Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,234 --> 00:00:02,468
Previously on "Pretty Little
Liars The Perfectionists"
2
00:00:02,492 --> 00:00:04,791
(Mason) I want what Nolan
had, and just like him
3
00:00:04,793 --> 00:00:07,014
I'm willing to use what
I know when I have to.
4
00:00:07,038 --> 00:00:09,205
This doctor's report says
you're supposed to be taking
5
00:00:09,207 --> 00:00:11,492
a break from playing. You
have to postpone that audition.
6
00:00:11,516 --> 00:00:14,477
(Mona) I play chess every night
with the most brilliant opponent
7
00:00:14,480 --> 00:00:15,851
I could ever ask for.
8
00:00:15,875 --> 00:00:17,280
- What do you know about them?
- Nothing.
9
00:00:17,282 --> 00:00:18,570
Except the way they think.
10
00:00:18,594 --> 00:00:20,317
(Alison) If you can't
tell the world your secrets
11
00:00:20,318 --> 00:00:21,803
consider telling each other.
12
00:00:21,812 --> 00:00:24,213
- Andrew and I got in a fight.
- Some more secrets?
13
00:00:24,216 --> 00:00:26,481
(Dylan) No, same secret,
I just made the mistake
14
00:00:26,484 --> 00:00:27,750
of being honest about it.
15
00:00:27,751 --> 00:00:29,318
[instrumental music]
16
00:00:29,475 --> 00:00:30,998
Dad?
17
00:00:31,022 --> 00:00:32,720
(Alison) Your Beacon
Heights success predictor?
18
00:00:32,722 --> 00:00:35,023
Yes, but somebody has
been messing with it
19
00:00:35,024 --> 00:00:36,524
and now it's looking for a
20
00:00:36,527 --> 00:00:38,826
particular kind of smart person.
21
00:00:38,829 --> 00:00:40,228
Ray?
22
00:00:40,231 --> 00:00:42,396
(Claire) Taylor had so much imagination.
23
00:00:42,399 --> 00:00:44,999
She thought the Emerald City
was out there in the woods
24
00:00:45,000 --> 00:00:48,036
around our house and
she was going to find it.
25
00:00:48,037 --> 00:00:50,054
[door opens]
26
00:00:50,341 --> 00:00:51,405
Taylor.
27
00:00:51,563 --> 00:00:52,728
[gasps]
28
00:00:56,380 --> 00:01:00,682
♪ I can feel it coming
in the air tonight ♪
29
00:01:00,683 --> 00:01:02,683
(Caitlin) Are we even
sure we wanna do this?
30
00:01:02,686 --> 00:01:03,951
Don't you dare!
31
00:01:03,954 --> 00:01:06,521
We can't do this without you.
32
00:01:06,522 --> 00:01:07,828
And you owe me.
33
00:01:08,292 --> 00:01:09,724
You said you would do whatever it takes
34
00:01:09,727 --> 00:01:10,959
to prove to me that you're sorry!
35
00:01:10,960 --> 00:01:13,061
Yes, I did, but we're about to break
36
00:01:13,063 --> 00:01:15,061
a lot of laws here. Felonies.
37
00:01:15,063 --> 00:01:16,864
Maybe that comes easy to you, though.
38
00:01:16,865 --> 00:01:18,299
♪ I would not lend a hand ♪
39
00:01:18,301 --> 00:01:20,968
You know, runs in the family.
40
00:01:20,969 --> 00:01:22,936
♪ So you can wipe off that grin ♪
41
00:01:22,938 --> 00:01:24,739
Screw you.
42
00:01:24,920 --> 00:01:27,039
Yeah, well, who died and made you boss?
43
00:01:27,042 --> 00:01:29,644
(Ava) You never cared about
Nolan. Why do you care about this?
44
00:01:29,646 --> 00:01:32,879
(Caitlin) Let's just stop fighting
and focus on what we're doing here.
45
00:01:32,882 --> 00:01:34,715
♪ Can you feel it coming.. ♪
46
00:01:34,716 --> 00:01:37,216
So this is how it's gonna be?
47
00:01:37,218 --> 00:01:40,820
After tonight, we'll just move
on like we're no longer friends?
48
00:01:40,823 --> 00:01:42,590
We were never friends.
49
00:01:46,896 --> 00:01:51,465
♪ Oh Lord oh Lord ♪
50
00:01:53,067 --> 00:01:56,270
♪ If I show you then I know you ♪
51
00:01:56,271 --> 00:01:59,072
♪ Won't tell what I said ♪
52
00:01:59,103 --> 00:02:02,909
♪ 'Cause two can keep a secret
if one of them is dead ♪
53
00:02:02,932 --> 00:02:05,823
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
54
00:02:05,847 --> 00:02:07,781
[instrumental music]
55
00:02:09,251 --> 00:02:11,751
Taylor! Open the door!
56
00:02:16,701 --> 00:02:18,503
Taylor, please, open up!
57
00:02:19,194 --> 00:02:20,694
Taylor!
58
00:02:20,996 --> 00:02:22,028
Taylor, open up!
59
00:02:22,031 --> 00:02:24,965
[engine revving]
60
00:02:28,437 --> 00:02:29,769
Ah!
61
00:02:29,771 --> 00:02:32,338
[clattering]
62
00:02:41,549 --> 00:02:44,804
[dramatic music]
63
00:02:48,122 --> 00:02:49,750
Would you like some peanut brittle?
64
00:02:50,247 --> 00:02:51,896
I'm on a cleanse.
65
00:02:51,960 --> 00:02:54,078
You are Ray Hagedorn, aren't you?
66
00:02:54,395 --> 00:02:57,795
- That's me.
- I'm Mona Vanderwaal. I work...
67
00:02:57,798 --> 00:02:59,998
I've been in your office,
I change your light-bulbs
68
00:03:00,001 --> 00:03:01,906
seen you all over the campus.
69
00:03:02,794 --> 00:03:04,360
You just never noticed.
70
00:03:05,449 --> 00:03:07,615
My cloak of invisibility.
71
00:03:07,781 --> 00:03:09,207
You live here?
72
00:03:09,210 --> 00:03:11,366
Well, it's not Walden Pond
73
00:03:12,013 --> 00:03:13,246
but it suits me.
74
00:03:13,247 --> 00:03:14,513
How long have you been here?
75
00:03:14,514 --> 00:03:16,920
I was 15 years old when I came.
76
00:03:17,850 --> 00:03:19,584
What were you doing when you were 15?
77
00:03:19,586 --> 00:03:22,353
Playing with my dolls and
shoplifting with Hannah.
78
00:03:22,355 --> 00:03:23,820
So you were a student here?
79
00:03:23,823 --> 00:03:25,210
Then I met a girl.
80
00:03:26,007 --> 00:03:27,724
She was smart like you.
81
00:03:27,727 --> 00:03:29,937
And where is she now? Your-your girl?
82
00:03:31,901 --> 00:03:33,668
She couldn't take the pressure.
83
00:03:35,002 --> 00:03:37,034
Does the school know
that you live down here?
84
00:03:37,037 --> 00:03:39,537
Does it look like I want
them to know where to find me?
85
00:03:39,538 --> 00:03:42,007
And suppose I were to
call campus security in?
86
00:03:42,009 --> 00:03:43,841
- Tell them you live down here.
- You're not gonna do that.
87
00:03:43,843 --> 00:03:44,909
Why not?
88
00:03:44,912 --> 00:03:46,076
'Cause you wanna know who messed
89
00:03:46,079 --> 00:03:47,945
with your pretty little program.
90
00:03:47,948 --> 00:03:50,915
What do you call it, your crystal ball?
91
00:03:51,147 --> 00:03:54,885
[scoffs] Impressive.
92
00:03:54,888 --> 00:03:57,555
You're like a human
Beacon guard, aren't you?
93
00:03:57,557 --> 00:04:00,792
My cloak of invisibility allows
me to hear more than most.
94
00:04:00,794 --> 00:04:02,258
Do you know who did it?
95
00:04:02,260 --> 00:04:04,193
What do you think the list is for?
