All language subtitles for The Lego Movie 2 The Second Part.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage.ws_En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,194 --> 00:00:12,194 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:23,312 --> 00:00:24,549 [Finn laughing] 3 00:00:25,815 --> 00:00:27,816 Now that I'm letting you come down here and play, 4 00:00:27,818 --> 00:00:29,850 guess who else gets to come down here and play? 5 00:00:29,852 --> 00:00:31,389 Who? 6 00:00:36,059 --> 00:00:37,859 [The Man Upstairs] Your sister. 7 00:00:37,861 --> 00:00:38,862 [echoing] 8 00:00:43,267 --> 00:00:44,834 Your sister. 9 00:00:44,836 --> 00:00:46,335 What? 10 00:00:46,337 --> 00:00:47,935 [Emmet] Well, things sure have a way of working out smoothly. 11 00:00:47,937 --> 00:00:49,036 Am I right, guys? 12 00:00:49,038 --> 00:00:51,039 [in slow motion] What? 13 00:00:51,041 --> 00:00:52,744 [warbling] 14 00:00:55,712 --> 00:00:58,347 We are from the planet Duplo, 15 00:00:58,349 --> 00:01:01,852 and we are here to destroy you. 16 00:01:02,419 --> 00:01:03,719 Oh, man! 17 00:01:03,721 --> 00:01:05,520 You're going to have to get past us. 18 00:01:05,522 --> 00:01:07,422 - Specifically me. - Oh, it's on! 19 00:01:07,424 --> 00:01:08,991 - Yar! - [Vitruvius exclaims] 20 00:01:08,993 --> 00:01:12,961 Wait, guys. There's no need to fight anymore. 21 00:01:12,963 --> 00:01:14,128 I got this. 22 00:01:14,130 --> 00:01:17,633 Yeah, I don't think that's a good idea. 23 00:01:17,635 --> 00:01:20,969 [inhales deeply] Here we go. 24 00:01:20,971 --> 00:01:24,740 [Emmet] Hello, visitors from another planet. 25 00:01:24,742 --> 00:01:27,609 You are just as special 26 00:01:27,611 --> 00:01:29,913 as we are. 27 00:01:33,918 --> 00:01:36,250 See? Friends. 28 00:01:36,252 --> 00:01:37,886 [Duplos] Ooh! 29 00:01:37,888 --> 00:01:39,654 - [Emmet] Yes. - [Duplos cooing] 30 00:01:39,656 --> 00:01:41,357 What do you know? It worked. 31 00:01:41,359 --> 00:01:42,890 Even though we're different, 32 00:01:42,892 --> 00:01:45,193 I guess if we open our hearts everything can be... 33 00:01:45,195 --> 00:01:46,531 [all screaming] 34 00:01:47,498 --> 00:01:49,231 [gulping] 35 00:01:49,233 --> 00:01:50,535 [burps] 36 00:01:52,636 --> 00:01:54,301 - [gasps] - More! 37 00:01:54,303 --> 00:01:56,404 - More! - More! 38 00:01:56,406 --> 00:02:00,175 [Duplos] More! More! More! 39 00:02:00,177 --> 00:02:01,276 Oh, no! 40 00:02:01,278 --> 00:02:02,980 Attack! 41 00:02:12,488 --> 00:02:14,991 [high-pitched screaming] 42 00:02:20,030 --> 00:02:21,032 [all clamoring] 43 00:02:22,566 --> 00:02:23,631 [Wyldstyle] Run! 44 00:02:23,633 --> 00:02:24,835 [Duplo grunts] 45 00:02:26,669 --> 00:02:30,105 We wanna play with you, kitties. 46 00:02:30,107 --> 00:02:32,006 ♪ Everything is awesome ♪ 47 00:02:32,008 --> 00:02:33,945 [MetalBeard] Fire the laser cannons! 48 00:02:36,579 --> 00:02:38,414 I eat lasers! 49 00:02:38,416 --> 00:02:39,848 That's impossible! 50 00:02:39,850 --> 00:02:42,349 [Duplo] ♪ La, la, la, la, la, la ♪ 51 00:02:42,351 --> 00:02:44,518 ♪ La, la, la, la, la, la, La, la, la, la ♪ 52 00:02:44,520 --> 00:02:46,455 - [grunts] - You missed me! 53 00:02:46,457 --> 00:02:48,557 No, I did not! 54 00:02:48,559 --> 00:02:50,859 They're so adorably destructive! 55 00:02:50,861 --> 00:02:52,560 - [people screaming] - Hey, guys. Listen up. 56 00:02:52,562 --> 00:02:54,195 Everyone, get along! 57 00:02:54,197 --> 00:02:56,098 Done! Fixed it! I'm going golfing. 58 00:02:56,100 --> 00:02:58,333 President Business, you have to stay and help us! 59 00:02:58,335 --> 00:03:00,336 I'm sure you guys can sort it out amongst yourselves. 60 00:03:00,338 --> 00:03:03,272 You're great at that stuff. Bye. Gotta go. 61 00:03:03,274 --> 00:03:04,873 - [Duplo giggling] - [Emmet] Don't worry, Lucy! 62 00:03:04,875 --> 00:03:07,441 Everything can still be awesome! 63 00:03:07,443 --> 00:03:08,645 [high-pitched screaming] 64 00:03:14,851 --> 00:03:17,087 [Wyldstyle] It wasn't awesome. 65 00:03:18,589 --> 00:03:20,389 We fought them off, 66 00:03:20,391 --> 00:03:21,823 but they kept returning. 67 00:03:21,825 --> 00:03:23,158 [Duplo] Let's dance! 68 00:03:23,160 --> 00:03:25,127 [Wyldstyle] Every time we rebuilt, 69 00:03:25,129 --> 00:03:27,395 they kept coming after whatever bright and shiny thing 70 00:03:27,397 --> 00:03:29,064 - caught their eye, - [upbeat music playing] 71 00:03:29,066 --> 00:03:32,934 and always accompanied by catchy pop music. 72 00:03:32,936 --> 00:03:34,736 A league of brave heroes 73 00:03:34,738 --> 00:03:38,006 volunteered to chase them to wherever they came from. 74 00:03:38,008 --> 00:03:39,741 My man! [whoops] 75 00:03:39,743 --> 00:03:41,242 Where's Batman? 76 00:03:41,244 --> 00:03:43,344 He's off having a separate standalone adventure. 77 00:03:43,346 --> 00:03:44,679 You almost forgot me, guys. 78 00:03:44,681 --> 00:03:46,046 Oh, did we? 79 00:03:46,048 --> 00:03:47,815 I'm literally a lantern. How did you miss me? 80 00:03:47,817 --> 00:03:49,083 That's my whoops. 81 00:03:49,085 --> 00:03:50,986 Fear not, citizens, I shall shed... 82 00:03:50,988 --> 00:03:53,855 Guys, can you just reopen the... Guys, just reopen the... 83 00:03:53,857 --> 00:03:55,523 - [engine powering up] - You're not gonna? 84 00:03:55,525 --> 00:03:57,727 I don't care, it's just feelings. Stuff 'em down. 85 00:04:00,798 --> 00:04:02,397 [Wyldstyle] We may never know 86 00:04:02,399 --> 00:04:04,999 if they even made it to the aliens or were lost 87 00:04:05,001 --> 00:04:07,004 in the dreaded Stairgate. 88 00:04:13,778 --> 00:04:15,780 [wind whistling] 89 00:04:17,947 --> 00:04:22,149 [Wyldstyle] A lifetime has passed since then. We grew up. 90 00:04:22,151 --> 00:04:26,990 Abandoned anything cute, shiny, poppy, or young. 91 00:04:28,457 --> 00:04:31,125 And from the wreckage, we built a grittier, 92 00:04:31,127 --> 00:04:33,861 cooler, more mature society. 93 00:04:33,863 --> 00:04:36,964 We call it Apocalypseburg. 94 00:04:36,966 --> 00:04:40,370 And it is a heckish place to live. 95 00:04:42,038 --> 00:04:43,671 [Larry] We don't serve decaf! 96 00:04:43,673 --> 00:04:46,142 [Wyldstyle] Show weakness and you'll be eaten alive. 97 00:04:47,711 --> 00:04:51,712 This new life has toughened and hardened us all. 98 00:04:51,714 --> 00:04:52,981 Two coffees, please! 99 00:04:52,983 --> 00:04:55,450 One black, one with just a touch of cream 100 00:04:55,452 --> 00:04:57,284 and 25 sugars. 101 00:04:57,286 --> 00:05:00,455 - [Larry grunts] - [Wyldstyle] Well, toughened most of us. 102 00:05:00,457 --> 00:05:03,325 Good morning, Apocalypseburg! 103 00:05:03,327 --> 00:05:06,096 Oh! Almost ran me over. [chuckling] Classic! 104 00:05:08,733 --> 00:05:11,798 - [music playing] - Good morning! Hello, cyborgs. 105 00:05:11,800 --> 00:05:14,702 ♪ I wake up in the morning ♪ 106 00:05:14,704 --> 00:05:16,637 - I say Sean Connery! - Daniel Craig! 107 00:05:16,639 --> 00:05:17,772 I say Roger Moore! 108 00:05:17,774 --> 00:05:20,709 You're crazy! Pierce Brosnan! 109 00:05:20,711 --> 00:05:22,243 - George Lazenby. - Who? 110 00:05:22,245 --> 00:05:23,745 ♪ Everything is awesome ♪ 111 00:05:23,747 --> 00:05:24,846 Daniel Craig for life! 112 00:05:24,848 --> 00:05:26,414 Hey! Surfer Dave! 113 00:05:26,416 --> 00:05:28,385 It's Chainsaw Dave now! 114 00:05:29,786 --> 00:05:31,419 Morning, Scribble Cop! 115 00:05:31,421 --> 00:05:33,154 - [growls] - [laughs] 116 00:05:33,156 --> 00:05:34,888 ♪ We're living out a dream ♪ 117 00:05:34,890 --> 00:05:37,661 - Morning, Sewer Babies! - [babies crying] 118 00:05:38,560 --> 00:05:40,197 ♪ Awesome ♪ 119 00:05:42,099 --> 00:05:46,404 ♪ Everything is awesome ♪ 120 00:05:48,003 --> 00:05:49,406 This song never gets old. 121 00:05:50,707 --> 00:05:52,175 - [screams] Me organs! - Oh, sorry! 122 00:05:53,009 --> 00:05:54,709 Oh, good morning, Sherry. 123 00:05:54,711 --> 00:05:56,710 - Scarfield. Deathface, MetalScratch. - [cats meowing] 124 00:05:56,712 --> 00:05:58,012 Razor, Laserbeam, 125 00:05:58,014 --> 00:05:59,681 Fingernail, ToxinToes... 126 00:05:59,683 --> 00:06:01,616 Jeff. 127 00:06:01,618 --> 00:06:02,683 Hey, Batman! 128 00:06:02,685 --> 00:06:04,051 How was your last adventure? 129 00:06:04,053 --> 00:06:07,022 Good, really good. Saved the world. Again. 130 00:06:07,024 --> 00:06:09,123 Learned the value of friendship. 131 00:06:09,125 --> 00:06:11,525 I loved. I lost, and I'm good with it... 132 00:06:11,527 --> 00:06:14,662 And it's totally on brand for me to be a loner with a broken heart. 133 00:06:14,664 --> 00:06:16,931 It's what the fans want. 134 00:06:16,933 --> 00:06:18,933 So, yeah, no, I'm good with it. 135 00:06:18,935 --> 00:06:21,135 Just me and Alfred. [laughs] 136 00:06:21,137 --> 00:06:23,837 - [stifled laugh] - Not a terse laugh. 137 00:06:23,839 --> 00:06:25,974 And, um, what about you? 138 00:06:25,976 --> 00:06:28,243 [chuckles] Awesome! 139 00:06:28,245 --> 00:06:33,983 ♪ Everything is awesome ♪ 140 00:06:37,788 --> 00:06:40,020 [Wyldstyle] Once I was a rebel, 141 00:06:40,022 --> 00:06:41,823 fighting for a righteous cause. 142 00:06:41,825 --> 00:06:45,025 Now, I only fight to survive. 143 00:06:45,027 --> 00:06:48,162 Everything was awesome. 144 00:06:48,164 --> 00:06:50,632 Now everything is bleak. 145 00:06:50,634 --> 00:06:51,832 - Hey, Lucy! - Oh! Hi. 146 00:06:51,834 --> 00:06:53,467 I brought you coffee! 147 00:06:53,469 --> 00:06:54,669 Coffee! 148 00:06:54,671 --> 00:06:56,104 The bitter liquid that provides 149 00:06:56,106 --> 00:06:57,438 the only semblance of pleasure 150 00:06:57,440 --> 00:06:59,108 left in these dark times. 151 00:06:59,110 --> 00:07:01,642 Oh, my goshness! Did I interrupt you brooding just now? 152 00:07:01,644 --> 00:07:04,378 Ah, this brooding sesh is not really going anywhere. 153 00:07:04,380 --> 00:07:06,248 Man, I wish I could brood like you. 154 00:07:06,250 --> 00:07:08,183 Look, all you gotta do is just stare off into the distance 155 00:07:08,185 --> 00:07:12,020 and then narrate whatever grim thoughts come into your mind. 156 00:07:12,022 --> 00:07:15,856 What if one day there was no coffee? 157 00:07:15,858 --> 00:07:18,859 More like, "War hardens the heart." 158 00:07:18,861 --> 00:07:20,561 "War hardens our hearts..." 159 00:07:20,563 --> 00:07:22,697 Okay, I'm thinking, it's more like, "War..." 160 00:07:22,699 --> 00:07:24,032 - "War!" - Hang on. 161 00:07:24,034 --> 00:07:26,902 - "War." No. "War." - "War!" 162 00:07:26,904 --> 00:07:28,003 - "War!" - "War." 163 00:07:28,005 --> 00:07:29,703 "War." I can't do this! 164 00:07:29,705 --> 00:07:31,005 I'm too happy to see you. 165 00:07:31,007 --> 00:07:32,806 What's the scariest thing you can think of? 166 00:07:32,808 --> 00:07:34,474 Oh, come to think of it, I actually had a nightmare last night. 167 00:07:34,476 --> 00:07:36,445 Nightmares are super broody. What was it about? 168 00:07:36,447 --> 00:07:38,680 All right, um, so it started with this dolphin in a top hat. 169 00:07:38,682 --> 00:07:40,048 Uh-huh. 170 00:07:40,050 --> 00:07:41,916 And the dolphin says in a weird voice... 171 00:07:41,918 --> 00:07:44,118 - [dolphins clicking] - It's 5:15 p.m. 172 00:07:44,120 --> 00:07:46,087 Oh, I forgot to mention his chest was a clock. 173 00:07:46,089 --> 00:07:48,688 Okay, I'm thinkin' darker, broodier, less fish. 174 00:07:48,690 --> 00:07:51,125 Oh, and Batman was there, and he was covered in glitter. 175 00:07:51,127 --> 00:07:52,394 There was a talking ice cream cone. 176 00:07:52,396 --> 00:07:54,296 This isn't really the broodiest. 177 00:07:54,298 --> 00:07:56,964 And then, these scary black holes open up in the ground. 178 00:07:56,966 --> 00:08:02,503 They started to suck everybody I've ever cared about out of my life! 179 00:08:02,505 --> 00:08:04,806 And Gandalf was there. And he shouted... 180 00:08:04,808 --> 00:08:07,976 [Gandalf] It's Armamageddon! 181 00:08:07,978 --> 00:08:09,277 [Wyldstyle] Emmet! 182 00:08:09,279 --> 00:08:10,344 No! 183 00:08:10,346 --> 00:08:13,548 And you disappeared into the void, 184 00:08:13,550 --> 00:08:16,017 never to be seen again. 185 00:08:16,019 --> 00:08:17,585 Not bad brooding! 186 00:08:17,587 --> 00:08:18,952 [chuckles] Oh! Thanks! 187 00:08:18,954 --> 00:08:20,322 That was definitely just a dream, right? 188 00:08:20,324 --> 00:08:23,024 Not some vision of the future? 189 00:08:23,026 --> 00:08:26,294 No, no, no. This is my vision of the future. 190 00:08:26,296 --> 00:08:28,898 A little lower, to the left. 191 00:08:29,933 --> 00:08:31,334 Ta-da! 192 00:08:31,868 --> 00:08:33,134 A house? 193 00:08:33,136 --> 00:08:34,369 Come on! Let me give you the tour. 194 00:08:34,371 --> 00:08:36,874 Very first one on the cul-de-sac. 195 00:08:38,507 --> 00:08:41,045 This is the living room, where you can live it up. 196 00:08:41,844 --> 00:08:43,245 TV room, dining room, 197 00:08:43,247 --> 00:08:45,514 Planty's room, [whispers] kitty cat room... 198 00:08:45,516 --> 00:08:47,148 Of course, the kitchen, 199 00:08:47,150 --> 00:08:49,951 complete with breakfast nook, lunchtime nook, and fireman pole. 200 00:08:49,953 --> 00:08:52,721 Which leads to water slide... 201 00:08:52,723 --> 00:08:54,355 Trampoline room... 202 00:08:54,357 --> 00:08:57,891 Monkey-barring all the way up to... 203 00:08:57,893 --> 00:08:59,626 Toaster room! 204 00:08:59,628 --> 00:09:03,063 So you can have toast or waffles at any time! 205 00:09:03,065 --> 00:09:04,466 [Wyldstyle] Oh! 206 00:09:04,468 --> 00:09:06,467 And out back, a double-decker porch swing, 207 00:09:06,469 --> 00:09:09,069 so we can always hang together! 208 00:09:09,071 --> 00:09:10,404 What do you think? 209 00:09:10,406 --> 00:09:13,074 Uh... Wow. Um... 210 00:09:13,076 --> 00:09:14,241 It's sweet. 211 00:09:14,243 --> 00:09:16,209 It is. It's just, uh... 212 00:09:16,211 --> 00:09:19,880 It's going to attract aliens and get destroyed. 213 00:09:19,882 --> 00:09:21,515 But maybe it won't. 214 00:09:21,517 --> 00:09:24,084 I just thought we could rebuild the future. 215 00:09:24,086 --> 00:09:26,355 Make everything awesome again. 216 00:09:26,357 --> 00:09:27,588 [sighs] Emmet... 217 00:09:27,590 --> 00:09:29,890 You gotta stop pretending everything is awesome. 218 00:09:29,892 --> 00:09:31,193 It isn't. 219 00:09:31,195 --> 00:09:32,861 Every morning, you walk through town, 220 00:09:32,863 --> 00:09:35,763 singing that terrible, annoying, manufactured pop song! 221 00:09:35,765 --> 00:09:38,231 [chuckles] That song really seems to upset you. 222 00:09:38,233 --> 00:09:40,334 - No, it doesn't. - Oh, my mistake. 223 00:09:40,336 --> 00:09:43,303 That song was fine when we were younger, 224 00:09:43,305 --> 00:09:46,908 but we also have to grow up sometime. 225 00:09:46,910 --> 00:09:48,344 Can you do that for me? 226 00:09:49,211 --> 00:09:52,914 Well, yeah. I can try. 227 00:09:52,916 --> 00:09:57,052 But it's easy for you. You were always a dark, goth rebel. 228 00:09:57,054 --> 00:09:58,385 [scoffs] Yes, of course I was. 229 00:09:58,387 --> 00:10:00,020 - Let's change the subject. - Okay. 230 00:10:00,022 --> 00:10:03,257 We have to be hardened and battle-ready. Both of us. 231 00:10:03,259 --> 00:10:04,824 Yeah. No, I get it. 232 00:10:04,826 --> 00:10:07,462 And that's why I've cultivated a totally hard-edged side 233 00:10:07,464 --> 00:10:09,563 that's super tough and... Look, look! 234 00:10:09,565 --> 00:10:12,302 A shooting star. Make a wish! [gasps] 235 00:10:13,770 --> 00:10:15,169 Oh, no! 236 00:10:15,171 --> 00:10:16,470 What? Can't think of anything to wish for? 237 00:10:16,472 --> 00:10:17,938 I always just wish for more wishes, 238 00:10:17,940 --> 00:10:19,274 'cause you can never have enough. 239 00:10:19,276 --> 00:10:20,507 - Emmet. - What is it? 240 00:10:20,509 --> 00:10:22,976 - [whirring] - [Emmet grunts] Oh. 241 00:10:22,978 --> 00:10:24,978 [laughs] 242 00:10:24,980 --> 00:10:26,981 [Wyldstyle] Something new. 243 00:10:26,983 --> 00:10:29,082 - Unikitty! - [yowls] 244 00:10:29,084 --> 00:10:30,217 Recon mission. 245 00:10:30,219 --> 00:10:32,386 Accessing inner 246 00:10:32,388 --> 00:10:33,690 rage! 247 00:10:34,858 --> 00:10:36,558 Let's move out! 248 00:10:36,560 --> 00:10:38,195 [roars] 249 00:10:45,568 --> 00:10:47,304 Hey! 250 00:10:49,339 --> 00:10:51,372 [automated voice] Scan. Scan. 251 00:10:51,374 --> 00:10:53,107 - [upbeat music playing] - Beep, bop, boop. 252 00:10:53,109 --> 00:10:54,808 Scan. Scan. 253 00:10:54,810 --> 00:10:56,711 Sneak, sneak, sneak. 254 00:10:56,713 --> 00:10:59,347 [upbeat music continues] 255 00:10:59,349 --> 00:11:02,149 [Wyldstyle] We've never seen anything like this. 256 00:11:02,151 --> 00:11:03,784 They're evolving. 257 00:11:03,786 --> 00:11:05,220 [Wyldstyle] What is it up to? 258 00:11:05,222 --> 00:11:07,755 I don't know, but that beat is pretty fresh. 259 00:11:07,757 --> 00:11:09,526 [beatboxing] 260 00:11:11,695 --> 00:11:13,196 [beeping] 261 00:11:13,629 --> 00:11:14,630 Uh-oh. 262 00:11:16,099 --> 00:11:18,768 - [grunts] Take it down! - [inhales sharply] 263 00:11:21,470 --> 00:11:22,472 [all gasp] 264 00:11:24,406 --> 00:11:25,807 - [Wyldstyle] Oh! - Huh? 265 00:11:25,809 --> 00:11:28,342 Hello! [ringing] 266 00:11:28,344 --> 00:11:29,512 Run! 267 00:11:34,752 --> 00:11:36,252 [screams] 268 00:11:39,955 --> 00:11:41,157 [groans] 269 00:11:41,959 --> 00:11:43,193 [both grunt] 270 00:11:44,326 --> 00:11:46,093 Super-aggro turbo engines! 271 00:11:46,095 --> 00:11:47,529 Super-safe tail light and blinker. 272 00:11:47,531 --> 00:11:49,130 - Heat-seeking missiles! - Windshield wipers! 273 00:11:49,132 --> 00:11:50,430 Spiky blaster cannon! 274 00:11:50,432 --> 00:11:52,967 Snazzy racing stripes. 275 00:11:52,969 --> 00:11:54,470 - Let's go! - [tires screeching] 276 00:11:55,772 --> 00:11:57,505 [grunts] 277 00:11:57,507 --> 00:11:59,473 I told you that house would attract aliens! 278 00:11:59,475 --> 00:12:01,510 I can fix it. I'll get us out of here. 279 00:12:01,512 --> 00:12:03,113 [engine revving] 280 00:12:07,450 --> 00:12:08,451 Look out! 281 00:12:12,723 --> 00:12:14,355 [screaming] 282 00:12:14,357 --> 00:12:16,457 [Emmet] Hey! I think my dentist used to work in this office. 283 00:12:16,459 --> 00:12:19,729 - [Wyldstyle] Focus! - [both scream] 284 00:12:21,430 --> 00:12:23,030 It's like it knows our every move! 285 00:12:23,032 --> 00:12:24,634 Weird, right? 286 00:12:26,234 --> 00:12:27,669 - Emmet! - What? 287 00:12:27,671 --> 00:12:30,474 - Look out! - No, no, no! [screams] 288 00:12:36,613 --> 00:12:37,781 [Emmet sighs] 289 00:12:44,287 --> 00:12:46,623 - Ultrakatty, flare! - [growls] 290 00:12:50,594 --> 00:12:53,327 I can't believe another year has passed. 291 00:12:53,329 --> 00:12:54,794 Wrong flare! 292 00:12:54,796 --> 00:12:57,533 [both singing] ♪ Should old acquaintance... ♪ 293 00:12:58,200 --> 00:13:00,433 Alfred, battle cars. 294 00:13:00,435 --> 00:13:02,837 Send out the battle cars. 295 00:13:02,839 --> 00:13:06,707 [grunts] Look on our custom vehicles and despair! 296 00:13:06,709 --> 00:13:08,208 [warriors chanting] Custom vehicles! 297 00:13:08,210 --> 00:13:11,547 Custom vehicles! Custom vehicles! 298 00:13:14,249 --> 00:13:16,119 [both exclaiming] 299 00:13:18,521 --> 00:13:20,154 - We're alive! - We're alive! 300 00:13:20,156 --> 00:13:21,358 [both screaming] 301 00:13:25,494 --> 00:13:27,962 You don't have to keep whipping me, Deborah. 302 00:13:27,964 --> 00:13:29,833 Welcome to Shark Week! 303 00:13:32,134 --> 00:13:33,402 [dolphin clicking] 304 00:13:36,940 --> 00:13:39,606 [screaming] 305 00:13:39,608 --> 00:13:41,576 - Gotcha! - Okay, time to panic. 306 00:13:41,578 --> 00:13:44,544 [warriors] Time to panic! Time to panic! 307 00:13:44,546 --> 00:13:46,514 - [whimpering] - Time to panic! 