All language subtitles for Glass.2019.720p.BluRay.x264-SPARKS-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,560 --> 00:00:28,400 (MAN EXHALES) 2 00:00:28,120 --> 00:00:31,796 KEVIN: (AS DENNIS) We keep bringing him sacred food and nothing's happening. 3 00:00:32,480 --> 00:00:34,790 The Beast, he's shown himself, 4 00:00:34,880 --> 00:00:35,880 twice, 5 00:00:35,960 --> 00:00:38,191 to the masses of the broken and... 6 00:00:38,280 --> 00:00:39,555 And they're not believing. 7 00:00:39,640 --> 00:00:41,677 There's no revolution. 8 00:00:41,760 --> 00:00:42,760 (AS PATRICIA) Dennis. 9 00:00:43,360 --> 00:00:44,635 Do not be scared. 10 00:00:44,720 --> 00:00:48,475 You have to trust me. As you always have. 11 00:00:49,200 --> 00:00:51,780 (FOOTSTEPS APPROACHING) 12 00:01:23,880 --> 00:01:25,234 (AS PATRICIA) Look at you all. 13 00:01:27,400 --> 00:01:28,520 My name is Patricia. 14 00:01:30,800 --> 00:01:34,919 Now, who'd like a PB and J sandwich? 15 00:01:37,120 --> 00:01:38,270 You do. 16 00:02:04,400 --> 00:02:05,675 (MAN GROANS) 17 00:02:05,760 --> 00:02:07,350 T: (EXCLAIMS) Boom! 18 00:02:07,120 --> 00:02:08,349 Whoo! 19 00:02:08,680 --> 00:02:09,909 Ooh! 20 00:02:10,440 --> 00:02:12,432 Ah! Look at him! 21 00:02:12,560 --> 00:02:14,199 Oh. 22 00:02:14,840 --> 00:02:16,354 The master, boy. 23 00:02:16,440 --> 00:02:20,229 Superman punch, bitch! Yeah! 24 00:02:20,360 --> 00:02:21,510 (LAUGHING) 25 00:02:21,640 --> 00:02:22,710 (GRUNTING) 26 00:02:22,800 --> 00:02:24,712 Whoo! MAN: Hey! 27 00:02:24,800 --> 00:02:26,757 RONALD: Go, go, go! Get out! 28 00:02:27,400 --> 00:02:28,315 MAN: You all right, brother? 29 00:02:54,760 --> 00:02:56,350 (MAN GROANING ON VIDEO) 30 00:02:56,120 --> 00:02:57,440 T: (EXCLAIMS) Boom! 31 00:02:57,600 --> 00:02:59,592 Ooh. You see his bag fall? 32 00:03:00,400 --> 00:03:03,279 It's what they call "dramatic effect." 33 00:03:03,680 --> 00:03:05,637 This is gonna get so many views. 34 00:03:06,520 --> 00:03:07,556 (DOOR RATTLING) 35 00:03:07,640 --> 00:03:08,915 Is that a raccoon again? 36 00:03:09,160 --> 00:03:10,276 (DOOR OPENS) 37 00:03:10,400 --> 00:03:12,551 - Did you leave the door open, T? - I closed it. 38 00:03:12,720 --> 00:03:14,757 - (DOOR CLOSES) - Hello? 39 00:03:17,280 --> 00:03:18,634 (WATER RUNNING) 40 00:03:19,600 --> 00:03:20,954 Yo, who's there? 41 00:03:27,800 --> 00:03:30,310 We about to Salt Bae your ass. 42 00:03:32,520 --> 00:03:33,636 (FAUCET TURNS OFF) 43 00:03:33,720 --> 00:03:34,756 (SWITCH CLICKS) 44 00:03:37,320 --> 00:03:39,152 T: Superman punch him, Ronald. 45 00:03:43,240 --> 00:03:44,435 (LOUD THUDDING) 46 00:03:45,480 --> 00:03:47,153 - (ROLAND GRUNTING) - (PUNCHES LANDING) 47 00:03:57,400 --> 00:03:59,756 T: Oh, shit. It's you! 48 00:04:03,160 --> 00:04:04,719 (WHIMPERING) 49 00:04:08,560 --> 00:04:09,835 (KEYS JANGLING) 50 00:04:18,720 --> 00:04:20,400 (SHUTTER CREAKING) 51 00:04:39,000 --> 00:04:40,275 (DOOR LOCKING) 52 00:04:40,440 --> 00:04:41,760 (KEYBOARD CLACKING) 53 00:04:41,840 --> 00:04:43,000 (MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 54 00:04:43,400 --> 00:04:44,793 DAVID: They bumped into me at the subway. 55 00:04:45,200 --> 00:04:47,112 Can't just let them go, Joseph. 56 00:04:47,560 --> 00:04:49,438 Weren't you on a specified walk? 57 00:04:50,880 --> 00:04:54,237 You can't run this like the store. It's potluck. 58 00:04:55,200 --> 00:04:58,398 All things come second when we're on a specified walk. 59 00:04:58,960 --> 00:05:00,917 Store works because we have rules. 60 00:05:01,480 --> 00:05:03,730 Hey, it was a good follow, though. 61 00:05:03,440 --> 00:05:06,956 "We gonna Salt Bae your ass." What a douche. 62 00:05:07,640 --> 00:05:09,393 It's definitely going into the book. 63 00:05:12,400 --> 00:05:13,554 "Salt Bae your ass." 64 00:05:14,160 --> 00:05:15,879 DAVID: But what is that, anyway? 65 00:05:16,560 --> 00:05:20,839 It's an Internet guy. He's a butcher who salts his meat in an elaborate way. 66 00:05:21,720 --> 00:05:22,995 You got dinged. 67 00:05:26,840 --> 00:05:27,990 And good news. 68 00:05:28,120 --> 00:05:30,680 They're not calling you "The Tip-Toe Man" or "The Float" anymore. 69 00:05:31,280 --> 00:05:34,637 They're pretty much settled on "The Overseer." 70 00:05:35,240 --> 00:05:36,515 It's cool. 71 00:05:37,400 --> 00:05:40,330 Do not mention "The Tip-Toe Man" ever again. 72 00:05:42,920 --> 00:05:45,151 That's all he does? He seasons meat? 73 00:05:47,520 --> 00:05:48,840 Dad, you look tired. 74 00:05:49,200 --> 00:05:51,795 Why don't we save the next walk for the day after tomorrow? 75 00:05:53,240 --> 00:05:56,597 DAVID: When we find this Horde, I'll take a mental health day. 76 00:05:57,520 --> 00:05:59,318 Okay. Fine. 77 00:06:00,360 --> 00:06:01,999 I have a new tenuous theory. 78 00:06:02,480 --> 00:06:04,631 Let's call it "Tenuous Theory Number Two." 79 00:06:05,240 --> 00:06:07,152 The first set of girls that were found mutilated 80 00:06:07,240 --> 00:06:09,391 at the zoo three weeks ago happened here. 81 00:06:09,480 --> 00:06:10,709 The second set here. 82 00:06:10,800 --> 00:06:14,350 Now, these new girls that went missing create kind of a messy triangle. 83 00:06:14,600 --> 00:06:16,478 And where you were waiting today at the subway 84 00:06:16,560 --> 00:06:18,233 was in the middle of this triangle. 85 00:06:18,640 --> 00:06:21,917 In Tenuous Theory Number Two, he isn't in this triangle. 86 00:06:22,400 --> 00:06:26,319 He's coming from a place that has easy access to this triangular feeding zone. 87 00:06:26,400 --> 00:06:29,393 I think he's somewhere here, Dad. In the factory area. 88 00:06:29,640 --> 00:06:30,640 DAVID: Okay. 89 00:06:31,000 --> 00:06:32,753 I'll walk around there tomorrow. 90 00:06:33,840 --> 00:06:34,910 Hey, Dad. 91 00:06:35,360 --> 00:06:37,158 I'm checking the police scanners. 92 00:06:37,680 --> 00:06:39,831 They're looking for you pretty aggressively. 93 00:06:40,480 --> 00:06:41,755 Be real careful. 94 00:06:42,120 --> 00:06:43,190 All right. 95 00:07:07,720 --> 00:07:09,856 REPORTER: (ON RADIO) Philadelphia has a new tallest building. 96 00:07:09,880 --> 00:07:12,634 The Osaka Tower is taking over the city skyline. 97 00:07:12,720 --> 00:07:15,554 The architecture makes it an amazing sight to see. 98 00:07:15,640 --> 00:07:18,792 And on top of that, it's the ultimate in sustainability. 99 00:07:18,880 --> 00:07:22,237 It gets its power from solar panels. Developers say it will... 100 00:07:25,640 --> 00:07:27,740 (CHAIR SCRAPES) 101 00:07:38,800 --> 00:07:40,240 - (PAN SIZZLING) - (UTENSIL CLINKING) 102 00:07:43,840 --> 00:07:45,718 Audrey, I have to tell you something. 103 00:07:48,280 --> 00:07:49,714 Audrey. 104 00:08:10,160 --> 00:08:11,480 (FOOTSTEPS TAPPING) 105 00:08:16,800 --> 00:08:17,816 (AS HEDWIG) Miss Patricia said that I'm not allowed 106 00:08:17,840 --> 00:08:20,435 to play with you guys, so don't even ask. (SNIFFLES) 107 00:08:21,000 --> 00:08:22,480 I had a girlfriend once. 108 00:08:22,800 --> 00:08:24,750 You don't know her. 109 00:08:24,520 --> 00:08:25,636 We kissed. 110 00:08:26,320 --> 00:08:27,595 It's no big deal. 111 00:08:27,760 --> 00:08:30,480 Stop messing with us. What do you want? 112 00:08:30,560 --> 00:08:32,756 Vera! Don't get him angry. He's sick. 113 00:08:32,840 --> 00:08:34,690 Don't tell me names. 114 00:08:35,240 --> 00:08:37,516 They said not to ask you your names 115 00:08:37,600 --> 00:08:39,910 because I might get sad, you know? 116 00:08:40,720 --> 00:08:41,870 After tonight. 117 00:08:42,240 --> 00:08:43,754 Why did you pick us, Hedwig? 118 00:08:44,160 --> 00:08:48,473 Oh, because you're impure and you haven't done any suffering. 119 00:08:48,840 --> 00:08:50,240 (VOCALIZING) 120 00:08:54,400 --> 00:08:55,440 You know that boy band stuff? 121 00:08:55,520 --> 00:08:57,239 Some of it's okay, but Drake? 122 00:08:57,880 --> 00:08:59,394 Drake's my new main man. 123 00:09:00,880 --> 00:09:05,477 The Beast is gonna come for you guys any minute now. 124 00:09:08,680 --> 00:09:10,800 And I get to greet him. 125 00:09:11,800 --> 00:09:14,960 It's my big reward for keeping the Horde in the light. 126 00:09:15,720 --> 00:09:18,952 I get to take him to the masses of the broken. 127 00:09:19,920 --> 00:09:21,832 I better go. (GRUNTS) 128 00:09:22,160 --> 00:09:25,358 He can come at any second. 129 00:09:25,880 --> 00:09:29,320 And I don't want him coming and finding roller skates on his feet. 130 00:09:29,640 --> 00:09:32,314 Miss Patricia would find out and she'd get angry, 131 00:09:32,840 --> 00:09:34,350 etcetera. 132 00:09:34,200 --> 00:09:35,520 (SNIFFLES) 133 00:09:38,400 --> 00:09:39,156 (CASH REGISTER DINGS) 134 00:09:39,240 --> 00:09:40,456 - Thank you for coming in. - Yep, thanks. 135 00:09:40,480 --> 00:09:42,576 JOSEPH: I can get you set up. They're really easy to install. 136 00:09:42,600 --> 00:09:44,273 This is an outdoor dome infrared. 137 00:09:44,720 --> 00:09:47,110 We can use as many as you want in the apartment building. 138 00:09:47,200 --> 00:09:50,340 You use a 16-channel HD DVR in your security office. 139 00:09:51,440 --> 00:09:54,956 One of the tenants got murdered off-site and people are on edge. 140 00:09:55,400 --> 00:09:57,312 - They just wanna feel safe. - Totally get it. 141 00:09:57,400 --> 00:09:58,754 DAVID: I'm gonna take a walk. 142 00:09:59,000 --> 00:10:01,834 Yeah, I don't think that you need to take a walk today, Dad. 143 00:10:02,800 --> 00:10:03,833 Maybe tomorrow or the next day. 144 00:10:04,400 --> 00:10:06,312 No, I think I'm gonna take a walk now. 145 00:10:06,400 --> 00:10:08,357 (MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 146 00:10:08,440 --> 00:10:10,318 You don't wanna take a lot of walks. 147 00:10:10,800 --> 00:10:12,750 You might get tired. 148 00:10:13,840 --> 00:10:15,672 Let your dad take a walk. Jesus. 149 00:10:16,160 --> 00:10:17,310 Yeah. 150 00:10:18,600 --> 00:10:20,340 Hey, do I know you? 151 00:10:20,640 --> 00:10:22,871 Did you use to work at the football stadium? 152 00:10:24,160 --> 00:10:25,389 Fifteen years. 153 00:10:27,400 --> 00:10:30,511 I used to hang out with some shady types down at the stadium in my youth. 154 00:10:30,600 --> 00:10:32,512 Turned it around with positive thinking. 155 00:10:37,840 --> 00:10:40,196 Should I ring this up? We're gonna have to close early. 156 00:10:40,280 --> 00:10:41,430 Yeah. 157 00:10:41,960 --> 00:10:43,360 (THUNDER CRASHES) 158 00:10:43,600 --> 00:10:45,340 (INDISTINCT CHATTER) 159 00:10:49,800 --> 00:10:50,799 (THUNDER RUMBLING) 160 00:11:22,920 --> 00:11:24,400 (POLICE SIREN WAILING) 161 00:11:46,440 --> 00:11:48,557 Peak transit time's over. I missed them. 162 00:11:50,200 --> 00:11:52,795 Come back tomorrow when the factories are let out. 163 00:11:55,200 --> 00:11:58,159 Can come back to the store and we could do some inventory. 164 00:11:58,480 --> 00:12:00,756 JOSEPH: (ON RADIO) Okay. I'll see you back at the store. 165 00:12:01,680 --> 00:12:03,319 (MUMBLING INCOHERENTLY) 166 00:12:09,360 --> 00:12:10,919 You guys like cartoons? 167 00:12:11,680 --> 00:12:13,340 So babyish. 168 00:12:13,320 --> 00:12:14,470 I don't. 169 00:12:14,800 --> 00:12:17,440 I like documentaries. You watch documentaries? 170 00:12:18,120 --> 00:12:21,477 I watched a documentary about, um, space. 171 00:12:22,200 --> 00:12:23,429 It's real big. 172 00:12:24,120 --> 00:12:25,315 Sorry, bro. 173 00:12:30,640 --> 00:12:32,154 (HEDWIG VOCALIZING) 174 00:12:33,560 --> 00:12:35,153 DAVID: It's him. I saw a room. 175 00:12:35,240 --> 00:12:37,277 It had red clay. Piles of it. 176 00:12:37,680 --> 00:12:40,360 It's some kind of factory. They're all in there. 177 00:12:40,800 --> 00:12:43,156 JOSEPH: All right. Stand by. I'll search the area. 178 00:12:44,680 --> 00:12:46,637 (CHUCKLES) Boom! (GRUNTS) 179 00:12:48,760 --> 00:12:50,274 Dad, I found a brick factory. 180 00:12:50,440 --> 00:12:52,330 Uh, i's old. Abandoned. 181 00:12:52,120 --> 00:12:53,190 Which direction? 182 00:12:53,280 --> 00:12:54,600 To the south. 183 00:12:56,760 --> 00:12:57,910 Dad? 184 00:12:59,920 --> 00:13:00,990 Dad? 185 00:13:06,240 --> 00:13:07,390 (SCATTING) 186 00:13:15,200 --> 00:13:16,873 MAN 1: You said I could have those. 187 00:13:17,600 --> 00:13:18,750 MAN 2: I know. 188 00:13:18,920 --> 00:13:20,957 MAN 1: Taking everything for yourself. 