --> 00:02:35,198 It broke. 30 00:02:37,461 --> 00:02:38,419 Come on. 31 00:02:38,462 --> 00:02:39,985 -[Stella] Mom! -Get out! 32 00:02:40,029 --> 00:02:41,465 Well, where is it? 33 00:02:41,509 --> 00:02:44,164 I don't know! 34 00:02:44,207 --> 00:02:45,948 What the fuck is this? 35 00:02:47,254 --> 00:02:48,777 [Stella] Mommy? 36 00:02:52,302 --> 00:02:53,521 [Stella] Mom? 37 00:02:54,478 --> 00:02:55,175 Here. 38 00:02:56,437 --> 00:02:57,220 [Stella] Mommy? 39 00:02:57,873 --> 00:02:58,743 I want it back. 40 00:02:59,614 --> 00:03:00,919 [Stella] Mommy? 41 00:03:07,099 --> 00:03:08,013 Mommy! 42 00:03:08,057 --> 00:03:09,145 Baby, what are you doing? 43 00:03:09,189 --> 00:03:10,320 Where were you? 44 00:03:10,364 --> 00:03:11,800 [scoffs] Come on, go sit over there. 45 00:03:11,843 --> 00:03:13,367 Here, you wanna watch some TV? 46 00:03:15,847 --> 00:03:18,023 Switch the thing, you gotta switch the thing! 47 00:03:18,067 --> 00:03:19,155 I'm trying. 48 00:03:19,851 --> 00:03:21,113 [shouts] Ray! 49 00:03:21,505 --> 00:03:23,812 [rock music playing over a stereo] 50 00:03:39,480 --> 00:03:40,350 [on phone] Greg? 51 00:03:40,394 --> 00:03:41,612 He cut us off. 52 00:03:41,656 --> 00:03:44,311 Phones, cards, bank accounts, everything. 53 00:03:44,354 --> 00:03:46,835 [Stella] Mom! Mom! 54 00:03:47,227 --> 00:03:48,228 Go sit down! 55 00:03:51,883 --> 00:03:54,364 [Hailey] [on phone] No, you know what, listen to me! - Mom! 56 00:03:54,408 --> 00:03:57,498 We need to start playing dirty, okay? 57 00:03:57,541 --> 00:03:59,456 We need to start playing hardball. 58 00:04:05,114 --> 00:04:07,986 I didn't wanna have to do this, but the lawyers are saying-- 59 00:04:08,944 --> 00:04:10,902 Do you know what a deposition is? 60 00:04:10,946 --> 00:04:12,164 Why? 61 00:04:12,208 --> 00:04:14,819 They just wanna know what you're gonna say. 62 00:04:16,299 --> 00:04:19,520 And if you wanna stay with me, 63 00:04:19,563 --> 00:04:21,609 then you need to say so on paper. 64 00:04:22,697 --> 00:04:27,832 Eh, but it's, it is your decision and, that's fine. 65 00:04:27,876 --> 00:04:30,792 But you do wanna stay with Stella and me, right? 66 00:04:33,925 --> 00:04:35,231 I'll think about it. 67 00:04:35,840 --> 00:04:38,190 We wouldn't know what to do without you. 68 00:04:38,582 --> 00:04:41,498 'Kay. I'm gonna go to school. 69 00:04:42,238 --> 00:04:43,283 Bye. Stells. Come on. 70 00:04:43,326 --> 00:04:43,892 Bye. 71 00:04:43,935 --> 00:04:45,850 -Yeah. -Okay. 72 00:05:33,985 --> 00:05:37,685 [Teacher] Okay, class, picking it up from yesterday's lesson on Luther, 73 00:05:38,642 --> 00:05:41,950 who was a man who, at the insistence of his father, 74 00:05:41,993 --> 00:05:45,301 was slated to have a very successful career in... 75 00:05:45,345 --> 00:05:47,259 Who can tell me? Who knows? 76 00:05:47,303 --> 00:05:48,652 Law. 77 00:05:50,785 --> 00:05:52,569 He was a spiritual guy. 78 00:05:52,613 --> 00:05:56,747 And, here, he committed his first act of rebellion when he was... 79 00:06:01,317 --> 00:06:02,884 [Crosby] They're together now? 80 00:06:03,667 --> 00:06:05,190 How'd that happen? 81 00:06:05,669 --> 00:06:06,670 He's a dealer. 82 00:06:07,845 --> 00:06:09,281 Dealers get ass. 83 00:06:11,240 --> 00:06:12,850 You should go talk to her. 84 00:06:12,894 --> 00:06:14,591 Are you a fuckin' idiot? 85 00:06:15,984 --> 00:06:17,377 I don't know. 86 00:06:17,420 --> 00:06:18,769 Girls like that, though. 87 00:06:18,813 --> 00:06:21,293 It's like, confidence. 88 00:06:21,337 --> 00:06:23,339 She's not with him 'cause of his confidence. 89 00:06:24,775 --> 00:06:27,517 She's with him 'cause he has something she wants. 90 00:06:29,693 --> 00:06:30,694 Yeah. 91 00:06:44,795 --> 00:06:46,101 [through intercom] Hi. Hailey? 92 00:06:46,144 --> 00:06:47,319 Yep, it's me. 93 00:06:47,363 --> 00:06:49,583 Aw, you're so pretty. 94 00:06:51,149 --> 00:06:53,064 I can see you in the camera. 95 00:06:54,849 --> 00:06:56,851 I'm sorry, who is this? 96 00:06:56,894 --> 00:06:58,548 [through intercom] Oh, I'm Anjelika. 97 00:06:58,592 --> 00:07:00,115 I'm staying with Janine. 98 00:07:00,158 --> 00:07:02,639 She told me what's happening, I'm so sorry. 99 00:07:02,683 --> 00:07:05,816 Yeah, it's, it's been-- 100 00:07:05,860 --> 00:07:15,696 [through intercom] -I'll buzz you in. -Okay. 101 00:07:15,739 --> 00:07:17,872 [Janine] Hey, hon! 102 00:07:29,100 --> 00:07:30,711 [Janine] Cheers. 103 00:07:30,754 --> 00:07:34,758 Here's to schlubby Jewish guys with small pricks and big egos. 104 00:07:34,802 --> 00:07:36,281 [chuckles] 105 00:07:38,414 --> 00:07:40,938 [Anjelika] I'm a ballerina and she's my dolphin friend. [imitates dolphin squeal] 106 00:07:40,982 --> 00:07:43,114 You really shouldn't have let her play hooky. 107 00:07:43,158 --> 00:07:48,380 They go through the school records, the bank statements, the fucking trash. 108 00:07:48,424 --> 00:07:49,947 I just really wanted to be with her today. 109 00:07:49,991 --> 00:07:53,690 I started to put tampons at the top of the trashcan 110 00:07:53,734 --> 00:07:55,953 just to fuck with the P.I. that he hired. 111 00:07:55,997 --> 00:07:57,215 [laughs] 112 00:07:57,259 --> 00:07:59,174 But you have to watch out for the condoms. 113 00:08:01,785 --> 00:08:02,438 [Janine] Honey. 114 00:08:03,657 --> 00:08:06,268 It's gonna be okay. 115 00:08:06,311 --> 00:08:07,878 [sighs] 116 00:08:07,922 --> 00:08:10,490 Greg can go to town on this "cutting you off" shit, okay? 117 00:08:10,533 --> 00:08:12,579 My first ex tried to pull that shit. 118 00:08:13,188 --> 00:08:14,755 Look what I got. 119 00:08:15,625 --> 00:08:16,626 Come on. 120 00:08:19,368 --> 00:08:21,065 [Janine] Oh, they're having so much fun. 121 00:08:21,109 --> 00:08:22,066 Who is she? 122 00:08:22,110 --> 00:08:24,852 Oh, do you know the singer, Dey? 123 00:08:24,895 --> 00:08:25,505 Yeah. 124 00:08:26,375 --> 00:08:28,682 So, I was friends with her, 125 00:08:28,725 --> 00:08:30,248 I mean, not really good friends with her, but enough that, you know, I went to her funeral. 126 00:08:30,292 --> 00:08:33,208 And [whispers] that's her daughter. 127 00:08:33,251 --> 00:08:34,775 [chuckles] 128 00:08:34,818 --> 00:08:37,168 Five years ago I go to this funeral and, 129 00:08:37,212 --> 00:08:39,040 you know, I feel really bad for her, 130 00:08:39,083 --> 00:08:41,172 so I go up to her, and I give her my number. 131 00:08:41,216 --> 00:08:43,174 I'm like, "Look, sweetie, if you ever need anything, give me a call." 132 00:08:43,218 --> 00:08:44,698 Yeah. 133 00:08:44,741 --> 00:08:48,789 Well, five years later, she fucking takes me up on it. 134 00:08:48,832 --> 00:08:51,618 I mean, I was a huge fan of her mom's, but the whole thing's a little weird. 135 00:08:51,661 --> 00:08:53,968 [Stella] Hey look, Mommy, we're dolphins! 