All language subtitles for In.the.Dark.2019.S01E03.WEB.h264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,140 --> 00:00:02,278 Previously onIn the Dark... I have retinitis pigmentosa, 2 00:00:02,321 --> 00:00:04,367 so I lost my vision completely when I was 14. 3 00:00:04,410 --> 00:00:05,890 We match hundreds of the visually impaired 4 00:00:05,933 --> 00:00:07,370 with Seeing Eye dogs. 5 00:00:07,413 --> 00:00:09,241 You pay Murphy to work here, 6 00:00:09,285 --> 00:00:10,503 and she doesn't do anything except 7 00:00:10,547 --> 00:00:12,375 eat candy bars and take naps. 8 00:00:12,418 --> 00:00:14,899 A couple years ago, she got mugged. 9 00:00:14,942 --> 00:00:17,510 She probably would have died if Tyson hadn't have seen it 10 00:00:17,554 --> 00:00:20,861 and stopped the guy. Oh, my gosh. Help! 11 00:00:20,905 --> 00:00:23,810 Something happening to Tyson is probably the worst thing 12 00:00:23,125 --> 00:00:24,909 that could ever happen to her. 13 00:00:24,952 --> 00:00:27,172 Someone killed your cousin, Darnell. 14 00:00:27,216 --> 00:00:28,521 Ty is fine. 15 00:00:28,565 --> 00:00:29,609 You're Tyson's mom? 16 00:00:29,653 --> 00:00:31,890 He's not okay, is he? 17 00:00:32,525 --> 00:00:33,657 You know Darnell? 18 00:00:33,700 --> 00:00:35,180 Yeah, he's my boy. 19 00:00:35,224 --> 00:00:36,442 Want to grab a drink? 20 00:00:36,486 --> 00:00:37,878 Fine, one drink. 21 00:00:37,922 --> 00:00:39,184 It's a program for 22 00:00:39,228 --> 00:00:41,550 a dance recital at Fairview High School. 23 00:00:41,990 --> 00:00:44,102 He drew a little heart next to "Keira Shields." 24 00:00:44,146 --> 00:00:45,886 Maybe she knows what happened to Tyson. 25 00:00:47,105 --> 00:00:49,200 Good 26 00:00:49,630 --> 00:00:51,675 And I've tried 27 00:00:51,718 --> 00:00:53,851 I can't forget it 28 00:00:53,894 --> 00:00:56,636 Yeah, you always burn me up... 29 00:00:56,680 --> 00:00:57,898 Hello, Murphy. 30 00:00:59,683 --> 00:01:01,511 Hey. 31 00:01:01,554 --> 00:01:03,340 So, this is your spot, huh? 32 00:01:03,770 --> 00:01:05,123 Is it as horrible as I think it is? 33 00:01:05,167 --> 00:01:07,604 Worse. Need a refill? 34 00:01:07,647 --> 00:01:09,214 Uh, I'm good for now. 35 00:01:09,258 --> 00:01:10,563 Double bourbon on the rocks, please. 36 00:01:10,607 --> 00:01:12,430 Sure. Thanks. 37 00:01:14,915 --> 00:01:17,831 You want to play a game of pool? 38 00:01:17,875 --> 00:01:20,700 I don't think that's possible. 39 00:01:20,510 --> 00:01:22,900 Why not? You got two hands. 40 00:01:22,530 --> 00:01:23,750 Come on, let's play a round. 41 00:01:23,794 --> 00:01:25,230 I'm feelin' good. 42 00:01:25,274 --> 00:01:28,886 Taking steps in my direction... 43 00:01:28,929 --> 00:01:30,844 All right, so keep this arm straight. 44 00:01:30,888 --> 00:01:32,933 And the hand steady. You all right? 45 00:01:32,977 --> 00:01:34,892 Yep. Yeah? Got it? 46 00:01:34,935 --> 00:01:36,850 Yeah. Okay. 47 00:01:36,894 --> 00:01:39,766 You say I'm foolish... 48 00:01:39,810 --> 00:01:42,160 Now just hit it toward my voice. 49 00:01:42,204 --> 00:01:43,640 This is stupid. 50 00:01:43,683 --> 00:01:45,163 Just hit it. 51 00:01:45,207 --> 00:01:47,252 Hit it, hit it, hit it, hit it, hit it. 52 00:01:47,296 --> 00:01:48,819 Hit it, hit it, hit it... Oh, my God, fine. 53 00:01:51,125 --> 00:01:53,258 Ay, ay, ay 54 00:01:53,302 --> 00:01:54,433 Glaciers have melted to the sea 55 00:01:54,477 --> 00:01:55,913 Did I win? 56 00:01:55,956 --> 00:01:57,610 I wish the tide 57 00:01:57,654 --> 00:01:59,308 Could take me over 58 00:02:00,787 --> 00:02:03,921 I've been down on my knees 59 00:02:03,964 --> 00:02:07,272 And you just keep on getting closer 60 00:02:07,316 --> 00:02:09,318 Ay, ay, ay 61 00:02:11,102 --> 00:02:13,278 Ay, ay, ay 62 00:02:14,975 --> 00:02:17,151 Ay, ay, ay 63 00:02:19,371 --> 00:02:21,504 Ay, ay, ay 64 00:02:22,809 --> 00:02:24,681 Ay, ay, ay... 65 00:02:30,861 --> 00:02:33,298 Should we go to your place? 66 00:02:33,342 --> 00:02:34,995 I have a thing in the morning. 67 00:02:35,390 --> 00:02:36,301 A thing? 68 00:02:36,345 --> 00:02:38,303 Wow, wow. Sounds important. 69 00:02:38,347 --> 00:02:40,958 It is. I have to talk to Keira. 70 00:02:41,100 --> 00:02:43,308 Tyson's girlfriend. 71 00:02:43,352 --> 00:02:46,398 She might have been the last person to see him. 72 00:02:46,442 --> 00:02:48,313 Okay. 73 00:02:48,357 --> 00:02:52,709 Um... you got plans tomorrow night? 74 00:02:52,752 --> 00:02:55,364 To keep you satisfied... 75 00:02:55,407 --> 00:02:56,800 No. 76 00:02:56,843 --> 00:02:58,149 Ay, ay... 77 00:02:58,192 --> 00:03:00,107 Want to hang? 78 00:03:00,151 --> 00:03:02,371 And I've done things in small doses 79 00:03:02,414 --> 00:03:04,590 Sure. 80 00:03:04,634 --> 00:03:07,506 So don't think that I'm pushing you away... 81 00:03:09,639 --> 00:03:11,945 So, you're hanging out with Max again tonight. Wow. 82 00:03:11,989 --> 00:03:13,770 You like him. 83 00:03:13,120 --> 00:03:14,818 No, I don't. Yeah, you do. 84 00:03:14,861 --> 00:03:17,429 We didn't even have sex; we just made out. 85 00:03:17,473 --> 00:03:19,997 Oh, God. You love him. 86 00:03:20,400 --> 00:03:22,129 Shut up. I do not. 87 00:03:22,173 --> 00:03:24,262 You know what, I'm going to have to sex with him tonight 88 00:03:24,306 --> 00:03:26,133 just to prove how much I don't like him. 89 00:03:26,177 --> 00:03:28,500 Cool plan. I'm sure that'll work.Come on. 90 00:03:28,480 --> 00:03:29,702 Let's focus on Keira. It's so weird that Tyson 91 00:03:29,746 --> 00:03:31,950 never told me he had a girlfriend. 92 00:03:31,138 --> 00:03:32,226 Well, maybe you didn't know him 93 00:03:32,270 --> 00:03:33,619 as well as you thought. 94 00:03:33,663 --> 00:03:34,881 You know what she looks like, right? 95 00:03:34,925 --> 00:03:37,570 Yeah, sort of. Her Instagram's private, 96 00:03:37,101 --> 00:03:38,755 but that tiny little profile pic thingy, 97 00:03:38,798 --> 00:03:40,887 she's smoking a blunt. 98 00:03:40,931 --> 00:03:43,716 Follow the pot smoke. Got it. 99 00:03:43,760 --> 00:03:45,414 Incoming. Security.I'll handle. 100 00:03:45,457 --> 00:03:47,720 Do you have a pass? 101 00:03:47,764 --> 00:03:49,418 I lost mine. I just need to speak 102 00:03:49,461 --> 00:03:50,984 with a student, Keira Shields. 