Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,441 --> 00:00:09,052
- Previously,
on "The Magicians"...
2
00:00:09,096 --> 00:00:11,359
- A huge reservoir of magic
hidden underneath the castle?
3
00:00:11,402 --> 00:00:14,101
- Where does it lead?
To Roderick's secret chamber?
4
00:00:14,144 --> 00:00:15,624
- The Binder had a theory.
5
00:00:15,667 --> 00:00:19,062
When a being of great power
such as a God is killed,
6
00:00:19,106 --> 00:00:20,368
their energy is lost.
7
00:00:20,411 --> 00:00:22,718
But he believed
it could be preserved,
8
00:00:22,761 --> 00:00:25,416
effectively turning
the magician into a God.
9
00:00:25,460 --> 00:00:27,549
- Oh, thank Christ.
I didn't think I'd get through.
10
00:00:27,592 --> 00:00:29,377
Listen, I don't have
a lot of time.
11
00:00:29,420 --> 00:00:30,508
We need your help.
12
00:00:30,552 --> 00:00:32,075
- Surviving
first year students,
13
00:00:32,119 --> 00:00:34,817
I am here to teach you
what not to do.
14
00:00:34,860 --> 00:00:37,341
The Library, they don't
want you to know it.
15
00:00:37,385 --> 00:00:38,516
- Before we go in,
16
00:00:38,560 --> 00:00:40,605
there's a small matter
of protection.
17
00:00:40,649 --> 00:00:42,085
- What is it?
- Insects.
18
00:00:42,129 --> 00:00:44,827
The bugs only last an hour,
so we need to be quick.
19
00:00:44,870 --> 00:00:46,568
Everett's been lying
to all of us.
20
00:00:46,611 --> 00:00:48,352
- To do what?
21
00:00:48,396 --> 00:00:49,614
- To become a God.
22
00:00:49,658 --> 00:00:51,877
It's locked.
- Don't you have the key?
23
00:00:51,921 --> 00:00:53,227
- Someone locked us in.
24
00:00:53,270 --> 00:00:54,793
- Who's dying?
- My sister.
25
00:00:54,837 --> 00:00:57,709
I found her a body,
but I need to find one
26
00:00:57,753 --> 00:01:00,669
that is more durable.
27
00:01:00,712 --> 00:01:02,627
Like yours.
28
00:01:14,335 --> 00:01:17,164
No running away,
little not-God.
29
00:01:17,207 --> 00:01:20,254
I'd hate to damage
my sister's new body.
30
00:01:21,559 --> 00:01:24,214
♪ Good news, sister
31
00:01:24,258 --> 00:01:25,911
I have found you
32
00:01:25,955 --> 00:01:28,914
a much more durable body.
33
00:01:28,958 --> 00:01:30,655
But I am going to have
34
00:01:30,699 --> 00:01:33,615
to momentarily kill you again.
35
00:01:33,658 --> 00:01:35,269
Shh, shh.
36
00:01:37,619 --> 00:01:40,404
I beseech you,
Our Lady Underground...
37
00:01:45,540 --> 00:01:47,237
You know what, fuck this.
38
00:01:47,281 --> 00:01:48,630
You said you chose me,
39
00:01:48,673 --> 00:01:50,806
so now's your chance
to prove it.
40
00:01:50,849 --> 00:01:52,895
Julia.
41
00:01:58,379 --> 00:02:00,424
- Kinda cutting it close,
don't you think?
42
00:02:00,468 --> 00:02:02,426
- I didn't come here to fix it.
43
00:02:02,470 --> 00:02:03,601
I can't.
44
00:02:03,645 --> 00:02:05,429
You still have a chance.
45
00:02:05,473 --> 00:02:07,170
A choice
of what you want to be.
46
00:02:07,214 --> 00:02:10,782
- You're saying this whole time
me being a human and a God,
47
00:02:10,826 --> 00:02:13,611
this was all just a test?
48
00:02:13,655 --> 00:02:16,484
Well, both options are shit.
49
00:02:16,527 --> 00:02:19,878
I mean, you're--you're saying
one is pass and one is fail?
50
00:02:19,922 --> 00:02:22,751
- You will not fail as long
as the decision is yours.
51
00:02:22,794 --> 00:02:23,752
Now go!
52
00:02:23,795 --> 00:02:25,841
I can only hold him
for so long!
53
00:02:25,884 --> 00:02:27,190
- Oh, shit.
54
00:02:27,234 --> 00:02:29,540
- Run!
55
00:02:54,783 --> 00:02:57,481
- Jesus Christ.
So the monster took Julia.
56
00:02:57,525 --> 00:02:59,570
- We need to find them.
Do something now.
57
00:02:59,614 --> 00:03:01,268
We have the axes
and the demon bottles,
58
00:03:01,311 --> 00:03:03,313
you have the incorporate bond.
59
00:03:03,357 --> 00:03:05,010
- You didn't give two wet shits
60
00:03:05,054 --> 00:03:06,882
when it was Eliot's life
on the line,
61
00:03:06,925 --> 00:03:09,885
and now that it's Julia
you're suddenly leaning in?
62
00:03:09,928 --> 00:03:11,539
- Look, we all care
about both of them,
63
00:03:11,582 --> 00:03:13,541
but based on
Mayakovsky's formula
64
00:03:13,584 --> 00:03:15,804
casting an incorporate bond
strong enough to hold a God
65
00:03:15,847 --> 00:03:17,893
would take an insane amount
of power.
66
00:03:17,936 --> 00:03:19,286
- No, we'd need twice as much.
67
00:03:19,329 --> 00:03:20,896
- If we go in there
without enough juice
68
00:03:20,939 --> 00:03:22,550
they'll--they'll just body hop.
69
00:03:22,593 --> 00:03:25,422
They'll kill us all.
- Great.
70
00:03:25,466 --> 00:03:28,773
Where the hell are we gonna
find that kind of magic?
71
00:03:28,817 --> 00:03:30,558
- Hey, Dean.
72
00:03:30,601 --> 00:03:33,474
I would not go in your office
right now, if I were you.
73
00:03:33,517 --> 00:03:35,954
- If you shit
in my private bathroom again--
74
00:03:35,998 --> 00:03:37,739
- No, well, see,
there's kind of
75
00:03:37,782 --> 00:03:40,481
a few Librarian dudes here
to arrest you.
76
00:03:40,524 --> 00:03:43,571
Yeah, they're pretty pissed
about some lecture you gave
77
00:03:43,614 --> 00:03:45,747
while you were pissed.
78
00:03:45,790 --> 00:03:47,531
- I've been expecting them.
79
00:03:47,575 --> 00:03:49,925
Come with me.
80
00:03:51,753 --> 00:03:54,669
Thank Christ I wore
the right suit today.
81
00:03:54,712 --> 00:03:57,672
- The right suit
for being arrested, or...?
82
00:03:59,021 --> 00:04:00,283
Wait...
83
00:04:00,327 --> 00:04:01,415
Are you still drunk?
84
00:04:01,458 --> 00:04:03,330
- That's entirely
beside the point.
85
00:04:03,373 --> 00:04:04,722
We have a bigger problem.
86
00:04:04,766 --> 00:04:06,855
Kady and Zelda haven't
returned from the Poison Room,
87
00:04:06,898 --> 00:04:07,986
and they're running out
of time.
88
00:04:08,030 --> 00:04:10,815
- Oh, shit.
89
00:04:10,859 --> 00:04:12,730
Who are they, and what does
that mean, exactly?
90
00:04:12,774 --> 00:04:15,298
- God damn it, focus, Todd.
- Yes.
91
00:04:15,342 --> 00:04:16,952
- If I'm going to be arrested,
there still maybe be a chance
92
00:04:16,995 --> 00:04:18,475
that something good
can come from it.
93
00:04:18,519 --> 00:04:19,911
Here.
94
00:04:23,872 --> 00:04:25,090
Yes, here.
95
00:04:25,134 --> 00:04:26,744
Take this to the
Library book club immediately.
96
00:04:26,788 --> 00:04:27,745
Tell no one,
do you understand?
97
00:04:27,789 --> 00:04:29,747
- Sure, keep it "confidench."
98
00:04:29,791 --> 00:04:30,748
On it.
99
00:04:30,792 --> 00:04:33,621
- And try not
to "Todd" this up.
100
00:04:33,664 --> 00:04:37,102
- I will try not to be myself.
101
00:04:49,724 --> 00:04:52,640
- Well, so much
for getting Fogg's help.