96
00:04:04,195 --> 00:04:07,397
Maybe it's a suspect
list of who killed Nolan.
97
00:04:07,400 --> 00:04:09,972
But I know it's connecting some dots.
98
00:04:10,436 --> 00:04:13,304
Me, Alison DiLaurentis
99
00:04:13,306 --> 00:04:15,472
Caitlin Park-Lewis.
100
00:04:15,473 --> 00:04:16,540
Hm..
101
00:04:19,545 --> 00:04:21,478
Peanut brittle?
102
00:04:21,480 --> 00:04:23,047
♪ A-a-a-ha ♪
103
00:04:23,048 --> 00:04:24,213
[whirring]
104
00:04:24,216 --> 00:04:26,550
♪ A-a-a-ha-a ♪
105
00:04:26,552 --> 00:04:30,387
♪ Way down we go ♪
106
00:04:32,091 --> 00:04:35,759
♪ Way down we go ♪
107
00:04:37,930 --> 00:04:41,497
♪ Way down we go ♪
108
00:04:45,571 --> 00:04:49,738
♪ Oh Father tell me ♪
109
00:04:51,108 --> 00:04:56,012
♪ Do we get what we deserve ♪
110
00:04:57,247 --> 00:04:58,781
Really?
111
00:04:59,314 --> 00:05:01,713
[instrumental music]
112
00:05:10,338 --> 00:05:14,846
_
113
00:05:17,502 --> 00:05:22,038
Hey, you are my beautiful dreamer.
114
00:05:22,040 --> 00:05:24,206
And this can be your fresh start.
115
00:05:24,209 --> 00:05:25,875
Did you see the design lab?
116
00:05:25,877 --> 00:05:27,643
Did you see the computer lab?
117
00:05:27,644 --> 00:05:29,112
Yes, you know me so well.
118
00:05:29,113 --> 00:05:30,980
It's everything I want from a school.
119
00:05:30,981 --> 00:05:33,816
I know you can do anything
you set your mind to.
120
00:05:33,817 --> 00:05:35,261
Just like my dad.
121
00:05:37,326 --> 00:05:39,093
I'm not perfect, Ava.
122
00:05:40,125 --> 00:05:41,656
I've made some mistakes.
123
00:05:43,461 --> 00:05:45,995
But you know how much I love you, right?
124
00:05:45,997 --> 00:05:47,949
Nobody's perfect, dad.
125
00:05:48,899 --> 00:05:50,832
You've always been there for me.
126
00:05:51,968 --> 00:05:53,369
And you always will.
127
00:05:55,040 --> 00:05:58,673
♪ You let your feet run wild ♪
128
00:06:00,173 --> 00:06:01,377
- Hey.
- Mm..
129
00:06:01,379 --> 00:06:03,045
- Let's take a selfie for mom.
- Okay.
130
00:06:03,048 --> 00:06:04,079
Alright.
131
00:06:06,750 --> 00:06:08,550
- Okay. Big smile.
- Cheese!
132
00:06:08,552 --> 00:06:10,009
One, two..
133
00:06:11,855 --> 00:06:17,225
♪ Do you dare to
look him in the eye? ♪
134
00:06:24,834 --> 00:06:27,334
♪ A-a-a-ha-ha ♪
135
00:06:27,336 --> 00:06:29,437
♪ A-a-a-ha ♪
136
00:06:29,439 --> 00:06:31,822
- Where's Andrew?
- I wish I knew.
137
00:06:32,375 --> 00:06:33,608
We had a fight.
138
00:06:33,610 --> 00:06:35,577
Mm.. Sorry.
139
00:06:35,579 --> 00:06:37,112
[knocking on door]
140
00:06:37,113 --> 00:06:38,512
I'll get that.
141
00:06:40,769 --> 00:06:43,670
[indistinct chatter]
142
00:06:47,283 --> 00:06:48,447
[door closes]
143
00:06:51,947 --> 00:06:53,880
Look, I hate to interrupt
your little tea party..
144
00:06:55,680 --> 00:06:57,966
But we have to stop Mason
before my fashion show.
145
00:06:57,968 --> 00:06:59,300
What happened? Did he threaten you?
146
00:06:59,302 --> 00:07:00,935
(Ava) He's threatening all of us.
147
00:07:00,937 --> 00:07:03,137
Okay? And I'm scared
he's gonna explode.
148
00:07:03,170 --> 00:07:05,250
I can't seem to get him out of my head.
149
00:07:05,541 --> 00:07:10,283
I can't think, I can't study,
I can't sleep, I can't design.
150
00:07:10,480 --> 00:07:13,581
And this fashion show
is everything to me.
151
00:07:13,584 --> 00:07:14,949
I'm falling apart.
152
00:07:14,951 --> 00:07:16,884
I'm sorry, about everything.
153
00:07:16,886 --> 00:07:18,286
Don't even.
154
00:07:18,288 --> 00:07:19,987
Ava, I'll do whatever
it takes to help you.
155
00:07:19,990 --> 00:07:23,824
Good... because I have
a plan that includes you.
156
00:07:23,826 --> 00:07:26,927
Okay. Just tell me
what you need. I'm in.
157
00:07:26,930 --> 00:07:29,930
Okay, I need you to lure
Mason to Nolan's cabin
158
00:07:29,932 --> 00:07:31,298
so we can drug him
159
00:07:31,300 --> 00:07:33,268
and get his murder confession on tape.
160
00:07:33,456 --> 00:07:34,814
[chuckles]
161
00:07:36,906 --> 00:07:39,240
- Are you being serious?
- Does it look like I'm joking?
162
00:07:39,242 --> 00:07:42,026
- Drug him with what?
- Anti-anxiety meds..
163
00:07:42,177 --> 00:07:44,946
That Nolan gave me when I
was being hounded by the media
164
00:07:45,072 --> 00:07:46,478
after I was outed.
165
00:07:46,615 --> 00:07:47,981
Look, I did some research
166
00:07:47,983 --> 00:07:49,483
and the right dose of barbiturates
167
00:07:49,485 --> 00:07:51,584
can actually act like a truth serum.
168
00:07:51,586 --> 00:07:53,353
Who looks this stuff up?
169
00:07:53,355 --> 00:07:55,956
- You want us to kidnap him?
- Call it what you want.
170
00:07:55,959 --> 00:07:57,591
But to me it sounds like a simple plan.
171
00:07:57,593 --> 00:07:59,761
A simple plan is like taking his phone
172
00:07:59,762 --> 00:08:01,129
and figuring out where
he was that night.
173
00:08:01,130 --> 00:08:02,908
- Wait, you can do that?
- Yeah.
174
00:08:03,098 --> 00:08:05,331
By hacking into the location
settings on his phone.
175
00:08:05,334 --> 00:08:07,367
But when have you ever seen
Mason without his phone?
176
00:08:07,370 --> 00:08:10,509
Right, right, well, he
even takes it to the shower.
177
00:08:11,117 --> 00:08:14,875
Don't we all? What? It's my only
chance to binge the "Golden Girls."
178
00:08:14,877 --> 00:08:17,932
- You are so gross.
- Look, I need your help.
179
00:08:18,346 --> 00:08:20,706
- Okay?
- I'll do it.
180
00:08:21,184 --> 00:08:22,949
To prove to you that I really am sorry.
181
00:08:23,137 --> 00:08:24,471
Sorry for what?
182
00:08:24,644 --> 00:08:26,545
[instrumental music]
183
00:08:28,259 --> 00:08:30,947
We need your help too, Dylan,
in case things get ugly.
184
00:08:31,338 --> 00:08:32,959
I wanna stop Mason from terrorizing us
185
00:08:32,961 --> 00:08:34,227
just as much as you do, alright?
186
00:08:34,230 --> 00:08:35,663
But this seems extreme.
187
00:08:35,664 --> 00:08:37,697
He's gonna tell us the truth.
188
00:08:37,700 --> 00:08:40,057
And then he's gonna take a little nap.
189
00:08:40,836 --> 00:08:43,970
And then this nightmare
will finally end.
