Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,040 --> 00:00:03,508
WOMAN: I now pronounce you
spouses for life.
2
00:00:03,600 --> 00:00:05,670
(PEOPLE APPLAUDING)
3
00:00:06,720 --> 00:00:09,632
I meant what I said about
helping out financially.
4
00:00:09,720 --> 00:00:12,109
- I've got a half-brother.
- I've got a son.
5
00:00:12,200 --> 00:00:15,431
I am sorry! Perhaps it's time
I met him.
6
00:00:15,520 --> 00:00:17,272
Celia, tell me about your family.
7
00:00:17,360 --> 00:00:18,475
Do you really wanna marry me?
8
00:00:18,560 --> 00:00:20,596
I wanted to marry you since I was 16.
9
00:00:21,120 --> 00:00:22,872
- Are you sure about this?
- Of course!
10
00:00:22,960 --> 00:00:25,349
You can get on with your work.
I'll only be half an hour, 40 minutes.
11
00:00:26,000 --> 00:00:28,639
- GILLIAN: What's happened?
- Kate's been hit by a car.
12
00:00:28,720 --> 00:00:31,712
Do you want to come through now?
We'll have a... We'll have a chat?
13
00:00:33,160 --> 00:00:34,718
(CAROLINE WAILING)
14
00:00:35,960 --> 00:00:37,996
(THEME MUSIC PLAYING)
15
00:00:45,960 --> 00:00:55,966
Ripped By mstoll
16
00:01:23,480 --> 00:01:25,994
- Flora.
- Really?
17
00:01:26,080 --> 00:01:28,389
- Don't you like it?
- It's...
18
00:01:29,640 --> 00:01:30,789
It's up to you.
19
00:01:30,880 --> 00:01:31,949
Isn't it up to both of us?
20
00:01:32,040 --> 00:01:36,079
Yes, of course, but you're, you know.
You've got more say in the matter.
21
00:01:37,480 --> 00:01:40,153
- You've got to like it.
- I don't dislike it.
22
00:01:40,480 --> 00:01:42,789
- Flora Grace.
- Okay.
23
00:01:43,400 --> 00:01:45,436
- You don't sound thrilled.
- No, I am.
24
00:01:46,440 --> 00:01:50,115
- Well, what would you call her?
- I like that name.
25
00:01:50,800 --> 00:01:52,153
It's sweet. Good.
26
00:01:52,960 --> 00:01:54,916
- So you don't like it.
- No, I do.
27
00:01:55,000 --> 00:01:57,389
Like I say, it's growing on me.
It suits her.
28
00:01:57,480 --> 00:02:01,359
Well, it suits her now, but will it suit
her when she's 14 and got opinions?
29
00:02:01,440 --> 00:02:02,509
I really like it.
30
00:02:02,600 --> 00:02:05,068
- Well, that's all that matters.
- I think you're just saying that.
31
00:02:05,160 --> 00:02:07,674
I wouldn't do that. If I thought it was
really abhorrent I'd say so.
32
00:02:07,760 --> 00:02:11,912
- As opposed to mildly abhorrent.
- Kate, we're calling her Flora. Flora.
33
00:02:12,520 --> 00:02:13,873
Flora Grace.
34
00:02:14,440 --> 00:02:17,034
There's a margarine called Flora,
of course.
35
00:02:17,360 --> 00:02:18,873
You've put me off it, now.
36
00:02:18,960 --> 00:02:20,712
No, I haven't.
37
00:02:21,080 --> 00:02:23,719
Don't talk to me like that.
That's how men talk.
38
00:02:25,600 --> 00:02:28,239
- So you do like Grace.
- I like Flora.
39
00:02:28,920 --> 00:02:30,797
You really don't. It's obvious.
40
00:02:33,840 --> 00:02:35,319
She's your baby.
41
00:02:35,880 --> 00:02:37,313
She's our baby.
42
00:02:37,680 --> 00:02:39,432
- (KNOCKING)
- Mum?
43
00:02:45,680 --> 00:02:48,194
The hearse has arrived.
44
00:02:48,640 --> 00:02:49,959
It's outside.
45
00:02:53,480 --> 00:02:54,595
Right.
46
00:02:58,600 --> 00:03:00,431
Do you want me to take the baby?
47
00:03:00,840 --> 00:03:02,910
No, I'll...
48
00:03:03,920 --> 00:03:06,150
(BABY FUSSING)
49
00:03:07,360 --> 00:03:08,395
Thanks.
50
00:03:37,000 --> 00:03:39,878
To everything, there is a season
51
00:03:40,440 --> 00:03:43,318
and a time to every purpose on earth,
52
00:03:44,560 --> 00:03:48,678
a time to be born and a time to die.
53
00:03:51,920 --> 00:03:55,754
Here, in this last act,
54
00:03:57,040 --> 00:03:59,508
in sorrow but without fear,
55
00:04:00,480 --> 00:04:03,074
in love and appreciation.
56
00:04:04,440 --> 00:04:06,112
We commit
57
00:04:06,560 --> 00:04:10,439
Katherine Ebiki Mackenzie-Dawson
58
00:04:11,760 --> 00:04:13,398
to a natural end.
59
00:04:15,320 --> 00:04:16,753
(BABY CRYING)
60
00:04:19,680 --> 00:04:23,150
Little girl, little sweetheart.
61
00:04:27,080 --> 00:04:30,311
You're gonna have to decide
on a name for this baby.
62
00:04:30,400 --> 00:04:34,393
Flora. I decided just before
we set off.
63
00:04:34,480 --> 00:04:35,754
It's Flora Grace.
64
00:04:35,840 --> 00:04:37,751
That's beautiful, Caroline.
65
00:04:38,520 --> 00:04:39,635
Thank you.
66
00:04:42,560 --> 00:04:46,030
Ginika, do you want to...
67
00:04:54,720 --> 00:04:58,429
- That's the father. Don't look.
- CELIA: Which one?
68
00:04:58,520 --> 00:05:03,036
GINIKA: Pudgy, pale, face-hair,
12 o'clock. Keeps looking this way.
69
00:05:03,360 --> 00:05:06,397
He used to be called Greg,
probably still is.
70
00:05:07,240 --> 00:05:08,719
He's an idiot.
71
00:05:09,480 --> 00:05:10,549
They often are.
72
00:05:10,960 --> 00:05:13,713
And here's another one. John.
73
00:05:14,000 --> 00:05:16,673
Have you met Ginika, Kate's mother?
74
00:05:17,200 --> 00:05:19,350
- She's a professor of economics.
- Ah.
75
00:05:19,440 --> 00:05:22,591
- At Columbia.
- Gosh, how do you do?
76
00:05:23,080 --> 00:05:25,799
Terrible, tragic, awful situation.
77
00:05:26,360 --> 00:05:29,158
I lecture in English
at the University of York.
78
00:05:29,440 --> 00:05:31,192
Not to be confused with York University
79
00:05:31,280 --> 00:05:34,238
which is in Canada, apparently.
80
00:05:35,040 --> 00:05:37,713
So, you've flown in.
No, she got on a steam packet.
81
00:05:37,800 --> 00:05:41,509
- You're Caroline's ex?
- You must be devastated, heartbroken.
82
00:05:41,600 --> 00:05:42,635
I'm so sorry.
83
00:05:42,720 --> 00:05:44,597
- You write novels?
- Well, yes.
84
00:05:44,680 --> 00:05:46,079
I've published one or two.
85
00:05:46,160 --> 00:05:49,038
Jack Protheroe, private detective,
lost soul.
86
00:05:49,120 --> 00:05:53,079
- Yes, you've... Have you read...
- Oh, a long time ago.
87
00:05:54,040 --> 00:05:57,396
My favourite is The Haunted Man.
88
00:05:57,480 --> 00:06:01,439
It's entertaining. It's interesting.
It's insightful.
89
00:06:01,520 --> 00:06:04,239
- You're very clever.
- Gosh, well that's...
90
00:06:04,320 --> 00:06:07,676
Dad, Dad, you need to move your car.
You blocked someone in.
91
00:06:07,920 --> 00:06:09,831
She's left her handbag
at the crematorium.
92
00:06:11,960 --> 00:06:13,712
- Would you excuse me?
- Sure.
93
00:06:17,600 --> 00:06:21,070
- That'll have made his day.
- You don't like him.
94
00:06:21,800 --> 00:06:24,917
I didn't like Kate's husband, Richard.
95
00:06:25,000 --> 00:06:27,958
My mother didn't like
my first husband, Douglas,
96
00:06:28,040 --> 00:06:30,110
the one with Alzheimer's.
97
00:06:30,200 --> 00:06:33,237
Maybe it's normal. Maybe it's a thing.
98
00:06:34,400 --> 00:06:36,868
Did your mother like
your first husband?
99
00:06:36,960 --> 00:06:40,430
Kenneth, she thought the world of him.
100
00:06:41,560 --> 00:06:44,597
She wouldn't have done if she had known
the things that I knew about him
101
00:06:46,280 --> 00:06:47,793
I like Caroline.
102
00:06:47,880 --> 00:06:51,236
Oh, I was very fond of Kate.
103
00:06:51,320 --> 00:06:54,392
She'd come 'round and play Scrabble
with me sometimes in the evening
104
00:06:54,480 --> 00:06:56,516
when I was on my own.
105
00:06:56,600 --> 00:06:59,592
I found it difficult, at first,
106
00:07:00,680 --> 00:07:05,390
and I wasn't always as kind
as I might have been.
107
00:07:06,480 --> 00:07:08,038
- But...
- It was a surprise.
108
00:07:08,120 --> 00:07:11,351
Well, not entirely, if I'm being honest.
109
00:07:11,440 --> 00:07:14,830
Kate was very happy with Caroline.
110
00:07:16,560 --> 00:07:19,518
- Most of the time.
- I know.
111
00:07:20,680 --> 00:07:22,716
(BABY WHIMPERING)
112
00:07:22,800 --> 00:07:25,872
So, Flora Grace.
113
00:07:26,560 --> 00:07:30,030
Well, I know for a fact,
Kate would have liked that.
114
00:07:35,240 --> 00:07:36,878
Hello, sorry.
115
00:07:36,960 --> 00:07:39,918
I know we didn't hit it off.
116
00:07:40,000 --> 00:07:41,991
Well, I couldn't not come.
117
00:07:42,520 --> 00:07:45,990
We were college buddies apart from
everything else, so...
118
00:07:47,520 --> 00:07:51,832
How's... I know
I'm not supposed to ask, but...
119
00:07:52,520 --> 00:07:56,069
- How's the baby?
- She's fine, she's fine.