136 00:08:58,581 --> 00:09:00,061 Hey, do you want her? 137 00:09:01,628 --> 00:09:02,672 What? 138 00:09:02,716 --> 00:09:04,152 Do you want her? You should take her. 139 00:09:05,022 --> 00:09:07,155 She needs a job and you need help. 140 00:09:07,198 --> 00:09:09,897 Oh, my God, this is a f-- This is a great idea. 141 00:09:09,940 --> 00:09:11,594 Do you see them out there? 142 00:09:12,639 --> 00:09:15,163 You cannot be that for her right now. 143 00:09:15,642 --> 00:09:17,295 I mean, this thing is just getting started. 144 00:09:17,339 --> 00:09:18,819 You are going on a long, hard road 145 00:09:18,862 --> 00:09:21,038 and you are going to need help, trust me. 146 00:09:23,867 --> 00:09:25,260 Anjelika! 147 00:09:26,217 --> 00:09:28,002 Come up here, I want to talk to you about something. 148 00:09:28,045 --> 00:09:29,525 [Anjelika] Okay. 149 00:09:31,440 --> 00:09:32,920 Trust me. 150 00:09:38,142 --> 00:09:39,840 [Hailey] Whoo! 151 00:09:39,883 --> 00:09:42,233 Goddamn, your mom knew how to rock! 152 00:09:42,277 --> 00:09:45,454 This song was, like, my anthem when I first moved to L.A. 153 00:09:48,936 --> 00:09:50,415 ♪ I'm feeling stronger 154 00:09:50,459 --> 00:09:51,852 [Hailey] So good! 155 00:09:51,895 --> 00:09:54,158 ♪ Stronger everyday [Hailey] Anjelika's mama. 156 00:09:54,202 --> 00:09:55,203 ♪ I'm feeling better 157 00:09:55,246 --> 00:09:56,770 [Stella] Wow, she looks like you. 158 00:09:56,813 --> 00:09:58,423 ♪ since I walked away 159 00:09:59,337 --> 00:10:02,253 I don't need you by my side 160 00:10:02,602 --> 00:10:03,603 [Hailey] So good! 161 00:10:04,952 --> 00:10:06,214 But it was a love I can't describe 162 00:10:06,257 --> 00:10:08,433 Hey, sweetie. Whoo! 163 00:10:10,914 --> 00:10:11,567 [Hailey] This is Anjelika. 164 00:10:11,611 --> 00:10:12,960 Hi. 165 00:10:13,003 --> 00:10:15,310 She's gonna babysit for us and maybe stay awhile. 166 00:10:15,353 --> 00:10:16,441 Stay awhile? 167 00:10:16,485 --> 00:10:17,878 Yeah, we'll see. 168 00:10:17,921 --> 00:10:19,880 Okay, can you turn your shitty music down? 169 00:10:19,923 --> 00:10:20,750 Thanks. 170 00:10:23,927 --> 00:10:25,059 [Hailey] That's Ray. 171 00:10:31,195 --> 00:10:35,069 [Hailey] We were dancing to this song at my Senior Prom. 172 00:10:35,112 --> 00:10:39,334 Oh, God, Jack. That was my date's name. 173 00:10:40,378 --> 00:10:42,772 [Hailey] ♪ It's looking brighter 174 00:10:42,816 --> 00:10:44,600 ♪ brighter all the time. 175 00:10:45,557 --> 00:10:47,995 ♪ I can't believe how bad it was♪ 176 00:10:48,038 --> 00:10:50,171 ♪ while you were mine♪ 177 00:10:53,653 --> 00:10:54,697 Where's your bathroom? 178 00:10:54,741 --> 00:10:55,872 Around the corner. 179 00:10:56,960 --> 00:10:58,527 Oh, wait, wait, wait. Remember this one? 180 00:10:58,570 --> 00:11:00,616 Yeah, she used to do that, right? 181 00:11:00,660 --> 00:11:02,400 Still got it, baby! 182 00:11:03,706 --> 00:11:08,189 ♪ And I finally learned what love is♪ 183 00:11:10,234 --> 00:11:13,020 ♪ I know what love is♪ 184 00:11:21,985 --> 00:11:24,640 [Hailey] [sighs] Huh? 185 00:11:24,684 --> 00:11:25,946 [Anjelika] Gorgeous. 186 00:11:25,989 --> 00:11:26,598 Really? 187 00:11:26,642 --> 00:11:28,426 Really. 188 00:11:28,470 --> 00:11:30,385 He came on to me in a grocery store when I was wearing sweatpants, 189 00:11:30,428 --> 00:11:31,952 so I guess there's really no going wrong. 190 00:11:31,995 --> 00:11:33,388 [chuckles] 191 00:11:33,431 --> 00:11:34,868 So, are you seeing anybody? 192 00:11:34,911 --> 00:11:35,869 Nope. 193 00:11:35,912 --> 00:11:37,131 You're so pretty. 194 00:11:38,001 --> 00:11:42,266 Here, yellow's a good color for you. 195 00:11:44,094 --> 00:11:45,182 Thank you. 196 00:11:46,531 --> 00:11:49,839 ♪ Hush little baby, don't you cry ♪ 197 00:11:49,883 --> 00:11:53,843 ♪ Mama's gonna sing you a lullaby ♪ 198 00:11:53,887 --> 00:11:55,062 [Stella] [giggles] 199 00:11:56,411 --> 00:11:57,978 [Anjelika] [sighs] 200 00:12:13,645 --> 00:12:15,038 [Anjelika] Whatever evil comes to me, 201 00:12:15,082 --> 00:12:16,910 I cast you back, I have no fear. 202 00:12:16,953 --> 00:12:18,912 With the swiftness to see in the darkness of night, 203 00:12:18,955 --> 00:12:20,914 may all your heart bring daylight. 204 00:12:36,930 --> 00:12:38,235 [Ray] Sure, man. 205 00:12:38,279 --> 00:12:41,021 I think me and Jocelyn are gonna bone. 206 00:12:42,500 --> 00:12:44,546 You think I should, man? 207 00:12:45,503 --> 00:12:46,591 Might as well. 208 00:12:48,289 --> 00:12:50,334 Other girls will be able to smell it on you. 209 00:12:51,031 --> 00:12:53,207 More opportunities down the line. 210 00:12:54,034 --> 00:12:55,122 Yeah. 211 00:12:56,863 --> 00:12:59,126 But I like her. [chuckles lightly] 212 00:13:01,868 --> 00:13:02,912 I don't know. 213 00:13:02,956 --> 00:13:04,174 Hold that light up. 214 00:13:04,218 --> 00:13:05,610 Yeah. 215 00:13:05,654 --> 00:13:06,350 Thank you. 216 00:13:13,749 --> 00:13:14,794 Hey. 217 00:13:16,317 --> 00:13:17,535 What's up? 218 00:13:17,579 --> 00:13:18,406 'Sup? 219 00:13:19,842 --> 00:13:21,844 Okay, let's get a couple things straight. 220 00:13:21,888 --> 00:13:24,064 A: You're not my babysitter. 221 00:13:24,107 --> 00:13:25,500 You are the baby's babysitter. 222 00:13:25,543 --> 00:13:27,981 B: Don't fuck with me and I won't fuck with you. 223 00:13:28,024 --> 00:13:28,764 Three-- 224 00:13:28,808 --> 00:13:31,071 -[Crosby] C. -What? 225 00:13:31,114 --> 00:13:33,900 You did A and B, so it'd be C next. 226 00:13:33,943 --> 00:13:35,205 All right. 227 00:13:35,249 --> 00:13:38,252 C: If you wanna stick around, be like Carmen. 228 00:13:38,295 --> 00:13:41,255 Carmen lasted a really long time, relatively, 229 00:13:41,298 --> 00:13:43,735 because Carmen was a genius at playing dumb. 230 00:13:45,607 --> 00:13:47,609 Sorta like you're doing now. 231 00:13:47,652 --> 00:13:48,697 [chuckles] 232 00:13:50,786 --> 00:13:54,485 I was just wondering if you had a light. 233 00:14:01,536 --> 00:14:03,407 I'm high as fuck right now. 234 00:14:04,974 --> 00:14:06,323 This is good shit. 235 00:14:06,367 --> 00:14:06,889 [chuckles] 236 00:14:09,674 --> 00:14:11,198 You can get us more, right? 237 00:14:11,807 --> 00:14:13,591 What do we need more for? 238 00:14:13,635 --> 00:14:14,941 I don't think so. 239 00:14:14,984 --> 00:14:16,246 [Crosby] I'm gonna be high forever. 240 00:14:16,290 --> 00:14:17,508 My mom doesn't care. 241 00:14:17,552 --> 00:14:19,380 She's kissing my ass right now. 242 00:14:19,423 --> 00:14:22,122 This is just a one-time thing. 243 00:14:22,165 --> 00:14:23,819 I'm not trying to get fired. 244 00:14:25,255 --> 00:14:26,561 Cool. 245 00:14:28,171 --> 00:14:30,870 I'll just let my mom know it was a one-time thing then. 246 00:14:31,871 --> 00:14:33,481 I'm sure she'll understand. 247 00:14:33,873 --> 00:14:35,613 You said she didn't care. 248 00:14:35,657 --> 00:14:37,572 No, I said she's kissing my ass. 249 00:14:37,615 --> 00:14:38,878 [chuckles] 250 00:14:38,921 --> 00:14:40,314 [Ray] She doesn't have a reason to kiss yours. 251 00:14:40,357 --> 00:14:42,229 You're scandalous. 