189 00:13:21,880 --> 00:13:22,996 MAN 2: Take them. 190 00:13:27,640 --> 00:13:28,676 Hey. 191 00:13:32,200 --> 00:13:33,600 Oh, my God. 192 00:13:33,760 --> 00:13:35,160 (GAGS) 193 00:13:35,720 --> 00:13:37,234 MAN 1: You said I could have those. 194 00:13:38,760 --> 00:13:39,910 MAN 2: I know. 195 00:13:43,800 --> 00:13:44,995 Take them. 196 00:13:46,800 --> 00:13:47,870 - (GRUNTS) - What? 197 00:13:49,680 --> 00:13:50,830 MAN 1: Huh? 198 00:13:53,200 --> 00:13:55,192 Taking everything for yourself. 199 00:13:57,360 --> 00:13:59,636 I don't know. 200 00:14:00,120 --> 00:14:01,190 (GRUNTS) 201 00:14:03,440 --> 00:14:04,510 (SCREAMING) 202 00:14:06,800 --> 00:14:07,434 (GROANING) 203 00:14:13,560 --> 00:14:15,279 (PANTING) 204 00:14:17,200 --> 00:14:18,475 MAN 2: Who are you? 205 00:14:20,600 --> 00:14:25,800 (AS THE BEAST) I am you. 206 00:14:34,880 --> 00:14:36,394 (METAL RATTLING) 207 00:14:36,640 --> 00:14:38,400 (ALL BREATHING HEAVILY) 208 00:14:51,400 --> 00:14:52,315 (GIRL SCREAMS) 209 00:14:58,680 --> 00:15:00,319 (ALL BREATHING HEAVILY) 210 00:15:08,560 --> 00:15:09,710 (GIRLS SCREAMING) 211 00:15:10,120 --> 00:15:11,270 (CHAINS RATTLING) 212 00:15:11,360 --> 00:15:12,476 Come on! 213 00:15:17,320 --> 00:15:18,595 (CRYING) Come on! 214 00:15:25,240 --> 00:15:26,515 (GRUNTS) 215 00:15:37,880 --> 00:15:39,519 (GIRLS WHIMPERING) 216 00:15:58,160 --> 00:15:59,799 (THE BEAST GROWLING) 217 00:16:02,960 --> 00:16:05,111 (GROWLING CONTINUES) 218 00:16:14,160 --> 00:16:15,640 (LOUD THUDDING) 219 00:16:17,280 --> 00:16:18,919 (GROWLING) 220 00:16:21,400 --> 00:16:22,520 GIRL: Where did it go? 221 00:16:27,560 --> 00:16:29,836 (THE BEAST PANTING, GROWLING) 222 00:16:33,400 --> 00:16:34,474 (PANTING) 223 00:16:37,520 --> 00:16:38,840 (ROARS) 224 00:16:40,960 --> 00:16:42,189 (YELLS) 225 00:16:43,320 --> 00:16:44,879 (GIRLS SCREAMING) 226 00:16:46,280 --> 00:16:48,112 Leave! (GRUNTS) 227 00:16:51,480 --> 00:16:53,390 - (GASPS) - (GRUNTING) 228 00:16:53,960 --> 00:16:54,960 (SCREAMS) 229 00:16:55,640 --> 00:16:57,916 (THE BEAST ROARING) 230 00:17:02,680 --> 00:17:04,160 (GIRLS WHIMPERING) 231 00:17:06,160 --> 00:17:07,514 (BOTH GRUNTING) 232 00:17:09,440 --> 00:17:10,999 (DEBRIS CLATTERING) 233 00:17:15,480 --> 00:17:16,994 (DAVID GRUNTS) 234 00:17:22,000 --> 00:17:23,434 (BOTH GRUNTING) 235 00:17:27,720 --> 00:17:29,279 (STRAINING) 236 00:17:35,120 --> 00:17:36,520 (THE BEAST YELLING) 237 00:18:00,160 --> 00:18:01,992 (BOTH GROAN) 238 00:18:04,360 --> 00:18:05,714 (GROWLS, PANTS) 239 00:18:24,440 --> 00:18:25,635 (THE BEAST YELLING) 240 00:18:25,800 --> 00:18:27,750 (ELECTRICITY CRACKLING) 241 00:18:39,400 --> 00:18:41,839 KEVIN: (AS BARRY) Don't. Don't! Don't shoot! 242 00:18:41,920 --> 00:18:43,400 (WHIMPERS) 243 00:18:43,880 --> 00:18:47,317 We can work through this! Just put the guns away! 244 00:18:47,400 --> 00:18:48,629 (MUMBLES) 245 00:18:48,720 --> 00:18:50,120 What's happening? 246 00:18:50,280 --> 00:18:54,240 I didn't do anything! My name is Barry! All right? 247 00:18:55,000 --> 00:18:59,438 We have to get Kevin to stay in the light. Just don't shoot us! 248 00:19:00,480 --> 00:19:01,755 DR. STAPLE: Don't shoot! 249 00:19:02,800 --> 00:19:04,720 He won't hurt anyone now. 250 00:19:06,960 --> 00:19:08,599 You may find a way out of here, 251 00:19:08,680 --> 00:19:10,990 but you will have to hurt a lot of officers. 252 00:19:11,800 --> 00:19:12,639 A lot of people. 253 00:19:13,400 --> 00:19:16,780 No one needs to get hurt anymore, David. 254 00:19:28,160 --> 00:19:29,992 OVERSEER: It's gonna be okay, Joseph. 255 00:19:31,320 --> 00:19:33,696 DR. STAPLE: (OVER SPEAKER) Take them straight to Raven Hill Memorial. 256 00:19:33,720 --> 00:19:36,474 The west wing of Raven Hill Memorial. 257 00:19:38,520 --> 00:19:41,800 (INDISTINCT CLAMORING OVER RADIO) 258 00:19:41,200 --> 00:19:42,270 (RADIO STOPS) 259 00:19:45,400 --> 00:19:46,360 (GASPS) 260 00:19:50,520 --> 00:19:52,159 (DOOR BUZZING) 261 00:19:56,840 --> 00:19:57,840 OFFICER: No problem. 262 00:20:07,280 --> 00:20:08,999 (DOOR BUZZING) 263 00:20:12,560 --> 00:20:13,755 OFFICER: Keep moving. 264 00:20:15,480 --> 00:20:16,550 Keep moving. 265 00:20:17,440 --> 00:20:18,776 (AS HEINRICH) Please, don't. Don't. 266 00:20:18,800 --> 00:20:20,750 Don't. No. OFFICER 2: Easy. 267 00:20:20,480 --> 00:20:21,516 OFFICER 1: Hey! Hey! 268 00:20:21,600 --> 00:20:23,520 (AS HEDWIG) We're cool, we're cool. Totally cool. 269 00:20:23,640 --> 00:20:27,156 All right? He doesn't like to be touched. I can walk. I'll just walk. 270 00:20:27,720 --> 00:20:28,720 Keep walking. 271 00:20:35,360 --> 00:20:36,589 (DOOR CLOSES) 272 00:20:58,920 --> 00:21:02,596 My name is Dr. Ellie Staple and I'm a psychiatrist. 273 00:21:04,720 --> 00:21:06,677 This room must look nefarious. 274 00:21:07,240 --> 00:21:10,631 The walls are equipped with 46 high-pressured nozzles 275 00:21:10,720 --> 00:21:14,236 all connected to a 15,000-gallon water tank outside. 276 00:21:15,400 --> 00:21:18,716 It will only be triggered if you are threatening or trying to escape. 277 00:21:19,200 --> 00:21:20,998 This is a hypnosis light... 278 00:21:23,880 --> 00:21:24,916 (AS DENNIS) Dennis. 279 00:21:25,560 --> 00:21:27,552 - My pleasure, Dennis. - Mmm-hmm. 280 00:21:28,720 --> 00:21:30,313 You are being monitored. 281 00:21:30,680 --> 00:21:33,320 If, for some reason, there's a threatening identity in the room, 282 00:21:33,400 --> 00:21:34,914 the light will automatically strobe 283 00:21:35,000 --> 00:21:37,390 and force a different identity to take over. 284 00:21:37,560 --> 00:21:38,710 DENNIS: Who was the man? 285 00:21:39,800 --> 00:21:41,712 He was as strong as The Beast. 286 00:21:42,800 --> 00:21:44,675 The man people in this city have been talking about. 287 00:21:45,400 --> 00:21:48,954 The only person to survive that train wreck all those years ago. 288 00:21:49,840 --> 00:21:54,119 I saw a video of you fighting near a fire hydrant that erupted. 289 00:21:54,360 --> 00:21:55,555 Saw you choke. 290 00:21:55,720 --> 00:21:58,633 I think you believe water is your weakness. 291 00:21:58,720 --> 00:22:00,400 Where are you keeping him? 292 00:22:00,120 --> 00:22:01,315 (THE BEAST EXHALES) 293 00:22:07,120 --> 00:22:08,349 (ROARS) 294 00:22:08,600 --> 00:22:09,670 (GROANS) 295 00:22:13,400 --> 00:22:15,396 DR. STAPLE: Everyone is safe, David. 296 00:22:16,560 --> 00:22:20,236 Maybe this will all make sense if I explain who I am. 297 00:22:21,480 --> 00:22:25,759 I specialize in a particular type of delusion of grandeur. 298 00:22:26,120 --> 00:22:31,115 I specialize in those individuals who believe they are superheroes. 299 00:22:32,520 --> 00:22:36,116 I've been given three days to treat you by whatever means necessary. 300 00:22:39,200 --> 00:22:41,510 I came here for you both. 301 00:22:42,480 --> 00:22:44,312 (THUNDER RUMBLING) 302 00:22:44,920 --> 00:22:46,434 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 303 00:23:08,760 --> 00:23:11,798 PIERCE: Yo, this doctor comes in here, takes over our wing, 304 00:23:11,880 --> 00:23:14,554 tells us all new rules. Rules of conduct. 305 00:23:15,440 --> 00:23:17,636 How to treat people with kindness. 306 00:23:17,720 --> 00:23:18,995 (SCOFFS) 307 00:23:19,800 --> 00:23:21,640 My whole life, all I do is take care of people. 308 00:23:21,800 --> 00:23:24,760 Come on, come on, come on. There you go. 309 00:23:25,000 --> 00:23:28,720 We got along just fine without her, didn't we? Me and you? 310 00:23:28,320 --> 00:23:30,437 - (SIGHS HEAVILY) - (SLURPING) 311 00:23:30,520 --> 00:23:31,920 Anyway... 312 00:23:32,000 --> 00:23:33,320 (MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 313 00:23:33,400 --> 00:23:35,278 You won't be lonely anymore. 314 00:23:36,400 --> 00:23:38,390 You have two new friends. 315 00:23:40,160 --> 00:23:42,311 (SCHOOL BELL RINGING) 316 00:23:42,440 --> 00:23:43,920 (INDISTINCT CHATTER) 317 00:23:58,720 --> 00:24:01,394 Casey, could I see you for a second? 318 00:24:09,600 --> 00:24:11,717 I received a call from your foster family. 319 00:24:12,280 --> 00:24:14,795 Apparently, it's on the news. 320 00:24:15,560 --> 00:24:20,510 They caught the guy who abducted you and murdered all those girls. 321 00:24:20,800 --> 00:24:22,200 They caught the bastard. 322 00:24:22,640 --> 00:24:24,597 Your foster family is thrilled. 323 00:24:25,400 --> 00:24:28,120 I can imagine how much relief this causes you. 324 00:24:29,480 --> 00:24:31,517 I'm sure you've been thinking about him. 325 00:24:34,440 --> 00:24:37,717 I have been thinking about him. 326 00:24:55,840 --> 00:24:58,753 They, uh, told me to bring lots of options. 327 00:25:01,880 --> 00:25:03,109 KEVIN: (AS JADE) Hey, cutie. 328 00:25:05,800 --> 00:25:07,750 Think you could help me? 329 00:25:08,000 --> 00:25:09,195 I'm Jade. 330 00:25:09,720 --> 00:25:12,792 They gave me a syringe for my diabetes, but I dropped it. 331 00:25:12,880 --> 00:25:15,714 My hands get shaky when I get low blood sugar. 332 00:25:16,200 --> 00:25:19,910 It's a little too close to the light. Do you think you could pick it up for me? 333 00:25:31,160 --> 00:25:32,560 (CHUCKLES) 334 00:25:34,440 --> 00:25:35,440 Wow. 335 00:25:37,560 --> 00:25:38,789 Stand up. 336 00:25:39,120 --> 00:25:42,158 Let me get a good look at you. 337 00:25:48,800 --> 00:25:50,515 You are so tall. 338 00:25:50,880 --> 00:25:55,330 Orwell and Barry are so angry with me that I flipped. 339 00:25:55,120 --> 00:25:56,793 But the truth is, 340 00:25:57,800 --> 00:26:00,679 we really can do things that you can't do. 341 00:26:01,720 --> 00:26:03,200 I don't understand. 342 00:26:03,320 --> 00:26:04,320 (GIGGLES) 343 00:26:08,960 --> 00:26:10,235 (DARYL GRUNTS) 344 00:26:13,480 --> 00:26:14,994 (KEVIN GROANING) 345 00:26:17,200 --> 00:26:18,953 (AS IAN) Hey. Hey, hey! 346 00:26:19,920 --> 00:26:21,274 (GROANS) 347 00:26:21,960 --> 00:26:23,280 I'm Ian. 348 00:26:24,400 --> 00:26:26,676 All right? I'm Ian. 349 00:26:27,720 --> 00:26:30,633 (AS MARY) And I'm Mary Reynolds. We're twins. 350 00:26:30,800 --> 00:26:32,393 Do you know what would have happened 351 00:26:32,480 --> 00:26:34,711 if she'd have gotten to that key, you gobshite? 352 00:26:34,800 --> 00:26:36,757 The Horde would have killed ya. 353 00:26:36,960 --> 00:26:40,749 (AS IAN) What've you got? You get a little hard-on? Daryl. 354 00:26:40,840 --> 00:26:42,433 Just calm down, okay? 355 00:26:43,800 --> 00:26:44,916 (KEVIN GROANS) 356 00:26:45,400 --> 00:26:49,717 (AS NORMA) I'm sorry for being with the Horde. It's just... It's just... 357 00:26:50,360 --> 00:26:52,397 Oh, do you know, I am tired of being sorry. 358 00:26:52,680 --> 00:26:54,800 You can call me Norma. 359 00:26:54,520 --> 00:26:56,830 I am sorry about the whole lying thing. 360 00:26:56,920 --> 00:26:59,151 - Though, I'm not lying. - Bro, just stop talking! 361 00:27:00,240 --> 00:27:02,152 (AS JALIN) I was so amped! 362 00:27:02,520 --> 00:27:05,800 We almost got you, bro! (LAUGHS) 363 00:27:05,200 --> 00:27:07,320 Trying to keep him here with this light thing? 364 00:27:07,120 --> 00:27:08,793 That's some buttery shit. 365 00:27:08,880 --> 00:27:09,996 DARYL: Stop talking. 366 00:27:12,280 --> 00:27:14,120 (AS ANSEL) I'm not supposed to be in the light. 367 00:27:14,480 --> 00:27:16,358 Oh, we need more time. 368 00:27:16,560 --> 00:27:18,740 Barry is speaking to Kevin. 369 00:27:18,160 --> 00:27:21,153 Trying to get him nearer the light. Is he close enough yet? 370 00:27:23,560 --> 00:27:27,520 (AS B.T.) The only one who can defend us is him. 371 00:27:27,880 --> 00:27:28,880 Him! 372 00:27:29,400 --> 00:27:30,190 (GROANING) 373 00:27:43,760 --> 00:27:45,752 (AS PATRICIA) Where is the man in the rain poncho? 374 00:27:46,760 --> 00:27:48,350 Who is he? 375 00:27:50,400 --> 00:27:52,874 Is he just a regular man? I need to know. 376 00:27:56,400 --> 00:27:58,680 All right, step away from the controls now, little duck. 377 00:27:59,320 --> 00:28:01,676 That's fine. Now just walk away. 378 00:28:05,560 --> 00:28:06,755 (DOOR LOCK BEEPS) 379 00:28:10,760 --> 00:28:14,436 That's it. Just tip-toe away. 380 00:28:17,520 --> 00:28:19,796 I try to come once every week. 381 00:28:19,960 --> 00:28:23,920 Sometimes, I admit, I have neglected a week here and there. 