120
00:07:56,520 --> 00:07:58,511
- A girl?
- Yes.
121
00:07:59,000 --> 00:08:02,595
- I couldn't... Have a look at her?
- That wasn't the plan, was it?
122
00:08:03,200 --> 00:08:04,315
No.
123
00:08:06,360 --> 00:08:08,590
- What's going to happen to her?
- She's going to be fine.
124
00:08:08,680 --> 00:08:10,432
- Are you?
- I'm looking after her.
125
00:08:10,520 --> 00:08:12,954
- Is that...
- Official? Yes.
126
00:08:13,040 --> 00:08:15,235
I'm on the birth certificate
as her parent.
127
00:08:15,320 --> 00:08:18,437
No, I was going to say,
is that what you want?
128
00:08:18,520 --> 00:08:20,351
Yes, of course it is.
129
00:08:22,120 --> 00:08:26,432
It must be tough, I mean it's not what
you thought you were buying into, is it?
130
00:08:26,520 --> 00:08:28,556
You didn't want her to have a baby
131
00:08:28,640 --> 00:08:30,039
and now you're the one left with it.
132
00:08:30,120 --> 00:08:32,395
I didn't not want her to have a baby.
133
00:08:33,040 --> 00:08:36,191
- Sorry, I must have misunderstood.
- No, I wanted what she wanted.
134
00:08:36,280 --> 00:08:38,271
She said you weren't as keen
as she was.
135
00:08:38,360 --> 00:08:40,555
No I wasn't, but I wouldn't
have stopped her.
136
00:08:42,080 --> 00:08:43,479
I'm sorry.
137
00:08:43,760 --> 00:08:47,548
I'd better go. I've got to catch
the train back to Manchester.
138
00:08:49,200 --> 00:08:52,988
I just... I wanted just to say
139
00:08:54,280 --> 00:08:57,192
I can see you've got a lot
of help and support
140
00:08:57,280 --> 00:09:00,352
but if you just wanted someone
to look after her for a bit, or...
141
00:09:00,720 --> 00:09:03,553
And as I say,
under any other circumstances
142
00:09:03,640 --> 00:09:06,950
I wouldn't be offering, in fact,
I wouldn't even be here.
143
00:09:07,040 --> 00:09:08,553
That was the deal and
I'm aware of that,
144
00:09:08,640 --> 00:09:12,235
but if ever there was anything,
I'm flexible.
145
00:09:12,320 --> 00:09:15,232
I'm self-employed. I can work anywhere.
146
00:09:15,320 --> 00:09:17,436
So, I wouldn't want you to feel
like you couldn't ask
147
00:09:17,520 --> 00:09:20,910
or that it would be inconvenient
because chances are, it wouldn't be.
148
00:09:22,800 --> 00:09:24,756
- That's all.
- Okay.
149
00:09:25,960 --> 00:09:29,350
- Well, thank you.
- Have you got my number?
150
00:09:30,280 --> 00:09:31,599
It...
151
00:09:33,240 --> 00:09:34,878
It'll be on Kate's phone.
152
00:09:41,160 --> 00:09:46,553
She's in the kitchen with my mum
and Kate's mum, if you want to...
153
00:09:47,720 --> 00:09:49,711
have a look at her.
154
00:09:49,800 --> 00:09:53,270
- I shouldn't have asked.
- It's up to you.
155
00:09:56,840 --> 00:09:58,114
Okay.
156
00:10:00,080 --> 00:10:02,071
Thing is...
157
00:10:02,320 --> 00:10:08,190
She's with Kate's mother
and Kate's mother thinks I'm an idiot.
158
00:10:12,120 --> 00:10:15,237
Splash of milk,
drop of vanilla essence,
159
00:10:15,320 --> 00:10:17,117
and Bob's your uncle.
160
00:10:17,200 --> 00:10:21,432
- Mom, Ginika, this is Greg.
- Hi.
161
00:10:22,640 --> 00:10:27,031
- Greg's the... Flora's biological...
- Mmm.
162
00:10:27,440 --> 00:10:29,715
Hi, Mrs Mackenzie.
163
00:10:29,800 --> 00:10:32,633
Haven't been Mrs Mackenzie
in 20 years, Greg.
164
00:10:32,720 --> 00:10:35,473
Of course, divorced. Gosh.
165
00:10:37,640 --> 00:10:39,835
Greg wanted to, er...
166
00:10:48,000 --> 00:10:50,275
- Support her head.
- Yeah.
167
00:10:51,120 --> 00:10:52,109
Yeah.
168
00:10:55,200 --> 00:10:56,679
(BABY COOING)
169
00:10:58,640 --> 00:10:59,914
GREG: Okay.
170
00:11:01,920 --> 00:11:03,512
Have you seen Alan?
171
00:11:04,000 --> 00:11:08,437
Alan, he went into the garden
to have a cigarette
172
00:11:08,520 --> 00:11:10,670
- with my head of maths.
- Alan doesn't smoke.
173
00:11:10,760 --> 00:11:13,433
- No, I didn't know Chris did, either.
- And you just let him?
174
00:11:13,560 --> 00:11:16,791
- Er...
- He has a heart condition.
175
00:11:19,240 --> 00:11:20,559
Wow.
176
00:11:22,880 --> 00:11:28,034
Of course, they built the M6 toll road,
since then, so...
177
00:11:28,720 --> 00:11:31,792
Well, I've no idea
if that's any more efficient.
178
00:11:32,160 --> 00:11:33,309
Oh, shit.
179
00:11:35,960 --> 00:11:37,916
- Are you smoking?
- Hmm?
180
00:11:38,000 --> 00:11:40,309
- You were smoking.
- I wasn't.
181
00:11:40,400 --> 00:11:43,278
Why else would you be standing out here
in the drizzle?
182
00:11:43,360 --> 00:11:44,839
I just...
183
00:11:45,440 --> 00:11:47,317
Did you know, he has a heart condition?
184
00:11:47,400 --> 00:11:48,833
- This is Chris.
- Hi.
185
00:11:48,920 --> 00:11:51,912
You'd think a mathematician
would know better.
186
00:11:52,000 --> 00:11:53,115
I could have you sacked.
187
00:11:53,200 --> 00:11:55,953
Giving cigarettes
to a man with a heart condition.
188
00:11:56,040 --> 00:11:59,271
- Yes, I'm Caroline's mother.
- It were only the one.
189
00:11:59,360 --> 00:12:02,113
- I didn't know you smoked.
- I don't!
190
00:12:02,200 --> 00:12:05,795
I used to, I just like the very
occasional one, now and...
191
00:12:05,880 --> 00:12:09,589
Look, the last one I had
were millennium. When were that?
192
00:12:09,680 --> 00:12:12,797
- I thought I knew you.
- You do.
193
00:12:12,880 --> 00:12:15,189
Women, cigarettes...
194
00:12:15,280 --> 00:12:17,350
How would you like it
if I started smoking?
195
00:12:17,440 --> 00:12:20,591
- I wouldn't.
- Hmm, well I think I might.
196
00:12:20,680 --> 00:12:22,113
Can I have a cigarette, Chris?
197
00:12:22,200 --> 00:12:24,395
- Sure.
- See how you like it.
198
00:12:24,480 --> 00:12:26,914
You don't have to smoke
a cigarette to prove a point.
199
00:12:27,000 --> 00:12:29,560
And at a funeral as well.
200
00:12:29,640 --> 00:12:31,278
Are you gonna let this drop?
201
00:12:33,360 --> 00:12:34,873
There you go.
202
00:12:35,040 --> 00:12:37,474
I think I might go back inside.
203
00:12:37,560 --> 00:12:40,711
Don't let me stop you.
I don't want your cigarettes.
204
00:12:40,800 --> 00:12:42,472
Right, well, I'll...
205
00:12:44,120 --> 00:12:47,590
(BOTH CHUCKLING)
206
00:12:48,880 --> 00:12:51,952
- Here, shall we...
- You want showing up.
207
00:12:52,400 --> 00:12:56,518
- It's only because I care about you.
- It was only an excuse
208
00:12:56,600 --> 00:12:58,158
to get a bit of fresh air.
209
00:12:58,240 --> 00:13:01,869
- Seriously, do you smoke?
- No!
210
00:13:04,400 --> 00:13:05,674
No.
211
00:13:12,400 --> 00:13:14,118
Do you fancy a sherbet?
212
00:13:17,520 --> 00:13:19,192
Are you all right?
213
00:13:20,520 --> 00:13:22,556
I don't know who half these people are.
214
00:13:22,640 --> 00:13:24,596
They weren't at the wedding.
215
00:13:24,680 --> 00:13:26,910
Mind you, we didn't invite
very many people to the wedding.
216
00:13:27,000 --> 00:13:28,069
No.
217
00:13:28,160 --> 00:13:31,311
Well, we did unofficially but most
of them couldn't come.
218
00:13:31,920 --> 00:13:33,990
Yeah, well, I'm sorry, we were busy.
219
00:13:34,080 --> 00:13:36,674
No, no matter. It was all a bit...
220
00:13:37,400 --> 00:13:39,868
Last minute.
We only did it for her, really.
221
00:13:41,040 --> 00:13:42,473
He's the father.
222
00:13:43,120 --> 00:13:45,270
CAROLINE: The biological father.
223
00:13:45,360 --> 00:13:48,397
And Ginika is the grandmother,
224
00:13:48,480 --> 00:13:51,950
the biological... Kate's mum.
225
00:13:56,800 --> 00:13:58,552
And I'm not actually anything.
226
00:14:01,000 --> 00:14:02,115
She's got colic.
227
00:14:02,200 --> 00:14:04,589
Oh, Jesus. You don't need that.
228
00:14:04,680 --> 00:14:07,956
- She seems okay at the minute.
- Oh, you wait 'til 6:00.
229
00:14:09,680 --> 00:14:13,150
It's like flicking a switch and then
it can go on for about...
230
00:14:14,720 --> 00:14:17,678
3:00 in the morning.
It's terrible, it's like...
231
00:14:24,320 --> 00:14:27,915
It's like she's crying for her mother,
and I know it's colic,
232
00:14:29,160 --> 00:14:31,230
but that's what it feels like.
233
00:14:32,120 --> 00:14:35,078
(BABY CRYING)
234
00:14:35,680 --> 00:14:37,398
Shh, shh, shh.
235
00:14:38,440 --> 00:14:40,954
All it does, is cry.
236
00:14:41,040 --> 00:14:44,874
It goes on until 3:00 or 4:00 in the
morning and you can't do anything else.
237
00:14:44,960 --> 00:14:47,713
You can't concentrate on anything else
and it's ridiculous.
