All language subtitles for Riverdale.US.S03E18.720p.HDTV.x264-LucidTV (No-HI)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,006 --> 00:00:01,472 Previously on Riverdale... 2 00:00:01,541 --> 00:00:03,374 Thank you for agreeing to help me. 3 00:00:03,443 --> 00:00:05,376 If I could go undercover, I would. 4 00:00:05,445 --> 00:00:08,212 Have you ever experienced the loss of a loved one? 5 00:00:08,281 --> 00:00:09,247 My brother Jason. 6 00:00:09,316 --> 00:00:11,015 Memories are often painful. 7 00:00:11,084 --> 00:00:12,550 But they don't have to be. 8 00:00:12,619 --> 00:00:14,385 Well, I'm done being your mole. 9 00:00:14,454 --> 00:00:16,588 Okay. Well, you should stop going to the Farm before Edgar catches on to you. 10 00:00:16,656 --> 00:00:17,889 I'm still going to go. 11 00:00:17,958 --> 00:00:20,725 Is the reason you're so obsessed with the Farm 12 00:00:20,794 --> 00:00:23,127 because they let you talk to Charles? 13 00:00:23,196 --> 00:00:24,596 Yes. I see my son. 14 00:00:24,664 --> 00:00:27,031 Tell me. What do you want to know? 15 00:00:27,100 --> 00:00:27,932 Everything. 16 00:00:28,001 --> 00:00:29,434 Start from the beginning. 17 00:00:29,502 --> 00:00:31,302 Ricky, listen to me, you don't want to do this. 18 00:00:31,371 --> 00:00:34,372 If I don't do this, the Gargoyles, they won't protect me. 19 00:00:34,441 --> 00:00:35,974 Jug, Mad Dog was right. 20 00:00:36,042 --> 00:00:37,942 I saw Gargoyles coming in and out like they own the place. 21 00:00:38,011 --> 00:00:39,978 That must be where Kurtz is doing his cooking. 22 00:00:40,046 --> 00:00:41,312 I'm ready to ascend. 23 00:00:41,381 --> 00:00:42,380 Are you? 24 00:00:46,085 --> 00:00:47,918 Elio hooked me up with a house on the Northside. 25 00:00:47,987 --> 00:00:49,586 So, what? You have to fight for him? 26 00:00:49,655 --> 00:00:51,288 Come on, man. You saw that place. 27 00:00:51,357 --> 00:00:53,523 Terry, I'm getting close to the clearing. 28 00:00:53,592 --> 00:00:54,825 I don't see any... 29 00:01:02,468 --> 00:01:04,034 Poor Baby Teeth. 30 00:01:04,103 --> 00:01:07,404 Brandon Morris was his real name. We ID'ed him from his prints. 31 00:01:07,473 --> 00:01:08,639 First glance, 32 00:01:08,707 --> 00:01:10,774 very similar to how you found Ben and Dilton. 33 00:01:10,843 --> 00:01:13,010 But I don't know. 34 00:01:14,380 --> 00:01:16,613 I need your help, son, please. 35 00:01:18,651 --> 00:01:19,650 Yeah, of course. 36 00:01:23,122 --> 00:01:25,589 These blue lips are the same. 37 00:01:25,658 --> 00:01:27,658 Markings on his back are the same, too. 38 00:01:32,097 --> 00:01:34,831 But his missing teeth, that's the twist. 39 00:01:40,139 --> 00:01:41,672 This might be a copycat killer. 40 00:01:41,740 --> 00:01:42,673 I mean, it could be the same guy 41 00:01:42,741 --> 00:01:43,940 that went after Ben and Dilton, 42 00:01:44,009 --> 00:01:46,410 but they were willing participants. 43 00:01:46,478 --> 00:01:48,011 Baby Teeth struggled. 44 00:01:48,080 --> 00:01:50,480 Maybe the brutality of his death was the message. 45 00:01:50,549 --> 00:01:53,016 Like a warning that he's back 46 00:01:53,085 --> 00:01:54,217 and he's angry. 47 00:01:55,087 --> 00:01:56,153 The Gargoyle King? 48 00:01:56,221 --> 00:01:56,987 The real one. 49 00:02:04,563 --> 00:02:06,363 You already know who I am, Betty. 50 00:02:06,432 --> 00:02:07,798 No. 51 00:02:07,866 --> 00:02:08,965 I don't have a clue. 52 00:02:09,034 --> 00:02:11,168 I've done a deep-dive on the Internet, 53 00:02:11,236 --> 00:02:13,770 and there's no record of anyone named Edgar Evernever. 54 00:02:18,911 --> 00:02:20,177 Many years ago, 55 00:02:21,146 --> 00:02:23,747 I was a very different man. 56 00:02:25,551 --> 00:02:30,787 My life was in tatters, so I left it behind 57 00:02:30,856 --> 00:02:33,123 and I walked in the desert to die. 58 00:02:33,192 --> 00:02:37,360 Till I stumbled upon a tree on a hill beside a farm. 59 00:02:37,429 --> 00:02:39,496 I was in Death's clutches. 60 00:02:39,565 --> 00:02:43,233 And somehow I stumbled to the door of that farm, 61 00:02:43,302 --> 00:02:45,102 and I knocked. 62 00:02:47,306 --> 00:02:49,406 When I awoke, I was in a white room. 63 00:02:49,475 --> 00:02:52,676 I was being tended to by a kind, elderly farmer. 64 00:02:52,745 --> 00:02:54,611 And I said, "How can I repay you?" 65 00:02:55,914 --> 00:02:57,981 So she put me to work on her farm. 66 00:02:58,050 --> 00:03:01,251 I ploughed those fields, and I sowed them with seed, 67 00:03:01,320 --> 00:03:05,055 and I watched them grow into something beautiful. 68 00:03:06,158 --> 00:03:08,125 I felt reborn. 69 00:03:08,193 --> 00:03:11,094 After that, I made it my sacred duty 70 00:03:11,163 --> 00:03:13,764 to open my own farm, 71 00:03:13,832 --> 00:03:17,901 where I could welcome lost souls wandering in the darkness. 72 00:03:18,971 --> 00:03:20,203 It's a nice story, 73 00:03:20,272 --> 00:03:23,340 but it doesn't explain how you've convinced my mom 74 00:03:23,408 --> 00:03:25,308 that she can see her dead son. 75 00:03:26,812 --> 00:03:29,079 Here we strive 76 00:03:29,148 --> 00:03:31,348 to create a safe place 77 00:03:31,416 --> 00:03:34,851 where wounded people can heal 78 00:03:34,920 --> 00:03:38,088 and become the best versions of themselves. 79 00:03:38,724 --> 00:03:40,023 But, first, 80 00:03:40,092 --> 00:03:44,127 they must open themselves to that process. 81 00:03:49,935 --> 00:03:53,570 No, but really, how does my mom see her dead son? 82 00:03:53,639 --> 00:03:55,705 Do you have someone dress up like Charles? 