103 00:03:51,280 --> 00:03:52,290 We'll just be a second. 104 00:03:52,334 --> 00:03:54,684 You need a pass. 105 00:03:54,727 --> 00:03:56,947 Do we really, though? 106 00:03:59,515 --> 00:04:00,820 Have a good day, ma'am. 107 00:04:00,864 --> 00:04:03,345 Ah, get bent, sir. 108 00:04:12,919 --> 00:04:14,443 Hello. 109 00:04:14,486 --> 00:04:17,794 Hey, could you break me into a high school? 110 00:04:17,837 --> 00:04:20,405 I think I have a lead on Tyson's girlfriend, but the security 111 00:04:20,449 --> 00:04:22,189 at the school are being jerks. What do you think 112 00:04:22,233 --> 00:04:23,626 the answer to this question is going to be? 113 00:04:23,669 --> 00:04:24,888 Tyson is a missing person now. 114 00:04:24,931 --> 00:04:25,758 We're working on it. 115 00:04:25,802 --> 00:04:27,369 Bye, Murphy. 116 00:04:33,260 --> 00:04:34,288 I'll get it. 117 00:04:34,332 --> 00:04:36,290 Who's that? 118 00:04:36,730 --> 00:04:38,750 Food truck guy. Ooh. 119 00:04:38,118 --> 00:04:41,208 Shut up.Murphy, you have a crush. 120 00:04:41,252 --> 00:04:42,993 Oh, yeah, 'cause that's totally my thing. 121 00:04:43,360 --> 00:04:45,212 Hey, come up. 122 00:04:45,256 --> 00:04:46,997 Come down. Let's go eat. 123 00:04:47,400 --> 00:04:49,782 Come up. We're having sex. 124 00:04:49,826 --> 00:04:51,393 Oh, sorry to interrupt. 125 00:04:51,436 --> 00:04:53,300 Call me when you're through. 126 00:04:53,460 --> 00:04:54,831 Just get up here. 127 00:04:57,137 --> 00:04:59,836 See, Jess? I don't like him. 128 00:04:59,879 --> 00:05:01,968 Then why is your hair all shiny?'Cause she washed it. 129 00:05:02,120 --> 00:05:05,494 I washed it because I spilled a bunch of stuff in it. 130 00:05:05,537 --> 00:05:06,712 Like shampoo? 131 00:05:06,756 --> 00:05:08,148 Hey. 132 00:05:09,585 --> 00:05:11,195 Let's go to my room. 133 00:05:17,375 --> 00:05:18,811 Hi. 134 00:05:28,386 --> 00:05:29,953 My baby is a freak like me 135 00:05:29,996 --> 00:05:33,173 And she knows just what I like 136 00:05:33,217 --> 00:05:35,175 She carries all the keys to the places 137 00:05:35,219 --> 00:05:36,742 That no one dares to find 138 00:05:36,786 --> 00:05:38,396 She won't tell nobody... 139 00:05:38,440 --> 00:05:39,832 What are you doing? Are you naked? 140 00:05:39,876 --> 00:05:42,800 I'm looking at you. 141 00:05:42,520 --> 00:05:45,403 I said we are having sex. That's not how sex works. 142 00:05:45,447 --> 00:05:47,187 Explain to me how sex works. It's, uh... 143 00:05:47,231 --> 00:05:48,580 my first time. Is it? 144 00:05:48,624 --> 00:05:50,234 Mm-hmm. Yeah, I can tell. 145 00:05:50,277 --> 00:05:51,801 It's not that hard. 146 00:05:51,844 --> 00:05:56,196 Uh, first, you service me for 20 to 40 minutes, 147 00:05:56,240 --> 00:05:58,503 and then I, uh, 148 00:05:58,547 --> 00:06:00,592 kick you out and... 149 00:06:00,636 --> 00:06:02,376 never talk to you again. 150 00:06:03,639 --> 00:06:04,944 Boom. Sex. 151 00:06:06,380 --> 00:06:08,340 But, seriously, take off your clothes. 152 00:06:08,780 --> 00:06:09,340 Don't tell me what to do. 153 00:06:09,383 --> 00:06:11,429 Take off your... Oh, my God. 154 00:06:11,473 --> 00:06:14,693 If they talked, they'd probably 155 00:06:14,737 --> 00:06:16,739 Tell you all about love 156 00:06:32,537 --> 00:06:37,629 Oh, concubine, what are you made of? 157 00:06:37,673 --> 00:06:42,242 No resource on this earth is that soft. 158 00:06:47,291 --> 00:06:48,901 I think I might actually like you. 159 00:06:49,946 --> 00:06:51,338 What? 160 00:06:51,382 --> 00:06:53,384 Shut up. You like me, too. 161 00:07:00,860 --> 00:07:01,305 You okay? 162 00:07:02,524 --> 00:07:05,265 Max? 163 00:07:11,271 --> 00:07:12,403 Jess? Jess, there's something 164 00:07:12,446 --> 00:07:14,130 seriously wrong with Max's penis. 165 00:07:14,570 --> 00:07:15,754 What?His penis. 166 00:07:15,798 --> 00:07:17,364 There's something wrong with it. 167 00:07:17,408 --> 00:07:19,279 Oh, I knew he was too perfect-looking. 168 00:07:19,323 --> 00:07:21,200 No. I did something. 169 00:07:21,640 --> 00:07:22,892 Jess, I need you to look at it. 170 00:07:22,935 --> 00:07:24,589 You want me to look at his junk? 171 00:07:24,633 --> 00:07:26,809 Well, I can't, and you're a doctor. 172 00:07:26,852 --> 00:07:28,680 And a lesbian. Please, he's freaking out. 173 00:07:30,421 --> 00:07:32,249 This is exactly how I always dreamed 174 00:07:32,292 --> 00:07:34,770 of seeing my first penis. 175 00:07:36,296 --> 00:07:37,689 Hi. 176 00:07:37,733 --> 00:07:39,430 It hurts to breathe. 177 00:07:40,910 --> 00:07:42,912 Let me have a little look-see? Okay. 178 00:07:46,176 --> 00:07:48,831 Um, it's very purple.I know. 179 00:07:48,874 --> 00:07:51,442 I saw a case like this back in school. 180 00:07:51,485 --> 00:07:53,618 Uh, an orangutan fell out of a tree 181 00:07:53,662 --> 00:07:55,489 with an erection. 182 00:07:55,533 --> 00:07:58,570 It looks like you broke it. 183 00:07:58,101 --> 00:07:59,842 Or sprained it. It's hard to diagnose. 184 00:07:59,885 --> 00:08:02,540 You broke it.Or sprained it. 185 00:08:02,584 --> 00:08:04,237 You're going to want to stay off 186 00:08:04,281 --> 00:08:05,674 your feet and ice it for a few days. 187 00:08:05,717 --> 00:08:07,980 What kind of doctor are you? 188 00:08:08,240 --> 00:08:09,373 She's a vet. 189 00:08:09,416 --> 00:08:11,593 Perfect. Here's a fun fact. 190 00:08:11,636 --> 00:08:14,813 The same thing happens to octopuses. 191 00:08:14,857 --> 00:08:16,641 The female just breaks it right off after sex. 192 00:08:16,685 --> 00:08:18,121 Super fun fact, yeah. 193 00:08:18,164 --> 00:08:20,689 Read the room, Jess. 194 00:08:20,732 --> 00:08:23,126 How did that even happen? 195 00:08:23,169 --> 00:08:25,215 He... 196 00:08:25,258 --> 00:08:29,959 He, like, caressed my hair and told me he likes me. 197 00:08:30,200 --> 00:08:33,490 What kind of psycho does that during sex? 198 00:08:33,920 --> 00:08:35,225 You're late. 199 00:08:35,268 --> 00:08:36,792 Now, this might fly when your parents are in charge, 200 00:08:36,835 --> 00:08:38,271 but things are going to be a lot different 201 00:08:38,315 --> 00:08:39,664 around here this week, okay? 202 00:08:39,708 --> 00:08:42,188 Oh, yeah? Where are my parents? 