190
00:08:43,971 --> 00:08:46,972
(Caitlin) Dylan, don't you
have a big audition coming up?
191
00:08:46,975 --> 00:08:48,875
- Yeah, t-tonight.
- Okay.
192
00:08:48,876 --> 00:08:51,361
So, what if he decides to
screw that up for you too?
193
00:08:52,715 --> 00:08:55,249
[sighs] I can't take that chance.
194
00:08:55,250 --> 00:08:56,817
We didn't get to stand up
to Nolan and now we have
195
00:08:56,818 --> 00:08:59,518
a real chance to stand up to Mason.
196
00:09:00,523 --> 00:09:04,009
And let's not pretend he's only
got one secret on all of us.
197
00:09:04,413 --> 00:09:06,174
This could go on forever.
198
00:09:07,337 --> 00:09:09,910
No... it won't.
199
00:09:09,936 --> 00:09:12,336
[dramatic music]
200
00:09:14,869 --> 00:09:17,702
[crunching] Mm..
201
00:09:17,705 --> 00:09:20,272
Nolan Hotchkiss, yeah..
202
00:09:20,274 --> 00:09:22,861
That was one hell of a mess to clean up.
203
00:09:23,798 --> 00:09:25,013
Can't say I was upset
204
00:09:25,038 --> 00:09:26,899
- about it, though.
- _
205
00:09:26,923 --> 00:09:29,087
World's a better place
without him in it.
206
00:09:29,136 --> 00:09:30,803
Oh, that's harsh.
207
00:09:31,768 --> 00:09:33,700
He deserved what he got.
208
00:09:34,498 --> 00:09:36,498
_
209
00:09:36,523 --> 00:09:38,040
Did you know her?
210
00:09:38,359 --> 00:09:40,087
(Ray) Taylor Hotchkiss?
211
00:09:40,693 --> 00:09:42,360
They're the first family of this place.
212
00:09:42,363 --> 00:09:44,028
Everybody knew them.
213
00:09:44,030 --> 00:09:45,798
But did you know her?
214
00:09:45,799 --> 00:09:48,033
She figured me out, a little.
215
00:09:48,034 --> 00:09:49,934
Gave me some books to read.
216
00:09:51,471 --> 00:09:53,404
I told her about Angela.
217
00:09:54,511 --> 00:09:56,025
Your girl?
218
00:10:00,280 --> 00:10:02,648
Taylor wasn't the
first person to jump off
219
00:10:02,649 --> 00:10:04,482
the Haskell Road bridge.
220
00:10:06,754 --> 00:10:10,087
For a while, I thought
maybe that's what gave Taylor
221
00:10:10,090 --> 00:10:12,807
the idea... to jump.
222
00:10:13,471 --> 00:10:15,559
But her problems were a lot bigger
223
00:10:15,562 --> 00:10:17,663
than hearing a sad end to a love story.
224
00:10:17,783 --> 00:10:22,900
My friend Alison thinks
that Taylor might be alive.
225
00:10:22,903 --> 00:10:24,568
(Ray) That's occurred to me, too.
226
00:10:24,571 --> 00:10:27,971
If it's true, she better
stay far away from here.
227
00:10:28,114 --> 00:10:29,971
Who would wanna hurt her?
228
00:10:30,594 --> 00:10:32,245
I tried to warn Taylor.
229
00:10:32,845 --> 00:10:34,977
I left her a message.
230
00:10:34,980 --> 00:10:38,148
"They're watching." You
wrote that on her wall?
231
00:10:38,149 --> 00:10:40,951
[dramatic music]
232
00:10:40,952 --> 00:10:43,453
[engine revving]
233
00:10:43,456 --> 00:10:44,488
[screeching]
234
00:10:44,490 --> 00:10:46,190
Aah!
235
00:10:51,929 --> 00:10:53,529
- Damn it!
- _
236
00:10:59,415 --> 00:11:03,736
- Taylor... my name...
- I know who you are, Alison.
237
00:11:04,309 --> 00:11:06,509
Now get out of my house.
238
00:11:07,511 --> 00:11:09,278
Get out!
239
00:11:13,219 --> 00:11:15,096
(Taylor) Why are you here?
240
00:11:15,158 --> 00:11:16,359
I need your help.
241
00:11:16,360 --> 00:11:18,092
[scoffs] Forget it.
242
00:11:18,095 --> 00:11:19,927
I'm the dead girl
243
00:11:19,929 --> 00:11:21,364
and I'm gonna stay gone.
244
00:11:21,365 --> 00:11:23,065
If you really wanted to disappear
245
00:11:23,067 --> 00:11:24,866
you'd be in Florida by now.
246
00:11:24,869 --> 00:11:26,735
Not hiding in some forest
247
00:11:26,738 --> 00:11:28,437
outside Beacon Heights.
248
00:11:28,438 --> 00:11:30,038
I think you wanna know
who killed your brother.
249
00:11:30,039 --> 00:11:31,573
You've just got it all
figured out, don't you?
250
00:11:31,576 --> 00:11:32,875
- No, I don't.
- No.
251
00:11:32,876 --> 00:11:34,277
You have no idea what you've done.
252
00:11:34,495 --> 00:11:36,745
You've put me in a lot of danger.
253
00:11:36,770 --> 00:11:38,303
Who are you afraid of?
254
00:11:40,183 --> 00:11:42,540
I didn't come here just
to turn around and leave.
255
00:11:42,885 --> 00:11:44,786
If you know anything
about me you'd know that.
256
00:11:47,356 --> 00:11:49,456
Someone tried to kill me, okay?
257
00:11:49,459 --> 00:11:52,192
I don't know who it was.
That's why I faked my death.
258
00:11:52,195 --> 00:11:54,128
That person probably killed my brother.
259
00:11:54,129 --> 00:11:56,025
Listen, I'm not here to hurt you.
260
00:11:56,365 --> 00:11:58,633
- I'm looking for answers.
- You don't get it.
261
00:11:58,634 --> 00:12:00,434
You're hurting me just by being here.
262
00:12:00,437 --> 00:12:02,604
- I don't understand
- What my brother said to you.
263
00:12:02,605 --> 00:12:04,205
On your first day. It was true.
264
00:12:04,206 --> 00:12:05,740
My mom is gonna say that you're here
265
00:12:05,741 --> 00:12:07,041
because you remind her of me.
266
00:12:07,043 --> 00:12:08,643
But it's more than that.
267
00:12:08,846 --> 00:12:10,912
She brought you here to find me.
268
00:12:10,913 --> 00:12:12,245
She thinks you're dead.
269
00:12:12,248 --> 00:12:13,932
She doesn't wanna believe that.
270
00:12:14,551 --> 00:12:17,150
That's why she used
Mona's program to find you.
271
00:12:17,153 --> 00:12:18,919
We don't just look alike.
272
00:12:18,922 --> 00:12:21,654
- We think alike.
- What?
273
00:12:21,657 --> 00:12:23,825
It wasn't the intention of the program
274
00:12:23,826 --> 00:12:26,861
but it identifies similar
personality traits in people.
275
00:12:27,062 --> 00:12:29,548
My mom knew if there was
any chance I was still alive
276
00:12:29,572 --> 00:12:32,765
you would find me and she was right.
277
00:12:32,768 --> 00:12:34,235
That's why you have to leave
278
00:12:34,236 --> 00:12:36,336
and I have to get the hell outta here.
279
00:12:39,315 --> 00:12:40,647
Damn it!
280
00:12:44,246 --> 00:12:45,620
Crap.
281
00:12:46,000 --> 00:12:48,933
[indistinct chatter]
282
00:12:54,505 --> 00:12:56,405
(Mason) You look like
you could use a friend.
283
00:13:01,596 --> 00:13:03,929
[sighs]
284
00:13:03,932 --> 00:13:05,264
Hey, do you ever have one of those days
285
00:13:05,267 --> 00:13:07,525
where just everything goes wrong?
286
00:13:07,668 --> 00:13:09,302
- Not really.
- Yeah?
287
00:13:09,303 --> 00:13:11,037
Well, I've got the most
important interview of my life
288
00:13:11,038 --> 00:13:14,039
coming up and every professor
I have has assigned papers.