102
00:05:00,822 --> 00:05:03,825
- Well, that's the last
of our protection.
103
00:05:05,043 --> 00:05:07,002
- On the upside...
104
00:05:07,045 --> 00:05:08,395
tasted minty fresh.
105
00:05:09,700 --> 00:05:12,050
- Let's go.
106
00:05:14,836 --> 00:05:16,838
Wait.
107
00:05:16,881 --> 00:05:19,362
What the hell?
108
00:05:29,416 --> 00:05:30,591
- Hello, there.
109
00:05:30,634 --> 00:05:33,507
Apologies, I was trying
not to startle you.
110
00:05:33,550 --> 00:05:35,683
- Christopher Plover.
Pleasure.
111
00:05:35,726 --> 00:05:37,641
- The children's book author?
112
00:05:37,685 --> 00:05:40,035
- Oh, you're familiar
with my work.
113
00:05:40,078 --> 00:05:41,079
- You could say that.
114
00:05:41,123 --> 00:05:42,864
I've read
Martin Chatwin's book.
115
00:05:42,907 --> 00:05:46,041
- Yes, well, not exactly
the highlight of my oath.
116
00:05:46,084 --> 00:05:49,044
- Oh, you're the pervert
who turned him into The Beast.
117
00:05:49,087 --> 00:05:53,091
- And the man who survived
in this place for weeks.
118
00:05:53,135 --> 00:05:54,876
And I can show you how...
119
00:05:54,919 --> 00:05:58,532
if you help me escape.
120
00:06:00,969 --> 00:06:02,884
- Look, it sucks
that Fogg's out of "comish,"
121
00:06:02,927 --> 00:06:04,189
but who else can we shake down?
122
00:06:04,233 --> 00:06:06,148
- Kady was trying to find
the Library stockpile.
123
00:06:06,191 --> 00:06:07,976
If we knew where that was...
124
00:06:08,019 --> 00:06:10,021
- Found magic, need help!
125
00:06:10,065 --> 00:06:11,240
- Who sent you?
126
00:06:11,283 --> 00:06:13,851
- Found magic, need help!
- Okay, where?
127
00:06:13,895 --> 00:06:15,897
Vague as shit.
- Oh, sorry.
128
00:06:15,940 --> 00:06:18,813
It's Fen.
129
00:06:21,424 --> 00:06:22,991
- Right this way.
130
00:06:23,034 --> 00:06:25,167
High King Fen awaits.
131
00:06:39,094 --> 00:06:41,270
- Whoa.
132
00:06:48,320 --> 00:06:51,323
Sort of incredible.
133
00:06:51,367 --> 00:06:53,108
- Trippy.
134
00:06:53,151 --> 00:06:55,937
- Oh, good, you're here.
135
00:06:55,980 --> 00:06:57,460
- Fen, what is this?
136
00:06:57,504 --> 00:06:59,375
- And what's with the fish?
137
00:06:59,419 --> 00:07:01,638
- Follow me, come on.
138
00:07:08,689 --> 00:07:12,083
- Holy shit.
139
00:07:12,127 --> 00:07:14,042
This is the reservoir?
140
00:07:14,085 --> 00:07:15,522
- Ocean of pure magic.
141
00:07:15,565 --> 00:07:18,220
- Pretty amazing, right?
142
00:07:18,263 --> 00:07:19,264
I found it.
143
00:07:19,308 --> 00:07:20,265
Well, Josh and me.
144
00:07:20,309 --> 00:07:21,528
and Tik was there too,
I guess.
145
00:07:21,571 --> 00:07:25,183
But, no, a lot of it was me.
146
00:07:25,227 --> 00:07:27,490
One small problem--
147
00:07:27,534 --> 00:07:28,622
don't touch it!
148
00:07:28,665 --> 00:07:30,885
That's the tiny little problem.
149
00:07:30,928 --> 00:07:34,105
It seems to be protected
by some sort of curse.
150
00:07:35,280 --> 00:07:37,500
Look what it did to Josh.
151
00:07:37,544 --> 00:07:39,676
- You're saying Josh
is a fucking fish?
152
00:07:39,720 --> 00:07:41,243
- Well, of course not.
153
00:07:41,286 --> 00:07:42,984
He's a Fillorian Dying Fish.
154
00:07:43,027 --> 00:07:46,422
A Fillorian Fucking Fish
is a totally different species.
155
00:07:46,466 --> 00:07:48,511
- Wait, "Dying Fish"?
156
00:07:48,555 --> 00:07:50,644
I really hope
that's a metaphor.
157
00:07:50,687 --> 00:07:53,647
- Nope, they only live
a couple days.
158
00:07:53,690 --> 00:07:55,431
- And you're sure that's Josh?
159
00:07:55,475 --> 00:07:56,998
- Oh, I saw it happen.
160
00:07:57,041 --> 00:07:59,087
We were gonna come
straight to you guys,
161
00:07:59,130 --> 00:08:01,481
tell you all about
how we saved the day,
162
00:08:01,524 --> 00:08:05,485
and then he touches the water
and next thing I know, boom.
163
00:08:05,528 --> 00:08:06,616
Josh Fish.
164
00:08:06,660 --> 00:08:09,314
- Him and his damn showmanship.
165
00:08:10,533 --> 00:08:12,013
So is it bad
if it turns white?
166
00:08:12,056 --> 00:08:14,145
- Great Umber's taint.
167
00:08:14,189 --> 00:08:15,495
- What are you doing?
168
00:08:15,538 --> 00:08:18,193
- Dying Fish need eye contact,
169
00:08:18,236 --> 00:08:19,629
almost constantly.
170
00:08:19,673 --> 00:08:21,413
Usually they get it
from their fish moms,
171
00:08:21,457 --> 00:08:23,459
but we'll have to fill in.
172
00:08:23,503 --> 00:08:27,245
- Every pet I ever had ended up
in a shoebox or the toilet.
173
00:08:27,289 --> 00:08:28,464
This one's all you.
174
00:08:28,508 --> 00:08:29,596
- It's just until we figure out
175
00:08:29,639 --> 00:08:31,119
how to turn him back
into a person.
176
00:08:31,162 --> 00:08:32,729
Or the rest of his life.
177
00:08:32,773 --> 00:08:34,557
- I'm not babysitting Nemo
178
00:08:34,601 --> 00:08:37,386
when we're this close
to saving Eliot.
179
00:08:37,429 --> 00:08:38,692
I've got bigger fish to fry.
180
00:08:38,735 --> 00:08:41,129
Shh, Margo!
181
00:08:41,172 --> 00:08:43,697
Don't say "fry" and "fish."
182
00:08:46,569 --> 00:08:49,485
It's not working.
He's not getting better.
183
00:08:49,529 --> 00:08:51,400
Margo, please.
184
00:08:51,443 --> 00:08:53,620
For Josh?
185
00:08:53,663 --> 00:08:55,970
- Damn it.
186
00:08:57,493 --> 00:09:00,191
So I just look at him?
187
00:09:03,543 --> 00:09:05,240
- My Gods.
188
00:09:05,283 --> 00:09:06,589
He perked right up.
189
00:09:09,026 --> 00:09:12,160
- He's bonded to you.
190
00:09:12,203 --> 00:09:15,206
He thinks you're his mother.
191
00:09:15,250 --> 00:09:19,167
- Unfortunately, that's not
the first time it's happened.
192
00:09:19,210 --> 00:09:20,690
Closest thing to the reservoir
in the books
193
00:09:20,734 --> 00:09:22,344
is the Secret Sea.
194
00:09:22,387 --> 00:09:24,085
It's an underground ocean.
195
00:09:24,128 --> 00:09:25,608
Chatwins sailed across it
196
00:09:25,652 --> 00:09:28,785
with a crew
full of rabbit pirates.
197
00:09:28,829 --> 00:09:31,005
- Are those pirates
who steal rabbits,
198
00:09:31,048 --> 00:09:32,484
or pirates who are rabbits?
199
00:09:32,528 --> 00:09:33,573
- Kind of both.
200
00:09:33,616 --> 00:09:35,662
But it doesn't say anything
201
00:09:35,705 --> 00:09:38,621
about the Secret Sea
being full of magic or cursed,
202
00:09:38,665 --> 00:09:41,537
so I--maybe there's a clue
that I'm missing.
203
00:09:41,581 --> 00:09:44,235
- And if your nerdy bullshit
leads us nowhere?