252 00:14:43,273 --> 00:14:48,061 Um... This is such a bad idea. 253 00:14:48,539 --> 00:14:49,410 Come on. 254 00:14:50,715 --> 00:14:52,326 Three-two-three-five-one-oh-one- two-three-three. 255 00:14:55,938 --> 00:14:58,027 I used to call it a lot for somebody. 256 00:15:15,436 --> 00:15:16,785 [Crosby] I like her. 257 00:15:17,699 --> 00:15:18,743 You like her? 258 00:15:20,571 --> 00:15:22,312 Cool personality. 259 00:15:33,933 --> 00:15:36,674 [Ray] So, like, where'd you go to school? 260 00:15:37,849 --> 00:15:40,113 [Anjelika] I moved around a lot with my mom. 261 00:15:41,679 --> 00:15:42,898 [Ray] How old are you? 262 00:15:43,638 --> 00:15:44,334 [Anjelika] Eighteen. 263 00:15:45,161 --> 00:15:46,684 [Ray] Nice, nice, nice. 264 00:15:55,171 --> 00:15:56,433 [yells] 265 00:15:57,260 --> 00:15:58,305 You lookin' at me? 266 00:15:59,915 --> 00:16:01,438 You lookin' at my friend Anjelika there? 267 00:16:01,482 --> 00:16:02,526 Is that who you're looking at? 268 00:16:03,223 --> 00:16:04,006 Don't blink! 269 00:16:04,050 --> 00:16:04,876 What you starin' at, man? 270 00:16:06,052 --> 00:16:07,705 Fuck you up, man. I'm gonna...[grunts] 271 00:16:08,358 --> 00:16:10,839 You got a lot of bark but no bite, motherfucker. 272 00:16:10,882 --> 00:16:12,884 No mouth. You just got eyes. 273 00:16:13,929 --> 00:16:16,236 [Anjelika] [giggles] 274 00:16:34,994 --> 00:16:39,172 [Neal] [heavy breathing] 275 00:17:00,019 --> 00:17:01,411 [Anjelika] [screams] 276 00:17:02,673 --> 00:17:03,544 Who are you? 277 00:17:03,587 --> 00:17:05,067 Anjelika. 278 00:17:05,111 --> 00:17:06,721 What are you doing in my office, Anjelika? 279 00:17:07,461 --> 00:17:09,506 I'm the babysitter. 280 00:17:09,550 --> 00:17:10,420 When did she hire you? 281 00:17:10,464 --> 00:17:13,032 Hey! Hey! Hey! Get out of here! 282 00:17:13,075 --> 00:17:13,945 [Neal] What is that? A fucking knife? 283 00:17:13,989 --> 00:17:15,599 [Hailey] That's right, asshole! 284 00:17:15,643 --> 00:17:17,036 Now get out of my fucking house! 285 00:17:17,079 --> 00:17:18,863 [Neal] On what planet is this your house! 286 00:17:18,907 --> 00:17:21,214 [Hailey] Planet Go Fuck Yourself! That's what planet! 287 00:17:21,257 --> 00:17:22,389 [Neal] Oh, nice mouth, Hailey. 288 00:17:22,432 --> 00:17:23,520 [Hailey] I will stab you! 289 00:17:23,564 --> 00:17:24,608 Get out of my house! 290 00:17:24,652 --> 00:17:26,523 Look at this. This is ridiculous. 291 00:17:27,437 --> 00:17:29,222 Get out of the house, Neal! 292 00:17:29,265 --> 00:17:31,137 You know the judge is gonna like this tape, I'm sure. 293 00:17:31,180 --> 00:17:32,138 Fuck the judge. 294 00:17:32,747 --> 00:17:34,314 [Neal] You think you can beat me? 295 00:17:34,357 --> 00:17:35,663 You're not getting a fucking cent, Hailey! 296 00:17:35,706 --> 00:17:38,100 You hear me? Not a fucking cent! 297 00:17:38,144 --> 00:17:41,538 I didn't do anything you didn't do and you know it! 298 00:17:43,236 --> 00:17:44,976 [Hailey] [crying] 299 00:17:45,020 --> 00:17:46,456 [Neal] Sorry, Ray! 300 00:18:11,699 --> 00:18:12,874 [Anjelika] Uh... 301 00:18:20,055 --> 00:18:21,317 Wake and bake. 302 00:18:45,254 --> 00:18:46,386 That's my girlfriend. 303 00:18:53,175 --> 00:18:54,045 Cool. 304 00:18:56,091 --> 00:18:56,874 Yeah. 305 00:19:01,488 --> 00:19:03,403 Did you want me to turn around? 306 00:19:07,146 --> 00:19:08,625 I can't be late for school. 307 00:19:55,803 --> 00:19:57,196 Hey, Ray. 308 00:19:57,239 --> 00:19:59,285 Are you gonna be in Robotics Club again this year? 309 00:19:59,328 --> 00:19:59,937 No. 310 00:20:11,514 --> 00:20:14,648 Hey, did you know that the sun's a star? 'Cause we learned that the sun's a star in class. 311 00:20:14,691 --> 00:20:19,566 And it's really just, it's really one of the smallest stars, but it's just close. 312 00:20:19,609 --> 00:20:20,610 It's a little... 313 00:20:43,677 --> 00:20:44,808 Uh, hey, Ray. 314 00:20:44,852 --> 00:20:46,332 Uh, do you have any more of that stuff? 315 00:20:46,375 --> 00:20:47,985 My girlfriend loves that stuff, man. 316 00:20:48,029 --> 00:20:49,857 Where do you get it from anyways? 317 00:20:55,558 --> 00:20:57,604 How do you do that? 318 00:20:58,039 --> 00:20:59,649 It's because we're together. 319 00:21:11,139 --> 00:21:13,794 Do you guys remember that time we were at the liquor store sellin' and the cops came? 320 00:21:13,837 --> 00:21:15,839 - Dude, that was insane. - Oh, I remember that. 321 00:21:15,883 --> 00:21:20,453 [group chatter] 322 00:21:24,500 --> 00:21:25,458 [Ray] What's up? 323 00:21:26,807 --> 00:21:27,634 [Group] What's up? 324 00:21:29,940 --> 00:21:34,031 I just wanted to let you guys know that, I sell now. 325 00:21:34,075 --> 00:21:35,206 - Congratulations. [claps] - Good for you. 326 00:21:36,077 --> 00:21:36,773 Sell? 327 00:21:38,732 --> 00:21:39,472 Weed. 328 00:21:40,821 --> 00:21:41,561 [chuckles] 329 00:21:41,604 --> 00:21:42,997 Can you get DMT? 330 00:21:43,040 --> 00:21:45,565 If you give me some notice, I can let you know. 331 00:21:45,608 --> 00:21:49,090 Yo, get the fuck away from this dude, man. This dude's a narc, obviously. 332 00:21:49,133 --> 00:21:50,309 Are you a narc? 333 00:21:50,352 --> 00:21:50,831 No. 334 00:21:52,311 --> 00:21:53,703 [Carlos] Then why you sellin'? Aren't you a rich kid? 335 00:21:53,747 --> 00:21:55,749 Didn't your daddy direct some movie or something? 336 00:21:57,185 --> 00:21:57,794 I don't know. 337 00:21:58,229 --> 00:21:59,361 Why do you sell? 338 00:22:00,057 --> 00:22:01,668 To make a living, motherfucker! 339 00:22:02,016 --> 00:22:03,365 Support my family. 340 00:22:05,236 --> 00:22:06,890 Maybe you should try getting some better shit. 341 00:22:06,934 --> 00:22:09,328 [group chatter] 342 00:22:10,851 --> 00:22:11,852 You don't got nothing. 343 00:22:13,897 --> 00:22:15,246 Yeah, I do. 344 00:22:17,684 --> 00:22:18,641 [Punk] What the hell! 345 00:22:18,685 --> 00:22:19,555 Hey, what the fuck! 346 00:22:20,687 --> 00:22:22,079 [Carlos] Put your dick away, faggot! 347 00:22:22,384 --> 00:22:24,299 Oh, look at his boots. [giggles] 348 00:22:24,343 --> 00:22:25,909 [Punk] Oh my God, he's so faggy! 349 00:22:25,953 --> 00:22:27,258 [Sadie] What the fuck! [laughs] 350 00:22:27,302 --> 00:22:28,477 Go on, you little bitch. 351 00:22:30,610 --> 00:22:31,959 Yo, get the fuck outta here. 352 00:22:33,003 --> 00:22:33,830 [Punk] Kick rocks. 353 00:22:33,874 --> 00:22:34,875 [Punk] Go home. 354 00:22:34,918 --> 00:22:37,617 [Punk] Get to steppin' [chuckles] 355 00:22:37,660 --> 00:22:39,619 [Punk] Yeah keep going. Kick rocks. 356 00:22:43,710 --> 00:22:44,537 Hey. 357 00:22:46,147 --> 00:22:46,800 Huh? 358 00:22:47,278 --> 00:22:48,192 Hey. 359 00:22:50,412 --> 00:22:52,327 Don't you have any friends? Jesus. 360 00:24:00,395 --> 00:24:03,790 [Hailey] I'm just- I'm just filled with this hate. 361 00:24:05,574 --> 00:24:07,620 It's the only thing I can feel anymore. 