Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,090 --> 00:00:05,309
[groans]:
Ah, come on.
2
00:00:05,353 --> 00:00:06,919
The other machine was better.
3
00:00:06,963 --> 00:00:10,271
It's not that complicated.
4
00:00:10,314 --> 00:00:11,533
ED:
We... we've been...
5
00:00:17,887 --> 00:00:19,280
-I told you that.
-Yeah, yeah, yeah.
6
00:00:19,323 --> 00:00:20,629
[Chuck sighs]
7
00:00:20,672 --> 00:00:23,284
Ed, uh, Carol has to work
this weekend,
8
00:00:23,327 --> 00:00:25,112
so I can go with you
to that funeral.
9
00:00:25,155 --> 00:00:26,287
Thanks, Chuck. Thanks.
10
00:00:26,330 --> 00:00:28,115
Yeah, VFW pal.
11
00:00:28,158 --> 00:00:31,248
Cholesterol finished the job
the Viet Cong couldn't.
12
00:00:32,902 --> 00:00:35,426
And so I can't use
my Nuggets tickets,
13
00:00:35,470 --> 00:00:37,646
so, uh, do you want them?
14
00:00:37,689 --> 00:00:39,952
No, no, thanks. Doinga little ice fishing by myself.
15
00:00:39,996 --> 00:00:41,650
Just me sitting
on a cold bucket,
16
00:00:41,693 --> 00:00:44,218
-freezing mynuggets.
-Ah.
17
00:00:44,261 --> 00:00:47,308
[chuckles]
Hey, the lengths you'll go to
18
00:00:47,351 --> 00:00:49,310
to find a sport
white people are better at.
19
00:00:50,702 --> 00:00:51,660
[knocking]
20
00:00:51,703 --> 00:00:53,096
Good morning, gentlemen.
21
00:00:53,140 --> 00:00:54,315
-Reverend.
-Hey.
22
00:00:54,358 --> 00:00:55,533
Clean up the language, boys.
23
00:00:55,577 --> 00:00:57,927
We got a backward collar
in the room.
24
00:00:57,970 --> 00:01:00,886
[chuckles] Hey, uh, how abouta cup of coffee, Reverend Paul?
25
00:01:00,930 --> 00:01:02,758
You know everybody
always offers me coffee?
26
00:01:02,801 --> 00:01:05,891
It's never, "Hey, how about
a beer, Reverend Paul?"
27
00:01:05,935 --> 00:01:07,893
We don't have booze at work--
28
00:01:07,937 --> 00:01:10,113
this isn't the church.
29
00:01:10,157 --> 00:01:11,941
[all laugh]
30
00:01:11,984 --> 00:01:14,900
Listen, I'm in a bit of a rush.You got some time, Mike?
31
00:01:14,944 --> 00:01:18,121
Only the man upstairs knows
if I got more time, but...
32
00:01:18,165 --> 00:01:20,602
Uh, wait.
33
00:01:21,733 --> 00:01:23,213
Unless you've heard something.
34
00:01:26,303 --> 00:01:28,523
-So, what's up?
-Uh, listen,
35
00:01:28,566 --> 00:01:30,307
I am gonna need you to teach
36
00:01:30,351 --> 00:01:33,484
the adult Sunday school class
this weekend.
37
00:01:33,528 --> 00:01:35,704
You came all the way over here
to ask me that?
38
00:01:35,747 --> 00:01:38,576
Why didn't you shoot me
an e-mail or just shoot me?
39
00:01:39,969 --> 00:01:42,319
I find it harder
for people to say no
40
00:01:42,363 --> 00:01:44,104
when they have
to look me in the eye.
41
00:01:46,410 --> 00:01:47,977
No.
42
00:01:50,545 --> 00:01:52,329
Not that hard.
43
00:01:52,373 --> 00:01:56,203
Mike, you signed up to be the
backup Sunday school teacher.
44
00:01:56,246 --> 00:01:58,944
No, no, no, no. I signed upto be the backup to the backup.
45
00:01:58,988 --> 00:02:00,946
I'm, like, third
on the depth chart.
46
00:02:00,990 --> 00:02:03,297
Well, first- and second-string
are out of town,
47
00:02:03,340 --> 00:02:05,821
-so grab your helmet,
I'm putting you in. -[laughs]
48
00:02:05,864 --> 00:02:08,563
Oh, you know,
I really can't this Sunday.
49
00:02:08,606 --> 00:02:10,173
[sighs]
50
00:02:10,217 --> 00:02:13,220
A close friend of Ed's
passed away.
51
00:02:14,656 --> 00:02:17,224
And I'm going ice fishing.
52
00:02:19,356 --> 00:02:21,402
You know, here's something
I rarely get to say
53
00:02:21,445 --> 00:02:22,968
as a pastor, Mike.
54
00:02:23,012 --> 00:02:24,448
I don't care.
55
00:02:26,494 --> 00:02:27,799
I'll see you Sunday.
56
00:02:29,018 --> 00:02:31,020
♪
57
00:02:35,807 --> 00:02:37,809
-Mmm.
-Hey.
58
00:02:37,853 --> 00:02:39,985
-Hi.
-[laughs]
59
00:02:40,029 --> 00:02:43,859
Boy... that smells
almost as good as you look.
60
00:02:43,902 --> 00:02:45,339
Aw.