203 00:08:42,232 --> 00:08:44,626 Hello. The Ride for the Guide fund-raiser? 204 00:08:44,669 --> 00:08:46,236 Do you listen to anything around here? 205 00:08:46,279 --> 00:08:47,585 I mean... No. 206 00:08:47,629 --> 00:08:49,326 Well, Hank and Joy left me in charge, 207 00:08:49,369 --> 00:08:50,588 and while I'm in charge, 208 00:08:50,632 --> 00:08:51,850 I'm making some big changes. 209 00:08:51,894 --> 00:08:53,373 You finally looking into hair plugs? 210 00:08:54,897 --> 00:08:56,463 I'm not bald. 211 00:08:56,507 --> 00:08:58,248 Really? Your whole vibe screams bald. 212 00:08:58,291 --> 00:08:59,771 Well, I'm not. 213 00:08:59,815 --> 00:09:01,730 I have a very strong hairline, actually. 214 00:09:01,773 --> 00:09:03,340 Let's go. We have a staff meeting. 215 00:09:04,384 --> 00:09:05,690 Staff meeting? 216 00:09:08,840 --> 00:09:10,860 You're not eating? 217 00:09:11,130 --> 00:09:13,480 I'm good with this. 218 00:09:13,524 --> 00:09:16,353 I don't want you out here worrying so much, Auntie. 219 00:09:16,396 --> 00:09:18,940 My kid hasn't been home in eight days, 220 00:09:18,137 --> 00:09:19,704 and I'm not supposed to worry? 221 00:09:19,748 --> 00:09:21,532 You know how these young boys are. 222 00:09:21,575 --> 00:09:23,990 Running around, getting into something. 223 00:09:23,142 --> 00:09:26,189 Tyson always turns up, though. You know that. 224 00:09:26,232 --> 00:09:27,930 That friend of his, the blind girl... 225 00:09:27,973 --> 00:09:29,366 Murphy? 226 00:09:29,409 --> 00:09:31,194 She thinks something happened to him. 227 00:09:31,237 --> 00:09:32,891 She don't know what she knows. 228 00:09:32,935 --> 00:09:35,981 I got ears on the ground in case anybody hears something. 229 00:09:36,250 --> 00:09:38,700 Tyson will be back. 230 00:09:39,115 --> 00:09:40,420 Eat your food. 231 00:09:45,425 --> 00:09:48,211 Okay, next on the agenda. 232 00:09:48,254 --> 00:09:50,213 As we all know, Guiding Hope could use 233 00:09:50,256 --> 00:09:51,736 a little PR boost. 234 00:09:51,780 --> 00:09:54,860 We only have 75 Instagram followers. 235 00:09:54,130 --> 00:09:55,218 How can we up our game? 236 00:09:55,261 --> 00:09:56,915 What up, Fievel? 237 00:09:56,959 --> 00:09:58,395 Uh... 238 00:09:58,438 --> 00:10:00,397 This meeting's about to suck a whole lot less. 239 00:10:00,440 --> 00:10:01,572 Water guy is here. 240 00:10:01,615 --> 00:10:04,357 It's, uh, Felix. 241 00:10:04,401 --> 00:10:05,402 Remember when he called him Phyllis 242 00:10:05,445 --> 00:10:07,317 for, like, two weeks? 243 00:10:07,360 --> 00:10:10,150 I think you forgot to put the new bottle in the dispenser. 244 00:10:10,590 --> 00:10:11,974 Sorry, I just assumed you wanted to do it yourself. 245 00:10:12,170 --> 00:10:13,497 Most men do. 246 00:10:13,540 --> 00:10:15,194 No, no, no, that's not it. 247 00:10:15,238 --> 00:10:17,849 Just that it's, uh, part of your job. 248 00:10:21,260 --> 00:10:22,636 Sign this. Okay. 249 00:10:22,680 --> 00:10:24,203 Unless the pen is too heavy for you. 250 00:10:26,379 --> 00:10:29,556 Damn. These are the moments where I really wish I could see. 251 00:10:33,822 --> 00:10:35,127 Uh, right. 252 00:10:35,171 --> 00:10:37,434 Where was I? 253 00:10:37,477 --> 00:10:38,827 Uh, getting owned by the water guy. 254 00:10:38,870 --> 00:10:40,654 Thank you, Murphy. 255 00:10:40,698 --> 00:10:41,786 We were talking about getting Guiding Hope 256 00:10:41,830 --> 00:10:43,179 some name recognition. 257 00:10:43,222 --> 00:10:44,528 We could do a calendar 258 00:10:44,571 --> 00:10:46,225 of all our cutest puppies in training. 259 00:10:46,269 --> 00:10:48,445 Wait, we should go to a high school. 260 00:10:48,488 --> 00:10:50,273 You running low on Adderall? 261 00:10:51,622 --> 00:10:53,450 Yes, Felix. I take Adderall. 262 00:10:53,493 --> 00:10:55,669 That's why I have zero focus and I'm late every day. 263 00:10:55,713 --> 00:10:57,802 No, seriously, you know, high school kids 264 00:10:57,846 --> 00:10:59,586 are total jerks to blind people. 265 00:10:59,630 --> 00:11:01,660 And don't you always do those outreach... 266 00:11:01,110 --> 00:11:03,460 things, you know? 267 00:11:03,503 --> 00:11:05,288 We need to do one at a high school. 268 00:11:05,331 --> 00:11:07,464 Yeah, high school kids are the worst, so... 269 00:11:07,507 --> 00:11:09,118 Ben Fields told everyone at my high school 270 00:11:09,161 --> 00:11:11,555 he caught me masturbating to the Blink-182 album cover 271 00:11:11,598 --> 00:11:12,817 during lunch. 272 00:11:15,800 --> 00:11:16,299 Which album? 273 00:11:16,342 --> 00:11:17,691 No, none. It was a lie. 274 00:11:17,735 --> 00:11:19,410 Obviously, but it haunted me 275 00:11:19,840 --> 00:11:21,860 until the day I graduated. 276 00:11:21,130 --> 00:11:22,871 The entire school sang 277 00:11:22,914 --> 00:11:24,829 "All the Small Things" when I got my diploma. 278 00:11:24,873 --> 00:11:26,831 Oh. 279 00:11:26,875 --> 00:11:28,485 My point is, 280 00:11:28,528 --> 00:11:30,835 is that, uh, high school kids are awful. 281 00:11:30,879 --> 00:11:32,706 Right. Exactly. 282 00:11:32,750 --> 00:11:34,360 So I can call some local schools and see 283 00:11:34,404 --> 00:11:36,319 if anyone's interested. 284 00:11:36,362 --> 00:11:39,191 We might get some volunteers and, at the very least, 285 00:11:39,235 --> 00:11:41,150 Instagram followers. 286 00:11:41,193 --> 00:11:42,891 Okay, but you do realize 287 00:11:42,934 --> 00:11:45,197 you're offering to do actual work, right? 288 00:11:45,241 --> 00:11:47,765 Yes, Felix, I realize. 289 00:11:47,809 --> 00:11:50,855 Okay. I'll allow it. 290 00:11:50,899 --> 00:11:52,901 All right, I want to talk to you guys about 291 00:11:52,944 --> 00:11:54,772 telltale dog behavior, all right? 292 00:11:54,816 --> 00:11:56,861 You are a transparent idiot. 293 00:11:56,905 --> 00:11:58,384 Whatever. 294 00:11:58,428 --> 00:12:00,560 I just got my pass to find Keira. 295 00:12:00,604 --> 00:12:02,171 Fairview High School... 