238
00:14:47,800 --> 00:14:49,995
Yeah, well, it must be.
239
00:14:50,080 --> 00:14:53,595
- Well, it's worse for Mum.
- No, it isn't, she wanted it.
240
00:14:53,680 --> 00:14:56,353
I don't even know what it's for.
What does it do?
241
00:14:56,480 --> 00:14:57,595
It just cries and shits.
242
00:14:57,680 --> 00:14:58,715
- Oi!
- That'll do.
243
00:14:58,800 --> 00:15:00,677
It's not even ours.
244
00:15:01,120 --> 00:15:02,314
You're not even here, so shut up.
245
00:15:02,400 --> 00:15:05,392
Yeah, and you're old enough to start
trying to help her and support her
246
00:15:05,480 --> 00:15:07,869
instead of behaving like a self-centred,
little dick all the time.
247
00:15:07,960 --> 00:15:09,393
- Piss off!
- Oh, you piss off!
248
00:15:09,480 --> 00:15:10,833
Stop it.
249
00:15:11,480 --> 00:15:14,119
JOHN: Mum's got enough on her plate
without you...
250
00:15:14,920 --> 00:15:17,514
Oh, I thought you were having
a lie down.
251
00:15:17,600 --> 00:15:19,795
Yeah, but I couldn't sleep, so...
252
00:15:19,880 --> 00:15:21,518
She's fine. She's fine!
253
00:15:21,600 --> 00:15:23,477
I'm just going to take her out
for a bit of fresh air.
254
00:15:23,560 --> 00:15:26,358
- No, you don't have to.
- I want to. We're in love.
255
00:15:26,440 --> 00:15:29,238
We've bonded. Hands off.
256
00:15:29,600 --> 00:15:32,751
Driving, that's meant to be good
for colicky babies.
257
00:15:33,280 --> 00:15:35,316
She got something I can wrap her up in?
258
00:15:35,400 --> 00:15:38,437
Yes, she's got a lovely pink velour coat
and a matching hat
259
00:15:38,520 --> 00:15:40,158
that Alan and me bought her.
260
00:15:40,240 --> 00:15:43,676
It's the vibration and the sound.
It's like being in the womb.
261
00:15:43,760 --> 00:15:47,116
Obviously, it's all very D.H. Lawrence.
262
00:15:48,000 --> 00:15:51,390
The push chair is in the hall, love.
And there's a blanket.
263
00:15:51,880 --> 00:15:53,871
I'll be an hour or so.
264
00:15:54,600 --> 00:15:56,272
- You get some rest.
- Thanks.
265
00:15:57,920 --> 00:16:01,629
Yeah, I'm going to have to sit down.
266
00:16:01,720 --> 00:16:04,075
- I've done what I can.
- Oh, Alan. You go in there.
267
00:16:04,160 --> 00:16:05,354
I'll bring you some tea.
268
00:16:05,480 --> 00:16:08,711
- Are you all right, love?
- Yeah.
269
00:16:15,040 --> 00:16:18,077
- Where's Kate's mum?
- Erm...
270
00:16:19,440 --> 00:16:21,396
She's having a lie down, as well,
I think.
271
00:16:21,480 --> 00:16:24,074
- She all right?
- (SIGHS)
272
00:16:25,480 --> 00:16:28,631
No, of course she's not.
It's not meant to happen. Is it?
273
00:16:28,880 --> 00:16:30,313
(BABY CRYING)
274
00:16:30,400 --> 00:16:32,595
One of your children going before you.
275
00:16:40,800 --> 00:16:43,030
He can't stand it, the crying.
276
00:16:43,120 --> 00:16:44,758
I can't either.
277
00:16:46,120 --> 00:16:48,076
Do we know any more about
what's happened to the idiots
278
00:16:48,160 --> 00:16:49,149
that knocked her down?
279
00:16:49,760 --> 00:16:51,159
Oh, did I not tell you?
280
00:16:51,240 --> 00:16:52,514
Well, you said there were charges for
281
00:16:52,600 --> 00:16:54,670
car theft, reckless driving
and manslaughter.
282
00:16:54,760 --> 00:16:58,389
They were released, on bail,
the day before yesterday.
283
00:16:58,480 --> 00:16:59,879
No!
284
00:16:59,960 --> 00:17:03,236
And you laugh at me when I say
we should bring back hanging.
285
00:17:06,960 --> 00:17:08,598
I'll go and see if Lawrence
is all right.
286
00:17:12,000 --> 00:17:15,276
You go and sit down in there with Alan,
and I'll bring you both some tea.
287
00:17:15,360 --> 00:17:17,510
- You sure?
- Mmm.
288
00:17:18,240 --> 00:17:20,117
Yeah, go on, off you pop.
289
00:17:22,560 --> 00:17:24,676
(BABY CRYING)
290
00:17:27,120 --> 00:17:29,350
There's a tea towel there.
291
00:17:29,840 --> 00:17:33,628
Yeah, actually, I might pop out
and get a bit of fresh air as well.
292
00:17:35,680 --> 00:17:38,911
You're transparent.
You do know that, don't you?
293
00:17:42,600 --> 00:17:43,874
Mum's making the tea.
294
00:17:45,880 --> 00:17:47,518
She caught me smoking.
295
00:17:47,920 --> 00:17:49,399
That was my fault.
296
00:17:50,160 --> 00:17:52,515
So, I'm in bother again.
297
00:17:52,680 --> 00:17:53,669
(CHUCKLES)
298
00:17:53,760 --> 00:17:55,716
I'm glad you got over that...
299
00:17:57,560 --> 00:17:58,549
...other thing.
300
00:18:00,960 --> 00:18:03,394
I'm not entirely sure we have.
301
00:18:03,480 --> 00:18:06,358
I think it's been put on hold.
302
00:18:06,440 --> 00:18:09,989
And there are no other skeletons,
are there?
303
00:18:10,080 --> 00:18:13,197
In the cupboard?
I know it's none of my business,
304
00:18:13,280 --> 00:18:14,474
but she's my mother.
305
00:18:14,680 --> 00:18:15,874
No.
306
00:18:16,840 --> 00:18:19,991
No more skeletons.
I weren't like your dad.
307
00:18:21,320 --> 00:18:24,790
Well, except...
308
00:18:25,720 --> 00:18:27,995
- I wonder if I were...
- What do you mean?
309
00:18:28,080 --> 00:18:31,550
Not different women, just...
310
00:18:32,640 --> 00:18:34,471
I did love Eileen.
311
00:18:35,360 --> 00:18:40,798
But then, the slow, dawning
realisation that you've settled
312
00:18:40,880 --> 00:18:45,715
for summat that you knew all along
weren't really what you wanted.
313
00:18:47,320 --> 00:18:51,518
When she became pregnant with Gillian,
I thought it were what I wanted, but...
314
00:18:54,520 --> 00:18:57,398
Actually, it frightened me.
315
00:18:57,640 --> 00:19:02,873
Delighted me, but frightened me,
like, "Is this it?"
316
00:19:04,640 --> 00:19:07,473
I'm sorry. I sound like
I'm making excuses
317
00:19:07,560 --> 00:19:11,439
but no, it never happened again, so...
318
00:19:12,760 --> 00:19:15,877
It... Sorry, sorry.
319
00:19:15,960 --> 00:19:18,599
I shouldn't have started talking
about that, not now.
320
00:19:18,680 --> 00:19:21,399
- He wasn't all bad, my dad.
- No!
321
00:19:21,480 --> 00:19:22,833
No, no.
322
00:19:23,800 --> 00:19:27,349
Right, who wants to be mother?
323
00:19:27,440 --> 00:19:28,919
You do.
324
00:19:29,760 --> 00:19:32,513
I caught him smoking. Did I tell you?
325
00:19:32,600 --> 00:19:34,477
Yes, it was me. I'm sorry.
326
00:19:34,560 --> 00:19:36,471
What are you apologising to him for?
327
00:19:36,560 --> 00:19:41,634
He's 76, if he can't have one single
tiny cigarette
328
00:19:41,720 --> 00:19:44,553
without being made
to feel like a six year-old.
329
00:19:44,640 --> 00:19:47,518
We'll find he's been spying
for the Russians, next.
330
00:19:47,600 --> 00:19:50,751
Well, we all have our shortcomings,
haven't we?
331
00:19:50,840 --> 00:19:52,478
He smokes, you read the Daily Mail.
332
00:19:52,560 --> 00:19:54,391
I don't smoke!
333
00:19:54,480 --> 00:19:56,869
Only for the telly page.
334
00:19:57,240 --> 00:20:00,550
- Of course, you're perfect, aren't you?
- Ish.
335
00:20:01,560 --> 00:20:03,039
There you go, love.
336
00:20:05,440 --> 00:20:07,556
CELIA: John's gone after Gillian.
337
00:20:08,240 --> 00:20:11,710
And I told him, I said,
"You're transparent..."
338
00:20:15,000 --> 00:20:17,673
Sorry. Hi.
339
00:20:18,000 --> 00:20:22,755
Yeah, I know, predictable,
boring, transparent.
340
00:20:24,520 --> 00:20:26,033
- How are things?
- Fine.
341
00:20:26,120 --> 00:20:27,872
Good, good.
342
00:20:29,360 --> 00:20:32,830
I wanted to... Look,
343
00:20:33,280 --> 00:20:37,637
I know this is difficult, it's awkward,
but you know, we're adults.
344
00:20:39,240 --> 00:20:41,834
- We can...
- Me and Robbie's getting married.
345
00:20:42,080 --> 00:20:44,150
I told you that he's asked me,
and now I've said yes.
346
00:20:44,240 --> 00:20:47,789
I said yes two weeks ago.
Only we've not told anyone yet.
347
00:20:47,880 --> 00:20:51,350
We were just waiting until after
the funeral to announce it properly.
348
00:20:52,560 --> 00:20:55,199
So, you're the first to know.
349
00:20:55,400 --> 00:20:59,279
Okay, well, that's good.
350
00:21:00,000 --> 00:21:04,391
That's... The thing I wanted to say
351
00:21:04,760 --> 00:21:08,230
was that given what's happened
with Kate, I think she needs me here.
352
00:21:09,080 --> 00:21:10,559
Caroline.
353
00:21:10,920 --> 00:21:14,117
I think she needs me here,
for Lawrence, probably.
354
00:21:14,880 --> 00:21:17,474
So, I obviously...
355
00:21:17,560 --> 00:21:21,269
Me offering you financial help
with the farm, as I did,
356
00:21:22,080 --> 00:21:23,832
- might be something that I can't...
- It's fine.