[laughs]
61
00:02:45,382 --> 00:02:47,471
Well, it's beef stew,
62
00:02:47,515 --> 00:02:49,343
and if you don't think
it's stew-pendous,
63
00:02:49,386 --> 00:02:52,476
I won't carrot all.
[laughs]
64
00:02:54,086 --> 00:02:56,611
Oh, peas, honey.
65
00:02:58,395 --> 00:03:01,833
Ah. You're joining in.
[chuckles]
66
00:03:01,877 --> 00:03:03,270
-What do you want?
-Look.
67
00:03:05,054 --> 00:03:07,404
You like to teach,
you love God-- how about
68
00:03:07,448 --> 00:03:09,232
-I ask you...
-Nope.
69
00:03:09,276 --> 00:03:10,364
No, let me finish.
Just, I want you...
70
00:03:10,407 --> 00:03:12,322
Nope.
71
00:03:12,366 --> 00:03:15,282
You volunteered to be the
substitute for the substitute.
72
00:03:15,325 --> 00:03:17,327
Which would mean
I would never have to do this.
73
00:03:18,720 --> 00:03:20,591
Wait a minute.
Look who's home.
74
00:03:20,635 --> 00:03:22,680
I almost forgot. My favorite
daughter, right here.
75
00:03:22,724 --> 00:03:25,596
And yet you forgot I was home.
76
00:03:25,640 --> 00:03:27,598
He's buttering you up
before he asks you
77
00:03:27,642 --> 00:03:29,513
to teach Sunday school for him.
78
00:03:29,557 --> 00:03:30,253
Nope.
79
00:03:30,297 --> 00:03:32,299
Come on. [stammers]
I'm just gonna ask
80
00:03:32,342 --> 00:03:33,430
this one little favor.
81
00:03:33,474 --> 00:03:36,520
Nope. I came home
to hang out with my sisters.
82
00:03:36,564 --> 00:03:38,305
It's okay, Mike,
the fishing shack
83
00:03:38,348 --> 00:03:41,351
will still be brutally cold
and lonely next week.
84
00:03:42,526 --> 00:03:44,876
Haven't we always taught you
to help unto others?
85
00:03:44,920 --> 00:03:47,270
Says the man
who's trying to ditch church
86
00:03:47,314 --> 00:03:49,707
to go unto ice fishing.
87
00:03:49,751 --> 00:03:51,361
If you need someone,
88
00:03:51,405 --> 00:03:53,494
I hear Kyle is
a great Sunday school teacher.
89
00:03:53,537 --> 00:03:55,452
Uh, no, no.
This is teaching adults.
90
00:03:55,496 --> 00:03:57,367
Kyle's only taught
the children's class.
91
00:03:57,411 --> 00:03:58,847
But adults are just children...
92
00:03:58,890 --> 00:04:01,893
with more money
and less cartilage.
93
00:04:01,937 --> 00:04:05,332
Well, good luck
tricking him into doing it.
94
00:04:05,375 --> 00:04:07,116
Just kidding.
It will be very easy
95
00:04:07,159 --> 00:04:08,944
tricking Kyle into doing it.
96
00:04:11,947 --> 00:04:13,427
Ah, what's it gonna be,
ladies, huh--
97
00:04:13,470 --> 00:04:15,429
Sandra Bullock,
uh, lost in space
98
00:04:15,472 --> 00:04:18,388
or Sandra Bullock,
necklace thief, hmm?
99
00:04:18,432 --> 00:04:19,650
I vote the astronaut.
100
00:04:19,694 --> 00:04:22,871
Unless you have that
out-of-control-bus one.
101
00:04:22,914 --> 00:04:25,134
No, the astronaut one is lame.
102
00:04:25,177 --> 00:04:27,528
-One outfit for an entire movie?
-[chuckles]
103
00:04:27,571 --> 00:04:30,139
-No, thanks.
-Uh, I vote necklace, too.
104
00:04:30,182 --> 00:04:31,923
Sorry. Majority rules.
105
00:04:31,967 --> 00:04:33,882
Wait. Doesn't Jen get to vote?
106
00:04:33,925 --> 00:04:36,145
She can't vote.
She's not a citizen.
107
00:04:37,146 --> 00:04:38,321
Here you go, Mandy.
108
00:04:38,365 --> 00:04:39,496
You're the best, mèimei.
109
00:04:39,540 --> 00:04:41,759
That means "little sister"
in Mandarin.
110
00:04:41,803 --> 00:04:45,110
Sort of.
111
00:04:45,154 --> 00:04:47,199
You have to try this, Kris.
It's Jen's special lemonade.
112
00:04:47,243 --> 00:04:48,462
Ooh, ooh.
Jen, do you mind?
113
00:04:48,505 --> 00:04:50,333
-Not at all.
-Oh, and can you be a doll
114
00:04:50,377 --> 00:04:52,335
and make that popcorn
with the brown sugar butter?
115
00:04:52,379 --> 00:04:55,120
Oh, I'm so happy I'm here.
116
00:04:55,164 --> 00:04:58,994
We don't have dairy or sugar inRyan's House of Vegan Delights.
117
00:05:00,038 --> 00:05:01,779
Popcorn coming right up.
118
00:05:01,823 --> 00:05:03,433
Eve, would you like something?
119
00:05:03,477 --> 00:05:05,000
Oh. No, Jen.