308 00:13:46,516 --> 00:13:48,415 - [man] Open the door! - [woman] Let us in! 309 00:13:48,417 --> 00:13:50,653 Coming. Coming. 310 00:13:52,189 --> 00:13:53,788 Shoes off, please. 311 00:13:53,790 --> 00:13:55,457 I said, shoes off! 312 00:13:55,459 --> 00:13:57,592 Get us home as fast as you can! Go! Go! 313 00:13:57,594 --> 00:14:00,227 I need angry thoughts, angry thoughts! 314 00:14:00,229 --> 00:14:01,395 Uh, pollution, poverty, 315 00:14:01,397 --> 00:14:03,398 people who put raisins in stuff. 316 00:14:03,400 --> 00:14:06,937 It was perfectly fine without raisins! 317 00:14:09,071 --> 00:14:10,270 [engine revving] 318 00:14:10,272 --> 00:14:11,608 [Ultrakatty screaming] 319 00:14:14,610 --> 00:14:15,876 Love you! 320 00:14:15,878 --> 00:14:17,111 I love you more! 321 00:14:17,113 --> 00:14:18,315 - [ringing] - Okay, that's adorable. 322 00:14:19,214 --> 00:14:20,814 [all screaming] 323 00:14:20,816 --> 00:14:24,019 Hurry! The door is slowly closing. 324 00:14:24,021 --> 00:14:26,486 Good thing the door is closing so slowly and dramatically. 325 00:14:26,488 --> 00:14:27,922 - Whoa. - Whee! 326 00:14:27,924 --> 00:14:30,260 - Hello! - Hooray! 327 00:14:32,094 --> 00:14:34,197 - [exclaims] - [Duplo grunts] 328 00:14:36,265 --> 00:14:37,866 [grunting] 329 00:14:37,868 --> 00:14:38,969 [whimpering] 330 00:14:44,874 --> 00:14:46,375 Eat it and weep. 331 00:14:49,879 --> 00:14:51,581 Eat more and weep more! 332 00:14:54,349 --> 00:14:56,083 Keep eating and weeping. 333 00:14:56,085 --> 00:14:58,452 Weep, eat, weep, weep, eat, eat, weep, weep! 334 00:14:58,454 --> 00:15:00,924 [grunts] Eat freedom! 335 00:15:15,238 --> 00:15:16,540 You're welcome. 336 00:15:17,140 --> 00:15:18,408 [all cheering] 337 00:15:27,316 --> 00:15:28,551 What in the heck? 338 00:15:31,020 --> 00:15:32,789 [Star Duplo grunting] 339 00:15:38,027 --> 00:15:39,028 [sighs] 340 00:15:40,396 --> 00:15:44,130 Oh, the pain! 341 00:15:44,132 --> 00:15:45,535 [Star Duplo whimpers] 342 00:15:46,435 --> 00:15:49,573 It's getting so cold. 343 00:15:54,209 --> 00:15:55,579 Help me. 344 00:15:57,079 --> 00:15:58,746 I'm General Mayhem. 345 00:15:58,748 --> 00:16:02,015 Intergalactic Naval Commander of the Systar System. 346 00:16:02,017 --> 00:16:03,951 Open the gate. 347 00:16:03,953 --> 00:16:05,119 No way! 348 00:16:05,121 --> 00:16:08,355 That gate is never, ever, ever, ever... 349 00:16:08,357 --> 00:16:09,793 Emmet, what're you doing? 350 00:16:10,426 --> 00:16:12,360 Hooray! 351 00:16:12,362 --> 00:16:14,629 See? That wasn't so bad. Nothing got in. 352 00:16:14,631 --> 00:16:16,063 [screams] Something got in. 353 00:16:16,065 --> 00:16:18,966 [General Mayhem] Bring me your fiercest leader. 354 00:16:18,968 --> 00:16:21,936 [Batman] Yeah, that's me. This guy. Coming through. 355 00:16:21,938 --> 00:16:23,470 I'm the leader, obvs. 356 00:16:23,472 --> 00:16:25,405 You? I don't think so. 357 00:16:25,407 --> 00:16:26,874 How many movies have they made about you? 358 00:16:26,876 --> 00:16:28,775 Because there are nine about me, 359 00:16:28,777 --> 00:16:31,077 and like three others in various stages of development. 360 00:16:31,079 --> 00:16:35,381 [grunts] If ye be considered a leader then why aren't we? 361 00:16:35,383 --> 00:16:37,183 - Yeah. I'm a princess. - What about me? I'm a space commander. 362 00:16:37,185 --> 00:16:40,321 [MetalBeard] I'm literally the captain of a pirate ship! 363 00:16:40,323 --> 00:16:42,025 [engine powering up] 364 00:16:45,929 --> 00:16:48,462 - [Benny] My helmet is very blue! - [Emmet] Wait a minute. 365 00:16:48,464 --> 00:16:50,664 When everyone became the Special, 366 00:16:50,666 --> 00:16:52,332 didn't we all become leaders? 367 00:16:52,334 --> 00:16:55,937 No offense, I sense no leadership qualities from you. 368 00:16:55,939 --> 00:16:58,472 My readout confirms you to be soft, 369 00:16:58,474 --> 00:17:01,042 fragile, and a less than worthy opponent. 370 00:17:01,044 --> 00:17:03,010 Hey! You watch what you say about Emmet. 371 00:17:03,012 --> 00:17:05,412 He saved the universe a few years back. 372 00:17:05,414 --> 00:17:07,649 This guy was a fierce warrior? 373 00:17:07,651 --> 00:17:10,517 Okay, well, technically I did the warrior stuff, but... 374 00:17:10,519 --> 00:17:12,986 So, you fought and masterbuilt, and kicked butt, 375 00:17:12,988 --> 00:17:15,790 and then the hapless male was the leader? 376 00:17:15,792 --> 00:17:20,294 Um, well, you know, he was a symbol for... 377 00:17:20,296 --> 00:17:22,595 That we all have ideas and... 378 00:17:22,597 --> 00:17:24,932 - But you did all the work. - Whoa... Hey! 379 00:17:24,934 --> 00:17:29,269 Emmet is the sweetest, most optimistic guy you could ever meet. 380 00:17:29,271 --> 00:17:31,705 And I know those qualities are not useful anymore, 381 00:17:31,707 --> 00:17:33,607 and that Emmet isn't changing with the times, 382 00:17:33,609 --> 00:17:36,343 and lacks a killer instinct, and in general, just isn't tough enough. 383 00:17:36,345 --> 00:17:38,111 Not tough enough? 384 00:17:38,113 --> 00:17:41,948 Yeah. But this guy is the Special. Well, at least he was. 385 00:17:41,950 --> 00:17:43,152 Silence. 386 00:17:44,955 --> 00:17:47,521 I don't have room in my ship to take everyone. 387 00:17:47,523 --> 00:17:49,290 I can fit maybe five. 388 00:17:49,292 --> 00:17:52,592 - Take? - I'll explain with a memorable jingle. 389 00:17:52,594 --> 00:17:54,160 [upbeat music playing] 390 00:17:54,162 --> 00:17:57,031 ♪ Your greatest leaders Are cordially invited ♪ 391 00:17:57,033 --> 00:18:03,573 ♪ To a matrimonial ceremony Tonight at 5:15 ♪ 392 00:18:04,306 --> 00:18:05,872 5:15? 393 00:18:05,874 --> 00:18:08,575 Well, if you say 5:00, people show up at 5:15 anyway. 394 00:18:08,577 --> 00:18:12,213 And if you say 6:00, people start expecting dinner, it's a whole thing. 395 00:18:12,215 --> 00:18:14,582 - [gasps] - It's 5:15 p.m. 396 00:18:14,584 --> 00:18:17,084 It's Armamageddon! 397 00:18:17,086 --> 00:18:18,785 [Wyldstyle] Emmet! 398 00:18:18,787 --> 00:18:20,420 No! 399 00:18:20,422 --> 00:18:22,489 Armamageddon is real. 400 00:18:22,491 --> 00:18:23,993 I got this. 401 00:18:27,263 --> 00:18:29,197 You are so handsome. 402 00:18:29,199 --> 00:18:32,065 - And you are very perceptive. - [ringing] 403 00:18:32,067 --> 00:18:34,437 - [explosion] - [all shouting] 404 00:18:36,439 --> 00:18:37,971 [all gasp] 405 00:18:37,973 --> 00:18:40,176 [roaring] 406 00:18:40,942 --> 00:18:42,008 [growls] 407 00:18:42,010 --> 00:18:43,012 [meows] 408 00:18:48,351 --> 00:18:50,184 [Wyldstyle grunting] 409 00:18:50,186 --> 00:18:51,986 [grunts] By Jove! 410 00:18:51,988 --> 00:18:53,420 Lucy! 411 00:18:53,422 --> 00:18:54,990 [Wyldstyle grunting] 412 00:18:55,557 --> 00:18:58,092 I RSVP "no"! 413 00:18:58,094 --> 00:19:01,565 - [General Mayhem] You must RSVP "yes"! - [exclaims] 414 00:19:02,798 --> 00:19:07,804 I'll save you with my triple-decker couch! 415 00:19:09,139 --> 00:19:10,371 [man coughs] 416 00:19:10,373 --> 00:19:12,273 You know, maybe let us handle it. 417 00:19:12,275 --> 00:19:15,075 Whoa! 418 00:19:15,077 --> 00:19:18,478 [MetalBeard] You biscuit-eatin' space lubber! [groans] 419 00:19:18,480 --> 00:19:21,584 Don't need a body. I'll fight you with me bare... Uh-oh. 420 00:19:22,485 --> 00:19:24,051 Spaceship! 421 00:19:24,053 --> 00:19:27,491 Oh, yeah? This couch is a convertible. 422 00:19:28,158 --> 00:19:29,256 [all] Oh, Emmet! 423 00:19:29,258 --> 00:19:32,695 You're couchin' for an ouchin'. [grunts] 424 00:19:34,264 --> 00:19:36,700 - [groans] - [all] Oh, Emmet! 425 00:19:38,468 --> 00:19:39,969 Thanks for playing. 426 00:19:41,603 --> 00:19:43,638 Oh, no. No, no, no! 427 00:19:43,640 --> 00:19:45,540 No, no, no! 428 00:19:45,542 --> 00:19:47,041 Lucy! 429 00:19:47,043 --> 00:19:48,542 Emmet! 430 00:19:48,544 --> 00:19:50,244 No! 431 00:19:50,246 --> 00:19:52,549 [General Mayhem] So long, Jerksburgers. 432 00:19:54,249 --> 00:19:57,251 [high-pitched ringing] 433 00:19:57,253 --> 00:19:59,152 [Bianca] ♪ He's gonna come upstairs ♪ 434 00:19:59,154 --> 00:20:00,854 [Finn] No! I'm not gonna come to your dance party right now. 435 00:20:00,856 --> 00:20:02,523 I'm in the middle of a storyline 436 00:20:02,525 --> 00:20:04,492 - with time travel... - [Bianca] Please? 437 00:20:04,494 --> 00:20:06,060 [Finn] ...and mind-blowing plot twists. Stuff you wouldn't understand. 438 00:20:06,062 --> 00:20:07,861 [Bianca] These guys are coming with me. 439 00:20:07,863 --> 00:20:09,930 [Finn] No, no, wait. No, no, no. 440 00:20:09,932 --> 00:20:11,133 Stop! 441 00:20:12,401 --> 00:20:13,603 [gasps] 442 00:20:14,370 --> 00:20:16,637 Uh, Lucy? What? 443 00:20:16,639 --> 00:20:18,438 Emmet, what have you done? 444 00:20:18,440 --> 00:20:19,841 Wait. 445 00:20:19,843 --> 00:20:21,941 You guys don't think this is all my fault? 446 00:20:21,943 --> 00:20:24,344 - Maybe not entirely your fault. - [cats meowing] 447 00:20:24,346 --> 00:20:25,846 It's totally your fault. 448 00:20:25,848 --> 00:20:28,549 You got that right, WNBA legend Sheryl Swoopes. 449 00:20:28,551 --> 00:20:30,851 Listen, everyone, Lucy and the others were kidnapped 450 00:20:30,853 --> 00:20:33,086 in some sort of plan to start Armamageddon. 451 00:20:33,088 --> 00:20:35,055 Armamageddon? Where we're banished 452 00:20:35,057 --> 00:20:37,757 for an eternity into the Bin of Storajj? 453 00:20:37,759 --> 00:20:39,694 - That's just a legend. - No, it's real! 454 00:20:39,696 --> 00:20:42,095 And it's gonna happen to all of us unless we rescue them. 455 00:20:42,097 --> 00:20:44,232 Jinkies! Who's gonna lead the mission? 456 00:20:44,234 --> 00:20:46,601 You wouldn't even make it past the Stairgate, 457 00:20:46,603 --> 00:20:48,634 let alone survive the Systar System. 458 00:20:48,636 --> 00:20:50,170 That's a suicide mission. 459 00:20:50,172 --> 00:20:53,174 Wyldstyle said you're not tough enough to do this. 460 00:20:53,176 --> 00:20:55,642 You haven't changed with the times. 461 00:20:55,644 --> 00:20:58,211 You're stuck in the past a quarter score ago. 462 00:20:58,213 --> 00:20:59,880 We've all grown up except for you. 463 00:20:59,882 --> 00:21:02,283 Yeah, dude, you're a total Hufflepuff. 464 00:21:02,285 --> 00:21:04,016 - [woman] That's right, he is! - But I'm not... 465 00:21:04,018 --> 00:21:06,187 You remember what happened with the Justice League. 466 00:21:06,189 --> 00:21:09,622 Now with Batman gone and Marvel not returning our calls, 467 00:21:09,624 --> 00:21:12,226 there are no real heroes left. 468 00:21:12,228 --> 00:21:13,628 Only original Aquaman 469 00:21:13,630 --> 00:21:16,296 and unlicensed knock-off, Larry Poppins. 470 00:21:16,298 --> 00:21:20,634 Well, I say a spoonful of salt helps the medicine go down. 471 00:21:20,636 --> 00:21:21,936 - Anyone? No? - [all exclaiming] 472 00:21:21,938 --> 00:21:23,203 - [Gandalf] Oh, Larry! - [all booing] 473 00:21:23,205 --> 00:21:24,403 [man] Yeah, what he said is right! 474 00:21:24,405 --> 00:21:26,006 Oh, come on, everyone! 475 00:21:26,008 --> 00:21:29,743 We've done this before. We all took on Lord Business, 476 00:21:29,745 --> 00:21:31,848 and we changed the world. 477 00:21:33,283 --> 00:21:34,982 We are all special now. 478 00:21:34,984 --> 00:21:37,784 There's nothing we can't do! 479 00:21:37,786 --> 00:21:40,220 We need to go up to that alien planet, 480 00:21:40,222 --> 00:21:44,026 and show those aliens what we're made of. 481 00:21:45,361 --> 00:21:47,664 Who's comin' with me? 482 00:21:51,566 --> 00:21:52,835 [sighs] 483 00:22:10,253 --> 00:22:13,990 I'll show them all how tough I am. [grunting] 484 00:22:21,764 --> 00:22:25,368 [engine powering up] 485 00:22:27,003 --> 00:22:28,835 Hang on to your fronds, Planty. 486 00:22:28,837 --> 00:22:32,873 We're going to save Lucy... 487 00:22:32,875 --> 00:22:35,244 And all of the other people who were captured. 488 00:22:43,018 --> 00:22:45,921 [Benny] Spaceship. Spaceship. Spaceship. 489 00:22:47,023 --> 00:22:48,922 Spaceship. Spaceship. Spaceship. 490 00:22:48,924 --> 00:22:51,926 [grunts] So, this fits five, you say? 491 00:22:51,928 --> 00:22:53,459 Oh, look at all these spaceship buttons. 492 00:22:53,461 --> 00:22:54,894 What does this one do? 493 00:22:54,896 --> 00:22:56,229 Oh, what does this one? What about this one? 494 00:22:56,231 --> 00:22:57,931 - [engine powers down] - [all screaming] 495 00:22:57,933 --> 00:23:00,567 That would be the power switch. 496 00:23:00,569 --> 00:23:03,437 [Unikitty] Ooh, what is that? 497 00:23:03,439 --> 00:23:07,175 [General Mayhem] Behold, the Systar System. 498 00:23:07,177 --> 00:23:08,775 [all] Whoa! 499 00:23:08,777 --> 00:23:11,946 No "whoas." Do not give her the satisfaction of whoa-ing this. 500 00:23:11,948 --> 00:23:13,980 - [all] Ooh! - That's even worse! 501 00:23:13,982 --> 00:23:15,184 - [all] Ah! - Stop it! 502 00:23:16,318 --> 00:23:18,253 [ethereal music playing] 503 00:23:30,967 --> 00:23:32,733 [Wyldstyle] Wait, that's Batman's job! 504 00:23:32,735 --> 00:23:34,101 [MetalBeard] Your feet be in me face! 505 00:23:34,103 --> 00:23:36,003 - [all arguing] - Please be quiet. 506 00:23:36,005 --> 00:23:39,038 I'm trying to make a majestic landing. 507 00:23:39,040 --> 00:23:44,144 [Star Duplos] ♪ Welcome to the Systar System ♪ 508 00:23:44,146 --> 00:23:45,678 - [General Mayhem] Nailed it. - [lock chirps] 509 00:23:45,680 --> 00:23:47,281 The queen awaits. 510 00:23:47,283 --> 00:23:49,883 [Star Duplos] ♪ To the Systar System ♪ 511 00:23:49,885 --> 00:23:52,152 Uh, am I the only one creeped out by this? 512 00:23:52,154 --> 00:23:53,222 Uh... No. 513 00:23:54,324 --> 00:23:55,325 [all grunt] 514 00:23:59,528 --> 00:24:01,064 What? 515 00:24:02,131 --> 00:24:04,364 [gasps] Ice cream cone! 516 00:24:04,366 --> 00:24:09,303 Presenting Her Majesty Queen Watevra Wa'Nabi, 517 00:24:09,305 --> 00:24:12,473 Empress of the Systar System. 518 00:24:12,475 --> 00:24:15,211 [triumphant music playing] 519 00:24:24,420 --> 00:24:27,153 Susan, would you get our guests something refreshing to drink? 520 00:24:27,155 --> 00:24:29,291 Yes, Your Majesty. [panting] 521 00:24:30,926 --> 00:24:32,525 [continues panting] 522 00:24:32,527 --> 00:24:34,261 Thank you, Susan. 523 00:24:34,263 --> 00:24:37,229 Welcome, guests, to the Systar System. 524 00:24:37,231 --> 00:24:39,800 Uh, help me out, guys. What is this? A talking horse? 525 00:24:39,802 --> 00:24:41,601 Sorry about my appearance. 526 00:24:41,603 --> 00:24:44,103 I was in a meeting with the animal planet of Anthropomorphia, 527 00:24:44,105 --> 00:24:46,005 so I look like a horse. 528 00:24:46,007 --> 00:24:47,207 Thank you. 529 00:24:47,209 --> 00:24:50,444 [laughs] I'm Queen Watevra Wa'Nabi. 530 00:24:50,446 --> 00:24:52,278 I can change my form to something else, 531 00:24:52,280 --> 00:24:54,082 if this makes you uncomfortable. 532 00:24:55,718 --> 00:24:57,384 [in distorted voice] Hey, guys. 533 00:24:57,386 --> 00:24:59,285 No, go back. The horse was much more palatable. 534 00:24:59,287 --> 00:25:02,589 Whoever you are, let us go and stop attacking us! 535 00:25:02,591 --> 00:25:04,057 You started it. 536 00:25:04,059 --> 00:25:05,592 You started it! What do you want with us? 537 00:25:05,594 --> 00:25:09,132 [normal voice] Trust me, my plans are totally sinister. 538 00:25:10,665 --> 00:25:11,732 [whispers indistinctly] 539 00:25:11,734 --> 00:25:13,234 - Sincere. - Sincere. 540 00:25:13,236 --> 00:25:15,034 I just wanna help you guys. 541 00:25:15,036 --> 00:25:18,605 All I need is your participation in a matrimonial ceremony. 542 00:25:18,607 --> 00:25:19,872 No way. 543 00:25:19,874 --> 00:25:22,042 Trust me, it'll be totally terrifying. 544 00:25:22,044 --> 00:25:23,177 [whispers indistinctly] 545 00:25:23,179 --> 00:25:25,079 Terrific. That's what I meant. 546 00:25:25,081 --> 00:25:26,546 Why are we supposed to trust you? 547 00:25:26,548 --> 00:25:29,417 I'll tell you using a universal language. 548 00:25:29,419 --> 00:25:30,751 Is it math? 549 00:25:30,753 --> 00:25:33,219 The language that unites all the planets in our system. 550 00:25:33,221 --> 00:25:35,621 - [music playing] - Oh, no. Are we in a musical? 551 00:25:35,623 --> 00:25:37,457 [Batman] Yep, get ready. 552 00:25:37,459 --> 00:25:40,259 ♪ Hello, friends My name is Queen Watevra Wa'Nabi ♪ 553 00:25:40,261 --> 00:25:41,928 ♪ Don't worry ♪ 554 00:25:41,930 --> 00:25:44,130 ♪ I'm totally not One of those evil queens ♪ 555 00:25:44,132 --> 00:25:46,932 ♪ You've read about In fairy tales Or seen in the movies ♪ 556 00:25:46,934 --> 00:25:51,470 ♪ And there's no reason at all To be suspicious of me ♪ 557 00:25:51,472 --> 00:25:53,140 [robots] ♪ Not evil, not evil, no ♪ 558 00:25:53,142 --> 00:25:55,409 ♪ I'm the least evil person I know ♪ 559 00:25:55,411 --> 00:25:57,210 I won't lie, it's actually very suspicious 560 00:25:57,212 --> 00:25:58,879 that you're leading with this. 561 00:25:58,881 --> 00:26:01,681 ♪ I'm so not a villain I have zero evil plans ♪ 562 00:26:01,683 --> 00:26:05,553 ♪ No ulterior motives Just wanna help where I can ♪ 563 00:26:05,555 --> 00:26:07,486 ♪ I wanna shower you with gifts ♪ 564 00:26:07,488 --> 00:26:09,357 ♪ 'Cause I'm selfless and sweet ♪ 565 00:26:09,359 --> 00:26:13,427 ♪ So, there's no reason at all To be suspicious of ♪ 566 00:26:13,429 --> 00:26:17,296 ♪ Queen Watevra Wa'Nabi ♪ 567 00:26:17,298 --> 00:26:20,699 ♪ The least evil queen In history ♪ 568 00:26:20,701 --> 00:26:23,803 ♪ And if you do not Believe me ♪ 569 00:26:23,805 --> 00:26:27,507 ♪ I totally won't Imprison your family ♪ 570 00:26:27,509 --> 00:26:29,442 ♪ 'Cause that'd be evil ♪ 571 00:26:29,444 --> 00:26:32,345 ♪ And that's so not me ♪ 572 00:26:32,347 --> 00:26:33,813 [robots] ♪ I'm not evil, not evil, no ♪ 573 00:26:33,815 --> 00:26:35,582 ♪ I'm the least evil person I know ♪ 574 00:26:35,584 --> 00:26:39,352 Really? Because I'm getting super-evil vibes here. 575 00:26:39,354 --> 00:26:40,854 ♪ Benny, do you like spaceships? ♪ 576 00:26:40,856 --> 00:26:42,621 ♪ 'Cause I think they are great ♪ 577 00:26:42,623 --> 00:26:44,390 ♪ How'd you know that? Loving spaceships ♪ 578 00:26:44,392 --> 00:26:46,426 ♪ Is my one defining trait ♪ 579 00:26:46,428 --> 00:26:48,396 ♪ Well, now, my good friend You can build ♪ 580 00:26:48,398 --> 00:26:50,596 ♪ The spaceship Of your dreams ♪ 581 00:26:50,598 --> 00:26:54,234 ♪ On your very own planet With your own Spaceship-building team ♪ 582 00:26:54,236 --> 00:26:56,570 - [gasps] - Come on, do not fall for this. 583 00:26:56,572 --> 00:26:58,572 ♪ Wyldstyle, haven't you heard? ♪ 584 00:26:58,574 --> 00:27:03,677 ♪ There's no reason at all To be suspicious of her ♪ 585 00:27:03,679 --> 00:27:05,478 Yeah, I know she keeps saying that, 586 00:27:05,480 --> 00:27:07,346 but she's clearly an evil queen. 587 00:27:07,348 --> 00:27:09,682 Yar, well, I'm not buying it. 588 00:27:09,684 --> 00:27:13,120 ♪ MetalBeard, a pirate Without a ship That's so cruel ♪ 589 00:27:13,122 --> 00:27:14,955 ♪ It's like a spider Without a web ♪ 590 00:27:14,957 --> 00:27:16,689 ♪ Or a queen without a fool ♪ 591 00:27:16,691 --> 00:27:17,957 Hey! 592 00:27:17,959 --> 00:27:19,392 Even her metaphors are suspicious. 593 00:27:19,394 --> 00:27:20,995 ♪ I've got a surprise For you ♪ 594 00:27:20,997 --> 00:27:22,661 ♪ A planet That's really a pirate ship ♪ 595 00:27:22,663 --> 00:27:24,297 ♪ And the population, your crew ♪ 596 00:27:24,299 --> 00:27:26,166 Her story checks out. She's cool. Not evil. 597 00:27:26,168 --> 00:27:27,801 - What about me? - Unikitty, 598 00:27:27,803 --> 00:27:29,669 what's the most glitter you can imagine? 599 00:27:29,671 --> 00:27:31,104 A lot! 600 00:27:31,106 --> 00:27:32,438 - ♪ Times that by infinity ♪ - Whoo-hoo! 601 00:27:32,440 --> 00:27:33,841 [Queen Watevra] ♪ And, Batman ♪ 602 00:27:33,843 --> 00:27:35,876 Don't even try it, lady. I don't need anything. 