83 00:04:03,482 --> 00:04:05,015 All right, boys, bring it in. 84 00:04:06,718 --> 00:04:08,518 Look, I know you're all pissed about Baby Teeth... 85 00:04:08,587 --> 00:04:09,386 Damn right. 86 00:04:09,454 --> 00:04:11,288 And his killer will be caught. 87 00:04:11,356 --> 00:04:12,455 I swear to you. 88 00:04:12,524 --> 00:04:13,690 But, in the meantime, 89 00:04:14,827 --> 00:04:16,359 we honor our fallen brother. 90 00:04:16,428 --> 00:04:17,494 How the hell do we do that? 91 00:04:18,997 --> 00:04:21,031 I'm dedicating my next match to Baby Teeth. 92 00:04:21,867 --> 00:04:24,134 No one asked you, Mad Dog. 93 00:04:24,203 --> 00:04:25,435 Why are you even here? 94 00:04:25,504 --> 00:04:27,137 Because Baby Teeth was my brother, too. 95 00:04:27,206 --> 00:04:29,773 Wait, Mad Dog, what match? 96 00:04:29,842 --> 00:04:31,508 Did Elio already hook you up with one? 97 00:04:31,577 --> 00:04:34,411 There's a boxing tournament this weekend called the Gilded Gloves. 98 00:04:34,479 --> 00:04:36,346 I was gonna fight to win. 99 00:04:36,415 --> 00:04:38,882 But now, I'm gonna fight to win and honor Baby Teeth. 100 00:04:42,287 --> 00:04:44,721 How's your boxing career these days, Archie? 101 00:04:44,790 --> 00:04:48,425 Your pal Elio is organizing a boxing event called the Gilded Gloves. 102 00:04:48,493 --> 00:04:51,261 Brawny young men, shirtless and in shorts, go on. 103 00:04:51,330 --> 00:04:55,632 I was thinking, maybe you could help get the El Royale crew a spot in the tournament. 104 00:04:55,701 --> 00:04:57,834 The guys could use a win, or at least a boost 105 00:04:57,903 --> 00:04:59,336 after what happened to Baby Teeth. 106 00:05:00,138 --> 00:05:02,606 Let me see what I can do. 107 00:05:02,674 --> 00:05:06,009 Good morning, my dear Riverdale High constituents and comrades. 108 00:05:06,078 --> 00:05:09,346 A lot of you have been asking about the Farm's Student Advocacy group. 109 00:05:09,414 --> 00:05:11,248 Well, here'e the skinny. 110 00:05:13,352 --> 00:05:15,552 Sign up sheets are posted throughout the school. 111 00:05:15,621 --> 00:05:17,420 The club is open to all students. 112 00:05:17,489 --> 00:05:20,557 Where the one become many, and the many become one. 113 00:05:21,393 --> 00:05:23,393 So uncap those pens, 114 00:05:23,462 --> 00:05:25,495 sharpen those pencils, and sign up. 115 00:05:25,564 --> 00:05:27,998 A little birdie told me it's what all the cool kids are doing. 116 00:05:30,969 --> 00:05:33,603 Invasion of the Body Snatchers continues. 117 00:05:33,672 --> 00:05:35,205 So, let me get this straight, 118 00:05:35,274 --> 00:05:37,707 the reason Cheryl is all-in on the Farm 119 00:05:37,776 --> 00:05:42,178 is that she gets to see and talk to Jason? 120 00:05:42,247 --> 00:05:43,880 Yeah. 121 00:05:43,949 --> 00:05:47,183 My mom's entirely convinced that she's seeing and talking to Charles, 122 00:05:47,252 --> 00:05:48,652 her long-lost son. 123 00:05:49,922 --> 00:05:52,422 What if you prove that Charles was dead? 124 00:05:52,491 --> 00:05:54,157 I mean, your mom's lost touch with reality, 125 00:05:54,226 --> 00:05:57,127 so maybe the best way to snap her out of her delusions 126 00:05:57,195 --> 00:05:58,962 is with a harsh dose of truth. 127 00:05:59,031 --> 00:06:00,330 Like, prove that Charles is dead. 128 00:06:00,399 --> 00:06:02,933 Or basically anything that will refute these fantasies 129 00:06:03,001 --> 00:06:04,668 that Edgar Evernever is spinning. 130 00:06:06,605 --> 00:06:11,207 No, unfortunately, I only have a name, Charles Smith. 131 00:06:11,276 --> 00:06:13,243 He was raised in the Sisters of Quiet Mercy, 132 00:06:13,312 --> 00:06:15,445 but they turned him out when he was 18. 133 00:06:20,118 --> 00:06:21,718 Well, I appreciate you trying. 134 00:06:25,757 --> 00:06:27,023 Betty. 135 00:06:27,092 --> 00:06:29,092 Whatever the Farm did with Cheryl, 136 00:06:29,161 --> 00:06:30,894 I'm holding you responsible. 137 00:06:30,963 --> 00:06:33,063 How the hell did my girlfriend become Queen of the Farmies overnight? 138 00:06:33,131 --> 00:06:34,331 It's Edgar. 139 00:06:35,000 --> 00:06:36,700 He is a con artist. 140 00:06:36,768 --> 00:06:40,170 He's somehow convinced my mom and Cheryl 141 00:06:41,473 --> 00:06:44,841 that they can, 142 00:06:44,910 --> 00:06:46,609 uh, talk to the dead. 143 00:06:47,913 --> 00:06:48,845 Excuse me? 144 00:06:51,116 --> 00:06:53,416 Cheryl thinks she's been talking to Jason. 145 00:06:53,485 --> 00:06:54,751 She says she sees him. 146 00:06:54,820 --> 00:06:56,019 But Jason's dead. 147 00:06:57,189 --> 00:06:58,955 Everybody knows that Jason's dead. 148 00:07:00,325 --> 00:07:02,092 True. 149 00:07:02,160 --> 00:07:04,928 And there's proof that Jason's dead, 150 00:07:04,997 --> 00:07:06,896 that he was murdered. 151 00:07:06,965 --> 00:07:08,365 What are you talking about? 152 00:07:11,069 --> 00:07:12,168 Uh... 153 00:07:13,605 --> 00:07:18,541 I'm going to send you a video, Toni, 154 00:07:20,779 --> 00:07:23,913 of Clifford Blossom shooting Jason. 155 00:07:23,982 --> 00:07:26,216 I kept a copy of it on my laptop. 156 00:07:26,918 --> 00:07:28,351 Show it to Cheryl, 157 00:07:28,420 --> 00:07:32,856 and hopefully it will be enough to snap her back into reality. 158 00:07:35,360 --> 00:07:36,326 Oh, hold on. Will you give me a second? 159 00:07:36,395 --> 00:07:37,894 I think this is my dad. 160 00:07:39,197 --> 00:07:39,929 Hello. 