120
00:05:05,043 --> 00:05:08,003
If I want something,
I can get it myself.
121
00:05:16,794 --> 00:05:19,144
Hey, Kyle.
Thought we were having lunch.
122
00:05:19,188 --> 00:05:20,798
Oh. I can't.
123
00:05:20,842 --> 00:05:23,932
I'm preparing Mr. B'sSunday school lesson for class.
124
00:05:23,975 --> 00:05:27,936
I'm at "staring
at a blank page" part.
125
00:05:27,979 --> 00:05:30,242
Uh... well, what's the big deal?
126
00:05:30,286 --> 00:05:32,593
You taught Boyd's class.
He said it was really fun.
127
00:05:32,636 --> 00:05:35,944
He loves your puppet
of John the Bath Towel.
128
00:05:35,987 --> 00:05:38,729
Yeah, but I-I'm not teaching
kids, I'm teaching adults,
129
00:05:38,773 --> 00:05:41,645
which means no puppets,
no balloon animals, and...
130
00:05:41,689 --> 00:05:43,560
I got nothin'.
131
00:05:43,604 --> 00:05:46,607
Well, why don't you just use
something that adults like?
132
00:05:46,650 --> 00:05:47,782
Okay.
133
00:05:47,825 --> 00:05:50,437
Uh, adults like
charts and graphs, right?
134
00:05:51,568 --> 00:05:52,874
No.
135
00:05:54,658 --> 00:05:56,225
But they do like
to be entertained.
136
00:05:56,268 --> 00:05:59,968
You know, what you need...
is accompaniment.
137
00:06:00,011 --> 00:06:02,274
You mean, like, fries?
138
00:06:04,581 --> 00:06:06,061
No.
139
00:06:06,104 --> 00:06:08,585
Like, okay,
when I was in college,
140
00:06:08,629 --> 00:06:10,631
I used to do
this morning radio show,
141
00:06:10,674 --> 00:06:12,415
RyRy and The Crusher.
142
00:06:12,459 --> 00:06:14,417
I was-I was RyRy.
143
00:06:14,461 --> 00:06:16,550
And The Crusher--
he was a big fella--
144
00:06:16,593 --> 00:06:19,770
would do the news,
and I would riff off him,
145
00:06:19,814 --> 00:06:22,425
painting this awesome soundscapewith my keyboard.
146
00:06:22,469 --> 00:06:24,558
Like, what are you teaching?
147
00:06:24,601 --> 00:06:25,602
Uh, Noah's ark.
148
00:06:25,646 --> 00:06:28,431
Perfect. Imagine this.
149
00:06:28,475 --> 00:06:29,824
You're talking
about the great flood.
150
00:06:29,867 --> 00:06:31,608
What if you could hear
the storm?
151
00:06:31,652 --> 00:06:33,436
[imitates rain]
152
00:06:33,480 --> 00:06:35,612
And then suddenly, crack!
A bolt of lightning.
153
00:06:35,656 --> 00:06:37,527
-Whoa!
-Oh, yeah.
154
00:06:37,571 --> 00:06:40,225
That, my friend,
is the power of accompaniment,
155
00:06:40,269 --> 00:06:42,489
and that is
what I bring to the table.
156
00:06:42,532 --> 00:06:44,012
Yeah, that'd be fantastic.
157
00:06:44,055 --> 00:06:46,275
-You'd do that for me?
-Yeah, of course.
158
00:06:46,318 --> 00:06:49,017
You helped me break up theconcrete slab behind the garage.
159
00:06:49,060 --> 00:06:50,322
No, I didn't.
160
00:06:50,366 --> 00:06:51,628
Oh, that's right.
161
00:06:51,672 --> 00:06:53,413
You will Monday.
162
00:07:01,595 --> 00:07:03,031
-[indistinct chatter]
-Okay.
163
00:07:03,074 --> 00:07:05,599
If everyone wants
to find a seat?
164
00:07:05,642 --> 00:07:07,470
Let's be quiet foxes.
165
00:07:07,514 --> 00:07:10,734
Uh, where are my quiet foxes?
166
00:07:14,695 --> 00:07:16,653
[electronic chiming]
167
00:07:19,134 --> 00:07:20,875
Good morning, everybody.
168
00:07:20,918 --> 00:07:22,485
I'm Kyle.
I get to lead
169
00:07:22,529 --> 00:07:23,834
our discussion today
about Noah's ark.
170
00:07:23,878 --> 00:07:25,880
[sound of people clapping]
171
00:07:25,923 --> 00:07:28,709
Uh, thank you.
And assisting me
172
00:07:28,752 --> 00:07:30,580
is my brother-in-law, Ryan.
173
00:07:30,624 --> 00:07:32,626
[sound of crowd cheering]
174
00:07:35,803 --> 00:07:37,718
Um, everybody knows the story
of Noah's ark,
175
00:07:37,761 --> 00:07:40,634
how God sent a flood
to wash away the sins of man.
176
00:07:40,677 --> 00:07:43,593
-[sound of thunder crashing]
-How it rained for 40 days
177
00:07:43,637 --> 00:07:46,335
-and 40 nights.
-[sound of rain falling]
178
00:07:46,378 --> 00:07:49,773
Noah's ark was adrift
in an endless ocean
179
00:07:49,817 --> 00:07:51,383
among the crashing waves,
180
00:07:51,427 --> 00:07:53,734
the howling wind
and the mighty storms...