204
00:09:44,279 --> 00:09:45,410
We need a back-up plan.
205
00:09:45,454 --> 00:09:46,542
- Speaking of bunnies,
206
00:09:46,586 --> 00:09:48,370
where are the ones
that Fen sent?
207
00:09:48,413 --> 00:09:49,763
I have an idea.
208
00:09:49,806 --> 00:09:53,070
- So do all rabbits talk,
or...?
209
00:09:53,114 --> 00:09:55,682
- Some of them you have
to bribe with cigarettes first.
210
00:09:55,725 --> 00:09:56,770
Look, about my message--
211
00:09:56,813 --> 00:09:58,598
- No, I know.
I owe you.
212
00:09:58,641 --> 00:10:01,296
But I can't slip you
that kind of power
213
00:10:01,339 --> 00:10:02,384
behind the Order's back.
214
00:10:02,427 --> 00:10:04,125
- The monsters have
two of my friends,
215
00:10:04,168 --> 00:10:06,649
and who knows what kind
of chaos they're causing
216
00:10:06,693 --> 00:10:08,172
while the Library does nothing.
217
00:10:08,216 --> 00:10:10,131
- Look, Alice...
218
00:10:10,174 --> 00:10:13,700
I am not stranger
to messing up a good thing.
219
00:10:13,743 --> 00:10:16,398
I'm not gonna do that
with the Library.
220
00:10:16,441 --> 00:10:17,747
- Well, if we don't
do something,
221
00:10:17,791 --> 00:10:19,575
there might not be
a Library anymore.
222
00:10:19,619 --> 00:10:21,011
- Then why don't you
work with us?
223
00:10:21,055 --> 00:10:23,666
- Because your bosses would
arrest all of us on sight.
224
00:10:23,710 --> 00:10:25,102
You wanna do some good?
225
00:10:25,146 --> 00:10:27,627
This is your best chance.
226
00:10:29,280 --> 00:10:32,153
- I hope you find
what you need, Alice.
227
00:10:35,722 --> 00:10:37,201
- We're not setting him loose.
228
00:10:37,245 --> 00:10:38,725
All we're promising
is to take him with us
229
00:10:38,768 --> 00:10:40,161
if we find an exit.
230
00:10:40,204 --> 00:10:41,597
- Well?
231
00:10:41,641 --> 00:10:44,252
Do we have a deal?
232
00:10:49,779 --> 00:10:50,998
- Moss?
233
00:10:51,041 --> 00:10:54,088
- My theory
is it counteracts the poison.
234
00:10:54,131 --> 00:10:56,090
Probably why it's
the only other living thing
235
00:10:56,133 --> 00:10:57,700
in this place.
236
00:10:57,744 --> 00:11:00,355
Been eating it since I got here
237
00:11:00,398 --> 00:11:02,226
and I'm as healthy as a horse.
238
00:11:02,270 --> 00:11:05,229
- How did you get here?
239
00:11:05,273 --> 00:11:07,144
- Former prisoner of yours,
240
00:11:07,188 --> 00:11:09,277
Alice Quinn...
241
00:11:09,320 --> 00:11:12,236
seemed to think this was
the place I deserved to be.
242
00:11:12,280 --> 00:11:13,760
- I can't say I disagree.
243
00:11:13,803 --> 00:11:17,198
- Don't bite the hand
that feeds you, dear.
244
00:11:17,241 --> 00:11:19,374
Shall we?
245
00:11:28,862 --> 00:11:32,474
At least give me my dignity.
246
00:11:32,517 --> 00:11:33,736
- Sorry.
247
00:11:33,780 --> 00:11:35,303
Protocol.
248
00:11:35,346 --> 00:11:38,654
- Well, this was a new suit.
249
00:11:39,611 --> 00:11:41,352
- It's a bit loud.
250
00:11:41,396 --> 00:11:43,659
- Yes.
251
00:11:43,703 --> 00:11:47,228
It certainly is.
252
00:12:04,114 --> 00:12:06,813
- Damn, the history of this
place is depressing as shit.
253
00:12:06,856 --> 00:12:10,077
- Most world histories are.
254
00:12:10,120 --> 00:12:12,383
Nothing about a way out.
255
00:12:12,427 --> 00:12:14,603
Kady?
256
00:12:14,646 --> 00:12:16,692
- Oh, shit.
257
00:12:18,346 --> 00:12:19,913
- What?
258
00:12:19,956 --> 00:12:22,089
The moss should have
protected you from--
259
00:12:23,394 --> 00:12:25,396
Oh.
260
00:12:25,440 --> 00:12:27,355
- "Oh," what?
261
00:12:27,398 --> 00:12:29,749
- The age-suspensions spells
262
00:12:29,792 --> 00:12:32,664
Martin used to keep me alive
while he tortured me--
263
00:12:32,708 --> 00:12:34,405
it must still be
keeping me alive.
264
00:12:34,449 --> 00:12:35,711
- Perfect.
265
00:12:35,755 --> 00:12:39,062
So I'm gonna die in the most
ironic way possible.
266
00:12:39,106 --> 00:12:41,369
Just like Penny.
267
00:12:41,412 --> 00:12:44,111
- Well...
268
00:12:44,154 --> 00:12:46,678
not necessarily.
269
00:12:46,722 --> 00:12:49,812
If we get back in time...
270
00:12:50,900 --> 00:12:52,772
- Wait...
271
00:12:52,815 --> 00:12:56,297
All this time...
272
00:12:56,340 --> 00:12:58,255
the Library had a cure?
273
00:12:58,299 --> 00:13:00,780
- Kady--
- No, you...
274
00:13:00,823 --> 00:13:02,390
you chose...
275
00:13:02,433 --> 00:13:04,087
not to save Penny?
276
00:13:04,131 --> 00:13:06,307
- If it were up to me--
- It was.
277
00:13:06,350 --> 00:13:07,830
- It's called
"The Poison Room."
278
00:13:07,874 --> 00:13:09,789
- The name is a warning
Penny chose to ignore.
279
00:13:09,832 --> 00:13:13,053
- No, no, no, you don't get
to hide behind the Library.
280
00:13:13,096 --> 00:13:15,882
You think if you're a cog
in a fascist machine
281
00:13:15,925 --> 00:13:18,667
that you're not responsible
for the people that it kills?
282
00:13:18,710 --> 00:13:20,147
- I'll admit,
he Library veered
283
00:13:20,190 --> 00:13:23,019
in an authoritarian direction.
284
00:13:23,063 --> 00:13:24,412
Because of Everett.
285
00:13:24,455 --> 00:13:25,848
Once we remove him from power--
286
00:13:25,892 --> 00:13:27,458
- No, no, it is not
just Everett.
287
00:13:27,502 --> 00:13:29,852
It's the whole god damn Order.
288
00:13:29,896 --> 00:13:32,420
It all needs
to be burned down.
289
00:13:32,463 --> 00:13:34,857
- Not if it can be reformed.
290
00:13:34,901 --> 00:13:37,904
- Look, as--as someone
who lived through
291
00:13:37,947 --> 00:13:39,688
two world wars, I can tell you,
292
00:13:39,731 --> 00:13:41,951
authoritarian regimes,
they fail eventually.
293
00:13:41,995 --> 00:13:43,083
- See?
294
00:13:43,126 --> 00:13:44,258
Look, even the pedophile
agrees with me.
295
00:13:44,301 --> 00:13:46,347
- Oh, hardly.
296
00:13:46,390 --> 00:13:49,176
Problem is...
297
00:13:49,219 --> 00:13:51,831
no one will ever
let you change.
298
00:13:51,874 --> 00:13:54,355
People always see you
for what you've done,
299
00:13:54,398 --> 00:13:56,183
never for who you are.
300
00:13:56,226 --> 00:13:57,880
So at the end of the day,
301
00:13:57,924 --> 00:13:59,012
no matter what you try
to become,
302
00:13:59,055 --> 00:14:00,448
some judgmental blonde bitch
303
00:14:00,491 --> 00:14:02,798
always shoves you down
a poison well.
304
00:14:02,842 --> 00:14:04,887
- Yeah?
305
00:14:06,323 --> 00:14:08,369
Well, then I'm
Team Blonde Bitch.
306
00:14:16,072 --> 00:14:17,030
- Where's Fen?
307
00:14:17,073 --> 00:14:18,335
- I sent her out
for fish flakes
308
00:14:18,379 --> 00:14:20,076
three hours ago.