161 00:07:50,342 --> 00:07:52,575 Veronica Lodge, don't suppose I need to tell you 162 00:07:52,644 --> 00:07:54,377 this is a men's steam room. 163 00:07:54,446 --> 00:07:55,945 I came to talk business. 164 00:07:58,717 --> 00:08:00,784 I want to get in on the Gilded Gloves. 165 00:08:00,852 --> 00:08:02,419 You don't know the first thing about boxing. 166 00:08:02,487 --> 00:08:05,388 Hmm. You'd be surprised by what I know 167 00:08:05,457 --> 00:08:08,792 about hot, shirtless, muscular bruisers. 168 00:08:10,128 --> 00:08:11,594 Starting with Archie Andrews. 169 00:08:11,663 --> 00:08:12,896 If memory serves, 170 00:08:12,964 --> 00:08:15,865 he almost beat your prizefighter, Randy Ronson. 171 00:08:15,934 --> 00:08:16,966 Archie's a bum, 172 00:08:17,035 --> 00:08:18,835 and bums have no place in my tournament. 173 00:08:18,904 --> 00:08:21,104 Now get the hell out of my steam room. 174 00:08:23,175 --> 00:08:24,240 Fine. 175 00:08:26,378 --> 00:08:27,477 But remember this. 176 00:08:28,613 --> 00:08:31,081 Remember I tried to keep things civil. 177 00:08:38,090 --> 00:08:40,623 He suffered a myriad of traumas, 178 00:08:40,692 --> 00:08:44,761 but our good friend here died from loss of blood. 179 00:08:44,830 --> 00:08:46,629 From the pulling of his teeth, 180 00:08:46,698 --> 00:08:50,733 which occurred pre-mortem. 181 00:08:50,802 --> 00:08:54,604 There's one more ghoulish detail I discovered during the autopsy. 182 00:08:56,174 --> 00:08:58,608 There was something lodged in his throat. 183 00:09:00,545 --> 00:09:02,812 What the hell is that? 184 00:09:02,881 --> 00:09:05,381 A matchbook from the Maple Club. 185 00:09:05,450 --> 00:09:08,084 I thought I'd seen the true face of evil. 186 00:09:08,753 --> 00:09:09,586 But this, 187 00:09:10,689 --> 00:09:14,924 whoever did this isn't even human. 188 00:09:16,858 --> 00:09:20,163 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 189 00:09:21,325 --> 00:09:25,193 Any idea how one of your matchbooks ended up in Baby Teeth's throat? 190 00:09:26,530 --> 00:09:29,931 Well, they are complimentary to all of our guests. 191 00:09:30,000 --> 00:09:32,734 We don't recommend they ingest them. 192 00:09:32,803 --> 00:09:37,272 I do recall this young man being here a few nights ago. 193 00:09:37,341 --> 00:09:39,474 He was here with some friends. 194 00:09:39,543 --> 00:09:41,810 Ex-cons, but charming. 195 00:09:41,878 --> 00:09:44,913 Anyway, this Baby Teeth 196 00:09:44,982 --> 00:09:48,283 left the Maple Club with a grin on his face, 197 00:09:48,352 --> 00:09:50,051 and alive. 198 00:09:50,120 --> 00:09:54,489 My girl Rosemary fulfilled his fantasy. 199 00:09:55,959 --> 00:09:57,392 What on Eve's Earth? 200 00:10:15,545 --> 00:10:17,045 All right, okay. 201 00:10:17,948 --> 00:10:20,548 Hey! 202 00:10:20,617 --> 00:10:23,318 I got him cuffed in the back of my cruiser. 203 00:10:23,387 --> 00:10:24,753 He's not going anywhere. 204 00:10:24,821 --> 00:10:26,288 Is there anything else you guys can tell us about him? 205 00:10:26,356 --> 00:10:28,256 Like his name or where he's from? 206 00:10:31,595 --> 00:10:34,329 Martin, but they all use an alias. 207 00:10:34,398 --> 00:10:35,997 Did something seem different about him? 208 00:10:36,066 --> 00:10:37,599 Yes. 209 00:10:37,668 --> 00:10:41,336 Martin likes to take Fizzle Rocks to enhance the experience, 210 00:10:41,405 --> 00:10:42,837 but this was different. 211 00:10:42,906 --> 00:10:44,306 The high hit him like a truck. 212 00:10:44,374 --> 00:10:46,007 He started foaming at the mouth, 213 00:10:46,076 --> 00:10:46,875 freaking out. 214 00:10:46,943 --> 00:10:48,176 This was helpful. 215 00:10:48,245 --> 00:10:50,612 If anything else comes up, please give me a call. 216 00:10:54,785 --> 00:10:58,420 And we are live in three, two, one... 217 00:10:58,488 --> 00:11:00,021 This is Alice Smith, 218 00:11:00,090 --> 00:11:01,923 and I am here with Veronica Lodge, 219 00:11:01,992 --> 00:11:04,859 promoter of the Southside's El Royale Boxing Club. 220 00:11:04,928 --> 00:11:07,762 Veronica, would you like to tell us about your latest business venture? 221 00:11:07,831 --> 00:11:09,297 Our athletic facility 222 00:11:09,366 --> 00:11:11,032 will help you reach your fitness goals 223 00:11:11,101 --> 00:11:14,035 in a fun, classic, competitive environment. 224 00:11:14,104 --> 00:11:17,605 Our trained staff features some of the toughest fighters in the state, 225 00:11:17,674 --> 00:11:21,309 including up-and-coming boxer Archie Andrews. 226 00:11:21,378 --> 00:11:22,310 Archie? 227 00:11:23,613 --> 00:11:25,180 Hi, I'm Archie Andrews, 228 00:11:25,248 --> 00:11:27,882 owner, trainer, and fighter here at the El Royale Boxing Club. 229 00:11:27,951 --> 00:11:29,317 Join now, and your first three 230 00:11:29,386 --> 00:11:32,654 personal training sessions with me are completely free. 231 00:11:34,925 --> 00:11:38,059 I got one more thing to say, a message for Randy Ronson. 232 00:11:38,128 --> 00:11:39,961 This Friday night at the Gilded Gloves, 233 00:11:40,030 --> 00:11:41,663 I want my rematch. 234 00:11:41,732 --> 00:11:43,231 Me and you. 235 00:11:43,300 --> 00:11:44,599 Let's settle this for good. 236 00:11:46,403 --> 00:11:48,870 Strong words from a local hero. 237 00:11:48,939 --> 00:11:52,774 Live from the Southside, I'm Alice Smith, RIVW. 238 00:11:54,678 --> 00:11:57,011 Your mother has thrown down the gauntlet. 239 00:11:57,748 --> 00:11:59,748 She's filed for divorce. 240 00:11:59,816 --> 00:12:01,750 Her lawyers issued the papers today, 241 00:12:01,818 --> 00:12:03,785 but I haven't signed yet. 242 00:12:03,854 --> 00:12:06,388 Has she started seeing someone? 