382 00:28:24,160 --> 00:28:27,437 He's changed over the years. 383 00:28:28,640 --> 00:28:30,279 I can tell he's given up. 384 00:28:31,880 --> 00:28:33,109 It's hard to see. 385 00:28:34,640 --> 00:28:36,472 He thinks he was a mistake. 386 00:28:37,720 --> 00:28:39,916 I'm not saying he did good things. 387 00:28:40,160 --> 00:28:41,355 He didn't. 388 00:28:41,800 --> 00:28:44,599 Those poor people didn't deserve to die like that. 389 00:28:46,920 --> 00:28:49,719 But he's trying to make sense of who he is. 390 00:28:51,360 --> 00:28:52,999 Ain't we all doing that? 391 00:28:54,680 --> 00:28:56,433 Yes, ma'am, we are. 392 00:28:59,480 --> 00:29:01,631 They keep him heavily sedated. 393 00:29:02,120 --> 00:29:04,476 This is an enormous amount of sedation. 394 00:29:04,760 --> 00:29:06,479 He's too smart for 'em. 395 00:29:07,200 --> 00:29:08,759 When they first brought him here, 396 00:29:08,840 --> 00:29:11,833 he memorized a blueprint left out from an electrician 397 00:29:11,920 --> 00:29:15,914 and short-circuited the power to the whole hospital. 398 00:29:17,800 --> 00:29:19,917 He's good thinking through things. 399 00:29:22,440 --> 00:29:24,113 He has this notion 400 00:29:24,240 --> 00:29:27,916 that superheroes are based on people like him, 401 00:29:28,360 --> 00:29:30,397 and that other gentleman I read is here, 402 00:29:30,960 --> 00:29:32,235 Mr. Dunn. 403 00:29:33,400 --> 00:29:34,520 Would it surprise you to know 404 00:29:34,600 --> 00:29:37,593 there are more and more people who have this delusion? 405 00:29:38,640 --> 00:29:41,314 It is actually the center of my work. 406 00:29:43,400 --> 00:29:44,360 Yes, it would. 407 00:29:45,920 --> 00:29:47,274 (SOFT MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 408 00:29:49,800 --> 00:29:52,315 MRS. PRICE: You don't let them get you down, Elijah. 409 00:29:54,160 --> 00:29:55,514 You hear me? 410 00:29:57,200 --> 00:29:58,839 Stay proud. 411 00:30:06,400 --> 00:30:07,754 (KNOCKING ON DOOR) 412 00:30:08,200 --> 00:30:10,192 Step back against the wall, please. 413 00:30:12,520 --> 00:30:13,520 (DOOR LOCK BEEPS) 414 00:30:32,800 --> 00:30:33,400 (DOOR BUZZING) 415 00:30:33,840 --> 00:30:35,240 (GENERATOR WHIRRING) 416 00:30:42,280 --> 00:30:43,839 (WATER BUBBLING) 417 00:30:55,800 --> 00:30:57,439 (COUGHING) 418 00:30:58,120 --> 00:30:59,315 (DOOR BUZZES) 419 00:31:00,640 --> 00:31:01,756 (DOOR OPENS) 420 00:31:07,760 --> 00:31:08,955 (GRUNTS) 421 00:31:12,880 --> 00:31:14,792 You're keeping him here without guards? 422 00:31:15,320 --> 00:31:17,437 I have to get out of here before he gets out. 423 00:31:17,560 --> 00:31:20,837 The individual who came with you is contained. 424 00:31:22,560 --> 00:31:23,835 David. 425 00:31:24,800 --> 00:31:27,713 I would like you to agree to have an MRI. 426 00:31:28,320 --> 00:31:29,754 You were the sole survivor 427 00:31:29,840 --> 00:31:32,309 of a devastating train derailment 19 years ago. 428 00:31:32,400 --> 00:31:33,720 It is possible 429 00:31:34,280 --> 00:31:37,796 that there was damage to the frontal lobe that you are unaware of. 430 00:31:46,160 --> 00:31:47,389 (EXHALES) 431 00:31:54,400 --> 00:31:55,800 Look at you, David. 432 00:31:55,960 --> 00:31:58,919 You believe you have barely enough strength to stand up. 433 00:31:59,160 --> 00:32:01,595 You can't possibly explain everything away. 434 00:32:03,600 --> 00:32:04,795 (GRUNTING) 435 00:32:07,400 --> 00:32:08,394 (PANTING) 436 00:32:08,480 --> 00:32:11,552 (AS MR. PRITCHARD) Madam, I am Mr. Pritchard. 437 00:32:11,880 --> 00:32:13,473 I'm a professor of cinema. 438 00:32:13,560 --> 00:32:16,394 Specifically, Japanese. 1950s through the 1980s. 439 00:32:16,600 --> 00:32:19,350 And I have absolutely no idea what I'm doing here. 440 00:32:19,560 --> 00:32:21,517 I am very much in favor of Kevin's reemergence. 441 00:32:21,600 --> 00:32:24,877 And yet, I find myself in a goddamn prison cell. 442 00:32:24,960 --> 00:32:26,553 And I can assure you I am not... 443 00:32:27,240 --> 00:32:28,594 (GRUNTS) 444 00:32:28,840 --> 00:32:30,433 (PANTING) 445 00:32:30,960 --> 00:32:32,760 Okay. 446 00:32:34,800 --> 00:32:35,275 (YELPS) 447 00:32:37,280 --> 00:32:38,600 (PANTING) 448 00:32:40,680 --> 00:32:41,909 (AS FELIDA IN SPANISH) 449 00:32:52,320 --> 00:32:53,993 (GRUNTS, GROWLS) 450 00:32:54,440 --> 00:32:55,720 (AS HEDWIG IN ENGLISH) I'm ready. 451 00:32:55,880 --> 00:32:56,950 (WHIMPERS) 452 00:32:57,240 --> 00:32:58,469 Young man, wait! 453 00:32:58,640 --> 00:32:59,710 (SHOES SQUEAKING) 454 00:33:00,920 --> 00:33:03,370 You will not be able to get to the light. 455 00:33:04,640 --> 00:33:08,236 It is set off by distance as well as being monitored by a camera. 456 00:33:09,280 --> 00:33:12,352 - I know this seems very unfair to you, - (BLOWS RASPBERRY) 457 00:33:12,440 --> 00:33:14,397 but you are stuck in this room. 458 00:33:15,120 --> 00:33:17,510 The guy The Beast fought, he's right there! 459 00:33:18,640 --> 00:33:22,759 He can't beat The Beast. He doesn't think he can beat The Beast, does he? 460 00:33:22,880 --> 00:33:23,880 Huh? 461 00:33:24,160 --> 00:33:25,160 Beast like... (GRUNTS) 462 00:33:28,280 --> 00:33:29,555 (PANTING) 463 00:33:30,360 --> 00:33:32,680 (WHISPERS) He doesn't think he can beat The Beast, does he? 464 00:33:34,280 --> 00:33:35,440 Beast like... (GRUNTS SOFTLY) 465 00:33:36,640 --> 00:33:38,552 Your name is Hedwig, right? 466 00:33:40,240 --> 00:33:42,380 You're nine, right? 467 00:33:42,920 --> 00:33:43,920 HEDWIG: Yeah. 468 00:33:44,680 --> 00:33:45,955 Forever? 469 00:33:46,520 --> 00:33:47,670 (SIGHS) 470 00:33:49,360 --> 00:33:52,340 No matter how many experiences you have? 471 00:33:55,760 --> 00:33:57,353 That must be so hard. 472 00:34:00,520 --> 00:34:03,319 You treat people who think they're comic book characters or something? 473 00:34:06,440 --> 00:34:07,556 (EXHALES) 474 00:34:08,280 --> 00:34:09,280 (CHUCKLES) 475 00:34:10,400 --> 00:34:11,675 HEDWIG: I gotta go. 476 00:34:12,200 --> 00:34:14,112 Miss Patricia says she wants the light. 477 00:34:27,160 --> 00:34:28,560 Hello, Patricia. 478 00:34:29,560 --> 00:34:30,914 I'm Dr. Staple. 479 00:34:31,800 --> 00:34:32,200 (AS PATRICIA) I've gathered. 480 00:34:33,520 --> 00:34:36,592 As I understand it, you're kind of the high priestess. 481 00:34:37,840 --> 00:34:39,320 This cause isn't about me. 482 00:34:41,800 --> 00:34:42,992 It's about The Beast, is it? 483 00:34:43,560 --> 00:34:44,755 Where is he? 484 00:34:45,240 --> 00:34:46,310 DR. STAPLE: Who? 485 00:34:46,400 --> 00:34:47,550 The man. 486 00:34:49,480 --> 00:34:52,518 He is guarded, isn't he? He can't get out? 487 00:34:56,400 --> 00:34:57,595 (CHUCKLES SOFTLY) 488 00:35:00,800 --> 00:35:02,314 (JOSEPH CHATTERING AND SNICKERING) 489 00:35:05,480 --> 00:35:07,240 He's well-intentioned and you would love him. 490 00:35:07,320 --> 00:35:09,471 He's a huge... He's a big trickster. 491 00:35:12,280 --> 00:35:14,590 He's a great guy. He's got a great sense of humor. 492 00:35:15,480 --> 00:35:17,296 DR. STAPLE: So, let me recap what you've told me. 493 00:35:17,320 --> 00:35:18,390 Mmm-hmm. 494 00:35:18,480 --> 00:35:22,360 Your dad is not the Green Guard or "whatever his name is." 495 00:35:22,440 --> 00:35:23,874 Your dad is a trickster, 496 00:35:24,160 --> 00:35:25,753 and that I would love him. 497 00:35:26,360 --> 00:35:29,194 He thought it would be fun to be a do-gooder for a day. 498 00:35:29,280 --> 00:35:30,600 Pretend he was this guy. 499 00:35:30,680 --> 00:35:32,637 And with regard to how he found the girls, 500 00:35:32,720 --> 00:35:34,200 you retold a humorous story 501 00:35:34,280 --> 00:35:37,193 where your dad thought the killer might be in the factory area 502 00:35:37,320 --> 00:35:38,640 because his friend Lou, 503 00:35:38,720 --> 00:35:41,599 you referred to him as Louie at a different point, 504 00:35:41,680 --> 00:35:42,796 got mugged down there once. 505 00:35:42,880 --> 00:35:45,349 Then your father was walking by a building, 506 00:35:45,440 --> 00:35:47,272 hears girls screaming for help, 507 00:35:47,360 --> 00:35:51,832 at which point you spiritedly reenacted this moment in the story. 508 00:35:52,600 --> 00:35:53,716 Thank you for that. 509 00:35:54,160 --> 00:35:56,470 Then, your father called you on the cell. 510 00:35:56,560 --> 00:35:58,199 You told him to call the police, 511 00:35:58,280 --> 00:36:00,954 but he was, "in it, you know. In it." 512 00:36:01,760 --> 00:36:02,830 JOSEPH: Right. 513 00:36:03,200 --> 00:36:04,919 I'll sign that in front of a judge. 514 00:36:05,600 --> 00:36:07,557 So, you see, he shouldn't be here. 515 00:36:09,440 --> 00:36:12,114 How long have you believed your dad was a superhero? 516 00:36:14,440 --> 00:36:16,432 There was a microphone on his poncho. 517 00:36:16,520 --> 00:36:18,557 I assume he was communicating with you. 518 00:36:19,680 --> 00:36:23,276 He talks to you when he's out on searches. Doesn't he, Joseph? 519 00:36:23,680 --> 00:36:25,273 He hasn't hurt anybody. 520 00:36:25,880 --> 00:36:28,554 In the eyes of the authorities, that is not accurate. 521 00:36:29,240 --> 00:36:30,913 He's injured countless individuals 522 00:36:31,400 --> 00:36:33,320 who haven't had their due process in court. 523 00:36:33,280 --> 00:36:35,670 And there was a teenage girl in this latest incident 524 00:36:35,760 --> 00:36:37,513 who broke her arm and ribs. 525 00:36:37,600 --> 00:36:40,195 No. They would all be murder victims if it wasn't for my dad. 526 00:36:40,280 --> 00:36:43,114 It was a vigilante event and a victim was injured. 527 00:36:43,200 --> 00:36:45,999 They will claim, in court, that if they had found the girls, 528 00:36:46,800 --> 00:36:47,514 no one would have been hurt. 529 00:36:49,360 --> 00:36:52,114 Joseph, I only have a few days. 530 00:36:52,680 --> 00:36:54,797 If I don't get him to give up his delusion, 531 00:36:54,880 --> 00:36:58,999 he will remain in institutions like this for the rest of his life. 532 00:36:59,960 --> 00:37:01,792 No, he can't stay here. 533 00:37:01,960 --> 00:37:04,236 Can I ask you about your mother, Joseph? 534 00:37:06,400 --> 00:37:07,474 What does that have to do with this? 535 00:37:07,560 --> 00:37:12,715 She passed away from acute lymphoblastic leukemia five years ago. 536 00:37:15,680 --> 00:37:18,832 That was cataclysmic for you and your dad. 537 00:37:20,280 --> 00:37:21,475 Yeah. 538 00:37:23,400 --> 00:37:27,512 On the surface, Joseph, you can see what I'm going to say, right? 539 00:37:28,680 --> 00:37:30,160 You lost your mother. 540 00:37:30,880 --> 00:37:33,918 You believe your father is a real-life superhero. 541 00:37:34,000 --> 00:37:36,674 You believe he is almost immortal. 542 00:37:36,760 --> 00:37:40,879 You can see how some would say you need this to be true. 543 00:37:42,960 --> 00:37:46,670 You just have to make sure you are not more into this than he is. 544 00:38:08,360 --> 00:38:09,953 YOUNG JOSEPH: I'm not scared. 545 00:38:10,880 --> 00:38:12,750 DAVID: That's great. 546 00:38:13,240 --> 00:38:14,515 YOUNG JOSEPH: You know why? 547 00:38:16,960 --> 00:38:18,440 I know now. 548 00:38:19,920 --> 00:38:21,360 Know what? 549 00:38:24,120 --> 00:38:25,952 Your secret identity. 550 00:38:27,360 --> 00:38:28,840 That man was right. 551 00:38:36,400 --> 00:38:37,235 Joseph. 552 00:38:40,800 --> 00:38:43,790 There are big guys in almost every gym that can lift that much. 553 00:38:45,440 --> 00:38:47,238 You could've lifted more. 554 00:38:49,800 --> 00:38:50,309 Don't worry. 555 00:38:51,560 --> 00:38:53,233 I won't tell anyone. 556 00:39:01,280 --> 00:39:02,714 (ENGINE STARTING) 557 00:39:19,600 --> 00:39:20,750 (DOOR OPENS) 558 00:39:33,360 --> 00:39:36,478 DR. STAPLE: Just because he let you go, doesn't mean he is good. 559 00:39:37,280 --> 00:39:39,272 He's being held here before his trial. 560 00:39:40,600 --> 00:39:42,398 I'm in charge of him for now, 561 00:39:42,480 --> 00:39:46,300 but everyone in this state wants him tried and put away. 562 00:39:48,840 --> 00:39:52,197 I'm trying to get the others to stop thinking of this 563 00:39:52,280 --> 00:39:53,953 as a superhuman being. 564 00:39:54,800 --> 00:39:58,919 If they do, they will do the right thing and keep him from the light. 