309
00:14:20,120 --> 00:14:22,949
- Wait, you sent her out alone
in Manhattan?
310
00:14:22,992 --> 00:14:24,124
- Well, I kind of implied
311
00:14:24,167 --> 00:14:26,039
it was her fault
Josh was a fish
312
00:14:26,082 --> 00:14:28,476
and blah, blah, blah,
I'd blame her forever,
313
00:14:28,519 --> 00:14:31,348
so she's cooling off
at Benihana.
314
00:14:31,392 --> 00:14:34,482
She never could resist
a sharp knife.
315
00:14:34,525 --> 00:14:37,354
Meanwhile, I'm trying
to read up on a damn cure
316
00:14:37,398 --> 00:14:39,008
while maintaining
constant eye contact
317
00:14:39,052 --> 00:14:41,054
with an anchovy.
318
00:14:41,097 --> 00:14:43,056
And they say girls
are the ones who get needy
319
00:14:43,099 --> 00:14:45,014
once you fuck them.
320
00:14:45,058 --> 00:14:47,060
- Wait--wait, you and Josh--
321
00:14:47,103 --> 00:14:48,452
- Wait, you know about
322
00:14:48,496 --> 00:14:51,107
the little
werewolf stuff, right?
323
00:14:51,151 --> 00:14:52,979
- Who gives a shit?
324
00:14:53,022 --> 00:14:54,937
Nothing matters.
- Okay.
325
00:14:54,981 --> 00:14:57,505
- Look, it's not
a big deal, all right?
326
00:14:57,548 --> 00:14:58,941
Sometimes we bang.
327
00:14:58,985 --> 00:15:00,421
He makes me laugh.
328
00:15:00,464 --> 00:15:02,075
And I like having him around
329
00:15:02,118 --> 00:15:03,511
'cause of the
aforementioned banging,
330
00:15:03,554 --> 00:15:05,295
and he just--you know,
he kind of gets me.
331
00:15:05,339 --> 00:15:07,080
So what?
332
00:15:07,123 --> 00:15:09,343
It's not like I'm in love
with Josh Hoberman.
333
00:15:09,386 --> 00:15:12,172
- It kinda sounds
like you are, though.
334
00:15:12,215 --> 00:15:14,130
- Have you met me?
335
00:15:14,174 --> 00:15:16,524
I don't do feelings.
336
00:15:16,567 --> 00:15:19,092
I'm the bitch
with the ice axes.
337
00:15:19,135 --> 00:15:21,311
- Well, you can still
care about a guy--
338
00:15:21,355 --> 00:15:24,271
werewolf, fish--
339
00:15:24,314 --> 00:15:26,534
and it doesn't make you
any less you.
340
00:15:26,577 --> 00:15:29,493
I mean, you can still be
a bitch if you want to.
341
00:15:30,494 --> 00:15:32,322
- Shit.
342
00:15:34,063 --> 00:15:36,848
Maybe I do love
this goddamn guppy.
343
00:15:37,937 --> 00:15:41,462
- Uh, I think this is
the hedge doctor
344
00:15:41,505 --> 00:15:43,159
that Kady called
to fix Pete.
345
00:15:43,203 --> 00:15:44,291
Says he's a veterinarian.
346
00:15:44,334 --> 00:15:46,554
Maybe he can help
with the fish-Josh.
347
00:15:46,597 --> 00:15:47,990
Josh-fish.
348
00:15:48,034 --> 00:15:50,340
- Way to be useful, Coldwater.
349
00:15:53,343 --> 00:15:55,084
Is this Gordy?
350
00:15:55,128 --> 00:15:57,869
Yeah, I've got fish problems.
351
00:16:02,657 --> 00:16:04,528
- Josh and Margo.
- Yeah.
352
00:16:14,060 --> 00:16:15,235
Okay, here's my thing:
353
00:16:15,278 --> 00:16:17,367
Um...
354
00:16:18,673 --> 00:16:22,242
I didn't think that I could
ever trust you again.
355
00:16:23,460 --> 00:16:26,115
And now...
356
00:16:26,159 --> 00:16:28,335
- "And now"?
357
00:16:28,378 --> 00:16:31,251
- I find myself wanting to.
358
00:16:45,091 --> 00:16:47,571
When we first met...
359
00:16:47,615 --> 00:16:51,053
I was clinging onto some...
360
00:16:51,097 --> 00:16:55,057
naive, idealistic notions
of what the world should be.
361
00:16:56,450 --> 00:16:59,018
How people should be.
362
00:17:00,584 --> 00:17:03,239
And I think
that I have realized...
363
00:17:04,936 --> 00:17:09,115
If I just throw away
all that childish bullshit,
364
00:17:09,158 --> 00:17:12,205
I can forgive people...
365
00:17:14,076 --> 00:17:17,949
For not living up
to my stupid expectations.
366
00:17:19,081 --> 00:17:21,344
- Like yourself?
367
00:17:27,133 --> 00:17:29,613
What if we tried again?
368
00:17:31,137 --> 00:17:34,575
I want you in my life, Alice.
369
00:17:34,618 --> 00:17:37,143
- I want that, too.
370
00:17:48,415 --> 00:17:51,374
- Cyrus.
371
00:17:51,418 --> 00:17:54,377
- There was an intrusion
in the Poison Room.
372
00:17:54,421 --> 00:17:56,597
It's Zelda.
373
00:17:56,640 --> 00:17:59,469
With a hedge witch.
374
00:18:00,601 --> 00:18:01,732
- Did you follow protocol?
375
00:18:01,776 --> 00:18:04,953
- Yes, they're locked in.
376
00:18:04,996 --> 00:18:07,956
But do we really just
leave her to die in there?
377
00:18:18,184 --> 00:18:20,273
How long do you think we have?
378
00:18:20,316 --> 00:18:21,622
- If we got out now?
379
00:18:21,665 --> 00:18:24,625
A few days.
380
00:18:24,668 --> 00:18:26,627
In here?
381
00:18:26,670 --> 00:18:28,977
A few hours.
382
00:18:29,020 --> 00:18:32,241
The after-effects of the bugs
slowed the--
383
00:18:32,285 --> 00:18:33,373
- Zelda?
384
00:18:33,416 --> 00:18:35,723
Shit.
385
00:18:44,210 --> 00:18:46,386
- Sorry to knock you out
like that.
386
00:18:46,429 --> 00:18:49,084
It's the only way
we could talk.
387
00:18:58,049 --> 00:18:59,660
- You could have freed me.
388
00:18:59,703 --> 00:19:01,183
- You brought a hedge witch
389
00:19:01,227 --> 00:19:03,054
into our
most protected archive.
390
00:19:03,098 --> 00:19:04,578
- I read your book.
391
00:19:04,621 --> 00:19:06,188
You're hoarding magic.
392
00:19:06,232 --> 00:19:07,494
Trying to become a God.
393
00:19:07,537 --> 00:19:08,712
Why?
394
00:19:08,756 --> 00:19:10,410
- I put in centuries of work
395
00:19:10,453 --> 00:19:12,238
before you ever knew
the Library existed.
396
00:19:12,281 --> 00:19:14,196
- Oh, so I wouldn't understand.
397
00:19:14,240 --> 00:19:15,632
- No, you should understand.
398
00:19:15,676 --> 00:19:17,765
How...
399
00:19:17,808 --> 00:19:19,723
Futile it all is.
400
00:19:19,767 --> 00:19:22,509
We work so hard to protect
the flame of knowledge,
401
00:19:22,552 --> 00:19:25,686
but there will always be things
we can't understand.
402
00:19:25,729 --> 00:19:27,340
- Knowledge of the Gods.
403
00:19:27,383 --> 00:19:28,689
- By becoming one of them,
404
00:19:28,732 --> 00:19:30,647
I can rip their secrets away
from them
405
00:19:30,691 --> 00:19:32,606
and bring them back
to the Library.
406
00:19:32,649 --> 00:19:34,216
- At what cost?
407
00:19:34,260 --> 00:19:37,132
- An unkillable God
is on the loose as we speak.
408
00:19:37,176 --> 00:19:40,309
- In the body of Eliot Waugh.
409
00:19:40,353 --> 00:19:41,789
You intend to take his power.
410
00:19:41,832 --> 00:19:44,531
- He has the power
to destroy everything,
411
00:19:44,574 --> 00:19:46,489
and all we have are books.