243 00:12:06,456 --> 00:12:08,790 Well, she does spend most of her time at the Farm, 244 00:12:08,859 --> 00:12:10,492 presumably with Edgar. 245 00:12:10,560 --> 00:12:12,127 Who's a con artist. 246 00:12:12,195 --> 00:12:14,596 He's got her thinking she's seeing Charles. 247 00:12:14,664 --> 00:12:16,431 That's impossible, Charles is dead. 248 00:12:16,500 --> 00:12:18,433 Yeah, but I don't have physical proof of that. 249 00:12:18,502 --> 00:12:20,368 I don't have a body, I don't have ashes. 250 00:12:22,806 --> 00:12:26,007 You know, you don't need a body or ashes, Betty, 251 00:12:26,910 --> 00:12:28,042 just a stone. 252 00:12:30,080 --> 00:12:31,413 A piece of granite will do. 253 00:12:34,084 --> 00:12:36,718 I must admit, that was a bold move, challenging Randy. 254 00:12:36,787 --> 00:12:38,953 So does that mean the El Royale boxers 255 00:12:39,022 --> 00:12:41,055 will get to be part of the Gilded Gloves? 256 00:12:41,124 --> 00:12:42,690 Yes. 257 00:12:42,759 --> 00:12:44,592 Only thing is, your boy's going to have to move up a weight class. 258 00:12:44,661 --> 00:12:46,728 Randy's fighting in the middleweight division now. 259 00:12:49,065 --> 00:12:50,498 - Fine. - Great. 260 00:12:51,201 --> 00:12:52,233 I'm hosting at my gym. 261 00:12:52,302 --> 00:12:53,935 Nice try. 262 00:12:54,004 --> 00:12:55,537 We'll flip for the venue. 263 00:12:57,908 --> 00:13:00,141 Heads for Archie's gym, tails for your gym. 264 00:13:06,716 --> 00:13:07,916 Heads. 265 00:13:07,984 --> 00:13:10,251 We'll see you at the El Royale. 266 00:13:12,656 --> 00:13:14,122 When he finally comes down, we'll ask him 267 00:13:14,191 --> 00:13:15,857 where he got the Fizzle Rocks. 268 00:13:15,926 --> 00:13:17,559 My bet is still Kurtz. 269 00:13:17,627 --> 00:13:20,462 Wouldn't mind asking him if he knows anything about Baby Teeth, either. 270 00:13:20,530 --> 00:13:23,731 I'll have Forensics run a test on the Fizzle Rocks he had on him. 271 00:13:28,638 --> 00:13:30,305 Why would you show this to me? 272 00:13:30,373 --> 00:13:33,541 Because you needed to be reminded of the truth. 273 00:13:33,610 --> 00:13:36,478 Cheryl, you're not talking to Jason at the Farm. 274 00:13:36,546 --> 00:13:39,914 The truth is all right there, in this video. 275 00:13:39,983 --> 00:13:43,585 Toni, this video is clearly fabricated. 276 00:13:43,653 --> 00:13:46,654 With technology these days, anything is possible. 277 00:13:46,723 --> 00:13:49,390 Detractors can spin any story they want. 278 00:13:51,862 --> 00:13:53,294 Cheryl, have 279 00:13:54,598 --> 00:13:57,765 you ever hugged Jason? 280 00:14:00,303 --> 00:14:02,937 Yes. Of course. 281 00:14:03,006 --> 00:14:04,639 Now enough of this third degree. 282 00:14:14,451 --> 00:14:15,183 Betty? 283 00:14:17,153 --> 00:14:18,019 Mom, 284 00:14:19,422 --> 00:14:21,489 are you engaged to Edgar? 285 00:14:23,927 --> 00:14:27,328 Edgar and I have a deep understanding of one another. 286 00:14:29,132 --> 00:14:30,198 That's what I thought. 287 00:14:32,602 --> 00:14:33,968 I want to show you something. 288 00:14:39,676 --> 00:14:41,142 What is this, Betty? 289 00:14:44,314 --> 00:14:48,483 I paid someone to help me track down Charles' grave. 290 00:14:48,552 --> 00:14:49,751 I'm so sorry, Mom, 291 00:14:49,819 --> 00:14:52,587 but you haven't been talking to him at the Farm. 292 00:14:53,156 --> 00:14:54,289 Your son 293 00:14:55,425 --> 00:14:58,660 has been here, dead and buried, 294 00:14:58,728 --> 00:15:00,328 for the last five years. 295 00:15:09,973 --> 00:15:11,539 It's just so sad. 296 00:15:13,977 --> 00:15:14,876 I know, Mom. 297 00:15:16,780 --> 00:15:20,248 So sad that you won't let me be happy at the Farm. 298 00:15:22,752 --> 00:15:25,019 I don't know when you're gonna give up, Betty. 299 00:15:29,826 --> 00:15:31,793 You saw his gravestone. 300 00:15:31,861 --> 00:15:33,161 I'm sorry, Betty, 301 00:15:34,431 --> 00:15:36,431 but I spoke to my son this morning. 302 00:15:49,446 --> 00:15:50,545 I'm sorry, too, Mom. 303 00:16:02,859 --> 00:16:04,092 Bon appetit, champ. 304 00:16:05,195 --> 00:16:07,862 You're making up for lost calories. 305 00:16:07,931 --> 00:16:09,130 Ronnie, I feel like Jughead. 306 00:16:09,199 --> 00:16:10,999 That's the idea, Archie. 307 00:16:13,937 --> 00:16:15,737 Randy Ronson to the scale. 308 00:16:19,442 --> 00:16:21,609 159 pounds. 309 00:16:27,651 --> 00:16:29,283 Archie Andrews to the scale. 310 00:16:41,264 --> 00:16:44,265 154 pounds. 311 00:17:04,721 --> 00:17:06,187 Where am I? 312 00:17:06,256 --> 00:17:07,789 What did you do to me? 313 00:17:07,857 --> 00:17:09,357 I chloroformed you. 314 00:17:10,260 --> 00:17:12,427 Don't worry, Mom, you're safe. 315 00:17:18,244 --> 00:17:22,579 Edgar always starts with questions, so I'll do the same. 316 00:17:23,482 --> 00:17:25,515 Do you remember this? 317 00:17:25,584 --> 00:17:27,551 It was your first day at The Riverdale Register. 318 00:17:27,620 --> 00:17:29,019 You were so excited. 319 00:17:29,088 --> 00:17:32,322 And now I'm an on-air reporter for RIVW, thanks to the Farm. 320 00:17:34,960 --> 00:17:36,726 Eighth grade graduation. 321 00:17:38,930 --> 00:17:40,964 You cried that day, do you remember? 322 00:17:41,032 --> 00:17:42,232 That's the past. 323 00:17:44,069 --> 00:17:45,368 I'm someone else now. 324 00:17:45,437 --> 00:17:46,736 No, no. 325 00:17:46,805 --> 00:17:47,937 The past is 326 00:17:48,940 --> 00:17:50,907 part of who you are. 327 00:17:50,976 --> 00:17:52,442 You're Alice Cooper. 