565 00:40:03,200 --> 00:40:04,600 Can I talk with them? 566 00:40:07,120 --> 00:40:08,270 No. 567 00:40:11,000 --> 00:40:12,150 Why? 568 00:40:12,760 --> 00:40:14,274 Because it's not... 569 00:40:18,520 --> 00:40:19,874 You're the victim. 570 00:40:34,240 --> 00:40:35,720 - (BEEPS) - (DOOR BUZZES) 571 00:40:48,400 --> 00:40:50,874 (AS HEDWIG) No way! 572 00:40:52,280 --> 00:40:55,717 You tried so hard to get away from us and now you come back and see us? 573 00:40:56,640 --> 00:40:58,711 You are so weird. 574 00:40:59,240 --> 00:41:02,153 I like Drake now. I liked Nicki for a while, 575 00:41:02,240 --> 00:41:05,740 but then Nicki and Drake broke up, and you can't like both. 576 00:41:05,760 --> 00:41:09,834 This place is for people who think that they're comic book characters. 577 00:41:09,920 --> 00:41:12,992 And the Horde is kinda like a comic book character name, isn't it? 578 00:41:17,440 --> 00:41:19,875 Love comic books. 579 00:41:21,440 --> 00:41:24,877 I'm sorry for trying to feed you to The Beast, etcetera. 580 00:41:26,320 --> 00:41:27,674 It's okay. 581 00:41:29,560 --> 00:41:31,995 Can I talk to Dennis or Patricia, please? 582 00:41:32,800 --> 00:41:33,514 She was my girlfriend. 583 00:41:35,520 --> 00:41:37,796 We kissed. (CHUCKLES SOFTLY) 584 00:41:38,400 --> 00:41:40,600 (SOFTLY) Don't worry. I haven't cheated on you. 585 00:41:40,680 --> 00:41:42,319 (CHOKING) 586 00:41:47,400 --> 00:41:48,800 (AS DENNIS) What are you doin' here? 587 00:41:51,880 --> 00:41:53,758 Your clothes are not dirty. 588 00:41:54,320 --> 00:41:55,436 That's good. 589 00:41:56,640 --> 00:41:57,960 Hello, Dennis. 590 00:42:00,840 --> 00:42:02,752 A lot of people have died. 591 00:42:04,480 --> 00:42:05,709 Well... 592 00:42:07,160 --> 00:42:09,231 You have to give up the light. 593 00:42:11,400 --> 00:42:12,633 They're never gonna let you out of here. 594 00:42:12,720 --> 00:42:15,599 The Horde has to give up the light. 595 00:42:18,120 --> 00:42:19,952 Listen to this doctor. 596 00:42:21,960 --> 00:42:23,917 The doctor tells lies. 597 00:42:25,720 --> 00:42:28,519 We will reveal that the broken are the strongest. 598 00:42:28,960 --> 00:42:30,997 The Beast will start a revolution. 599 00:42:31,800 --> 00:42:32,958 Is that what Patricia told you to say? 600 00:42:33,640 --> 00:42:36,553 The Beast is the highest form of human evolution. 601 00:42:36,640 --> 00:42:38,597 Dennis. You guys are gonna die. 602 00:42:38,680 --> 00:42:40,239 (GASPS) Casey. 603 00:42:42,560 --> 00:42:43,710 (EXHALES) 604 00:42:47,840 --> 00:42:49,399 (STRAINED GRUNTING) 605 00:42:53,960 --> 00:42:55,189 (EXHALES) 606 00:43:00,360 --> 00:43:01,430 (IN NORMAL TONE) Hey. 607 00:43:05,440 --> 00:43:06,635 Kevin? 608 00:43:07,960 --> 00:43:09,189 It's you. 609 00:43:19,200 --> 00:43:20,475 You look different. 610 00:43:22,200 --> 00:43:23,759 I wanted to tell you something. 611 00:43:25,880 --> 00:43:27,439 My uncle's in jail. 612 00:43:28,760 --> 00:43:29,955 I put him there. 613 00:43:33,800 --> 00:43:34,594 What he did to me was... 614 00:43:36,920 --> 00:43:37,956 Wrong. 615 00:43:39,000 --> 00:43:41,469 Just like what your mom did to you was wrong. 616 00:43:43,440 --> 00:43:44,715 We're the same? 617 00:43:52,960 --> 00:43:54,155 I'm sorry. 618 00:43:56,120 --> 00:43:57,336 - I can't. I got... - Kevin, wait. 619 00:43:57,360 --> 00:43:59,591 I've gotta go. I've gotta go. (CHOKING) 620 00:44:01,320 --> 00:44:05,234 (AS HEDWIG) The Horde is never lettin' go of the light and... 621 00:44:05,320 --> 00:44:06,470 (GASPS) 622 00:44:10,160 --> 00:44:11,753 Do you like Kevin now? 623 00:44:13,360 --> 00:44:14,430 Casey. 624 00:44:15,120 --> 00:44:16,270 I need you. 625 00:44:16,360 --> 00:44:19,512 The power of true, loving, physical affection, 626 00:44:19,600 --> 00:44:21,319 it's like something supernatural. 627 00:44:21,880 --> 00:44:23,473 It's the lack of it that caused this 628 00:44:23,560 --> 00:44:25,870 and only the true version of it can heal it. 629 00:44:26,640 --> 00:44:27,710 Will you help me? 630 00:44:56,640 --> 00:44:58,996 DR. STAPLE: You are the last person I need to see today. 631 00:45:01,120 --> 00:45:02,520 You see this camera? 632 00:45:03,520 --> 00:45:05,716 There are 100 more of these. 633 00:45:06,720 --> 00:45:09,760 Out of respect for your cognitive abilities, 634 00:45:09,160 --> 00:45:11,197 I have installed cameras on every floor. 635 00:45:11,840 --> 00:45:15,277 Every area, including every direction of the exterior building. 636 00:45:15,560 --> 00:45:17,358 We will see everything. 637 00:45:17,440 --> 00:45:20,592 There is nowhere you can go that won't be documented. 638 00:45:21,960 --> 00:45:23,760 Elijah. 639 00:45:23,920 --> 00:45:27,311 I've come to the conclusion that we should perform a procedure on you. 640 00:45:28,400 --> 00:45:30,232 This is a corrective procedure 641 00:45:30,320 --> 00:45:35,310 that rebalances the part of the frontal lobe that is overstimulated. 642 00:45:35,320 --> 00:45:38,996 It would be an honor to get to know your perspicacious mind. 643 00:45:40,320 --> 00:45:43,400 We're going to conduct the procedure in three days. 644 00:45:53,560 --> 00:45:54,994 (CHEERING) 645 00:45:58,240 --> 00:45:59,560 (MAN GRUNTING) 646 00:45:59,640 --> 00:46:00,869 (CHEERING) 647 00:46:10,320 --> 00:46:11,834 PLAYER: Right there, right there! 648 00:46:21,320 --> 00:46:23,471 (OLD-TIMEY MUSIC PLAYING SOFTLY ON SPEAKERS) 649 00:46:35,200 --> 00:46:36,600 Hey, my man. 650 00:46:38,600 --> 00:46:40,800 How'd you get out of your room? 651 00:46:40,640 --> 00:46:42,438 You must have left the door ajar. 652 00:46:42,880 --> 00:46:44,519 He rolled out toward the noise. 653 00:46:45,800 --> 00:46:47,117 Wheel him back in before the doctor sees. 654 00:46:48,360 --> 00:46:49,840 Oh, you're too nice, Daryl. 655 00:46:50,200 --> 00:46:51,429 You gotta be firm. 656 00:46:51,760 --> 00:46:53,638 They'll walk all over you otherwise. 657 00:46:54,920 --> 00:46:57,116 He didn't touch any of the medicines, did he? 658 00:46:58,400 --> 00:46:59,400 No. 659 00:47:00,440 --> 00:47:01,715 Right amounts. 660 00:47:13,280 --> 00:47:15,330 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 661 00:47:30,360 --> 00:47:32,352 DR. STAPLE: This will be my final evaluation. 662 00:47:42,240 --> 00:47:43,799 You gotta be kiddin' me. 663 00:47:45,560 --> 00:47:49,760 This guy killed everyone on my train. He's a mass murderer. 664 00:47:49,600 --> 00:47:51,114 (CHAIN RATTLES) 665 00:48:03,000 --> 00:48:06,550 DR. STAPLE: I understand that the three of you think you are superhuman. 666 00:48:07,400 --> 00:48:09,471 That you don't think you are normal. 667 00:48:10,800 --> 00:48:13,998 You've convinced yourselves you have extraordinary gifts. 668 00:48:14,120 --> 00:48:15,918 Like something out of a comic book. 669 00:48:17,360 --> 00:48:21,673 I am here to discuss the possibility that you are mistaken. 670 00:48:23,840 --> 00:48:25,991 Can you tell me about Kevin's parents? 671 00:48:28,480 --> 00:48:29,914 (SIGHS) 672 00:48:30,000 --> 00:48:31,514 (AS DENNIS) Kevin's mother 673 00:48:33,000 --> 00:48:34,275 hurt Kevin. 674 00:48:35,760 --> 00:48:41,358 And Kevin's father was gonna get a doctor to try and stop her, 675 00:48:41,800 --> 00:48:42,916 but he left. 676 00:48:48,160 --> 00:48:49,913 I never wanted any of this. 677 00:48:52,320 --> 00:48:53,515 What? 678 00:48:54,240 --> 00:48:55,560 The killings. 679 00:49:14,520 --> 00:49:15,840 Kevin Wendell Crumb. 680 00:49:16,880 --> 00:49:18,439 (STRAINING) 681 00:49:18,520 --> 00:49:20,751 (VOICES OVERLAP) Kevin Wendell Crumb. 682 00:49:23,760 --> 00:49:25,592 PENELOPE: What did I tell you? 683 00:49:25,800 --> 00:49:30,330 There is no running in the house, Kevin Wendell Crumb! 684 00:49:31,320 --> 00:49:32,515 DR. STAPLE: Kevin? 685 00:49:33,800 --> 00:49:35,314 (EXHALES SHARPLY) 686 00:49:36,800 --> 00:49:37,355 Kevin. 687 00:49:38,480 --> 00:49:40,600 (IN NORMAL TONE) Why do you all keep bringing me back? 688 00:49:40,640 --> 00:49:42,393 I don't wanna be here. 689 00:49:42,680 --> 00:49:45,832 The need for the particular story we tell ourselves 690 00:49:45,960 --> 00:49:47,679 begins somewhere, Kevin. 691 00:49:47,920 --> 00:49:49,195 From a memory. 692 00:49:49,680 --> 00:49:50,830 What? 693 00:49:52,360 --> 00:49:53,396 I don't... 694 00:49:53,480 --> 00:49:55,153 Hey, where's that girl? 695 00:49:56,800 --> 00:49:58,917 Casey? She... 696 00:50:00,240 --> 00:50:01,879 (CHOKES) 697 00:50:02,120 --> 00:50:03,952 (AS HEDWIG) Everybody wants the light now. 698 00:50:04,400 --> 00:50:05,952 They're all fighting, etcetera. 699 00:50:06,400 --> 00:50:09,556 And Miss Patricia's yelling at me, sayin' I gotta hold on to the light. 700 00:50:09,720 --> 00:50:13,270 She said I have one job to do, keep Kevin out of the light. 701 00:50:13,360 --> 00:50:15,397 So, I'm sorry, you won't see him anymore. 702 00:50:15,600 --> 00:50:16,954 (SPUTTERS AND EXHALES SHARPLY) 703 00:50:17,800 --> 00:50:20,471 And you have to listen to her, right? 704 00:50:20,560 --> 00:50:22,756 Because she's an adult and you're not. 705 00:50:23,120 --> 00:50:24,349 Duh. Yeah. 706 00:50:26,440 --> 00:50:27,590 Was he cryin'? 707 00:50:27,680 --> 00:50:29,319 Jeez, pussy. 708 00:50:30,400 --> 00:50:32,714 Listen, I don't know about these other guys, 709 00:50:32,960 --> 00:50:34,758 but we are like a superhero. 710 00:50:34,880 --> 00:50:37,156 No? We're like... (IMITATES FANFARE) 711 00:50:37,320 --> 00:50:38,720 We're not crazy! 712 00:50:41,000 --> 00:50:42,700 David... 713 00:50:43,360 --> 00:50:46,194 I don't think this applies just to Kevin 714 00:50:46,560 --> 00:50:47,880 - and his disorder. - (SIGHS) 715 00:50:48,680 --> 00:50:50,340 Is there a memory? 716 00:50:51,200 --> 00:50:53,920 What you're looking for is a moment of weakness 717 00:50:54,000 --> 00:50:58,313 that made you possibly entertain the idea of being super strong. 718 00:51:31,120 --> 00:51:33,396 There is a reason I ask you. 719 00:51:37,440 --> 00:51:39,113 This is your MRI, David. 720 00:51:44,800 --> 00:51:46,837 This is your frontal lobe. 721 00:51:47,400 --> 00:51:50,199 There is a questionable cloud right here. 722 00:51:51,920 --> 00:51:56,472 There is the possibility that that is damage from that train accident. 723 00:51:57,440 --> 00:51:59,796 I'm supposed to believe this means something? 724 00:52:05,200 --> 00:52:08,716 It's just this, plus an anchoring incident 725 00:52:08,800 --> 00:52:11,918 and you would have the pattern for this disorder that I treat. 726 00:52:23,920 --> 00:52:25,752 I hate to see you like this. 727 00:52:26,640 --> 00:52:28,871 This is not how I would've done things. 728 00:52:28,960 --> 00:52:31,350 I don't approve of how they've handled you. 729 00:52:33,160 --> 00:52:35,197 Elijah, because of your condition, 730 00:52:35,280 --> 00:52:37,780 I didn't have to do an MRI on you. 731 00:52:37,160 --> 00:52:39,197 There are a few in your file. 732 00:52:39,560 --> 00:52:43,310 You definitely have one of the markers for this disorder, Elijah. 733 00:52:43,560 --> 00:52:45,279 As do you, Kevin. 734 00:52:47,360 --> 00:52:51,320 These are the medical reasons I'm thinking you have this disorder. 735 00:52:51,880 --> 00:52:54,475 Now let's deal with why you think you don't. 736 00:52:55,280 --> 00:52:58,990 How do you know who's good and who's bad, David? 737 00:53:00,880 --> 00:53:02,750 Convince me. 738 00:53:05,760 --> 00:53:06,876 It's a feeling. 739 00:53:07,880 --> 00:53:09,750 An intuition? 740 00:53:09,960 --> 00:53:11,394 When you see someone? 741 00:53:11,920 --> 00:53:13,274 I have to touch them. 742 00:53:14,320 --> 00:53:16,152 What does the intuition feel like? 743 00:53:19,360 --> 00:53:20,555 A vision. 744 00:53:22,160 --> 00:53:23,230 A moment. 745 00:53:24,360 --> 00:53:25,510 A sin. 746 00:53:26,920 --> 00:53:28,479 You kinda have to interpret it. 747 00:53:30,240 --> 00:53:32,675 Have you ever seen very good magicians, David? 748 00:53:33,320 --> 00:53:35,437 I mean, the very best. 749 00:53:36,800 --> 00:53:37,992 They are trained as mentalists, 750 00:53:38,800 --> 00:53:40,993 and they can do seemingly extraordinary feats. 751 00:53:41,360 --> 00:53:44,637 They accomplish these feats by interpreting hundreds of cues 752 00:53:44,720 --> 00:53:47,758 that an individual is giving off in a split second. 