296 00:12:02,214 --> 00:12:03,607 You wanted to see me? 297 00:12:05,478 --> 00:12:06,653 What? 298 00:12:06,697 --> 00:12:08,960 You wanted to see me.Yes. 299 00:12:09,400 --> 00:12:10,832 I called Fairview High, 300 00:12:10,875 --> 00:12:13,182 and we're all set for a presentation tomorrow morning. 301 00:12:13,225 --> 00:12:15,100 What time do we have to be there? 302 00:12:15,530 --> 00:12:17,839 Oh, I-I thought Jess and I would just handle this one. 303 00:12:17,882 --> 00:12:20,150 Jess? She's a vet. I always do the outreach presentations. 304 00:12:20,580 --> 00:12:22,844 No, no, I know, but, I mean, you have so much work to do here 305 00:12:22,887 --> 00:12:24,889 and, like, you're the boss this week and... 306 00:12:24,933 --> 00:12:26,717 Well, yeah. 307 00:12:26,760 --> 00:12:29,111 I mean, look, I don't want to go back to high school, 308 00:12:29,154 --> 00:12:30,677 but my main objective is making sure 309 00:12:30,721 --> 00:12:32,288 that Guiding Hope is represented well. 310 00:12:32,331 --> 00:12:33,680 You don't think I can do that? 311 00:12:37,293 --> 00:12:39,208 Oh, absolutely not. 312 00:12:39,251 --> 00:12:41,558 So how are you gonna find Keira 313 00:12:41,601 --> 00:12:43,299 if you're stuck with Felix? 314 00:12:43,342 --> 00:12:45,823 Oh, easy. I'll just ditch him. 315 00:12:45,867 --> 00:12:49,218 And while he's doing the dumb assembly, I'll go find her. 316 00:12:49,261 --> 00:12:50,915 'Cause stoners always ditch assemblies to get high, 317 00:12:50,959 --> 00:12:53,910 so all I got to do is figure out where she is. 318 00:12:53,135 --> 00:12:54,745 Hey. 319 00:12:56,486 --> 00:12:58,662 Hey, there. 320 00:12:58,705 --> 00:13:01,143 I'm gonna leave you two lovebirds alone. 321 00:13:10,630 --> 00:13:13,111 What are you still doing here? 322 00:13:13,155 --> 00:13:17,594 Well, I tried walking down the stairs, but I couldn't. 323 00:13:17,637 --> 00:13:19,596 Yeah, I'm sure you can do it. 324 00:13:19,639 --> 00:13:22,120 I almost passed out from the pain. 325 00:13:22,164 --> 00:13:24,949 Look, I'm sorry, babe. You broke it, you bought it. 326 00:13:24,993 --> 00:13:26,559 Gonna have to crash here tonight. 327 00:13:26,603 --> 00:13:28,866 But you stayed here last night. 328 00:13:28,910 --> 00:13:30,607 So? 329 00:13:30,650 --> 00:13:32,914 So, we're supposed to be this, like, casual sex thing. 330 00:13:34,611 --> 00:13:36,395 And what if I wanted more than casual? 331 00:13:36,439 --> 00:13:39,355 Then go hang out with the other lesbians in this house. 332 00:13:39,398 --> 00:13:41,400 Get your ass over here. 333 00:13:55,660 --> 00:13:56,807 How was your day? 334 00:13:56,850 --> 00:13:58,504 What? 335 00:13:58,548 --> 00:14:01,420 Your-your day. How-how was it? 336 00:14:30,406 --> 00:14:32,495 Hey. 337 00:14:32,538 --> 00:14:37,650 Murphy, what the hell are you doing in the bathtub? 338 00:14:37,108 --> 00:14:38,805 Max is in my bed. 339 00:14:38,849 --> 00:14:41,721 He's, like, touching me and stuff. 340 00:14:41,765 --> 00:14:43,636 Welcome to dating. 341 00:14:43,680 --> 00:14:45,290 I don't want to date anyone. 342 00:14:45,334 --> 00:14:47,310 Well, I hate to break it 343 00:14:47,750 --> 00:14:50,208 to you, kid, but you're kind of dating this dude. 344 00:14:56,475 --> 00:14:58,434 There you are. 345 00:15:01,741 --> 00:15:03,700 Can you grab me some more ice? 346 00:15:03,743 --> 00:15:07,950 Here. Fill it up, please? 347 00:15:07,138 --> 00:15:09,140 Thank you. 348 00:15:30,740 --> 00:15:32,642 Everything okay, babe? 349 00:15:32,685 --> 00:15:35,514 Don't call me babe. 350 00:15:35,558 --> 00:15:37,380 Okay. 351 00:15:38,343 --> 00:15:40,410 I'd, uh... 352 00:15:40,840 --> 00:15:43,566 I'd help you pick it up, but I can't bend over, so... 353 00:15:43,609 --> 00:15:46,960 Maybe you'd be more comfortable in your own apartment. 354 00:15:47,400 --> 00:15:48,919 I don't think I'd be comfortable anywhere, babe. 355 00:15:51,139 --> 00:15:52,966 I'm not the ice girl, okay? 356 00:15:54,794 --> 00:15:57,145 You seem pretty icy to me. 357 00:15:57,188 --> 00:16:00,583 This "us" or whatever it is, it's not my thing. 358 00:16:00,626 --> 00:16:02,190 So you got to go. 359 00:16:02,630 --> 00:16:03,542 I don't believe you. 360 00:16:03,586 --> 00:16:05,762 Stop acting like you know me. 361 00:16:05,805 --> 00:16:09,200 I don't know you, and you don't know me. 362 00:16:09,244 --> 00:16:11,720 Which is why we're getting to know each other. 363 00:16:11,115 --> 00:16:12,812 I don't want to do that. 364 00:16:12,856 --> 00:16:14,988 I like my life exactly the way it is. 365 00:16:15,320 --> 00:16:16,468 Right. 366 00:16:16,512 --> 00:16:17,991 All your drunk and meaningless sex. 367 00:16:18,350 --> 00:16:19,210 I'm sure it's very fulfilling. 368 00:16:19,254 --> 00:16:21,125 It is. I bet. 369 00:16:21,169 --> 00:16:22,257 Have fun with it. I will. 370 00:16:22,300 --> 00:16:23,475 Great. Great. 371 00:16:31,831 --> 00:16:33,703 Hello? 372 00:16:33,746 --> 00:16:35,748 Down here. 373 00:16:38,110 --> 00:16:39,709 What happened to you? 374 00:16:39,752 --> 00:16:41,580 I broke my penis. 375 00:16:43,191 --> 00:16:44,888 You still smashing that married one? 376 00:16:44,931 --> 00:16:47,978 Husband finally find out and take a bat to it? 377 00:16:48,210 --> 00:16:50,502 No. I ended that weeks ago because I'm a good person, 378 00:16:50,546 --> 00:16:53,418 and this is how God repays me. 379 00:16:53,462 --> 00:16:55,725 Well, look, um, 380 00:16:55,768 --> 00:16:58,293 I actually came to talk 'cause I need a favor. 381 00:16:58,336 --> 00:17:02,253 Oh, now you want to talk. What's that supposed to mean? 382 00:17:02,297 --> 00:17:04,168 You should have told me your little cousin's missing. 383 00:17:04,212 --> 00:17:06,301 My auntie told me to find out what happened, 384 00:17:06,344 --> 00:17:08,477 but Nia's riding me and told me to drop it. 385 00:17:08,520 --> 00:17:09,826 Just go behind Nia's back. 386 00:17:09,869 --> 00:17:12,890 And end up missing, too? 387 00:17:12,133 --> 00:17:13,177 Yeah, okay. 388 00:17:13,221 --> 00:17:15,179 Murphy thinks Tyson's dead. 389 00:17:15,223 --> 00:17:18,182 Murphy? What, you been talking to her? 390 00:17:18,226 --> 00:17:20,100 Wait, let me guess. 