181
00:07:55,213 --> 00:07:57,389
...with two of every animal.
182
00:07:57,433 --> 00:07:59,087
-Lambs...
-[sound of lamb baaing]
183
00:07:59,130 --> 00:08:00,305
-horses...
-[sound of horse neighing]
184
00:08:00,349 --> 00:08:01,655
-lions...
-[sound of lion roaring]
185
00:08:01,698 --> 00:08:03,700
[trombone wah-wah'ing sadly]
186
00:08:05,397 --> 00:08:08,096
Uh, that was supposed
to be an elephant.
187
00:08:08,139 --> 00:08:11,621
[clears throat]
But the storm finally stopped,
188
00:08:11,665 --> 00:08:13,667
-and all was quiet.
-[sound of bird squawking]
189
00:08:13,710 --> 00:08:16,104
[sound of donkey braying]
190
00:08:16,147 --> 00:08:17,932
You know, I think
Noah might even say:
191
00:08:17,975 --> 00:08:20,630
"You want to cool it
with the sound effects?"
192
00:08:23,154 --> 00:08:24,808
Maybe the story of...
193
00:08:24,852 --> 00:08:26,506
Noah's ark doesn't need anythingto make it bigger.
194
00:08:27,855 --> 00:08:29,770
Maybe it's too big
already, and...
195
00:08:29,813 --> 00:08:31,598
and that's what's
keeping us from seeing
196
00:08:31,641 --> 00:08:33,600
the small thing
that it's really about.
197
00:08:34,601 --> 00:08:36,603
Starting over.
198
00:08:36,646 --> 00:08:38,387
You know,
the chance to wash away
199
00:08:38,430 --> 00:08:40,345
all the problems and mistakes
in our lives
200
00:08:40,389 --> 00:08:43,784
and set foot on solid ground.
201
00:08:43,827 --> 00:08:46,177
The chance to try again.
202
00:08:46,221 --> 00:08:48,571
Because...
well, it's nice to know
203
00:08:48,615 --> 00:08:50,921
that you can always make
a fresh start.
204
00:08:50,965 --> 00:08:53,445
[sound of elephant trumpeting]
205
00:08:53,489 --> 00:08:55,622
I knew I had an elephant.
206
00:09:00,191 --> 00:09:02,411
Hey, Jen, I've
been meaning to talk to you.
207
00:09:02,454 --> 00:09:04,152
Okay. What's up?
208
00:09:04,195 --> 00:09:06,415
Well, it's
about the other night.
209
00:09:06,458 --> 00:09:08,156
I didn't like what I saw.
210
00:09:08,199 --> 00:09:12,203
Me, neither. Sandra Bullock
is not believable as a thief.
211
00:09:13,770 --> 00:09:17,600
I barely find her believable
as Sandra Bullock.
212
00:09:17,644 --> 00:09:20,864
No, I'm talking about Mandyand Kristin bossing you around.
213
00:09:20,908 --> 00:09:22,736
I don't mind
doing things for them.
214
00:09:22,779 --> 00:09:24,694
They're my big sisters.
215
00:09:24,738 --> 00:09:26,740
[sighs]:
And they got you.
216
00:09:26,783 --> 00:09:28,437
That's how they got me, too.
217
00:09:28,480 --> 00:09:30,744
They know how much
you want them to like you.
218
00:09:30,787 --> 00:09:32,615
I don't think they do know.
219
00:09:32,659 --> 00:09:35,400
Because I want them
to like me a lot.
220
00:09:35,444 --> 00:09:37,272
Here's what they don't tell you.
221
00:09:37,315 --> 00:09:40,754
Left unchecked,
older sisters are monsters.
222
00:09:40,797 --> 00:09:43,974
And by that I mean
they're horrible people.
223
00:09:44,018 --> 00:09:45,802
[sniffing]
224
00:09:45,846 --> 00:09:47,804
Did you make cookies?
225
00:09:47,848 --> 00:09:49,501
No.
226
00:09:49,545 --> 00:09:51,068
[oven bell dings]
227
00:09:59,250 --> 00:10:00,425
Yes.
228
00:10:00,469 --> 00:10:01,688
For who?
229
00:10:02,819 --> 00:10:04,212
For me...
230
00:10:04,255 --> 00:10:05,648
and you...
231
00:10:05,692 --> 00:10:09,086
[mumbles]:
and maybe Mandy.
232
00:10:11,698 --> 00:10:13,874
You made cookies for Mandy?
233
00:10:13,917 --> 00:10:15,440
-I did.
-[groans]
234
00:10:15,484 --> 00:10:18,226
Jen, Jen, Jen,
you want them to like you,
235
00:10:18,269 --> 00:10:22,709
but it's also important
that they... respect you.
236
00:10:22,752 --> 00:10:25,886
Okay? I-I can show you
how to stand up to them.
237
00:10:25,929 --> 00:10:27,670
But won't that make them mad?
238
00:10:27,714 --> 00:10:29,672
It may, mèimei.
239
00:10:33,067 --> 00:10:34,895
Okay, I'll give it a try,
240
00:10:34,938 --> 00:10:37,941
but I really don't think
they take advantage of me.
241
00:10:37,985 --> 00:10:39,682
[dryer buzzes]
242
00:10:46,733 --> 00:10:49,039
Whose laundry are you doing?