289
00:13:14,042 --> 00:13:16,109
All due on the same day of my interview.
290
00:13:16,110 --> 00:13:19,379
That's pretty much how it
works for all of us here.
291
00:13:19,380 --> 00:13:21,682
You never really seemed that
stressed about it before.
292
00:13:22,283 --> 00:13:24,900
Things aren't that great
in other aspects of my life.
293
00:13:25,100 --> 00:13:27,236
Ah, so that's why you're talking to me.
294
00:13:29,557 --> 00:13:33,292
I get you, Cate, and you know
I'm here if you need a friend.
295
00:13:33,293 --> 00:13:35,495
Remember finals week, senior year
296
00:13:35,496 --> 00:13:37,830
when we all went out
to the cabin with Nolan?
297
00:13:37,831 --> 00:13:40,700
We were all so stressed,
but the second we got there..
298
00:13:40,701 --> 00:13:42,735
You can't help but relax at the cabin.
299
00:13:42,736 --> 00:13:45,182
You know, I could really
use that about now.
300
00:13:45,539 --> 00:13:47,462
Let's do it, then. Let's go.
301
00:13:47,908 --> 00:13:49,575
- Seriously?
- Yeah.
302
00:13:49,576 --> 00:13:51,811
Yeah, I was supposed
to do something later
303
00:13:51,812 --> 00:13:53,513
but I'll see if I can get out of it.
304
00:13:53,732 --> 00:13:56,066
- Great.
- Yeah.
305
00:13:58,423 --> 00:13:59,751
Hey, come here.
306
00:13:59,754 --> 00:14:00,919
[chuckles]
307
00:14:02,490 --> 00:14:05,157
Look, you hang in there, alright?
308
00:14:05,158 --> 00:14:06,440
Yeah, I will.
309
00:14:22,975 --> 00:14:24,875
[cell phone ringing]
310
00:14:29,615 --> 00:14:31,082
Hello?
311
00:14:31,085 --> 00:14:32,216
(man on phone) At the tone the time
312
00:14:32,219 --> 00:14:34,019
will be 11:30 p.m.
313
00:14:36,567 --> 00:14:37,899
Hello?
314
00:14:37,924 --> 00:14:38,957
(man on phone) At the tone, the time
315
00:14:38,960 --> 00:14:40,892
will be 11:30 p.m.
316
00:14:42,809 --> 00:14:45,711
[instrumental music over phone]
317
00:15:03,716 --> 00:15:06,149
[dramatic music]
318
00:15:06,315 --> 00:15:08,653
Ali, please call me back,
if you find a certain someone
319
00:15:08,654 --> 00:15:10,788
don't bring her back here.
Just stay where you are.
320
00:15:14,207 --> 00:15:15,596
You wanna talk about it?
321
00:15:16,615 --> 00:15:18,649
About why you and Ava are fighting?
322
00:15:18,831 --> 00:15:20,163
[cell phone beeping]
323
00:15:22,835 --> 00:15:24,333
It's from Mason.
324
00:15:24,336 --> 00:15:26,636
He said, "I'll meet you
at the cabin at 7:00."
325
00:15:26,639 --> 00:15:28,437
Game on.
326
00:15:28,440 --> 00:15:30,340
[dramatic music]
327
00:15:32,783 --> 00:15:35,744
You really think that your mom
is the one that tried to kill you?
328
00:15:35,769 --> 00:15:37,534
I don't, but I can't be sure.
329
00:15:37,537 --> 00:15:39,970
I know a grieving mother when I see one.
330
00:15:39,971 --> 00:15:42,307
And she sat in my living room.
331
00:15:43,543 --> 00:15:45,109
Your living room.
332
00:15:46,325 --> 00:15:48,134
From one mom to another.
333
00:15:48,663 --> 00:15:51,306
I felt her pain, Taylor.
She's your family.
334
00:15:53,052 --> 00:15:56,653
When I was little, my dad
brought us all out here
335
00:15:56,655 --> 00:15:58,432
for the Lyrid meteor shower.
336
00:15:59,725 --> 00:16:02,058
There were hundreds of meteors
falling down all at once.
337
00:16:02,061 --> 00:16:05,690
It was like the sky was filled
with a million fireworks.
338
00:16:06,499 --> 00:16:07,807
Sounds amazing.
339
00:16:08,025 --> 00:16:10,534
My mom and I just laid
on top of this truck
340
00:16:10,537 --> 00:16:13,268
staring straight up into the
sky at all the bright lights.
341
00:16:13,511 --> 00:16:17,113
It was like we were floating in space.
342
00:16:17,138 --> 00:16:19,038
I swear I could feel the Earth spinning.
343
00:16:20,572 --> 00:16:24,740
My mom laughed, she just held on to me.
344
00:16:24,844 --> 00:16:27,510
Said she was making
sure I wouldn't fall.
345
00:16:30,056 --> 00:16:31,956
I feel like you wanna go home.
346
00:16:32,274 --> 00:16:34,596
I'd love to. But it's not safe.
347
00:16:35,540 --> 00:16:38,971
Maybe. But I think you owe it to Nolan.
348
00:16:39,402 --> 00:16:42,111
Why is solving my brother's
death so important to you?
349
00:16:42,495 --> 00:16:45,562
Whoever killed Nolan is
threatening people I care about.
350
00:16:45,596 --> 00:16:48,865
And I know it's asking a lot,
and you think it's dangerous
351
00:16:48,866 --> 00:16:51,915
but you knew Nolan better than anyone.
352
00:16:52,302 --> 00:16:54,837
You know his secrets,
you know Beacon Heights.
353
00:16:55,272 --> 00:16:56,705
I need your help.
354
00:16:57,993 --> 00:16:59,899
Taylor, you can trust me..
355
00:17:00,799 --> 00:17:02,352
Like your brother did.
356
00:17:05,115 --> 00:17:07,048
(Caitlin) Whiskey, check.
357
00:17:07,050 --> 00:17:09,084
Spy camera, check.
358
00:17:09,086 --> 00:17:10,417
Rope, just in case, check.
359
00:17:10,420 --> 00:17:12,386
Well, this doesn't look weird at all.
360
00:17:12,388 --> 00:17:14,923
Ugh, you have to play all
of that at your audition?
361
00:17:14,924 --> 00:17:16,876
Well, if Mason doesn't kill me first.
362
00:17:17,461 --> 00:17:18,961
I have to be ready
to play any of these
363
00:17:18,962 --> 00:17:21,829
orchestra excerpts at random..
364
00:17:21,832 --> 00:17:25,634
After we kidnap and
drug a fellow student.
365
00:17:25,635 --> 00:17:27,682
Who we think is a murderer.
366
00:17:28,403 --> 00:17:30,336
Dylan, how are you
gonna handle all this?
367
00:17:30,338 --> 00:17:32,673
I asked for a time extension,
but I haven't heard back yet.
368
00:17:32,674 --> 00:17:34,008
These are some of the most difficult
369
00:17:34,009 --> 00:17:35,604
cello pieces ever written.
370
00:17:35,968 --> 00:17:38,345
Old crossing, Mendelssohn's
Midsummer Night's Dream
371
00:17:38,346 --> 00:17:39,780
is a freaking nightmare.
372
00:17:39,782 --> 00:17:41,221
Ava hates me.
373
00:17:41,666 --> 00:17:42,999
What happened?
374
00:17:44,932 --> 00:17:47,755
- I'm the rat.
- What?
375
00:17:47,757 --> 00:17:50,490
I'm the one who outed Ava
and her family to the school.
376
00:17:52,461 --> 00:17:54,162
Caitlin, how could you do that?
377
00:17:54,163 --> 00:17:57,298
I didn't mean to, like, I-I
just told one person and...
378
00:17:57,299 --> 00:17:58,965
- Well, one is all it takes.
- I know.
379
00:17:58,968 --> 00:18:00,500
I'd do anything to take it back.
380
00:18:00,502 --> 00:18:03,002
But you can't, it's too late.