753 00:53:48,680 --> 00:53:51,832 I think you are like these professional guessers, David. 754 00:53:53,280 --> 00:53:57,672 You are world-class at it. Simply extraordinary at it. 755 00:53:58,400 --> 00:54:00,953 But it is based on real things 756 00:54:01,400 --> 00:54:03,111 and you are making the picture. 757 00:54:03,600 --> 00:54:06,434 It is not coming to you through mystical means. 758 00:54:14,400 --> 00:54:16,360 These are the clothes that the patient next to you 759 00:54:16,480 --> 00:54:18,392 came in with when he arrived. 760 00:54:19,160 --> 00:54:21,356 There's red clay staining the pants. 761 00:54:21,440 --> 00:54:22,669 It's very visible. 762 00:54:27,840 --> 00:54:31,720 Is it possible that you saw something on the news... 763 00:54:31,440 --> 00:54:34,274 - Sorry, bro. - ...then saw an adult acting like a child? 764 00:54:34,560 --> 00:54:38,474 Someone who fit the bill of someone with this disorder. 765 00:54:38,560 --> 00:54:41,120 Intuited, "This might be the person I'm looking for." 766 00:54:41,640 --> 00:54:43,740 Saw the red clay, 767 00:54:43,320 --> 00:54:46,472 and thought he might be hiding in a place with red clay? 768 00:54:48,400 --> 00:54:49,550 No. 769 00:54:50,880 --> 00:54:52,109 You're certain? 770 00:54:54,800 --> 00:54:58,680 You're creating a chain of thoughts that never happened. 771 00:55:00,520 --> 00:55:03,354 (LAUGHING) 772 00:55:07,240 --> 00:55:09,550 (AS PATRICIA) You really dissected him, Doctor. 773 00:55:10,400 --> 00:55:11,315 Good for you. 774 00:55:12,720 --> 00:55:15,360 DR. STAPLE: As I understand it, there were many videos 775 00:55:15,440 --> 00:55:17,238 of world-class rock climbers 776 00:55:17,320 --> 00:55:19,516 on the computer in your office at the zoo. 777 00:55:19,960 --> 00:55:22,191 It was kind of an obsession. 778 00:55:23,200 --> 00:55:27,592 Some of those climbers could actually scale a literal wall, couldn't they? 779 00:55:27,920 --> 00:55:29,360 (EXHALES) 780 00:55:29,880 --> 00:55:31,360 What's your point, Doctor? 781 00:55:31,560 --> 00:55:32,994 It was a practical observation 782 00:55:33,800 --> 00:55:36,152 that produced a practical skill set in an alter. 783 00:55:36,520 --> 00:55:37,636 Mmm. 784 00:55:39,440 --> 00:55:41,238 Then how did he bend the bars? 785 00:55:42,800 --> 00:55:43,992 The iron bars at the zoo? 786 00:55:44,840 --> 00:55:47,116 You did see those, didn't you? 787 00:55:48,840 --> 00:55:50,240 That's not in our heads. 788 00:55:50,520 --> 00:55:55,436 The cages beneath the zoo were made in 1874 when the zoo first opened. 789 00:55:55,760 --> 00:55:57,240 I was able to bend them 790 00:55:57,320 --> 00:56:00,119 by putting a wrench between them and leaning back. 791 00:56:00,200 --> 00:56:04,114 Difficult, again. But possible. 792 00:56:04,200 --> 00:56:05,200 No! 793 00:56:06,240 --> 00:56:07,515 What about the shotgun? 794 00:56:08,800 --> 00:56:10,311 He was shot. Not once but twice. 795 00:56:10,400 --> 00:56:12,119 What does your sleeping mind think of that? 796 00:56:12,200 --> 00:56:14,590 We've analyzed the shotgun and the cartridges. 797 00:56:14,680 --> 00:56:16,800 They were very old. 798 00:56:16,480 --> 00:56:19,200 There was a lot of moisture from the boiler room 799 00:56:19,280 --> 00:56:21,511 down in the locker area where they were kept. 800 00:56:21,880 --> 00:56:24,440 The cartridges were possibly compromised. 801 00:56:24,720 --> 00:56:27,952 And some of the pellets hit the inside of the bars. 802 00:56:28,400 --> 00:56:29,440 (CHUCKLES) 803 00:56:30,520 --> 00:56:32,273 It is at least possible 804 00:56:32,360 --> 00:56:35,114 that there is a practical explanation for this. 805 00:56:36,760 --> 00:56:38,114 Mmm-mmm. 806 00:56:40,800 --> 00:56:43,759 What if I suggested something upsetting, Patricia? 807 00:56:46,280 --> 00:56:50,350 Like The Beast isn't as powerful as you think. 808 00:56:50,800 --> 00:56:54,320 He's not much more powerful than a strong man. 809 00:56:55,280 --> 00:56:58,717 The facts you are basing your belief in are wrong. 810 00:57:01,760 --> 00:57:05,834 If superheroes exist, why are there only three of you? 811 00:57:13,960 --> 00:57:15,917 CASEY: When was the first comic book written? 812 00:57:16,280 --> 00:57:20,559 The first reprints of newspaper strips in tabloid size 813 00:57:20,640 --> 00:57:22,279 happened in 1929. 814 00:57:22,720 --> 00:57:26,919 And then, in 1938, the apotheosis happened. 815 00:57:27,400 --> 00:57:29,596 Action Comics Number One launched 816 00:57:29,720 --> 00:57:32,474 with the man in the cape and the blue tights on the cover. 817 00:57:33,800 --> 00:57:34,150 Boo-yah! 818 00:57:34,240 --> 00:57:35,435 (LAUGHS) Here we are. 819 00:57:35,680 --> 00:57:37,160 (POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 820 00:57:43,120 --> 00:57:44,120 Thank you. 821 00:57:50,400 --> 00:57:51,520 What are you doing back there? 822 00:57:52,720 --> 00:57:54,837 You're not one of those Hello Kitty pervs? 823 00:57:55,560 --> 00:57:57,438 JOSEPH: I'm just looking for something. 824 00:57:59,480 --> 00:58:01,392 Prove to someone I'm not crazy. 825 00:58:02,240 --> 00:58:03,276 I'm leaving. 826 00:58:42,000 --> 00:58:43,673 (KEYBOARD CLACKING) 827 00:59:12,720 --> 00:59:14,359 Oh, my God! 828 00:59:15,800 --> 00:59:16,355 (GASPS) 829 01:00:11,120 --> 01:00:12,634 GIRL: Catch! BOY 1: You're it! 830 01:00:15,520 --> 01:00:17,557 I'm it. You're it! BOY 2: Oh, no! 831 01:00:20,880 --> 01:00:21,950 (CASEY CHUCKLES) 832 01:00:22,400 --> 01:00:23,400 You're it! 833 01:00:24,800 --> 01:00:25,230 Let's play hot potato, guys! 834 01:00:25,440 --> 01:00:26,760 GIRL: Let's play hot potato! 835 01:00:28,120 --> 01:00:31,158 KIDS: (SINGING) Hot potato Hot potato 836 01:00:31,240 --> 01:00:33,914 Hot potato Hot potato 837 01:00:34,400 --> 01:00:37,590 Hot potato, hot potato, hot potato Hot potato, hot potato, hot 838 01:00:37,840 --> 01:00:38,936 BOY 1: You're out. GIRL: You're out. 839 01:00:38,960 --> 01:00:39,960 BOY 2: Come on, ready? 840 01:00:40,120 --> 01:00:41,349 BOY 1: No! GIRL: No! 841 01:00:43,960 --> 01:00:47,590 KIDS: (SINGING) Hot potato Hot potato 842 01:00:47,800 --> 01:00:50,713 Hot potato Hot potato 843 01:00:51,400 --> 01:00:52,599 Hot potato, hot potato, hot 844 01:00:53,800 --> 01:00:55,311 I'm just asking you to bring in a package if you see one 845 01:00:55,400 --> 01:00:57,710 instead of stepping over it to come in the house. 846 01:01:00,480 --> 01:01:01,709 (DOOR SLAMS) 847 01:01:07,400 --> 01:01:08,675 Hello? 848 01:01:25,480 --> 01:01:26,914 - (DOOR LOCK BEEPS) - (DOOR BUZZES) 849 01:01:51,200 --> 01:01:53,999 If, by mistake, I drop 850 01:01:55,120 --> 01:01:58,397 this heavy flashlight on your paper legs 851 01:02:01,520 --> 01:02:03,398 no one would come check on you for some time. 852 01:02:03,480 --> 01:02:05,551 Not until Daryl gets here for his shift. 853 01:02:08,520 --> 01:02:10,637 (BREATHING SHAKILY) 854 01:02:13,680 --> 01:02:15,558 Have you been getting out of your room, Elijah? 855 01:02:32,240 --> 01:02:33,390 (BREATHING SHAKILY) 856 01:02:43,960 --> 01:02:45,792 I must be losing my mind. 857 01:03:03,520 --> 01:03:04,556 (ENGINE BACKFIRES) 858 01:03:07,360 --> 01:03:09,238 (WHEELCHAIR CREAKS) 859 01:03:14,800 --> 01:03:15,760 PIERCE: Night, Joe. JOE: Have a good night. 860 01:03:21,320 --> 01:03:23,118 - PIERCE: Daryl. - Hey, my man. 861 01:03:24,320 --> 01:03:25,754 You almost made it. 862 01:03:25,840 --> 01:03:27,513 (CHUCKLES) I think your watch is fast. 863 01:03:29,800 --> 01:03:30,992 Joe, my man! How's it going? 864 01:03:31,800 --> 01:03:32,336 What's going on? What's happening? 865 01:03:32,360 --> 01:03:34,336 Looking tired, man. You still taking that multi-vitamin? 866 01:03:34,360 --> 01:03:35,430 Not like I should. 867 01:03:35,520 --> 01:03:37,398 Yeah, but listen, you gotta take the D. 868 01:03:37,600 --> 01:03:38,680 If you don't take Vitamin D, 869 01:03:38,760 --> 01:03:40,536 none of that stuff's going to absorb into your body. 870 01:03:40,560 --> 01:03:41,630 (KEYBOARD CLACKING) 871 01:04:56,360 --> 01:04:59,340 (WHISPERS) Clarence Wendell Crumb. 872 01:05:13,160 --> 01:05:14,160 (GASPS) 873 01:05:16,360 --> 01:05:17,680 (CHUCKLES) 874 01:05:19,760 --> 01:05:21,638 Take a little bit of grape seed extract 875 01:05:21,720 --> 01:05:22,776 and it'll keep it all in there. 876 01:05:22,800 --> 01:05:24,296 You'll absorb it into your body faster. 877 01:05:24,320 --> 01:05:26,400 Let me ask you, how much water you drinking? 878 01:05:26,800 --> 01:05:28,834 - Not enough. - Yeah. I know. 879 01:05:46,320 --> 01:05:47,754 - (DOOR LOCK BEEPS) - (DOOR BUZZES) 880 01:05:51,840 --> 01:05:53,559 (WHEELS SQUEAKING) 881 01:05:55,960 --> 01:05:57,189 (AS PATRICIA) How? 882 01:05:57,280 --> 01:06:00,876 How did you get here without anyone seeing? 883 01:06:01,920 --> 01:06:03,877 The sound of a car backfiring occurs 884 01:06:03,960 --> 01:06:07,158 when unburned fuel vapor is ignited by a very hot muffler 885 01:06:07,240 --> 01:06:08,993 upon the car being turned off. 886 01:06:09,480 --> 01:06:11,119 Daryl, who takes over at 11:00 p.m., 887 01:06:11,200 --> 01:06:13,396 suffers from this particular vehicular malady. 888 01:06:14,400 --> 01:06:16,232 It happened seven minutes ago. 889 01:06:16,320 --> 01:06:18,551 Couple that with the fact that I've overheard complaints 890 01:06:18,640 --> 01:06:20,916 about how long it takes him to get to his desk. 891 01:06:21,000 --> 01:06:22,832 He's a bit of a talker, you see. 892 01:06:23,800 --> 01:06:24,800 I estimate I have two to three minutes left. 893 01:06:26,560 --> 01:06:29,280 Someone has been pretending. 894 01:06:29,480 --> 01:06:30,675 Pilfered the aspirin bottle. 895 01:06:32,160 --> 01:06:35,198 Replaced the original dose of medicine with the same amount of aspirin. 896 01:06:35,280 --> 01:06:38,114 Did sleight of hand with the pills given to me to take daily. 897 01:06:39,240 --> 01:06:40,879 What do you want? 898 01:06:41,400 --> 01:06:42,595 Ma'am, 899 01:06:43,440 --> 01:06:48,674 I'm here to see if the tales of the extraordinary being are real. 900 01:06:48,760 --> 01:06:50,558 The half-man, half-creature. 901 01:06:50,720 --> 01:06:51,756 Patricia. 902 01:06:52,400 --> 01:06:54,730 But I appreciate your manners. 903 01:06:57,800 --> 01:06:59,359 I don't know anymore. 904 01:06:59,880 --> 01:07:01,678 I'm a comic book expert, Patricia. 905 01:07:02,120 --> 01:07:04,589 I believe comic books are a continuation of documentation 906 01:07:04,680 --> 01:07:08,560 that has gone on for centuries of what humans are capable of. 907 01:07:08,640 --> 01:07:12,634 That they are what someone, somewhere, saw or felt. 908 01:07:14,000 --> 01:07:17,960 Are you aware that spandex, the underwear on the outside, and boots 909 01:07:18,400 --> 01:07:20,874 come from strongmen in the circus in the 1930s? 910 01:07:20,960 --> 01:07:21,996 No. 911 01:07:22,800 --> 01:07:25,730 The freak show men who could do incredible feats of strength. 912 01:07:25,600 --> 01:07:29,310 I urge you to look past the capes and monologuing villains. 913 01:07:29,520 --> 01:07:30,874 Are you with me? 914 01:07:32,400 --> 01:07:33,156 Yes. 915 01:07:33,360 --> 01:07:35,317 I only have a minute left. 916 01:07:35,480 --> 01:07:37,472 I believe The Beast may be part of this. 917 01:07:37,560 --> 01:07:40,394 There are references to man/animal characters. 918 01:07:40,480 --> 01:07:43,791 The dual character. The man who has abilities like animals. 919 01:07:43,960 --> 01:07:47,112 I'd like to meet The Beast, see if he's real. 920 01:07:47,680 --> 01:07:52,880 If he is, then I'll get us all out of here tomorrow night. 921 01:07:54,160 --> 01:07:55,355 (SNIFFLING) 922 01:07:56,920 --> 01:07:58,832 What's upsetting you, Patricia? 923 01:07:59,920 --> 01:08:02,355 What if he can't do these extraordinary things? 924 01:08:05,640 --> 01:08:07,871 What if he is just unwell? 925 01:08:09,120 --> 01:08:10,554 Like you. 926 01:08:12,520 --> 01:08:17,356 Everything extraordinary can be explained away 927 01:08:17,520 --> 01:08:20,194 and yet it is true. 928 01:08:21,360 --> 01:08:23,397 I think deep down you know this. 929 01:08:24,120 --> 01:08:27,511 Everything we will see and do will have a basis in science. 930 01:08:27,720 --> 01:08:29,757 But it will have limits. 