603 00:27:35,878 --> 00:27:37,445 ♪ Oh, I know, That's why I'm going to give you ♪ 604 00:27:37,447 --> 00:27:38,978 ♪ Half of everything ♪ 605 00:27:38,980 --> 00:27:40,280 Uh, like "everything" everything? 606 00:27:40,282 --> 00:27:41,482 ♪ "Everything" everything ♪ 607 00:27:41,484 --> 00:27:43,650 She's rad. This chick gets me. 608 00:27:43,652 --> 00:27:46,686 ♪ Here are some Other adjectives People use to describe me ♪ 609 00:27:46,688 --> 00:27:50,157 ♪ Un-duplicitous, un-malicious Un-conniving, un-nasty ♪ 610 00:27:50,159 --> 00:27:52,926 You're clearly just adding "un" to words that describe you. 611 00:27:52,928 --> 00:27:54,160 Who, me? 612 00:27:54,162 --> 00:27:57,030 ♪ I'm Queen Watevra Wa'Nabi ♪ 613 00:27:57,032 --> 00:28:01,368 ♪ The most least evil person You'll ever meet ♪ 614 00:28:01,370 --> 00:28:04,638 ♪ And if you make eye contact With me ♪ 615 00:28:04,640 --> 00:28:08,207 ♪ I totally won't have you Executed immediately ♪ 616 00:28:08,209 --> 00:28:10,110 ♪ 'Cause that'd be evil ♪ 617 00:28:10,112 --> 00:28:11,745 - ♪ Evil ♪ - ♪ Evil ♪ 618 00:28:11,747 --> 00:28:14,047 - ♪ Evil ♪ - ♪ Evil ♪ 619 00:28:14,049 --> 00:28:20,322 ♪ And that's so not me ♪ 620 00:28:22,490 --> 00:28:24,091 [applause] 621 00:28:24,093 --> 00:28:26,592 Sorry, we're not swayed by a little song-and-dance number. 622 00:28:26,594 --> 00:28:28,727 Oh, I liked the tune. Especially the spaceship part. 623 00:28:28,729 --> 00:28:30,796 And also, no other parts, just the spaceship part. 624 00:28:30,798 --> 00:28:33,367 Artist to artist, I could tell it was from the heart. 625 00:28:33,369 --> 00:28:35,334 I knew I would like you. 626 00:28:35,336 --> 00:28:38,072 Game recognize game. 627 00:28:38,074 --> 00:28:40,573 He'll do perfectly for the ceremony. 628 00:28:40,575 --> 00:28:41,774 I am perfect. 629 00:28:41,776 --> 00:28:44,143 What is this matrimonial ceremony, buster? 630 00:28:44,145 --> 00:28:45,445 Oh, it's gonna be fun. 631 00:28:45,447 --> 00:28:46,746 I built a Space Temple 632 00:28:46,748 --> 00:28:48,415 right in the center of our universe. 633 00:28:48,417 --> 00:28:51,184 And at 5:15, all the stars will align, 634 00:28:51,186 --> 00:28:54,153 and we'll hold a wedding between me and the Man of Bats. 635 00:28:54,155 --> 00:28:55,655 - [all exclaim] - The rest of y'all 636 00:28:55,657 --> 00:28:57,056 are gonna be in the wedding party. 637 00:28:57,058 --> 00:28:58,691 And once we say, "I do"... 638 00:28:58,693 --> 00:29:00,794 [laughs wickedly] 639 00:29:00,796 --> 00:29:04,296 Then you'll get all those gifts I promised y'all. 640 00:29:04,298 --> 00:29:06,533 You're lying. It's gonna summon Armamageddon, 641 00:29:06,535 --> 00:29:09,503 and we're gonna get tossed into the Bin of Storajj forever. 642 00:29:09,505 --> 00:29:10,905 Whoa. No, no, no. No, no, no. 643 00:29:10,907 --> 00:29:13,273 Back up a quick sec. Did you say "wedding"? 644 00:29:13,275 --> 00:29:15,408 Man, you agreed to half of everything. 645 00:29:15,410 --> 00:29:17,578 No, no, no. No to the no. 646 00:29:17,580 --> 00:29:19,411 I thought you were the leader. 647 00:29:19,413 --> 00:29:23,649 Uh, yeah, I mean, I am obviously leader guy. 648 00:29:23,651 --> 00:29:24,817 But I'm not... 649 00:29:24,819 --> 00:29:26,753 Doesn't mean that I'm ready to settle... 650 00:29:26,755 --> 00:29:28,688 I'm not gonna be the guy 651 00:29:28,690 --> 00:29:31,057 who's gonna make that kind of a leap... 652 00:29:31,059 --> 00:29:35,195 [tutting] None of us will be part of your wedding ceremony, ever. 653 00:29:35,197 --> 00:29:38,130 Y'all are so dusty, tough, and grouchy. 654 00:29:38,132 --> 00:29:40,534 Take them to get changed for the ceremony. 655 00:29:40,536 --> 00:29:44,606 And this one needs to get changed most of all. 656 00:29:53,716 --> 00:29:54,915 Whoa! 657 00:29:54,917 --> 00:29:58,387 It's the portal to dimensions unknown. 658 00:29:59,321 --> 00:30:01,888 The Stairgate. 659 00:30:01,890 --> 00:30:03,189 [door creaking] 660 00:30:03,191 --> 00:30:04,858 I'll just push through the Stairgate. 661 00:30:04,860 --> 00:30:06,596 Seems simple enough. 662 00:30:10,700 --> 00:30:12,401 [screaming] 663 00:30:20,642 --> 00:30:22,344 Glassteroids! 664 00:30:24,278 --> 00:30:26,516 I can do this. Torpedoes deploy! 665 00:30:29,151 --> 00:30:32,620 Huh. I can do... [groans] 666 00:30:32,622 --> 00:30:33,823 I can't do this. 667 00:30:34,657 --> 00:30:35,988 [screams] 668 00:30:35,990 --> 00:30:37,925 [grunting] 669 00:30:37,927 --> 00:30:39,161 [gasps] 670 00:30:39,728 --> 00:30:42,062 This is the end! 671 00:30:42,064 --> 00:30:43,498 [rock music playing] 672 00:30:49,837 --> 00:30:51,507 Who was that? 673 00:30:52,673 --> 00:30:54,541 - Where did he go? [screams] - Hey! 674 00:30:54,543 --> 00:30:56,508 You mind if I save your life? 675 00:30:56,510 --> 00:30:58,410 - Not at all. - [chuckles] Rad. 676 00:30:58,412 --> 00:31:00,549 [rock music playing] 677 00:31:19,869 --> 00:31:20,870 [screaming] 678 00:31:27,008 --> 00:31:28,344 [pops] 679 00:31:29,944 --> 00:31:33,412 And that's how you break on through to the other side... 680 00:31:33,414 --> 00:31:35,682 Of the Stairgate. 681 00:31:35,684 --> 00:31:37,219 Who are you? 682 00:31:39,287 --> 00:31:40,688 Whoa! 683 00:31:40,690 --> 00:31:43,623 [chuckles] The name's Rex, Rex Dangervest. 684 00:31:43,625 --> 00:31:45,692 [announcer] Galaxy-defending archeologist, cowboy, 685 00:31:45,694 --> 00:31:48,661 raptor trainer, who likes building furniture, busting heads, 686 00:31:48,663 --> 00:31:49,996 and having chiseled features, 687 00:31:49,998 --> 00:31:52,065 previously hidden under baby fat. 688 00:31:52,067 --> 00:31:54,167 Whoa! [screams] Enemy ship! 689 00:31:54,169 --> 00:31:55,302 [Rex] That's a negative. 690 00:31:55,304 --> 00:31:57,537 That bad boy is my ship. 691 00:31:57,539 --> 00:32:00,542 Built her myself out of spare pieces. 692 00:32:02,576 --> 00:32:04,512 Let me show ya around. 693 00:32:05,980 --> 00:32:07,281 Hey, you broke my ship. 694 00:32:07,283 --> 00:32:09,549 Listen, kid, you can build anything, 695 00:32:09,551 --> 00:32:11,517 but there ain't nothing you can't break. 696 00:32:11,519 --> 00:32:13,319 [both laughing] 697 00:32:13,321 --> 00:32:14,487 I don't get it. 698 00:32:14,489 --> 00:32:16,523 How about a tour? 699 00:32:16,525 --> 00:32:19,458 Behold, the Rexcelsior. 700 00:32:19,460 --> 00:32:21,861 [Emmet] Whoa-ho-ho! 701 00:32:21,863 --> 00:32:23,563 Are those dinosaurs? 702 00:32:23,565 --> 00:32:25,468 [raptors chittering, screeching] 703 00:32:31,840 --> 00:32:33,806 [laughs] Whoa! 704 00:32:33,808 --> 00:32:35,941 [Rex] Tell me, what's a scrapabout like you 705 00:32:35,943 --> 00:32:38,977 doing trying to go through the Stairgate? 706 00:32:38,979 --> 00:32:41,681 Aliens from the Systar System kidnapped my friends. 707 00:32:41,683 --> 00:32:43,483 I'm going to get them back. 708 00:32:43,485 --> 00:32:47,420 You don't wanna go anywhere near the Systar System, trust me. 709 00:32:47,422 --> 00:32:51,224 It's ruled by an alien queen, and she'll try to brainwash your friends, 710 00:32:51,226 --> 00:32:55,394 so she can use 'em in a matrimonial ceremony to bring forth... 711 00:32:55,396 --> 00:32:57,296 - Armamageddon? - Bingo. 712 00:32:57,298 --> 00:33:00,300 You've been to the Systar System? You can help me. 713 00:33:00,302 --> 00:33:02,136 Forget it, kid. 714 00:33:02,138 --> 00:33:03,937 That place is too terrible. 715 00:33:03,939 --> 00:33:07,640 But I don't like to talk about my backstory, so don't even ask. 716 00:33:07,642 --> 00:33:09,542 - Oh. Okay. - There I was, 717 00:33:09,544 --> 00:33:11,544 on a galactic mission. 718 00:33:11,546 --> 00:33:14,480 Ended up being more than I'd bargained for. 719 00:33:14,482 --> 00:33:16,449 [screaming] 720 00:33:16,451 --> 00:33:18,551 [clattering] 721 00:33:18,553 --> 00:33:20,986 I landed in the desolate plains 722 00:33:20,988 --> 00:33:24,724 of the dust planet Undar of the Dryar System. 723 00:33:24,726 --> 00:33:27,894 - [machine rumbling] - The winds were ferocious. 724 00:33:27,896 --> 00:33:31,430 - [wind whistling] - The isolation, intense. 725 00:33:31,432 --> 00:33:32,666 [indistinct chatter] 726 00:33:32,668 --> 00:33:34,301 I waited for my friends. 727 00:33:34,303 --> 00:33:35,905 [chatter continues] 728 00:33:38,039 --> 00:33:40,041 Seemed to last forever. 729 00:33:46,282 --> 00:33:48,117 That's when I learned... 730 00:33:50,419 --> 00:33:53,320 There was no one I could trust but me. 731 00:33:53,322 --> 00:33:55,488 I'm so sorry, Rex. 732 00:33:55,490 --> 00:33:58,891 Don't be. My time alone was an awakening. 733 00:33:58,893 --> 00:34:01,694 I learned how the universe really works. 734 00:34:01,696 --> 00:34:03,496 Yeah, I know how you feel. 735 00:34:03,498 --> 00:34:06,365 Ha! You couldn't possibly know how it feels. 736 00:34:06,367 --> 00:34:08,034 Yeah, I do. 737 00:34:08,036 --> 00:34:10,603 Like you can't ever go back to the person you used to be. 738 00:34:10,605 --> 00:34:12,170 Even though it was so much simpler. 739 00:34:12,172 --> 00:34:15,609 - You have to find your own way. - [raptor chirps] 740 00:34:15,611 --> 00:34:17,476 But you just don't know how. 741 00:34:17,478 --> 00:34:18,712 Hold up a second. 742 00:34:18,714 --> 00:34:21,448 - You have been there. - Yeah. 743 00:34:21,450 --> 00:34:23,951 What's your last name, Emmet? 744 00:34:23,953 --> 00:34:25,152 Brickowski. 745 00:34:25,154 --> 00:34:26,752 No way. 746 00:34:26,754 --> 00:34:29,154 The visionary double-decker-couch-building hero 747 00:34:29,156 --> 00:34:31,491 who took it to Lord Business and had the guts 748 00:34:31,493 --> 00:34:32,725 to face The Man Upstairs? 749 00:34:32,727 --> 00:34:35,395 That Emmet Brickowski? 750 00:34:35,397 --> 00:34:36,897 Yeah. 751 00:34:36,899 --> 00:34:37,763 Dude! Big fan! 752 00:34:37,765 --> 00:34:39,833 Wait, you are a fan of me? 753 00:34:39,835 --> 00:34:42,502 Heck yeah. You're the reason I started wearing vests. 754 00:34:42,504 --> 00:34:44,937 - Do you like mine? - Yes, I do! 755 00:34:44,939 --> 00:34:47,241 - [laughing] - [raptor roars] 756 00:34:47,243 --> 00:34:51,009 Also started wearing chaps, which are essentially leg-vests. 757 00:34:51,011 --> 00:34:54,647 Wow. You're so much more cool and grown-up than me. 758 00:34:54,649 --> 00:34:56,750 [gasps] You could teach me! 759 00:34:56,752 --> 00:34:59,786 Rex, help me rescue my friends, stop Armamageddon, 760 00:34:59,788 --> 00:35:02,288 and teach me to be like you. 761 00:35:02,290 --> 00:35:03,924 Someone Lucy will be proud of. 762 00:35:03,926 --> 00:35:08,527 And I'll be the brother you never had. 763 00:35:08,529 --> 00:35:11,499 Unless you do have a brother. I don't really know you that well. 764 00:35:15,471 --> 00:35:16,803 All right, kid, you listen. 765 00:35:16,805 --> 00:35:18,906 You go soft, you're playing their game. 766 00:35:18,908 --> 00:35:22,641 You're gonna have to grow up and grow up fast. 767 00:35:22,643 --> 00:35:24,277 Are you ready to do that? 768 00:35:24,279 --> 00:35:26,279 Yes, I am. 769 00:35:26,281 --> 00:35:28,015 I can't hear you. 770 00:35:28,017 --> 00:35:30,049 Really? I was speaking at normal volume. 771 00:35:30,051 --> 00:35:31,851 Sorry, man. I'm just a little hard of hearing 772 00:35:31,853 --> 00:35:33,719 from listening to my mixtapes super loud 773 00:35:33,721 --> 00:35:35,420 with no regard for my future hearing, 774 00:35:35,422 --> 00:35:36,790 because I live in the now. 775 00:35:36,792 --> 00:35:39,792 Raptors, re-coordinate. 776 00:35:39,794 --> 00:35:43,596 - Really? - Set a course for the Systar System. 777 00:35:43,598 --> 00:35:46,232 Rex, I promise you won't regret it. 778 00:35:46,234 --> 00:35:49,969 Kid, I invented the phrase "no regrets." 779 00:35:49,971 --> 00:35:53,038 I do have one regret of not trademarking it. 780 00:35:53,040 --> 00:35:54,042 Space cannons. 781 00:35:55,343 --> 00:35:56,743 Hyper-light-speed combustor. 782 00:35:56,745 --> 00:35:58,145 [powering up] 783 00:35:58,147 --> 00:35:59,846 [on speakers] Super-rad ejector button. 784 00:35:59,848 --> 00:36:01,415 Whoa. Isn't there a better place to put that? 785 00:36:01,417 --> 00:36:02,616 Raptors, power up. 786 00:36:02,618 --> 00:36:03,716 Crank the warp drive up to 11. 787 00:36:03,718 --> 00:36:06,087 - Times two. - [raptor chirps] 788 00:36:08,357 --> 00:36:10,226 Yeah! 789 00:36:14,796 --> 00:36:17,065 To the Systar System. 790 00:36:17,700 --> 00:36:19,067 [engine revving] 791 00:36:20,468 --> 00:36:22,537 [Finn imitates engine revving] 792 00:36:24,272 --> 00:36:25,705 [Wyldstyle] That queen is never gonna break us. 793 00:36:25,707 --> 00:36:27,774 She just wants to throw a party. 794 00:36:27,776 --> 00:36:30,611 It's clearly a cover for some catastrophic event. 795 00:36:30,613 --> 00:36:31,978 Yeah. Marriage, am I right? 796 00:36:31,980 --> 00:36:34,112 No one's tying down this Batman forever. 797 00:36:34,114 --> 00:36:35,748 Ooh, reference! 798 00:36:35,750 --> 00:36:39,252 [scoffs] No. The moment you say, "I do," it'll unlock some... 799 00:36:39,254 --> 00:36:42,254 - What are you looking at? - What are you hiding? 800 00:36:42,256 --> 00:36:43,489 What are you hiding? 801 00:36:43,491 --> 00:36:44,623 You're the one with 802 00:36:44,625 --> 00:36:45,757 the reflective mask. 803 00:36:45,759 --> 00:36:46,859 Well, I asked you first. 804 00:36:46,861 --> 00:36:48,261 Well, I asked you second. 805 00:36:48,263 --> 00:36:50,362 - [General Mayhem] Real mature. - [gasps] 806 00:36:50,364 --> 00:36:51,596 So, where are we going? 807 00:36:51,598 --> 00:36:53,634 [General Mayhem] Planet Sparkles. 808 00:36:53,636 --> 00:36:55,935 Sparkles. 809 00:36:55,937 --> 00:37:00,040 There, you will get changed in more ways than one. 810 00:37:00,042 --> 00:37:01,507 Hello! 811 00:37:01,509 --> 00:37:03,009 What was that? 812 00:37:03,011 --> 00:37:05,846 I said, [in high-pitched voice] "Hello!" 813 00:37:05,848 --> 00:37:07,781 Well, we've been talking for a while. 814 00:37:07,783 --> 00:37:09,583 I'm not sure why you're saying hello now... 815 00:37:09,585 --> 00:37:11,787 But fine. Hello to you. 816 00:37:21,629 --> 00:37:24,429 Stick together. I've got a plan. 817 00:37:24,431 --> 00:37:26,366 Greetings, Bricksburgians. 818 00:37:26,368 --> 00:37:29,101 Welcome to the Palace of Infinite Reflection. 819 00:37:29,103 --> 00:37:32,371 A self-reeducation celebrity center. 820 00:37:32,373 --> 00:37:33,906 Namaste. 821 00:37:33,908 --> 00:37:36,408 Ooh! Sounds spiritual. 822 00:37:36,410 --> 00:37:37,810 It is so spiritual. 823 00:37:37,812 --> 00:37:39,812 Sounds like a trap. This guy's a vampire. 824 00:37:39,814 --> 00:37:42,515 Attractive non-threatening teen vampire. 825 00:37:42,517 --> 00:37:44,116 I like to talk about feelings, 826 00:37:44,118 --> 00:37:46,953 and how we're in love, but can't be together. 827 00:37:46,955 --> 00:37:48,221 Isn't that beautiful? 828 00:37:48,223 --> 00:37:50,623 I'll answer that. It's very beautiful. 829 00:37:50,625 --> 00:37:52,891 The heart wants what it wants. 830 00:37:52,893 --> 00:37:57,062 I also DJ on the side and wear women's jeans. 831 00:37:57,064 --> 00:37:58,263 Wow! 832 00:37:58,265 --> 00:38:00,799 Guys, we have to stay tough and gritty. 833 00:38:00,801 --> 00:38:02,636 Do not let them soften you up... 834 00:38:02,638 --> 00:38:06,938 Oh, yeah. I love getting barnacles scrubbed off me bilge pump. 835 00:38:06,940 --> 00:38:08,507 Really? Right into it. 836 00:38:08,509 --> 00:38:09,676 [laughing] Oh, oh! It tickles. 837 00:38:09,678 --> 00:38:11,511 - [whirring] - Whee! 838 00:38:11,513 --> 00:38:15,781 Oh, yeah, I carry my tortured past in my chiseled glutes. 839 00:38:15,783 --> 00:38:17,516 [scoffs] Even you? 840 00:38:17,518 --> 00:38:19,685 What? I mean, I'm not gonna turn down a free massage. 841 00:38:19,687 --> 00:38:21,788 She needs extra treatment. 842 00:38:21,790 --> 00:38:23,489 - No! - Yes. 843 00:38:23,491 --> 00:38:24,991 - First, you'll get a hot gem massage. - [Wyldstyle exclaiming] 844 00:38:24,993 --> 00:38:27,326 Then an exfoliating flower beatdown. 845 00:38:27,328 --> 00:38:29,395 - Popsicle face mask and peel. - [grunting] 846 00:38:29,397 --> 00:38:31,998 - Room-temperature stone contusion. - [muffled] Hey! 847 00:38:32,000 --> 00:38:33,667 Vegetable observation... 848 00:38:33,669 --> 00:38:35,067 And be cleansed with a glitter scrub 849 00:38:35,069 --> 00:38:36,768 - and sparkle rinse. - Ah! 850 00:38:36,770 --> 00:38:38,138 - Next... - [screams] 851 00:38:38,140 --> 00:38:39,642 - Your hair! - It's... 852 00:38:41,142 --> 00:38:43,009 - It's beautiful. - Wait, what? 853 00:38:43,011 --> 00:38:44,710 - [all gasp] - Oh, no, no, no, no. 854 00:38:44,712 --> 00:38:46,212 - [Unikitty] What? Wow! - [Wyldstyle chuckles nervously] 855 00:38:46,214 --> 00:38:48,114 Guys, this is not what you think. 856 00:38:48,116 --> 00:38:50,817 It's so adorable and cute! 857 00:38:50,819 --> 00:38:53,386 Are you covering up some un-dark past? 858 00:38:53,388 --> 00:38:56,455 No. It's not who I am. It's just hair. 859 00:38:56,457 --> 00:38:59,093 Look, if I pop it off, am I Bruce Willis now? 860 00:38:59,727 --> 00:39:00,993 I don't think so. 861 00:39:00,995 --> 00:39:03,996 Well, well, well. I thought ye were tough. 862 00:39:03,998 --> 00:39:06,031 Looks like the peg's on the other leg. 863 00:39:06,033 --> 00:39:07,799 - I didn't... - Is she secretly cutesy? 864 00:39:07,801 --> 00:39:09,636 Look, they did this, okay? Not me! 865 00:39:09,638 --> 00:39:12,772 [laughing] I mean, what? I sat in the mirror years ago in shame 866 00:39:12,774 --> 00:39:14,239 and took a permanent marker, 867 00:39:14,241 --> 00:39:16,708 and hair by hair just, you know, recolored it? 868 00:39:16,710 --> 00:39:20,179 I mean, what kind of crazy person would do that? Ugh! 869 00:39:20,181 --> 00:39:23,382 Pardon my language, but she's a real grumpledumpuss. 870 00:39:23,384 --> 00:39:26,351 - [all gasp] - Take her for some music therapy. 871 00:39:26,353 --> 00:39:29,792 Then she'll be willing to join our ceremony. 872 00:39:40,435 --> 00:39:43,703 Lucy, where are you? 873 00:39:43,705 --> 00:39:45,871 I'm so sorry. 874 00:39:45,873 --> 00:39:48,708 You're not gonna find her whispering into a window. 875 00:39:48,710 --> 00:39:50,009 It's time to take action. 876 00:39:50,011 --> 00:39:51,444 Which planet do you wanna try first? 877 00:39:51,446 --> 00:39:53,145 Um... What do you think? 878 00:39:53,147 --> 00:39:55,382 A tough guy doesn't ask where to go. 879 00:39:55,384 --> 00:39:57,583 Just pick any of 'em and act like you're sure. 880 00:39:57,585 --> 00:39:59,518 That's called leadership. 881 00:39:59,520 --> 00:40:01,020 Okay. That one. 882 00:40:01,022 --> 00:40:02,522 Now you're getting it! 883 00:40:02,524 --> 00:40:05,127 - [both whooping] - [raptors screeching] 884 00:40:06,093 --> 00:40:07,794 Yeah! Now I feel it! 885 00:40:07,796 --> 00:40:10,062 I am feeling it and I like it! 886 00:40:10,064 --> 00:40:12,967 - Everyone, suit up! - [raptors screech] 887 00:40:14,870 --> 00:40:16,471 [roars] 888 00:40:19,774 --> 00:40:20,973 Only the toughest 889 00:40:20,975 --> 00:40:22,509 are gonna get out of there alive. 890 00:40:22,511 --> 00:40:24,377 [Emmet] Who's a good boy? Who's a good boy? 891 00:40:24,379 --> 00:40:27,315 - [raptor squealing] - [laughs] Yes, you are. 892 00:40:40,361 --> 00:40:43,663 It's 4:30. The ticking clock is ticking. 893 00:40:43,665 --> 00:40:45,467 Let's go find your friends. 894 00:40:47,002 --> 00:40:50,969 Just a couple of tough guys being tough. [yelps] 895 00:40:50,971 --> 00:40:53,038 [grunting] Planned that. 896 00:40:53,040 --> 00:40:54,243 [raptors screeching] 897 00:40:55,944 --> 00:40:58,844 [Rex] We'll find some answers this way. 898 00:40:58,846 --> 00:41:01,013 - [raptor yelps] - [gasps] 899 00:41:01,015 --> 00:41:02,781 - Where's Cobra? - [raptors yelping] 900 00:41:02,783 --> 00:41:04,384 Rocky! Quaid! 