362 00:24:08,011 --> 00:24:10,274 And I just wonder if it's been there the whole time, you know? 363 00:24:10,318 --> 00:24:12,233 Like- like, did I ever really love him? 364 00:24:14,453 --> 00:24:16,324 Or did I marry him just for this? 365 00:24:19,370 --> 00:24:23,418 I look at the kids and I just see these, these things, 366 00:24:23,462 --> 00:24:25,681 these paragraphs in a court document. 367 00:24:27,422 --> 00:24:29,293 You know like- like in a cartoon, 368 00:24:29,337 --> 00:24:32,688 when the guy sees the rabbit, but he sees it roasting on the fire? 369 00:24:34,342 --> 00:24:35,909 I mean, I look at them... 370 00:24:38,520 --> 00:24:39,869 and all I see is money. 371 00:24:39,913 --> 00:24:41,828 [Anjelika] Shh. 372 00:24:45,788 --> 00:24:47,094 You're a good person. 373 00:24:50,097 --> 00:24:51,141 [whispers] No. 374 00:24:54,449 --> 00:24:55,929 Can I tell you something? 375 00:24:57,974 --> 00:24:59,672 I fucked around, too. 376 00:25:00,586 --> 00:25:02,413 I just didn't get caught. 377 00:25:04,894 --> 00:25:06,722 I think Ray saw. 378 00:25:40,408 --> 00:25:42,628 Now is a time of separation. 379 00:25:43,150 --> 00:25:47,415 What was once one life, it must now become two. 380 00:25:49,939 --> 00:25:52,333 By the power of the Goddess, 381 00:25:52,899 --> 00:25:58,339 give her the will and the strength to sever the last remaining ties. 382 00:26:00,602 --> 00:26:03,562 [exhales] 383 00:26:15,791 --> 00:26:17,358 The ties have been shattered, 384 00:26:17,401 --> 00:26:19,665 the vows are broken, 385 00:26:19,708 --> 00:26:22,624 the one have become two again. 386 00:26:24,278 --> 00:26:26,541 [snarls] 387 00:26:51,958 --> 00:26:53,960 [Ray] Got an extra 'forty' in the freezer... 388 00:26:55,004 --> 00:26:56,397 if you want it. 389 00:27:18,637 --> 00:27:21,422 [clears throat] [coughs] 390 00:27:28,516 --> 00:27:29,909 I sold out today. 391 00:27:32,520 --> 00:27:35,741 Gonna need to re-supply soon. 392 00:27:38,395 --> 00:27:42,965 I should be getting a cut of this little business. [giggles] 393 00:27:43,009 --> 00:27:44,358 No fuckin' way. 394 00:27:44,401 --> 00:27:45,968 I smoke you out every night. 395 00:27:46,012 --> 00:27:48,623 Yeah, but without me your operation goes under 396 00:27:48,667 --> 00:27:51,626 and you're back to scrapin' resin like a little bitch. 397 00:27:51,670 --> 00:27:53,149 [laughs] Shut up. 398 00:27:55,978 --> 00:27:57,414 Sorry about earlier. 399 00:28:01,331 --> 00:28:04,683 I had to break up with my girlfriend, so. 400 00:28:08,251 --> 00:28:09,949 - That sucks. - Yup. 401 00:28:10,950 --> 00:28:12,125 What happened? 402 00:28:16,999 --> 00:28:18,871 She was too needy. 403 00:28:23,005 --> 00:28:28,010 You know, and the sex wasn't that great, so. 404 00:28:39,587 --> 00:28:40,936 [Anjelika] [softly] Shit. 405 00:29:02,523 --> 00:29:04,438 [Angelika] Hailey? 406 00:29:04,481 --> 00:29:05,613 Shh. 407 00:29:07,789 --> 00:29:09,356 Oh, I see you. 408 00:29:10,009 --> 00:29:11,662 You sick fuck. 409 00:29:16,015 --> 00:29:19,018 Following me on my date, as if I'm not allowed. 410 00:29:46,872 --> 00:29:49,831 [Hailey] [cries] 411 00:29:56,098 --> 00:29:59,014 [Ray] The only reason she even wants me to stay with her is for the money. 412 00:29:59,058 --> 00:30:03,323 Ray Longway, be nice. 413 00:30:03,627 --> 00:30:04,933 You heard my dad. 414 00:30:04,977 --> 00:30:06,935 He didn't do anything she didn't fuckin' do. 415 00:30:06,979 --> 00:30:10,547 She's a gold-digging slut bitch. [groans] 416 00:30:13,724 --> 00:30:15,901 She's the lesser of two assholes, I'll give you that, 417 00:30:15,944 --> 00:30:17,859 but she's still an asshole. 418 00:30:18,817 --> 00:30:19,948 [Anjelika] She's... 419 00:30:20,383 --> 00:30:22,342 a good woman, Ray. 420 00:30:22,385 --> 00:30:23,952 You just don't know her yet. 421 00:30:23,996 --> 00:30:27,608 I mean, she plays my mom's music all the time, okay? 422 00:30:27,651 --> 00:30:30,306 I don't particularly appreciate it, 423 00:30:30,350 --> 00:30:31,830 but I don't hold it against her, 424 00:30:31,873 --> 00:30:33,309 because I know that she's just... 425 00:30:34,267 --> 00:30:36,617 she's just doing it because she wants, 426 00:30:37,444 --> 00:30:40,490 she doesn't really understand how it makes me feel. 427 00:30:40,839 --> 00:30:43,232 [scoffs] How smart do you have to be 428 00:30:43,276 --> 00:30:49,108 to know to not play a girl's dead fuckin' crackhead mother's music 429 00:30:49,151 --> 00:30:51,110 in front of her all the fuckin' time? 430 00:31:02,208 --> 00:31:03,513 Sorry. 431 00:31:04,471 --> 00:31:05,951 I didn't mean... 432 00:31:12,087 --> 00:31:13,610 I looked her up. 433 00:31:15,221 --> 00:31:16,526 It's okay. 434 00:31:23,446 --> 00:31:26,145 That's all I thought she was, too, at the time... 435 00:31:29,365 --> 00:31:34,936 but now I understand that she was a lot more than that. 436 00:31:38,592 --> 00:31:40,507 So just be nice, okay? 437 00:31:42,204 --> 00:31:43,814 She needs you. 438 00:31:49,211 --> 00:31:52,736 ♪ Get up, get up, get up, get up ♪ 439 00:31:55,217 --> 00:31:58,655 ♪ Ooh, get up 440 00:32:01,658 --> 00:32:05,836 [Hailey] [sings] ♪ I know, I know, I know, I know. ♪ 441 00:32:06,141 --> 00:32:11,407 ♪ I want more than a fool's love ♪ 442 00:32:12,408 --> 00:32:13,975 Got ya somethin'. 443 00:32:16,760 --> 00:32:19,154 [Hailey] Hey, what happened to the tunes? 444 00:32:24,464 --> 00:32:25,987 [scoffs] 445 00:32:35,562 --> 00:32:37,129 [Hailey] Honey, let me cut that for you. 446 00:32:37,999 --> 00:32:39,174 No, I want Anjie to do it. 447 00:32:39,218 --> 00:32:40,828 Anjelika is eating. 448 00:32:40,871 --> 00:32:42,134 Let me cut it for you. 449 00:32:42,612 --> 00:32:43,526 Let her cut it. 450 00:32:43,570 --> 00:32:45,964 No, I want you to do it. 451 00:32:46,573 --> 00:32:47,966 She can do it. 452 00:32:48,618 --> 00:32:50,838 [shouts] I want you to do it! 453 00:32:51,186 --> 00:32:53,188 [Hailey] You know what, that's fine. 454 00:32:53,232 --> 00:32:55,016 I didn't want to do it anyway. 455 00:33:00,108 --> 00:33:03,459 You know what, here is to family dinner... 456 00:33:04,460 --> 00:33:08,247 and we're not gonna talk about the case in front of the little one. 457 00:33:08,290 --> 00:33:09,639 Nobody was. 458 00:33:09,900 --> 00:33:13,034 [Hailey] [chuckles] You're right. 459 00:33:13,078 --> 00:33:14,731 You're so right. 460 00:33:15,558 --> 00:33:17,256 It's just [sighs], 461 00:33:17,299 --> 00:33:19,171 it's funny, I was thinking about it. 462 00:33:19,214 --> 00:33:23,523 And it's kinda like you get to write a report card on Mom. 463 00:33:23,566 --> 00:33:25,873 Except you get to hand it to a federal judge. 464 00:33:26,308 --> 00:33:28,615 How many teenagers get to say that? 465 00:33:31,835 --> 00:33:33,837 [chuckles] 466 00:33:34,229 --> 00:33:38,103 You know, if you do decide to stay here... 467 00:33:38,886 --> 00:33:40,018 Anyway... 468 00:33:41,715 --> 00:33:44,109 Your outfit today is really pretty. 469 00:33:44,152 --> 00:33:46,154 [Hailey] Aw! Thank you! 470 00:33:46,198 --> 00:33:48,504 Yeah, it's from this cute little boutique. 471 00:33:48,548 --> 00:33:50,724 I will have to take you sometime. 