381
00:18:03,005 --> 00:18:04,505
Well, now I know whose side you're on.
382
00:18:04,507 --> 00:18:07,315
It's not about sides,
it's about respect.
383
00:18:08,876 --> 00:18:11,876
You ruined her one opportunity
384
00:18:12,280 --> 00:18:14,448
her right to speak
publicly about her family
385
00:18:14,450 --> 00:18:15,846
on her own terms.
386
00:18:18,854 --> 00:18:21,221
I mean, do you realize how grateful I am
387
00:18:21,222 --> 00:18:23,723
that nobody outed me to my
parents before I was ready?
388
00:18:25,795 --> 00:18:27,712
I know people who
weren't as lucky as me.
389
00:18:30,040 --> 00:18:31,973
Yeah, I really screwed up.
390
00:18:33,458 --> 00:18:34,651
You did.
391
00:18:36,872 --> 00:18:39,326
But you also did the
right thing telling her.
392
00:18:41,309 --> 00:18:43,380
Just give her time. You
know, I mean, she'll..
393
00:18:44,075 --> 00:18:45,407
She'll come around.
394
00:18:46,981 --> 00:18:48,248
Thanks, Dylan.
395
00:18:53,322 --> 00:18:54,855
Why would Nolan trust you?
396
00:18:54,856 --> 00:18:56,192
I wish I knew.
397
00:18:57,759 --> 00:18:58,801
But he did.
398
00:18:59,260 --> 00:19:00,861
That night when he died
399
00:19:00,863 --> 00:19:02,873
he was waiting for someone on the roof.
400
00:19:04,165 --> 00:19:05,755
That someone was me.
401
00:19:06,768 --> 00:19:08,867
We can't do this by
ourselves, we need help.
402
00:19:08,869 --> 00:19:11,069
- No, Nolan...
- I know someone we can trust.
403
00:19:11,071 --> 00:19:12,605
No, we've talked about this.
404
00:19:12,606 --> 00:19:14,038
I think this could work.
405
00:19:16,134 --> 00:19:17,467
Okay.
406
00:19:19,840 --> 00:19:22,375
He said there was someone
we could trust but..
407
00:19:24,538 --> 00:19:26,395
I never thought that
person could be you.
408
00:19:28,805 --> 00:19:30,739
That was the last time I saw him alive.
409
00:19:32,226 --> 00:19:33,959
I was there at the cemetery that day.
410
00:19:33,961 --> 00:19:37,630
I was waiting for everyone else
to leave so I could say goodbye.
411
00:19:37,632 --> 00:19:39,565
I felt oddly safe there,
I guess no one looks
412
00:19:39,567 --> 00:19:41,467
for a dead girl in a cemetery.
413
00:19:41,469 --> 00:19:43,426
I'm glad that you got to say goodbye.
414
00:19:43,810 --> 00:19:45,402
I never got a chance.
415
00:19:46,773 --> 00:19:49,145
My mother never left
the crypt that night.
416
00:19:49,682 --> 00:19:52,997
If Nolan can trust me, why can't you?
417
00:20:01,411 --> 00:20:03,922
Okay, so the runway will be here.
418
00:20:03,923 --> 00:20:05,557
Approximately, 25 feet long
419
00:20:05,558 --> 00:20:06,758
then I'll have the
audience sitting along
420
00:20:06,759 --> 00:20:08,192
each side of the runway.
421
00:20:08,461 --> 00:20:10,561
The cool retro projector will be here.
422
00:20:10,564 --> 00:20:13,565
And... the music should
cue at the exact same time
423
00:20:13,567 --> 00:20:15,333
as the projector, like so.
424
00:20:15,335 --> 00:20:17,167
[Joy Charity Enriquez
singing "All Eyes On Me"]
425
00:20:17,170 --> 00:20:18,669
♪ La la la ♪
426
00:20:18,671 --> 00:20:20,604
And the models will walk..
427
00:20:22,142 --> 00:20:23,833
The models will walk..
428
00:20:24,743 --> 00:20:26,536
Zoe, that's your cue.
429
00:20:27,279 --> 00:20:29,079
[Zoe sighs]
430
00:20:29,082 --> 00:20:30,580
♪ Decked out driving in.. ♪
431
00:20:30,583 --> 00:20:32,516
Okay, come on, Zoe, this is serious.
432
00:20:32,518 --> 00:20:34,785
Come on, A, you gotta work it.
433
00:20:35,822 --> 00:20:36,954
[phone beeps]
434
00:20:37,958 --> 00:20:39,789
[chuckles]
435
00:20:39,791 --> 00:20:42,489
Okay, and the images will
play as the models walk.
436
00:20:42,929 --> 00:20:45,695
And they're exploring the
lifespan of the snapdragon
437
00:20:45,698 --> 00:20:47,630
in relation to the new designs.
438
00:20:49,914 --> 00:20:51,579
And we'll start with..
439
00:20:53,137 --> 00:20:54,938
♪ Are you ready ready? ♪
440
00:20:54,940 --> 00:20:56,705
♪ All eyes on me ♪
441
00:20:56,708 --> 00:20:58,474
♪ Are you ready ready? ♪
442
00:20:58,477 --> 00:21:01,010
♪ Hit the town for the night.. ♪
443
00:21:01,012 --> 00:21:02,311
Oh, my God.
444
00:21:02,314 --> 00:21:04,280
♪ Shout out to all my girls ♪
445
00:21:04,282 --> 00:21:06,148
♪ Are you ready ready? ♪
446
00:21:06,151 --> 00:21:08,484
♪ All eyes on me ♪
447
00:21:08,487 --> 00:21:09,853
What's wrong?
448
00:21:09,855 --> 00:21:11,355
♪ All eyes on me.. ♪
449
00:21:11,356 --> 00:21:12,388
[sighs]
450
00:21:12,391 --> 00:21:13,957
You okay?
451
00:21:13,959 --> 00:21:16,326
You look like you just
got punched in the gut.
452
00:21:16,327 --> 00:21:18,801
♪ La la la la la la ♪♪
453
00:21:24,873 --> 00:21:26,204
Okay, find somewhere to hide this
454
00:21:26,207 --> 00:21:27,807
so that we can video the entire room.
455
00:21:27,808 --> 00:21:28,840
- Yeah.
- Okay.
456
00:21:28,843 --> 00:21:30,009
[door opens]
457
00:21:31,579 --> 00:21:33,712
A rat and a cheater.
458
00:21:33,714 --> 00:21:35,548
Nolan really knew how to pick 'em.
459
00:21:35,549 --> 00:21:37,083
How long?
460
00:21:38,833 --> 00:21:40,653
How long was it going on?
461
00:21:40,718 --> 00:21:42,049
Oh, shit.
462
00:21:43,592 --> 00:21:45,223
What?
463
00:21:45,226 --> 00:21:47,593
(Dylan) Look, I think it was before you.
464
00:21:47,595 --> 00:21:49,028
(Caitlin) Wait, so it
was during Nolan and me?
465
00:21:49,029 --> 00:21:51,197
Look, we barely talked
back then. Alright?
466
00:21:51,199 --> 00:21:52,564
And I never knew if you
were Nolan's real girlfriend
467
00:21:52,566 --> 00:21:54,066
or if you weren't or..
468
00:21:54,067 --> 00:21:56,102
So this is what you
were hiding from Andrew?
469
00:21:56,104 --> 00:21:57,502
And from me?
470
00:21:57,550 --> 00:21:59,511
It is what made Andrew walk out on me.
471
00:21:59,840 --> 00:22:01,028
Yes.
472
00:22:01,541 --> 00:22:03,342
- I couldn't lie to him anymore.
- Oh.
473
00:22:03,344 --> 00:22:05,443
- But you could lie to me?
- It was one time!
474
00:22:05,445 --> 00:22:08,013
- It doesn't make it right.
- You never cared about Nolan.
475
00:22:08,016 --> 00:22:09,448
Why do you care about this?
476
00:22:09,450 --> 00:22:10,950
I care about being lied to.
477
00:22:10,951 --> 00:22:12,750
[scoffs] Says the one who outed Ava.