328 00:17:52,511 --> 00:17:54,411 You bought a house on Elm Street. 329 00:17:54,479 --> 00:17:55,979 You painted our front door red... 330 00:17:56,047 --> 00:17:57,847 I lived with a murderer in that house. 331 00:17:57,916 --> 00:18:00,617 You raised me and Polly in it, too. 332 00:18:00,685 --> 00:18:03,153 Bad things happen, but you can't get rid of your past 333 00:18:03,221 --> 00:18:05,688 because then you'd lose the good parts, too. 334 00:18:07,959 --> 00:18:10,093 There's been so much pain. 335 00:18:10,162 --> 00:18:12,962 I know. I know. 336 00:18:13,031 --> 00:18:15,165 But that's what makes us stronger. 337 00:18:15,233 --> 00:18:17,901 Edgar doesn't see that. You have to believe me. 338 00:18:19,571 --> 00:18:20,570 Believe you? 339 00:18:22,107 --> 00:18:23,373 Okay. 340 00:18:23,442 --> 00:18:25,241 So tell me the truth, Betty. 341 00:18:26,545 --> 00:18:28,278 Was that really Charles' grave? 342 00:18:34,486 --> 00:18:36,085 So how can I trust you? 343 00:18:36,154 --> 00:18:37,520 You lied to me! 344 00:18:37,589 --> 00:18:40,623 You faked a gravestone. 345 00:18:40,692 --> 00:18:43,593 Look, I love you, I love you, Betty. 346 00:18:45,730 --> 00:18:47,964 But you're gonna have to let me go. 347 00:18:52,671 --> 00:18:53,903 I'm sorry, Mom. 348 00:18:55,240 --> 00:18:56,139 No. 349 00:18:56,208 --> 00:18:57,440 I have to go to school, 350 00:18:57,509 --> 00:18:59,943 but I'll come back to check on you. 351 00:19:00,011 --> 00:19:01,077 No, no, Betty. 352 00:19:03,849 --> 00:19:05,281 This is your life. 353 00:19:05,350 --> 00:19:06,416 Look at it 354 00:19:07,452 --> 00:19:09,419 and remember who you are. 355 00:19:14,125 --> 00:19:14,958 Betty. 356 00:19:22,234 --> 00:19:24,434 You locked your mom in Dilton's bunker? 357 00:19:27,239 --> 00:19:29,806 Yeah, it's the only place where she'll be safe 358 00:19:29,875 --> 00:19:31,407 from the Farm, Jug. 359 00:19:31,476 --> 00:19:33,610 And I've already made some headway with the deprogramming. 360 00:19:33,678 --> 00:19:35,512 Next, I'm gonna listen to her testimony tapes, 361 00:19:35,580 --> 00:19:38,448 and see if there's anything I can use to help me get my mom back. 362 00:19:40,852 --> 00:19:42,151 What is that? 363 00:19:49,261 --> 00:19:50,793 What the hell is going on? 364 00:19:52,097 --> 00:19:54,264 Hey, did she take something? 365 00:19:54,332 --> 00:19:55,865 Yeah, she took some "G." 366 00:19:56,801 --> 00:19:58,167 Get her to the infirmary. 367 00:20:04,009 --> 00:20:05,508 Hey, Dad. 368 00:20:05,577 --> 00:20:07,377 Jug, I need your brain, boy. 369 00:20:07,445 --> 00:20:09,479 I got another guy here on a nasty trip. 370 00:20:09,548 --> 00:20:11,381 Can you meet me at the station? 371 00:20:13,552 --> 00:20:14,884 Yeah, I'll be right there. 372 00:20:16,588 --> 00:20:17,353 Okay. 373 00:20:20,759 --> 00:20:22,125 It's gotta be a bad batch. 374 00:20:23,361 --> 00:20:25,428 One that causes Fizzle Rock psychosis. 375 00:20:29,167 --> 00:20:31,501 Or the Fizzle Rocks are being cut with something. 376 00:20:31,570 --> 00:20:32,769 Bath salts, maybe. 377 00:20:32,837 --> 00:20:34,971 We need to catch whoever's dealing this garbage 378 00:20:35,040 --> 00:20:36,406 before someone turns up dead. 379 00:20:39,411 --> 00:20:41,377 Looks like our john is almost ready to talk. 380 00:20:57,295 --> 00:20:58,261 Evelyn. 381 00:20:59,531 --> 00:21:00,530 What are you doing? 382 00:21:01,333 --> 00:21:02,999 Toni, 383 00:21:03,068 --> 00:21:06,269 you're detracting Cheryl from her studies at the Farm, 384 00:21:07,205 --> 00:21:08,738 but I'm not gonna let you ruin her. 385 00:21:08,807 --> 00:21:12,208 "Ruin her"? Bitch, I love her. 386 00:21:12,277 --> 00:21:13,643 And she loves me. 387 00:21:17,315 --> 00:21:18,848 The Farm 388 00:21:18,917 --> 00:21:22,518 is fulfilling Cheryl in ways you can't even begin to imagine. 389 00:21:27,359 --> 00:21:29,392 I find that hard to believe. 390 00:21:33,732 --> 00:21:35,298 Have a blessed day. 391 00:21:43,508 --> 00:21:44,307 Andrews. 392 00:21:45,510 --> 00:21:47,543 Mad Dog, what're you doing here? 393 00:21:47,612 --> 00:21:49,412 There's something you need to know about Randy. 394 00:21:50,649 --> 00:21:52,081 He's juicing. 395 00:21:52,150 --> 00:21:53,583 What, he's taking steroids? 396 00:21:53,652 --> 00:21:55,585 No, something new. 397 00:21:55,654 --> 00:21:57,620 A powder. I saw Elio give it to him. 398 00:21:58,323 --> 00:22:00,023 Made him crazy strong. 399 00:22:00,091 --> 00:22:01,224 Elio's scared. 400 00:22:01,926 --> 00:22:02,925 He thinks I might win. 401 00:22:02,994 --> 00:22:05,128 No, man, you're not listening to me. 402 00:22:05,196 --> 00:22:06,929 I looked into Randy's eyes, 403 00:22:06,998 --> 00:22:08,931 and it wasn't Randy anymore. 404 00:22:09,000 --> 00:22:10,099 It was rage. 405 00:22:10,168 --> 00:22:11,968 He'll kill you. 406 00:22:12,037 --> 00:22:14,804 Unless you take something to level the playing field. 407 00:22:16,541 --> 00:22:18,641 - Here. - No, dude. 408 00:22:19,711 --> 00:22:20,910 I don't take that stuff. 409 00:22:20,979 --> 00:22:22,612 When you see Randy in the ring, 410 00:22:23,281 --> 00:22:24,514 you might want to. 411 00:22:25,684 --> 00:22:26,883 Just in case. 412 00:22:35,894 --> 00:22:37,026 Thirteen. 413 00:22:37,095 --> 00:22:37,894 What does that mean? 414 00:22:39,564 --> 00:22:41,597 It's a good roll. 415 00:22:41,666 --> 00:22:43,866 Sadly, your Elven army is no match 416 00:22:43,935 --> 00:22:45,835 for the legions of Gargoyles at your doorstep. 