472 00:33:56,860 --> 00:34:01,517 [moans] [breathes heavily] 473 00:34:16,228 --> 00:34:18,534 [Anjelika] You've got an old soul. 474 00:34:43,516 --> 00:34:45,822 Ah! [chuckles] 475 00:35:32,434 --> 00:35:34,784 "My mother is the most warm-hearted, 476 00:35:34,828 --> 00:35:38,919 loving, and cool person I know. 477 00:35:38,962 --> 00:35:40,486 I choose to live with her." 478 00:35:40,529 --> 00:35:44,620 Oh, my God. Thank you. [cries] 479 00:35:44,664 --> 00:35:45,752 Mm-hmm. 480 00:35:47,014 --> 00:35:48,885 Thank you. 481 00:35:55,022 --> 00:35:56,632 [Anjelika] I'm psychic. 482 00:36:02,290 --> 00:36:03,857 [Ray] [chuckles] What? 483 00:36:03,900 --> 00:36:07,077 We're gonna know each other for a very long time. 484 00:36:10,472 --> 00:36:11,473 That'd be chill. 485 00:36:13,823 --> 00:36:14,955 What do you mean? 486 00:36:17,610 --> 00:36:19,699 That'd be chill. [chuckles] 487 00:36:21,440 --> 00:36:22,702 But you don't believe me? 488 00:36:22,745 --> 00:36:23,572 [Ray] I just... 489 00:36:30,492 --> 00:36:32,625 don't know how you'd know that. 490 00:36:43,026 --> 00:36:47,117 You probably shouldn't bring anything to school for the next couple days. 491 00:36:49,381 --> 00:36:50,773 Why? 492 00:36:51,731 --> 00:36:53,689 You're gonna get busted. 493 00:36:56,736 --> 00:37:00,348 [chuckles] I got people counting on me. 494 00:37:00,870 --> 00:37:04,265 Trust me. I'm never wrong. 495 00:37:08,487 --> 00:37:10,010 Okay. 496 00:37:25,112 --> 00:37:26,374 [Anjelika] [on phone] Thank you. 497 00:37:34,164 --> 00:37:35,862 Five minutes. 498 00:37:48,222 --> 00:37:49,702 I need Ray Longway. 499 00:37:50,572 --> 00:37:51,791 Longway. 500 00:38:06,327 --> 00:38:07,546 I gotta take a whizz. 501 00:38:07,589 --> 00:38:09,243 You can hold it. 502 00:38:35,095 --> 00:38:36,270 Stop. 503 00:38:41,971 --> 00:38:43,321 This way. 504 00:38:45,497 --> 00:38:47,629 Sadie, phone! 505 00:38:50,110 --> 00:38:51,329 -Hi there. -Hi. 506 00:38:51,372 --> 00:38:52,373 We have Ray Longway here. 507 00:38:52,417 --> 00:38:53,505 Okay. 508 00:38:55,985 --> 00:38:58,379 [Secretary] A student is here to see you. 509 00:39:06,822 --> 00:39:08,171 Go on. 510 00:39:11,218 --> 00:39:12,350 [chuckles] 511 00:39:12,741 --> 00:39:14,047 You keep playing with that, 512 00:39:14,090 --> 00:39:16,223 I'm gonna confiscate it and give it to my girl. 513 00:39:16,266 --> 00:39:18,660 You don't have a girl, Devin. 514 00:39:18,704 --> 00:39:20,575 Please remove your outer pants. 515 00:39:22,360 --> 00:39:25,319 So, my name get pulled out of a hat or something? 516 00:39:25,667 --> 00:39:27,234 Remove your outer pants. 517 00:39:36,939 --> 00:39:38,158 [Anjelika] You hungry? 518 00:39:38,201 --> 00:39:39,638 Hey. 519 00:39:39,681 --> 00:39:40,769 Some more chocolate for the... 520 00:39:40,813 --> 00:39:41,640 [Stella] Peanuts! 521 00:39:41,683 --> 00:39:42,597 [Anjelika] Oh, Mr. Flamingo! 522 00:39:43,119 --> 00:39:44,817 Can I talk to you for a sec? 523 00:39:47,515 --> 00:39:49,125 Yeah. 524 00:39:49,169 --> 00:39:51,432 Excuse me, princess, one moment. 525 00:39:51,824 --> 00:39:54,392 But hurry back. Mr. Flamingo's gettin' anxious. 526 00:39:57,525 --> 00:39:59,222 I got summoned today. 527 00:40:01,268 --> 00:40:02,574 I told you. 528 00:40:02,617 --> 00:40:04,227 I'm a freak of nature. 529 00:40:05,707 --> 00:40:06,491 Yeah. 530 00:40:11,713 --> 00:40:12,975 [chuckles] 531 00:40:22,158 --> 00:40:24,247 I see you. 532 00:40:24,291 --> 00:40:26,162 You love her? 533 00:40:26,467 --> 00:40:29,644 Okay, Stella, it's time to... 534 00:40:29,688 --> 00:40:31,429 She's mine. 535 00:40:44,267 --> 00:40:47,445 Ray Longway, please report to the Principal's office. 536 00:40:47,488 --> 00:40:49,447 Your father is here. 537 00:40:51,579 --> 00:40:55,278 Ray Longway, please report to the Principal's office. 538 00:40:55,322 --> 00:40:56,976 Your father is here. 539 00:41:09,945 --> 00:41:14,820 So the lawyers uh, tell me that you're staying with uh, her, so. 540 00:41:16,604 --> 00:41:20,173 That's... that's fine if that's what you wanna do. 541 00:41:20,216 --> 00:41:25,700 I mean, I didn't like hearing it from the lawyers first, but... 542 00:41:30,313 --> 00:41:32,141 Is that what you wanna do? 543 00:41:36,319 --> 00:41:37,364 Yeah. 544 00:41:43,588 --> 00:41:46,068 Your mother's a very difficult woman to say no to. 545 00:41:49,811 --> 00:41:55,469 You know, when we first got married, your grandpa, my pop, 546 00:41:55,861 --> 00:41:58,820 he came to me and he said something I never forgot. 547 00:41:59,908 --> 00:42:02,432 I didn't speak to him for years 'cause of it. 548 00:42:02,476 --> 00:42:04,913 I was fuckin' furious. 549 00:42:06,915 --> 00:42:08,351 "Watch out." 550 00:42:13,313 --> 00:42:16,098 That's- that's what he said to me, is "watch out". 551 00:42:35,030 --> 00:42:36,554 What's so funny? 552 00:42:37,337 --> 00:42:39,034 It's pretty funny you calling me a fuckin' narc 553 00:42:39,078 --> 00:42:41,036 and you're the one who ratted me out. 554 00:42:42,560 --> 00:42:45,693 Rat you out for what? Bein' a little pussy? 555 00:42:46,041 --> 00:42:47,608 They didn't even find anything. 556 00:42:47,652 --> 00:42:48,870 So, it's all good. 557 00:42:48,914 --> 00:42:50,611 Yo, I'm not a fuckin' rat, okay? 558 00:42:50,655 --> 00:42:52,961 Not even for some bitch ass faggot like you. 559 00:42:53,005 --> 00:42:54,354 Whatever, Carlos. 560 00:42:55,964 --> 00:42:57,487 Go fuck yourself. 561 00:42:59,925 --> 00:43:01,579 Fuckin' rat. 562 00:43:19,858 --> 00:43:21,468 [Hailey] Anjelika! 563 00:43:22,077 --> 00:43:23,601 Yes? 564 00:43:28,431 --> 00:43:31,565 [sighs] We need to talk. 565 00:43:32,000 --> 00:43:33,219 Sure. 566 00:43:37,919 --> 00:43:41,619 [sighs] Have a seat. 567 00:43:42,141 --> 00:43:43,446 Okay. 568 00:43:51,541 --> 00:43:53,935 So, my parents are coming to town. 569 00:43:56,372 --> 00:43:57,025 Cool. 570 00:43:57,069 --> 00:44:00,115 Yeah. It is. It is. 571 00:44:00,507 --> 00:44:04,293 They've been very helpful through this whole thing. 572 00:44:05,164 --> 00:44:07,166 I've been meaning to tell you, but... 573 00:44:09,777 --> 00:44:12,084 I'm excited to meet them, yeah. 574 00:44:12,127 --> 00:44:14,564 Yeah, they're very- they're very um, sweet. 575 00:44:14,608 --> 00:44:15,827 You know, just you- 576 00:44:15,870 --> 00:44:16,958 But you know, you know parents. [chuckles] 577 00:44:17,002 --> 00:44:19,047 They're, well, old-fashioned. 578 00:44:19,091 --> 00:44:22,834 And Texas, very different worlds, as you probably... 579 00:44:25,184 --> 00:44:27,403 which is why I left there as soon as I could. 580 00:44:27,447 --> 00:44:29,623 I- I wanted nothing to do with that. 581 00:44:30,755 --> 00:44:33,888 Anyway, we're all gonna have to make a lotta changes when they're here. 582 00:44:33,932 --> 00:44:36,761 Just- just uh, certain things that we do normally, 583 00:44:36,804 --> 00:44:39,154 we're just gonna have to put 'em on pause. 584 00:44:40,547 --> 00:44:42,636 Does that- does that make sense? 