931 01:08:29,840 --> 01:08:32,514 This is the real world, not a cartoon. 932 01:08:33,400 --> 01:08:37,512 And yet, some of us don't die from bullets. 933 01:08:37,680 --> 01:08:41,833 Some of us can still bend steel. 934 01:08:42,400 --> 01:08:45,829 That is not a fantasy. 935 01:08:46,160 --> 01:08:47,310 Hmm. 936 01:08:48,920 --> 01:08:51,560 If you really think you can get us all out, 937 01:08:52,200 --> 01:08:54,317 then you may meet The Beast. 938 01:08:55,280 --> 01:08:58,990 But for your sake, I hope he likes you. 939 01:09:01,000 --> 01:09:02,434 Tomorrow night. 940 01:09:03,520 --> 01:09:06,319 Call a board meeting or whatever. 941 01:09:12,840 --> 01:09:14,638 What do we call you, sir? 942 01:09:17,720 --> 01:09:19,154 First name, Mister. 943 01:09:19,960 --> 01:09:22,191 Last name, Glass. 944 01:09:29,280 --> 01:09:31,237 - (DOOR LOCK BEEPS) - (DOOR OPENS) 945 01:09:32,000 --> 01:09:33,514 (MOANS) What's going on? 946 01:09:33,600 --> 01:09:35,656 Be careful. Not too much pressure when restraining him. 947 01:09:35,680 --> 01:09:36,880 Dr. Staple, what are you doing? 948 01:09:36,960 --> 01:09:38,110 - It's a sedative. - What? 949 01:09:38,240 --> 01:09:39,656 - I'm sorry to do this, Elijah. - Ow! 950 01:09:39,680 --> 01:09:41,680 We saw footage of you leaving your room last night. 951 01:09:41,760 --> 01:09:43,416 - It seems you have been duping us. - No! No. 952 01:09:43,440 --> 01:09:45,560 I've moved up the procedure to this morning. 953 01:09:45,800 --> 01:09:46,150 Wait, I have... 954 01:10:03,640 --> 01:10:05,871 DR. STAPLE: Thank you for being careful, everyone. 955 01:10:06,520 --> 01:10:07,920 Good luck, Elijah. 956 01:10:09,880 --> 01:10:13,317 DR. STAPLE: Nothing essential is going to change about who you are. 957 01:10:13,960 --> 01:10:15,838 I promise, my friend. 958 01:10:22,800 --> 01:10:24,393 (SWITCH CLICKS) 959 01:10:25,640 --> 01:10:27,154 (MACHINE WHIRRING) 960 01:10:31,760 --> 01:10:33,672 (CHATTER AND LAUGHTER) 961 01:10:33,760 --> 01:10:35,353 (MAN SPEAKS INDISTINCTLY ON PA) 962 01:10:50,760 --> 01:10:51,830 Whoo! 963 01:10:52,840 --> 01:10:53,956 (LAUGHS) 964 01:10:55,400 --> 01:10:56,520 (PEOPLE SCREAMING) 965 01:10:58,360 --> 01:10:59,430 Elijah! 966 01:11:01,560 --> 01:11:02,560 Whoo! 967 01:11:02,640 --> 01:11:04,950 MAN: (ON PA) So, let's all scream! 968 01:11:05,400 --> 01:11:06,679 (RIDERS WHOOPING AND SCREAMING) 969 01:11:19,920 --> 01:11:21,479 (SOBS) Elijah! 970 01:11:21,760 --> 01:11:24,400 CONDUCTOR: Ma'am, get a hold of yourself. 971 01:11:25,560 --> 01:11:26,880 Mama! 972 01:11:27,120 --> 01:11:28,315 (GRUNTING) 973 01:11:31,480 --> 01:11:32,480 (BONES BREAKING) 974 01:11:32,600 --> 01:11:34,717 (SCREAMS) MRS. PRICE: Elijah! 975 01:11:36,400 --> 01:11:37,633 - Stop the ride! - Ma'am, step down. 976 01:11:37,720 --> 01:11:39,400 MRS. PRICE: Stop the ride! 977 01:11:42,920 --> 01:11:44,240 (PANTING) 978 01:12:05,160 --> 01:12:06,514 (KEYS JANGLING) 979 01:12:12,760 --> 01:12:13,760 (CAR LOCK CHIRPS) 980 01:12:18,560 --> 01:12:20,740 - (BEEPS) - (DOOR BUZZES) 981 01:12:20,200 --> 01:12:21,336 (OLD-TIMEY MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 982 01:12:21,360 --> 01:12:22,635 Dinner, Elijah. 983 01:12:25,240 --> 01:12:26,560 How you doing? 984 01:12:29,800 --> 01:12:30,673 You'll feel better tomorrow. 985 01:12:35,760 --> 01:12:37,240 Pictures are crooked. 986 01:12:49,920 --> 01:12:50,920 Hey. 987 01:12:52,720 --> 01:12:53,915 (GRUNTS) 988 01:12:56,320 --> 01:12:59,677 Took a bitch-ass long time to find the right piece. 989 01:13:09,800 --> 01:13:10,639 (CHOKING) 990 01:13:19,240 --> 01:13:21,914 First name, Mister. 991 01:13:23,120 --> 01:13:26,192 Last name, Glass. 992 01:14:02,240 --> 01:14:03,594 (BEEPING) 993 01:14:16,680 --> 01:14:17,955 (DARYL CONTINUES CHOKING) 994 01:14:20,320 --> 01:14:22,152 You don't know what it's like, Daryl. 995 01:14:22,440 --> 01:14:25,512 To be so different, you don't know where you fit. 996 01:14:26,680 --> 01:14:28,433 It's an awful feeling. 997 01:14:29,240 --> 01:14:30,240 (BEEPS) 998 01:14:41,280 --> 01:14:43,400 KEVIN: (AS LUKE) Hey there, buddy. What's up? 999 01:14:43,120 --> 01:14:44,793 Patricia told us you were coming. 1000 01:14:44,880 --> 01:14:47,998 My name is Luke, and I am Team Horde all the way. 1001 01:14:48,800 --> 01:14:52,154 Yeah, I can intro you to everybody. I ain't no bad hombre to know. 1002 01:14:52,240 --> 01:14:54,550 Everybody's gonna tell you that I got a big mouth, though. 1003 01:14:54,640 --> 01:14:56,916 I spoil the end of movies. Ain't true. 1004 01:14:57,000 --> 01:15:00,380 Everybody knows the priest dies at the end of The Exorcist. 1005 01:15:00,400 --> 01:15:01,914 (KEVIN GRUNTS) 1006 01:15:02,000 --> 01:15:07,120 (AS GODDARD) The American Sublime. Do you even know what that means? 1007 01:15:07,440 --> 01:15:08,476 No. 1008 01:15:08,560 --> 01:15:11,280 That is why this world is a lost cause. 1009 01:15:11,400 --> 01:15:15,792 That is why The Beast is the only thing that is pure and meaningful... 1010 01:15:15,880 --> 01:15:17,920 ELIJAH: American Sublime refers to Western paintings 1011 01:15:17,960 --> 01:15:21,112 of landscapes and seascapes depicting the immensity of nature. 1012 01:15:21,520 --> 01:15:25,360 The use of violent storms in the distance was a common practice. 1013 01:15:25,680 --> 01:15:28,360 Painting's of particular interest to me. 1014 01:15:28,200 --> 01:15:29,316 (GRUNTS) 1015 01:15:29,720 --> 01:15:30,720 (KEVIN GROANS) 1016 01:15:31,480 --> 01:15:34,712 (AS HEDWIG) Hey, Miss Patricia says that your bones can break 1017 01:15:34,840 --> 01:15:36,560 if I, like, (CLICKS TONGUE) tap them. 1018 01:15:36,800 --> 01:15:37,275 Is that true? 1019 01:15:37,800 --> 01:15:38,800 - Yes. - (EXHALES) 1020 01:15:38,880 --> 01:15:42,715 Uh, so, what's your superpower? Your mind? 1021 01:15:44,280 --> 01:15:45,600 (WHOOSHES) 1022 01:15:45,680 --> 01:15:47,000 What's mine? 1023 01:15:49,800 --> 01:15:51,598 You're nine forever, right? 1024 01:15:52,960 --> 01:15:53,960 Yeah. 1025 01:15:54,800 --> 01:15:56,314 That's incredible. 1026 01:15:57,240 --> 01:16:01,234 You can see the world the way it really is. Always. 1027 01:16:02,560 --> 01:16:04,153 Kid who can never grow old. 1028 01:16:04,800 --> 01:16:05,800 (CHUCKLES) 1029 01:16:07,520 --> 01:16:08,636 Are you ready? 1030 01:16:11,520 --> 01:16:14,558 Are you ready? 1031 01:16:15,600 --> 01:16:16,716 Yeah. 1032 01:16:19,240 --> 01:16:20,310 Whoa! 1033 01:16:23,120 --> 01:16:25,874 This place is so cool, Mr. Glass. 1034 01:16:26,960 --> 01:16:28,952 I feel like dancing. 1035 01:16:29,800 --> 01:16:31,120 Then go ahead and dance. 1036 01:16:31,280 --> 01:16:32,953 Yeah! Check it! 1037 01:16:33,240 --> 01:16:35,277 (HUMMING) 1038 01:16:39,800 --> 01:16:40,800 Yeah. 1039 01:16:48,720 --> 01:16:50,200 Oh, man. 1040 01:16:59,800 --> 01:17:01,359 (KEVIN GRUNTING) 1041 01:17:02,400 --> 01:17:03,880 (GROANING) 1042 01:17:37,680 --> 01:17:39,319 (THE BEAST GROWLING) 1043 01:17:40,840 --> 01:17:43,639 ELIJAH: They've been lying to us all. 1044 01:17:44,440 --> 01:17:47,911 (AS THE BEAST) You believe? 1045 01:17:49,640 --> 01:17:50,915 Yes, I do. 1046 01:17:53,640 --> 01:17:56,553 It's what I've believed my whole life. 1047 01:18:00,800 --> 01:18:03,517 They are losing faith. 1048 01:18:03,960 --> 01:18:09,319 My Horde is losing faith! 1049 01:18:09,720 --> 01:18:11,120 In comics, 1050 01:18:12,480 --> 01:18:16,394 you would go to a public place, where all could see you. 1051 01:18:17,400 --> 01:18:21,114 A place celebrating man's pedestrian achievements. 1052 01:18:22,960 --> 01:18:25,111 But you need David 1053 01:18:26,200 --> 01:18:27,270 to convince them. 1054 01:18:28,800 --> 01:18:31,596 You should fight him in front of the world. 1055 01:18:34,400 --> 01:18:38,599 The tallest building in this city is opening today. 1056 01:18:39,840 --> 01:18:44,390 All the cameras in the world will record you. 1057 01:18:45,440 --> 01:18:47,272 You can convince the Horde 1058 01:18:47,360 --> 01:18:50,512 and the world at the same time, 1059 01:18:51,600 --> 01:18:53,353 we exist. 1060 01:18:53,520 --> 01:18:55,671 (BREATHING HEAVILY) 1061 01:18:58,240 --> 01:19:04,271 Why are you in this chair, child? 1062 01:19:05,400 --> 01:19:07,953 My bones break easily. 1063 01:19:08,520 --> 01:19:10,000 I was born this way. 1064 01:19:10,880 --> 01:19:13,270 I've had 94 breaks in my life. 1065 01:19:15,400 --> 01:19:16,793 I've known only pain. 1066 01:19:17,360 --> 01:19:19,330 Rejoice. 1067 01:19:20,800 --> 01:19:26,800 You have suffered and are now pure. 1068 01:19:27,320 --> 01:19:31,439 I assume you were sent here to be an avenging angel. 1069 01:19:33,520 --> 01:19:36,433 How much do you want to avenge us? 1070 01:19:44,680 --> 01:19:46,797 (YELLING) 1071 01:19:52,480 --> 01:19:57,271 Well, that sounds like the bad guys teaming up. 1072 01:20:02,400 --> 01:20:03,720 ELIJAH: (ON SPEAKERS) How you doing, David? 1073 01:20:04,480 --> 01:20:06,278 I always thought of us as friends. 1074 01:20:07,400 --> 01:20:08,474 Elijah? 1075 01:20:09,520 --> 01:20:12,350 ELIJAH: You shouldn't be hiding in the shadows, David. 1076 01:20:12,360 --> 01:20:13,510 You're able to hide 1077 01:20:13,680 --> 01:20:16,400 because people who steal cars and mug people in alleys 1078 01:20:16,560 --> 01:20:18,677 don't need your full potential. 1079 01:20:18,760 --> 01:20:20,600 You're only using one percent of your abilities 1080 01:20:20,680 --> 01:20:22,800 with these petty criminals. 1081 01:20:23,440 --> 01:20:26,000 Maybe there's nothing to hide, Elijah. 1082 01:20:26,160 --> 01:20:30,871 I have found someone who will require your full potential to come out. 1083 01:20:31,400 --> 01:20:33,320 A superhuman serial killer. 1084 01:20:33,560 --> 01:20:35,400 Don't do this. 1085 01:20:35,920 --> 01:20:36,956 (SIGHS) 1086 01:20:37,400 --> 01:20:39,475 How can we be the only ones? 1087 01:20:39,640 --> 01:20:42,300 Maybe we believed something that isn't even true. 1088 01:20:42,720 --> 01:20:44,400 (SIGHS) 1089 01:20:44,120 --> 01:20:48,273 We are going to the tallest building in the city. 1090 01:20:48,360 --> 01:20:50,750 The Horde is going to be revealed there. 1091 01:20:51,000 --> 01:20:52,354 There are three floors 1092 01:20:52,440 --> 01:20:54,511 that house a chemical company in that building. 1093 01:20:54,680 --> 01:20:58,515 I am going to blow up that building using their chemicals, David. 1094 01:20:58,680 --> 01:21:01,275 You might want to try and stop us. 1095 01:21:02,360 --> 01:21:04,955 Today is your coming-out party. 1096 01:21:05,400 --> 01:21:07,320 At least you know what to wear. 1097 01:21:08,000 --> 01:21:09,700 (BEEPING) 1098 01:21:09,160 --> 01:21:11,231 (AIR HISSING) 1099 01:21:12,120 --> 01:21:13,270 (BUTTON CLICKS) 1100 01:21:14,560 --> 01:21:17,314 I've turned off the water hoses in your room, David. 1101 01:21:17,840 --> 01:21:20,710 - There's only the door left. - Elijah. 1102 01:21:20,160 --> 01:21:21,480 It's metal. 1103 01:21:21,720 --> 01:21:24,519 But you can't get through it, because people's bones 1104 01:21:24,600 --> 01:21:28,594 break against metal, and you're nothing special. 1105 01:21:29,680 --> 01:21:33,310 A lot of people are going to die, Overseer, 1106 01:21:34,000 --> 01:21:38,517 if you don't get through that door. 1107 01:21:38,600 --> 01:21:39,920 (SWITCH CLICKS) 1108 01:21:42,320 --> 01:21:43,515 (SIGHS) 1109 01:21:45,120 --> 01:21:46,190 - Hi. - (DOOR BUZZES) 1110 01:22:00,480 --> 01:22:02,278 (FLIES BUZZING) 1111 01:22:08,960 --> 01:22:10,360 I'm here. 1112 01:22:22,800 --> 01:22:23,116 (BUTTON CLICKS) 1113 01:22:28,120 --> 01:22:29,156 (SWITCH CLICKS) 1114 01:22:29,240 --> 01:22:30,435 Daryl? 1115 01:22:31,360 --> 01:22:33,431 (WHEELS SQUEAKING IN DISTANCE) 1116 01:22:46,720 --> 01:22:48,393 (SQUEAKING CONTINUES) 1117 01:23:03,400 --> 01:23:05,236 (SQUEAKING CONTINUES) 1118 01:23:27,360 --> 01:23:29,238 This is where they would paint you 1119 01:23:29,440 --> 01:23:33,957 with big eyes and bubbles of confusion above your head. 1120 01:23:40,400 --> 01:23:41,595 (SOFT THUD) 1121 01:23:42,800 --> 01:23:43,995 (BREATHING HEAVILY) 1122 01:23:44,120 --> 01:23:48,160 (AS THE BEAST) You hurt him? 1123 01:23:48,680 --> 01:23:50,160 What are you doing? 1124 01:23:50,920 --> 01:23:55,631 You should kneel before him. 1125 01:23:55,840 --> 01:23:58,560 He is the broken. 