412
00:19:46,533 --> 00:19:48,230
If we want to face
that kind of threat,
413
00:19:48,274 --> 00:19:51,233
we need power too.
414
00:20:04,333 --> 00:20:05,856
- Isn't that what Bacchus
and the others
415
00:20:05,900 --> 00:20:06,901
were trying to do?
416
00:20:06,944 --> 00:20:08,642
- They got drunk
on their own power.
417
00:20:08,685 --> 00:20:09,904
Some of them literally.
418
00:20:09,947 --> 00:20:11,471
- What makes you think
you won't fall prey
419
00:20:11,514 --> 00:20:12,863
to the same hubris?
420
00:20:12,907 --> 00:20:15,388
- Well, I thought I had you.
421
00:20:20,567 --> 00:20:23,265
- Excuse me,
but isn't this book banned?
422
00:20:23,309 --> 00:20:26,181
Like, really, really banned?
423
00:20:26,225 --> 00:20:27,487
- Fuck me.
424
00:20:27,530 --> 00:20:29,445
Uh, we need to get that
to the Poison Room.
425
00:20:29,489 --> 00:20:30,533
Immediately.
426
00:20:30,577 --> 00:20:33,232
Now, now, now.
427
00:21:04,872 --> 00:21:06,874
- You wanted me...
428
00:21:08,789 --> 00:21:11,139
To do what, exactly?
429
00:21:11,182 --> 00:21:13,620
- To take over the Library
once I'm gone.
430
00:21:13,663 --> 00:21:16,579
To see to the human concerns,
431
00:21:16,623 --> 00:21:19,147
and to fix my mistakes
432
00:21:19,190 --> 00:21:20,496
with the benefit
of all the knowledge
433
00:21:20,540 --> 00:21:22,629
and the power I would bring.
434
00:21:22,672 --> 00:21:25,153
- I wish you'd told me
the truth sooner.
435
00:21:25,196 --> 00:21:27,329
- So do I.
436
00:21:27,373 --> 00:21:28,896
- So...
437
00:21:28,939 --> 00:21:31,638
do what you must.
438
00:21:31,681 --> 00:21:32,943
Follow protocol.
439
00:21:32,987 --> 00:21:36,469
- There is a way
you can still help me.
440
00:21:36,512 --> 00:21:39,385
I redirected the power I need
into a reservoir,
441
00:21:39,428 --> 00:21:41,474
but it triggered
a protective spell.
442
00:21:41,517 --> 00:21:42,823
A puzzle I can't solve.
443
00:21:42,866 --> 00:21:44,825
But I've discovered
someone who can.
444
00:21:44,868 --> 00:21:46,957
Quentin Coldwater.
445
00:21:48,045 --> 00:21:49,873
- Get Quentin to open
the reservoir,
446
00:21:49,917 --> 00:21:51,832
and the Library can still be
yours to lead if--
447
00:21:54,225 --> 00:21:55,879
- Did you slap me?
448
00:21:55,923 --> 00:21:58,534
- We need to move, fast.
449
00:21:58,578 --> 00:21:59,840
- No.
450
00:21:59,883 --> 00:22:01,885
I didn't risk my life
to save a child molester.
451
00:22:01,929 --> 00:22:03,409
He can stay.
- What?
452
00:22:03,452 --> 00:22:05,367
No!
453
00:22:05,411 --> 00:22:07,369
We had a deal!
Tell him!
454
00:22:07,413 --> 00:22:10,503
- Well, your moss
didn't do shit for us, so...
455
00:22:10,546 --> 00:22:13,549
- But, uh--but I can help you
get to the reservoir.
456
00:22:15,246 --> 00:22:18,511
It--it was a secret
of Martin's, and...
457
00:22:18,554 --> 00:22:20,469
I know all his secrets.
458
00:22:20,513 --> 00:22:22,863
I could share them with you.
459
00:22:30,436 --> 00:22:32,786
- Incursion protocol.
They're patrolling.
460
00:22:32,829 --> 00:22:34,962
Come on.
461
00:22:39,923 --> 00:22:41,795
- Get to the earth fountain,
I'll hold them off.
462
00:22:41,838 --> 00:22:44,275
Go!
463
00:22:53,763 --> 00:22:54,895
Damn it.
464
00:22:54,938 --> 00:22:56,679
- Quite a trip you sent me on.
465
00:22:59,421 --> 00:23:01,728
- You ruined my suit.
466
00:23:01,771 --> 00:23:04,731
But the good news is...
467
00:23:04,774 --> 00:23:06,950
you're just about my size.
468
00:23:14,262 --> 00:23:15,263
- Keep barking,
you Schnauzer fuck.
469
00:23:15,306 --> 00:23:17,178
It won't bring back
your balls.
470
00:23:17,221 --> 00:23:20,181
God, I hate animals.
471
00:23:20,224 --> 00:23:22,183
So...
472
00:23:22,226 --> 00:23:23,402
goldfish troubles?
473
00:23:23,445 --> 00:23:25,360
- Not exactly.
474
00:23:26,753 --> 00:23:28,363
- I see.
475
00:23:28,407 --> 00:23:29,756
Not a goldfish.
476
00:23:29,799 --> 00:23:31,105
Some kind of hybrid?
477
00:23:31,148 --> 00:23:32,933
Oh, my God.
478
00:23:32,976 --> 00:23:35,022
I am sorry to be
the bearer of bad news,
479
00:23:35,065 --> 00:23:38,982
but your fish is a werewolf.
480
00:23:39,026 --> 00:23:40,462
Wait.
481
00:23:40,506 --> 00:23:42,377
So are you.
482
00:23:42,421 --> 00:23:45,859
Did--did you fuck this fish?
483
00:23:45,902 --> 00:23:48,209
- Look, he's a human
who's been cursed,
484
00:23:48,252 --> 00:23:49,950
and I need to know
how to undo it.
485
00:23:49,993 --> 00:23:52,387
- Well, it's definitely not
a hedge spell.
486
00:23:52,431 --> 00:23:54,041
And without knowing
how it was cast,
487
00:23:54,084 --> 00:23:55,695
not much I can do about it.
488
00:23:55,738 --> 00:23:57,479
So, should I just go ahead
and flush it, or--
489
00:23:57,523 --> 00:23:59,438
- Again, he's a person.
490
00:23:59,481 --> 00:24:02,136
I'm gonna need you to try
a little harder, all right?
491
00:24:02,179 --> 00:24:04,486
Now, if I look away
for literally ten seconds
492
00:24:04,530 --> 00:24:05,661
he starts to die,
493
00:24:05,705 --> 00:24:07,228
and at some point
I'm gonna need to sleep
494
00:24:07,271 --> 00:24:10,753
or drop a deuce,
and I don't allow spectators.
495
00:24:11,754 --> 00:24:14,061
- Yeah, there is some kind
496
00:24:14,104 --> 00:24:15,497
of bond happening there.
497
00:24:15,541 --> 00:24:16,716
Whoa.
498
00:24:16,759 --> 00:24:20,067
Your eye is crazy.
499
00:24:20,110 --> 00:24:21,851
Is that a wolf thing, or--
500
00:24:21,895 --> 00:24:23,418
- Fairy thing.
501
00:24:23,462 --> 00:24:25,246
Can we focus
on fish boy, please?
502
00:24:25,289 --> 00:24:27,161
- It's not even attached
to your head.
503
00:24:27,204 --> 00:24:29,119
You ever pop it out?
504
00:24:29,163 --> 00:24:31,948
- Why the shit would I pop out
my own eyeball, Gordy?
505
00:24:31,992 --> 00:24:34,908
- So you can point it
506
00:24:34,951 --> 00:24:36,257
at your gilled lover
507
00:24:36,300 --> 00:24:38,912
while you attend to...
508
00:24:38,955 --> 00:24:41,523
lady business.
509
00:24:46,310 --> 00:24:47,877
- I don't know, man.
510
00:24:47,921 --> 00:24:50,445
It feels pretty stuck in there.
511
00:24:50,489 --> 00:24:53,056
Ah!
512
00:24:56,103 --> 00:24:58,235
Holy shit, it's working.
513
00:24:58,279 --> 00:24:59,933
I can still see out of it.
514
00:24:59,976 --> 00:25:03,066
You ever touch me again,
I'll pop out your balls.
515
00:25:05,242 --> 00:25:07,941
- Uh...
516
00:25:10,117 --> 00:25:12,206
See?
517
00:25:12,249 --> 00:25:14,208
Problem solved.