357
00:21:23,920 --> 00:21:25,876
- Can't do any more.
- It's fine.
358
00:21:30,080 --> 00:21:32,753
- Still, if you're marrying Robbie...
- Yes, it's fine.
359
00:21:36,440 --> 00:21:39,398
- Are you sure he's really what you want?
- Yes, yes I am.
360
00:21:40,440 --> 00:21:41,589
Good.
361
00:21:43,920 --> 00:21:45,558
I didn't take it very seriously, anyway.
362
00:21:45,640 --> 00:21:48,757
No? No. Good.
363
00:21:51,400 --> 00:21:53,391
Well, that's all I wanted to say.
364
00:21:53,480 --> 00:21:56,950
- Thank you for being so understanding.
- Sure, it's no problem.
365
00:22:01,760 --> 00:22:03,478
I do think it's a mistake.
366
00:22:03,720 --> 00:22:04,994
Robbie.
367
00:22:06,040 --> 00:22:08,235
- I don't care what you think.
- He's so...
368
00:22:10,720 --> 00:22:12,995
No, I don't suppose you do.
369
00:22:13,080 --> 00:22:17,198
We haven't told anyone yet
about us getting married
370
00:22:17,280 --> 00:22:20,590
what with Kate,
so don't go repeating it.
371
00:23:02,840 --> 00:23:04,637
She's asleep, believe it or not.
372
00:23:04,720 --> 00:23:06,392
Don't know how long for.
373
00:23:06,480 --> 00:23:08,072
Left her in the pram.
374
00:23:08,520 --> 00:23:09,669
Thanks.
375
00:23:12,000 --> 00:23:13,672
She's a sweet baby.
376
00:23:13,760 --> 00:23:16,513
I mean, when she's not
screaming blue...
377
00:23:17,000 --> 00:23:19,230
Screaming her head off.
378
00:23:19,320 --> 00:23:20,673
Do you not think?
379
00:23:20,760 --> 00:23:22,796
I think I prefer them when they
get to about 15.
380
00:23:24,960 --> 00:23:26,188
Is everyone gone?
381
00:23:26,280 --> 00:23:29,192
Mum and Alan are next door,
they'll be asleep in front of the telly,
382
00:23:29,280 --> 00:23:31,191
and Kate's mum's in bed.
383
00:23:31,480 --> 00:23:33,072
Poor woman.
384
00:23:33,640 --> 00:23:36,200
- Hmm.
- Poor you.
385
00:23:37,040 --> 00:23:39,873
- I better be making tracks myself.
- Sure.
386
00:23:44,000 --> 00:23:47,709
Listen, I wanted to talk to you
about something.
387
00:23:49,040 --> 00:23:50,473
Now might not be the time,
388
00:23:50,560 --> 00:23:52,710
but I don't want you hear it
from my dad, or your mum
389
00:23:52,800 --> 00:23:55,439
- and get the wrong end of the stick.
- Okay.
390
00:24:06,600 --> 00:24:08,079
I've started...
391
00:24:11,720 --> 00:24:17,272
I've been seeing Robbie again
and I know you think that's bad
392
00:24:17,360 --> 00:24:20,830
given what... The thing I told you.
393
00:24:21,200 --> 00:24:23,873
But he's good for me, he's right for me.
394
00:24:23,960 --> 00:24:27,396
He stops me being a pillock,
now he's asked me to marry him
395
00:24:27,480 --> 00:24:28,754
and I've said yes.
396
00:24:31,160 --> 00:24:32,434
Caroline.
397
00:24:33,880 --> 00:24:35,199
Caroline.
398
00:24:38,800 --> 00:24:40,279
Caroline.
399
00:24:41,440 --> 00:24:44,352
- I can't think about that now.
- I know, I just...
400
00:24:45,520 --> 00:24:48,990
Like I said, I didn't want you
hearing it from anyone else.
401
00:24:50,080 --> 00:24:53,550
What's going through
your head, anything?
402
00:24:53,800 --> 00:24:56,997
I don't know. I guess if you
can live with it, that's your business.
403
00:24:58,360 --> 00:24:59,429
Can you?
404
00:24:59,520 --> 00:25:02,080
- Can I what?
- Do that.
405
00:25:02,360 --> 00:25:05,636
Live with someone, sleep with someone
knowing you...
406
00:25:05,720 --> 00:25:07,392
...murdered his brother.
407
00:25:07,960 --> 00:25:11,509
I don't think I could. I think
it's just something I'd avoid.
408
00:25:11,600 --> 00:25:14,910
I had a lot to put up with, with Eddie.
409
00:25:15,000 --> 00:25:16,149
I did...
410
00:25:17,920 --> 00:25:19,990
- I did tell you that.
- Yes, I know.
411
00:25:20,080 --> 00:25:22,913
I like Robbie. I've always liked Robbie.
412
00:25:23,480 --> 00:25:24,879
He likes me.
413
00:25:25,720 --> 00:25:27,392
He loves me.
414
00:25:27,480 --> 00:25:29,436
It's him I should have married.
415
00:25:29,840 --> 00:25:31,751
All those years ago,
and then none of this would ever have...
416
00:25:31,840 --> 00:25:33,990
I'm sorry, I can't think about it now.
417
00:25:34,520 --> 00:25:35,589
No, sure.
418
00:25:36,480 --> 00:25:39,313
You know, you were the one that night
saying that's why
419
00:25:39,680 --> 00:25:41,511
it could never be a good idea,
you and Robbie.
420
00:25:41,600 --> 00:25:43,795
What I said the next day,
I was just agreeing with you.
421
00:25:43,880 --> 00:25:46,110
I have no memory of that.
422
00:25:46,200 --> 00:25:47,918
Well, no. None.
423
00:25:49,400 --> 00:25:50,515
You did.
424
00:25:50,600 --> 00:25:52,431
Yeah, well, he's asked me
and I've said yes.
425
00:25:53,520 --> 00:25:55,795
I can't let him down again.
426
00:25:55,880 --> 00:26:00,237
I thought we said that we were going to
pretend you never told me about Eddie.
427
00:26:01,040 --> 00:26:03,474
- Yeah, we did.
- All right then.
428
00:26:05,120 --> 00:26:07,236
- Right.
- So.
429
00:26:07,320 --> 00:26:09,834
You do what you like.
You do what you feel comfortable with.
430
00:26:18,240 --> 00:26:20,834
Like I need your permission...
431
00:26:36,200 --> 00:26:38,953
(BABY CRYING)
432
00:26:59,080 --> 00:27:00,354
(HONKING)
433
00:27:12,280 --> 00:27:13,554
Morning.
434
00:27:13,840 --> 00:27:14,955
Hi.
435
00:27:15,040 --> 00:27:16,359
- How was it?
- (SIGHS)
436
00:27:18,280 --> 00:27:19,599
How was Caroline?
437
00:27:20,440 --> 00:27:22,635
Quiet, tired.
438
00:27:24,640 --> 00:27:27,313
I don't know why you wouldn't
let me come with you.
439
00:27:27,800 --> 00:27:29,552
Sweet, little baby.
440
00:27:31,040 --> 00:27:33,474
So sad, so heartbreaking.
441
00:27:35,760 --> 00:27:39,230
Was that feckless streak
of oily shite there?
442
00:27:39,600 --> 00:27:42,717
Oh, John? Yeah, yeah, yeah. So.
443
00:27:43,280 --> 00:27:45,794
- Probably a good job you weren't there.
- Did you talk to him?
444
00:27:46,480 --> 00:27:47,515
No.
445
00:27:48,600 --> 00:27:50,556
No longer than necessary.
446
00:27:50,640 --> 00:27:54,679
Can you imagine going to your ex-wife's
girlfriend's... partner's funeral?
447
00:27:55,120 --> 00:27:58,635
He's just got no... I don't know,
448
00:27:58,720 --> 00:27:59,869
decorum.
449
00:27:59,960 --> 00:28:02,952
Yeah well, you know what
middle class people are like.
450
00:28:03,040 --> 00:28:05,793
Fall out, get divorced, and then
451
00:28:05,880 --> 00:28:09,919
still speaking to each other
just to show how grown up they all are.
452
00:28:10,680 --> 00:28:12,875
- Nob.
- Yep.
453
00:28:13,840 --> 00:28:16,991
- Is she all right, Caroline.
- She's got colic,
454
00:28:17,080 --> 00:28:18,991
the baby, Flora.
455
00:28:19,440 --> 00:28:22,113
So on top of everything else,
she's just exhausted.
456
00:28:23,080 --> 00:28:24,877
Was everything
all right here, yesterday?
457
00:28:24,960 --> 00:28:25,949
Yeah.
458
00:28:26,040 --> 00:28:27,519
I didn't see 'em much to be honest.
459
00:28:27,600 --> 00:28:30,034
Raff were over at Gary's place
all day again.
460
00:28:30,720 --> 00:28:32,950
I know they took
Calamity to her mother's.
461
00:28:33,040 --> 00:28:34,917
I have no idea how that went.
462
00:28:35,080 --> 00:28:37,548
I sorted sheep and then I got
called in for some overtime
463
00:28:37,640 --> 00:28:39,517
I had to cover a 3:00-10:00.
464
00:28:40,880 --> 00:28:42,871
Are we going to tell them about us?
465
00:28:42,960 --> 00:28:44,712
You said after the funeral.
466
00:28:47,160 --> 00:28:48,275
Yep.
467
00:28:48,480 --> 00:28:50,038
So, today?
468
00:28:53,400 --> 00:28:55,118
- Today.
- Hmm.
469
00:28:56,280 --> 00:28:59,909
And we need to start thinking about what
sort of a do we're having, and where,
470
00:29:00,000 --> 00:29:01,911
and who we're inviting.
471
00:29:02,440 --> 00:29:07,434
What sort of budget are we looking at?
Because, you know, I've got very little.
472
00:29:08,160 --> 00:29:10,674
I mean my dad might stick
his hand in his pocket, but...
473
00:29:10,760 --> 00:29:13,672
- And your Gary.
- I'm not asking Gary for anything.
474
00:29:13,760 --> 00:29:16,433
- I've only known him five minutes.
- I'm joking.
475
00:29:20,600 --> 00:29:22,636
How did Raff get on with him, yesterday?
476
00:29:22,720 --> 00:29:26,395
Great time. Sun shine's out of
his trousers. Gary is God.
477
00:29:26,480 --> 00:29:27,913
It's official.
478
00:29:29,960 --> 00:29:32,679
Registry office, not church.
479
00:29:32,760 --> 00:29:35,149
We can have like, a hog roast
up at Sportsman's.