243
00:10:49,083 --> 00:10:51,041
Mine...
244
00:10:51,085 --> 00:10:52,695
and...
245
00:10:52,739 --> 00:10:54,915
[high-pitched]:
maybe Mandy's.
246
00:10:54,958 --> 00:10:56,394
Oh, my God, come on!
247
00:11:03,097 --> 00:11:04,838
Hey. Before you get mad at me
248
00:11:04,881 --> 00:11:06,927
for having Kyle
substitute teach for me,
249
00:11:06,970 --> 00:11:09,843
brought you some rainbow trout.
250
00:11:09,886 --> 00:11:14,369
So you think you can buy me offwith a few fish?
251
00:11:14,412 --> 00:11:16,937
[scoffs]
Absolutely not.
252
00:11:16,980 --> 00:11:20,418
There's also a nice bottle
of wine in there.
253
00:11:21,550 --> 00:11:23,857
Well, bless you, my son.
254
00:11:25,032 --> 00:11:26,816
-Good deal.
-Hey, listen,
255
00:11:26,860 --> 00:11:28,296
and as far as
Kyle's teaching goes?
256
00:11:28,339 --> 00:11:30,298
-Yeah?
-It was fantastic.
257
00:11:30,341 --> 00:11:31,952
Well, of course it was.
258
00:11:31,995 --> 00:11:35,564
That was whyhe was my first and only choice.
259
00:11:35,607 --> 00:11:37,348
-He was amazing.
-Great.
260
00:11:37,392 --> 00:11:40,177
That young man has a way
of peeling back
261
00:11:40,221 --> 00:11:41,962
all the unnecessary layers
of religion
262
00:11:42,005 --> 00:11:43,528
-and just speaks simply.
-He...
263
00:11:43,572 --> 00:11:46,793
he has no problem
speaking simply.
264
00:11:47,794 --> 00:11:49,534
Well, and that's a quality
265
00:11:49,578 --> 00:11:51,014
that you and the congregation
266
00:11:51,058 --> 00:11:52,407
should look for
in your next pastor.
267
00:11:52,450 --> 00:11:54,322
Well, I hope
that's a long time coming.
268
00:11:54,365 --> 00:11:55,715
Well, it's actually gonna be
a short time.
269
00:11:57,238 --> 00:11:58,979
I'm leaving the church.
270
00:11:59,022 --> 00:12:00,154
Jesus...
271
00:12:00,197 --> 00:12:02,591
our Lord and Savior
272
00:12:02,634 --> 00:12:05,637
would hate to hear that.
273
00:12:12,035 --> 00:12:13,776
You're leaving the church?
How do you even do that?
274
00:12:13,820 --> 00:12:17,998
I thought this, you know,
was like working for the mob.
275
00:12:18,041 --> 00:12:21,001
-Mike, in Ecclesiastes three,
verse one, -Mm-hmm.
276
00:12:21,044 --> 00:12:23,786
it says "To every thing
there is a season,
277
00:12:23,830 --> 00:12:27,572
and a time to every purpose
under the heaven."
278
00:12:27,616 --> 00:12:30,401
Actually,
that's a song by The Byrds.
279
00:12:31,925 --> 00:12:33,796
Mike, I'm just feeling
a little burned out.
280
00:12:33,840 --> 00:12:36,843
Every day my assistant
gives me a task list.
281
00:12:36,886 --> 00:12:38,975
Listen to this.
"Building fund meeting.
282
00:12:39,019 --> 00:12:40,803
"Budget reconciliation reports.
283
00:12:40,847 --> 00:12:42,370
-Staff reviews."
-Yeah.
284
00:12:42,413 --> 00:12:44,241
I get it, I get it. I literallyget this all the time.
285
00:12:44,285 --> 00:12:45,895
You know how I dealt with that?
286
00:12:45,939 --> 00:12:48,637
I fired my assistant.
287
00:12:49,638 --> 00:12:51,640
Once a week
for about a half hour,
288
00:12:51,683 --> 00:12:53,033
I get to preach.
289
00:12:53,076 --> 00:12:55,035
And I love that.
290
00:12:55,078 --> 00:12:57,907
And then it's back to this.
291
00:12:57,951 --> 00:12:59,213
Get away from this.
You know, clear your head.
292
00:12:59,256 --> 00:13:00,954
Do something else for a while.
293
00:13:00,997 --> 00:13:02,956
I've been praying on this
for a while,
294
00:13:02,999 --> 00:13:05,872
and I told God
that I was at a crossroads
295
00:13:05,915 --> 00:13:08,483
-and I needed some guidance.
-[sighs]
296
00:13:08,526 --> 00:13:11,616
And after watching Kyle...
297
00:13:11,660 --> 00:13:15,533
it was like God saying,
"Here's your sign."
298
00:13:20,538 --> 00:13:21,975
Wow.
299
00:13:22,018 --> 00:13:25,065
So you think God used Kyle
300
00:13:25,108 --> 00:13:26,675
to deliver you a sign.
301
00:13:27,937 --> 00:13:30,853
I don't use Kyle
to deliver my lunch.
302
00:13:30,897 --> 00:13:33,638
Mike, we're friends.
303
00:13:33,682 --> 00:13:37,120
Trust me.This is the right thing for me.