585 00:44:43,202 --> 00:44:44,333 Uh-huh. 586 00:44:45,421 --> 00:44:46,684 You look great, by the way. 587 00:44:48,511 --> 00:44:51,210 Whatever you're doing, just keep doing it. 588 00:44:52,864 --> 00:44:54,213 Okay. 589 00:45:02,612 --> 00:45:03,657 [Sadie] Hey! 590 00:45:11,796 --> 00:45:13,493 [Sadie] Carlos is a dick. 591 00:45:13,536 --> 00:45:15,277 I don't think he would rat, though. 592 00:45:17,932 --> 00:45:20,108 He's the only one with a reason. 593 00:45:23,982 --> 00:45:27,159 [coughs] 594 00:45:27,768 --> 00:45:31,119 Yeah, but like his dad is in jail and stuff so, like, 595 00:45:31,163 --> 00:45:33,469 it's against his beaner code. 596 00:45:39,127 --> 00:45:40,781 Thank you, though. 597 00:45:43,175 --> 00:45:44,698 Shit. 598 00:45:45,786 --> 00:45:47,309 Um... 599 00:45:53,272 --> 00:45:54,882 Where's everyone? 600 00:45:55,491 --> 00:45:56,841 Hi, honey. 601 00:45:58,581 --> 00:45:59,800 Where's Anjelika? 602 00:46:00,758 --> 00:46:03,195 At the park, I think. 603 00:46:09,027 --> 00:46:12,030 [shouts] You almost fucking had me! 604 00:46:13,118 --> 00:46:14,641 What? 605 00:46:28,524 --> 00:46:33,138 [laughing] 606 00:46:40,885 --> 00:46:41,842 Hey. 607 00:46:42,234 --> 00:46:43,235 What happened to you? 608 00:46:43,278 --> 00:46:44,279 Did you rat me out to the school? 609 00:46:44,323 --> 00:46:45,890 What? 610 00:46:46,499 --> 00:46:47,848 Did you call the school? 611 00:46:47,892 --> 00:46:50,068 No. [breathes heavily] 612 00:46:50,111 --> 00:46:51,069 Bullshit. 613 00:46:52,722 --> 00:46:54,942 When they searched me, they went straight for the fucking spot. 614 00:46:54,986 --> 00:46:56,726 They knew where it was. 615 00:46:57,945 --> 00:47:00,034 You were the only one who saw where I kept it. 616 00:47:00,078 --> 00:47:02,428 I'm gonna ask you one more time-- 617 00:47:02,471 --> 00:47:04,691 Ray, I have a gift. 618 00:47:04,734 --> 00:47:06,084 I've had it ever since I was a little girl. 619 00:47:06,127 --> 00:47:09,087 How much is my mom paying you to fuck me!? 620 00:47:10,784 --> 00:47:12,220 Ray. 621 00:47:12,264 --> 00:47:13,700 [Ray] Tell me the truth! 622 00:47:13,743 --> 00:47:14,919 Is that what's happening? 623 00:47:14,962 --> 00:47:16,964 Ray, you're acting crazy. 624 00:47:17,008 --> 00:47:19,358 What is going on? 625 00:47:19,401 --> 00:47:23,014 What, did you guys just expect me to just believe some fuckin' magical tooth fairy bullshit? 626 00:47:23,449 --> 00:47:25,494 Just so you can control me? 627 00:47:28,323 --> 00:47:29,977 Just fucking admit it. 628 00:47:32,284 --> 00:47:32,762 I-- 629 00:47:32,806 --> 00:47:33,981 Please! 630 00:47:36,070 --> 00:47:37,985 I don't know what to tell you. 631 00:47:48,604 --> 00:47:50,998 You were the only one who saw where I kept it. 632 00:48:01,661 --> 00:48:03,097 Come on, horsie, let's go play. 633 00:48:03,141 --> 00:48:06,927 Stella! I am a person, not a toy! 634 00:48:11,236 --> 00:48:13,281 You're hurting my wrist. 635 00:48:18,678 --> 00:48:19,853 Bitch. 636 00:48:34,259 --> 00:48:36,870 [Sadie] [on phone] Do you think I should dye my hair purple? 637 00:48:38,045 --> 00:48:39,699 [Ray] [on phone] Yeah, that'd be chill. 638 00:48:40,134 --> 00:48:41,222 [Sadie] [on phone] I don't know. 639 00:48:41,266 --> 00:48:43,746 I can't decide between green or purple. 640 00:48:43,790 --> 00:48:47,359 'Cause I'd do green again, but that bitch Ashley took my style. 641 00:48:47,402 --> 00:48:49,143 [Ray] [on phone] Right. 642 00:48:49,187 --> 00:48:51,189 [Sadie][on phone] So I don't know if I should try something new. 643 00:48:51,232 --> 00:48:53,234 [Hailey] Ray! Stella! 644 00:48:53,278 --> 00:48:54,322 [Ray] [on phone] Hey, uh, I gotta go, but I'll talk to you later, all right? 645 00:48:54,366 --> 00:48:56,237 [Sadie] [on phone] Okay, bye babe. 646 00:48:56,281 --> 00:48:58,587 [Ray] [on phone] Bye, babe. 647 00:49:12,471 --> 00:49:15,778 Ray! Stella! Come on. 648 00:49:19,130 --> 00:49:20,174 [scream] 649 00:49:20,218 --> 00:49:22,437 [laugh] 650 00:49:22,481 --> 00:49:23,830 Oh, Mama! 651 00:49:23,873 --> 00:49:25,397 Good to see you. 652 00:49:25,440 --> 00:49:26,615 Hey, baby! [laughs] 653 00:49:26,659 --> 00:49:27,834 Oh, hi, Daddy! 654 00:49:27,877 --> 00:49:31,664 Oh-ho-ho! You are wearing divorce well. 655 00:49:31,707 --> 00:49:32,752 [laughs] 656 00:49:32,795 --> 00:49:34,362 Who is that beautiful little brat? 657 00:49:34,710 --> 00:49:37,757 Look at this turd-rattler, huh? 658 00:49:37,800 --> 00:49:40,281 Gimme a hug. [laughs] 659 00:49:45,286 --> 00:49:46,592 Look at this hod-bopper here. 660 00:49:46,635 --> 00:49:48,594 I love you! I missed you so much! 661 00:49:49,247 --> 00:49:51,031 [Hailey] Oh, my goodness. 662 00:49:51,075 --> 00:49:52,206 Well... 663 00:49:53,294 --> 00:49:54,295 [Hailey] Oh, here we go. 664 00:49:54,339 --> 00:49:54,861 [Grace] Oh! Whoo! 665 00:49:54,904 --> 00:49:56,732 Cheers, people. 666 00:49:56,776 --> 00:50:00,432 Here's to taking that hook-nosed peckerhead to the bank. 667 00:50:00,475 --> 00:50:01,911 [laughs] Oh, Daddy. 668 00:50:01,955 --> 00:50:03,783 [Sam] Tomorrow's the big day. 669 00:50:05,045 --> 00:50:06,090 [Hailey] Cheers. 670 00:50:08,222 --> 00:50:09,919 Well said. 671 00:50:11,486 --> 00:50:14,272 [Grace] Delicious. That's yummy. 672 00:50:14,315 --> 00:50:17,623 [Sam] Hey, Ray, you may need to get yourself a haircut before tomorrow. 673 00:50:17,666 --> 00:50:19,538 Maybe I'll use my buck knife. [laughs] 674 00:50:19,581 --> 00:50:21,366 [Hailey] Dad, stop it! 675 00:50:28,112 --> 00:50:29,504 Ray? 676 00:50:32,551 --> 00:50:33,595 Ray? 677 00:50:36,381 --> 00:50:38,470 You're not even gonna talk to me? 678 00:50:44,345 --> 00:50:46,913 Are you not even gonna talk to me? 679 00:50:51,091 --> 00:50:53,441 I'll talk to you when you tell me the truth. 680 00:50:55,356 --> 00:51:00,753 I'm sorry for whatever I did to make you upset, okay? 681 00:51:04,365 --> 00:51:06,019 I'll get it. 682 00:51:11,111 --> 00:51:12,808 Oh. Hi. 683 00:51:12,852 --> 00:51:13,983 Hey, I'm Sadie. 684 00:51:14,027 --> 00:51:15,985 Are you a friend of... 685 00:51:16,029 --> 00:51:16,856 Yeah. 686 00:51:16,899 --> 00:51:17,726 Oh. 687 00:51:17,770 --> 00:51:18,597 Hey. 688 00:51:18,640 --> 00:51:19,511 Hey. 689 00:51:19,554 --> 00:51:21,643 Ooh. Okay, well I guess you are. 690 00:51:21,687 --> 00:51:24,211 I'm Grace, I'm the grandmother. 691 00:51:24,255 --> 00:51:25,343 You're a grandmother? 692 00:51:25,386 --> 00:51:26,605 - Mm-hmm. - That's insane. 693 00:51:26,648 --> 00:51:28,215 Oh, I like her. 694 00:51:28,259 --> 00:51:29,477 [Grace] Come here, hon. 695 00:51:29,521 --> 00:51:30,391 You hungry? 696 00:51:30,435 --> 00:51:31,436 [Sadie] Sure. 697 00:51:31,479 --> 00:51:33,264 What's the name? What's the name? 698 00:51:33,307 --> 00:51:34,308 Oh, Anjelika, Anjelika. 699 00:51:34,352 --> 00:51:35,788 Anjelika? 700 00:51:37,790 --> 00:51:41,359 How about we make Ray's friend here some of that elk, huh? 701 00:51:41,402 --> 00:51:42,751 [Grace] Thank you. 702 00:51:42,795 --> 00:51:45,798 So, how long y'all been datin'? 