417 00:22:48,506 --> 00:22:50,006 It's okay, JB. 418 00:22:50,075 --> 00:22:52,508 You got further in this quest than I did at your level. 419 00:22:54,079 --> 00:22:55,945 Could we play another round? 420 00:22:56,014 --> 00:22:59,449 You sure your parents won't mind you staying out so long? 421 00:22:59,517 --> 00:23:01,851 Nah, it's like I told you when we met, 422 00:23:01,920 --> 00:23:02,985 they're busy. 423 00:23:04,022 --> 00:23:05,354 Same with my parents. 424 00:23:11,563 --> 00:23:12,829 What does it mean? 425 00:23:16,000 --> 00:23:18,067 The "G's" for "Gargoyle," I think. 426 00:23:18,136 --> 00:23:19,769 Which Gargoyle? 427 00:23:19,838 --> 00:23:21,137 Is there anyone in particular? 428 00:23:21,206 --> 00:23:22,739 This time it was a guy named Kurtz. 429 00:23:26,578 --> 00:23:28,244 Do you have any idea where Kurtz is now? 430 00:23:28,313 --> 00:23:29,345 How should I know? 431 00:23:33,251 --> 00:23:36,719 Kurtz is the cook, and he's selling, too. 432 00:23:36,788 --> 00:23:38,187 But we need the kingpin. 433 00:23:38,256 --> 00:23:40,289 I'm gonna pay Hiram Lodge a visit. 434 00:23:40,358 --> 00:23:41,858 Tell your mom I'll be home late. 435 00:23:52,036 --> 00:23:53,035 Mom? 436 00:23:54,272 --> 00:23:56,205 Mom, are you okay? 437 00:23:56,274 --> 00:23:57,039 What... 438 00:24:15,410 --> 00:24:16,176 Betty. 439 00:24:18,547 --> 00:24:20,046 Evelyn. 440 00:24:20,115 --> 00:24:23,116 You wouldn't happen to know where your mom is, would you? 441 00:24:23,185 --> 00:24:25,485 Am I my mother's keeper? 442 00:24:25,554 --> 00:24:27,520 Well, she missed bed check last night. 443 00:24:27,589 --> 00:24:30,623 But someone did see you visiting her room yesterday. 444 00:24:30,692 --> 00:24:33,193 Hmm, well, I'll let you know if I see her. 445 00:24:34,730 --> 00:24:38,164 We have copies of those tapes, Betty. 446 00:24:38,233 --> 00:24:40,200 And copies of those copies. 447 00:24:47,709 --> 00:24:50,343 Let me make something very clear. 448 00:24:50,412 --> 00:24:54,147 You and your dad may have brainwashed my mom, 449 00:24:54,216 --> 00:24:57,617 but I see right through your enlightened Farmie crap. 450 00:24:57,686 --> 00:24:59,652 So stop messing with me, 451 00:24:59,721 --> 00:25:01,521 stop messing with my family, 452 00:25:01,590 --> 00:25:03,590 and stop messing with my friends. 453 00:25:03,658 --> 00:25:08,695 Better yet, don't even think about coming near me or my mom ever again. 454 00:25:10,232 --> 00:25:12,766 Because if you do, Evelyn, 455 00:25:13,502 --> 00:25:15,368 I will kill you. 456 00:25:15,437 --> 00:25:17,570 And if you don't believe me, ask around. 457 00:25:17,639 --> 00:25:19,739 People will tell you what I'm capable of. 458 00:25:29,918 --> 00:25:32,852 Cheryl, are you going to a meeting at the Farm? 459 00:25:32,921 --> 00:25:35,989 Indeed, my love. 460 00:25:36,058 --> 00:25:39,059 Do you think these Louboutins are too flashy for kombucha brewing? 461 00:25:41,463 --> 00:25:43,096 Well... 462 00:25:43,165 --> 00:25:44,464 How about if you didn't go? 463 00:25:45,400 --> 00:25:46,966 Why wouldn't I? 464 00:25:47,035 --> 00:25:48,268 The Farm needs me tonight. 465 00:25:48,336 --> 00:25:50,003 I need you tonight. 466 00:25:50,072 --> 00:25:53,039 I need you in every way. 467 00:25:53,108 --> 00:25:54,107 Mind, 468 00:25:55,277 --> 00:25:56,476 body, 469 00:25:57,312 --> 00:25:58,545 soul. 470 00:25:58,613 --> 00:26:01,815 But, uh, mostly body. 471 00:26:17,499 --> 00:26:18,698 Tomorrow, when we fight, 472 00:26:19,634 --> 00:26:20,633 we fight for him. 473 00:26:21,436 --> 00:26:22,836 For Baby Teeth. 474 00:26:49,397 --> 00:26:51,764 He's the guy I collared at Pop's. 475 00:26:51,833 --> 00:26:53,800 Finally woke up, that's when I called you. 476 00:26:54,703 --> 00:26:56,002 Hey. 477 00:26:57,639 --> 00:26:59,405 You could've really hurt someone, pal. 478 00:26:59,474 --> 00:27:01,875 Where'd you get the G? From a guy named Kurtz? 479 00:27:01,943 --> 00:27:02,709 Yeah. 480 00:27:04,045 --> 00:27:05,245 He wasn't my usual dealer. 481 00:27:05,313 --> 00:27:06,946 He was real aggressive. 482 00:27:07,015 --> 00:27:08,882 Trying to get me to buy more than my usual. 483 00:27:08,950 --> 00:27:10,750 He's still in Riverdale. 484 00:27:10,819 --> 00:27:12,252 He's getting desperate, it sounds like. 485 00:27:12,320 --> 00:27:13,920 Hmm. It's Laura. 486 00:27:13,989 --> 00:27:16,189 Our lady friend from the Maple Club. 487 00:27:17,125 --> 00:27:18,057 Hello. 488 00:27:19,394 --> 00:27:21,828 She's just so angry, Edgar. 489 00:27:23,765 --> 00:27:25,832 Alice, Betty loves you. 490 00:27:26,835 --> 00:27:27,867 She's a good person. 491 00:27:31,006 --> 00:27:33,072 It's just the two of us in the house now, 492 00:27:33,141 --> 00:27:34,207 and the truth is, 493 00:27:35,076 --> 00:27:36,743 I'm afraid of Betty. 494 00:27:36,811 --> 00:27:38,411 Sometimes, the way she looks at me, 495 00:27:38,480 --> 00:27:39,279 I think she's 496 00:27:40,182 --> 00:27:41,648 going to hurt me. 497 00:27:41,716 --> 00:27:43,783 I think she wants to hurt me. 498 00:27:43,852 --> 00:27:45,251 She's her father's daughter. 499 00:27:45,320 --> 00:27:48,121 She has the same darkness in her that I saw in him. 500 00:27:59,192 --> 00:28:00,258 What happened? 501 00:28:00,327 --> 00:28:01,926 Another crazy john? 502 00:28:01,995 --> 00:28:04,496 You told me to call in case anything came up. 503 00:28:04,564 --> 00:28:06,464 Well, some preppy rich kids were here, 504 00:28:06,533 --> 00:28:08,266 rowdy and stirring up trouble. 