391 00:17:20,530 --> 00:17:21,838 She's the one who did this to you. 392 00:17:21,881 --> 00:17:23,709 So you messing with her? 393 00:17:23,753 --> 00:17:26,582 I was. Eh, but I'm off it. 394 00:17:26,625 --> 00:17:29,150 Good. Girl's trouble. 395 00:17:29,193 --> 00:17:32,220 Oh, what's this favor you needed? 396 00:17:32,650 --> 00:17:33,937 I need you to help me skim a little. 397 00:17:33,980 --> 00:17:35,504 How much is a little? 398 00:17:35,547 --> 00:17:37,201 15 stacks. 399 00:17:39,464 --> 00:17:41,336 Man, that's not really a little. 400 00:17:41,379 --> 00:17:43,555 Look, we don't make the drop until next Thursday. 401 00:17:43,599 --> 00:17:46,790 I'll pay you back before we have to square it up. 402 00:17:50,345 --> 00:17:52,390 Don't let this come back on me. 403 00:18:00,833 --> 00:18:03,900 I swore I would never step foot in a high school ever again. 404 00:18:03,530 --> 00:18:05,708 The things I do for my career. Oh, man. 405 00:18:05,751 --> 00:18:07,231 I'm not feeling so good. 406 00:18:07,275 --> 00:18:08,841 I'm gonna go to the bathroom. 407 00:18:08,885 --> 00:18:10,930 Now? We're about to go on. 408 00:18:10,974 --> 00:18:13,498 Just start without me.No. This was your thing. 409 00:18:13,542 --> 00:18:15,544 Calm down. You do these stupid presentations all the time. 410 00:18:15,587 --> 00:18:17,415 Not to an auditorium full of teenagers. 411 00:18:17,459 --> 00:18:19,330 Well, unless you want an auditorium full of teenagers 412 00:18:19,374 --> 00:18:21,941 to see me vom on stage, you're gonna have to start. 413 00:18:23,291 --> 00:18:25,336 Oh, God. No, no, no, no, no. 414 00:18:25,380 --> 00:18:26,903 This can't be happening. Not right now. 415 00:18:26,946 --> 00:18:28,948 What?My eyes are watering. 416 00:18:28,992 --> 00:18:30,472 You're crying?No, watering. 417 00:18:30,515 --> 00:18:32,820 They tear up when I get nervous. 418 00:18:32,125 --> 00:18:33,562 It's glandular. 419 00:18:33,605 --> 00:18:34,824 I'll just wear my sunglasses. 420 00:18:36,347 --> 00:18:37,957 Hurry. 421 00:18:43,311 --> 00:18:44,921 I got it. 422 00:18:44,964 --> 00:18:46,488 Hi, Dean.Uh, thank you. 423 00:18:51,493 --> 00:18:53,190 Pumpkin, how you feeling? 424 00:18:53,234 --> 00:18:55,180 Fine. 425 00:18:59,240 --> 00:19:01,851 Talked to the, uh, school nurse. 426 00:19:01,894 --> 00:19:06,247 She told me that you got your period today. 427 00:19:07,857 --> 00:19:09,989 So that's pretty cool. 428 00:19:10,330 --> 00:19:11,948 Right? Being a-a woman and all? 429 00:19:16,518 --> 00:19:18,840 Okay, okay. 430 00:19:18,128 --> 00:19:19,608 Okay, we have a special guest here today 431 00:19:19,651 --> 00:19:22,175 to talk to us about blindness. 432 00:19:22,219 --> 00:19:24,830 Here from Guiding Hope, give a warm welcome 433 00:19:24,874 --> 00:19:27,224 to Felix Bell. 434 00:19:29,444 --> 00:19:31,663 Thank you, Principal Lee. 435 00:19:31,707 --> 00:19:36,929 So, uh, like he said, I'm here to talk to you about blindness. 436 00:19:36,973 --> 00:19:38,888 That's fun, huh? 437 00:19:43,458 --> 00:19:45,895 I mean, not... Being blind isn't fun. 438 00:19:45,938 --> 00:19:48,114 It's actually very un-fun at times, 439 00:19:48,158 --> 00:19:50,987 but you're out of class. 440 00:19:51,300 --> 00:19:53,337 That's pretty bitchin'. 441 00:19:55,470 --> 00:19:57,298 Some sighted people think that being blind 442 00:19:57,341 --> 00:19:59,735 is all about giving up your independence, 443 00:19:59,778 --> 00:20:01,911 but that's just not true. 444 00:20:01,954 --> 00:20:04,957 I will now give you a quick demo 445 00:20:05,100 --> 00:20:07,177 of the two most common... 446 00:20:08,744 --> 00:20:10,702 ...cane techniques. 447 00:20:12,510 --> 00:20:13,705 Sweeping. 448 00:20:15,490 --> 00:20:17,405 And tapping. 449 00:20:17,448 --> 00:20:18,928 Whoa! 450 00:20:21,757 --> 00:20:25,761 See? This cane saves lives. 451 00:20:25,804 --> 00:20:27,632 I got a question. 452 00:20:27,676 --> 00:20:30,635 Well, we're not really at the question part. 453 00:20:30,679 --> 00:20:32,333 Do you dream? 454 00:20:32,376 --> 00:20:34,639 What? 455 00:20:34,683 --> 00:20:38,687 Well, I was just wondering if a dude like you can have dreams. 456 00:20:38,730 --> 00:20:41,994 That's a very w-woke question. 457 00:20:42,380 --> 00:20:44,475 I dream all the time. 458 00:20:44,519 --> 00:20:46,869 Both when I'm asleep and awake. 459 00:20:46,912 --> 00:20:48,914 But if you're blind, like, 460 00:20:48,958 --> 00:20:51,177 can you see things when you dream? 461 00:20:51,221 --> 00:20:54,877 Oh, uh, this is a misunderstanding. 462 00:20:54,920 --> 00:20:56,531 I-I'm not actually... 463 00:20:56,574 --> 00:20:58,924 Dude, you're legit brave. 464 00:21:10,458 --> 00:21:13,896 Thanks. 465 00:21:13,939 --> 00:21:16,377 You know, some days are harder than others. 466 00:21:16,420 --> 00:21:18,596 But I truly believe 467 00:21:18,640 --> 00:21:23,350 that when life hands you lemons, 468 00:21:23,790 --> 00:21:25,211 well, you can't see them because you're blind. 469 00:21:28,650 --> 00:21:30,173 All right. 470 00:21:34,460 --> 00:21:36,480 Do you smell pot? 471 00:21:42,881 --> 00:21:44,187 Hello? 472 00:21:44,230 --> 00:21:46,929 Can we help you with something? 473 00:21:46,972 --> 00:21:49,366 Do you know a girl named Keira Shields? 474 00:21:49,410 --> 00:21:50,846 What's it to you? 475 00:21:50,889 --> 00:21:53,631 Yeah, are you, like, a cop or something? 476 00:21:53,675 --> 00:21:56,547 Uh, yeah, I'm a cop. 477 00:21:56,591 --> 00:21:58,549 Yeah, the Chicago Police Department is hiring 478 00:21:58,593 --> 00:22:00,812 a bunch of blind girls to protect the streets. 479 00:22:00,856 --> 00:22:02,684 They'd probably do a better job. 480 00:22:08,951 --> 00:22:10,820 Can I have a hit of that? 481 00:22:15,177 --> 00:22:17,397 So you ditched the assembly you were supposed to lead? 482 00:22:17,441 --> 00:22:19,510 That is badass.It's just some lame talking points 483 00:22:19,940 --> 00:22:20,748 about what it's like to be blind. 484 00:22:20,792 --> 00:22:22,750 Super accurate. 485 00:22:25,318 --> 00:22:26,972 What's it like? 486 00:22:27,150 --> 00:22:28,669 Boring. 487 00:22:28,713 --> 00:22:31,367 And annoying. 488 00:22:31,411 --> 00:22:34,660 Imagine if you could only judge people by their personalities. 