901 00:41:04,386 --> 00:41:05,652 Ripley! 902 00:41:05,654 --> 00:41:07,353 Connor! 903 00:41:07,355 --> 00:41:08,557 The other one! 904 00:41:09,857 --> 00:41:11,558 [whispers] Nobody move. 905 00:41:11,560 --> 00:41:13,192 I'm tracking unusual activity 906 00:41:13,194 --> 00:41:15,094 on my unusual activity tracker. 907 00:41:15,096 --> 00:41:17,366 - Not sure what to make of it. - [alarm beeping] 908 00:41:18,966 --> 00:41:20,433 [chirping] 909 00:41:20,435 --> 00:41:21,634 Huh? 910 00:41:21,636 --> 00:41:23,037 [all vocalizing] 911 00:41:25,006 --> 00:41:26,739 [Rex] Emmet, don't look 'em in the eyes. 912 00:41:26,741 --> 00:41:28,641 They'll get in your head. 913 00:41:28,643 --> 00:41:31,476 [creatures chittering] 914 00:41:31,478 --> 00:41:32,612 We gotta get out of here! 915 00:41:32,614 --> 00:41:34,013 Go, go, go! 916 00:41:34,015 --> 00:41:35,317 Going, going, going! 917 00:41:39,853 --> 00:41:42,089 [Rex imitating rapid gunfire] 918 00:41:47,629 --> 00:41:49,696 We're surrounded! 919 00:41:49,698 --> 00:41:51,931 [Rex] Don't you let them take advantage of that big, beautiful heart of yours. 920 00:41:51,933 --> 00:41:53,065 [creature whimpers] 921 00:41:53,067 --> 00:41:54,801 [Rex] Bust through, Emmet. 922 00:41:54,803 --> 00:41:56,268 You can do it! 923 00:41:56,270 --> 00:41:58,036 - [engine revving] - [yelling] 924 00:41:58,038 --> 00:41:59,839 [creatures shriek] 925 00:41:59,841 --> 00:42:01,274 Hey, I did it! 926 00:42:01,276 --> 00:42:02,375 Nice work! 927 00:42:02,377 --> 00:42:03,976 Yeah, but they're still coming! 928 00:42:03,978 --> 00:42:06,181 [imitating gunfire] No biggie. Watch this. 929 00:42:07,147 --> 00:42:09,783 - [yelling] - Whoa! 930 00:42:09,785 --> 00:42:13,055 - [exclaims] - [creatures scream] 931 00:42:16,024 --> 00:42:18,257 [tires screeching] 932 00:42:18,259 --> 00:42:19,158 Whoa! 933 00:42:19,160 --> 00:42:20,960 Not bad back there, kid. 934 00:42:20,962 --> 00:42:23,761 You know, you and I are more alike than you might realize. 935 00:42:23,763 --> 00:42:26,533 Really? I mean, really cool. Whatever. I don't care. 936 00:42:26,535 --> 00:42:28,266 But how did you do that punch thing? 937 00:42:28,268 --> 00:42:30,502 You gotta break things down to build 'em back up. 938 00:42:30,504 --> 00:42:32,304 [grunts] Rex! 939 00:42:32,306 --> 00:42:34,674 Life's impermanent. Always changing. 940 00:42:34,676 --> 00:42:36,342 You can't hang on to the past. 941 00:42:36,344 --> 00:42:38,578 Otherwise we might as well all be Kragled. 942 00:42:38,580 --> 00:42:39,980 So deep. 943 00:42:39,982 --> 00:42:41,913 Oh, yeah, thanks. I've been meditating a lot. 944 00:42:41,915 --> 00:42:43,683 So, it makes sense. 945 00:42:43,685 --> 00:42:46,252 Emmet, listen, if we're gonna rescue your friends, 946 00:42:46,254 --> 00:42:48,420 you're gonna need to be a... 947 00:42:48,422 --> 00:42:50,156 Master Breaker. 948 00:42:50,158 --> 00:42:51,924 You would teach it to me? How do you do it? 949 00:42:51,926 --> 00:42:54,828 Well, you have to connect to some pretty grown-up feelings. 950 00:42:54,830 --> 00:42:57,464 Abandonment. Regret. Anger at... 951 00:42:57,466 --> 00:42:58,630 A lamppost? 952 00:42:58,632 --> 00:43:01,701 Yeah, lampposts are the worst because... 953 00:43:01,703 --> 00:43:02,905 Um... 954 00:43:03,370 --> 00:43:04,372 Oh. 955 00:43:05,806 --> 00:43:07,408 [lampposts clicking] 956 00:43:15,649 --> 00:43:16,915 - Hi! - Hello! 957 00:43:16,917 --> 00:43:18,750 - [all] Good morning! - [dog barking] 958 00:43:18,752 --> 00:43:20,219 What is this place? 959 00:43:20,221 --> 00:43:23,121 Emmet, welcome to heck. 960 00:43:23,123 --> 00:43:25,591 [overlapping chatter] 961 00:43:25,593 --> 00:43:27,228 [paperboy] Extry! Extry! 962 00:43:29,031 --> 00:43:30,096 [Superman imitating motor whirring] 963 00:43:30,098 --> 00:43:32,165 - Superman? - Oh, hey, Emmet. 964 00:43:32,167 --> 00:43:34,100 Superman, what are you doing? 965 00:43:34,102 --> 00:43:35,667 Oh, just mowing my lawn. 966 00:43:35,669 --> 00:43:37,335 Want everything to be perfect for the wedding ceremony. 967 00:43:37,337 --> 00:43:39,071 Where is it? Where's Lucy? Where's our friends? 968 00:43:39,073 --> 00:43:40,605 At the Space Temple, you goof. 969 00:43:40,607 --> 00:43:42,607 Wait. Two questions. One, where's the Space Temple? 970 00:43:42,609 --> 00:43:44,277 Two, why are you here? 971 00:43:44,279 --> 00:43:46,145 What are you talking about? It's great here. 972 00:43:46,147 --> 00:43:47,879 I never wanna leave. 973 00:43:47,881 --> 00:43:50,817 By the way, "S" stands for "Silly" now. I'm Sillyman. 974 00:43:50,819 --> 00:43:52,650 Why didn't you come back for us? 975 00:43:52,652 --> 00:43:55,455 Ah, we're just all having so much fun here and we're all friends. 976 00:43:55,457 --> 00:43:56,922 - [both laugh] - I know. What's up, GL? 977 00:43:56,924 --> 00:43:58,357 I see you, boy. 978 00:43:58,359 --> 00:44:00,491 Hey! Oh, here comes Lex with the smoothies. 979 00:44:00,493 --> 00:44:03,830 Who wants a mango-berry blast with a reusable straw? 980 00:44:03,832 --> 00:44:05,431 Lex Luthor? 981 00:44:05,433 --> 00:44:07,565 You're friends with your sworn enemy, Lex Luthor? 982 00:44:07,567 --> 00:44:10,435 Guys, General Zod just made homemade guac. 983 00:44:10,437 --> 00:44:12,573 - He's a Zod-send. - [all laughing] 984 00:44:13,674 --> 00:44:15,375 I'm glittery! 985 00:44:15,377 --> 00:44:17,308 - Why are you all acting different? - [bicycle bell rings] 986 00:44:17,310 --> 00:44:21,246 We all listened to the music, and it really changed our attitude. 987 00:44:21,248 --> 00:44:24,116 You have to listen to the music. 988 00:44:24,118 --> 00:44:28,386 Listen to the music and let your mind go. 989 00:44:28,388 --> 00:44:31,123 - Let's sing him the song. - That is a great idea, Lexy. 990 00:44:31,125 --> 00:44:32,658 I have an excellent singing voice. 991 00:44:32,660 --> 00:44:35,094 [in a high-pitched voice] ♪ I'm a soprano ♪ 992 00:44:35,096 --> 00:44:37,129 [all laughing] 993 00:44:37,131 --> 00:44:38,797 Oh, we have fun together. 994 00:44:38,799 --> 00:44:42,067 [all vocalizing] 995 00:44:42,069 --> 00:44:43,601 I wanna find my friends. 996 00:44:43,603 --> 00:44:46,438 I don't wanna listen to a song. 997 00:44:46,440 --> 00:44:49,308 Just listen to the music and let your mind go. 998 00:44:49,310 --> 00:44:51,480 - Hey! Whoa. Back off. Huh? - [door opens] 999 00:44:52,781 --> 00:44:54,746 Ow! [grunts] 1000 00:44:54,748 --> 00:44:57,248 [General Mayhem] Subject her to catchy pop music. 1001 00:44:57,250 --> 00:44:59,618 That will change her tune. 1002 00:44:59,620 --> 00:45:03,788 I'll start with one that's sure to get stuck in her head. 1003 00:45:03,790 --> 00:45:05,357 [pop music playing] 1004 00:45:05,359 --> 00:45:06,924 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 1005 00:45:06,926 --> 00:45:09,694 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 1006 00:45:09,696 --> 00:45:11,230 You gotta be kiddin' me. 1007 00:45:11,232 --> 00:45:12,998 ♪ This song's gonna get stuck Inside your head ♪ 1008 00:45:13,000 --> 00:45:15,167 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 1009 00:45:15,169 --> 00:45:16,902 [gasping] Not surround sound! 1010 00:45:16,904 --> 00:45:20,306 ♪ This song's gonna get stuck Inside your head ♪ 1011 00:45:20,308 --> 00:45:23,007 - [whimpering] - ♪ It's so catchy, catchy ♪ 1012 00:45:23,009 --> 00:45:24,444 ♪ It's such a catchy song ♪ 1013 00:45:24,446 --> 00:45:26,911 ♪ It'll make you happy, happy ♪ 1014 00:45:26,913 --> 00:45:28,915 ♪ Don't try to fight it, sing along ♪ 1015 00:45:28,917 --> 00:45:30,982 - [yells] Unikitty! - Ah! 1016 00:45:30,984 --> 00:45:34,953 ♪ This song's gonna get stuck Inside your head ♪ 1017 00:45:34,955 --> 00:45:37,156 ♪ This song's gonna Get stuck inside you ♪ 1018 00:45:37,158 --> 00:45:39,192 ♪ Run, but you can't hide, I'll find you Sun so bright ♪ 1019 00:45:39,194 --> 00:45:40,993 Unikitty, let's get out of here! 1020 00:45:40,995 --> 00:45:42,127 [Unikitty] Wyldstyle! 1021 00:45:42,129 --> 00:45:44,165 It's fun! Sing along! 1022 00:45:45,267 --> 00:45:47,766 Glitter is like stars on your body! 1023 00:45:47,768 --> 00:45:49,935 My leg is a piano! 1024 00:45:49,937 --> 00:45:54,172 This song is stuck in my head, and my head loves it. 1025 00:45:54,174 --> 00:45:55,741 - Join the party! - No! Guys! 1026 00:45:55,743 --> 00:45:57,509 Boom! 1027 00:45:57,511 --> 00:45:59,444 [Wyldstyle] What's wrong with you? You're not acting like yourselves. 1028 00:45:59,446 --> 00:46:02,880 This is the most disturbing thing I've ever seen! 1029 00:46:02,882 --> 00:46:04,884 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 1030 00:46:04,886 --> 00:46:06,685 - Run! - [people shouting] 1031 00:46:06,687 --> 00:46:08,453 Don't listen to the music, Emmet, 1032 00:46:08,455 --> 00:46:10,757 if you want your noodle to stay al dente! 1033 00:46:10,759 --> 00:46:11,924 Emmet? 1034 00:46:11,926 --> 00:46:13,426 My body is worming. 1035 00:46:13,428 --> 00:46:15,493 I didn't know I knew how to do this! 1036 00:46:15,495 --> 00:46:17,995 Get yourself together. 1037 00:46:17,997 --> 00:46:19,198 We'll be safe inside of... 1038 00:46:19,200 --> 00:46:20,632 [grunts] 1039 00:46:20,634 --> 00:46:21,734 Hey, guys! 1040 00:46:21,736 --> 00:46:22,935 [Rex] They're everywhere! 1041 00:46:22,937 --> 00:46:24,805 [song continues] 1042 00:46:26,808 --> 00:46:28,510 [screaming] 1043 00:46:30,444 --> 00:46:33,280 Connor? Ripley? The other one? 1044 00:46:34,549 --> 00:46:35,982 Don't be a grumpledumpuss! 1045 00:46:35,984 --> 00:46:38,750 Don't you see? They are trying to change us. 1046 00:46:38,752 --> 00:46:41,353 Don't worry, this song has, like, zero effect on me. 1047 00:46:41,355 --> 00:46:44,357 - You're dancing. - Uh, don't look at me. 1048 00:46:44,359 --> 00:46:46,091 Rex! Help me! 1049 00:46:46,093 --> 00:46:48,826 [Rex] Think hard thoughts, Emmet. Think hard thoughts... 1050 00:46:48,828 --> 00:46:52,632 Or the rhythm is gonna get ya! [screams] 1051 00:46:52,634 --> 00:46:56,368 [grunts in frustration] Shoulder, stay still! Stop it! 1052 00:46:56,370 --> 00:46:59,573 No! No! No! No! No! No! 1053 00:47:02,509 --> 00:47:03,544 Yes! 1054 00:47:06,180 --> 00:47:07,382 [song continues, muffled] 1055 00:47:08,250 --> 00:47:09,681 [panting] 1056 00:47:09,683 --> 00:47:11,484 - Bruce? - Willis. Yeah. 1057 00:47:11,486 --> 00:47:14,319 I spend a lot of time in air ducts. 1058 00:47:14,321 --> 00:47:16,955 I definitely don't live up here. 1059 00:47:16,957 --> 00:47:18,491 I have a home. 1060 00:47:18,493 --> 00:47:20,428 - Just scooch on by. - Ooh. 1061 00:47:21,962 --> 00:47:23,696 [song plays loudly] 1062 00:47:23,698 --> 00:47:25,297 [song stops] 1063 00:47:25,299 --> 00:47:26,933 - [song plays loudly] - Ugh! 1064 00:47:26,935 --> 00:47:27,936 [song stops] 1065 00:47:30,370 --> 00:47:32,571 - [song plays loudly] - [screaming] 1066 00:47:32,573 --> 00:47:34,507 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 1067 00:47:34,509 --> 00:47:36,442 - [singing continues] - [both panting] 1068 00:47:36,444 --> 00:47:38,176 - [Rex gasps] - It's a dead end! 1069 00:47:38,178 --> 00:47:39,844 My CPD, convenient plot device, 1070 00:47:39,846 --> 00:47:41,714 shows there's a planet right below us. 1071 00:47:41,716 --> 00:47:43,216 It's our only way out of here. 1072 00:47:43,218 --> 00:47:45,585 I'll hold 'em back. You bust us out. 1073 00:47:45,587 --> 00:47:46,752 I don't know how to do that! 1074 00:47:46,754 --> 00:47:48,788 Emmet, I know you can do this. 1075 00:47:48,790 --> 00:47:50,221 What makes you mad? 1076 00:47:50,223 --> 00:47:52,223 - A lamppost? - Come on! 1077 00:47:52,225 --> 00:47:53,993 They took Lucy and the others. 1078 00:47:53,995 --> 00:47:56,629 And how does that make you feel? [grunts] 1079 00:47:56,631 --> 00:47:58,263 - Not good. - More honest. 1080 00:47:58,265 --> 00:47:59,464 Super not good! 1081 00:47:59,466 --> 00:48:00,966 You're getting close now, brother! 1082 00:48:00,968 --> 00:48:04,170 Crack that pain bone open and suck out the marrow! 1083 00:48:04,172 --> 00:48:06,038 What do you feel? 1084 00:48:06,040 --> 00:48:10,308 I feel very afraid of losing Lucy forever and it being my fault, 1085 00:48:10,310 --> 00:48:13,078 because I wasn't able to change! 1086 00:48:13,080 --> 00:48:14,281 [yells] 1087 00:48:15,315 --> 00:48:16,618 - [all gasp] - [Green Lantern] Ouch! 1088 00:48:18,152 --> 00:48:19,585 [echoing] Whoa! 1089 00:48:19,587 --> 00:48:20,689 I did it! 1090 00:48:22,823 --> 00:48:23,989 [Rex] Nice job, kid. 1091 00:48:23,991 --> 00:48:26,058 How is there outer space under this sidewalk? 1092 00:48:26,060 --> 00:48:28,493 I told you, nothing in this place makes sense. 1093 00:48:28,495 --> 00:48:29,962 - [whoops] - [inhales deeply] 1094 00:48:29,964 --> 00:48:31,864 [laughing] Yeah! 1095 00:48:31,866 --> 00:48:33,565 - [Emmet screaming] - [Rex whooping] 1096 00:48:33,567 --> 00:48:36,469 [Emmet] When are we gonna stop falling? 1097 00:48:36,471 --> 00:48:37,904 [Emmet grunts] 1098 00:48:37,906 --> 00:48:39,804 - Now. - [gasps] 1099 00:48:39,806 --> 00:48:41,910 - [rumbling] - Uh, Rex, do you hear a rumbling? 1100 00:48:43,511 --> 00:48:45,009 - [Rex screams] - [Duplo giggling] 1101 00:48:45,011 --> 00:48:47,279 Planet Duplo! 1102 00:48:47,281 --> 00:48:50,485 [Duplos giggling and babbling] 1103 00:48:52,218 --> 00:48:56,121 - This is really bad. - [gasps] 1104 00:48:56,123 --> 00:48:59,391 [woman on PA] Buses are now leaving for the matrimonial ceremony. 1105 00:48:59,393 --> 00:49:00,826 [General Mayhem] Find her. 1106 00:49:00,828 --> 00:49:03,295 I must deliver the Man of Bats to the queen. 1107 00:49:03,297 --> 00:49:04,862 I'm not going anywhere. 1108 00:49:04,864 --> 00:49:06,600 All right, I stand corrected. I am going somewhere. 1109 00:49:12,607 --> 00:49:14,373 Hmm. More confetti! 1110 00:49:14,375 --> 00:49:17,475 More glitter! More frosting! Mmm! 1111 00:49:17,477 --> 00:49:20,511 Oh, I love the chocolate fondue fountain. 1112 00:49:20,513 --> 00:49:22,880 Life is so fragile. 1113 00:49:22,882 --> 00:49:24,650 - [device chiming] - Call from General Mayhem. 1114 00:49:24,652 --> 00:49:26,451 Okay. Everybody, take five. 1115 00:49:26,453 --> 00:49:27,986 Banana, peel out. 1116 00:49:27,988 --> 00:49:30,790 [both laughing] 1117 00:49:30,792 --> 00:49:33,926 Hey! You bringin' the Man of Bats to the Space Temple? 1118 00:49:33,928 --> 00:49:35,795 [General Mayhem] I am on my way. 1119 00:49:35,797 --> 00:49:38,129 I just wanna say, I am not okay with... [groans] 1120 00:49:38,131 --> 00:49:41,799 But the one they call Wyldstyle escaped. 1121 00:49:41,801 --> 00:49:44,636 Don't worry. She'll come to us. 1122 00:49:44,638 --> 00:49:46,772 And we'll be ready for her. 1123 00:49:46,774 --> 00:49:48,642 [evil laugh] 1124 00:49:50,310 --> 00:49:54,279 Sorry. Banana keeps slipping on his peel on the way out. 1125 00:49:54,281 --> 00:49:55,681 [grunts] 1126 00:49:55,683 --> 00:49:57,449 [Queen Watevra] You gonna bruise yo' butt. 1127 00:49:57,451 --> 00:49:59,919 - [grunting] - [laughing] 1128 00:49:59,921 --> 00:50:01,987 [Emmet screaming] 1129 00:50:01,989 --> 00:50:03,958 [both grunting] 1130 00:50:05,058 --> 00:50:07,393 - [Duplo cackling evilly] - [Emmet whimpers] 1131 00:50:07,395 --> 00:50:10,429 [Duplos giggling and babbling] 1132 00:50:10,431 --> 00:50:11,931 [Duplo foreman] All right, you guys. 1133 00:50:11,933 --> 00:50:13,665 The queen says we gotta get these bricks sorted 1134 00:50:13,667 --> 00:50:16,070 and up to the Space Temple before the ceremony starts. 1135 00:50:16,904 --> 00:50:18,373 Let's go! Go! Go! 1136 00:50:20,007 --> 00:50:22,308 Rex! I think I know what to do. 1137 00:50:22,310 --> 00:50:23,475 What's your plan? 1138 00:50:23,477 --> 00:50:25,544 We're gonna have to hang, bro. 1139 00:50:25,546 --> 00:50:28,917 I catch you. Grab and go, amigo! [grunts] 1140 00:50:30,518 --> 00:50:32,887 [Emmet] Whoa! 1141 00:50:36,122 --> 00:50:37,388 [both grunting] 1142 00:50:37,390 --> 00:50:38,857 Well done. 1143 00:50:38,859 --> 00:50:42,962 The student has become the teaching assistant. 1144 00:50:42,964 --> 00:50:43,962 Thanks. 1145 00:50:43,964 --> 00:50:46,468 I hope this leads to our friends. 1146 00:50:48,535 --> 00:50:49,868 [music playing] 1147 00:50:49,870 --> 00:50:52,337 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 1148 00:50:52,339 --> 00:50:53,906 ♪ Let's all go to the lobby ♪ 1149 00:50:53,908 --> 00:50:54,909 [screams] 1150 00:50:57,243 --> 00:51:00,279 [Emmet] Yep, I hope this leads to our friends. 1151 00:51:00,281 --> 00:51:01,950 [muffled pop music playing] 1152 00:51:04,250 --> 00:51:05,484 I'm having a great time! 1153 00:51:05,486 --> 00:51:07,055 Me, too! [laughs] 1154 00:51:07,888 --> 00:51:08,853 Yippie! 1155 00:51:08,855 --> 00:51:11,022 See, Wyldstyle, it's fun here! 1156 00:51:11,024 --> 00:51:13,025 Wait a minute, wait a minute, wait a minute! 1157 00:51:13,027 --> 00:51:14,627 - [music stops] - Where's Wyldstyle? 1158 00:51:14,629 --> 00:51:16,127 - Where is Wyldstyle? - Where be Batman, too? 1159 00:51:16,129 --> 00:51:17,897 What? I can't hear what you're saying. 1160 00:51:17,899 --> 00:51:20,900 - [music continues] - I'm too busy partying! 1161 00:51:20,902 --> 00:51:22,333 [all cheering] 1162 00:51:22,335 --> 00:51:25,170 [MetalBeard] Good thing Wyldstyle's not here! 1163 00:51:25,172 --> 00:51:26,940 She would hate this! 1164 00:51:29,643 --> 00:51:32,377 [automated voice] Scan. Scan. 1165 00:51:32,379 --> 00:51:34,082 Scan. Scan. 1166 00:51:37,085 --> 00:51:38,820 Scan. Scan. 1167 00:51:44,792 --> 00:51:45,993 Emmet? 1168 00:51:47,328 --> 00:51:48,730 [grunting] 1169 00:51:50,531 --> 00:51:51,797 [automated voice] Scan. Scan. 1170 00:51:51,799 --> 00:51:53,034 [Wyldstyle] Get down! 1171 00:51:54,902 --> 00:51:55,833 Emmet! 1172 00:51:55,835 --> 00:51:57,636 Lucy! What're you doing here? 1173 00:51:57,638 --> 00:52:00,138 - I'm here to save you! - I'm here to save you! 1174 00:52:00,140 --> 00:52:01,806 We're saving each other! 1175 00:52:01,808 --> 00:52:03,975 Wow. You made it all the way here. 1176 00:52:03,977 --> 00:52:05,710 [stammers] I can't believe it! 1177 00:52:05,712 --> 00:52:08,379 You better believe it, sister. 1178 00:52:08,381 --> 00:52:09,681 Whoa. Who is this guy? 1179 00:52:09,683 --> 00:52:11,049 So, you can see him? [sighs in relief] 1180 00:52:11,051 --> 00:52:12,884 I was so worried he was just a projection 1181 00:52:12,886 --> 00:52:15,319 of what my ego needs deep down, but, no, he's real. Cool! 1182 00:52:15,321 --> 00:52:17,154 I'm Rex Dangervest. 1183 00:52:17,156 --> 00:52:19,190 [announcer] Social media influencer! First baseman! 1184 00:52:19,192 --> 00:52:21,060 Man of the soil! Script doctor! 1185 00:52:21,062 --> 00:52:24,964 And my middle name's Machete Ninjastar, so I know tough. 1186 00:52:24,966 --> 00:52:26,998 And Emmet is one tough cookie. 1187 00:52:27,000 --> 00:52:30,870 He's a cookie so tough and hard, you can't even chew it, 1188 00:52:30,872 --> 00:52:34,339 'cause it turns out it's not a cookie, it's a chainsaw. 1189 00:52:34,341 --> 00:52:37,475 - Huh, really? - Yeah. I grew up. 1190 00:52:37,477 --> 00:52:39,310 Just like you wanted. 1191 00:52:39,312 --> 00:52:42,880 Yeah. No, that's great. 1192 00:52:42,882 --> 00:52:44,982 Mmm... I thought you'd be more excited. 1193 00:52:44,984 --> 00:52:46,252 Me, too. 1194 00:52:46,254 --> 00:52:48,821 But it's good, because that's what we need. 1195 00:52:48,823 --> 00:52:50,522 They've got all our friends. 1196 00:52:50,524 --> 00:52:52,625 Your nightmare, Armamageddon's coming. 1197 00:52:52,627 --> 00:52:54,426 We have to stop it or we're all doomed. 