518
00:25:14,251 --> 00:25:15,383
- I don't know.
519
00:25:15,426 --> 00:25:18,081
This seems
kind of problematic.
520
00:25:18,125 --> 00:25:20,823
- Oh, I got just the thing.
521
00:25:25,132 --> 00:25:27,482
- Really?
522
00:25:27,526 --> 00:25:31,791
Why does a veterinarian have
a pirate-themed eye patch?
523
00:25:31,834 --> 00:25:35,359
- Maybe it's best we don't ask
a lot of follow-up questions.
524
00:25:37,971 --> 00:25:39,494
- Jesus, what happened to you?
525
00:25:39,538 --> 00:25:41,322
- Hey.
526
00:25:42,628 --> 00:25:44,020
Just--
- Hello, Alice.
527
00:25:44,064 --> 00:25:46,109
- Thought he was dead.
- Why'd you bring him here?
528
00:25:46,153 --> 00:25:48,851
- Because I just might be
the only person alive
529
00:25:48,895 --> 00:25:50,505
who knows how to access
the reservoir
530
00:25:50,549 --> 00:25:52,986
and save your friends.
531
00:25:54,640 --> 00:25:55,858
Mm.
532
00:25:55,902 --> 00:25:57,468
- Okay, so the--the reservoir.
533
00:25:57,512 --> 00:25:59,906
- Yes, well,
that's what Martin called it.
534
00:25:59,949 --> 00:26:01,342
I thought it lacked
535
00:26:01,385 --> 00:26:03,823
a certain poetry.
536
00:26:03,866 --> 00:26:06,521
So I renamed it
the Secret Sea.
537
00:26:06,565 --> 00:26:08,610
- Right, the fourth--
the fourth "Fillory" book.
538
00:26:08,654 --> 00:26:09,611
- Mm.
539
00:26:09,655 --> 00:26:12,222
Oh, I see you have
a copy here.
540
00:26:13,136 --> 00:26:14,094
Ah.
541
00:26:14,137 --> 00:26:16,357
Oh, first edition.
542
00:26:16,400 --> 00:26:18,402
That must be valuable.
- Yes.
543
00:26:18,446 --> 00:26:20,187
- Well...
544
00:26:20,230 --> 00:26:22,058
even more so now.
545
00:26:26,541 --> 00:26:28,108
- The Watcherwoman
in the books,
546
00:26:28,151 --> 00:26:30,893
she was...
547
00:26:30,937 --> 00:26:32,895
trying to steal all of magic
for herself, right?
548
00:26:32,939 --> 00:26:34,288
And then--
and then Martin stops her.
549
00:26:34,331 --> 00:26:37,247
- Most of that book
is pure tosh.
550
00:26:37,291 --> 00:26:40,250
I had to invent that plot
from the whole class.
551
00:26:40,294 --> 00:26:44,211
It's--well, I couldn't exactly
publish the stories
552
00:26:44,254 --> 00:26:46,213
as the children
told them to me, could I?
553
00:26:46,256 --> 00:26:47,649
I mean, the "Flying Forest,"
554
00:26:47,693 --> 00:26:51,871
where the Chatwins discovered
recreational drug use?
555
00:26:51,914 --> 00:26:55,570
Poor little Jane hearing about
the birds and the bees from a--
556
00:26:55,614 --> 00:26:59,313
did you know that centaurs
view necrophilia
557
00:26:59,356 --> 00:27:01,532
as a way of honoring the dead?
558
00:27:01,576 --> 00:27:03,447
Don't think I'd get
a Carnegie Medal
559
00:27:03,491 --> 00:27:05,406
for explaining that
to children.
560
00:27:05,449 --> 00:27:07,321
I mean, then there's all the--
561
00:27:07,364 --> 00:27:09,584
all the exaggerations
and the lies.
562
00:27:09,628 --> 00:27:13,240
I mean, Martin slaying
a dozen mercenaries,
563
00:27:13,283 --> 00:27:16,156
and Jane riding
on top of a horse,
564
00:27:16,199 --> 00:27:18,201
what, 100 feet tall?
565
00:27:18,245 --> 00:27:19,681
I mean, what did she call it?
566
00:27:19,725 --> 00:27:22,075
- Cozy Horse.
- "Cozy Horse."
567
00:27:22,118 --> 00:27:24,425
Utter nonsense
thrown in there
568
00:27:24,468 --> 00:27:26,688
just to see how much
they'd get me to believe,
569
00:27:26,732 --> 00:27:28,690
and then Jane insisted
I keep it.
570
00:27:28,734 --> 00:27:32,215
In real life, the ending was--
was much darker.
571
00:27:32,259 --> 00:27:35,175
Oh, Martin did stop
the Watcherwoman, that's true.
572
00:27:35,218 --> 00:27:37,656
The Secret Sea was built
573
00:27:37,699 --> 00:27:39,614
by the 13th king of Fillory
574
00:27:39,658 --> 00:27:42,095
to consolidate power
for himself.
575
00:27:42,138 --> 00:27:45,402
Martin wanted to make sure
that no one ever tried
576
00:27:45,446 --> 00:27:49,189
to do the same thing again
so he drained the Secret Sea,
577
00:27:49,232 --> 00:27:52,192
using the last few drops
to set a trap
578
00:27:52,235 --> 00:27:55,151
for anyone who might
one day try to refill it.
579
00:27:55,195 --> 00:27:57,066
A--a curse.
580
00:27:57,110 --> 00:27:59,460
- Right, so now one
of our friends is a fish.
581
00:27:59,503 --> 00:28:02,419
Well, he was 13 at the time.
582
00:28:02,463 --> 00:28:03,986
You have to forgive
583
00:28:04,030 --> 00:28:06,467
his rather adolescent
sense of humor.
584
00:28:06,510 --> 00:28:08,512
- You know how to fix it?
- Mm-hmm.
585
00:28:08,556 --> 00:28:11,341
There's a garden
just outside the reservoir.
586
00:28:11,385 --> 00:28:14,170
The Drowned Garden,
Martin called it.
587
00:28:14,214 --> 00:28:16,520
Never did know why.
588
00:28:16,564 --> 00:28:19,306
It reacts to your emotions.
589
00:28:19,349 --> 00:28:22,004
If you're happy,
a flower blooms.
590
00:28:22,048 --> 00:28:24,485
If you're sad, another one.
591
00:28:24,528 --> 00:28:26,748
- So one of the plants
is the antidote?
592
00:28:26,792 --> 00:28:29,055
- Indeed.
593
00:28:30,056 --> 00:28:32,275
To make it bloom...
594
00:28:32,319 --> 00:28:35,409
you have to truly love Fillory.
595
00:28:41,110 --> 00:28:44,287
- Maybe when I was 12, but...
596
00:28:44,331 --> 00:28:46,333
I don't know,
Fillory's taken away
597
00:28:46,376 --> 00:28:47,682
a lot of the shit I love.
598
00:28:47,726 --> 00:28:50,598
- Martin had the same problem.
599
00:28:50,641 --> 00:28:53,166
He returned as an adult and...
600
00:28:53,209 --> 00:28:56,256
could not make
the flower bloom.
601
00:28:56,299 --> 00:28:59,215
His innocent love for Fillory
602
00:28:59,259 --> 00:29:02,044
had--had soured.
603
00:29:02,088 --> 00:29:04,003
- Think we can all say why.
604
00:29:04,046 --> 00:29:06,483
- Quentin.
605
00:29:07,658 --> 00:29:10,618
It has to be you.
606
00:29:10,661 --> 00:29:13,360
I'm familiar with your books.
607
00:29:13,403 --> 00:29:16,711
Even considering
your recent experiences,
608
00:29:16,755 --> 00:29:19,714
Quentin has
the best chance of...
609
00:29:19,758 --> 00:29:23,196
making the garden grow.
610
00:29:25,546 --> 00:29:28,114
We don't have much time.
611
00:29:28,157 --> 00:29:30,464
There's a contractor
the Library uses
612
00:29:30,507 --> 00:29:31,682
who might be willing to--
613
00:29:31,726 --> 00:29:34,729
- Text me if you find somebody.
614
00:29:43,346 --> 00:29:45,348
- So it's true?
The Library has a cure?
615
00:29:45,392 --> 00:29:48,351
I know, it's bullshit.
616
00:29:48,395 --> 00:29:50,789
- Go with her
before it's too late.