703 00:51:45,841 --> 00:51:46,712 [Hailey] Oh, Mom. 704 00:51:46,755 --> 00:51:48,279 [Grace] What? I'm just asking. 705 00:51:48,322 --> 00:51:51,064 Not long. He's a real heartbreaker. 706 00:51:51,108 --> 00:51:53,501 [Grace] Aw, I bet he is. 707 00:52:05,644 --> 00:52:07,559 So, let's get stoned. 708 00:52:08,342 --> 00:52:09,343 Right now? 709 00:52:10,127 --> 00:52:11,040 Yeah. 710 00:52:15,828 --> 00:52:17,351 My grandparents. 711 00:52:17,395 --> 00:52:19,658 They're not gonna like barge in, they think we're fucking. 712 00:52:20,267 --> 00:52:22,139 I don't think they think that. 713 00:52:22,661 --> 00:52:25,272 [loudly] Oh, Ray! Harder! 714 00:52:25,316 --> 00:52:28,145 No, no, no, no, no, no, no. No. 715 00:52:28,667 --> 00:52:29,842 Now they do. 716 00:52:44,073 --> 00:52:46,032 I can open a window. 717 00:52:46,641 --> 00:52:47,903 What? 718 00:52:48,904 --> 00:52:50,384 So they don't smell it. 719 00:52:53,605 --> 00:52:55,868 Yeah, maybe once they go to sleep. 720 00:52:56,477 --> 00:52:57,783 When's that? 721 00:52:58,479 --> 00:53:00,177 An hour or two. 722 00:53:00,220 --> 00:53:03,876 Dude. Come on. 723 00:53:05,660 --> 00:53:09,360 I've had, like, a shitty day and my mom is being a psycho bitch, 724 00:53:09,403 --> 00:53:12,580 and I just wanna play with you. 725 00:53:15,409 --> 00:53:17,498 So, where do you keep it? 726 00:53:19,805 --> 00:53:21,502 Is it here? 727 00:53:29,771 --> 00:53:31,425 Maybe we should meet up later. 728 00:53:31,947 --> 00:53:33,688 You invited me here. 729 00:53:34,211 --> 00:53:35,429 I know. 730 00:53:36,300 --> 00:53:38,040 [Sadie] I don't know what you think we are, 731 00:53:38,084 --> 00:53:40,478 but this whole meet-the-family thing is really fucking weird, 732 00:53:40,521 --> 00:53:42,480 and I don't know why you're being such a little bitch, 733 00:53:42,523 --> 00:53:43,698 and I think you got the wrong idea. 734 00:53:43,742 --> 00:53:44,699 I know. I'm sorry. 735 00:53:46,701 --> 00:53:48,790 Great. 736 00:53:48,834 --> 00:53:52,272 Well at least give me something for the walk home 'cause this is really fucking rude. 737 00:54:09,158 --> 00:54:10,290 All of this? 738 00:54:12,510 --> 00:54:13,641 [Ray] Take it. 739 00:54:14,381 --> 00:54:15,687 Seriously? 740 00:54:19,038 --> 00:54:20,474 Thanks, babe. 741 00:54:21,083 --> 00:54:22,607 I'll see you soon. 742 00:54:32,791 --> 00:54:34,836 Bye. See you.. 743 00:54:35,968 --> 00:54:36,925 Bye. 744 00:54:38,623 --> 00:54:40,407 That was kinda quick. 745 00:54:40,755 --> 00:54:41,495 Sammy. 746 00:54:41,539 --> 00:54:43,367 [giggles] Oh, Daddy. 747 00:54:43,976 --> 00:54:47,545 All right, so uh, now Greg, he's not the head honcho? 748 00:54:47,588 --> 00:54:49,547 No, he's a partner. 749 00:54:49,590 --> 00:54:50,983 He's very prepared. 750 00:54:51,026 --> 00:54:52,506 I know, Daddy, very impressive. 751 00:54:52,550 --> 00:54:55,030 Well, shit, I'm in it to win it. 752 00:54:55,074 --> 00:54:57,424 [Hailey] Don't worry, Daddy, Ray's all prepped for tomorrow. 753 00:54:57,468 --> 00:54:58,556 [Sam] Good. 754 00:55:19,838 --> 00:55:21,361 [Hailey] [whispers] Come here. 755 00:55:24,146 --> 00:55:25,539 Come here. 756 00:55:30,196 --> 00:55:31,545 Fuck. 757 00:55:32,720 --> 00:55:34,331 So we're cool, right? 758 00:55:35,027 --> 00:55:36,550 You know, I hate having you do this. 759 00:55:36,594 --> 00:55:38,683 It's just that my parents, they're- 760 00:55:38,726 --> 00:55:41,425 they're paying for everything, so I just feel like-- 761 00:55:41,468 --> 00:55:42,556 You know, but it's-- 762 00:55:42,600 --> 00:55:44,428 You know it's not me, right? 763 00:55:44,471 --> 00:55:45,690 You know that. 764 00:55:47,126 --> 00:55:49,824 What do you expect me to say right now, Hailey? 765 00:55:50,347 --> 00:55:51,260 What? 766 00:55:53,393 --> 00:55:55,134 Do you want me to make you feel better about making me feel like a piece of shit? 767 00:55:55,177 --> 00:55:56,178 Or am I off the clock? 768 00:55:56,222 --> 00:55:57,745 Hey, you had a choice. 769 00:55:57,789 --> 00:55:59,007 You didn't have to do this. 770 00:55:59,051 --> 00:56:00,705 I'm here for Stella and Ray. 771 00:56:00,748 --> 00:56:04,230 Oh. I bet you are. 772 00:56:05,971 --> 00:56:06,928 [sighs] 773 00:56:09,540 --> 00:56:13,674 -I don't know what to tell you. -You don't know what to tell me? 774 00:56:13,718 --> 00:56:18,157 What about your little love affair with my teenage son? 775 00:56:18,200 --> 00:56:20,899 [Hailey] You didn't think I knew about that, did you? 776 00:56:22,901 --> 00:56:24,772 [Anjelika] I love him. 777 00:56:27,166 --> 00:56:30,474 And, to be really honest, he's the only reason that I've been able to put up with all of this. 778 00:56:30,517 --> 00:56:34,129 Well why don't you go put up with the hotel room that I just got for you 779 00:56:34,173 --> 00:56:37,350 and stay the fuck away from my family. 780 00:56:56,717 --> 00:57:03,681 Okay, what we're gonna do is we're gonna make two columns all the way down. 781 00:57:03,724 --> 00:57:09,034 One is gonna be called "Mommy" and one is "Daddy". 782 00:57:09,077 --> 00:57:11,297 Let's start with your mommy, okay? 783 00:57:11,340 --> 00:57:15,649 What is your favorite thing about living with your mommy? 784 00:57:22,917 --> 00:57:32,753 ♪ I love, I love with my whole body ♪ 785 00:57:37,802 --> 00:57:41,196 ♪ I don't wanna do halfway 786 00:57:41,762 --> 00:57:46,854 ♪ Ain't nobody's hobby 787 00:57:51,468 --> 00:57:56,298 ♪ I need a full-time lover 788 00:57:56,777 --> 00:58:00,172 ♪ I need you full-time 789 00:58:00,215 --> 00:58:03,392 ♪ I need you 790 00:58:06,918 --> 00:58:10,617 ♪ I need a full-time lover 791 00:58:10,661 --> 00:58:14,534 ♪ I need you full-time 792 00:58:37,818 --> 00:58:39,080 I called the school... 793 00:58:40,517 --> 00:58:41,909 but not because Hailey asked me to, 794 00:58:41,953 --> 00:58:44,869 I just wanted you to think I was special. 795 00:58:48,829 --> 00:58:50,396 I know. 796 00:58:54,182 --> 00:58:55,619 I do. 797 00:59:16,161 --> 00:59:21,079 What the hell are you doing here? [sighs] 798 00:59:22,254 --> 00:59:23,908 We're gonna go away. 799 00:59:26,214 --> 00:59:28,521 Ray. Hailey is counting on you-- 800 00:59:28,565 --> 00:59:31,698 Hey, hey! Fuck her. 801 00:59:33,352 --> 00:59:35,180 She's gonna help us do it. 802 00:59:35,223 --> 00:59:37,225 [exhales deeply] Goddammit. 803 00:59:37,269 --> 00:59:40,011 Hey, if you don't wanna come with me, just say so. 804 00:59:40,054 --> 00:59:41,229 [groans] 805 00:59:41,273 --> 00:59:42,927 But don't use her as an excuse anymore, 806 00:59:42,970 --> 00:59:45,930 because she doesn't give a fuck about you or me. 807 00:59:46,844 --> 00:59:49,237 I know it, and I know you know it. 808 00:59:50,804 --> 00:59:52,589 [exhales] 809 01:00:02,903 --> 01:00:06,254 Do you have any idea what happens if I go with you? 810 01:00:06,777 --> 01:00:08,822 I can see your grandpa on the evening news. 811 01:00:08,866 --> 01:00:15,350 The headline reads, "Juvenile Kidnapped By Mysterious House Nigger." 