478
00:22:12,752 --> 00:22:15,044
You know what, can you all
just shut up so we can do this?
479
00:22:15,505 --> 00:22:17,405
I don't blame him for leaving you.
480
00:22:20,520 --> 00:22:22,895
When he's not looking put
three of these in his drink.
481
00:22:23,323 --> 00:22:25,990
He should be telling you his
whole life story within the hour.
482
00:22:25,991 --> 00:22:27,458
And is that when we come in
and beat the shit out of him?
483
00:22:27,482 --> 00:22:31,295
No, that's when Caitlin dazzles
him with her winning personality
484
00:22:31,297 --> 00:22:35,199
and makes him feel safe. Like
he can tell her the truth.
485
00:22:35,201 --> 00:22:37,367
And then we come in, take the camera.
486
00:22:37,369 --> 00:22:39,636
[instrumental music]
487
00:22:39,638 --> 00:22:42,205
Come on, Dylan, he'll see
that the second he walks in.
488
00:22:42,208 --> 00:22:44,275
Yeah, well, who died
and made you boss, Ava?
489
00:22:44,277 --> 00:22:46,810
- Nolan.
- Are we sure we wanna do this?
490
00:22:46,813 --> 00:22:48,786
Don't you dare, Caitlin!
491
00:22:49,648 --> 00:22:51,883
We can't do this without
you and you owe me.
492
00:22:51,884 --> 00:22:53,355
I made a mistake..
493
00:22:54,153 --> 00:22:56,003
And I'm sorry that it hurt you, but...
494
00:22:56,028 --> 00:22:57,728
You said you're willing
to do whatever it takes
495
00:22:57,730 --> 00:22:59,197
to take your life back.
496
00:22:59,199 --> 00:23:01,564
Whatever it takes to stop Nolan 2.0.
497
00:23:01,566 --> 00:23:03,419
Whatever it takes to prove
to me that you're sorry.
498
00:23:03,443 --> 00:23:05,836
Yes! I did, but we're about to break
499
00:23:05,837 --> 00:23:07,837
a lot of laws here! Felonies!
500
00:23:07,839 --> 00:23:10,273
Maybe that comes easy to you, though.
501
00:23:10,276 --> 00:23:12,209
You know, runs in the family.
502
00:23:13,476 --> 00:23:15,241
Screw you.
503
00:23:19,544 --> 00:23:21,577
- Ava, I'm sorry.
- Don't waste your breath.
504
00:23:21,579 --> 00:23:24,153
Let's just stop fighting and
focus on what we're doing here.
505
00:23:24,340 --> 00:23:26,249
I need things to go back
to the way they were.
506
00:23:26,250 --> 00:23:29,239
Same, I came to BHU
to be laser-focused.
507
00:23:29,721 --> 00:23:32,990
I can't nail my audition tonight
with this hanging over my head.
508
00:23:32,991 --> 00:23:35,390
[dramatic music]
509
00:23:37,872 --> 00:23:39,090
We're set.
510
00:23:39,663 --> 00:23:41,536
So this is how it's gonna be?
511
00:23:42,566 --> 00:23:44,066
After tonight, we're just gonna move on
512
00:23:44,067 --> 00:23:45,622
like we're no longer friends?
513
00:23:46,084 --> 00:23:47,584
We were never friends.
514
00:23:48,509 --> 00:23:51,409
[music continues]
515
00:23:53,176 --> 00:23:55,576
[coffee machine whirring]
516
00:23:55,602 --> 00:23:59,403
_
517
00:24:03,186 --> 00:24:04,426
Hello, Mona.
518
00:24:05,256 --> 00:24:06,598
Hello!
519
00:24:06,934 --> 00:24:10,442
- Mind if I sit down?
- Oh, please, be my guest.
520
00:24:11,561 --> 00:24:14,296
I wanted to get your
opinion on something.
521
00:24:14,298 --> 00:24:16,411
Yes, you could use a makeover.
522
00:24:17,099 --> 00:24:20,269
- About your friend Alison.
- Hmm?
523
00:24:20,270 --> 00:24:21,803
I'm sure you know she's protecting
524
00:24:21,805 --> 00:24:23,520
Dylan, Ava and Caitlin.
525
00:24:23,853 --> 00:24:25,794
Why do you think she's doing that?
526
00:24:26,576 --> 00:24:28,108
Those three looked
like they needed help.
527
00:24:28,111 --> 00:24:31,333
- She's very nurturing.
- But why those three?
528
00:24:31,648 --> 00:24:33,489
- No idea.
- Really?
529
00:24:33,513 --> 00:24:35,880
- You don't see a pattern?
- Of?
530
00:24:36,420 --> 00:24:38,052
Isn't this what happened in Rosewood
531
00:24:38,055 --> 00:24:39,654
when she was in high school?
532
00:24:39,656 --> 00:24:42,423
The way she formed a tight
group of people around her?
533
00:24:42,424 --> 00:24:44,791
People who were dependent on her?
534
00:24:44,794 --> 00:24:47,278
That's not a pattern.
That's ancient history.
535
00:24:47,794 --> 00:24:51,230
I think it says a great deal
about the kind of person she is.
536
00:24:51,256 --> 00:24:53,334
That she needs people
to be committed to her
537
00:24:53,336 --> 00:24:57,104
indebted to her. Nolan Hotchkiss
had this little group of his.
538
00:24:57,105 --> 00:24:58,838
Ready-made posse, now he's gone
539
00:24:58,840 --> 00:25:02,276
and Alison seems to have
grafted them on to herself.
540
00:25:02,278 --> 00:25:05,325
Ali is a very complex person.
It's part of her charm.
541
00:25:06,147 --> 00:25:08,481
- Part of yours too.
- Huh?
542
00:25:08,483 --> 00:25:10,784
I noticed in your file you
never told the university
543
00:25:10,786 --> 00:25:13,119
what happened on Rue De Ciphler.
544
00:25:13,122 --> 00:25:14,622
Am I saying that right?
545
00:25:14,624 --> 00:25:16,840
- My French isn't very good.
- No, it's not.
546
00:25:17,372 --> 00:25:19,992
And no, I didn't tell
'em, it's not relevant.
547
00:25:19,994 --> 00:25:23,363
I see... so tell me, do you worry
548
00:25:23,365 --> 00:25:26,786
that Alex and Mary Drake
may try to find you?
549
00:25:28,269 --> 00:25:29,769
[chuckles]
550
00:25:29,771 --> 00:25:31,825
I have no idea what
you're talking about.
551
00:25:32,673 --> 00:25:35,942
Oh! But isn't that
what got you in trouble
552
00:25:35,944 --> 00:25:37,926
with the FBI in the first place?
553
00:25:38,028 --> 00:25:40,996
Making connections that aren't there.
554
00:25:41,137 --> 00:25:43,983
Letting an obsession with the
Jalali case cloud your judgment
555
00:25:43,986 --> 00:25:47,419
leading you to take
shortcuts? Illegal ones.
556
00:25:47,990 --> 00:25:50,489
That's what got you fired isn't it?
557
00:25:50,490 --> 00:25:52,290
[instrumental music]
558
00:25:54,179 --> 00:25:57,113
It's a funny thing about
research, it goes both ways.
559
00:25:58,519 --> 00:26:00,053
Excuse me?
560
00:26:00,352 --> 00:26:02,085
The chess piece.
561
00:26:05,623 --> 00:26:07,056
Good luck charm?
562
00:26:07,080 --> 00:26:09,309
Everybody needs a
white knight sometime..
563
00:26:12,913 --> 00:26:14,813
But today mine didn't show.
564
00:26:21,890 --> 00:26:24,021
[clicks switch]
565
00:26:24,023 --> 00:26:26,924
[instrumental music]
566
00:26:30,596 --> 00:26:34,031
You've, uh... really
done a lot with the place.
567
00:26:35,836 --> 00:26:37,458
I'm sorry, they..
568
00:26:37,626 --> 00:26:39,885
They redecorated before I moved in.
569
00:26:40,732 --> 00:26:41,932
No.
570
00:26:42,942 --> 00:26:44,576
Don't be sorry.