1126 01:23:58,760 --> 01:24:00,877 - PIERCE: Step away from me. - (GRUNTING) 1127 01:24:01,440 --> 01:24:03,716 Get back in your room! Both of you! 1128 01:24:03,800 --> 01:24:04,995 (GRUNTS) 1129 01:24:05,800 --> 01:24:06,230 - (BONES CRUNCHING) - (GASPS) 1130 01:24:06,320 --> 01:24:07,959 (SCREAMING) 1131 01:24:08,400 --> 01:24:10,357 - (THE BEAST GRUNTING) - (PIERCE GASPING) 1132 01:24:12,880 --> 01:24:14,750 (SNARLING) 1133 01:24:18,320 --> 01:24:20,730 You're fighting for the broken. 1134 01:24:21,600 --> 01:24:23,239 You found your purpose. 1135 01:24:23,320 --> 01:24:25,789 - (THE BEAST GRUNTING) - (PIERCE GASPING) 1136 01:24:27,200 --> 01:24:28,680 (BONES CRUNCH) 1137 01:24:28,880 --> 01:24:30,155 (GASPS) 1138 01:24:31,320 --> 01:24:32,640 (PIERCE GRUNTS) 1139 01:24:32,920 --> 01:24:34,877 (THE BEAST BREATHING HEAVILY) 1140 01:24:36,000 --> 01:24:37,275 (THE BEAST GRUNTING) 1141 01:24:38,000 --> 01:24:39,320 (BONES CRUNCH) 1142 01:24:40,640 --> 01:24:42,400 - (THE BEAST GRUNTS) - (BODY THUDS) 1143 01:24:44,920 --> 01:24:46,195 (SIGHS) 1144 01:24:46,720 --> 01:24:48,712 (BREATHING HEAVILY) 1145 01:24:48,800 --> 01:24:50,553 (GRUNTING) 1146 01:24:55,800 --> 01:24:58,994 One of the Horde may need to walk us out of here, if that's okay... 1147 01:25:00,280 --> 01:25:02,272 Partner. 1148 01:25:02,400 --> 01:25:04,676 (BREATHING HEAVILY) 1149 01:25:06,000 --> 01:25:07,229 (GRUNTS) 1150 01:25:07,760 --> 01:25:09,800 (SIGHS) 1151 01:25:17,280 --> 01:25:18,280 (YELLS) 1152 01:25:39,920 --> 01:25:41,274 (YELLS AND GRUNTS) 1153 01:25:45,320 --> 01:25:47,198 - (BEEPS) - (DOOR BUZZES) 1154 01:26:09,760 --> 01:26:11,592 ELIJAH: Go through the basement. 1155 01:26:12,800 --> 01:26:13,995 (ELEVATOR BELL DINGS) 1156 01:26:22,520 --> 01:26:23,556 (GRUNTS) 1157 01:28:07,000 --> 01:28:08,280 DR. STAPLE: Listen to me, Joseph. 1158 01:28:08,320 --> 01:28:10,198 Your father is making great progress. 1159 01:28:10,280 --> 01:28:12,237 I'm very hopeful for him. 1160 01:28:12,960 --> 01:28:16,192 Did you know the first Superman 1161 01:28:17,800 --> 01:28:18,719 couldn't even fly? 1162 01:28:20,120 --> 01:28:22,874 And Metropolis is actually New York City. 1163 01:28:22,960 --> 01:28:25,953 And what about all the coincidences in what I was reading? 1164 01:28:26,400 --> 01:28:28,475 DR. STAPLE: Comic books are an obsession. 1165 01:28:30,280 --> 01:28:32,954 Have you ever been to a comic book convention? 1166 01:28:34,320 --> 01:28:36,710 They sell teen TV shows there. 1167 01:28:37,400 --> 01:28:39,119 They are selling things. 1168 01:28:40,400 --> 01:28:44,872 Your friends and family members have lost their perspective. 1169 01:28:47,480 --> 01:28:50,757 Your dad is trying to fight her abductor. 1170 01:28:51,240 --> 01:28:53,914 Your son is trying to best his dad. 1171 01:28:55,200 --> 01:28:58,637 He's the anarchist, he's the brains, he's the reluctant hero. 1172 01:28:58,720 --> 01:29:01,918 This all sounds very familiar, doesn't it? 1173 01:29:03,000 --> 01:29:05,913 Comic books are not valid history. 1174 01:29:06,200 --> 01:29:07,873 (COMPUTER BEEPING) 1175 01:29:16,120 --> 01:29:17,839 GUARD: Hey, what wing are you with? 1176 01:29:20,120 --> 01:29:22,176 (AS PATRICIA) Uh, The Beast is saying that he'd like you 1177 01:29:22,200 --> 01:29:24,320 to roll forward when they come. 1178 01:29:28,200 --> 01:29:29,429 I believe. 1179 01:29:30,520 --> 01:29:32,159 I believe. 1180 01:29:35,800 --> 01:29:36,309 I believe. 1181 01:29:42,320 --> 01:29:43,470 I believe. 1182 01:29:44,960 --> 01:29:46,189 (STRAINS) 1183 01:29:46,280 --> 01:29:47,280 (GROANS) 1184 01:29:49,320 --> 01:29:51,152 (THE BEAST BREATHING HEAVILY) 1185 01:29:54,840 --> 01:29:56,797 (ALL GRUNTING) 1186 01:30:12,400 --> 01:30:13,760 - (BEEPS) - (DOOR BUZZES) 1187 01:30:32,760 --> 01:30:34,240 (INAUDIBLE) 1188 01:30:34,920 --> 01:30:36,360 (REMOTE CLICKS) 1189 01:30:36,120 --> 01:30:39,875 The new Osaka building opens today with much fanfare. 1190 01:30:39,960 --> 01:30:42,555 Thousands are expected to come out for the ceremony. 1191 01:30:42,640 --> 01:30:45,155 Manyjust want to see the spectacular architecture. 1192 01:30:45,320 --> 01:30:48,757 Now, this building is expected to be the hub of the business community 1193 01:30:48,880 --> 01:30:50,109 creating thousands ofjobs... 1194 01:30:50,200 --> 01:30:51,839 We have a Code Three. 1195 01:30:52,360 --> 01:30:54,272 All patients locked in their rooms. 1196 01:30:54,360 --> 01:30:55,953 Grounds security on alert. 1197 01:30:56,160 --> 01:30:57,216 (ON SPEAKERS) The patients are planning to go 1198 01:30:57,240 --> 01:31:00,916 to the public opening of the Osaka Tower, the tallest building. 1199 01:31:01,800 --> 01:31:04,232 Elijah may be intending to compromise a chemical facility there. 1200 01:31:04,320 --> 01:31:07,154 Please alert the Philadelphia Police Department. 1201 01:31:07,240 --> 01:31:10,119 They made a mistake going through the basement. 1202 01:31:10,200 --> 01:31:11,919 It gives us some time. 1203 01:31:13,400 --> 01:31:16,511 MRS. PRICE: I remember something about a classic public forum 1204 01:31:16,600 --> 01:31:19,559 where the climax of limited editions end. 1205 01:31:19,720 --> 01:31:22,360 I think he said it was referred to as the "showdown," 1206 01:31:23,200 --> 01:31:27,274 where all the skills are revealed and pitted against each other. 1207 01:31:28,360 --> 01:31:29,555 And then? 1208 01:31:31,960 --> 01:31:33,474 What happens? 1209 01:31:45,280 --> 01:31:46,396 (THUDS) 1210 01:31:49,560 --> 01:31:50,755 - (THUDS) - (GASPS) 1211 01:31:52,600 --> 01:31:54,193 (THE BEAST YELLING) 1212 01:31:57,320 --> 01:32:00,392 Christ! They're out here! They're out here! 1213 01:32:05,560 --> 01:32:07,740 (KEYBOARD CLACKING) 1214 01:32:15,360 --> 01:32:16,656 - (ALARM BLARING) - This is Dr. Ellie Staple. 1215 01:32:16,680 --> 01:32:19,957 We will need assistance at Raven Hill Memorial immediately. 1216 01:32:21,560 --> 01:32:24,280 (ALARM CONTINUES BLARING) 1217 01:32:39,400 --> 01:32:40,679 (BOTH SCREAMING AND GRUNTING) 1218 01:32:41,680 --> 01:32:42,800 - WOMAN: No! - (WOMEN SCREAM) 1219 01:32:44,360 --> 01:32:45,953 (MUFFLED SCREAMING) 1220 01:32:47,520 --> 01:32:48,874 (PANTING) 1221 01:32:49,320 --> 01:32:51,200 (AS DENNIS) How many people are gonna die today? 1222 01:32:51,440 --> 01:32:52,476 Huh? 1223 01:32:52,680 --> 01:32:54,160 I don't wanna do this. 1224 01:32:54,320 --> 01:32:56,994 I don't care what Patricia says. I'm not... (STRAINING) 1225 01:32:57,600 --> 01:33:00,690 Hedwig's taking the light. 1226 01:33:00,600 --> 01:33:01,829 (AS HEDWIG) Hey, what's up? 1227 01:33:01,960 --> 01:33:02,996 (STRAINING) 1228 01:33:03,800 --> 01:33:04,120 (AS PATRICIA) Don't worry. 1229 01:33:04,200 --> 01:33:05,429 (PANTING) 1230 01:33:05,520 --> 01:33:08,558 We don't need him anyway. There are still 10 of us. 1231 01:33:09,920 --> 01:33:11,320 (TIRES SCREECHING) 1232 01:33:15,920 --> 01:33:18,276 It appears The Beast is not done here yet. 1233 01:33:31,800 --> 01:33:32,639 (POLICE RADIO CHATTER) 1234 01:33:36,720 --> 01:33:38,632 (THE BEAST YELLING) 1235 01:33:42,920 --> 01:33:44,877 We've got eyes on him. Please advise. 1236 01:33:45,200 --> 01:33:47,780 (THE BEAST BREATHING HEAVILY) 1237 01:33:47,960 --> 01:33:49,189 Please advise! 1238 01:33:49,320 --> 01:33:50,640 (GRUNTING) 1239 01:33:50,760 --> 01:33:52,558 - (ROARS) - (GUARDS GRUNTING) 1240 01:33:54,880 --> 01:33:55,880 (SCREAMS) 1241 01:34:01,560 --> 01:34:03,233 (DOOR OPENS) 1242 01:34:07,200 --> 01:34:10,193 The collection of main characters. 1243 01:34:31,240 --> 01:34:33,152 (BREATHING HEAVILY) 1244 01:34:33,240 --> 01:34:34,390 (GROWLS) 1245 01:34:34,520 --> 01:34:35,670 (ROARING) 1246 01:34:37,680 --> 01:34:39,797 (ALARM CONTINUES BLARING) 1247 01:34:40,440 --> 01:34:41,920 (THE BEAST ROARING) 1248 01:34:50,160 --> 01:34:51,594 (ROARING) 1249 01:34:52,760 --> 01:34:55,992 Keep patients and staff away from the south-side windows. 1250 01:34:56,360 --> 01:34:57,919 Authorities are on their way. 1251 01:35:05,400 --> 01:35:06,599 (GRUNTING LOUDLY) 1252 01:35:13,520 --> 01:35:15,671 (WOMEN WHIMPERING) 1253 01:35:16,720 --> 01:35:18,120 (WOMEN SCREAMING) 1254 01:35:19,520 --> 01:35:21,671 Okay. I got you. (GRUNTING) 1255 01:35:23,360 --> 01:35:24,840 (BOTH WHIMPERING) 1256 01:35:28,360 --> 01:35:33,310 You will learn to kneel before the broken. 1257 01:35:35,560 --> 01:35:38,120 (BOTH GRUNTING) 1258 01:35:41,800 --> 01:35:42,480 (YELLING) 1259 01:35:47,640 --> 01:35:48,710 (CHOKING) 1260 01:35:48,800 --> 01:35:50,393 (SIRENS WAILING) 1261 01:36:01,240 --> 01:36:02,879 (CONTINUES CHOKING) 1262 01:36:03,680 --> 01:36:05,512 (GRUNTING) 1263 01:36:16,400 --> 01:36:17,554 (OFFICERS SHOUTING INDISTINCTLY) 1264 01:36:21,360 --> 01:36:23,477 CASEY: I need to explain. He has DID. 1265 01:36:23,560 --> 01:36:25,456 He believes he's an animal. OFFICER: Keep moving. 1266 01:36:25,480 --> 01:36:28,632 No, you don't understand. All he knows is pain. 1267 01:36:28,760 --> 01:36:31,229 You're going to get hurt. Somebody, please... 1268 01:36:31,880 --> 01:36:33,519 He has DID. 1269 01:36:33,640 --> 01:36:36,300 We can get the compassionate people inside him to help you. 1270 01:36:36,120 --> 01:36:39,670 Stay here. ELIJAH: You're the girl The Beast let go. 1271 01:36:44,240 --> 01:36:45,754 (YELLING) 1272 01:37:03,680 --> 01:37:05,800 (GRUNTING) 1273 01:37:05,440 --> 01:37:06,440 (SHOUTS) 1274 01:37:08,360 --> 01:37:09,476 (OFFICERS GRUNTING) 1275 01:37:09,960 --> 01:37:11,800 OVERSEER: Stay away from him. 1276 01:37:12,320 --> 01:37:13,356 - (SHOUTS) - Go! 1277 01:37:13,440 --> 01:37:14,715 (ALL GRUNTING) 1278 01:37:30,520 --> 01:37:31,795 (YELLING) 1279 01:37:34,200 --> 01:37:35,554 (GRUNTING) 1280 01:37:36,480 --> 01:37:37,675 (OFFICERS SCREAM) 1281 01:37:37,760 --> 01:37:39,319 OVERSEER: I'm just trying to save you. 1282 01:37:44,120 --> 01:37:45,873 (GRUNTING) 1283 01:37:53,840 --> 01:37:55,115 (GASPING) 1284 01:37:55,680 --> 01:37:57,433 - (GROWLING) - (WHIMPERING) 1285 01:37:58,760 --> 01:38:00,240 (GROWLING) 1286 01:38:01,800 --> 01:38:03,390 (METAL CREAKING) 1287 01:38:10,200 --> 01:38:11,395 (FLESH SQUELCHING) 1288 01:38:12,720 --> 01:38:13,915 (GRUNTS) 1289 01:38:15,840 --> 01:38:18,799 DR. STAPLE: Casey, the light won't work out here now. 1290 01:38:19,280 --> 01:38:22,790 You have to be the one to get Kevin to come out. 1291 01:38:22,160 --> 01:38:25,471 We need to get them inside to safety. Do you hear me? 1292 01:38:27,320 --> 01:38:29,960 JOSEPH: (ON SPEAKERS) Dad, there are two tactical teams on the way. 1293 01:38:30,000 --> 01:38:31,354 OVERSEER: Get back inside! 1294 01:38:32,120 --> 01:38:33,474 (BOTH WHIMPERING) 1295 01:38:37,520 --> 01:38:40,350 Hurry. Get inside the building. 1296 01:38:43,920 --> 01:38:45,240 (BOTH PANTING) 1297 01:38:50,120 --> 01:38:51,634 (THE BEAST PANTING) 1298 01:38:51,720 --> 01:38:53,871 ELIJAH: The water used for David's room. 1299 01:38:53,960 --> 01:38:55,758 There's water in that tank. 1300 01:38:56,240 --> 01:38:58,436 I know he almost drowned when he was a child. 1301 01:38:58,960 --> 01:39:00,872 Water is his weakness. 1302 01:39:02,680 --> 01:39:04,800 JOSEPH: Hey! 1303 01:39:04,160 --> 01:39:05,196 Hey! OVERSEER: Joseph! 1304 01:39:05,280 --> 01:39:06,600 JOSEPH: He's lying to you. 1305 01:39:06,680 --> 01:39:07,830 In comics, 1306 01:39:07,960 --> 01:39:11,510 the parents of the villains always hold a key to understanding them. 1307 01:39:11,880 --> 01:39:13,519 He's not telling you something. 1308 01:39:13,600 --> 01:39:15,114 OVERSEER: Joseph, get back. 1309 01:39:15,560 --> 01:39:17,400 (THE BEAST BREATHING HEAVILY) 1310 01:39:19,520 --> 01:39:21,876 Don't tell him yet. 1311 01:39:24,120 --> 01:39:27,557 Kevin's dad didn't just take any train and not come home. 1312 01:39:28,240 --> 01:39:30,720 (BREATHING HEAVILY) 1313 01:39:44,640 --> 01:39:47,519 TRAIN ANNOUNCER: Eastrail 177. Next stop, Philadelphia. 