480
00:29:35,240 --> 00:29:37,595
Like a barbecue and a buffet.
481
00:29:37,680 --> 00:29:40,752
- We could get a marquee... And a band.
- Pff, steady on.
482
00:29:41,040 --> 00:29:43,793
- What sort of band?
- Well, a DJ anyway.
483
00:29:43,880 --> 00:29:46,269
Oh, I'll think about it.
484
00:29:46,360 --> 00:29:48,396
And a honeymoon.
485
00:29:48,480 --> 00:29:50,835
We're definitely going on a honeymoon.
486
00:29:50,920 --> 00:29:54,356
And for two weeks, two whole weeks...
Or longer.
487
00:29:55,840 --> 00:29:57,398
Why don't we go for four?
488
00:29:57,480 --> 00:30:02,031
Four weeks in somewhere really exciting,
like Australia.
489
00:30:02,320 --> 00:30:04,914
- You could go meet all your cousins.
- Yeah.
490
00:30:05,000 --> 00:30:06,399
He can look after the sheep.
491
00:30:06,480 --> 00:30:08,311
- Who can?
- You can.
492
00:30:08,840 --> 00:30:09,909
When?
493
00:30:10,480 --> 00:30:12,869
When me and your mum
go off on us honeymoon.
494
00:30:15,840 --> 00:30:19,753
Robbie's asked me to marry him
and I've said yes.
495
00:30:20,560 --> 00:30:22,152
- Really?
- Yeah.
496
00:30:22,240 --> 00:30:23,992
- No, really?
- Yeah!
497
00:30:24,080 --> 00:30:27,072
- No, seriously?
- Yes!
498
00:30:28,320 --> 00:30:30,390
- Good luck, buddy.
- Shut up!
499
00:30:30,480 --> 00:30:33,438
No, nice one. But you probably
need your head examined for...
500
00:30:33,520 --> 00:30:35,829
- Will you...
- I'm joking.
501
00:30:36,840 --> 00:30:39,752
Well, I'm not. Congratulations. When?
502
00:30:40,000 --> 00:30:43,072
- Soon as.
- Are you inviting people from work?
503
00:30:43,680 --> 00:30:45,511
Well, everybody except Cheryl, yeah.
504
00:30:45,600 --> 00:30:49,229
We don't mention that name
in this house. Thank you.
505
00:30:49,560 --> 00:30:50,549
Oh.
506
00:30:51,080 --> 00:30:52,877
You're mad, both of you, but...
507
00:30:54,320 --> 00:30:55,912
I'm very happy for you.
508
00:30:58,400 --> 00:30:59,549
(LAUGHS)
509
00:31:00,120 --> 00:31:01,917
Gary says why haven't you rang him?
510
00:31:02,000 --> 00:31:03,672
- Rung him.
- That's what I said.
511
00:31:03,760 --> 00:31:05,239
He thinks you fell out with him.
512
00:31:05,640 --> 00:31:07,676
Fallen out with him, why?
513
00:31:07,760 --> 00:31:08,875
Yeah, you and me granddad.
514
00:31:08,960 --> 00:31:10,075
- Why?
- I dunno.
515
00:31:10,160 --> 00:31:13,152
- Why does he think that?
- I'm just passing a message.
516
00:31:20,800 --> 00:31:24,270
I'll pop round in a few minutes
to see how she's getting on.
517
00:31:24,800 --> 00:31:26,279
Hmm...
518
00:31:28,440 --> 00:31:30,670
(MOBILE BUZZING)
519
00:31:34,640 --> 00:31:36,596
"Hi Granddad,
520
00:31:36,680 --> 00:31:40,036
"guess what, Mum and Uncle Robbie
are getting married.
521
00:31:40,120 --> 00:31:43,192
"Did you know?" No, I damn well didn't.
522
00:31:43,280 --> 00:31:46,875
"She must have told that
John tosser to F off.
523
00:31:48,120 --> 00:31:52,910
"I hope Caroline is okay.
Gary says why haven't you rang him?
524
00:31:53,000 --> 00:31:54,319
"Love, Raff."
525
00:31:55,720 --> 00:31:58,393
- Married?
- Well, well. (CHUCKLES)
526
00:32:01,680 --> 00:32:03,671
I will do everything
I can for you. Okay?
527
00:32:03,760 --> 00:32:07,435
But it would really help if you could
stop doing all this crying at night.
528
00:32:09,160 --> 00:32:10,354
I know you can't help it.
529
00:32:10,440 --> 00:32:12,431
I know you don't have a clue
what I'm talking about.
530
00:32:18,080 --> 00:32:21,231
Your mum would have been
so thrilled with you.
531
00:32:21,320 --> 00:32:24,232
Every tiny, tiny, little bit of you.
532
00:32:26,160 --> 00:32:28,230
Right, well...
533
00:32:29,680 --> 00:32:31,318
We've got options.
534
00:32:32,480 --> 00:32:35,199
Just interrupt me if I say anything
you like the sound of.
535
00:32:36,640 --> 00:32:40,110
One, and this is a big one,
536
00:32:40,600 --> 00:32:43,034
is that I take early retirement.
537
00:32:44,760 --> 00:32:47,558
I'd have to sell this place probably,
but on the plus side
538
00:32:47,640 --> 00:32:50,234
I've got a not insubstantial pension
going on.
539
00:32:51,080 --> 00:32:54,550
I am nothing, if not a smart cookie.
You'll soon get used to that.
540
00:32:56,920 --> 00:33:01,471
The flaw in that plan is that I'm still
not without ambition
541
00:33:02,720 --> 00:33:05,234
in the old career department.
542
00:33:08,000 --> 00:33:10,468
Which brings me on to option number two.
543
00:33:13,200 --> 00:33:16,670
We ask other people to get involved
and help out.
544
00:33:19,080 --> 00:33:20,672
There's my mother.
545
00:33:22,520 --> 00:33:25,114
My mother, have you met my mother?
546
00:33:26,640 --> 00:33:30,110
Oh, and then there's John, the ex,
you have met John several times.
547
00:33:31,440 --> 00:33:33,954
He was the one who was going on
about Rudyard Kipling the other day
548
00:33:34,040 --> 00:33:36,713
when I was trying to have a nervous
breakdown. He's an idiot.
549
00:33:37,240 --> 00:33:39,708
Well, he's not an idiot,
he's just someone who never
550
00:33:39,800 --> 00:33:41,916
got the hang of being
one of the grown-ups.
551
00:33:42,880 --> 00:33:45,519
Which you could say is part
of his job, or not.
552
00:33:47,120 --> 00:33:51,477
But he was very good with my other two
when they were little.
553
00:33:52,200 --> 00:33:53,952
Well, he was and he wasn't.
554
00:33:54,320 --> 00:33:57,357
And of course, there's always
the nanny option.
555
00:33:59,160 --> 00:34:01,230
But I know what your mum
would think about that.
556
00:34:01,520 --> 00:34:04,990
- That's not happening.
- Yeah, she'd hate it.
557
00:34:05,600 --> 00:34:07,238
She'd say, "That was never
part of the plan."
558
00:34:07,320 --> 00:34:09,709
- Well, it wasn't.
- No, I know.
559
00:34:10,880 --> 00:34:14,190
But you not being here was not
part of the plan either, was it?
560
00:34:16,000 --> 00:34:17,194
She's talking to herself.
561
00:34:17,280 --> 00:34:18,633
She's talking to the baby, you nob.
562
00:34:18,720 --> 00:34:20,836
Is that the sort of language
that they teach you at Oxford?
563
00:34:20,920 --> 00:34:22,399
- Well, he is a nob.
- You're a nob.
564
00:34:22,480 --> 00:34:24,835
- Nob.
- Is Kate's mum up?
565
00:34:24,920 --> 00:34:26,797
- No.
- Not seen her.
566
00:34:26,880 --> 00:34:31,192
It cried again, 'til like 20 to 3:00
this morning.
567
00:34:31,280 --> 00:34:33,874
- Have you tried using earplugs?
- You can still hear it.
568
00:34:34,040 --> 00:34:36,031
- Her.
- It's not even ours!
569
00:34:36,120 --> 00:34:37,951
He's gotta stop saying that, Gran.
He's gonna upset Mum.
570
00:34:38,040 --> 00:34:39,758
Well, she's no one else's, love.
571
00:34:39,840 --> 00:34:43,515
- Who's it's father?
- It was that... He was here yesterday.
572
00:34:43,600 --> 00:34:46,273
- Which one?
- Tall, pasty faced, gingerish,
573
00:34:46,360 --> 00:34:49,272
got a bit of a beard thing going on.
574
00:34:49,360 --> 00:34:52,955
- Gavin, Gareth, Gilbert...
- Gandalf?
575
00:34:53,040 --> 00:34:54,792
Greg, it's Greg.
576
00:34:56,720 --> 00:34:59,314
You'd never think he'd be
Kate's sort, still.
577
00:34:59,400 --> 00:35:00,992
Yeah, well why can't he take it?
578
00:35:01,080 --> 00:35:03,753
God, you really know how to make
yourself popular. Don't you?
579
00:35:03,840 --> 00:35:06,593
Has anyone taken your mother
a cup of tea?
580
00:35:12,480 --> 00:35:13,879
(KNOCKING)
581
00:35:14,920 --> 00:35:16,956
- Can I come in?
- Hello.
582
00:35:19,800 --> 00:35:21,199
(BABY FUSSING)
583
00:35:31,120 --> 00:35:33,076
It won't last forever.
584
00:35:34,600 --> 00:35:36,318
Feeling like this.
585
00:35:37,400 --> 00:35:40,551
I know it's hard for you
to imagine that just now.
586
00:35:41,760 --> 00:35:43,796
When did you ever feel like this?
587
00:35:44,080 --> 00:35:45,559
Not when my dad died?
588
00:35:45,640 --> 00:35:48,632
No, no, it was when my dad died.
589
00:35:49,440 --> 00:35:52,716
I cried for an entire week, solid.
590
00:35:53,400 --> 00:35:55,277
I worshipped the ground he walked on.
591
00:35:56,960 --> 00:35:58,598
59 years old.
592
00:36:00,360 --> 00:36:04,194
He's been dead for 47 or 48 years now.
593
00:36:05,160 --> 00:36:06,673
1966.
594
00:36:08,440 --> 00:36:10,112
The year you were born.
595
00:36:11,560 --> 00:36:14,757
And I thought I would never smile again.
596
00:36:16,160 --> 00:36:18,754
And then, you came along,
597
00:36:19,720 --> 00:36:21,711
and you looked just like him.
598
00:36:23,000 --> 00:36:25,912
- Do you think it's weird being dead?