571
00:26:46,544 --> 00:26:48,443
It's your home now.
572
00:26:53,019 --> 00:26:55,278
Are you sure you don't
wanna go see your mom?
573
00:26:56,190 --> 00:26:58,067
I don't think she'd
ever try and hurt you.
574
00:26:58,523 --> 00:26:59,700
No.
575
00:27:00,226 --> 00:27:05,028
I just need one night in a
place where I feel... safe.
576
00:27:05,030 --> 00:27:06,615
[music continues]
577
00:27:06,721 --> 00:27:08,253
Yeah.
578
00:27:19,911 --> 00:27:22,845
- [dramatic music]
- _
579
00:27:33,758 --> 00:27:35,090
Where is he?
580
00:27:35,093 --> 00:27:36,840
Yup. Thank you.
581
00:27:37,848 --> 00:27:40,163
So, I got them to push my
audition to last on the schedule
582
00:27:40,164 --> 00:27:42,597
but if I don't leave now
I'm not gonna make it.
583
00:27:44,134 --> 00:27:46,169
And you're sure Mason
knew it was tonight?
584
00:27:46,171 --> 00:27:48,738
Yeah, I'm sure, and he's Mr. Punctual
585
00:27:48,740 --> 00:27:50,806
so he would never be an hour late.
586
00:27:50,807 --> 00:27:52,674
[scoffs] We got played.
587
00:27:52,676 --> 00:27:55,744
I wanted this more than
anyone, but... I say we call it.
588
00:27:55,747 --> 00:27:58,346
[music continues]
589
00:27:58,403 --> 00:28:01,038
Alright. Well, then, you
guys can go, I'll pack up.
590
00:28:03,855 --> 00:28:06,490
What does this mean for the three of us?
591
00:28:07,086 --> 00:28:09,953
I don't think you can be friends
with people you can never trust.
592
00:28:11,028 --> 00:28:13,863
[door opens and shuts]
593
00:28:13,865 --> 00:28:16,298
[dramatic music]
594
00:28:18,563 --> 00:28:21,301
[door opens and shuts]
595
00:28:24,551 --> 00:28:26,484
[engine cranking]
596
00:28:30,980 --> 00:28:32,145
[phone beeps]
597
00:28:37,615 --> 00:28:40,395
_
598
00:28:42,025 --> 00:28:44,459
[music continues]
599
00:29:07,559 --> 00:29:09,660
(male #1) 'What is your name?'
600
00:29:09,662 --> 00:29:11,162
Dylan Walker.
601
00:29:11,163 --> 00:29:13,396
(male #1) What piece
were you told to play?
602
00:29:13,422 --> 00:29:16,589
[exhales] Uh, the courante section
of Bach's First Cello Suite.
603
00:29:21,248 --> 00:29:22,681
[exhales]
604
00:29:42,160 --> 00:29:45,044
[plays cello]
605
00:29:47,097 --> 00:29:48,631
[exhales]
606
00:29:48,633 --> 00:29:51,534
[dramatic music]
607
00:29:57,342 --> 00:29:59,342
[clicking tongue]
608
00:30:06,210 --> 00:30:09,111
(male #1) Mr. Walker,
is there a problem?
609
00:30:19,895 --> 00:30:21,529
[exhaling]
610
00:30:32,008 --> 00:30:34,909
[plays cello]
611
00:31:05,040 --> 00:31:07,942
[music continues]
612
00:31:31,561 --> 00:31:33,461
[inhales sharply]
613
00:31:39,596 --> 00:31:40,930
(male #1) Next!
614
00:31:42,912 --> 00:31:45,813
[dramatic music]
615
00:31:50,266 --> 00:31:53,166
[car approaching]
616
00:31:57,627 --> 00:31:59,961
[car door opens and shuts]
617
00:32:03,306 --> 00:32:04,638
[door opens]
618
00:32:05,666 --> 00:32:07,567
- Hi.
- Hope you're hungry.
619
00:32:07,568 --> 00:32:09,635
I stopped at your
favorite Italian place.
620
00:32:09,637 --> 00:32:13,772
Oh, well, that's perfect because
I got you your favorite whiskey.
621
00:32:13,775 --> 00:32:16,490
Oh.. Cate..
622
00:32:18,680 --> 00:32:20,246
You know, I made a pact
with the rest of the team
623
00:32:20,248 --> 00:32:22,426
to not drink until Crew season's over.
624
00:32:24,856 --> 00:32:27,519
Uh... I just thought
since it's you and me
625
00:32:27,521 --> 00:32:29,253
I mean, no one's gonna know.
626
00:32:29,256 --> 00:32:31,457
Oh, are you asking me to lie?
627
00:32:31,459 --> 00:32:32,833
No.
628
00:32:33,688 --> 00:32:35,420
Who knew you were so naughty.
629
00:32:37,931 --> 00:32:39,530
I thought you did.
630
00:32:39,532 --> 00:32:42,133
And I thought I was gonna
have to deal with Jeremy.
631
00:32:42,134 --> 00:32:46,136
But, uh, guess you took
care of that, didn't you?
632
00:32:46,138 --> 00:32:47,939
Is it a little chilly in here?
633
00:32:47,941 --> 00:32:50,208
I saw some firewood in
front, I'll go grab it.
634
00:32:50,590 --> 00:32:54,480
And then you and I... can
warm this place up together.
635
00:32:54,481 --> 00:32:55,513
Mm-hmm.
636
00:32:55,516 --> 00:32:56,794
[clears throat]
637
00:32:57,157 --> 00:32:58,758
[softly chuckles]
638
00:33:00,688 --> 00:33:02,619
[dramatic music]
639
00:33:04,289 --> 00:33:07,075
Hi. Can I get one pumpkin
spice latte please?
640
00:33:07,099 --> 00:33:08,133
Thanks.
641
00:33:14,000 --> 00:33:15,465
Hey.
642
00:33:16,096 --> 00:33:17,307
How'd it go?
643
00:33:17,403 --> 00:33:19,236
Honestly, I don't..
644
00:33:19,238 --> 00:33:20,637
I don't really know.
645
00:33:20,640 --> 00:33:22,115
I'm sure you killed it.
646
00:33:22,567 --> 00:33:24,974
Look, about what I said
in the cabin earlier..
647
00:33:25,023 --> 00:33:26,557
Same.
648
00:33:30,395 --> 00:33:32,016
Goodbye, Dylan.
649
00:33:32,173 --> 00:33:34,903
W-wait, you say that like I'm,
I'm never gonna see you again.
650
00:33:35,186 --> 00:33:36,903
I'm still gonna come
to your fashion show.
651
00:33:37,994 --> 00:33:40,434
I made you a promise, alright.
I'm-I'm gonna stick to that.
652
00:33:44,895 --> 00:33:46,828
[indistinct chatter]
653
00:33:52,815 --> 00:33:54,213
I understand.
654
00:33:56,106 --> 00:34:00,175
- About you and Nolan.
- What?
655
00:34:00,395 --> 00:34:02,865
Nolan didn't have many
ways of expressing himself
656
00:34:03,080 --> 00:34:05,067
but he was always
really good at passion.
657
00:34:05,517 --> 00:34:06,883
Hmm. Mm-hmm.
658
00:34:06,884 --> 00:34:08,751
And sometimes it seemed
that was the only way
659
00:34:08,753 --> 00:34:10,677
he could show you how he felt.
660
00:34:11,358 --> 00:34:13,059
How he truly felt.
661
00:34:14,224 --> 00:34:16,123
And sometimes that passion was..
662
00:34:17,193 --> 00:34:18,856
Was overpowering.
663
00:34:19,510 --> 00:34:21,442
And impossible to turn away from.
664
00:34:24,954 --> 00:34:27,688
Maybe that's how you
can explain it to Andrew.
665
00:34:29,041 --> 00:34:30,373
Thank you.
666
00:34:36,530 --> 00:34:39,277
You know, we might decide we
never wanna leave this place.
667
00:34:39,846 --> 00:34:42,179
I like the idea of
keeping you all to myself.