489 00:22:34,109 --> 00:22:35,676 I wouldn't like anyone. 490 00:22:35,720 --> 00:22:38,723 Ding, ding, ding. 491 00:22:38,766 --> 00:22:40,725 Is it hard to date? 492 00:22:43,728 --> 00:22:46,208 I don't know. I don't do it. 493 00:22:46,252 --> 00:22:48,123 Ever? 494 00:22:48,167 --> 00:22:50,386 Nah, it's not really my thing. 495 00:22:50,430 --> 00:22:52,737 I'm just gonna have a bunch of meaningless sex until I die. 496 00:22:54,565 --> 00:22:56,697 So you really can't see? 497 00:22:56,741 --> 00:22:57,742 Like, if I go like this... 498 00:22:59,613 --> 00:23:01,485 You can't see me? 499 00:23:01,528 --> 00:23:03,443 Nope. 500 00:23:03,487 --> 00:23:05,880 Do you remember what you look like? 501 00:23:07,926 --> 00:23:10,232 I don't think anyone's ever asked me that. 502 00:23:14,498 --> 00:23:16,848 No, I-I don't. 503 00:23:16,891 --> 00:23:20,329 You don't know what you look like? 504 00:23:20,373 --> 00:23:21,722 Mm-mm. 505 00:23:24,725 --> 00:23:26,422 I think about what I look like 506 00:23:26,466 --> 00:23:27,641 about a thousand times a day. 507 00:23:32,603 --> 00:23:34,822 Come here. 508 00:23:37,346 --> 00:23:41,568 Stand... here. 509 00:23:44,615 --> 00:23:46,921 You're standing in front of the mirror. 510 00:23:46,965 --> 00:23:49,141 We're gonna tell you what you look like. 511 00:23:50,490 --> 00:23:52,797 I'm obsessed with your hair. 512 00:23:52,840 --> 00:23:56,801 It's blondish and really thick. 513 00:23:56,844 --> 00:24:00,239 Thanks. I washed it yesterday. 514 00:24:00,282 --> 00:24:04,896 And your eyes are green and super sexual. 515 00:24:04,939 --> 00:24:07,246 I have sexual eyes? 516 00:24:08,813 --> 00:24:10,597 You're seriously so pretty. 517 00:24:10,641 --> 00:24:12,817 Okay. Yep, we're done. 518 00:24:16,690 --> 00:24:18,170 So, you guys friends with Keira? 519 00:24:18,213 --> 00:24:19,606 I heard she goes here. 520 00:24:19,650 --> 00:24:21,390 Yeah, she's our girl, but she's been 521 00:24:21,434 --> 00:24:22,783 out of school for, like, a week. 522 00:24:22,827 --> 00:24:24,219 Wait, she's not at school? 523 00:24:24,263 --> 00:24:25,612 Since her boyfriend ghosted, 524 00:24:25,656 --> 00:24:27,920 she's been mad depressed. 525 00:24:34,186 --> 00:24:37,580 What's going on here? Is that weed? 526 00:24:37,102 --> 00:24:39,600 Uh...Uh... it's mine. 527 00:24:39,104 --> 00:24:41,410 Uh, these nice girls 528 00:24:41,454 --> 00:24:43,587 told me that smoking's super bad for me 529 00:24:43,630 --> 00:24:45,937 and my brain. 530 00:24:45,980 --> 00:24:48,635 But I refused to listen because I'm dumb. 531 00:24:48,679 --> 00:24:50,710 From all the pot. 532 00:24:50,115 --> 00:24:51,769 And who are you? 533 00:24:51,812 --> 00:24:53,640 Murphy. Hello. 534 00:24:53,684 --> 00:24:57,601 Yeah, I'm-I'm, uh, sort of in charge of the assembly. 535 00:24:57,644 --> 00:24:59,515 And the assembly is where you two girls are supposed to be. 536 00:24:59,559 --> 00:25:01,605 Okay, okay, we're going. 537 00:25:01,648 --> 00:25:03,519 Hey, tell Keira I'm looking for her. 538 00:25:03,563 --> 00:25:05,860 It's about Tyson. 539 00:25:05,130 --> 00:25:06,870 Have her call me. 540 00:25:10,309 --> 00:25:12,746 So you gonna give me detention now or what? 541 00:25:12,790 --> 00:25:15,619 I have to pretend like I care about stupid stuff 542 00:25:15,662 --> 00:25:17,664 like pot-smoking in front of the students. 543 00:25:17,708 --> 00:25:19,448 Mm. 544 00:25:20,754 --> 00:25:24,192 Do you... have a boyfriend? 545 00:25:26,717 --> 00:25:29,241 I do not. 546 00:25:40,644 --> 00:25:42,776 It was like a curtain closed. 547 00:25:42,820 --> 00:25:44,865 But you know what's weird? 548 00:25:44,909 --> 00:25:48,173 Even though I lost my sight, 549 00:25:48,216 --> 00:25:51,450 I feel like I gained so much more. 550 00:26:10,108 --> 00:26:11,283 Are you ready? 551 00:26:11,326 --> 00:26:12,980 Oh.Here. No, over here. 552 00:26:22,729 --> 00:26:24,780 Oh. Oh. 553 00:26:29,301 --> 00:26:30,563 Is that Mr. Robbins? 554 00:26:30,606 --> 00:26:31,912 Get it, Robbins. 555 00:26:40,704 --> 00:26:42,836 Oh, dear God. 556 00:26:42,880 --> 00:26:44,751 Here. Take this.What? 557 00:26:44,795 --> 00:26:45,752 Here, here.Okay. 558 00:26:45,796 --> 00:26:48,320 She is my hero. 559 00:26:50,610 --> 00:26:51,758 Okay, guys, 560 00:26:51,802 --> 00:26:54,210 I know what we just saw was a lot, 561 00:26:54,650 --> 00:26:55,936 but let's just try to get back to, uh... 562 00:26:55,980 --> 00:26:57,764 I thought you couldn't see. 563 00:27:01,720 --> 00:27:02,638 Are you not blind? 564 00:27:06,991 --> 00:27:08,993 You were lying? 565 00:27:09,360 --> 00:27:10,995 About being blind? 566 00:27:12,910 --> 00:27:14,389 No? 567 00:27:14,433 --> 00:27:16,174 What a psycho. 568 00:27:16,217 --> 00:27:18,437 Say it ain't so 569 00:27:18,480 --> 00:27:20,470 I will not go 570 00:27:20,910 --> 00:27:23,181 Turn the lights off, carry me home 571 00:27:23,224 --> 00:27:26,140 Keep your head still, I'll be your thrill 572 00:27:26,184 --> 00:27:28,316 The night will go on, my little windmill. 573 00:27:34,105 --> 00:27:35,410 I'm never speaking to you again. 574 00:27:35,454 --> 00:27:36,803 Love that you think that's a punishment. 575 00:27:36,847 --> 00:27:38,457 Well, what was the plan, by the way? 576 00:27:38,500 --> 00:27:40,894 Just bring me here and watch me get humiliated? 577 00:27:40,938 --> 00:27:42,156 Like, this is your idea of fun? 578 00:27:42,200 --> 00:27:43,897 I didn't even want you to come. 579 00:27:45,899 --> 00:27:49,642 My friend died, okay? 580 00:27:49,685 --> 00:27:53,515 If this is some weird lie to get me to stop yelling at you...It's not. 581 00:27:53,559 --> 00:27:55,953 It's the truth, and I was looking for his girlfriend 582 00:27:55,996 --> 00:27:58,420 to try to get some information, but I failed. 583 00:28:00,174 --> 00:28:03,264 You-you cannot smoke here. There are teachers around. 584 00:28:03,308 --> 00:28:04,831 We're not students, you dork. 585 00:28:04,875 --> 00:28:07,700 And you won't let me smoke in your car. 586 00:28:07,510 --> 00:28:09,880 Just... God, come with me. 587 00:28:11,142 --> 00:28:12,665 Just come with me. 588 00:28:12,708 --> 00:28:14,710 Squat. 