- (CHUCKLES)
599
00:36:26,800 --> 00:36:30,270
Well, we all get to find out
eventually, don't we?
600
00:36:32,520 --> 00:36:33,919
I doubt it.
601
00:36:34,960 --> 00:36:37,428
I reckon once you're gone, you're gone.
602
00:36:37,520 --> 00:36:40,478
I think it's more weird
for the people left behind.
603
00:36:40,560 --> 00:36:41,879
Hmm.
604
00:36:44,600 --> 00:36:46,795
Do you think some people linger longer
605
00:36:48,440 --> 00:36:49,839
then others?
606
00:36:51,120 --> 00:36:53,873
I suppose it can feel
like that sometimes.
607
00:36:55,200 --> 00:36:58,829
I think it's more in your imagination.
Isn't it? That sort of thing.
608
00:37:00,080 --> 00:37:04,073
I can't help but worrying.
609
00:37:06,720 --> 00:37:09,996
Imagining what she did
and didn't know when she got hit.
610
00:37:11,240 --> 00:37:14,516
What she went through, what she
was thinking, however quick it was.
611
00:37:16,240 --> 00:37:17,912
How frightened she must have been,
612
00:37:18,000 --> 00:37:19,479
worrying what the hell
was happening to her.
613
00:37:21,160 --> 00:37:24,835
She was such a peaceful person.
She was so calm, she was so kind,
614
00:37:24,920 --> 00:37:26,672
and then...
615
00:37:27,240 --> 00:37:31,313
To die like that, so violently,
it's just so...
616
00:37:33,960 --> 00:37:36,872
Not in a million years is that what
should have happened to her.
617
00:37:37,320 --> 00:37:39,197
It's very unfair.
618
00:37:40,760 --> 00:37:44,230
But I'm afraid, love,
life can be very unfair.
619
00:37:49,080 --> 00:37:51,594
It'll be tough for a while.
620
00:37:53,200 --> 00:37:58,149
But you'll come out the other side,
you will, eventually.
621
00:37:59,040 --> 00:38:00,519
You know you will.
622
00:38:03,160 --> 00:38:07,438
'Cos you're... You're resilient.
623
00:38:08,000 --> 00:38:10,389
- (SOBBING)
- You're clever.
624
00:38:15,200 --> 00:38:17,191
(SOBBING AND GASPING)
625
00:38:29,760 --> 00:38:31,637
Oh, sweetheart.
626
00:38:48,840 --> 00:38:50,751
Did you take Ginika some tea?
627
00:38:52,000 --> 00:38:54,195
- Yes, I did.
- Is she all right?
628
00:38:56,200 --> 00:38:57,633
I think so.
629
00:38:57,960 --> 00:39:00,155
I've been thinking about options.
630
00:39:00,720 --> 00:39:02,438
I really don't want to give up my job.
631
00:39:02,520 --> 00:39:04,875
I'd resent her and that wouldn't be good
for either or us.
632
00:39:04,960 --> 00:39:07,110
- Any of us, would it?
- No.
633
00:39:07,200 --> 00:39:08,792
- Would it?
- No.
634
00:39:08,880 --> 00:39:12,350
And I can't go part-time
as a head teacher, it's just...
635
00:39:12,600 --> 00:39:16,070
- Not even for a few months?
- It's not fair on the school.
636
00:39:17,880 --> 00:39:18,995
What was Kate gonna do?
637
00:39:19,080 --> 00:39:20,752
Well, she was gonna take a year off
638
00:39:20,840 --> 00:39:24,958
and then she was gonna come back
part-time. It's easier for teachers.
639
00:39:25,040 --> 00:39:29,033
It's completely different
and the thing is...
640
00:39:32,040 --> 00:39:34,713
She'd hate it if I employed a nanny
641
00:39:34,800 --> 00:39:37,758
- whilst Flora's so tiny.
- Mmm.
642
00:39:37,960 --> 00:39:43,353
- So, the thing is...
- I'll do what I can, love, for you
643
00:39:43,440 --> 00:39:48,230
but, you know, with the best will
in the world, I'm 76.
644
00:39:48,320 --> 00:39:51,357
I know, I wasn't... I'm sorry.
645
00:39:51,440 --> 00:39:54,716
I wasn't going to ask you to do
anything full-time.
646
00:39:55,000 --> 00:39:58,515
But if I could balance a few options
647
00:39:58,600 --> 00:40:01,956
could you and Alan, could you...
648
00:40:02,040 --> 00:40:03,359
I don't know.
649
00:40:04,480 --> 00:40:07,552
Do the odd... shift?
650
00:40:09,120 --> 00:40:11,156
Yes, yes of course we could.
651
00:40:17,280 --> 00:40:19,271
Gillian and Robbie are getting married.
652
00:40:19,920 --> 00:40:21,672
We just had a text.
653
00:40:22,080 --> 00:40:23,672
Yes I know, she told me last night.
654
00:40:23,760 --> 00:40:26,035
I think he could be
a very good thing for her.
655
00:40:27,680 --> 00:40:30,638
- She was married to his brother.
- Yeah.
656
00:40:30,720 --> 00:40:33,188
Well, not unheard of.
657
00:40:34,640 --> 00:40:36,756
- No.
- Is it?
658
00:40:38,440 --> 00:40:39,873
What's up?
659
00:40:40,720 --> 00:40:43,280
- You don't fancy her, do you?
- Do you mind?
660
00:40:43,360 --> 00:40:46,113
- Well, I just... Right.
- We're friends.
661
00:40:46,320 --> 00:40:49,596
Ish, when she's not behaving
like a twit.
662
00:40:51,240 --> 00:40:55,153
You know, people do have nannies
for a being this tiny.
663
00:40:55,960 --> 00:40:57,473
Yeah, I know.
664
00:40:58,200 --> 00:41:01,112
It would just be a matter
of finding the right person.
665
00:41:03,600 --> 00:41:06,353
- Gosh... No.
- Just say no.
666
00:41:06,440 --> 00:41:09,238
- It's a stupid idea.
- No it's...
667
00:41:09,320 --> 00:41:12,756
I know you've got no reason
to want to help me.
668
00:41:12,840 --> 00:41:15,354
No, it's intriguing.
669
00:41:15,440 --> 00:41:20,070
It just occurred to me because
you seemed to want to be involved
670
00:41:20,160 --> 00:41:22,833
- after, you lost...
- Yeah.
671
00:41:24,200 --> 00:41:27,397
- Judith and...
- Yeah, yeah...
672
00:41:29,000 --> 00:41:30,228
Yeah.
673
00:41:31,440 --> 00:41:35,558
No, you're right, it's a stupid idea
and I don't know why I thought of it.
674
00:41:35,640 --> 00:41:36,789
Forget it.
675
00:41:37,600 --> 00:41:41,070
I could try and help you out, maybe.
676
00:41:43,320 --> 00:41:46,471
One afternoon a week,
for an hour or so.
677
00:41:46,560 --> 00:41:50,030
And then if Celia
did a couple of days a week.
678
00:41:50,480 --> 00:41:52,550
- Or more...
- She's 76.
679
00:41:52,760 --> 00:41:54,432
Sure, sure.
680
00:41:57,480 --> 00:41:58,469
It's not...
681
00:42:00,080 --> 00:42:05,029
It's not really what Kate would
have wanted, me, is it?
682
00:42:06,560 --> 00:42:09,757
I mean obviously I'd be happy
to do the occasional...
683
00:42:11,640 --> 00:42:16,191
Realistically, on a regular basis,
I don't think...
684
00:42:24,720 --> 00:42:28,315
You're still intending to buy a flat
or something close by, aren't you?
685
00:42:28,400 --> 00:42:30,038
So you can spend
more time with Lawrence.
686
00:42:30,120 --> 00:42:31,678
Sure, sure.
687
00:42:32,480 --> 00:42:35,950
- You actually started looking?
- No...
688
00:42:38,240 --> 00:42:39,639
But I will.
689
00:42:41,120 --> 00:42:44,112
And I will help you Caroline, I will.
I'll do what I can.
690
00:42:44,200 --> 00:42:46,839
I'll help you out as often as I can,
but I think...
691
00:42:48,520 --> 00:42:50,272
You've got to be realistic.
692
00:42:50,680 --> 00:42:54,150
You've been dealt a terrible blow.
It's awful, it's...
693
00:42:54,640 --> 00:42:56,392
But the point is
694
00:42:57,200 --> 00:43:00,670
you have to see that this
is life-changing.
695
00:43:01,480 --> 00:43:03,311
And you can't pretend it isn't.
696
00:43:04,080 --> 00:43:07,834
You're going to have to employ
a full-time... Proper person
697
00:43:07,920 --> 00:43:11,549
who knows how to look after
people this tiny
698
00:43:11,640 --> 00:43:14,029
or give up your job,
at least temporarily.
699
00:43:15,200 --> 00:43:17,953
I can't do that. I can't give up my job.
I'll go mad.
700
00:43:21,480 --> 00:43:23,277
- You gonna drive me to the station?
- Sure.
701
00:43:23,360 --> 00:43:24,918
- I can...
- I'll do it.
702
00:43:31,960 --> 00:43:35,430
Ring me, text me, and let me know
that you got back safely.
703
00:43:36,280 --> 00:43:38,874
You look after yourself.
704
00:43:41,560 --> 00:43:42,879
Bye, bye, baby.
705
00:43:44,960 --> 00:43:47,155
She's your sister.
You know that, don't you?
706
00:43:47,240 --> 00:43:50,710
- You will think of her as your sister.
- Of course I do.
707
00:43:51,760 --> 00:43:53,239
Of course I will.
708
00:43:55,760 --> 00:43:58,035
- See you.
- Bye-bye, love.
709
00:44:14,840 --> 00:44:16,273
Now what?
710
00:44:17,080 --> 00:44:18,877
God knows.
711
00:44:20,600 --> 00:44:23,068
- You're doing really well, you know.
- No, I'm not.
712
00:44:23,160 --> 00:44:24,559
I think you are.
713
00:44:24,640 --> 00:44:27,712
I'm talking to myself.
That's usually a sign of madness.
714
00:44:29,600 --> 00:44:32,273
- You can always ring Greg.
- I'm not ringing Greg.
715
00:44:32,360 --> 00:44:34,874
- He did offer.
- I'm not ringing Greg.
716
00:44:36,000 --> 00:44:38,912
Maybe he isn't as big a twerp
as you think he is.
717
00:44:39,000 --> 00:44:42,151
I think as twerps go in the twerp
department, Greg goes off the deep end.
718
00:44:42,240 --> 00:44:43,753
You just don't like him.