617
00:29:52,399 --> 00:29:54,314
If this is some noble shit
618
00:29:54,357 --> 00:29:57,273
about you not owing
the Library anything...
619
00:30:00,581 --> 00:30:01,582
Oh.
620
00:30:01,625 --> 00:30:03,236
You don't want to be cured.
621
00:30:05,281 --> 00:30:06,543
- 'Cause for all
of the terrible shit
622
00:30:06,587 --> 00:30:08,328
we've been through,
at least the upside
623
00:30:08,371 --> 00:30:10,591
is that you know that
there's a life after death
624
00:30:10,634 --> 00:30:13,724
and you get to spend forever
with the other Penny.
625
00:30:13,768 --> 00:30:15,422
- And what part of that
sounds bad?
626
00:30:15,465 --> 00:30:17,685
- The part where you're dead.
627
00:30:19,469 --> 00:30:21,167
- I may not know you
the way he did,
628
00:30:21,210 --> 00:30:24,300
but I know that that would be
a hell of a waste.
629
00:30:25,693 --> 00:30:28,261
- Yeah.
630
00:30:28,304 --> 00:30:30,480
Well, most things are.
631
00:30:35,572 --> 00:30:37,879
- A lot's changed
since I've been gone.
632
00:30:37,923 --> 00:30:39,315
- Yes.
633
00:30:39,359 --> 00:30:42,275
The humans made
lots of good stuff.
634
00:30:43,667 --> 00:30:45,887
- They spend their small lives
building things
635
00:30:45,931 --> 00:30:48,847
that we could smash
in a heartbeat.
636
00:30:48,890 --> 00:30:49,935
- Sounds fun.
637
00:30:49,978 --> 00:30:52,459
Perhaps you can tell me...
638
00:30:52,502 --> 00:30:55,418
Do I have a name?
639
00:30:55,462 --> 00:30:58,900
- Why would you need one?
640
00:30:58,944 --> 00:31:01,468
- Starbucks, mostly.
641
00:31:01,511 --> 00:31:03,818
- This whole time I felt
so sorry for you.
642
00:31:03,862 --> 00:31:05,646
Lost and alone.
643
00:31:05,689 --> 00:31:07,909
But you weren't alone.
You were with the humans.
644
00:31:07,953 --> 00:31:10,781
You talk like them,
you think like them.
645
00:31:12,696 --> 00:31:14,481
- I ate a few of them.
646
00:31:14,524 --> 00:31:17,310
- Yes, but you care
about them.
647
00:31:25,492 --> 00:31:26,667
- You think I'm disappointed.
648
00:31:26,710 --> 00:31:29,191
I'm not.
649
00:31:31,977 --> 00:31:34,588
Are you scared of me,
little brother?
650
00:31:34,631 --> 00:31:36,677
- Would I have worked so hard
to bring you back
651
00:31:36,720 --> 00:31:39,288
if I was scared of you?
652
00:31:39,332 --> 00:31:42,770
All I thought about was you.
653
00:31:42,813 --> 00:31:45,599
After I remembered
you existed, anyway.
654
00:31:45,642 --> 00:31:48,515
- And all I thought about
was revenge.
655
00:31:48,558 --> 00:31:51,779
- And I got it for you already.
656
00:31:51,822 --> 00:31:54,216
I killed Bacchus.
657
00:31:54,260 --> 00:31:56,305
Iris.
658
00:31:56,349 --> 00:31:58,394
All of them.
659
00:31:58,438 --> 00:32:01,354
Everyone who hurt you.
660
00:32:01,397 --> 00:32:04,183
- The question is,
who put us here?
661
00:32:07,577 --> 00:32:08,883
- Our parents.
662
00:32:08,927 --> 00:32:11,364
- They made us,
called us mistakes.
663
00:32:11,407 --> 00:32:12,713
Abandoned us.
664
00:32:12,756 --> 00:32:15,803
So, what do we do?
665
00:32:15,846 --> 00:32:18,240
- I like murder
as much as anyone,
666
00:32:18,284 --> 00:32:20,590
but I did all of this
667
00:32:20,634 --> 00:32:22,810
just to be with you.
668
00:32:22,853 --> 00:32:26,422
Can't we enjoy it
just for a little while?
669
00:32:27,989 --> 00:32:29,991
- That's not what we were
made for.
670
00:32:30,035 --> 00:32:34,387
- It's not that I am terrified
of the Old Gods in any way.
671
00:32:34,430 --> 00:32:36,780
It's just, how do you kill
672
00:32:36,824 --> 00:32:39,566
an intangible thought creature?
673
00:32:39,609 --> 00:32:42,656
Where do you even stab?
674
00:32:42,699 --> 00:32:45,398
- They're more vulnerable
than you think--
675
00:32:45,441 --> 00:32:47,574
if we can get to their realm.
676
00:32:47,617 --> 00:32:49,750
- Which we cannot.
677
00:32:49,793 --> 00:32:53,232
- We had a key.
A scroll.
678
00:32:53,275 --> 00:32:55,756
Found it a very long time ago
on this world.
679
00:32:55,799 --> 00:32:57,018
The Order took it from us.
680
00:32:57,062 --> 00:32:59,281
They didn't even know
what they had.
681
00:32:59,325 --> 00:33:00,674
Now...
682
00:33:00,717 --> 00:33:03,677
where would a bunch
of librarians keep
683
00:33:03,720 --> 00:33:07,898
a very, very important scroll?
684
00:33:20,041 --> 00:33:21,216
- Oh.
685
00:33:21,260 --> 00:33:22,522
Here.
686
00:33:22,565 --> 00:33:24,045
This has to be it.
687
00:33:24,089 --> 00:33:27,309
It's exactly
as Martin described it.
688
00:33:27,353 --> 00:33:30,269
Think--think happy thoughts
689
00:33:30,312 --> 00:33:32,184
about Fillory.
690
00:33:32,227 --> 00:33:33,924
Pure.
691
00:33:33,968 --> 00:33:36,753
Innocent.
692
00:33:36,797 --> 00:33:38,451
Maybe try talking to it.
693
00:33:38,494 --> 00:33:41,802
- Okay, you just...
694
00:33:45,284 --> 00:33:47,982
Well...
695
00:33:48,026 --> 00:33:51,203
um, Fillory is...
696
00:33:51,246 --> 00:33:53,248
obviously great.
697
00:33:53,292 --> 00:33:56,382
Um, you know,
talking bears, right?
698
00:33:56,425 --> 00:33:58,340
Who--who could hate that?
699
00:33:58,384 --> 00:34:02,257
And--and opium in the air.
700
00:34:02,301 --> 00:34:04,216
That was...
701
00:34:04,259 --> 00:34:06,087
smart.
702
00:34:06,131 --> 00:34:08,524
And...
703
00:34:08,568 --> 00:34:11,179
socialized centaur medicine.
704
00:34:11,223 --> 00:34:12,485
- Are we screwed
705
00:34:12,528 --> 00:34:14,226
because Quentin can't
get it up for Fillory?
706
00:34:14,269 --> 00:34:16,184
- Just--
- Look, why don't you try--
707
00:34:16,228 --> 00:34:17,533
- Okay, no, stop.
708
00:34:17,577 --> 00:34:19,100
I can't--look, you're the one
that ruined this.
709
00:34:19,144 --> 00:34:20,232
I can't do it with you
over my shoulder,
710
00:34:20,275 --> 00:34:22,973
so just--please, just go.
711
00:34:26,020 --> 00:34:28,327
God damn it.
712
00:34:36,030 --> 00:34:38,250
Okay, um...
713
00:34:38,293 --> 00:34:40,817
when I was a kid
I--I loved the Fizzy River
714
00:34:40,861 --> 00:34:42,819
that they found in book two.
715
00:34:42,863 --> 00:34:44,995
And I loved...
716
00:34:45,039 --> 00:34:47,041
I loved the Upside-Down Desert.
717
00:34:47,085 --> 00:34:49,043
You know, the...
718
00:34:49,087 --> 00:34:52,351
I can't really picture it,
but, you know, it sounds...
719
00:34:52,394 --> 00:34:55,093
it sounds cool.
720
00:34:58,052 --> 00:34:59,575
I don't know, I can't--
I'm sorry.
721
00:34:59,619 --> 00:35:02,970
I just--I can't...
- Hey. Hey.
722
00:35:04,450 --> 00:35:06,495
- I used to love Fillory
when I was a kid
723
00:35:06,539 --> 00:35:09,977
because I didn't know
what it was.