1198 00:52:54,428 --> 00:52:55,928 And it's all going down 1199 00:52:55,930 --> 00:52:58,600 - right there at the... - [Emmet] The Space Temple. 1200 00:53:00,433 --> 00:53:02,868 - And the clock from my dream. - [clock ticking] 1201 00:53:02,870 --> 00:53:04,506 It's all coming true. 1202 00:53:05,872 --> 00:53:08,607 - [General Mayhem] The Man of Bats. - Welcome. 1203 00:53:08,609 --> 00:53:10,141 - [device chirps] - [Batman grunts] 1204 00:53:10,143 --> 00:53:11,476 Hey, girl, hey. 1205 00:53:11,478 --> 00:53:13,712 [General Mayhem] I've detected a deep emptiness in him. 1206 00:53:13,714 --> 00:53:17,584 According to my calculations, he's lonely. 1207 00:53:18,618 --> 00:53:21,122 - Among other things. - [munching] 1208 00:53:22,656 --> 00:53:24,957 I know how he feels. 1209 00:53:24,959 --> 00:53:26,792 I mean, what a weirdo. [scoffs] 1210 00:53:26,794 --> 00:53:28,661 I totally don't relate to that. 1211 00:53:28,663 --> 00:53:31,429 The time for Armamageddon nears. 1212 00:53:31,431 --> 00:53:32,998 We must find a weakness. 1213 00:53:33,000 --> 00:53:35,368 - If he doesn't say "I do," we... - Relax, girl. 1214 00:53:35,370 --> 00:53:37,268 I got this. 1215 00:53:37,270 --> 00:53:39,304 [General Mayhem] I'll just leave you two alone. 1216 00:53:39,306 --> 00:53:40,705 [door closes] 1217 00:53:40,707 --> 00:53:42,876 Okay, let's address the elephant in the room. 1218 00:53:44,377 --> 00:53:47,212 Listen, lady, don't try any mind games. 1219 00:53:47,214 --> 00:53:52,283 Batman is a permanent Bat-chelor. 1220 00:53:52,285 --> 00:53:55,855 Can you imagine if having a family with someone I loved 1221 00:53:55,857 --> 00:53:59,025 healed some of my darkest trauma? 1222 00:53:59,027 --> 00:54:00,025 Barf. 1223 00:54:00,027 --> 00:54:02,361 There is no way I'm marrying you. 1224 00:54:02,363 --> 00:54:03,728 Well, of course not. 1225 00:54:03,730 --> 00:54:05,629 Oh. Uh... Yeah, but you said that... 1226 00:54:05,631 --> 00:54:07,199 I wanted to marry you? 1227 00:54:07,201 --> 00:54:08,833 No, no, no, honey. 1228 00:54:08,835 --> 00:54:10,734 I was just saying that to make the person 1229 00:54:10,736 --> 00:54:13,339 I actually wanna marry jealous. 1230 00:54:13,341 --> 00:54:15,940 Good. So, I guess we're done here or... 1231 00:54:15,942 --> 00:54:18,076 Marry Batman. [chuckles] 1232 00:54:18,078 --> 00:54:20,379 That's a good one. You funny. 1233 00:54:20,381 --> 00:54:22,013 [chuckles] Yeah. And, um... 1234 00:54:22,015 --> 00:54:25,784 Out of curiosity, why wouldn't you wanna marry me? 1235 00:54:25,786 --> 00:54:29,187 Just, you know, again, purely for curiosity sake. 1236 00:54:29,189 --> 00:54:31,190 Oh, I don't go for guys like you. 1237 00:54:31,192 --> 00:54:33,125 - What do you mean, guys like me? - [instrumental music playing] 1238 00:54:33,127 --> 00:54:35,527 Oh, great. More singing. Right on time. 1239 00:54:35,529 --> 00:54:36,862 Listen, Bruce. 1240 00:54:36,864 --> 00:54:38,630 - Who's Bruce? - It's nothin' personal. 1241 00:54:38,632 --> 00:54:40,132 It's just... 1242 00:54:40,134 --> 00:54:41,766 ♪ I've dated Men like you before ♪ 1243 00:54:41,768 --> 00:54:42,766 ♪ And you're just Not my type ♪ 1244 00:54:42,768 --> 00:54:44,536 ♪ My type ♪ 1245 00:54:44,538 --> 00:54:46,504 ♪ Never around during the day Only come out at night ♪ 1246 00:54:46,506 --> 00:54:48,473 - ♪ That's late ♪ - ♪ Emotionally wounded ♪ 1247 00:54:48,475 --> 00:54:51,109 - ♪ Dark and brooding All the time ♪ - Boo-hoo. 1248 00:54:51,111 --> 00:54:52,777 ♪ Hanging around with clowns ♪ 1249 00:54:52,779 --> 00:54:54,645 ♪ I don't need that In my life ♪ 1250 00:54:54,647 --> 00:54:56,515 ♪ I ain't Selina Kyle ♪ 1251 00:54:56,517 --> 00:54:58,150 ♪ I ain't no Vicki Vale ♪ 1252 00:54:58,152 --> 00:54:59,951 ♪ I was never into you ♪ 1253 00:54:59,953 --> 00:55:02,087 ♪ Even when you were Christian Bale ♪ 1254 00:55:02,089 --> 00:55:03,754 I'm more of a Keaton guy myself. 1255 00:55:03,756 --> 00:55:05,556 Ooh, I loved him as Beetlejuice. 1256 00:55:05,558 --> 00:55:10,362 ♪ I'm just not into Gotham City guys ♪ 1257 00:55:10,364 --> 00:55:12,431 Oh, yeah, we're flawed, but that's what makes us so relatable. 1258 00:55:12,433 --> 00:55:17,335 ♪ I'm just not into guys Who can't fly ♪ 1259 00:55:17,337 --> 00:55:18,569 I can fly. 1260 00:55:18,571 --> 00:55:20,205 The Batwing can fly. 1261 00:55:20,207 --> 00:55:22,641 ♪ Rich boys with gadgets Are not my type ♪ 1262 00:55:22,643 --> 00:55:24,109 What is your type? 1263 00:55:24,111 --> 00:55:28,614 ♪ Kryptonian men Are my kryptonite ♪ 1264 00:55:28,616 --> 00:55:30,181 Gross! 1265 00:55:30,183 --> 00:55:33,518 ♪ I'm just not into Gotham City guys ♪ 1266 00:55:33,520 --> 00:55:34,819 So what? You dig Superman. 1267 00:55:34,821 --> 00:55:36,888 I don't care. But, like, listen up. 1268 00:55:36,890 --> 00:55:38,623 ♪ You're clearly Just confused ♪ 1269 00:55:38,625 --> 00:55:40,558 ♪ Gotham dudes are the best ♪ 1270 00:55:40,560 --> 00:55:42,294 ♪ We have deep, manly voices ♪ 1271 00:55:42,296 --> 00:55:44,295 ♪ And insanely ripped pecs ♪ 1272 00:55:44,297 --> 00:55:45,996 ♪ We're Affleck-level hot ♪ 1273 00:55:45,998 --> 00:55:48,033 ♪ And we're Oprah-level rich ♪ 1274 00:55:48,035 --> 00:55:50,101 ♪ With George Clooney-level charm ♪ 1275 00:55:50,103 --> 00:55:51,971 ♪ And Val Kilmer lips ♪ 1276 00:55:51,973 --> 00:55:54,440 ♪ We worked for our powers 'Cause we're self-made men ♪ 1277 00:55:54,442 --> 00:55:56,574 ♪ We didn't just get them From the sun ♪ 1278 00:55:56,576 --> 00:55:59,113 ♪ Like an entitled alien ♪ 1279 00:56:00,480 --> 00:56:03,516 Go on one date with me and you'll change your mind. 1280 00:56:03,518 --> 00:56:05,382 Unsubscribe. 1281 00:56:05,384 --> 00:56:08,819 ♪ I'm just not into Gotham City guys ♪ 1282 00:56:08,821 --> 00:56:10,554 Give me a chance! 1283 00:56:10,556 --> 00:56:12,658 No, thank you. Hard pass. 1284 00:56:12,660 --> 00:56:17,862 ♪ I'm just not into guys Who don't wear tights ♪ 1285 00:56:17,864 --> 00:56:20,232 I used to wear tights. Ask Adam West! 1286 00:56:20,234 --> 00:56:23,402 ♪ I'm looking for a husband Someone to share my crown ♪ 1287 00:56:23,404 --> 00:56:27,172 ♪ And Gotham men are playboys Who would never settle down ♪ 1288 00:56:27,174 --> 00:56:31,076 ♪ Unlike other superheroes Who are strong And not afraid ♪ 1289 00:56:31,078 --> 00:56:33,210 ♪ Of commitment And relationships ♪ 1290 00:56:33,212 --> 00:56:34,779 ♪ I won't name any names ♪ 1291 00:56:34,781 --> 00:56:36,382 Oh, hey, Batman! 1292 00:56:36,384 --> 00:56:37,850 [Queen Watevra] ♪ But I'll give you a hint ♪ 1293 00:56:37,852 --> 00:56:39,250 ♪ He's made of steel ♪ 1294 00:56:39,252 --> 00:56:42,821 ♪ And wears a red cape ♪ 1295 00:56:42,823 --> 00:56:44,158 [gasps] 1296 00:56:45,259 --> 00:56:48,893 Wait! 1297 00:56:48,895 --> 00:56:50,328 Please marry me. 1298 00:56:50,330 --> 00:56:52,598 Are you sure this is what you really want? 1299 00:56:52,600 --> 00:56:54,098 Yes. Marry me. 1300 00:56:54,100 --> 00:56:56,768 And then you'll see, I am the best at everything, 1301 00:56:56,770 --> 00:56:59,270 including commitment. 1302 00:56:59,272 --> 00:57:01,607 So, you wanna do this in, like, 15 minutes? 1303 00:57:01,609 --> 00:57:03,775 Make it a quarter of an hour. 1304 00:57:03,777 --> 00:57:05,012 [Emmet] Where are we? 1305 00:57:09,683 --> 00:57:10,984 Look out! 1306 00:57:11,652 --> 00:57:13,685 [all screaming] 1307 00:57:13,687 --> 00:57:15,620 [Rex] Emmet, you got this, bro. 1308 00:57:15,622 --> 00:57:17,855 - [grunts] - Quick! Let's build, uh, a toaster! 1309 00:57:17,857 --> 00:57:19,392 - A toaster? - Just trust me. 1310 00:57:21,962 --> 00:57:23,127 [all screaming] 1311 00:57:23,129 --> 00:57:25,362 [toaster ticking, dings] 1312 00:57:25,364 --> 00:57:27,368 [all screaming] 1313 00:57:28,468 --> 00:57:29,667 Wow! That was cool. 1314 00:57:29,669 --> 00:57:31,136 Oh, yeah, yeah. Yeah? 1315 00:57:31,138 --> 00:57:32,638 It was. It was cool. 1316 00:57:32,640 --> 00:57:36,377 What fresh nightmare are they constructing here? 1317 00:57:37,812 --> 00:57:39,814 [metal clanging] 1318 00:57:42,049 --> 00:57:44,382 [dogs barking] 1319 00:57:44,384 --> 00:57:47,486 [Wyldstyle] It's a wedding cake of doom! 1320 00:57:47,488 --> 00:57:49,054 Disgusting! 1321 00:57:49,056 --> 00:57:51,556 How is a wedding ceremony going to summon Armamageddon? 1322 00:57:51,558 --> 00:57:53,893 I don't know, but we're not gonna wait to find out. 1323 00:57:53,895 --> 00:57:56,094 We can stop the ceremony if we find a weakness 1324 00:57:56,096 --> 00:57:57,629 in the temple and blow it up. 1325 00:57:57,631 --> 00:57:59,598 - [beeping] - I scanned the layout as we entered 1326 00:57:59,600 --> 00:58:03,734 using my Implausitron, one of my impossibly cool gadgets. 1327 00:58:03,736 --> 00:58:07,839 This temple's clearly built as a beacon for the end of days. 1328 00:58:07,841 --> 00:58:10,641 Emmet, you're a construction worker. What do you think? 1329 00:58:10,643 --> 00:58:13,178 Great question, Rex. I'll take it from here. 1330 00:58:13,180 --> 00:58:15,013 Unique construction style. 1331 00:58:15,015 --> 00:58:17,516 Seems to be built around this entertainment center in the middle. 1332 00:58:17,518 --> 00:58:19,685 [Wyldstyle] Looks like a magical relic 1333 00:58:19,687 --> 00:58:22,953 that plays music as a protective defense shield. 1334 00:58:22,955 --> 00:58:24,723 Okay, I've got a plan. We split up. 1335 00:58:24,725 --> 00:58:29,828 Rex retrieves the Rexcelsior and gets in Rextraction position. 1336 00:58:29,830 --> 00:58:31,263 Ha! Not a fan of puns? Okay. 1337 00:58:31,265 --> 00:58:33,198 Lucy unplugs this entertainment center, 1338 00:58:33,200 --> 00:58:35,167 which should deactivate the defense shield... 1339 00:58:35,169 --> 00:58:38,203 Then I'll do the Master Breaker punch here, 1340 00:58:38,205 --> 00:58:39,404 at the top of the temple, 1341 00:58:39,406 --> 00:58:41,272 which will start a chain reaction, 1342 00:58:41,274 --> 00:58:43,174 causing the whole place to blow. 1343 00:58:43,176 --> 00:58:45,976 Then Rex swoops in, grabs us and our friends, 1344 00:58:45,978 --> 00:58:47,946 and we all go home. 1345 00:58:47,948 --> 00:58:49,681 Wow. That's a really impressive plan. 1346 00:58:49,683 --> 00:58:53,154 Thank you. Now grab a headset. I don't wanna lose you again. 1347 00:58:56,089 --> 00:58:57,455 Whoa! Lucy, what's with your hair? 1348 00:58:57,457 --> 00:58:59,558 Oh, it's nothing. It was just a spa thing. 1349 00:58:59,560 --> 00:59:01,859 Don't worry about it. It's not my real hair. 1350 00:59:01,861 --> 00:59:03,696 My real hair's naturally black. 1351 00:59:03,698 --> 00:59:05,663 She's lyin'. 1352 00:59:05,665 --> 00:59:07,098 She wouldn't lie to me about something as important as her hair color. 1353 00:59:07,100 --> 00:59:08,766 - I'm not. - [Rex] She would 1354 00:59:08,768 --> 00:59:10,736 if she was brainwashed. 1355 00:59:10,738 --> 00:59:14,839 And you can't wash a brain without washing the hair on top of that brain. 1356 00:59:14,841 --> 00:59:16,007 It's basic science. 1357 00:59:16,009 --> 00:59:18,042 Lucy, you're not... 1358 00:59:18,044 --> 00:59:19,377 [laughing] No. 1359 00:59:19,379 --> 00:59:20,879 [gasps] Are you? 1360 00:59:20,881 --> 00:59:22,614 [scoffs] I'm not! I'm not brainwashed! 1361 00:59:22,616 --> 00:59:24,248 What about the rest of our friends? 1362 00:59:24,250 --> 00:59:26,120 Oh, they're brainwashed. But I'm not. 1363 00:59:27,187 --> 00:59:29,489 You sure we can trust her? 1364 00:59:30,390 --> 00:59:31,823 Emmet? 1365 00:59:31,825 --> 00:59:33,361 It's me. 1366 00:59:35,395 --> 00:59:36,596 Emmet? 1367 00:59:37,997 --> 00:59:39,399 I can always trust you. 1368 00:59:41,734 --> 00:59:43,967 Now, you disconnect the shield, and I'll blow up the temple. 1369 00:59:43,969 --> 00:59:45,370 And I'll get my ship. 1370 00:59:45,372 --> 00:59:48,205 We've got no time to lose, because... 1371 00:59:48,207 --> 00:59:52,109 - [clock ticking] - It's 5:00 p.m. 1372 00:59:52,111 --> 00:59:55,013 [Batman] "The union of Queen Watevra Wa'Nabi 1373 00:59:55,015 --> 00:59:56,948 and Bruce Margolis Batman." 1374 00:59:56,950 --> 00:59:59,250 I will say it is nice that you have a vegan option, 1375 00:59:59,252 --> 01:00:02,053 but we're gonna have to reprint these all in black. 1376 01:00:02,055 --> 01:00:04,255 - Bam! - I like it. 1377 01:00:04,257 --> 01:00:07,826 And instead of releasing doves, how about bats? 1378 01:00:07,828 --> 01:00:09,326 - [bats screeching] - Ta-da! 1379 01:00:09,328 --> 01:00:11,161 Sweet! I got an idea. 1380 01:00:11,163 --> 01:00:13,931 What if, instead of throwing a bouquet, if I throw a batarang, 1381 01:00:13,933 --> 01:00:15,433 and whoever's chest it lodges in 1382 01:00:15,435 --> 01:00:18,069 is the next to get married? 1383 01:00:18,071 --> 01:00:19,370 [chuckles] Love it, babe. 1384 01:00:19,372 --> 01:00:21,906 I did not expect this to be so much fun. 1385 01:00:21,908 --> 01:00:24,775 Who would've thought that this incorrigible gadabout 1386 01:00:24,777 --> 01:00:26,243 would ever tie the knot? 1387 01:00:26,245 --> 01:00:29,480 People change. I change, like, every five seconds. 1388 01:00:29,482 --> 01:00:30,582 Like this, boom. 1389 01:00:30,584 --> 01:00:31,884 Oh. Uh-huh. [chuckles] 1390 01:00:31,886 --> 01:00:33,819 I mean, this morning I was all alone. 1391 01:00:33,821 --> 01:00:37,254 Living in a giant palace with only a fussy British servant, 1392 01:00:37,256 --> 01:00:39,290 and no one who could really relate to me. 1393 01:00:39,292 --> 01:00:41,192 I can really relate to that. 1394 01:00:41,194 --> 01:00:43,694 But along the way, it got real. 1395 01:00:43,696 --> 01:00:45,230 So, so real. 1396 01:00:45,232 --> 01:00:47,165 Look at us, two different worlds. 1397 01:00:47,167 --> 01:00:48,866 Two people who just need someone 1398 01:00:48,868 --> 01:00:50,134 who understands us... 1399 01:00:50,136 --> 01:00:52,036 [both] To find real happiness. 1400 01:00:52,038 --> 01:00:53,638 - Whoa! Jinx. - Jinx! 1401 01:00:53,640 --> 01:00:54,772 [both] Jinx. 1402 01:00:54,774 --> 01:00:56,174 And final jinx. 1403 01:00:56,176 --> 01:00:57,710 Oh, you're so jinxed, both of you, aren't you? 1404 01:00:57,712 --> 01:01:00,045 So, let's stop this forever. 1405 01:01:00,047 --> 01:01:01,779 Have you been here the whole time? 1406 01:01:01,781 --> 01:01:04,484 Yeah. And I'm sad about it. 1407 01:01:07,721 --> 01:01:09,487 [General Mayhem] So, then the centaur says, 1408 01:01:09,489 --> 01:01:11,255 "That's not the half I'm talking about." 1409 01:01:11,257 --> 01:01:12,591 [all laughing] 1410 01:01:12,593 --> 01:01:15,060 Okay, target detected. I'm closing in. 1411 01:01:15,062 --> 01:01:17,062 - [Rex] 10-4, good buddy. - [Emmet] 10-4 you, good buddy. 1412 01:01:17,064 --> 01:01:18,830 [Rex] You're the good buddy, buddy. 1413 01:01:18,832 --> 01:01:20,364 - [Emmet] Is that Bruce Willis? - [Bruce Willis] Hey, guys. 1414 01:01:20,366 --> 01:01:22,435 [Rex laughing] Good one, Bruce Willis! 1415 01:01:24,270 --> 01:01:25,837 Get to the bridal suite without getting brainwashed. 1416 01:01:25,839 --> 01:01:27,371 Think hard thoughts. 1417 01:01:27,373 --> 01:01:29,107 Brood. Brood. Brood! 1418 01:01:29,109 --> 01:01:30,408 Brood! 1419 01:01:30,410 --> 01:01:31,643 Did you just say "brood"? 1420 01:01:31,645 --> 01:01:34,245 No, "bride"! I need to see the bride. 1421 01:01:34,247 --> 01:01:37,181 I'm sorry, no entry allowed. Who are you? 1422 01:01:37,183 --> 01:01:39,984 Who, me? [laughing] 1423 01:01:39,986 --> 01:01:41,386 I'm your worst nightmare. 1424 01:01:41,388 --> 01:01:43,788 You're me when I'm late to school, 1425 01:01:43,790 --> 01:01:46,792 and I forgot my homework and my pants are made of pudding? 1426 01:01:46,794 --> 01:01:49,226 No, I don't... [grunts] 1427 01:01:49,228 --> 01:01:51,098 - [punches landing] - [grunting] 1428 01:01:54,200 --> 01:01:57,101 [Queen Watevra] Mayhem! Is everything in order for the ceremony? 1429 01:01:57,103 --> 01:01:59,471 Yes, I will operate everything here 1430 01:01:59,473 --> 01:02:02,207 from this home entertainment center. 1431 01:02:02,209 --> 01:02:03,808 There it is. 1432 01:02:03,810 --> 01:02:04,909 [Batman] You so get me. 1433 01:02:04,911 --> 01:02:06,478 No. You so get me. 1434 01:02:06,480 --> 01:02:08,279 No, no, no. You so get me. 1435 01:02:08,281 --> 01:02:09,614 They brainwashed Batman. 1436 01:02:09,616 --> 01:02:11,382 Wow, they're good, because he is dense. 1437 01:02:11,384 --> 01:02:13,317 Let's both say the first word that pops in our heads 1438 01:02:13,319 --> 01:02:14,486 and see if it's the same. 1439 01:02:14,488 --> 01:02:16,286 - Okay. - One, two, three. 1440 01:02:16,288 --> 01:02:17,922 - Party! - Batman! 1441 01:02:17,924 --> 01:02:19,658 Oh, that's crazy, 'cause Batman is all for partying. 1442 01:02:19,660 --> 01:02:21,625 - So, that's basically the same word. - Totally. 1443 01:02:21,627 --> 01:02:22,726 Totally. 1444 01:02:22,728 --> 01:02:23,795 - Totally. - Totally. 1445 01:02:23,797 --> 01:02:25,596 Final totally. And end it. 1446 01:02:25,598 --> 01:02:27,199 We've gotta get upstairs. The show's starting. 1447 01:02:27,201 --> 01:02:29,199 Mayhem, do the boopity-bop-bop. 1448 01:02:29,201 --> 01:02:30,603 [automated voice] Boopity-bop-bop. 1449 01:02:34,507 --> 01:02:36,540 Bring down the house, my queen. 1450 01:02:36,542 --> 01:02:38,678 This house is about to get tore up. 1451 01:02:49,723 --> 01:02:51,123 We've been expecting you. 1452 01:02:51,125 --> 01:02:55,027 Then expect the unexpected! 1453 01:02:55,029 --> 01:02:56,562 [General Mayhem] Did you expect this? 1454 01:02:56,564 --> 01:02:58,362 - [grunts] Yes. - [groans] 1455 01:02:58,364 --> 01:03:01,966 [General Mayhem] Well, I expected your expecting our expecting. 1456 01:03:01,968 --> 01:03:05,870 And I expected your expecting of my expecting your... 1457 01:03:05,872 --> 01:03:07,408 Wait, now I'm lost. 1458 01:03:08,140 --> 01:03:10,410 [Star Duplos] Yay! Whee! 1459 01:03:11,078 --> 01:03:13,147 [both yelling] 1460 01:03:14,714 --> 01:03:16,114 [grunts] 1461 01:03:16,116 --> 01:03:18,082 [groans] I feel dizzy. 1462 01:03:18,084 --> 01:03:19,486 [retching] 1463 01:03:20,788 --> 01:03:22,790 [crowd cheering] 1464 01:03:27,995 --> 01:03:32,330 Citizens of the 11 planets of the Systar System! 1465 01:03:32,332 --> 01:03:34,933 I ask you to put your hands together 1466 01:03:34,935 --> 01:03:36,933 and apart, and together again 1467 01:03:36,935 --> 01:03:39,270 in a repeated fashion. 1468 01:03:39,272 --> 01:03:40,708 [rhythmic clapping] 1469 01:03:46,279 --> 01:03:48,011 [Emmet] Broody Judy, this is Stubble Trouble. 1470 01:03:48,013 --> 01:03:49,614 What's your status? 1471 01:03:49,616 --> 01:03:51,915 - Hello? Lucy? - [static on radio] 1472 01:03:51,917 --> 01:03:53,317 She's not answering. 1473 01:03:53,319 --> 01:03:54,953 - Uh-oh. - Is that bad? 1474 01:03:54,955 --> 01:03:56,587 An "uh-oh"? Never good. 1475 01:03:56,589 --> 01:03:58,156 I thought she might've been 1476 01:03:58,158 --> 01:04:00,025 more brainwashed than she was letting on. 1477 01:04:00,027 --> 01:04:03,929 No. No, not Lucy. She is the toughest there is. 1478 01:04:03,931 --> 01:04:06,300 Unless that song got stuck in her head. 1479 01:04:06,834 --> 01:04:08,833 Lucy. Lucy? 1480 01:04:08,835 --> 01:04:10,938 - Come on, Lucy, where are you? - [grunting] 1481 01:04:12,305 --> 01:04:14,505 Allow me to introduce... 1482 01:04:14,507 --> 01:04:15,839 The wedding party. 1483 01:04:15,841 --> 01:04:18,342 Supporting the bride are Marie Curie... 1484 01:04:18,344 --> 01:04:20,145 Chocolate Bar... 1485 01:04:20,147 --> 01:04:21,446 The Tin Man... 1486 01:04:21,448 --> 01:04:23,580 And Ruth Bader Ginsburg. 1487 01:04:23,582 --> 01:04:26,150 Bearing the rings, Banana. 