719
00:44:43,840 --> 00:44:44,829
No shit, Sherlock.
720
00:44:44,920 --> 00:44:47,115
- Don't swear in front of Flora.
- Sorry.
721
00:44:47,200 --> 00:44:48,269
You overuse that phrase anyway.
722
00:44:48,360 --> 00:44:50,669
- You know that, don't you?
- Yeah.
723
00:44:51,040 --> 00:44:54,669
You do realise, as well, that Greg
724
00:44:56,120 --> 00:44:59,078
is the only person on the planet who's
likely to feel as protective
725
00:44:59,160 --> 00:45:02,755
towards Flora as you and my mum do.
726
00:45:02,840 --> 00:45:05,115
What use is my mum gonna be?
727
00:45:05,200 --> 00:45:07,668
She's winging it back to the States
on Tuesday.
728
00:45:10,840 --> 00:45:12,512
Would you really hate it
if I got a nanny,
729
00:45:12,600 --> 00:45:15,751
a good nanny, a really good,
expensive, proper nanny?
730
00:45:15,840 --> 00:45:17,512
- I wouldn't speak to you, Caroline.
- Look...
731
00:45:17,600 --> 00:45:20,194
You've got Mary Poppins in your head.
That nanny doesn't exist.
732
00:45:20,280 --> 00:45:23,556
Let me ring some of those numbers.
We might both be pleasantly surprised.
733
00:45:23,640 --> 00:45:27,110
I promise, I promise,
I won't do anything you'd hate.
734
00:45:27,200 --> 00:45:30,556
Look, I love this kid too. Not as much
as you would have done. But I do, I do.
735
00:45:30,640 --> 00:45:33,518
I love her and I will do
everything I can for her
736
00:45:33,600 --> 00:45:35,909
but I've got to deal with it all.
737
00:45:49,680 --> 00:45:52,399
What confuses me though, Mother,
if I'm being...
738
00:45:52,480 --> 00:45:54,710
- Disingenuous.
- Honest.
739
00:45:54,800 --> 00:45:57,030
- What does that mean?
- He knows.
740
00:45:58,080 --> 00:46:00,833
Is that less than two weeks ago,
John stayed.
741
00:46:01,280 --> 00:46:02,633
Yeah, but nothing happened.
742
00:46:02,720 --> 00:46:04,995
- He slept in your room.
- Doesn't mean owt.
743
00:46:05,080 --> 00:46:08,550
- Usually does.
- He crashed out, okay?
744
00:46:10,280 --> 00:46:12,077
I feel sorry for John.
745
00:46:12,560 --> 00:46:16,473
- He's like a lost, little...
- He's in his 60s.
746
00:46:16,840 --> 00:46:19,877
No he isn't... Is he?
747
00:46:20,480 --> 00:46:23,472
- What about Cheryl?
- You know about Cheryl.
748
00:46:24,520 --> 00:46:26,112
Cleared out and gone.
749
00:46:26,200 --> 00:46:27,553
Robbie only went with her in the
first place
750
00:46:27,640 --> 00:46:29,596
because he was reacting against
me being a...
751
00:46:30,520 --> 00:46:33,159
- Being a?
- Twit.
752
00:46:35,160 --> 00:46:37,833
So, you and John.
753
00:46:37,920 --> 00:46:39,433
That's all over and done with?
754
00:46:39,520 --> 00:46:40,999
I don't even like John any more.
755
00:46:41,080 --> 00:46:43,275
- Like forever?
- I'm not sure I ever did.
756
00:46:43,360 --> 00:46:45,828
- 'Til next time.
- Well, no, I don't dislike him.
757
00:46:46,360 --> 00:46:49,511
I just think he brings out,
daft, stupid stuff in me
758
00:46:49,600 --> 00:46:51,955
and I don't want to be like that
any more. Okay?
759
00:46:53,200 --> 00:46:56,112
And Robbie's asked me, and...
760
00:46:56,200 --> 00:46:59,670
You know...
Well, you like him, I like him.
761
00:47:00,480 --> 00:47:01,754
It's a no brainer.
762
00:47:01,840 --> 00:47:04,991
- Right up your street then.
- Ha, ha, ha, you're so funny.
763
00:47:05,520 --> 00:47:07,112
So witty, so sharp.
764
00:47:07,200 --> 00:47:08,189
Yep.
765
00:47:08,280 --> 00:47:11,272
He's gotten all cocky since he
started workin' at Gary's.
766
00:47:11,360 --> 00:47:13,555
And God knows why.
It's only a Saturday job.
767
00:47:13,640 --> 00:47:14,709
Cock o' the Midden.
768
00:47:14,800 --> 00:47:17,075
It's so cool having an uncle
who's the boss.
769
00:47:17,160 --> 00:47:19,993
People falling all over themselves
being nice.
770
00:47:20,080 --> 00:47:21,957
- To me!
- Cock o' the dunghill.
771
00:47:22,040 --> 00:47:23,837
- Did you ring him?
- When have I had time?
772
00:47:23,920 --> 00:47:25,273
I said to ring him.
773
00:47:25,360 --> 00:47:28,989
And I don't want to hear any smartarse,
shit stirring comments about John
774
00:47:29,080 --> 00:47:31,753
in front of Robbie, all right?
775
00:47:32,160 --> 00:47:33,878
Hiya!
776
00:47:33,960 --> 00:47:35,518
Supper will be ready
in a quarter of an hour.
777
00:47:35,600 --> 00:47:36,589
Fantastic.
778
00:47:37,280 --> 00:47:40,158
- Perfect.
- Can I do anything? Set the table?
779
00:47:40,240 --> 00:47:41,878
No, you're all right, love,
I've done it.
780
00:47:41,960 --> 00:47:44,428
We inviting Gary to the wedding?
781
00:47:44,520 --> 00:47:45,714
- Sure.
- No.
782
00:47:46,120 --> 00:47:47,917
- Why not?
- Why aren't we?
783
00:47:48,000 --> 00:47:48,989
We might as well.
784
00:47:49,080 --> 00:47:51,548
I think he'd be a bit pissed off
if you didn't invite him.
785
00:47:51,640 --> 00:47:54,393
- Oh dear.
- Why aren't we inviting him?
786
00:47:55,920 --> 00:47:59,390
I was joking!
Of course we're inviting him.
787
00:47:59,720 --> 00:48:02,029
She don't like him.
She's jealous of him.
788
00:48:02,120 --> 00:48:05,908
- Why am I jealous of him?
- Being so successful, and nice.
789
00:48:06,120 --> 00:48:07,155
Yeah whatever...
790
00:48:07,240 --> 00:48:09,993
Well, he knows about the wedding
anyway, 'cos I texted and told him
791
00:48:10,080 --> 00:48:11,479
and Granddad.
792
00:48:11,560 --> 00:48:13,118
I think Granddad were a bit bemused
793
00:48:13,200 --> 00:48:15,430
about how come you'd
not told him yourself.
794
00:48:22,480 --> 00:48:24,232
(CHUCKLING)
795
00:48:26,800 --> 00:48:28,631
Don't you like him, Gary?
796
00:48:28,880 --> 00:48:30,677
Of course I like him.
797
00:48:30,760 --> 00:48:33,957
Yeah, but what then? There's summat.
798
00:48:34,040 --> 00:48:36,315
Dunno. Oh, I dunno.
799
00:48:38,400 --> 00:48:40,755
I like her, Felicity.
800
00:48:40,840 --> 00:48:42,353
She's 'round the flaming twist.
801
00:48:44,480 --> 00:48:45,754
She's funny.
802
00:48:47,880 --> 00:48:49,074
What then?
803
00:48:51,160 --> 00:48:52,388
(SIGHS)
804
00:48:53,040 --> 00:48:55,873
He's a good man, me dad.
805
00:48:57,280 --> 00:49:00,750
He made a mistake.
He did something he shouldn't have.
806
00:49:01,240 --> 00:49:03,117
But I can't crucify him.
807
00:49:04,320 --> 00:49:08,438
Gary's great, what a lovely man.
How lucky are we?
808
00:49:11,760 --> 00:49:13,318
Oh, I dunno.
809
00:49:16,520 --> 00:49:20,035
Me dad's so fascinated by him.
810
00:49:20,120 --> 00:49:26,070
Like he's the successful, suave,
wunderkind he should have always had,
811
00:49:26,600 --> 00:49:29,558
rather than the feckless nob
that he ended up with.
812
00:49:29,640 --> 00:49:32,359
- Your dad's not said that.
- Of course he's not said it.
813
00:49:33,720 --> 00:49:35,517
If that why you didn't text
your dad, either?
814
00:49:37,880 --> 00:49:42,556
Well, if it's any consolation,
I think you're perfect.
815
00:49:48,760 --> 00:49:50,955
(SIGHS) Better ring him.
816
00:49:51,480 --> 00:49:52,754
See what he wants.
817
00:50:03,360 --> 00:50:05,351
- Hey, sorry.
- It's okay.
818
00:50:07,080 --> 00:50:08,877
Can I have some tea?
819
00:50:10,720 --> 00:50:12,950
- Thanks for meeting me.
- It's nice to see you.
820
00:50:13,040 --> 00:50:14,075
Is it?
821
00:50:14,800 --> 00:50:17,155
- Why wouldn't it be?
- Well...
822
00:50:17,800 --> 00:50:19,279
Alan hasn't rung me for two weeks.
823
00:50:19,360 --> 00:50:21,476
- Ah, he's been in Harrogate.
- Yeah.
824
00:50:21,560 --> 00:50:25,758
It's all been pretty traumatic
for everyone.
825
00:50:25,840 --> 00:50:28,035
Sure, but then,
you didn't ring me either.
826
00:50:28,720 --> 00:50:29,994
'Til Sunday.
827
00:50:32,040 --> 00:50:34,600
Well, I've been a bit
snowed under, myself as well.
828
00:50:34,680 --> 00:50:37,353
Of course, of course.
It's just that I'm paranoid.
829
00:50:37,440 --> 00:50:40,398
- Are you?
- Not normally.
830
00:50:42,600 --> 00:50:44,431
How's Raff doing?
831
00:50:44,520 --> 00:50:46,829
Really well. Yeah, he loves it.
He's great.
832
00:50:46,920 --> 00:50:48,876
He's such a nice lad.
833
00:50:49,320 --> 00:50:54,189
He can be when he's not being
a cocky little dick.
834
00:50:57,000 --> 00:50:59,230
Me and Felicity are not
getting on very well at the moment.
835
00:50:59,320 --> 00:51:02,790
- Oh, really... No.
- Oh sorry, that's...