589 00:28:29,856 --> 00:28:31,858 Your friend really died? 590 00:28:31,902 --> 00:28:34,687 Yeah. 591 00:28:34,730 --> 00:28:36,820 I'm sorry. That sucks. 592 00:28:39,692 --> 00:28:41,694 Do you want one? 593 00:28:44,131 --> 00:28:46,699 What the hell? 594 00:29:05,283 --> 00:29:07,459 I always wanted to go under one of these. 595 00:29:07,502 --> 00:29:09,417 Where are we? 596 00:29:09,461 --> 00:29:10,941 Under the bleachers. 597 00:29:10,984 --> 00:29:12,812 Where the burnouts hang out. 598 00:29:16,598 --> 00:29:18,557 What were you like in high school? 599 00:29:18,600 --> 00:29:21,125 Oh, I... I didn't go. 600 00:29:21,168 --> 00:29:22,909 I just lost my sight. 601 00:29:22,953 --> 00:29:25,259 My mom thought I couldn't handle it, so... 602 00:29:25,303 --> 00:29:27,440 She homeschooled me. 603 00:29:27,870 --> 00:29:29,698 And you thought your high school experience was bad. 604 00:29:29,742 --> 00:29:32,397 The only thing worse than being tortured in high school 605 00:29:32,440 --> 00:29:36,183 is returning as a grown man and being tortured again. 606 00:29:38,980 --> 00:29:40,231 Speaking as someone who tortures you on the reg... 607 00:29:41,754 --> 00:29:43,234 ...you make it too easy. 608 00:29:43,277 --> 00:29:45,279 You got to start pushing back. 609 00:29:45,323 --> 00:29:47,200 Well, how? 610 00:29:47,640 --> 00:29:49,718 First of all, stop letting the water guy bully you. 611 00:29:49,762 --> 00:29:51,372 I don't get bullied by the water guy. 612 00:29:51,416 --> 00:29:53,113 Okay. 613 00:29:54,941 --> 00:29:56,682 Okay, fine. 614 00:29:56,725 --> 00:29:58,902 I do get bullied by the water guy. 615 00:30:02,862 --> 00:30:06,648 Did you really masturbate to the Blink-182 album cover? 616 00:30:09,303 --> 00:30:11,740 It was Shania Twain. 617 00:30:21,707 --> 00:30:23,130 Doing okay in there, honey? 618 00:30:26,799 --> 00:30:30,411 Hey, I-I looked up instructions on how to put in a tampon. 619 00:30:30,455 --> 00:30:32,413 I'm just gonna go ahead and read them, okay? 620 00:30:32,457 --> 00:30:35,851 Dad, seriously? No."Number one: 621 00:30:35,895 --> 00:30:37,897 Wash your hands thoroughly." 622 00:30:37,941 --> 00:30:40,769 That's... that's always good advice, tight? 623 00:30:40,813 --> 00:30:43,294 Um, "Two: Stand in a... 624 00:30:43,337 --> 00:30:45,557 a comfortable position and," 625 00:30:45,600 --> 00:30:47,951 says here, "some women prefer to squat," 626 00:30:47,994 --> 00:30:52,259 so are you squatting or... standing up? 627 00:30:52,303 --> 00:30:55,480 Dad, could you call Murphy? 628 00:30:55,523 --> 00:30:58,918 Are you sure? I-I could just call Grandma. 629 00:30:58,962 --> 00:31:02,800 Like Grandma still has her period. 630 00:31:02,520 --> 00:31:04,540 Dad, just call Murphy. 631 00:31:06,839 --> 00:31:09,150 Call Murphy. 632 00:31:09,590 --> 00:31:11,322 I'm dizzy. I feel like I'm dying. 633 00:31:11,365 --> 00:31:13,715 These things are horrible. Yeah, you get used to it. 634 00:31:16,220 --> 00:31:17,981 Come on, Pretzel. 635 00:31:18,240 --> 00:31:20,157 Hang on. 636 00:31:20,200 --> 00:31:24,300 Incoming call from that cop. 637 00:31:24,740 --> 00:31:25,162 Hello? 638 00:31:32,734 --> 00:31:36,869 You can't let the dumb girls at school make you feel bad, okay? 639 00:31:36,912 --> 00:31:38,871 Period stains are nothing. 640 00:31:38,914 --> 00:31:41,439 God, I wish they had made fun of me. 641 00:31:41,482 --> 00:31:46,357 They were all super nice, which was way worse. 642 00:31:46,400 --> 00:31:49,882 One girl even gave me her jacket to put around my waist. 643 00:31:49,925 --> 00:31:53,146 Wait. Wait, that's why you're bummed? 644 00:31:53,190 --> 00:31:54,843 You want someone to make fun of you? 645 00:31:54,887 --> 00:31:57,630 Yeah. 646 00:31:57,107 --> 00:32:01,285 Fine, I'll make fun of you. It's sort of my specialty. 647 00:32:01,328 --> 00:32:04,114 Uh, check out this menstruating dork. 648 00:32:04,157 --> 00:32:06,551 Her uterine walls are shedding their lining. 649 00:32:06,594 --> 00:32:10,685 Man, she's so lame, she probably has a vagina and everything. 650 00:32:11,947 --> 00:32:13,862 Yeah. 651 00:32:17,518 --> 00:32:19,520 You asked for it. 652 00:32:25,352 --> 00:32:27,833 All right, we're here. You need help? 653 00:32:27,876 --> 00:32:29,791 Uh, no, I'm good. 654 00:32:29,835 --> 00:32:31,924 Thanks, Murphy. 655 00:32:31,967 --> 00:32:33,273 Of course, you bleeding loser. 656 00:32:33,317 --> 00:32:35,319 You're the bleeding loser. 657 00:32:35,362 --> 00:32:37,495 Oh, yeah? 658 00:32:37,538 --> 00:32:39,180 Hey, uh, Murphy, did you... 659 00:32:39,620 --> 00:32:41,499 did you ever get into that high school? 660 00:32:41,542 --> 00:32:44,545 Yeah, I did, but it was a dead end. 661 00:32:44,589 --> 00:32:48,593 Well, hey, if you want to, um, call me at the office tomorrow, 662 00:32:48,636 --> 00:32:50,595 maybe I can help you. 663 00:32:50,638 --> 00:32:52,750 Okay. 664 00:32:54,381 --> 00:32:56,296 Thank you. 665 00:32:56,340 --> 00:32:59,604 Come on, Pretzel. 666 00:32:59,647 --> 00:33:01,171 Come on. 667 00:33:03,521 --> 00:33:05,880 What? 668 00:33:05,131 --> 00:33:07,900 "Maybe I can help you." 669 00:33:07,133 --> 00:33:09,179 Shut up. 670 00:33:09,222 --> 00:33:11,398 You like her. 671 00:33:27,719 --> 00:33:29,155 Hi. 672 00:33:29,199 --> 00:33:31,766 Can I help you?Hey, is Murphy here? 673 00:33:31,810 --> 00:33:34,247 She's, uh, in the back.Hang on. 674 00:33:34,291 --> 00:33:36,119 Aren't you that crying dude from school 675 00:33:36,162 --> 00:33:37,642 that everyone keeps posting pictures of? 676 00:33:37,685 --> 00:33:39,774 No, I have no idea what you're talking about, 677 00:33:39,818 --> 00:33:41,907 but I'll let Murphy know you're here. What's the name? 678 00:33:41,950 --> 00:33:43,909 Keira. 679 00:33:52,352 --> 00:33:54,930 What's this? 680 00:33:54,137 --> 00:33:56,356 Just a little something to keep you on your feet. 681 00:33:59,110 --> 00:34:02,536 D, how much is this? 682 00:34:02,580 --> 00:34:04,364 15 Gs. 683 00:34:04,408 --> 00:34:06,845 You don't think he's coming back. 684 00:34:06,888 --> 00:34:09,195 That's not what I said. I...$15,000. 685 00:34:09,239 --> 00:34:11,241 Is that what you think my son's life is worth? 