304
00:13:38,252 --> 00:13:40,080
-You're a good man, Reverend.
-Thank you.
305
00:13:40,123 --> 00:13:42,082
And a great preacher.
306
00:13:42,125 --> 00:13:44,040
Enjoy the fish.
307
00:13:44,084 --> 00:13:46,086
If you run low on 'em...
308
00:13:46,129 --> 00:13:47,827
I think you know what to do.
309
00:13:52,092 --> 00:13:54,007
Hey, let's get this thing going.
310
00:13:54,050 --> 00:13:55,704
Tonight we have
311
00:13:55,747 --> 00:13:58,098
Julia Roberts as a prostitute
312
00:13:58,141 --> 00:14:00,927
or Julia Roberts is dying.
313
00:14:01,971 --> 00:14:04,234
This one says Toy Story 4,
314
00:14:04,278 --> 00:14:06,933
but I don't know howDad would have that one already.
315
00:14:10,023 --> 00:14:12,503
I think we should just let Jen
pick the movie.
316
00:14:12,547 --> 00:14:15,811
She's not a citizen.
She can't pick.
317
00:14:16,943 --> 00:14:17,900
Jen, do you want to watch
318
00:14:17,944 --> 00:14:20,511
Julia Roberts working girl
or dying girl?
319
00:14:20,555 --> 00:14:22,122
Hmm.
320
00:14:22,165 --> 00:14:24,124
I want to play cards.
321
00:14:24,167 --> 00:14:26,169
But it's movie night.
322
00:14:26,213 --> 00:14:28,563
Why, because you said so?
323
00:14:29,607 --> 00:14:32,088
Mèimeiwith the smack, smack.
324
00:14:34,090 --> 00:14:35,918
Okay, fine. Cards, then.
325
00:14:35,962 --> 00:14:37,789
Can I at least
get something to drink?
326
00:14:37,833 --> 00:14:39,052
That looks good. What is it?
327
00:14:39,095 --> 00:14:41,924
Oh, it's a drink from Hong Kongcalled "none-yo."
328
00:14:41,968 --> 00:14:43,883
None yo business.
329
00:14:47,190 --> 00:14:48,496
Wh-What's going on?
330
00:14:48,539 --> 00:14:49,845
You're going on.
331
00:14:50,977 --> 00:14:53,283
That makes no sense.
332
00:14:53,327 --> 00:14:55,198
I know.
I'm lousy at this.
333
00:14:55,242 --> 00:14:57,200
It takes practice.
334
00:14:57,244 --> 00:14:59,333
Hate is a skill.
335
00:14:59,376 --> 00:15:00,943
What are you telling her?
336
00:15:00,987 --> 00:15:02,597
-You are such a troublemaker.
-Oh, yeah?
337
00:15:02,640 --> 00:15:04,164
What are you gonna do about it?
338
00:15:04,207 --> 00:15:06,079
[blows raspberry]
339
00:15:06,122 --> 00:15:08,081
Nothing.
340
00:15:08,124 --> 00:15:10,997
See?
Folds like a lawn chair.
341
00:15:12,128 --> 00:15:14,609
Jen, I don't know what
she told you about us, but...
342
00:15:14,652 --> 00:15:17,003
She called you monsters
and horrible people.
343
00:15:18,221 --> 00:15:20,832
And that is why
Mom and Dad had her sent away.
344
00:15:20,876 --> 00:15:22,747
You know, she's just bitter
345
00:15:22,791 --> 00:15:25,054
because you've replaced her
in our hearts.
346
00:15:25,098 --> 00:15:28,971
You don't have a heart.
You just have emojis.
347
00:15:29,015 --> 00:15:30,364
Eve, in my culture,
348
00:15:30,407 --> 00:15:33,106
we're taught to honor age
as a sign of wisdom.
349
00:15:33,149 --> 00:15:36,239
I like doing things
for my elders.
350
00:15:36,283 --> 00:15:37,980
-Huh?
-Your what, now?
351
00:15:40,243 --> 00:15:44,204
No matter how infirm or frail,
they're still people.
352
00:15:44,247 --> 00:15:45,988
So, I'll go get the ice cream
353
00:15:46,032 --> 00:15:48,991
and the blanket for the old onesin case they get a chill.
354
00:15:49,035 --> 00:15:50,384
-Like hell you will.
-No, no.
355
00:15:50,427 --> 00:15:52,647
Mandy, she's just playing
to your ego.
356
00:15:52,690 --> 00:15:54,344
I know.
And it's working.
357
00:15:54,388 --> 00:15:56,129
I'll get my own damn ice cream.
358
00:15:56,172 --> 00:15:58,348
I am gonna help her,
359
00:15:58,392 --> 00:16:00,960
because I am not crazy
about this.
360
00:16:03,266 --> 00:16:05,790
Well, on behalf
of little sisters everywhere,
361
00:16:05,834 --> 00:16:07,401
welcome to the club.
362
00:16:09,316 --> 00:16:10,882
Thank you.
363
00:16:10,926 --> 00:16:12,580
What are you drinking, anyway?
364
00:16:12,623 --> 00:16:15,452
"Yaint." Yaint getting any.
365
00:16:24,418 --> 00:16:26,159
[exhales]
366
00:16:27,638 --> 00:16:30,685
Wow. Mike.
367
00:16:30,728 --> 00:16:33,818
This is just... grim.