724
00:35:10,020 --> 00:35:11,979
Plover left out
all of the terrible shit,
725
00:35:12,022 --> 00:35:14,068
and most of the good stuff
he just made up.
726
00:35:14,112 --> 00:35:17,376
Even the fucking Cozy Horse
is a lie.
727
00:35:17,419 --> 00:35:18,855
- Remember what you told me
728
00:35:18,899 --> 00:35:20,857
about letting go
of who you used to be?
729
00:35:20,901 --> 00:35:22,946
- I know, I'm trying.
730
00:35:22,990 --> 00:35:25,340
- Don't.
731
00:35:25,384 --> 00:35:28,169
I don't want you to.
732
00:35:28,213 --> 00:35:31,041
Believing in something--
really believing--
733
00:35:31,085 --> 00:35:33,348
is almost impossible.
734
00:35:35,220 --> 00:35:38,048
But the Quentin I first met...
735
00:35:38,092 --> 00:35:40,877
he believed in magic.
736
00:35:40,921 --> 00:35:43,184
And in Fillory.
737
00:35:43,228 --> 00:35:45,360
- He changed.
738
00:35:45,404 --> 00:35:48,276
He grew up.
739
00:35:48,320 --> 00:35:51,366
- Being an adult doesn't mean
that you have to throw away
740
00:35:51,410 --> 00:35:54,021
what you used to love.
741
00:35:54,064 --> 00:35:56,893
- Then what does it mean?
742
00:35:56,937 --> 00:36:00,070
- Seeing the world
through new eyes.
743
00:36:04,945 --> 00:36:07,687
And for what it's worth,
744
00:36:07,730 --> 00:36:09,428
the Cozy Horse is real.
745
00:36:09,471 --> 00:36:11,169
I saw it when I was a niffin.
746
00:36:11,212 --> 00:36:13,345
So big you could
build a house on it.
747
00:36:15,347 --> 00:36:17,566
So...
748
00:36:17,610 --> 00:36:20,047
let's go.
749
00:36:37,499 --> 00:36:40,415
Okay, it's just you and me.
750
00:36:42,591 --> 00:36:43,940
You know the worst part
751
00:36:43,984 --> 00:36:46,639
of getting exactly
what you want?
752
00:36:49,119 --> 00:36:51,600
When it's not good enough.
753
00:36:53,689 --> 00:36:56,301
Then what do you do?
754
00:36:58,477 --> 00:37:01,697
If this can't make me happy,
then what would?
755
00:37:06,485 --> 00:37:09,488
Fillory was supposed
to mean something.
756
00:37:10,532 --> 00:37:14,188
I was supposed
to mean something here.
757
00:37:16,321 --> 00:37:18,279
But it's all--it's just--
it's random.
758
00:37:18,323 --> 00:37:19,324
It's so random
759
00:37:19,367 --> 00:37:21,282
that the only way
to save my friends
760
00:37:21,326 --> 00:37:24,154
is to yell at a fucking plant!
761
00:37:27,375 --> 00:37:30,770
Honestly, fuck Fillory
for being so disappointing.
762
00:37:33,163 --> 00:37:34,556
You know what,
maybe I was better off
763
00:37:34,600 --> 00:37:37,211
just believing
that it was fiction.
764
00:37:38,604 --> 00:37:40,780
The idea of Fillory
765
00:37:40,823 --> 00:37:43,478
is what saved my life!
766
00:37:47,308 --> 00:37:50,355
This promise...
767
00:37:50,398 --> 00:37:53,227
that...
768
00:37:53,271 --> 00:37:55,577
people like me...
769
00:37:58,798 --> 00:38:02,062
People like me...
770
00:38:02,105 --> 00:38:04,673
Can somehow...
771
00:38:07,328 --> 00:38:09,330
Find an escape.
772
00:38:12,638 --> 00:38:15,510
There has gotta be
some power in that.
773
00:38:18,165 --> 00:38:22,604
Shouldn't loving the idea
of Fillory be enough?
774
00:38:48,630 --> 00:38:50,719
Guys.
775
00:38:52,678 --> 00:38:55,550
Guys, something's happening!
776
00:39:20,183 --> 00:39:22,403
- Here's the door.
777
00:40:03,488 --> 00:40:06,229
- The key to the realm
of the Old Gods.
778
00:40:35,258 --> 00:40:37,783
- How the hell
does this thing work?
779
00:40:40,394 --> 00:40:41,787
- Give this to Margo.
780
00:40:41,830 --> 00:40:45,181
If Plover's right,
it should cure Josh.
781
00:40:45,225 --> 00:40:48,141
- Monsters in Library!
782
00:40:51,187 --> 00:40:53,973
- Sheila must have sent it.
- Monsters in Library!
783
00:40:54,016 --> 00:40:55,714
- All right, we have to go
before they leave.
784
00:40:55,757 --> 00:40:57,324
- Okay, I'll grab Margo
and the axes.
785
00:40:57,367 --> 00:40:58,804
Hey, you sure
this is gonna work?
786
00:40:58,847 --> 00:41:00,066
- Well, either it will,
787
00:41:00,109 --> 00:41:01,850
or when you come back
we'll both be fish.
788
00:41:01,894 --> 00:41:04,462
- Well, that'd be
an improvement.
789
00:41:08,378 --> 00:41:10,990
- Okay.
- Okay.
790
00:41:14,689 --> 00:41:16,212
Do you feel anything?
791
00:41:16,256 --> 00:41:18,432
- Super stressed out?
792
00:41:18,476 --> 00:41:20,347
Okay.
793
00:41:24,003 --> 00:41:26,309
Ugh.
794
00:41:26,353 --> 00:41:28,964
Yeah, I'm totally feeling that.
795
00:41:29,008 --> 00:41:30,749
- Okay.
796
00:41:34,492 --> 00:41:35,449
- Grab your axes.
797
00:41:35,493 --> 00:41:38,017
Monsters in the Library.
798
00:41:38,060 --> 00:41:39,322
Are you baking for a fish?
799
00:41:39,366 --> 00:41:41,281
- He has a refined palate.
800
00:41:41,324 --> 00:41:43,196
- Yeah, here, this should fix
the whole fish deal.
801
00:41:43,239 --> 00:41:45,024
And, yes, I noticed
802
00:41:45,067 --> 00:41:46,112
that your eyeball
isn't in your head,
803
00:41:46,155 --> 00:41:47,113
but honestly,
we do not have time
804
00:41:47,156 --> 00:41:48,462
for me to hear that story.
805
00:41:48,506 --> 00:41:50,246
- How long does the leaf take?
- I don't know.
806
00:41:50,290 --> 00:41:52,901
- But you know it works?
807
00:41:54,990 --> 00:41:56,862
I can't believe
I'm saying this,
808
00:41:56,905 --> 00:41:58,820
but I can't go
until he's cured.
809
00:41:58,864 --> 00:42:01,170
If I leave, Josh will die.
810
00:42:01,214 --> 00:42:03,303
- It's okay.
- Penny.
811
00:42:03,346 --> 00:42:05,000
- I'll bring Eliot back.
812
00:42:05,044 --> 00:42:06,698
I promise.
813
00:42:10,484 --> 00:42:13,400
- Damn cheap bastards.
814
00:42:13,443 --> 00:42:14,880
- No, no, please!
815
00:42:14,923 --> 00:42:17,535
- No! No!
816
00:42:17,578 --> 00:42:20,146
- Shit.
817
00:42:27,588 --> 00:42:30,460
- What did you do
to get locked in this cage?
818
00:42:31,853 --> 00:42:33,899
- Well, I...
819
00:42:33,942 --> 00:42:36,858
I went against
every instinct I had.
820
00:42:36,902 --> 00:42:40,166
I tried to make
a goddamn difference.
821
00:42:40,209 --> 00:42:42,908
Which, for the record,
you should never, ever do.
822
00:42:46,912 --> 00:42:49,088
Julia...
823
00:42:49,131 --> 00:42:51,394
if--if you're in there,
824
00:42:51,438 --> 00:42:54,093
then I'm sorry...
825
00:42:54,136 --> 00:42:57,096
for everything
that happened to you...
826
00:42:58,314 --> 00:42:59,402
Because of me.
827
00:42:59,446 --> 00:43:01,579
- Hey, monster.
828
00:43:01,622 --> 00:43:03,842
Lady.
829
00:43:17,159 --> 00:43:19,814
- Adorable.
53361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.