505 00:28:08,335 --> 00:28:10,669 Were they on the same Rocks that drove the other customer feral? 506 00:28:10,737 --> 00:28:12,871 No, but they were here killing time 507 00:28:12,939 --> 00:28:14,339 before meeting a dealer in the lobby. 508 00:28:14,408 --> 00:28:15,707 But I guess the guy never showed. 509 00:28:15,776 --> 00:28:16,908 How'd you get rid of them? 510 00:28:16,977 --> 00:28:18,710 One of the ruffians got a call. 511 00:28:18,779 --> 00:28:21,346 Sounded like a supplier looking to reschedule. 512 00:28:21,415 --> 00:28:23,381 He said something about a fight. 513 00:28:23,450 --> 00:28:24,949 Left this in the trash. 514 00:28:28,355 --> 00:28:29,754 That's Archie's gym. 515 00:28:29,823 --> 00:28:31,990 One last chance to bust Kurtz. 516 00:28:33,326 --> 00:28:34,793 What did you do to my mom? 517 00:28:34,861 --> 00:28:36,528 What did you do to make her say 518 00:28:36,596 --> 00:28:39,097 such horrible things about me on those tapes? 519 00:28:39,166 --> 00:28:41,633 Why are you trying to turn her against me? 520 00:28:43,570 --> 00:28:45,203 Betty, 521 00:28:45,272 --> 00:28:47,572 everything your mother said on those tapes, 522 00:28:49,142 --> 00:28:50,875 those were her own words. 523 00:28:50,944 --> 00:28:52,577 And, to be fair, 524 00:28:52,646 --> 00:28:55,814 you have given Alice some legitimate reasons to fear you. 525 00:28:55,882 --> 00:28:59,317 You're not turning this around on me. 526 00:28:59,386 --> 00:29:02,220 Not while you keep feeding her lies, 527 00:29:02,289 --> 00:29:03,488 telling her that Charles... 528 00:29:03,557 --> 00:29:05,657 Charles is a wound. 529 00:29:05,726 --> 00:29:06,958 She needs to heal. 530 00:29:07,027 --> 00:29:08,326 Charles is dead. 531 00:29:09,096 --> 00:29:09,828 He's a ghost. 532 00:29:09,896 --> 00:29:12,197 Your mother is on a journey, 533 00:29:12,265 --> 00:29:13,932 and she's making tremendous progress 534 00:29:14,000 --> 00:29:16,501 towards finding her truest self. 535 00:29:16,570 --> 00:29:18,403 She could've done that at home, 536 00:29:18,472 --> 00:29:19,504 with a therapist. 537 00:29:19,573 --> 00:29:21,706 She didn't have to give away my money, 538 00:29:21,775 --> 00:29:23,842 our house, everything! 539 00:29:24,878 --> 00:29:28,012 Ah, you know, I think, Betty, 540 00:29:30,150 --> 00:29:32,851 you and your mother see the world quite differently. 541 00:29:33,587 --> 00:29:34,886 You don't need us. 542 00:29:35,489 --> 00:29:36,588 She does. 543 00:29:36,656 --> 00:29:38,389 She needs to heal from the pain 544 00:29:38,458 --> 00:29:40,692 that has been inflicted upon her. 545 00:29:40,761 --> 00:29:44,662 Communing with Charles, real or illusionary, 546 00:29:45,899 --> 00:29:47,132 comforts her. 547 00:29:47,200 --> 00:29:51,870 Fills her in a way that no one in her life can or does. 548 00:29:52,873 --> 00:29:54,672 Including you. 549 00:29:54,741 --> 00:29:57,175 Now, I ask you, why, 550 00:29:58,545 --> 00:30:00,845 in your mind, is that a bad thing? 551 00:30:21,168 --> 00:30:22,567 We're going somewhere. 552 00:30:42,622 --> 00:30:43,721 It's okay, Mom. 553 00:30:45,458 --> 00:30:49,260 Evelyn will make sure you get home safely. 554 00:31:03,710 --> 00:31:05,443 Take care of her, Evelyn. 555 00:31:06,546 --> 00:31:07,879 Please. 556 00:31:12,619 --> 00:31:14,586 That's all we've ever wanted to do. 557 00:31:26,199 --> 00:31:27,332 What is this for? 558 00:31:27,400 --> 00:31:28,466 It's for luck. 559 00:31:41,047 --> 00:31:42,614 I'm pretty sure they're your size. 560 00:31:42,682 --> 00:31:43,882 Thank you, Ronnie. 561 00:31:43,950 --> 00:31:45,316 Thank you for believing in me. 562 00:31:47,854 --> 00:31:49,287 No matter what happens, 563 00:31:50,857 --> 00:31:52,790 I want you to know that 564 00:31:52,859 --> 00:31:54,292 I'm always in your corner. 565 00:32:03,603 --> 00:32:05,270 I should go. Still lots to do. 566 00:32:05,338 --> 00:32:06,237 Yeah. 567 00:32:06,306 --> 00:32:07,272 Yeah. 568 00:32:07,941 --> 00:32:09,007 - Okay. - Okay. 569 00:32:09,075 --> 00:32:10,208 - Bye. - See you later. 570 00:32:17,117 --> 00:32:19,984 Flying a little close to the sun there, aren't you? 571 00:32:21,254 --> 00:32:22,987 We're friends now, Dad. 572 00:32:23,056 --> 00:32:24,489 Uh-huh. Yeah. 573 00:32:25,225 --> 00:32:26,024 Friends. 574 00:32:44,844 --> 00:32:45,910 T.T. 575 00:32:47,380 --> 00:32:48,346 Are you okay? 576 00:32:49,916 --> 00:32:52,016 Evelyn said 577 00:32:52,786 --> 00:32:54,218 I have to make a choice. 578 00:32:56,289 --> 00:32:57,388 Jason 579 00:32:58,358 --> 00:32:59,190 or you. 580 00:33:00,527 --> 00:33:03,728 Cheryl, Jason's a ghost. 581 00:33:04,898 --> 00:33:06,364 I'm right here. 582 00:33:08,068 --> 00:33:09,734 You love me. 583 00:33:12,539 --> 00:33:14,138 I'm sorry, Toni. 584 00:33:14,708 --> 00:33:16,040 I do love you. 585 00:33:19,045 --> 00:33:20,845 But I've loved Jason my whole life. 586 00:33:22,148 --> 00:33:23,581 Cheryl. 587 00:33:23,650 --> 00:33:25,516 I'm not gonna let this happen. 588 00:33:25,585 --> 00:33:28,286 There has to be a way you can be with me 589 00:33:30,190 --> 00:33:31,389 and Jason. 590 00:33:35,028 --> 00:33:35,927 There is. 591 00:33:37,497 --> 00:33:39,230 If you're willing to open your mind to it. 592 00:34:01,955 --> 00:34:05,556 Betty won't admit it, but I know she was deeply hurt by Hal. 593 00:34:05,625 --> 00:34:06,791 We all were. 594 00:34:06,860 --> 00:34:08,226 But she took it the hardest. 595 00:34:12,032 --> 00:34:12,930 How'd it go? 596 00:34:12,999 --> 00:34:14,198 Great. 