1488 01:04:26,152 --> 01:04:28,319 Okay, okay. You can do this. 1489 01:04:28,321 --> 01:04:29,886 Don't mess this... [yelps] 1490 01:04:29,888 --> 01:04:32,257 - [crowd groans] - I messed it up! I messed it up! 1491 01:04:32,259 --> 01:04:33,792 [grunting] No! 1492 01:04:33,794 --> 01:04:35,359 - [crowd gasps] - I'm slipping! Don't look at me! 1493 01:04:35,361 --> 01:04:37,596 No! [groans] 1494 01:04:37,598 --> 01:04:39,964 - [crowd gasps] - This is my nightmare! 1495 01:04:39,966 --> 01:04:42,268 I had a dream about this! Don't look at me! 1496 01:04:43,837 --> 01:04:47,272 [Ice Cream Cone] And on the groom's side, MetalBeard... 1497 01:04:47,274 --> 01:04:48,940 [plays trumpet] Arr! 1498 01:04:48,942 --> 01:04:50,641 - [Ice Cream Cone] Unikitty... - Hi! 1499 01:04:50,643 --> 01:04:52,377 [Ice Cream Cone] And that spaceman, Benny. 1500 01:04:52,379 --> 01:04:53,844 Spaceship! 1501 01:04:53,846 --> 01:04:55,279 Oh, no, my friends. 1502 01:04:55,281 --> 01:04:56,681 I barely recognize them. 1503 01:04:56,683 --> 01:04:58,415 Don't worry about your friends. 1504 01:04:58,417 --> 01:04:59,717 Don't worry about Lucy. 1505 01:04:59,719 --> 01:05:02,453 Focus on what you need to do. 1506 01:05:02,455 --> 01:05:05,459 Visualize your success. [echoing] 1507 01:05:07,660 --> 01:05:09,529 [grunts] 1508 01:05:11,397 --> 01:05:13,931 - [rumbling] - He did it! 1509 01:05:13,933 --> 01:05:15,500 He's so tough! 1510 01:05:15,502 --> 01:05:17,902 We were so wrong about him. 1511 01:05:17,904 --> 01:05:19,540 Way to go, Emmet. 1512 01:05:20,372 --> 01:05:22,775 You've changed, perfectly. 1513 01:05:24,109 --> 01:05:25,842 Your future is bright. 1514 01:05:25,844 --> 01:05:29,746 Right now, we gotta deal with the present. 1515 01:05:29,748 --> 01:05:34,319 Wow! My own Rex Vest? [laughs] 1516 01:05:34,321 --> 01:05:36,788 Thanks for helping me change for the tougher. 1517 01:05:36,790 --> 01:05:38,792 Don't thank me, thank yourself. 1518 01:05:39,759 --> 01:05:42,263 Catch you on the flip. Hey-yo! 1519 01:05:45,131 --> 01:05:46,498 [Wonder Woman] Uh-oh. 1520 01:05:46,500 --> 01:05:48,766 Ugh! I left my lasso in there! 1521 01:05:48,768 --> 01:05:52,906 And now presenting Queen Watevra Wa'Nabi... 1522 01:05:54,040 --> 01:05:55,373 Hey! 1523 01:05:55,375 --> 01:05:56,774 [Ice Cream Cone] And also Batman. 1524 01:05:56,776 --> 01:05:59,346 - [rock music playing] - Commitment! 1525 01:06:00,346 --> 01:06:01,649 [powering up] 1526 01:06:06,152 --> 01:06:08,319 You look beautiful. 1527 01:06:08,321 --> 01:06:09,920 You look stunning. 1528 01:06:09,922 --> 01:06:11,455 You are so right. 1529 01:06:11,457 --> 01:06:13,024 I know this is a strange thing to say 1530 01:06:13,026 --> 01:06:14,591 to the person I'm about to marry, 1531 01:06:14,593 --> 01:06:18,163 but I actually think I really like you. 1532 01:06:18,165 --> 01:06:19,263 Samesies. 1533 01:06:19,265 --> 01:06:20,830 - Totally. Totally. - Totally. 1534 01:06:20,832 --> 01:06:24,134 And bring it to a merciful end. Can we start now? 1535 01:06:24,136 --> 01:06:25,402 - Supes! - [sighs] 1536 01:06:25,404 --> 01:06:27,471 I'm getting hitched. Feeling jelly? 1537 01:06:27,473 --> 01:06:28,873 Not at all! 1538 01:06:28,875 --> 01:06:31,576 Oh, it's burning you up inside. 1539 01:06:31,578 --> 01:06:34,078 [General Mayhem] You don't understand who the queen is 1540 01:06:34,080 --> 01:06:36,547 and what we're trying to do. 1541 01:06:36,549 --> 01:06:38,584 She's trying to attack us, obviously. 1542 01:06:39,453 --> 01:06:41,088 You attacked us! 1543 01:06:42,022 --> 01:06:44,022 No, you started it. 1544 01:06:44,024 --> 01:06:45,957 No, you started it. 1545 01:06:45,959 --> 01:06:46,993 [both grunting] 1546 01:06:50,196 --> 01:06:51,696 Well, now I'm gonna end it. 1547 01:06:51,698 --> 01:06:53,500 - [Heart Bomb Duplo] Hello! - [General Mayhem] No! 1548 01:06:54,401 --> 01:06:55,602 [General Mayhem screams] 1549 01:07:02,075 --> 01:07:03,544 [General Mayhem groaning] 1550 01:07:05,946 --> 01:07:07,047 [gasps] 1551 01:07:08,348 --> 01:07:10,784 Help me. Please. 1552 01:07:12,819 --> 01:07:14,786 Okay, I'm not falling for it. No. Uh-uh. 1553 01:07:14,788 --> 01:07:15,823 No way. 1554 01:07:17,223 --> 01:07:18,792 [whimpers] 1555 01:07:20,861 --> 01:07:23,995 Nope. Mmm-mmm. Nope. Stop. 1556 01:07:23,997 --> 01:07:26,163 Uh-uh. No. Ugh! 1557 01:07:26,165 --> 01:07:28,535 No, I will not care about... 1558 01:07:34,373 --> 01:07:36,642 [gasps, screaming] 1559 01:07:38,444 --> 01:07:39,812 [panting] 1560 01:07:43,850 --> 01:07:45,516 [both grunt] 1561 01:07:45,518 --> 01:07:47,054 [both panting] 1562 01:07:49,056 --> 01:07:50,455 You do care. 1563 01:07:50,457 --> 01:07:52,857 I knew there was some sweetness under that darkness. 1564 01:07:52,859 --> 01:07:55,125 What are you talking about? You're the bad guys, okay? 1565 01:07:55,127 --> 01:07:58,062 Maybe in your world. But here, we don't see it that way. 1566 01:07:58,064 --> 01:07:59,598 Okay, no, no, no. Uh-uh. 1567 01:07:59,600 --> 01:08:01,498 Your whole costume and mask 1568 01:08:01,500 --> 01:08:04,703 and all the stomping around acting like you're the boss of us... 1569 01:08:04,705 --> 01:08:06,937 Because it's the only way you'll listen! 1570 01:08:06,939 --> 01:08:09,073 I tried to wear a mask and talk tough, 1571 01:08:09,075 --> 01:08:12,544 a language I thought you'd understand, and it totally did not work. 1572 01:08:12,546 --> 01:08:14,879 All we wanna do is unite our worlds in peace. 1573 01:08:14,881 --> 01:08:16,380 Why didn't you guys just tell us that? 1574 01:08:16,382 --> 01:08:18,015 We tried. 1575 01:08:18,017 --> 01:08:20,250 The queen sang a whole song about how not evil she was. 1576 01:08:20,252 --> 01:08:21,786 That was the truth? 1577 01:08:21,788 --> 01:08:23,954 You guys are terrible communicators. 1578 01:08:23,956 --> 01:08:25,589 [sighs] I know. 1579 01:08:25,591 --> 01:08:27,158 Come with me. 1580 01:08:27,160 --> 01:08:29,526 For years, we've tried to join you, to play with you. 1581 01:08:29,528 --> 01:08:32,563 But you've always pushed us away. 1582 01:08:32,565 --> 01:08:37,134 Now all of our fighting has brought us to the brink of Armamageddon. 1583 01:08:37,136 --> 01:08:39,070 But this wedding can change all that. 1584 01:08:39,072 --> 01:08:42,440 Bring us together and stop Armamageddon. 1585 01:08:42,442 --> 01:08:44,308 It'll make everything awesome again. 1586 01:08:44,310 --> 01:08:48,312 But everything isn't awesome, it's, it's, uh... 1587 01:08:48,314 --> 01:08:49,512 - [gasps] - [crowd cheering] 1588 01:08:49,514 --> 01:08:51,281 [Ice Cream Cone] And now, 1589 01:08:51,283 --> 01:08:54,587 the queen will change into her original form. 1590 01:09:01,894 --> 01:09:03,796 - [crowd cheering] - [gasps] 1591 01:09:06,166 --> 01:09:08,499 See? Friends. 1592 01:09:08,501 --> 01:09:09,870 [Duplos] Ooh! 1593 01:09:13,139 --> 01:09:15,106 The queen was from Emmet. 1594 01:09:15,108 --> 01:09:18,075 Those bricks inspired our world. 1595 01:09:18,077 --> 01:09:20,276 We exist because of you. 1596 01:09:20,278 --> 01:09:22,012 You started it. 1597 01:09:22,014 --> 01:09:23,647 We started it? 1598 01:09:23,649 --> 01:09:25,516 You started everything. 1599 01:09:25,518 --> 01:09:28,221 We look up to you. Always have. 1600 01:09:29,622 --> 01:09:30,754 [MetalBeard] Wyldstyle! 1601 01:09:30,756 --> 01:09:32,557 [Benny] Where have you been? 1602 01:09:32,559 --> 01:09:34,226 - Oh, you guys aren't brainwashed? - [upbeat music playing] 1603 01:09:34,228 --> 01:09:35,893 [laughing] Brainwashed? No! 1604 01:09:35,895 --> 01:09:38,329 We're just happy. It's so much more fun here. 1605 01:09:38,331 --> 01:09:41,199 There are so many more spaceships on this adventure! 1606 01:09:41,201 --> 01:09:43,033 And yet not nearly enough. 1607 01:09:43,035 --> 01:09:46,572 Wait, if you guys are good, then who's the bad guy? 1608 01:09:48,707 --> 01:09:51,575 Stubble Trouble, this is Alpha Wolf-Bro Dog. 1609 01:09:51,577 --> 01:09:53,777 I'm almost in Rextraction position. 1610 01:09:53,779 --> 01:09:55,311 What's the color on the ground? 1611 01:09:55,313 --> 01:09:56,681 [Emmet whispers] Fuchsia. 1612 01:09:56,683 --> 01:09:57,949 Rex, I see Lucy. 1613 01:09:57,951 --> 01:09:59,984 But she isn't taking down the shields. 1614 01:09:59,986 --> 01:10:02,286 [Rex] You don't need Lucy. You don't need anyone. 1615 01:10:02,288 --> 01:10:05,557 If you focus, you can make a punch so powerful, 1616 01:10:05,559 --> 01:10:07,924 you'll take it down, shields and all. 1617 01:10:07,926 --> 01:10:10,427 You've got the power inside you. 1618 01:10:10,429 --> 01:10:12,829 I can do this. I can do this. 1619 01:10:12,831 --> 01:10:16,034 I can't not do this. 1620 01:10:16,036 --> 01:10:18,235 So glad you aren't gonna destroy this ceremony. 1621 01:10:18,237 --> 01:10:20,871 If anything bad were to happen, we'd all be doomed. 1622 01:10:20,873 --> 01:10:23,309 But luckily, there's nothing to worry about now. 1623 01:10:24,277 --> 01:10:25,677 Oh, no. 1624 01:10:25,679 --> 01:10:26,880 Emmet. 1625 01:10:30,250 --> 01:10:31,382 [gasps] 1626 01:10:31,384 --> 01:10:33,220 [grunting] 1627 01:10:35,587 --> 01:10:37,254 - Emmet! - Lucy, what are you doing? 1628 01:10:37,256 --> 01:10:39,390 Did you draw stubble dots on your face? 1629 01:10:39,392 --> 01:10:40,991 What? No. [chuckles] 1630 01:10:40,993 --> 01:10:43,393 Listen to me. I was wrong about the queen. 1631 01:10:43,395 --> 01:10:44,861 No. No, no, no. 1632 01:10:44,863 --> 01:10:47,030 - Rex was right about you. - No, you can't do this. 1633 01:10:47,032 --> 01:10:48,833 You're just stopping me because you're brainwashed. 1634 01:10:48,835 --> 01:10:50,368 I'm not brainwashed! 1635 01:10:50,370 --> 01:10:51,834 That's exactly what a brainwashed person would say. 1636 01:10:51,836 --> 01:10:53,469 [MetalBeard] Ahoy, Emmet. 1637 01:10:53,471 --> 01:10:54,672 What happened to you? 1638 01:10:54,674 --> 01:10:57,107 A betoughening, it seems. 1639 01:10:57,109 --> 01:10:59,110 [Ice Cream Cone] Do you, Queen Watevra, 1640 01:10:59,112 --> 01:11:02,112 take Batman to be your special best partner? 1641 01:11:02,114 --> 01:11:03,213 I do. 1642 01:11:03,215 --> 01:11:05,783 Hurry up, kid, we're running outta time. 1643 01:11:05,785 --> 01:11:07,317 Guys, get out of my way. 1644 01:11:07,319 --> 01:11:09,853 If you want to do harm to yon wedding, 1645 01:11:09,855 --> 01:11:12,856 you will have to get by we first. 1646 01:11:12,858 --> 01:11:15,325 I'm sorry, but this is for your own good. 1647 01:11:15,327 --> 01:11:16,727 [yells] 1648 01:11:16,729 --> 01:11:18,699 [all screaming] 1649 01:11:21,100 --> 01:11:22,466 Emmet! Come back! 1650 01:11:22,468 --> 01:11:23,870 [grunting] 1651 01:11:25,138 --> 01:11:26,103 Don't do this. 1652 01:11:26,105 --> 01:11:28,204 [Rex] Don't listen to her! 1653 01:11:28,206 --> 01:11:29,339 Almost there... 1654 01:11:29,341 --> 01:11:31,612 Oh, come on! No! Not all the way down! 1655 01:11:32,711 --> 01:11:33,945 [Wyldstyle] Stop, Ems. 1656 01:11:33,947 --> 01:11:36,547 You don't know what you're doing! 1657 01:11:36,549 --> 01:11:37,847 This isn't the real you. 1658 01:11:37,849 --> 01:11:40,484 This is the real me. 1659 01:11:40,486 --> 01:11:43,987 - The truth is, this is my real hair. - [gasps] 1660 01:11:43,989 --> 01:11:46,824 I used to sing and dance and have colorful hair. 1661 01:11:46,826 --> 01:11:49,694 And I even loved "Everything Is Awesome." 1662 01:11:49,696 --> 01:11:51,161 No, no. You would've told me. 1663 01:11:51,163 --> 01:11:53,298 You hate that music. It isn't you. 1664 01:11:53,300 --> 01:11:55,566 Yes, I darkened my hair with marker, 1665 01:11:55,568 --> 01:11:58,369 'cause I wanted people to think I was cool and grown up. 1666 01:11:58,371 --> 01:12:00,838 And then I tried to change you into someone tough, too. 1667 01:12:00,840 --> 01:12:04,874 And I was wrong. I like you the way you were. 1668 01:12:04,876 --> 01:12:07,913 Sweet, innocent, kind. 1669 01:12:09,315 --> 01:12:12,184 The real Lucy would never say that. 1670 01:12:14,754 --> 01:12:16,420 [Ice Cream Cone] Do you, Batman, 1671 01:12:16,422 --> 01:12:18,088 take Queen Watevra 1672 01:12:18,090 --> 01:12:19,990 - to be your special best partner? - [Emmet yelling] 1673 01:12:19,992 --> 01:12:21,959 [Batman] I do, uh... 1674 01:12:21,961 --> 01:12:24,164 - Emmet! - [yelling] 1675 01:12:28,533 --> 01:12:30,903 [both grunting] 1676 01:12:32,938 --> 01:12:35,241 [Wyldstyle grunts] 1677 01:12:36,843 --> 01:12:39,046 [all bawling] 1678 01:12:44,783 --> 01:12:47,518 What's happening? What did I just do? 1679 01:12:47,520 --> 01:12:49,320 - [rumbling] - [gasps] 1680 01:12:49,322 --> 01:12:50,357 Lucy! 1681 01:12:52,090 --> 01:12:54,024 - Come with me. - I got you, brother. 1682 01:12:54,026 --> 01:12:56,460 - [Wyldstyle] Wait! - [chirps] 1683 01:12:56,462 --> 01:12:57,728 Emmet. 1684 01:12:57,730 --> 01:12:59,131 Lucy! 1685 01:13:02,469 --> 01:13:03,700 [gasps] 1686 01:13:03,702 --> 01:13:05,304 [screaming] 1687 01:13:12,578 --> 01:13:14,281 [Wyldstyle] What's happening? 1688 01:13:15,982 --> 01:13:17,884 Where am I? What... 1689 01:13:22,154 --> 01:13:24,489 You shouldn't take my stuff! 1690 01:13:24,491 --> 01:13:28,392 [Bianca] You crushed my space laser cake thingy! 1691 01:13:28,394 --> 01:13:30,030 [Wyldstyle] Emmet? 1692 01:13:33,032 --> 01:13:34,731 Rex, why are we leaving? 1693 01:13:34,733 --> 01:13:36,467 We gotta save my friends. 1694 01:13:36,469 --> 01:13:39,203 Do we? They didn't come to save us when we were all alone. 1695 01:13:39,205 --> 01:13:42,138 What are you talking about? Who are you? 1696 01:13:42,140 --> 01:13:44,275 Look a little closer. We're not so different. 1697 01:13:44,277 --> 01:13:45,209 What, you and I? 1698 01:13:45,211 --> 01:13:46,944 - We and us. - Huh? 1699 01:13:46,946 --> 01:13:49,379 Emmet, I'm you. 1700 01:13:49,381 --> 01:13:50,914 But I'm me. 1701 01:13:50,916 --> 01:13:54,418 I'm you from the future, all grown up. 1702 01:13:54,420 --> 01:13:58,388 Wait, if you're me, why do we sound so different? 1703 01:13:58,390 --> 01:14:00,191 [in Emmet's voice] Why do we sound so different? 1704 01:14:00,193 --> 01:14:01,659 [gasps] 1705 01:14:01,661 --> 01:14:03,194 It's a mind-blower, I know. 1706 01:14:03,196 --> 01:14:05,896 That's why I was so cagey in telling you my backstory. 1707 01:14:05,898 --> 01:14:07,365 Actually, you kept bringing it up. 1708 01:14:07,367 --> 01:14:09,600 There I was, you. 1709 01:14:09,602 --> 01:14:12,669 In that little house-ship, trying to make it through the Stairgate. 1710 01:14:12,671 --> 01:14:13,905 [screams] 1711 01:14:13,907 --> 01:14:16,274 This is the end! 1712 01:14:16,276 --> 01:14:18,109 [screaming] 1713 01:14:18,111 --> 01:14:21,712 [Rex] There was no handsome, older version of myself to save me. 1714 01:14:21,714 --> 01:14:23,246 [Finn] Where's Emmet? 1715 01:14:23,248 --> 01:14:24,448 [The Man Upstairs] Honey, I'm on my way out the door, 1716 01:14:24,450 --> 01:14:26,150 but the kids are fighting. Bye! 1717 01:14:26,152 --> 01:14:28,686 [Mom] Guys! Please, find a way to play together, 1718 01:14:28,688 --> 01:14:31,054 or I'm gonna have to ask you to put it all into storage. 1719 01:14:31,056 --> 01:14:32,623 - [Bianca] But, Mom... - [Mom] No buts. 1720 01:14:32,625 --> 01:14:34,959 This is the last time. 1721 01:14:34,961 --> 01:14:37,063 [Emmet] Help! Anyone? 1722 01:14:37,663 --> 01:14:39,195 Hello? 1723 01:14:39,197 --> 01:14:41,865 [Rex] No one heard me. No one came for me. 1724 01:14:41,867 --> 01:14:44,067 I was left behind. Forgotten. 1725 01:14:44,069 --> 01:14:47,271 While the rest of my so-called friends danced and sang 1726 01:14:47,273 --> 01:14:49,943 at the hands of a monster. 1727 01:14:52,679 --> 01:14:56,414 What could I have done to avoid such a fate? 1728 01:14:56,416 --> 01:14:59,049 [Wyldstyle] We also have to grow up sometime. 1729 01:14:59,051 --> 01:15:02,352 [Abraham Lincoln] Wyldstyle said you're not tough enough to do this. 1730 01:15:02,354 --> 01:15:04,888 [General Mayhem] This guy was a fierce warrior? 1731 01:15:04,890 --> 01:15:07,825 [Surfer Dave] Yeah, dude, you're a total Hufflepuff. 1732 01:15:07,827 --> 01:15:09,994 [echoing] 1733 01:15:09,996 --> 01:15:13,731 [Rex] I was alone with nothing 1734 01:15:13,733 --> 01:15:15,199 but anger. 1735 01:15:15,201 --> 01:15:18,235 But anger was the key to my freedom. 1736 01:15:18,237 --> 01:15:20,272 [yelling] 1737 01:15:22,608 --> 01:15:24,374 [grunting] 1738 01:15:24,376 --> 01:15:30,149 It was time for me to take a stand. 1739 01:15:33,519 --> 01:15:34,752 [grunting] 1740 01:15:34,754 --> 01:15:36,420 I was real. 1741 01:15:36,422 --> 01:15:39,492 I was no longer the naive Emmet I used to be. 1742 01:15:42,127 --> 01:15:45,495 I got myself a new vest, a new head of hair, 1743 01:15:45,497 --> 01:15:49,499 and a petulant attitude towards everything that's lame. 1744 01:15:49,501 --> 01:15:52,203 I gave myself a makeover and became Rex. 1745 01:15:52,205 --> 01:15:55,172 [announcer] Radical Emmet Xtreme. 1746 01:15:55,174 --> 01:15:59,511 [Rex] I was all grown up, but I still wasn't free. 1747 01:16:02,214 --> 01:16:04,449 I knew the only way to move past it 1748 01:16:04,451 --> 01:16:07,352 was to make sure it never happened in the first place. 1749 01:16:07,354 --> 01:16:08,886 [Bianca] It's a dance party! 1750 01:16:08,888 --> 01:16:10,487 [Rex] And then I saw a way 1751 01:16:10,489 --> 01:16:14,057 to undo all the unbearable pain I'd experienced 1752 01:16:14,059 --> 01:16:16,994 in one convoluted move... 1753 01:16:16,996 --> 01:16:19,295 Called time travel. 1754 01:16:19,297 --> 01:16:21,498 Sorry, Doc, gonna need your DeLorean. 1755 01:16:21,500 --> 01:16:24,101 And, Bill, Ted, your phone booth. 1756 01:16:24,103 --> 01:16:26,169 Doctor Who's TARDIS. H.G. Wells' bicycle thing. 1757 01:16:26,171 --> 01:16:27,471 Whatever Skynet's been using. 1758 01:16:27,473 --> 01:16:29,073 And this hot tub. 1759 01:16:29,075 --> 01:16:30,740 I built a time-traveling spaceship 1760 01:16:30,742 --> 01:16:32,978 - and blasted into the past. - [electricity crackling] 1761 01:16:36,148 --> 01:16:37,684 - I picked up a crew. - [raptors screeching] 1762 01:16:41,621 --> 01:16:43,553 [Rex] Then I traveled to the moment right before 1763 01:16:43,555 --> 01:16:48,694 I was thrown into the cold, dark truth of the world. 1764 01:16:54,567 --> 01:16:58,171 And I found the one person I wanted to protect. 1765 01:17:00,040 --> 01:17:01,274 - Whoa! - [Rex] Me. 1766 01:17:03,643 --> 01:17:05,709 I was following everything you said, except for... 1767 01:17:05,711 --> 01:17:09,148 Everything after the part where you said, "I'm you." 1768 01:17:10,448 --> 01:17:12,652 Literally the first thing I said. 1769 01:17:14,120 --> 01:17:16,152 This time travel stuff's always kinda confusing. 1770 01:17:16,154 --> 01:17:17,454 It's best just to go with it. 1771 01:17:17,456 --> 01:17:19,390 You tricked me into hurting my friends? 1772 01:17:19,392 --> 01:17:23,192 I didn't trick you. I taught you to harden your heart, 1773 01:17:23,194 --> 01:17:24,962 just like you asked me to. 1774 01:17:24,964 --> 01:17:26,830 What did you make me do? 1775 01:17:26,832 --> 01:17:30,267 What exactly is Armamageddon? 1776 01:17:30,269 --> 01:17:33,904 - [indistinct arguing] - [Finn] You stole my guys. 1777 01:17:33,906 --> 01:17:35,039 This is your fault. 1778 01:17:35,041 --> 01:17:36,473 What's going on up here? 1779 01:17:36,475 --> 01:17:38,575 [Finn] She took my guys and she ruined them. 1780 01:17:38,577 --> 01:17:40,777 - [both arguing] - All right, all right! 1781 01:17:40,779 --> 01:17:43,079 [Wyldstyle] Armamageddon. 1782 01:17:43,081 --> 01:17:45,883 Our-mama-gets-in? 1783 01:17:45,885 --> 01:17:47,852 Okay. Really? 