812 01:00:15,394 --> 01:00:17,004 It's not gonna happen. 813 01:00:18,484 --> 01:00:20,181 And how do you know? 814 01:00:21,008 --> 01:00:25,796 Because. Maybe I'm psychic. 815 01:00:28,102 --> 01:00:29,974 [exhales] 816 01:00:38,678 --> 01:00:41,942 [Grace] What the hell? What are you doin'? 817 01:00:41,986 --> 01:00:43,640 I'm drawing. 818 01:00:44,249 --> 01:00:45,772 [Grace] [shouts] Hailey! 819 01:00:51,038 --> 01:00:53,258 It's ten minutes to tail lights, Grace. 820 01:00:53,562 --> 01:00:55,347 [Grace] Ray, you ready? 821 01:00:55,390 --> 01:00:57,001 Where's Ray? 822 01:00:58,959 --> 01:01:00,004 Ray? 823 01:01:05,183 --> 01:01:06,401 Ray? 824 01:01:18,979 --> 01:01:21,721 He's not here! He's nowhere. 825 01:01:22,417 --> 01:01:23,288 Well? 826 01:01:23,331 --> 01:01:24,506 Probably went to school. 827 01:01:24,550 --> 01:01:25,420 School? 828 01:01:25,464 --> 01:01:27,248 Goddamn it! 829 01:01:28,685 --> 01:01:30,599 You get him. 830 01:02:05,896 --> 01:02:08,028 [Grace] Where- where is this field trip? 831 01:02:08,072 --> 01:02:09,769 Maybe we can go fetch him. 832 01:02:11,728 --> 01:02:13,730 No, Mom, it's- it's at a water park like two hours away, or something. 833 01:02:13,773 --> 01:02:15,949 I wanna go to a water park. 834 01:02:17,472 --> 01:02:21,563 [Grace] Without Ray, those lawyers are gonna have to rework everything. 835 01:02:21,607 --> 01:02:23,827 I mean, we're talking about a lot of money 836 01:02:23,870 --> 01:02:27,004 your dad has put into this to try to make this thing work for you, Hailey. 837 01:02:27,047 --> 01:02:29,615 Mom. Do you think I'm trying to screw this up? 838 01:02:30,529 --> 01:02:33,750 Do you even know that my whole career is over after this? 839 01:02:33,793 --> 01:02:37,144 I am suing one of the most powerful men in town and taking his kids from him. 840 01:02:37,188 --> 01:02:39,494 Nobody is gonna work with me ever again. 841 01:02:39,538 --> 01:02:41,148 That's how this works. 842 01:02:41,192 --> 01:02:44,717 What career? [scoffs] 843 01:02:57,425 --> 01:02:58,470 She'll do it. 844 01:02:58,513 --> 01:03:01,299 I don't know, Ray. It's... 845 01:03:03,083 --> 01:03:04,650 You know she will. 846 01:03:08,697 --> 01:03:10,221 She'll do it. 847 01:03:33,722 --> 01:03:34,811 [Grace] Stella. 848 01:03:35,246 --> 01:03:36,029 [Neal] Come here, sweetie. 849 01:03:36,073 --> 01:03:36,856 [Grace] Come here, please. 850 01:03:50,914 --> 01:03:57,137 [phone ringing] 851 01:03:58,704 --> 01:03:59,748 [Hailey] [on phone] Hello? 852 01:03:59,792 --> 01:04:01,707 [on phone] Hey, Mom. 853 01:04:06,843 --> 01:04:09,628 [on phone] You need to get to the courthouse right now. 854 01:04:10,672 --> 01:04:12,761 [on phone] That's not gonna happen. 855 01:04:12,805 --> 01:04:14,676 [on phone] Look, I'm not mad. 856 01:04:14,720 --> 01:04:17,201 Just come back from wherever you are and we'll pretend like-- 857 01:04:17,244 --> 01:04:19,116 [on phone] I need you to wire me some money. 858 01:04:21,770 --> 01:04:22,946 [Hailey] [on phone] Excuse me? 859 01:04:22,989 --> 01:04:24,295 [on phone] I have the wire information. 860 01:04:26,427 --> 01:04:28,473 [on phone] You get your ass back here right now, or else I'm calling the police. 861 01:04:28,516 --> 01:04:29,866 [Ray] [on phone] Yeah. 862 01:04:29,909 --> 01:04:31,128 But it wouldn't look too good, though, would it? 863 01:04:31,171 --> 01:04:32,999 Runaway child. 864 01:04:33,957 --> 01:04:36,046 [Ray] [on phone] Might put a dent in your case as the fittest parent. 865 01:04:36,089 --> 01:04:38,613 [Ray] [on phone] Not to mention the other things I'd spill. 866 01:04:40,833 --> 01:04:43,488 You have no options here. 867 01:04:44,358 --> 01:04:47,361 [Ray] [on phone] I want half of what you're taking from Dad. 868 01:04:50,582 --> 01:04:52,062 Hello? 869 01:04:52,584 --> 01:04:54,412 [on phone] Fuck you, Ray. 870 01:04:57,589 --> 01:04:59,199 [on phone] Got a pen? 871 01:05:12,865 --> 01:05:16,173 [Greg] Due to unforeseen educational obligations, 872 01:05:16,216 --> 01:05:17,826 Ray Longway could not be in attendance. 873 01:05:17,870 --> 01:05:20,742 He did volunteer a statement, which he asked to be included. 874 01:05:21,134 --> 01:05:23,093 "To Whom It May Concern, 875 01:05:23,136 --> 01:05:27,314 it is a privilege to have the opportunity to salute my mother's character." 876 01:05:35,235 --> 01:05:37,934 "My mom is the most warm-hearted, 877 01:05:37,977 --> 01:05:41,285 loving, and cool person I know." 878 01:05:41,328 --> 01:05:43,156 [clears throat] 879 01:05:43,200 --> 01:05:49,119 "With my mom there is always one priority, and that's us." 880 01:06:05,265 --> 01:06:07,006 [phone ringing] 881 01:06:09,008 --> 01:06:11,228 [phone ringing] I- I gotta pee. 882 01:06:11,271 --> 01:06:12,316 What? 883 01:06:12,359 --> 01:06:13,404 I gotta- I gotta pee. 884 01:06:13,447 --> 01:06:15,145 [phone ringing] 885 01:06:16,537 --> 01:06:19,149 I don't think this is the best time. [phone ringing] 886 01:06:21,934 --> 01:06:24,719 Um, should we wait? 887 01:06:37,123 --> 01:06:41,127 [Ray] Whoo! Whoo! 888 01:06:45,305 --> 01:06:50,658 [Ray] Fuck yes! Fuck yeah, yeah, yeah! 889 01:06:52,356 --> 01:06:54,445 Right? Right? 890 01:06:54,488 --> 01:06:58,101 This is amazing, right? [chuckles] 891 01:07:25,302 --> 01:07:26,390 What's wrong? 892 01:07:27,434 --> 01:07:28,740 Nothing. 893 01:07:30,220 --> 01:07:32,178 Um, don't we have to go to the money wire place soon? 894 01:07:32,874 --> 01:07:33,962 Not for a while. 895 01:07:40,839 --> 01:07:42,319 We can go anywhere. 896 01:07:46,192 --> 01:07:47,280 Here. 897 01:07:47,324 --> 01:07:48,586 What? 898 01:07:49,456 --> 01:07:51,154 I wanted to give this to you. 899 01:07:52,981 --> 01:07:54,244 Why? 900 01:07:58,074 --> 01:07:59,640 It was my mom's. 901 01:08:01,903 --> 01:08:04,384 I don't know, I just want you to have it. 902 01:08:06,386 --> 01:08:09,998 It's good luck. For us. 903 01:08:12,392 --> 01:08:14,002 Thanks. 904 01:08:26,232 --> 01:08:27,538 [giggles] Ray. 905 01:08:27,581 --> 01:08:28,843 What? 906 01:08:31,672 --> 01:08:33,674 Ray. Ray. 907 01:08:33,718 --> 01:08:34,980 What? 908 01:08:38,157 --> 01:08:39,637 So? 909 01:08:40,159 --> 01:08:46,426 [sighs] [moans] Stop. 910 01:08:46,470 --> 01:08:50,648 Please? Please, please, please, please, please, please, please, please, please? 911 01:08:55,566 --> 01:08:57,176 [laughs] 912 01:08:57,220 --> 01:08:58,960 Come on. 913 01:09:10,363 --> 01:09:12,365 [whispers] Come here. 914 01:09:35,475 --> 01:09:36,694 [Hailey] Ray! 915 01:09:49,446 --> 01:09:51,230 [Hailey] Ray! 916 01:09:53,972 --> 01:09:55,626 [Hailey] Ray! 917 01:10:02,110 --> 01:10:04,156 - Fuck! Go! - Fuck! 918 01:10:04,678 --> 01:10:06,245 [Ray] Come on. 919 01:10:08,943 --> 01:10:12,120 Let's go! Come on! 920 01:11:51,611 --> 01:11:52,395 [Hailey] Ray! 62940

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.