597 00:34:14,267 --> 00:34:15,900 No one suspects anything. 598 00:34:21,875 --> 00:34:22,840 Toni, 599 00:34:27,213 --> 00:34:28,713 I'm not a monster, 600 00:34:30,817 --> 00:34:32,050 - am I? - No. 601 00:34:34,921 --> 00:34:37,622 You're a daughter who wants her mother back. 602 00:34:39,259 --> 00:34:41,426 Just like I want my girlfriend back. 603 00:34:58,745 --> 00:35:00,378 - There he is. Kurtz. - Where? 604 00:35:00,447 --> 00:35:02,513 In the hoodie. He's walking towards the alley. 605 00:35:18,364 --> 00:35:19,330 Hold it! 606 00:35:19,399 --> 00:35:20,631 Put your hands up. 607 00:35:20,700 --> 00:35:22,366 Don't you move. 608 00:35:22,435 --> 00:35:23,734 Get 'em up! 609 00:35:30,844 --> 00:35:32,710 You and your drugs are done for good, Kurtz. 610 00:35:54,300 --> 00:35:55,366 You nervous? 611 00:35:56,369 --> 00:35:57,401 Not a bit. 612 00:35:58,671 --> 00:36:01,405 - Is that a new robe? - And trunks. 613 00:36:01,474 --> 00:36:03,708 Pop's Chock'lit Shoppe is Archie's official sponsor. 614 00:36:03,776 --> 00:36:04,742 You like 'em? 615 00:36:09,949 --> 00:36:11,949 I'm gonna end Andrews tonight. I got this. 616 00:36:12,018 --> 00:36:14,719 You said that last time, and he almost beat you. 617 00:36:17,590 --> 00:36:18,623 What the hell's in that? 618 00:36:18,691 --> 00:36:20,024 Little last-minute boost. 619 00:36:20,093 --> 00:36:22,026 I dissolved some G into your water. 620 00:36:25,031 --> 00:36:27,999 Now get in there and live up to your promise. 621 00:36:52,992 --> 00:36:54,358 I'll admit, Betty, I'm surprised 622 00:36:54,427 --> 00:36:56,594 you've asked me to sign these divorce papers. 623 00:36:58,431 --> 00:37:00,097 Well, that makes two of us. 624 00:37:05,705 --> 00:37:07,538 Why the change of heart? 625 00:37:10,643 --> 00:37:14,579 I finally realized that it's time to let Mom go. 626 00:37:16,349 --> 00:37:19,884 She needs to heal in whatever way she chooses. 627 00:37:25,992 --> 00:37:29,760 I wonder, Betty, if you would consider doing me a favor as well. 628 00:37:31,864 --> 00:37:33,431 What kind of favor? 629 00:37:34,334 --> 00:37:35,967 Oh, it's nothing much. 630 00:37:40,039 --> 00:37:41,439 I just want to come home. 631 00:37:48,748 --> 00:37:49,947 Attaboy, Arch, stick and move. 632 00:38:09,469 --> 00:38:11,469 Come on, kid, get the hell out of there! 633 00:38:22,649 --> 00:38:24,315 You got to stay off the ropes, kid. 634 00:38:26,919 --> 00:38:28,452 Something's wrong. 635 00:38:28,521 --> 00:38:30,588 Ronson's on some kind of crazy drug. 636 00:38:30,657 --> 00:38:32,156 The ref needs to call the fight. 637 00:38:35,628 --> 00:38:36,961 Hey, Ref. 638 00:38:37,030 --> 00:38:39,330 Ronson looks like he wants to chew off my fighter's face. 639 00:38:39,399 --> 00:38:40,698 We want a disqualification. 640 00:38:40,767 --> 00:38:42,867 Only way this match ends is if you forfeit, Andrews. 641 00:38:42,935 --> 00:38:44,168 You wanna take the loss? 642 00:38:45,438 --> 00:38:47,571 Screw you, Elio. 643 00:38:47,640 --> 00:38:49,807 Look, he's going to have himself a hell of a hangover, 644 00:38:49,876 --> 00:38:52,510 but I need you to knock him out in this round. 645 00:38:52,578 --> 00:38:54,578 I don't know. I don't know. 646 00:38:54,647 --> 00:38:56,647 The overhand right is there for you. 647 00:38:56,716 --> 00:38:58,282 Okay? Once you see a crack in his armor, 648 00:38:58,351 --> 00:39:00,651 you bring out the hacksaw, you understand? 649 00:39:00,720 --> 00:39:01,952 Seconds out! 650 00:39:02,588 --> 00:39:03,721 Let's do it. 651 00:39:40,193 --> 00:39:41,158 Attaboy! 652 00:39:41,227 --> 00:39:43,828 ...two, three, four... 653 00:39:43,896 --> 00:39:47,965 - five, six, seven, eight, - Archie! 654 00:39:48,034 --> 00:39:49,900 ...nine, ten. 655 00:39:49,969 --> 00:39:51,202 It's over. 656 00:40:01,647 --> 00:40:02,646 Ronson? 657 00:40:03,383 --> 00:40:04,815 We need a doctor. 658 00:40:04,884 --> 00:40:06,283 Somebody call a doctor! 659 00:40:07,353 --> 00:40:08,586 Ronson, wake up. 660 00:40:09,756 --> 00:40:11,322 You've hurt a lot of people, Kurtz. 661 00:40:11,391 --> 00:40:12,656 What were you thinking? 662 00:40:12,725 --> 00:40:14,892 Sell the bad batch, get out of town, 663 00:40:14,961 --> 00:40:16,327 dodge a murder charge? 664 00:40:22,769 --> 00:40:23,868 Why Baby Teeth? 665 00:40:23,936 --> 00:40:25,970 Did the Gargoyle King demand a sacrifice? 666 00:40:27,440 --> 00:40:28,606 Baby Teeth. 667 00:40:30,276 --> 00:40:32,109 He was only the warm-up. 668 00:40:34,147 --> 00:40:35,246 To what? 669 00:40:35,314 --> 00:40:36,947 To the ultimate quest. 670 00:40:37,917 --> 00:40:40,050 To one final game 671 00:40:40,753 --> 00:40:41,752 for you 672 00:40:42,889 --> 00:40:44,288 and your family, 673 00:40:45,091 --> 00:40:46,323 Hellcaster. 674 00:40:47,160 --> 00:40:49,260 It was demanded by the King. 675 00:40:51,063 --> 00:40:53,330 Save the Little Princess. 676 00:40:57,970 --> 00:40:59,870 - Jellybean? - What the hell did you do? 677 00:40:59,939 --> 00:41:01,172 What did you do? 678 00:41:02,208 --> 00:41:04,041 She's been summoned 679 00:41:04,110 --> 00:41:05,743 by the King. 680 00:41:13,386 --> 00:41:14,718 I don't understand. 681 00:41:14,787 --> 00:41:16,620 Why couldn't we just keep playing in Pop's? 682 00:41:16,689 --> 00:41:18,189 Because, Princess Jellybean, 683 00:41:19,025 --> 00:41:20,191 he wanted to meet you. 684 00:41:20,726 --> 00:41:21,692 Who did? 685 00:41:32,655 --> 00:41:36,048 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 48496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.