668
00:34:44,565 --> 00:34:46,063
Alright.
669
00:34:48,657 --> 00:34:50,324
I can't have you being cold.
670
00:34:50,731 --> 00:34:51,965
[grunts]
671
00:34:52,762 --> 00:34:55,663
[intense music]
672
00:35:13,427 --> 00:35:15,894
[dramatic music]
673
00:35:31,856 --> 00:35:33,989
[crickets chirping]
674
00:35:39,818 --> 00:35:41,351
Daddy?
675
00:35:47,380 --> 00:35:48,981
Hello, Ava.
676
00:35:48,983 --> 00:35:51,382
What a surprise running
into you like this.
677
00:35:51,385 --> 00:35:53,318
You are a miserable human being.
678
00:35:53,320 --> 00:35:55,320
Why? Because I read your file?
679
00:35:55,771 --> 00:35:58,539
Because I know your dad called
you his beautiful dreamer?
680
00:35:58,541 --> 00:36:00,773
Because I know your favorite lullaby?
681
00:36:00,775 --> 00:36:03,009
That's the beauty of not
wearing the badge anymore.
682
00:36:03,010 --> 00:36:05,052
I can play the games however I want.
683
00:36:05,914 --> 00:36:07,715
Now, can I have a look in that bag?
684
00:36:09,092 --> 00:36:12,460
Or maybe we can work something
out between the two of us?
685
00:36:12,719 --> 00:36:15,387
You keep the bag and tell
me which of your friends
686
00:36:15,389 --> 00:36:18,614
killed Nolan Hotchkiss?
Or was it your teacher?
687
00:36:21,608 --> 00:36:24,541
[dramatic music]
688
00:36:26,943 --> 00:36:28,110
[unzips bag]
689
00:36:31,489 --> 00:36:33,389
[intense music]
690
00:36:35,677 --> 00:36:37,443
What'd you think you were
gonna find in there, Dana?
691
00:36:37,445 --> 00:36:38,840
A severed hand?
692
00:36:41,427 --> 00:36:43,693
I'm not that easy to fool.
693
00:36:43,719 --> 00:36:45,239
Then why did you come here?
694
00:36:46,244 --> 00:36:48,344
Because you thought that
they came back for you?
695
00:36:48,369 --> 00:36:50,702
- Isn't that right?
- Are you done with that?
696
00:36:54,675 --> 00:36:56,708
Offer's still good.
697
00:36:56,733 --> 00:36:58,701
You tell me who killed Nolan..
698
00:36:58,726 --> 00:37:00,275
You can forget all about the past.
699
00:37:00,300 --> 00:37:02,074
But you don't want to forget the past.
700
00:37:02,251 --> 00:37:05,085
You want to bury it
along with my family..
701
00:37:05,320 --> 00:37:07,222
And I'm not gonna let you do that.
702
00:37:09,043 --> 00:37:11,344
(Dana) I might have it wrong.
703
00:37:11,369 --> 00:37:14,603
Maybe Nolan found out about
the money and you killed him.
704
00:37:14,628 --> 00:37:15,960
[chuckles]
705
00:37:17,731 --> 00:37:19,331
Why don't you stay out
here for a couple of hours
706
00:37:19,333 --> 00:37:23,059
and think about that? Hey!
Maybe a bear will eat you.
707
00:37:24,505 --> 00:37:26,472
[wolf howling]
708
00:37:26,474 --> 00:37:29,342
Okay, I get that he said it was
dangerous for Taylor to be here
709
00:37:29,344 --> 00:37:31,744
but why are we trusting a crazy
guy who lives in the basement?
710
00:37:31,746 --> 00:37:33,543
Because I believed him.
711
00:37:34,081 --> 00:37:35,949
How long has he even
been living down there?
712
00:37:35,951 --> 00:37:38,617
Long enough to hear and see
an awful lot about this place.
713
00:37:38,619 --> 00:37:41,019
Ali, he's the one who wrote
the message on the wall!
714
00:37:41,021 --> 00:37:42,655
- "They're watching."
- Yes!
715
00:37:42,657 --> 00:37:45,257
He was trying to warn her,
Ali, you need to wake her up
716
00:37:45,260 --> 00:37:46,759
and get her out of town.
717
00:37:46,760 --> 00:37:48,760
You said it yourself,
this isn't Rosewood.
718
00:37:48,762 --> 00:37:53,297
No, but it might be just as bad
in its own uniquely creepy way.
719
00:37:53,300 --> 00:37:55,199
[dramatic music]
720
00:37:57,271 --> 00:37:59,304
[sighs] I convinced
her to come back here.
721
00:37:59,306 --> 00:38:00,605
What am I supposed to tell her?
722
00:38:00,606 --> 00:38:02,943
That you made a mistake. Go.
723
00:38:07,632 --> 00:38:10,434
(Alison) Taylor? Taylor?
724
00:38:11,518 --> 00:38:13,784
- She's gone!
- What!
725
00:38:13,786 --> 00:38:15,219
Okay, when you say gone, what do you...
726
00:38:15,222 --> 00:38:18,356
Missing, Mona! She's
not where I left her!
727
00:38:18,382 --> 00:38:19,630
Ali..
728
00:38:21,668 --> 00:38:24,601
[dramatic music]
729
00:38:26,909 --> 00:38:28,242
[sniffles]
730
00:38:29,869 --> 00:38:31,202
[sighs]
731
00:38:54,927 --> 00:38:57,260
[music continues]
732
00:38:57,262 --> 00:38:58,427
[phone beeps]
733
00:38:59,521 --> 00:39:01,521
_
734
00:39:04,168 --> 00:39:06,936
(Caitlin on voicemail)
Ava, it's me, and you were wrong.
735
00:39:06,938 --> 00:39:08,771
You can trust me.
736
00:39:08,773 --> 00:39:11,041
Look, I've got Mason's phone
and I don't wanna bring it
737
00:39:11,043 --> 00:39:13,376
to campus, so meet me
at the Old Road. Okay?
738
00:39:13,378 --> 00:39:15,710
I called Dylan, he's on his way.
739
00:39:18,449 --> 00:39:20,382
[car approaching]
740
00:39:27,125 --> 00:39:28,291
Got the phone?
741
00:39:29,561 --> 00:39:32,094
- Yeah.
- Oh, there she is.
742
00:39:35,532 --> 00:39:38,467
[engine accelerating]
743
00:39:38,469 --> 00:39:39,800
Ava?
744
00:39:39,802 --> 00:39:41,135
Caitlin!
745
00:39:41,137 --> 00:39:43,871
[intense music]
746
00:39:45,708 --> 00:39:47,608
[tires screeching]
747
00:39:49,831 --> 00:39:52,164
[sighs] Jesus.
748
00:40:02,393 --> 00:40:06,393
Caitlin? Oh, my God. Caitlin!
749
00:40:06,396 --> 00:40:08,463
- Yeah, she's breathing, I...
- Caitlin!
750
00:40:08,465 --> 00:40:09,896
I don't know about
45 seconds per minute.
751
00:40:09,898 --> 00:40:11,565
- She got hit by a car.
- Oh, my God.
752
00:40:11,567 --> 00:40:13,333
Can you just.. Can you send
someone? We're on the Old Road?
753
00:40:13,335 --> 00:40:15,402
- Help!
- Please as soon as...
754
00:40:15,405 --> 00:40:17,304
Somebody help!
755
00:40:17,306 --> 00:40:19,840
- What happened?
- She got hit by a car.
756
00:40:19,842 --> 00:40:21,775
- Somebody help!
- On the Old Road...
757
00:40:21,777 --> 00:40:23,110
We're on the Old Road. Caitlin?
758
00:40:23,112 --> 00:40:24,978
Please help me.
759
00:40:24,981 --> 00:40:26,614
Oh, my God.
760
00:40:26,615 --> 00:40:27,981
Caitlin?
761
00:40:27,983 --> 00:40:29,681
[Ava breathing heavily]
762
00:40:29,684 --> 00:40:30,782
[music continues]
763
00:40:30,807 --> 00:40:35,807
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
54802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.