836
00:51:03,600 --> 00:51:06,433
I mean, since all this
was probably all my fault.
837
00:51:06,960 --> 00:51:09,030
Why, what do you mean?
838
00:51:10,240 --> 00:51:14,233
Suddenly, I felt very angry.
839
00:51:15,040 --> 00:51:17,600
After we'd been over for lunch
the other Sunday.
840
00:51:17,680 --> 00:51:20,831
- Why?
- How's Caroline?
841
00:51:21,200 --> 00:51:22,952
She's coping.
842
00:51:23,520 --> 00:51:26,796
- Why did you feel angry?
- I don't know why.
843
00:51:28,280 --> 00:51:30,510
- It's... Everything.
- Angry with?
844
00:51:30,600 --> 00:51:33,353
Why my parents never told me.
845
00:51:33,680 --> 00:51:36,877
That's a conversation that I can
never have with them now.
846
00:51:36,960 --> 00:51:39,394
Yeah, I know. I understand.
I do understand
847
00:51:39,480 --> 00:51:42,119
- because I feel the same.
- And I'm remembering things,
848
00:51:42,200 --> 00:51:45,158
thinks that happened in the past.
And I'm wondering whether they
849
00:51:45,240 --> 00:51:47,708
did think more about our Adam, that's
my brother, than they did about me.
850
00:51:47,800 --> 00:51:49,597
- He's younger than...
- Yeah...
851
00:51:49,680 --> 00:51:51,910
And my dad was his dad, his proper dad.
852
00:51:52,080 --> 00:51:55,959
And I've never, never
thought like this before.
853
00:51:56,040 --> 00:51:59,510
I've never felt angry or jealous before.
854
00:52:00,560 --> 00:52:02,437
- Well, not like this.
- No?
855
00:52:03,480 --> 00:52:06,916
It changes the past almost.
Even if it doesn't...
856
00:52:07,000 --> 00:52:10,470
But yeah, it colours the past.
857
00:52:11,320 --> 00:52:14,676
- Well, that's difficult but...
- And then, nobody rings me up.
858
00:52:14,760 --> 00:52:17,638
After that Sunday,
so I got all this shit in my head
859
00:52:17,720 --> 00:52:19,517
about my real parents and I'm thinking,
860
00:52:19,600 --> 00:52:21,397
"Oh, and now he doesn't really
want to get to know me."
861
00:52:21,480 --> 00:52:23,232
- No, that's...
- lf I'm the one who always
862
00:52:23,320 --> 00:52:24,355
has to do the ringing up.
863
00:52:24,440 --> 00:52:28,115
No, Gary, honestly,
you're reading too much into it.
864
00:52:29,360 --> 00:52:32,557
- It's been an odd few weeks.
- You're getting married!
865
00:52:32,760 --> 00:52:35,069
- (CHUCKLING)
- (CHUCKLING) Yeah.
866
00:52:36,440 --> 00:52:38,874
- You are invited.
- Really?
867
00:52:40,680 --> 00:52:43,353
Just ring me dad up if you're worried
that you've not heard from him.
868
00:52:43,440 --> 00:52:45,112
Yeah...
869
00:52:45,200 --> 00:52:47,031
- What?
- I daren't...
870
00:52:47,160 --> 00:52:48,149
Daren't?
871
00:52:48,840 --> 00:52:51,718
- You're Gary Jackson.
- Yeah, but it doesn't mean anything.
872
00:52:51,840 --> 00:52:54,638
I don't want to end up feeling like
I'm being a nuisance all the time.
873
00:52:54,720 --> 00:52:57,359
My dad would never think like that.
874
00:52:58,440 --> 00:52:59,589
Your dad?
875
00:53:01,000 --> 00:53:04,117
Yeah, my dad, your dad. Whatever.
876
00:53:04,600 --> 00:53:05,828
He is interested in me, I think.
877
00:53:05,920 --> 00:53:08,593
Yes, absolutely,
he thinks that you're fantastic.
878
00:53:08,680 --> 00:53:10,636
And Celia liked me.
879
00:53:11,520 --> 00:53:13,511
- She loved you.
- Sorry!
880
00:53:14,080 --> 00:53:16,878
- Don't...
- I'm not like this,
881
00:53:16,960 --> 00:53:19,713
it's just been such a shock, Gillian.
882
00:53:20,680 --> 00:53:23,672
It's like it's only just
sunk in properly.
883
00:53:23,760 --> 00:53:25,716
- I know. I do know.
- The implications.
884
00:53:26,560 --> 00:53:30,030
I'm sorry. I get obsessed and
a little bit weird about stuff.
885
00:53:30,320 --> 00:53:31,719
That's just me.
886
00:53:36,600 --> 00:53:39,592
- Is she even bringing me some tea?
- Calm down!
887
00:53:39,680 --> 00:53:42,148
- Yeah, yeah, yeah.
- Calm down.
888
00:53:57,000 --> 00:53:59,036
I'm going to email you
the second I'm home.
889
00:53:59,120 --> 00:54:00,553
Yes, please do.
890
00:54:00,640 --> 00:54:02,517
And I'm going to be
back for the summer.
891
00:54:02,600 --> 00:54:05,398
- Good.
- For two whole weeks.
892
00:54:06,600 --> 00:54:09,910
And I'm going to bring you
so much stuff.
893
00:54:10,000 --> 00:54:11,069
(CHUCKLES)
894
00:54:11,160 --> 00:54:12,639
And then you and Mum...
895
00:54:14,760 --> 00:54:17,479
This mum, are going to visit me.
896
00:54:17,560 --> 00:54:19,471
- We are.
- That's right.
897
00:54:21,640 --> 00:54:22,868
Celia.
898
00:54:24,520 --> 00:54:26,158
You have a safe journey.
899
00:54:26,560 --> 00:54:27,834
Alan!
900
00:54:30,880 --> 00:54:34,350
- You've both been so kind.
- You keep in touch.
901
00:54:34,600 --> 00:54:38,070
- Us too, as well as these two.
- I will, of course I will.
902
00:55:11,360 --> 00:55:14,238
- Are you all right?
- Yep.
903
00:55:24,040 --> 00:55:25,758
Dr Elliot?
904
00:55:26,960 --> 00:55:28,188
Holly?
905
00:55:28,360 --> 00:55:32,831
Is this... This is 46 Conway Drive.
I'm looking for Dr Mackenzie-Dawson?
906
00:55:32,920 --> 00:55:34,911
- Yes that's me.
- Is it?
907
00:55:35,000 --> 00:55:37,309
Yeah, I got married.
908
00:55:38,520 --> 00:55:41,080
Gosh, well...
909
00:55:41,160 --> 00:55:43,833
The agency sent me, and I'm 10 minutes
early, so I can go away and come back
910
00:55:43,920 --> 00:55:44,909
if you like.
911
00:55:45,000 --> 00:55:48,151
No, don't do that. But you went off
to Sussex, to read sociology.
912
00:55:48,240 --> 00:55:49,468
I dropped out.
913
00:55:49,560 --> 00:55:51,790
The surname when the agency rang,
that wasn't...
914
00:55:51,880 --> 00:55:55,156
I dropped out and I got married too
and now I'm a nanny.
915
00:55:55,240 --> 00:55:58,198
I never wanted to go to Sussex.
It was my parents, bless them.
916
00:55:58,280 --> 00:56:00,840
And you. So ambitious for us all.
917
00:56:00,920 --> 00:56:04,549
All I ever really wanted to do was this.
And now it's what I am doing!
918
00:56:04,640 --> 00:56:06,835
And I couldn't be happier, honestly.
919
00:56:06,920 --> 00:56:11,038
Oh, Holly, this is my mother
and this is my stepfather.
920
00:56:11,120 --> 00:56:12,872
- How do you do?
- Celia.
921
00:56:12,960 --> 00:56:15,269
Alan, hello.
922
00:56:15,640 --> 00:56:18,393
- This is Flora.
- Ah, hello Flora.
923
00:56:18,480 --> 00:56:21,472
Oh my goodness me, aren't you pretty!
924
00:56:21,560 --> 00:56:24,438
- What beautiful skin!
- I'm not her biological mother.
925
00:56:24,520 --> 00:56:27,990
Did the agency explain
my situation to you?
926
00:56:28,320 --> 00:56:31,437
No, not entirely.
927
00:56:32,440 --> 00:56:33,998
Would you like some tea?
928
00:56:34,080 --> 00:56:35,877
I'd love some tea.
929
00:56:35,960 --> 00:56:38,349
- Let's come inside.
- Thank you.
930
00:56:38,440 --> 00:56:40,874
What a gorgeous house.
931
00:56:40,960 --> 00:56:44,191
Gosh, look at those irises, that's
my absolute number one favourite colour.
932
00:56:44,400 --> 00:56:46,755
Wow, is that your car?
933
00:56:46,840 --> 00:56:48,319
Oh, no, it's...
934
00:56:48,400 --> 00:56:51,551
Really, good for you. I think if I could
choose a car, I'd choose that one.
935
00:56:51,640 --> 00:56:54,837
Seriously, except I'd be scared to drive
it. Think I'd just want to look at it.
936
00:56:54,920 --> 00:56:56,114
(CHUCKLES)
937
00:56:57,160 --> 00:56:59,116
Gosh, it's a nice hallway.
938
00:57:00,680 --> 00:57:02,477
Today we might take a picnic
to Knaresborough.
939
00:57:02,560 --> 00:57:04,312
We've just had a phone call
from the police in Bradford.
940
00:57:04,400 --> 00:57:05,469
They've got Flora.
941
00:57:05,560 --> 00:57:07,278
The police have got Flora?
942
00:57:07,360 --> 00:57:08,952
I told you I didn't want a baby.
943
00:57:09,040 --> 00:57:10,553
I said I didn't want a baby.
944
00:57:10,640 --> 00:57:12,198
I'm lying.
945
00:57:12,560 --> 00:57:13,879
I'm saying I never told anyone.
946
00:57:13,960 --> 00:57:15,951
- Guys, this is Greg.
- Hi.
947
00:57:16,040 --> 00:57:17,268
Bye.
948
00:57:17,360 --> 00:57:19,430
It's less than six weeks
since Kate died.
949
00:57:19,520 --> 00:57:20,635
- Well...
- Are you seriously
950
00:57:20,720 --> 00:57:21,755
asking me that question?
951
00:57:21,840 --> 00:57:25,310
And you said, "Ooh, you're
gonna take this the wrong way."
952
00:57:26,080 --> 00:57:28,116
(THEME MUSIC PLAYING)
953
00:57:35,200 --> 00:57:45,205
Ripped By mstoll
72618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.