1784 01:17:47,854 --> 01:17:49,686 [exclaiming] Guys. 1785 01:17:49,688 --> 01:17:52,789 I know I said it was the last time, the last time, 1786 01:17:52,791 --> 01:17:54,725 and the time before that. 1787 01:17:54,727 --> 01:17:56,927 But this is the last... 1788 01:17:56,929 --> 01:17:58,163 Last time. 1789 01:17:59,165 --> 01:18:00,763 I need... [screams] 1790 01:18:00,765 --> 01:18:02,134 I stepped on a brick. 1791 01:18:03,402 --> 01:18:05,002 [breathes deeply] I'm just... 1792 01:18:05,004 --> 01:18:09,005 I'm doing breathing, so that it takes the pain away. 1793 01:18:09,007 --> 01:18:11,208 I need... [screaming] 1794 01:18:11,210 --> 01:18:13,643 [groaning] 1795 01:18:13,645 --> 01:18:15,945 Close to childbirth. 1796 01:18:15,947 --> 01:18:19,450 Very close in pain level to childbirth. [inhales deeply] 1797 01:18:19,452 --> 01:18:21,252 You guys know the consequences. 1798 01:18:21,254 --> 01:18:23,553 I need you guys to put all the bricks into storage. 1799 01:18:23,555 --> 01:18:25,489 [Wyldstyle] The Bin of Storajj. 1800 01:18:25,491 --> 01:18:27,257 - No, no, no, Mom, please. - Please, please. One more chance. 1801 01:18:27,259 --> 01:18:29,159 Finn, I want you to go downstairs 1802 01:18:29,161 --> 01:18:32,429 and put away your dystopian wasteland thing. 1803 01:18:32,431 --> 01:18:35,132 - It's Apocalypseburg. - I don't care what it's called. 1804 01:18:35,134 --> 01:18:37,133 Bianca, I need you to clean up here. 1805 01:18:37,135 --> 01:18:38,602 Mom, it's not fair. 1806 01:18:38,604 --> 01:18:40,237 [Mom] Look, I'm not the bad guy in this story. 1807 01:18:40,239 --> 01:18:41,972 I'm just an amusing side character. 1808 01:18:41,974 --> 01:18:43,606 - And you're the one who took my guys. - How is it my fault? 1809 01:18:43,608 --> 01:18:45,741 [Mom] Hon, I could really use your help up here. 1810 01:18:45,743 --> 01:18:49,079 [The Man Upstairs] Kids, do the thing... Uh, what your mother said. 1811 01:18:49,081 --> 01:18:51,684 You heard your father's super helpful contribution. 1812 01:18:53,185 --> 01:18:54,851 [sighs] 1813 01:18:54,853 --> 01:18:56,719 You ruined everything. 1814 01:18:56,721 --> 01:18:59,158 I just wanted you to play with me. 1815 01:19:05,564 --> 01:19:09,768 [Wyldstyle] Emmet, what have you done? 1816 01:19:11,804 --> 01:19:13,204 What have we done? 1817 01:19:13,206 --> 01:19:14,871 [Rex] It's called growing up. 1818 01:19:14,873 --> 01:19:16,106 Isn't that what you wanted? 1819 01:19:16,108 --> 01:19:17,975 No. I wanna save my friends. 1820 01:19:17,977 --> 01:19:21,244 You don't have friends. They're just pieces of plastic. 1821 01:19:21,246 --> 01:19:22,980 [chuckles] You still want to go back 1822 01:19:22,982 --> 01:19:24,981 - to the Matrix when you know the truth? - What's the Matrix? 1823 01:19:24,983 --> 01:19:28,151 It's a movie only cool, older, mature dudes like us have seen. 1824 01:19:28,153 --> 01:19:30,887 It's time to put away childish things. 1825 01:19:30,889 --> 01:19:32,623 No. 1826 01:19:32,625 --> 01:19:34,356 My friends may not be real to you, but they're real to me. 1827 01:19:34,358 --> 01:19:36,026 And they're my family. 1828 01:19:36,028 --> 01:19:37,397 I won't give up on 'em. 1829 01:19:41,367 --> 01:19:45,067 I am so disappointed in myself. 1830 01:19:45,069 --> 01:19:48,204 I guess you're gonna have to become me the hard way. 1831 01:19:48,206 --> 01:19:50,141 Ain't something a couple of years 1832 01:19:50,143 --> 01:19:53,777 in Undar of the Dryar System won't fix. 1833 01:19:53,779 --> 01:19:55,045 No. No, Rex. 1834 01:19:55,047 --> 01:19:56,413 Or me, or you... 1835 01:19:56,415 --> 01:19:59,752 [stammers] Please, no! No! 1836 01:20:00,252 --> 01:20:01,653 One love. 1837 01:20:03,355 --> 01:20:05,356 [Emmet] Wait, wait, wait. What are you doing? 1838 01:20:05,358 --> 01:20:06,860 [screaming] 1839 01:20:17,269 --> 01:20:19,638 It can't be this hopeless, can it? 1840 01:20:21,541 --> 01:20:23,543 It can. 1841 01:20:40,225 --> 01:20:43,127 [Gandalf] It's Armamageddon! 1842 01:20:43,129 --> 01:20:44,460 [woman] Look out, Chainsaw Dave! 1843 01:20:44,462 --> 01:20:47,129 It's Purgatory Dave now! Whoa. 1844 01:20:47,131 --> 01:20:48,468 [all screaming] 1845 01:20:50,301 --> 01:20:53,473 I had theater tickets tonight! No! 1846 01:20:56,308 --> 01:20:59,345 No! I was finally valued! 1847 01:21:00,246 --> 01:21:01,978 Cannonball! 1848 01:21:01,980 --> 01:21:03,813 [screaming] 1849 01:21:03,815 --> 01:21:07,284 Not gonna slip this time! Not gonna slip this time! 1850 01:21:07,286 --> 01:21:10,353 [cheers] I did it! No! 1851 01:21:10,355 --> 01:21:12,688 No! My queen! 1852 01:21:12,690 --> 01:21:14,191 - [screaming] - No, no, no! 1853 01:21:14,193 --> 01:21:18,431 No! My queen! No! Don't leave me! 1854 01:21:19,599 --> 01:21:21,731 My queen! 1855 01:21:21,733 --> 01:21:22,734 [screams] 1856 01:21:26,138 --> 01:21:27,603 [Wyldstyle] No, no! But... 1857 01:21:27,605 --> 01:21:29,809 Stop it! I said stop! 1858 01:21:39,184 --> 01:21:41,321 Can you please, please help us? 1859 01:21:49,761 --> 01:21:50,763 [clatters] 1860 01:22:10,983 --> 01:22:12,318 [door closes] 1861 01:22:17,090 --> 01:22:21,261 [Emmet] War hardens the heart. 1862 01:22:33,272 --> 01:22:34,972 [Wyldstyle] Wait. What? No! 1863 01:22:34,974 --> 01:22:37,074 This isn't the end! It can't be. 1864 01:22:37,076 --> 01:22:39,209 This isn't one of those things with a downer cliffhanger ending. 1865 01:22:39,211 --> 01:22:42,012 Uh-uh. No, no. This needs to have a happy ending. 1866 01:22:42,014 --> 01:22:43,813 Seems like a downer to me. 1867 01:22:43,815 --> 01:22:47,183 And so it ends for Batman, the way it began. 1868 01:22:47,185 --> 01:22:48,552 In darkness. 1869 01:22:48,554 --> 01:22:50,286 [Green Lantern muffled] Hey, uh, Supes. 1870 01:22:50,288 --> 01:22:52,455 You're, uh, pressed against me. It's no rush or anything. 1871 01:22:52,457 --> 01:22:54,959 No! No, no, no! It's only over if we give up. 1872 01:22:54,961 --> 01:22:56,727 Well, it's over and we're giving up. 1873 01:22:56,729 --> 01:22:58,862 We can get out of here if we all rally together. 1874 01:22:58,864 --> 01:23:00,597 No. It's too late. 1875 01:23:00,599 --> 01:23:05,668 Nothing left to do except sing a mature, sad song as we fade to black. 1876 01:23:05,670 --> 01:23:07,937 ♪ Everything's not awesome ♪ 1877 01:23:07,939 --> 01:23:10,274 - Wait, what? - Wyldstyle was right. 1878 01:23:10,276 --> 01:23:11,807 ♪ Everything's not cool ♪ 1879 01:23:11,809 --> 01:23:14,677 ♪ I am so depressed ♪ 1880 01:23:14,679 --> 01:23:17,047 ♪ Everything's not awesome ♪ 1881 01:23:17,049 --> 01:23:18,582 Preach, brother. 1882 01:23:18,584 --> 01:23:22,786 ♪ I think I finally get Radiohead ♪ 1883 01:23:22,788 --> 01:23:24,655 Bro, you should check out Elliott Smith. 1884 01:23:24,657 --> 01:23:26,890 ♪ What's the point? There's no hope ♪ 1885 01:23:26,892 --> 01:23:29,526 ♪ Awesomeness was A pipe dream ♪ 1886 01:23:29,528 --> 01:23:31,160 Guys! Come on! 1887 01:23:31,162 --> 01:23:33,262 ♪ My spirits be at the bottom Of the sea ♪ 1888 01:23:33,264 --> 01:23:36,633 ♪ Love's not real I just wanna eat carbs ♪ 1889 01:23:36,635 --> 01:23:39,102 ♪ Pass the ice cream ♪ 1890 01:23:39,104 --> 01:23:42,371 I'm not a thing you can just use to fill emotional voids with. 1891 01:23:42,373 --> 01:23:44,941 Stop! Everyone, okay, just listen. 1892 01:23:44,943 --> 01:23:47,110 ♪ Everything's not awesome ♪ 1893 01:23:47,112 --> 01:23:49,245 Uh, yeah, we know. That's why we're singing about it. 1894 01:23:49,247 --> 01:23:52,783 ♪ But that doesn't mean That it's hopeless and bleak ♪ 1895 01:23:52,785 --> 01:23:54,250 How so? 1896 01:23:54,252 --> 01:23:56,552 ♪ Everything's not awesome ♪ 1897 01:23:56,554 --> 01:24:00,190 ♪ But in my heart I believe ♪ 1898 01:24:00,192 --> 01:24:02,158 ♪ I believe ♪ 1899 01:24:02,160 --> 01:24:04,861 [both] ♪ We can make things better ♪ 1900 01:24:04,863 --> 01:24:08,198 ♪ If we stick together ♪ 1901 01:24:08,200 --> 01:24:10,334 [all] ♪ If we stick together ♪ 1902 01:24:10,336 --> 01:24:15,405 ♪ Side by side, you and I Can build it together ♪ 1903 01:24:15,407 --> 01:24:17,307 ♪ Yeah, build it together ♪ 1904 01:24:17,309 --> 01:24:19,409 ♪ Build it together ♪ 1905 01:24:19,411 --> 01:24:20,643 ♪ Together forever ♪ 1906 01:24:20,645 --> 01:24:22,212 ♪ All together now ♪ 1907 01:24:22,214 --> 01:24:27,317 ♪ This song's gonna get Stuck inside your ♪ 1908 01:24:27,319 --> 01:24:28,685 [song continues in distance] 1909 01:24:28,687 --> 01:24:30,686 Lucy! [grunts] I'm over here! 1910 01:24:30,688 --> 01:24:33,722 ♪ This song's gonna get Stuck inside your ♪ 1911 01:24:33,724 --> 01:24:38,830 ♪ This song's gonna get Stuck inside your ♪ 1912 01:24:39,598 --> 01:24:41,634 ♪ Heart ♪ 1913 01:24:59,318 --> 01:25:01,053 [straining] 1914 01:25:01,987 --> 01:25:04,221 I'm over here! 1915 01:25:04,223 --> 01:25:06,557 [grunting] 1916 01:25:06,559 --> 01:25:08,528 - Lucy? - [footsteps approaching] 1917 01:25:09,562 --> 01:25:11,794 Nope. 1918 01:25:11,796 --> 01:25:13,629 I tried to break your spirits, 1919 01:25:13,631 --> 01:25:16,399 but now I'm gonna have to break you. 1920 01:25:16,401 --> 01:25:18,067 - No! No! - Chi-cha! 1921 01:25:18,069 --> 01:25:20,971 [Rex] This is gonna be easy. You're weak. 1922 01:25:20,973 --> 01:25:21,871 [Emmet] No. 1923 01:25:21,873 --> 01:25:24,307 You're the one who's weak. 1924 01:25:24,309 --> 01:25:25,575 Huh? 1925 01:25:25,577 --> 01:25:27,613 [grunting] 1926 01:25:34,086 --> 01:25:38,254 I'll never grow up to be like you. 1927 01:25:38,256 --> 01:25:41,594 It's easy to harden your heart. [grunts] 1928 01:25:42,594 --> 01:25:44,895 But to open it... 1929 01:25:44,897 --> 01:25:47,233 That's the toughest thing you can do. 1930 01:25:48,834 --> 01:25:50,467 I'm gonna grow up. 1931 01:25:50,469 --> 01:25:53,637 But I won't stop caring about the people in my life. 1932 01:25:53,639 --> 01:25:57,009 They may see the world differently, but that's not bad. 1933 01:25:58,510 --> 01:26:00,513 I think it's inspiring. 1934 01:26:09,988 --> 01:26:12,858 [Finn] It can be whatever you want it to be. 1935 01:26:18,096 --> 01:26:20,362 [Emmet] Because everything's... 1936 01:26:20,364 --> 01:26:21,934 Not awesome. 1937 01:26:25,237 --> 01:26:29,739 But we can make it a little more awesome if we remember... 1938 01:26:29,741 --> 01:26:32,745 We're not alone in this world. 1939 01:26:33,979 --> 01:26:35,181 We're in it together. 1940 01:26:47,626 --> 01:26:49,295 [blocks clicking] 1941 01:26:50,395 --> 01:26:51,697 What's going on? 1942 01:26:58,504 --> 01:27:01,105 I'm back, everybody! 1943 01:27:01,107 --> 01:27:02,606 My queen! 1944 01:27:02,608 --> 01:27:04,107 [straining] 1945 01:27:04,109 --> 01:27:05,342 [Batman] My queen! 1946 01:27:05,344 --> 01:27:07,011 Watevs, I thought I lost you! 1947 01:27:07,013 --> 01:27:09,245 Babe, I thought I lost you! 1948 01:27:09,247 --> 01:27:11,580 All right, everyone. You wanna get our worlds back? 1949 01:27:11,582 --> 01:27:15,552 Then we've gotta save Emmet and stop Rex Dangervest. 1950 01:27:15,554 --> 01:27:18,187 ♪ Everything's not awesome ♪ 1951 01:27:18,189 --> 01:27:21,158 ♪ Things can't be awesome All of the time ♪ 1952 01:27:21,160 --> 01:27:24,427 ♪ It's an unrealistic Expectation ♪ 1953 01:27:24,429 --> 01:27:28,600 ♪ But that doesn't mean We shouldn't try ♪ 1954 01:27:29,734 --> 01:27:32,802 ♪ To make everything awesome ♪ 1955 01:27:32,804 --> 01:27:36,272 ♪ In a less idealistic Kind of way ♪ 1956 01:27:36,274 --> 01:27:39,209 ♪ We should maybe aim For not bad ♪ 1957 01:27:39,211 --> 01:27:42,044 ♪ 'Cause not bad right now Would be real great ♪ 1958 01:27:42,046 --> 01:27:44,047 ♪ I'm driving the spaceship I'm back in command ♪ 1959 01:27:44,049 --> 01:27:45,749 ♪ I'm turning the switch, and I'm... ♪ 1960 01:27:45,751 --> 01:27:47,350 - Calm down. - Don't touch me when I'm spaceshipping! 1961 01:27:47,352 --> 01:27:48,618 [all laughing] 1962 01:27:48,620 --> 01:27:50,353 I like your "Stop Rex" plan, Lucy. 1963 01:27:50,355 --> 01:27:52,955 One small question, who's Rex? 1964 01:27:52,957 --> 01:27:54,258 This is gonna sound crazy, 1965 01:27:54,260 --> 01:27:55,758 but I think he's a version of Emmet 1966 01:27:55,760 --> 01:27:57,293 from the future that I wanted him to be, 1967 01:27:57,295 --> 01:27:59,195 but he turned out to be a real jerk. 1968 01:27:59,197 --> 01:28:01,698 That's a really cute speech, Emmet, 1969 01:28:01,700 --> 01:28:04,069 but actions speak louder than words. 1970 01:28:05,170 --> 01:28:07,038 Yes, they do. 1971 01:28:12,111 --> 01:28:13,278 [Rex grunting] 1972 01:28:15,246 --> 01:28:19,015 My friends are coming to rescue me and you can't stop them. 1973 01:28:19,017 --> 01:28:20,584 - [Rex grunts] - [yells] 1974 01:28:20,586 --> 01:28:22,319 Raptors, to the Rex-Wing fighters. 1975 01:28:22,321 --> 01:28:25,323 Don't let them near the Dryar System. Copy? Over. 1976 01:28:26,657 --> 01:28:27,993 - Uh-oh. - [raptors grunting] 1977 01:28:29,193 --> 01:28:30,093 Now, Unikitty! 1978 01:28:30,095 --> 01:28:33,629 Glitter hairball missiles, go! 1979 01:28:33,631 --> 01:28:35,768 [retching] 1980 01:28:43,474 --> 01:28:44,977 [Benny] Spaceships! 1981 01:28:46,611 --> 01:28:48,844 Spaceship! 1982 01:28:48,846 --> 01:28:52,251 Fire the sprinkle cannon! You lollygagging lizards! 1983 01:28:55,019 --> 01:28:57,253 No! I'm not gonna lose you again! 1984 01:28:57,255 --> 01:28:58,387 I'm saving you. 1985 01:28:58,389 --> 01:28:59,722 [Batman] I'm saving you. 1986 01:28:59,724 --> 01:29:01,158 I'm sacrificing myself for you! 1987 01:29:01,160 --> 01:29:02,959 [Batman] I'm sacrificing myself. 1988 01:29:02,961 --> 01:29:04,293 - I am. - I am. 1989 01:29:04,295 --> 01:29:05,795 - I am! - I am! 1990 01:29:05,797 --> 01:29:07,433 [Ice Cream Cone] You know what? I actually like this now. 1991 01:29:08,634 --> 01:29:10,033 [Rex] This isn't even happening. 1992 01:29:10,035 --> 01:29:11,901 It's all just the expression 1993 01:29:11,903 --> 01:29:16,005 of the death of imagination in the subconscious of an adolescent! 1994 01:29:16,007 --> 01:29:19,676 Ow! I don't even understand what you're saying! 1995 01:29:19,678 --> 01:29:21,878 Don't worry. You don't have to. 1996 01:29:21,880 --> 01:29:24,181 [Rex laughing evilly] 1997 01:29:24,183 --> 01:29:25,649 [Wyldstyle] We're surrounded! 1998 01:29:25,651 --> 01:29:26,950 [Sweet Mayhem] We can't go any further! 1999 01:29:26,952 --> 01:29:28,252 I'm not giving up! 2000 01:29:28,254 --> 01:29:29,321 [Sweet Mayhem] You won't make it! No! 2001 01:29:30,622 --> 01:29:32,190 [yelling] 2002 01:29:34,593 --> 01:29:35,825 [Rex grunts] 2003 01:29:35,827 --> 01:29:37,427 [wailing] 2004 01:29:37,429 --> 01:29:41,530 Guess your so-called friends didn't save you after all. 2005 01:29:41,532 --> 01:29:43,068 [Rex laughing] 2006 01:29:45,670 --> 01:29:47,236 [Wyldstyle] Oh, yeah? 2007 01:29:47,238 --> 01:29:50,108 - [Rex] Huh? - Who you calling "so-called"? 2008 01:29:57,882 --> 01:30:00,019 Lucy! You saved me! 2009 01:30:00,852 --> 01:30:03,022 You came back for him. 2010 01:30:06,390 --> 01:30:08,158 Well, you're too late. 2011 01:30:08,160 --> 01:30:12,762 I'm just gonna keep going back in time until I get this thing right. 2012 01:30:12,764 --> 01:30:14,798 - Heart attack! - [Duplo grunting] 2013 01:30:14,800 --> 01:30:16,135 [Duplo laughs] 2014 01:30:17,970 --> 01:30:19,271 [both grunt] 2015 01:30:20,438 --> 01:30:21,506 [gasps] 2016 01:30:22,440 --> 01:30:24,042 Goodbye! 2017 01:30:24,809 --> 01:30:26,077 [explosion] 2018 01:30:26,778 --> 01:30:28,179 [sizzles] 2019 01:30:34,853 --> 01:30:36,052 It's over, Rex. 2020 01:30:36,054 --> 01:30:38,123 Emmet's never going to be you. 2021 01:30:40,492 --> 01:30:42,692 But you can be like him. 2022 01:30:42,694 --> 01:30:45,329 You don't have to be the bad guy. 2023 01:30:45,331 --> 01:30:46,364 You can join us. 2024 01:30:46,831 --> 01:30:48,231 [grunts] 2025 01:30:48,233 --> 01:30:49,665 I can't. 2026 01:30:49,667 --> 01:30:51,868 What do you mean? 2027 01:30:51,870 --> 01:30:53,770 She came back for you. 2028 01:30:53,772 --> 01:30:57,443 You're never going to turn out like me, which means... 2029 01:30:58,510 --> 01:31:00,877 I'm never going to exist. 2030 01:31:00,879 --> 01:31:02,611 Wait. Wait, no. 2031 01:31:02,613 --> 01:31:04,914 [laughs] Look! I knew it! Look, I'm Back To The Futuring! 2032 01:31:04,916 --> 01:31:06,082 Totally called it. 2033 01:31:06,084 --> 01:31:07,450 What's Back To The Futuring? 2034 01:31:07,452 --> 01:31:10,253 It's a classic movie older kids get to watch. 2035 01:31:10,255 --> 01:31:12,621 And now it's happening to me. 2036 01:31:12,623 --> 01:31:15,795 Come on! Take our hand, while you still have a hand to take! 2037 01:31:17,129 --> 01:31:19,295 That ain't how it works, kid. 2038 01:31:19,297 --> 01:31:20,731 Rex... 2039 01:31:20,733 --> 01:31:21,897 [Rex] It's okay. 2040 01:31:21,899 --> 01:31:23,333 I'm proud of ya. 2041 01:31:23,335 --> 01:31:26,869 And you're gonna grow up to be better than me. 2042 01:31:26,871 --> 01:31:31,374 But kind of thanks to me, so I'm also great. 2043 01:31:31,376 --> 01:31:35,645 And, Lucy, thanks for coming back for us. 2044 01:31:35,647 --> 01:31:38,448 Besides, this is a pretty righteous way to go out! 2045 01:31:38,450 --> 01:31:39,682 No regrets! 2046 01:31:39,684 --> 01:31:41,217 Except, again, not trademarking "no regrets." 2047 01:31:41,219 --> 01:31:43,022 That was a mistake. One love. 2048 01:31:45,857 --> 01:31:49,226 Just to be clear, that really happened. You could see him, right? 2049 01:31:49,228 --> 01:31:51,564 - Uh-huh. Time to go? - Yeah. 2050 01:31:52,831 --> 01:31:54,164 [Wyldstyle] Hey, um... 2051 01:31:54,166 --> 01:31:56,667 I'm really sorry I tried to change you. 2052 01:31:56,669 --> 01:31:58,802 [Emmet] Oh, I'm sorry I blew up the wedding and almost banished everyone 2053 01:31:58,804 --> 01:32:01,503 to an eternity of lifelessness in a cosmic storage bin. 2054 01:32:01,505 --> 01:32:02,838 It's fine. 2055 01:32:02,840 --> 01:32:04,473 [Wyldstyle] Can we be special best friends still? 2056 01:32:04,475 --> 01:32:05,510 [Emmet] Fo' eva. 2057 01:32:09,447 --> 01:32:11,382 [kids chattering loudly] 2058 01:32:16,955 --> 01:32:18,887 [Bianca] Hey! Hey! 2059 01:32:18,889 --> 01:32:22,225 Pony's at the dance party. "What kind of dance party is this?" 2060 01:32:22,227 --> 01:32:24,125 [Bianca] In there! Do not! 2061 01:32:24,127 --> 01:32:26,061 Oh! We're going down! 2062 01:32:26,063 --> 01:32:27,496 It's eating the queen! 2063 01:32:27,498 --> 01:32:29,167 [The Man Upstairs] Honey, where are my pants? 2064 01:32:30,903 --> 01:32:32,104 [Finn] Take off! 2065 01:32:46,652 --> 01:32:49,654 [both] Good morning, Syspocalypstar. 2066 01:32:53,125 --> 01:32:54,924 Good morning, sparkle babies! 2067 01:32:54,926 --> 01:32:56,758 Hello! 2068 01:32:56,760 --> 01:32:58,460 Let's switch helmets. 2069 01:32:58,462 --> 01:33:02,198 [Benny in deep voice] This makes my voice sound awesome. 2070 01:33:02,200 --> 01:33:04,668 Scarfield, Deathface, MetalScratch... 2071 01:33:04,670 --> 01:33:06,203 Ripley, Connor, the other one. 2072 01:33:06,205 --> 01:33:07,904 Wait a minute. Where's Jeff? 2073 01:33:07,906 --> 01:33:09,505 - [raptor retches] - Meow. 2074 01:33:09,507 --> 01:33:10,576 [device whirring] 2075 01:33:13,211 --> 01:33:16,379 Guys, hold on! Hold on! Hold on! Terrible news! 2076 01:33:16,381 --> 01:33:19,915 I missed a gimme putt for birdie on seven. 2077 01:33:19,917 --> 01:33:23,619 Anyway, you fix everything that was going on? All the crazy stuff? 2078 01:33:23,621 --> 01:33:25,221 - [Benny] Spaceship! - [screaming] 2079 01:33:25,223 --> 01:33:26,625 Hot! Hot! Hot! Uh-oh. 2080 01:33:29,528 --> 01:33:30,996 [screaming] 2081 01:33:33,130 --> 01:33:35,132 - [Unikitty] Yay! - [Benny laughs] Yeah! 2082 01:33:35,134 --> 01:33:36,935 I've got a surprise for you. 2083 01:33:40,471 --> 01:33:41,639 Our house! 