368
00:16:33,862 --> 00:16:36,082
Well, my concept
for building houses
369
00:16:36,125 --> 00:16:39,389
on-on the ice
is don't make them too fancy.
370
00:16:39,433 --> 00:16:43,045
There was this guy up here lastyear who really went all-out.
371
00:16:43,089 --> 00:16:45,265
Two stories, furniture,
wood-burning stove.
372
00:16:45,308 --> 00:16:47,136
-It was incredible.
-[chuckles]: So incredible
373
00:16:47,180 --> 00:16:49,138
he forgot
that he built it on ice,
374
00:16:49,182 --> 00:16:50,618
so when spring came...
375
00:16:50,661 --> 00:16:53,229
God rest his soul, man.
376
00:16:53,273 --> 00:16:55,492
Well, I appreciate the invite.
377
00:16:55,536 --> 00:16:59,061
I'm gonna need some hobbies
once I retire.
378
00:16:59,105 --> 00:17:01,194
Maybe shivering
will be a fun one.
379
00:17:01,237 --> 00:17:03,196
[chuckles] Listen,
get all the gear ready to go.
380
00:17:03,239 --> 00:17:04,849
I'm gonna head back
to the truck,
381
00:17:04,893 --> 00:17:06,416
get the rest of our gear,
and by "rest of it,"
382
00:17:06,460 --> 00:17:09,115
I mean booze.
And better socks.
383
00:17:10,507 --> 00:17:11,682
So...
384
00:17:11,726 --> 00:17:13,641
you're really gonna retire?
385
00:17:13,684 --> 00:17:14,903
Yeah.
386
00:17:14,946 --> 00:17:18,167
I think I'm just
getting a little stale.
387
00:17:18,211 --> 00:17:20,343
But you have the best job
in the world, sir.
388
00:17:20,387 --> 00:17:22,258
Well, testing out bounce houses
389
00:17:22,302 --> 00:17:25,305
is probably thebest job
in the world.
390
00:17:25,348 --> 00:17:28,090
Kyle, you don't have
to keep calling me sir.
391
00:17:28,134 --> 00:17:31,224
And I just think I'm getting
a little old for this.
392
00:17:31,267 --> 00:17:33,878
Moses was 120.
393
00:17:33,922 --> 00:17:34,966
Yeah, you're right.
394
00:17:35,010 --> 00:17:36,316
And Noah, he was 950.
395
00:17:36,359 --> 00:17:38,187
And he built a big boat.
396
00:17:38,231 --> 00:17:40,320
I'm in my 20s,
and I've been working
397
00:17:40,363 --> 00:17:43,105
on the same jigsaw puzzle
since middle school.
398
00:17:43,149 --> 00:17:46,195
Well, the ministry needs
a young person's energy.
399
00:17:46,239 --> 00:17:47,283
I realized that
400
00:17:47,327 --> 00:17:49,546
when I was watching
your Sunday school message.
401
00:17:49,590 --> 00:17:51,679
Not so sure
everyone got my message.
402
00:17:51,722 --> 00:17:53,246
What? You were excellent.
403
00:17:53,289 --> 00:17:56,379
Who in that room
didn't get your message?
404
00:17:56,423 --> 00:17:57,511
You.
405
00:17:59,426 --> 00:18:01,471
Me?
406
00:18:01,515 --> 00:18:03,212
Yeah, the message
was supposed to be
407
00:18:03,256 --> 00:18:04,692
about how we can all start over.
408
00:18:04,735 --> 00:18:06,563
You know, be renewed.
409
00:18:06,607 --> 00:18:08,174
And you're saying
you can't do that,
410
00:18:08,217 --> 00:18:10,001
so obviously you didn't get it.
411
00:18:10,045 --> 00:18:12,047
Uh, sir.
412
00:18:15,050 --> 00:18:18,314
Where is Mike with that booze?
413
00:18:18,358 --> 00:18:21,926
Kyle, it's different
when the ministry is your job.
414
00:18:21,970 --> 00:18:23,928
'Cause there's
a lot of job stuff
415
00:18:23,972 --> 00:18:26,496
other than just preaching
the word.
416
00:18:26,540 --> 00:18:27,976
Do you know why I like
417
00:18:28,019 --> 00:18:29,543
-coming to Mr. B's fishing hut?-[scoffs]
418
00:18:29,586 --> 00:18:32,328
You hate your fingers and toes?
419
00:18:32,372 --> 00:18:35,288
My job at the store is
to tell people how great it is
420
00:18:35,331 --> 00:18:37,203
to do stuff out in nature.
421
00:18:37,246 --> 00:18:39,248
And if I don't do
that stuff myself,
422
00:18:39,292 --> 00:18:42,599
then what I tell people
might start to feel...
423
00:18:42,643 --> 00:18:44,993
stale.
424
00:18:46,995 --> 00:18:49,432
Are you preaching at me, son?
425
00:18:49,476 --> 00:18:51,304
Just talking.
426
00:18:51,347 --> 00:18:53,175
So, what you're saying
427
00:18:53,219 --> 00:18:56,787
is I should find my own
metaphorical ice fishing hut.
428
00:18:56,831 --> 00:18:58,963
I'm not sure.
429
00:18:59,007 --> 00:19:01,140
Because I have no idea
what that means.