686 00:34:12,981 --> 00:34:15,810 Get out of my house. Take this bag with you. 687 00:34:15,854 --> 00:34:19,310 I don't want your damn money. I want my son. 688 00:34:25,380 --> 00:34:27,432 So you were Tyson's girlfriend? 689 00:34:27,475 --> 00:34:32,263 I was, yeah, until the night he left and totally ghosted me. 690 00:34:32,306 --> 00:34:33,612 I don't think that's what happened. 691 00:34:33,655 --> 00:34:34,961 I think he was in trouble. 692 00:34:35,400 --> 00:34:37,703 Okay, so do you know if anyone was after him? 693 00:34:37,746 --> 00:34:40,184 He was not in trouble. He was cheating on me. 694 00:34:40,227 --> 00:34:41,968 What?I caught Tyson 695 00:34:42,110 --> 00:34:43,752 messaging some chick named Jamie, 696 00:34:43,796 --> 00:34:45,580 so I called the number and a girl answered. 697 00:34:45,624 --> 00:34:47,278 He's a really sweet kid. 698 00:34:47,321 --> 00:34:50,237 The Tyson I know wouldn't do that. 699 00:34:50,281 --> 00:34:53,414 Here's the thing about Tyson. 700 00:34:53,458 --> 00:34:57,897 He made you think you knew him, but you didn't. No one did. 701 00:34:57,940 --> 00:35:01,683 What-what else do you know about this Jamie? 702 00:35:01,727 --> 00:35:03,163 Only that she lives in Madison. 703 00:35:03,207 --> 00:35:05,209 He snuck out a couple times to go see her. 704 00:35:05,252 --> 00:35:08,516 Madison. Yeah. 705 00:35:08,560 --> 00:35:10,823 Bet you he's there with her right now. 706 00:35:15,915 --> 00:35:18,134 Do you have this Jamie's number? 707 00:35:18,178 --> 00:35:19,745 Yeah. 708 00:35:29,145 --> 00:35:31,191 Here. 709 00:35:31,235 --> 00:35:33,106 Thank you. 710 00:35:33,149 --> 00:35:35,282 And if you see Tyson, 711 00:35:35,326 --> 00:35:39,680 tell him I said to never, ever text me again. 712 00:35:51,690 --> 00:35:53,387 Hey, Fievel. 713 00:35:53,431 --> 00:35:55,781 Looks like you've been going through a lot of water lately. 714 00:35:55,824 --> 00:35:57,130 Either that or somebody at Guiding Hope 715 00:35:57,173 --> 00:35:59,132 has a giant crush on me. 716 00:35:59,175 --> 00:36:00,786 Well, most of our clients are blind. 717 00:36:02,135 --> 00:36:03,528 What? 718 00:36:03,571 --> 00:36:05,704 It was called a dig. 719 00:36:05,747 --> 00:36:10,404 And, uh, you-you can just leave the water right there, actually. 720 00:36:10,448 --> 00:36:12,319 Today, I'm gonna replace it. 721 00:36:12,363 --> 00:36:14,669 You sure? 722 00:36:14,713 --> 00:36:17,193 Oh, yeah. 723 00:36:23,504 --> 00:36:25,506 I'm gonna replace the water bottles myself from now on, 724 00:36:25,550 --> 00:36:27,465 okay? 725 00:36:33,993 --> 00:36:35,560 There it is! 726 00:36:35,603 --> 00:36:37,692 Say it ain't so, I will not go... 727 00:36:37,736 --> 00:36:40,260 I guess you got it from here. 728 00:36:40,304 --> 00:36:42,349 Carry me home 729 00:36:42,393 --> 00:36:44,873 Keep your head still, I'll be your thrill 730 00:36:44,917 --> 00:36:49,487 The night will go on, my little windmill. 731 00:36:57,756 --> 00:36:59,801 Hey. 732 00:36:59,845 --> 00:37:04,240 I did the laundry, and I found a men's sock. 733 00:37:06,808 --> 00:37:10,377 It's Max's. I used it to hold the ice. 734 00:37:10,421 --> 00:37:12,901 You can... you can toss it. 735 00:37:14,250 --> 00:37:17,906 Murph, it's okay to like someone. 736 00:37:18,907 --> 00:37:20,474 It's actually 737 00:37:20,518 --> 00:37:22,998 one of the best things in the entire world. 738 00:37:24,870 --> 00:37:26,611 You're such a lesbian. 739 00:37:26,654 --> 00:37:29,222 Just call him. 740 00:37:31,224 --> 00:37:32,921 And say what? 741 00:37:34,270 --> 00:37:36,664 Just tell him how you feel. 742 00:37:48,937 --> 00:37:50,591 Every time you get a drink 743 00:37:50,635 --> 00:37:54,730 That's him walking in. Good luck, Murph. 744 00:37:55,683 --> 00:37:58,512 And every time you go to sleep 745 00:38:02,473 --> 00:38:04,431 Hi. 746 00:38:04,475 --> 00:38:06,520 Are those dreams inside your head? 747 00:38:06,564 --> 00:38:08,348 Hey. 748 00:38:08,392 --> 00:38:11,960 Is there sunlight on your bed? 749 00:38:15,268 --> 00:38:16,748 What's up? 750 00:38:16,791 --> 00:38:19,315 And every time you're driving home 751 00:38:19,359 --> 00:38:21,230 You-you left your sock at my house. 752 00:38:22,971 --> 00:38:24,930 Way outside your safety zone... 753 00:38:24,973 --> 00:38:26,845 That's why you texted me? 754 00:38:28,586 --> 00:38:31,110 Well, I thought maybe you were wondering where it was. 755 00:38:31,153 --> 00:38:32,851 Oh, I lost a lot of sleep over it. 756 00:38:32,894 --> 00:38:35,506 Well, I was trying to be a good person and return it. 757 00:38:35,549 --> 00:38:36,811 Thanks. I appreciate it. 758 00:38:36,855 --> 00:38:38,422 You're welcome. 759 00:38:40,641 --> 00:38:42,770 So that's it? 760 00:38:43,427 --> 00:38:44,645 I slept with some dude yesterday. 761 00:38:44,689 --> 00:38:46,473 Oh, cool. 762 00:38:47,822 --> 00:38:50,956 I didn't enjoy it, 763 00:38:50,999 --> 00:38:53,100 which is, like, a first. 764 00:38:55,470 --> 00:38:57,484 Oh, come on, help me out. I'm trying to win you back here. 765 00:38:59,700 --> 00:39:00,618 By giving me my old sock 766 00:39:00,661 --> 00:39:02,228 and telling me you slept with someone? 767 00:39:02,271 --> 00:39:03,708 I've never done this before. 768 00:39:04,796 --> 00:39:06,232 What? 769 00:39:06,275 --> 00:39:08,582 Like, dated anyone. 770 00:39:11,190 --> 00:39:13,457 But I sort of want to try that with you. 771 00:39:17,156 --> 00:39:20,333 I think you made a big mistake... 772 00:39:22,988 --> 00:39:24,729 Darnell thinks you're bad news. 773 00:39:26,295 --> 00:39:29,385 Maybe I am. 774 00:39:29,429 --> 00:39:31,997 But I feel like you might be bad news, too. 775 00:39:32,400 --> 00:39:34,173 Oh, I definitely am. 776 00:39:34,216 --> 00:39:36,697 Good. 777 00:39:37,742 --> 00:39:40,920 You own me 778 00:39:42,311 --> 00:39:44,960 Lucky you 779 00:40:14,953 --> 00:40:17,850 You own me 780 00:40:18,826 --> 00:40:21,786 There's nothing you can do 781 00:40:32,753 --> 00:40:34,189 Lucky you. 782 00:40:34,233 --> 00:40:35,364 Captioning sponsored by CBS 783 00:40:40,369 --> 00:40:42,894 Captioned by Media Access Group at WGBH 52169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.