2084 01:33:47,345 --> 01:33:48,544 Planty! 2085 01:33:48,546 --> 01:33:50,581 An original album of "Everything Is Awesome"? 2086 01:33:51,849 --> 01:33:53,883 Wait a minute. Is that... 2087 01:33:53,885 --> 01:33:55,487 [gasps loudly] 2088 01:34:08,666 --> 01:34:13,203 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2089 01:34:13,205 --> 01:34:17,874 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2090 01:34:17,876 --> 01:34:22,645 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2091 01:34:22,647 --> 01:34:26,949 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2092 01:34:26,951 --> 01:34:28,183 ♪ It's the credits! ♪ 2093 01:34:28,185 --> 01:34:29,384 ♪ Yeah, that's the best part ♪ 2094 01:34:29,386 --> 01:34:30,652 ♪ When the movie ends ♪ 2095 01:34:30,654 --> 01:34:32,254 ♪ And the reading starts! ♪ 2096 01:34:32,256 --> 01:34:33,323 ♪ You can keep Your adventure ♪ 2097 01:34:33,325 --> 01:34:35,423 ♪ And all that action ♪ 2098 01:34:35,425 --> 01:34:37,459 ♪ 'Cause the credits Of the film Are the main attraction ♪ 2099 01:34:37,461 --> 01:34:38,660 ♪ And don't even Think about tryin' to leave ♪ 2100 01:34:38,662 --> 01:34:39,896 ♪ Or you might miss a name ♪ 2101 01:34:39,898 --> 01:34:41,630 ♪ Like Pam or Steve! ♪ 2102 01:34:41,632 --> 01:34:43,700 ♪ Both incredible names So let's stay in our seats ♪ 2103 01:34:43,702 --> 01:34:45,700 ♪ And read a credible list Of their incredible feats! ♪ 2104 01:34:45,702 --> 01:34:47,137 ♪ 'Cause we're all Like a team ♪ 2105 01:34:47,139 --> 01:34:48,404 [woman] Let's go. 2106 01:34:48,406 --> 01:34:50,640 ♪ Livin' inside a dream ♪ 2107 01:34:50,642 --> 01:34:53,743 ♪ You and me doin' our thing And we'll fly ♪ 2108 01:34:53,745 --> 01:34:55,544 ♪ Ooh ♪ 2109 01:34:55,546 --> 01:34:59,348 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2110 01:34:59,350 --> 01:35:02,951 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2111 01:35:02,953 --> 01:35:04,753 ♪ Woo-hoo! ♪ 2112 01:35:04,755 --> 01:35:08,624 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2113 01:35:08,626 --> 01:35:11,960 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2114 01:35:11,962 --> 01:35:13,463 ♪ Woo-hoo! ♪ 2115 01:35:13,465 --> 01:35:15,431 ♪ We gotta bring Both sides together ♪ 2116 01:35:15,433 --> 01:35:17,799 ♪ Like champagne and leather ♪ 2117 01:35:17,801 --> 01:35:22,304 ♪ Like birds of a feather We'll fly ♪ 2118 01:35:22,306 --> 01:35:24,641 ♪ Like rain on a sunny day ♪ 2119 01:35:24,643 --> 01:35:26,942 ♪ Like a million dollars That you're givin' away ♪ 2120 01:35:26,944 --> 01:35:31,746 ♪ Like a stray dog On the freeway We'll fly ♪ 2121 01:35:31,748 --> 01:35:34,217 ♪ 'Cause we're all Like a team ♪ 2122 01:35:34,219 --> 01:35:36,451 ♪ Livin' inside a dream ♪ 2123 01:35:36,453 --> 01:35:38,288 ♪ You and me doin' our thing ♪ 2124 01:35:38,290 --> 01:35:39,821 ♪ And we'll fly ♪ 2125 01:35:39,823 --> 01:35:41,624 ♪ Ooh ♪ 2126 01:35:41,626 --> 01:35:45,695 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2127 01:35:45,697 --> 01:35:48,931 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2128 01:35:48,933 --> 01:35:50,732 ♪ Woo-hoo! ♪ 2129 01:35:50,734 --> 01:35:54,503 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2130 01:35:54,505 --> 01:35:58,173 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2131 01:35:58,175 --> 01:35:59,476 ♪ Woo-hoo! ♪ 2132 01:35:59,478 --> 01:36:00,942 ♪ And we're back ♪ 2133 01:36:00,944 --> 01:36:03,012 ♪ And still loving The credits ♪ 2134 01:36:03,014 --> 01:36:05,047 ♪ Can't wait to see the one About the person who edits ♪ 2135 01:36:05,049 --> 01:36:07,450 ♪ And even better than that Is who edits the credits ♪ 2136 01:36:07,452 --> 01:36:09,451 ♪ I bet I'll never forget it 'Cause once I read it, then I read it ♪ 2137 01:36:09,453 --> 01:36:11,221 ♪ I go to the theater About 90 minutes late ♪ 2138 01:36:11,223 --> 01:36:13,355 ♪ Skip the whole dang movie 'Cause the credits are great ♪ 2139 01:36:13,357 --> 01:36:15,725 ♪ Now, if you're Gonna be featured On a movie song ♪ 2140 01:36:15,727 --> 01:36:18,927 ♪ The credits is the part That you wanna be on! ♪ 2141 01:36:18,929 --> 01:36:21,396 [man 1] Yeah, I like to watch the credits. 2142 01:36:21,398 --> 01:36:23,066 ♪ Super cool ♪ 2143 01:36:23,068 --> 01:36:26,835 ♪ I can't believe They got Chris Cunnington ♪ 2144 01:36:26,837 --> 01:36:31,941 ♪ To be the stereoscopic supervisor ♪ 2145 01:36:31,943 --> 01:36:36,078 ♪ Timothy Smith Is my favorite producer ♪ 2146 01:36:36,080 --> 01:36:40,285 [man 2] I just came to see This movie For the associate producing. 2147 01:36:42,720 --> 01:36:44,753 [woman] Yes! 2148 01:36:44,755 --> 01:36:46,356 Super cool! 2149 01:36:46,358 --> 01:36:49,292 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2150 01:36:49,294 --> 01:36:50,727 ♪ Yeah! ♪ 2151 01:36:50,729 --> 01:36:53,829 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2152 01:36:53,831 --> 01:36:55,397 ♪ Woo-hoo! ♪ 2153 01:36:55,399 --> 01:36:57,167 ♪ Oh, snap It's time for the actors ♪ 2154 01:36:57,169 --> 01:36:59,634 ♪ The ones who elicit All the joy and the laughter ♪ 2155 01:36:59,636 --> 01:37:01,736 ♪ In the voiceover studio, slaving away ♪ 2156 01:37:01,738 --> 01:37:04,140 ♪ They had to work Almost four whole hours A day ♪ 2157 01:37:04,142 --> 01:37:05,674 ♪ It's a nightmare ♪ 2158 01:37:05,676 --> 01:37:07,610 ♪ There's so much strain On the brain ♪ 2159 01:37:07,612 --> 01:37:09,445 ♪ And their only compensation Is the money and fame ♪ 2160 01:37:09,447 --> 01:37:11,914 ♪ Without the human element It's just zeroes and ones ♪ 2161 01:37:11,916 --> 01:37:13,950 ♪ That's why When we pay 'em the money We pay 'em tons ♪ 2162 01:37:13,952 --> 01:37:15,884 ♪ And we're still In the song ♪ 2163 01:37:15,886 --> 01:37:17,920 ♪ How long are these credits? 'Cause they seem long ♪ 2164 01:37:17,922 --> 01:37:19,355 ♪ Which is great ♪ 2165 01:37:19,357 --> 01:37:21,190 ♪ 'Cause we La-la-la-la-love 'em ♪ 2166 01:37:21,192 --> 01:37:23,092 ♪ I wanna wrap my arms around And ha-ha-ha-ha-hug 'em ♪ 2167 01:37:23,094 --> 01:37:25,261 ♪ If they were a person I would marry the credits ♪ 2168 01:37:25,263 --> 01:37:27,329 ♪ And on our honeymoon We would play tennis In Venice ♪ 2169 01:37:27,331 --> 01:37:28,765 ♪ I'll grow old With the credits ♪ 2170 01:37:28,767 --> 01:37:30,400 ♪ And share a code To our debits ♪ 2171 01:37:30,402 --> 01:37:31,933 ♪ And then Move outside of Paris ♪ 2172 01:37:31,935 --> 01:37:33,936 ♪ And raise a farm Full of ferrets ♪ 2173 01:37:33,938 --> 01:37:35,570 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2174 01:37:35,572 --> 01:37:37,005 ♪ Super cool! ♪ 2175 01:37:37,007 --> 01:37:39,941 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2176 01:37:39,943 --> 01:37:41,744 ♪ Woo-hoo! ♪ 2177 01:37:41,746 --> 01:37:45,280 ♪ Unbelievable, super cool Outrageous and amazing ♪ 2178 01:37:45,282 --> 01:37:46,716 ♪ Super cool! ♪ 2179 01:37:46,718 --> 01:37:49,250 ♪ Phenomenal, fantastic So incredible ♪ 2180 01:37:49,252 --> 01:37:50,820 ♪ Woo-hoo! ♪ 2181 01:37:50,822 --> 01:37:53,355 ♪ Everything is super cool right now ♪ 2182 01:37:53,357 --> 01:37:54,990 ♪ Hey, hey ♪ 2183 01:37:54,992 --> 01:37:57,993 ♪ Everything is awesome here right now ♪ 2184 01:37:57,995 --> 01:38:00,062 ♪ Hey, hey ♪ 2185 01:38:00,064 --> 01:38:04,299 ♪ Everything is super cool Right now Hey, hey, everything ♪ 2186 01:38:04,301 --> 01:38:08,271 ♪ Everything is awesome here Right now Hey, hey ♪ 2187 01:38:08,273 --> 01:38:10,205 ♪ Yeah! ♪ 2188 01:38:10,207 --> 01:38:13,543 ♪ Everything is super cool Right now Hey, hey ♪ 2189 01:38:13,545 --> 01:38:16,911 ♪ Everything is awesome here Right now ♪ 2190 01:38:16,913 --> 01:38:18,481 ♪ Hey, hey ♪ 2191 01:38:18,483 --> 01:38:21,182 ♪ Everything is super cool Right now ♪ 2192 01:38:21,184 --> 01:38:23,151 ♪ Hey, hey ♪ 2193 01:38:23,153 --> 01:38:27,459 ♪ Everything is awesome here Right now Hey, hey ♪ 2194 01:38:36,000 --> 01:38:37,999 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2195 01:38:38,001 --> 01:38:40,035 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2196 01:38:40,037 --> 01:38:43,972 ♪ This song's gonna get stuck Inside your head ♪ 2197 01:38:43,974 --> 01:38:46,075 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2198 01:38:46,077 --> 01:38:48,043 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2199 01:38:48,045 --> 01:38:51,614 ♪ This song's gonna get stuck Inside your head ♪ 2200 01:38:51,616 --> 01:38:53,883 ♪ It's so catchy, catchy ♪ 2201 01:38:53,885 --> 01:38:55,451 ♪ It's such a catchy song ♪ 2202 01:38:55,453 --> 01:38:57,887 ♪ It'll make you happy, happy ♪ 2203 01:38:57,889 --> 01:39:00,623 ♪ Don't try to fight it, sing along ♪ 2204 01:39:00,625 --> 01:39:02,191 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2205 01:39:02,193 --> 01:39:04,093 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2206 01:39:04,095 --> 01:39:07,929 ♪ This song's gonna Get stuck inside you ♪ 2207 01:39:07,931 --> 01:39:10,132 ♪ This song's gonna Get stuck inside you ♪ 2208 01:39:10,134 --> 01:39:12,901 ♪ Run, but you can't hide, I'll find you Sun so bright ♪ 2209 01:39:12,903 --> 01:39:14,669 ♪ My bling bling blind you ♪ 2210 01:39:14,671 --> 01:39:16,304 ♪ Sing this song I must remind your ♪ 2211 01:39:16,306 --> 01:39:18,574 ♪ Everybody real loud, Scream and then shout ♪ 2212 01:39:18,576 --> 01:39:20,709 ♪ Everybody in the house Got it comin' From they mouth ♪ 2213 01:39:20,711 --> 01:39:22,344 ♪ Wait a minute Let me get 'em ♪ 2214 01:39:22,346 --> 01:39:24,280 ♪ Can't help the rhythm Stuck in your system ♪ 2215 01:39:24,282 --> 01:39:27,115 ♪ I'm goin' to the top Everybody goin' to the top ♪ 2216 01:39:27,117 --> 01:39:30,052 ♪ Everybody head gon' rock Everybody say, "Don't stop" ♪ 2217 01:39:30,054 --> 01:39:32,087 ♪ Everybody say, "Don't stop" Ooh ♪ 2218 01:39:32,089 --> 01:39:34,088 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2219 01:39:34,090 --> 01:39:36,092 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2220 01:39:36,094 --> 01:39:40,094 ♪ This song's gonna Get stuck inside your head ♪ 2221 01:39:40,096 --> 01:39:42,130 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2222 01:39:42,132 --> 01:39:44,165 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2223 01:39:44,167 --> 01:39:47,637 ♪ This song's gonna Get stuck inside your head ♪ 2224 01:39:47,639 --> 01:39:49,838 ♪ It's so catchy, catchy ♪ 2225 01:39:49,840 --> 01:39:51,708 ♪ It's such a catchy song ♪ 2226 01:39:51,710 --> 01:39:53,909 ♪ It'll make you happy, happy ♪ 2227 01:39:53,911 --> 01:39:56,311 ♪ Don't try to fight it, sing along ♪ 2228 01:39:56,313 --> 01:39:58,179 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2229 01:39:58,181 --> 01:40:00,115 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2230 01:40:00,117 --> 01:40:04,052 ♪ This song's gonna Get stuck inside your head ♪ 2231 01:40:04,054 --> 01:40:06,655 ♪ There is nothin' That you can do ♪ 2232 01:40:06,657 --> 01:40:08,490 ♪ There is nothin' That you can say ♪ 2233 01:40:08,492 --> 01:40:10,058 ♪ This song is stuck On replay ♪ 2234 01:40:10,060 --> 01:40:12,293 ♪ You gotta sing it Every single day ♪ 2235 01:40:12,295 --> 01:40:14,097 ♪ From the mornin' And through the night ♪ 2236 01:40:14,099 --> 01:40:16,065 ♪ I got 'em movin' From left to right ♪ 2237 01:40:16,067 --> 01:40:18,066 ♪ And if you wonder Who's to blame ♪ 2238 01:40:18,068 --> 01:40:19,968 ♪ Yeah, it's me Stuck in they brain ♪ 2239 01:40:19,970 --> 01:40:22,338 ♪ Like a permanent stain And it won't change ♪ 2240 01:40:22,340 --> 01:40:24,207 ♪ Even if you go insane ♪ 2241 01:40:24,209 --> 01:40:26,040 ♪ This song Is now in your brain ♪ 2242 01:40:26,042 --> 01:40:28,177 ♪ And in your brain It will remain ♪ 2243 01:40:28,179 --> 01:40:30,079 ♪ This song is now stuck Inside your ♪ 2244 01:40:30,081 --> 01:40:32,214 ♪ This song is now stuck Inside your ♪ 2245 01:40:32,216 --> 01:40:36,051 ♪ This song is now stuck Inside your head ♪ 2246 01:40:36,053 --> 01:40:38,219 ♪ This song is now stuck Inside your ♪ 2247 01:40:38,221 --> 01:40:40,190 ♪ This song is now stuck Inside your ♪ 2248 01:40:40,192 --> 01:40:43,293 ♪ This song is now stuck Inside your head ♪ 2249 01:40:43,295 --> 01:40:46,262 ♪ 'Cause it's so catchy, catchy ♪ 2250 01:40:46,264 --> 01:40:47,664 ♪ It's such a catchy song ♪ 2251 01:40:47,666 --> 01:40:49,964 ♪ It'll make you happy, happy ♪ 2252 01:40:49,966 --> 01:40:52,634 ♪ Don't try to fight it, sing along ♪ 2253 01:40:52,636 --> 01:40:54,268 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2254 01:40:54,270 --> 01:40:56,204 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2255 01:40:56,206 --> 01:41:00,142 ♪ This song's gonna Get stuck inside your head ♪ 2256 01:41:00,144 --> 01:41:02,076 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2257 01:41:02,078 --> 01:41:04,213 ♪ This song's gonna Get stuck inside your ♪ 2258 01:41:04,215 --> 01:41:08,553 ♪ This song's gonna Get stuck inside your head ♪ 2259 01:41:21,631 --> 01:41:23,701 ♪ Come together now ♪ 2260 01:41:31,876 --> 01:41:34,709 ♪ I'm cookie and you're cream, sugar gasoline ♪ 2261 01:41:34,711 --> 01:41:37,446 ♪ You're the kick, I'm the snare Let's go make a beat ♪ 2262 01:41:37,448 --> 01:41:39,516 ♪ You build, I knock it down You're a verb, I'm a noun ♪ 2263 01:41:39,518 --> 01:41:42,517 ♪ You swerve, I lean We walk down the same street ♪ 2264 01:41:42,519 --> 01:41:44,652 ♪ I'm gas, you're the brake Here and wide awake ♪ 2265 01:41:44,654 --> 01:41:47,089 ♪ Together we can drive All night With the windows down ♪ 2266 01:41:47,091 --> 01:41:49,525 ♪ You're AC, I'm the heat Scraped knees, concrete ♪ 2267 01:41:49,527 --> 01:41:52,564 ♪ You make me better So let's come together now ♪ 2268 01:41:55,800 --> 01:41:57,903 ♪ Come together now ♪ 2269 01:42:00,938 --> 01:42:03,108 ♪ Come together now ♪ 2270 01:42:05,609 --> 01:42:07,645 ♪ Come together now ♪ 2271 01:42:10,247 --> 01:42:11,948 ♪ Come together now ♪ 2272 01:42:11,950 --> 01:42:14,150 ♪ Square to a hexagon More sides, less wrong ♪ 2273 01:42:14,152 --> 01:42:16,651 ♪ Pepsi, Coke Then you mix a little ice ♪ 2274 01:42:16,653 --> 01:42:19,053 ♪ Street signs in camouflage All day "blah blah blah" ♪ 2275 01:42:19,055 --> 01:42:21,356 ♪ Got no time to waste Paid the asking price ♪ 2276 01:42:21,358 --> 01:42:23,892 ♪ I paint inside the lines Takes me too much time ♪ 2277 01:42:23,894 --> 01:42:26,762 ♪ You're a mess And that's all I want to be ♪ 2278 01:42:26,764 --> 01:42:28,864 ♪ Loosen up a bit Flex and take the hit ♪ 2279 01:42:28,866 --> 01:42:31,569 ♪ If I make you better Then let's come together now ♪ 2280 01:42:35,406 --> 01:42:37,075 ♪ Come together now ♪ 2281 01:42:40,344 --> 01:42:41,913 ♪ Come together now ♪ 2282 01:42:44,814 --> 01:42:46,718 ♪ Come together now ♪ 2283 01:42:49,886 --> 01:42:51,889 ♪ Come together now ♪ 2284 01:42:59,663 --> 01:43:01,500 ♪ Come together now ♪ 2285 01:43:04,468 --> 01:43:06,071 ♪ Come together now ♪ 2286 01:43:09,506 --> 01:43:11,175 ♪ Come together now ♪ 2287 01:43:14,077 --> 01:43:16,113 ♪ Come together now ♪ 2288 01:43:18,882 --> 01:43:20,649 ♪ Come together now ♪ 2289 01:43:20,651 --> 01:43:22,520 [scatting] 2290 01:43:36,334 --> 01:43:39,066 ♪ Can we get together today? ♪ 2291 01:43:39,068 --> 01:43:41,803 ♪ Or are we more different Than not? ♪ 2292 01:43:41,805 --> 01:43:43,873 ♪ I'm cold and you're hot ♪ 2293 01:43:43,875 --> 01:43:47,011 ♪ Are we just stuck In our ways? ♪ 2294 01:43:47,978 --> 01:43:49,811 ♪ Call my friend up ♪ 2295 01:43:49,813 --> 01:43:51,612 ♪ Yeah, tell me what you got ♪ 2296 01:43:51,614 --> 01:43:53,781 ♪ Oh, we're opposite stuff ♪ 2297 01:43:53,783 --> 01:43:55,785 ♪ We're sandals and socks ♪ 2298 01:43:55,787 --> 01:43:57,453 ♪ We're nerds And we're jocks ♪ 2299 01:43:57,455 --> 01:43:59,922 ♪ And we're Better off together ♪ 2300 01:43:59,924 --> 01:44:01,723 ♪ We got to hang out ♪ 2301 01:44:01,725 --> 01:44:03,726 ♪ We got to hang out ♪ 2302 01:44:03,728 --> 01:44:05,526 ♪ We got to hang out ♪ 2303 01:44:05,528 --> 01:44:08,063 ♪ 'Cause we're better off to ♪ 2304 01:44:08,065 --> 01:44:10,533 ♪ We can work together For sure ♪ 2305 01:44:10,535 --> 01:44:11,967 ♪ Na na ♪ 2306 01:44:11,969 --> 01:44:13,703 ♪ Even though you fly First class ♪ 2307 01:44:13,705 --> 01:44:15,904 ♪ And I'm at the back ♪ 2308 01:44:15,906 --> 01:44:18,540 ♪ You're hilarious I'm a bore ♪ 2309 01:44:18,542 --> 01:44:19,740 ♪ Na na ♪ 2310 01:44:19,742 --> 01:44:21,677 ♪ And the choir starts up ♪ 2311 01:44:21,679 --> 01:44:23,512 ♪ Yeah, show me what you got ♪ 2312 01:44:23,514 --> 01:44:25,681 ♪ Oh, we're different things ♪ 2313 01:44:25,683 --> 01:44:27,682 ♪ We're MJ and Prince ♪ 2314 01:44:27,684 --> 01:44:29,351 ♪ We're concrete and bling ♪ 2315 01:44:29,353 --> 01:44:31,853 ♪ But we're Better off together ♪ 2316 01:44:31,855 --> 01:44:33,623 ♪ We got to hang out ♪ 2317 01:44:33,625 --> 01:44:35,725 ♪ We got to hang out ♪ 2318 01:44:35,727 --> 01:44:37,493 ♪ We got to hang out ♪ 2319 01:44:37,495 --> 01:44:39,061 ♪ 'Cause we're better ♪ 2320 01:44:39,063 --> 01:44:41,295 ♪ Hello, me and you ♪ 2321 01:44:41,297 --> 01:44:42,832 ♪ Na na na na ♪ 2322 01:44:42,834 --> 01:44:44,967 ♪ We're better as a two ♪ 2323 01:44:44,969 --> 01:44:46,668 ♪ Na na na na ♪ 2324 01:44:46,670 --> 01:44:50,873 ♪ Even though we're different We're the same ♪ 2325 01:44:50,875 --> 01:44:52,540 ♪ We've got to work it out ♪ 2326 01:44:52,542 --> 01:44:55,246 ♪ Before it drives us insane ♪ 2327 01:45:00,951 --> 01:45:02,985 ♪ Hello, me and you ♪ 2328 01:45:02,987 --> 01:45:04,889 ♪ Na na na na ♪ 2329 01:45:06,956 --> 01:45:08,859 ♪ Na na na na ♪ 2330 01:45:10,961 --> 01:45:12,960 ♪ Na na na na ♪ 2331 01:45:12,962 --> 01:45:14,929 ♪ Hello, me and you ♪ 2332 01:45:14,931 --> 01:45:17,598 ♪ Na na na na ♪ 2333 01:45:17,600 --> 01:45:20,835 ♪ We've got to start Playing in time ♪ 2334 01:45:20,837 --> 01:45:23,571 ♪ Can there be A marriage of minds? ♪ 2335 01:45:23,573 --> 01:45:25,774 ♪ Can we be alike? ♪ 2336 01:45:25,776 --> 01:45:28,977 ♪ Can we turn water to wine? ♪ 2337 01:45:28,979 --> 01:45:31,313 ♪ Or is too much fuss? ♪ 2338 01:45:31,315 --> 01:45:33,615 ♪ Are you all that I'm not? ♪ 2339 01:45:33,617 --> 01:45:35,551 ♪ Oh, we're far apart ♪ 2340 01:45:35,553 --> 01:45:37,585 ♪ We're casual and smart ♪ 2341 01:45:37,587 --> 01:45:39,288 ♪ We're logic and art ♪ 2342 01:45:39,290 --> 01:45:41,758 ♪ And we're Better off together ♪ 2343 01:45:41,760 --> 01:45:43,558 ♪ We got to hang out ♪ 2344 01:45:43,560 --> 01:45:45,561 ♪ We got to hang out ♪ 2345 01:45:45,563 --> 01:45:47,195 ♪ We got to hang out ♪ 2346 01:45:47,197 --> 01:45:48,896 ♪ 'Cause we're better ♪ 2347 01:45:48,898 --> 01:45:50,899 ♪ Hello, me and you ♪ 2348 01:45:50,901 --> 01:45:52,801 ♪ Na na na na ♪ 2349 01:45:52,803 --> 01:45:54,936 ♪ We're better as a two ♪ 2350 01:45:54,938 --> 01:45:56,571 ♪ Na na na na ♪ 2351 01:45:56,573 --> 01:46:00,642 ♪ Even though we're different We're the same ♪ 2352 01:46:00,644 --> 01:46:02,477 ♪ So get into the rocket ♪ 2353 01:46:02,479 --> 01:46:06,217 ♪ 'Cause we're going To space ♪ 2354 01:46:10,888 --> 01:46:12,954 ♪ Hello, me and you ♪ 2355 01:46:12,956 --> 01:46:15,026 ♪ Na na na na ♪ 2356 01:46:16,894 --> 01:46:18,860 ♪ Na na na na ♪ 2357 01:46:18,862 --> 01:46:20,861 ♪ Hello, me and you ♪ 2358 01:46:20,863 --> 01:46:22,897 ♪ Na na na na ♪ 2359 01:46:22,899 --> 01:46:24,865 ♪ Hello, me and you ♪ 2360 01:46:24,867 --> 01:46:26,634 ♪ Na na na na ♪ 2361 01:46:26,636 --> 01:46:28,806 ♪ Hello, me and you ♪ 2362 01:46:34,912 --> 01:46:36,844 ♪ Hello, me and you ♪ 2363 01:46:36,846 --> 01:46:38,750 ♪ Na na na na ♪ 2364 01:46:38,752 --> 01:46:43,752 Subtitles by explosiveskull 176766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.