430
00:19:02,445 --> 00:19:04,230
A place where I could go
431
00:19:04,273 --> 00:19:08,103
and remember why I became
a minister in the first place.
432
00:19:09,452 --> 00:19:12,281
A place I could go to renew.
433
00:19:12,325 --> 00:19:14,414
Then, yes.
434
00:19:14,457 --> 00:19:16,416
[chuckles]
435
00:19:16,459 --> 00:19:18,548
You happy now?
436
00:19:18,592 --> 00:19:22,204
Now everybody in that class
got your message.
437
00:19:22,248 --> 00:19:24,293
Well, not RyRy.
438
00:19:24,337 --> 00:19:25,860
But I'll work on him on Monday
439
00:19:25,903 --> 00:19:28,254
when I'm busting up
his concrete.
440
00:19:30,256 --> 00:19:33,868
Kyle, have you ever thought
about going into the ministry?
441
00:19:33,911 --> 00:19:36,653
No. No, never.
442
00:19:36,697 --> 00:19:38,873
Uh, not often.
443
00:19:38,916 --> 00:19:40,570
Sometimes.
444
00:19:40,614 --> 00:19:43,051
It's occurred to me.
445
00:19:43,094 --> 00:19:45,184
I think about it a lot.
446
00:19:47,490 --> 00:19:50,232
Well, you should, son.
You'd be great.
447
00:19:50,276 --> 00:19:53,061
We need people that can deliversimple, powerful messages
448
00:19:53,104 --> 00:19:55,237
like the one you came up with
on Sunday.
449
00:19:55,281 --> 00:19:57,674
[chuckles]
And today.
450
00:19:57,718 --> 00:19:59,372
I'll pray on it.
451
00:19:59,415 --> 00:20:01,330
God will let me know.
452
00:20:01,374 --> 00:20:04,290
-Oh. I got one.
-Hey!
453
00:20:04,333 --> 00:20:06,292
Well, there's your sign.
454
00:20:06,335 --> 00:20:07,858
[both chuckle]
455
00:20:14,125 --> 00:20:15,866
Hey, Mike Baxter here
for Outdoor Man,
456
00:20:15,910 --> 00:20:17,259
talking about passion.
457
00:20:17,303 --> 00:20:19,653
They say if you dosomething you love for a living,
458
00:20:19,696 --> 00:20:21,524
you'll never work a day
in your life.
459
00:20:21,568 --> 00:20:23,831
And no work
is a pretty sweet deal.
460
00:20:23,874 --> 00:20:26,268
You get to feel what it's like
to be a congressman.
461
00:20:26,312 --> 00:20:28,314
[chuckles]
462
00:20:30,316 --> 00:20:32,883
But if you're not careful,turning your passion into a job
463
00:20:32,927 --> 00:20:35,059
could make you fall out of love
with it.
464
00:20:35,103 --> 00:20:38,149
That's why I've rejected offersfrom several prestigious firms
465
00:20:38,193 --> 00:20:40,848
to become a gigolo.
466
00:20:40,891 --> 00:20:42,850
Making your passion
your profession
467
00:20:42,893 --> 00:20:45,069
means it's bound to become work.
468
00:20:45,113 --> 00:20:46,506
Sure, you and your buddies
469
00:20:46,549 --> 00:20:48,159
painting yourselves blue
for Halloween
470
00:20:48,203 --> 00:20:50,553
might have been fun
that first time.
471
00:20:50,597 --> 00:20:52,555
But when you're
coating on the layers
472
00:20:52,599 --> 00:20:54,949
for your 6,000th Blue Man show
in Vegas,
473
00:20:54,992 --> 00:20:58,169
you might regret
chasing that dream.
474
00:20:58,213 --> 00:21:01,129
For me, the outdoors
has always been my sanctuary,
475
00:21:01,172 --> 00:21:02,652
but in my effort to share it
with the world,
476
00:21:02,696 --> 00:21:05,133
I spend a lot of time
chained to a desk.
477
00:21:05,176 --> 00:21:06,874
When I start feeling like
putting my fist
478
00:21:06,917 --> 00:21:08,441
through this computer
I'm talking into,
479
00:21:08,484 --> 00:21:11,400
that's when it's time for me
to head back to nature.
480
00:21:11,444 --> 00:21:14,577
I don't mean driving past naturein a Winnebago
481
00:21:14,621 --> 00:21:17,145
and going, "Is that a tree?"
482
00:21:17,188 --> 00:21:18,451
I need the real thing,
483
00:21:18,494 --> 00:21:20,453
the kind that's so cold
it hurts your face.
484
00:21:20,496 --> 00:21:22,324
That's how you know
you're really in it.
485
00:21:22,368 --> 00:21:23,891
Henry David Thoreau said,
486
00:21:23,934 --> 00:21:26,110
"All nature
is your congratulations,
487
00:21:26,154 --> 00:21:27,721
and you have cause
to bless yourself."
488
00:21:27,764 --> 00:21:30,550
In other words, go outside.
489
00:21:30,593 --> 00:21:32,291
Hope I don't see you out there.
490
00:21:34,597 --> 00:21:36,295
[shivers] Baxter out.
491
00:21:37,948 --> 00:21:39,559
[chicken clucks]
492
00:21:39,602 --> 00:21:41,300
Captioned by
Media Access Group at WGBH
493
00:21:41,350 --> 00:21:45,900
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.