1314 01:40:16,800 --> 01:40:19,190 JOSEPH: He took the train my dad was on. 1315 01:40:19,280 --> 01:40:22,796 The one that everyone died except my dad. 1316 01:40:29,880 --> 01:40:31,394 That's the key to who you are. 1317 01:40:33,680 --> 01:40:36,514 Mr. Glass killed Kevin's dad. 1318 01:40:36,680 --> 01:40:38,800 (PANTING) 1319 01:40:39,000 --> 01:40:40,957 (GROWLING) 1320 01:40:42,160 --> 01:40:44,152 (BREATHING HEAVILY) 1321 01:40:48,800 --> 01:40:49,639 (GROWLING) 1322 01:40:50,280 --> 01:40:52,237 ELIJAH: It's all evidence, you see? 1323 01:40:52,640 --> 01:40:54,916 If that train crash hadn't happened, 1324 01:40:55,800 --> 01:40:57,800 Kevin wouldn't have been left alone with his mother. 1325 01:40:58,200 --> 01:41:00,556 If Kevin's mother wasn't allowed to continue to abuse him, 1326 01:41:00,640 --> 01:41:03,474 then The Beast wouldn't have had to be born. 1327 01:41:03,720 --> 01:41:06,280 What are the odds that David Dunn 1328 01:41:06,440 --> 01:41:11,117 and Clarence Wendell Crumb would be together that day? 1329 01:41:12,200 --> 01:41:13,759 Amazing. 1330 01:41:14,920 --> 01:41:18,960 I created you as I created David. 1331 01:41:19,800 --> 01:41:22,395 It just took longer. 1332 01:41:23,280 --> 01:41:25,780 Nineteen years. 1333 01:41:25,720 --> 01:41:28,838 They almost convinced me I was crazy. 1334 01:41:29,360 --> 01:41:33,593 I create superheroes. 1335 01:41:34,960 --> 01:41:38,556 I truly am a mastermind. 1336 01:41:40,520 --> 01:41:43,718 I thank you for what you did. 1337 01:41:45,160 --> 01:41:48,358 But I came to protect Kevin. 1338 01:41:50,560 --> 01:41:55,237 And I cannot trust you to keep him safe. 1339 01:41:56,120 --> 01:41:57,713 - (SCREAMING) - (SCREAMS) 1340 01:41:59,720 --> 01:42:00,995 OVERSEER: Hey. 1341 01:42:01,680 --> 01:42:03,831 We still haven't settled that kneeling thing. 1342 01:42:03,960 --> 01:42:06,873 (LAUGHING) The classic turn. 1343 01:42:07,400 --> 01:42:09,555 The enemy becomes the ally 1344 01:42:09,720 --> 01:42:14,158 because of the hero's unflinching sense of good. 1345 01:42:15,240 --> 01:42:16,720 - (GRUNTS) - (ELIJAH GROANS) 1346 01:42:18,760 --> 01:42:21,195 (COUGHS, GROANS) 1347 01:42:21,320 --> 01:42:22,834 (THE BEAST GRUNTING) 1348 01:42:53,560 --> 01:42:55,392 - (BONES CRACK) - (SCREAMING) 1349 01:43:33,600 --> 01:43:35,353 (COUGHING) 1350 01:43:41,640 --> 01:43:43,120 (CONTINUES COUGHING) 1351 01:43:45,360 --> 01:43:49,639 We will finish this in front of the world. 1352 01:43:49,720 --> 01:43:51,473 (SIRENS WAILING) 1353 01:44:03,880 --> 01:44:05,520 - (MRS. PRICE PANTING) - (ELIJAH GROANING) 1354 01:44:06,560 --> 01:44:08,631 - Elijah. - (GASPING) 1355 01:44:08,760 --> 01:44:10,558 (BREATHING HEAVILY) 1356 01:44:19,200 --> 01:44:20,200 Release me. 1357 01:44:23,160 --> 01:44:24,674 (STRAINING) 1358 01:44:24,760 --> 01:44:27,275 Let me talk to Kevin Wendell Crumb. 1359 01:44:27,360 --> 01:44:28,476 (STRAINING) 1360 01:44:28,560 --> 01:44:29,596 No! 1361 01:44:30,000 --> 01:44:31,798 (THE BEAST GRUNTING) 1362 01:44:34,760 --> 01:44:35,760 Release me. 1363 01:44:35,840 --> 01:44:38,480 I need to talk to Kevin Wendell Crumb. 1364 01:44:39,120 --> 01:44:40,679 (CHOKING) 1365 01:44:41,280 --> 01:44:43,158 He needs me. 1366 01:44:43,960 --> 01:44:45,189 Kevin Wendell Crumb. 1367 01:44:47,400 --> 01:44:48,516 Kevin Wendell Crumb. 1368 01:44:49,240 --> 01:44:50,435 (YELLS) 1369 01:44:51,200 --> 01:44:53,320 Kevin Wendell Crumb. 1370 01:44:55,800 --> 01:44:57,200 (KEVIN PANTING) 1371 01:45:04,720 --> 01:45:05,790 (IN NORMAL TONE) Hey. 1372 01:45:06,640 --> 01:45:08,199 The Beast listened to me. 1373 01:45:09,400 --> 01:45:12,677 He couldn't do what he wanted. You can tell him what to do. 1374 01:45:12,760 --> 01:45:14,353 I'm not in charge of the light. 1375 01:45:14,440 --> 01:45:15,440 Yes! 1376 01:45:16,800 --> 01:45:18,234 Yes, you are. 1377 01:45:19,920 --> 01:45:21,718 (BREATHES DEEPLY) 1378 01:45:22,800 --> 01:45:24,439 It feels good. 1379 01:45:25,960 --> 01:45:27,300 Doesn't it? 1380 01:45:27,120 --> 01:45:28,270 Mmm-hmm. 1381 01:45:29,240 --> 01:45:33,120 Will you stay in the light with me? 1382 01:45:33,480 --> 01:45:34,834 For a little while? 1383 01:45:47,120 --> 01:45:48,120 (SILENCED GUNSHOT) 1384 01:45:48,800 --> 01:45:50,393 (CHOKING) 1385 01:45:55,600 --> 01:45:56,795 (GRUNTS) 1386 01:45:59,200 --> 01:46:01,476 OFFICER: She was able to turn him. Target down. 1387 01:46:18,200 --> 01:46:19,759 You guys gotta help him. 1388 01:46:19,840 --> 01:46:22,355 That's my dad. He's trying to help you guys. 1389 01:46:22,480 --> 01:46:23,880 The guy in the green, that's my dad. 1390 01:46:23,920 --> 01:46:26,196 He's trying to stop the Horde. He's really weak. 1391 01:46:26,280 --> 01:46:27,634 (COUGHING) 1392 01:46:32,640 --> 01:46:34,472 (GRUNTING) 1393 01:46:44,280 --> 01:46:46,330 (MUFFLED SCREAMING) 1394 01:46:53,640 --> 01:46:55,393 (MUFFLED SCREAMING CONTINUES) 1395 01:47:04,520 --> 01:47:05,556 David. 1396 01:47:06,240 --> 01:47:09,119 David, take my hand. Take it now! 1397 01:47:09,200 --> 01:47:10,953 (STRAINING) 1398 01:47:12,120 --> 01:47:13,759 (INDISTINCT CHATTER) 1399 01:47:28,640 --> 01:47:29,960 (DOOR CLOSES) 1400 01:47:30,400 --> 01:47:31,315 (CHATTER STOPS) 1401 01:47:34,160 --> 01:47:35,435 It's just us. 1402 01:47:40,640 --> 01:47:42,836 DR. STAPLE: They sent me here for you three. 1403 01:47:44,960 --> 01:47:46,474 Tell me the truth. 1404 01:47:47,320 --> 01:47:50,757 Did I almost convince you you were an ordinary man? 1405 01:47:53,560 --> 01:47:55,517 I would have left you alone, 1406 01:47:56,360 --> 01:47:58,431 but when the Horde showed up here, 1407 01:47:59,360 --> 01:48:01,556 then I just had to come. 1408 01:48:17,400 --> 01:48:19,400 MRS. PRICE: Didn't you tell me there was a showdown 1409 01:48:19,440 --> 01:48:21,557 at the end of a limited edition? 1410 01:48:21,680 --> 01:48:23,876 How come you didn't know how it was gonna end? 1411 01:48:23,960 --> 01:48:25,189 No, Mama. 1412 01:48:25,760 --> 01:48:30,198 This is not a limited edition. 1413 01:48:31,800 --> 01:48:37,395 This was an origin story (COUGHS) the whole time. 1414 01:48:57,440 --> 01:48:58,510 (GROANS) 1415 01:49:00,840 --> 01:49:02,513 What's happening? 1416 01:49:02,640 --> 01:49:03,869 (GRUNTS) 1417 01:49:05,280 --> 01:49:06,555 (CRYING) 1418 01:49:07,440 --> 01:49:09,591 (AS HEDWIG) I like being nine. 1419 01:49:10,760 --> 01:49:12,160 (SNIFFLING) 1420 01:49:12,240 --> 01:49:15,677 It hurts, Casey. Get it to stop hurting. 1421 01:49:16,400 --> 01:49:17,394 (CHOKING) 1422 01:49:17,480 --> 01:49:21,190 I can't hold on to the light, Casey. 1423 01:49:22,200 --> 01:49:23,839 - (STRAINED GRUNTING) - (CRYING) 1424 01:49:25,560 --> 01:49:29,270 (AS DENNIS) I should never have listened to her. 1425 01:49:29,600 --> 01:49:31,114 (PAINED GRUNTING) 1426 01:49:33,600 --> 01:49:37,230 Now these pants got blood on them. They're ruined. 1427 01:49:37,480 --> 01:49:39,392 (BREATHING SHAKILY) 1428 01:49:39,480 --> 01:49:42,314 We gotta clean these pants, Casey. 1429 01:49:42,520 --> 01:49:44,340 (CHOKING) 1430 01:49:44,760 --> 01:49:46,797 (AS SAMUEL) As his body slowly succumbs 1431 01:49:46,880 --> 01:49:48,360 to the inevitable, 1432 01:49:48,760 --> 01:49:53,516 a sensation of cold water spreads through his body. 1433 01:49:54,160 --> 01:49:57,278 His thoughts are a mixture of fear 1434 01:49:57,480 --> 01:50:00,200 and sweet relief. 1435 01:50:00,920 --> 01:50:02,320 (STRAINING) 1436 01:50:02,920 --> 01:50:03,976 (AS POLLY) Ladies and gentlemen, 1437 01:50:04,000 --> 01:50:05,480 here's Patricia. 1438 01:50:05,560 --> 01:50:07,916 We should all listen to her. 1439 01:50:08,520 --> 01:50:09,795 (STRAINS) 1440 01:50:09,880 --> 01:50:11,439 (AS PATRICIA) Did you see them? 1441 01:50:12,120 --> 01:50:15,113 They are both extraordinary. 1442 01:50:15,280 --> 01:50:16,953 I never doubted... 1443 01:50:17,960 --> 01:50:22,790 Never let them tell you I doubted it. 1444 01:50:23,760 --> 01:50:25,353 (GASPING) 1445 01:50:25,520 --> 01:50:27,239 (IN NORMAL TONE) They're all so scared. 1446 01:50:29,160 --> 01:50:31,800 But I told them that I'm gonna hold the light now. 1447 01:50:35,200 --> 01:50:37,271 You really my friend? 1448 01:50:39,960 --> 01:50:42,270 Then I'm gonna hold the light till the end. 1449 01:50:42,840 --> 01:50:44,638 Till the very end. 1450 01:50:47,520 --> 01:50:49,910 It's not so bad being in the light. 1451 01:50:51,720 --> 01:50:53,400 (GASPING) 1452 01:50:59,480 --> 01:51:00,550 (SOFTLY) Kevin. 1453 01:51:07,400 --> 01:51:08,520 (INAUDIBLE) 1454 01:51:38,480 --> 01:51:41,678 DR. STAPLE: Would you mind stepping away for a moment so I can check him? 1455 01:51:44,920 --> 01:51:46,320 It's okay. 1456 01:51:53,680 --> 01:51:54,955 (ELIJAH COUGHS) 1457 01:51:56,760 --> 01:51:57,955 (ELIJAH GASPS) 1458 01:52:05,280 --> 01:52:07,330 They got it wrong in the comics. 1459 01:52:09,000 --> 01:52:13,392 They talk about secret evil groups trying to stop the heroes. 1460 01:52:13,560 --> 01:52:15,950 I don't think we are particularly evil 1461 01:52:16,160 --> 01:52:18,117 and we don't choose sides. 1462 01:52:19,000 --> 01:52:20,798 We try to stop both of you. 1463 01:52:22,000 --> 01:52:23,593 If there is one of you, 1464 01:52:24,240 --> 01:52:28,314 the opposite of you appears. It escalates. We step in. 1465 01:52:29,200 --> 01:52:32,398 There just can't be gods amongst us. 1466 01:52:33,520 --> 01:52:34,874 It's not fair. 1467 01:52:35,680 --> 01:52:40,152 It has worked just fine for 10,000 years our way. 1468 01:52:41,120 --> 01:52:44,909 Take consolation in the fact that you were right about your theory. 1469 01:52:47,520 --> 01:52:49,159 Be at peace. 1470 01:53:08,120 --> 01:53:13,320 I wasn't a mistake, Mama. 1471 01:53:14,600 --> 01:53:15,716 MRS. PRICE: No. 1472 01:53:17,840 --> 01:53:20,480 You were spectacular. 1473 01:53:20,600 --> 01:53:21,795 Oh. 1474 01:53:32,440 --> 01:53:33,840 (KEYBOARD CLACKING) 1475 01:53:37,720 --> 01:53:40,360 DR. STAPLE: These patients were very disturbed. 1476 01:53:41,400 --> 01:53:42,838 Let me just simply state, 1477 01:53:42,960 --> 01:53:45,634 everything that occurred was related to drugs in their systems 1478 01:53:45,720 --> 01:53:48,394 or their heightened state of mania. 1479 01:53:48,480 --> 01:53:49,675 For the patients' privacy, 1480 01:53:49,800 --> 01:53:53,919 let's keep what happened in this building and this parking lot to ourselves. 1481 01:53:55,640 --> 01:53:56,776 REPORTER: ...general public alike. 1482 01:53:56,800 --> 01:53:58,200 Opening ceremonies have concluded, 1483 01:53:58,280 --> 01:54:00,670 but from the looks on the faces of the thousands... 1484 01:54:07,200 --> 01:54:08,680 (INDISTINCT CHATTER) 1485 01:54:23,200 --> 01:54:24,714 (DOOR CLOSES) 1486 01:54:26,000 --> 01:54:27,434 (CHATTER STOPS) 1487 01:54:37,200 --> 01:54:38,998 DR. STAPLE: All three were real. 1488 01:54:41,800 --> 01:54:43,117 Quite special, actually. 1489 01:54:45,160 --> 01:54:48,836 If you approve, I will move to the next city. 1490 01:54:49,920 --> 01:54:51,912 WOMAN: Will there be any repercussions? 1491 01:54:52,440 --> 01:54:53,954 DR. STAPLE: No one saw them. 1492 01:54:55,000 --> 01:54:57,231 I know what my charge is. 1493 01:54:58,280 --> 01:54:59,873 Convince them. 1494 01:55:00,800 --> 01:55:03,391 This is the most humane and effective method. 1495 01:55:04,000 --> 01:55:07,437 We're not executioners, and we don't need martyrs. 1496 01:55:07,960 --> 01:55:10,839 If that fails, use the machine. 1497 01:55:11,600 --> 01:55:15,150 And I understand how important what we're doing is. 1498 01:55:16,800 --> 01:55:17,912 Maintaining balance, 1499 01:55:18,800 --> 01:55:20,200 keeping order. 1500 01:55:42,200 --> 01:55:44,720 BATMAN: (ON TV) We're not here to buy umbrellas and you know it. 1501 01:55:44,840 --> 01:55:47,360 ROBIN: Spread your wings, Mr. K.G. Bird. 1502 01:55:47,120 --> 01:55:48,793 We're flying you down to headquarters. 1503 01:55:49,280 --> 01:55:51,875 THE PENGUIN: On what charge, Boy Wonder? 1504 01:55:52,400 --> 01:55:53,760 ROBIN: Illegal umbrellas. 1505 01:55:53,240 --> 01:55:55,277 BATMAN: Assault and battery, disturbing the peace. 1506 01:55:55,440 --> 01:55:58,239 We've got enough to put you back on ice, Penguin. 1507 01:55:58,440 --> 01:56:00,159 (UPBEAT ROCK SONG PLAYING ON SPEAKERS) 1508 01:56:06,680 --> 01:56:07,909 He's too smart. 1509 01:56:08,240 --> 01:56:10,152 That's why he's the mastermind. 1510 01:56:10,720 --> 01:56:12,871 He'll never tell you his real plan. 1511 01:56:13,320 --> 01:56:16,154 He sets everybody up. Gets them looking in one direction. 1512 01:56:17,360 --> 01:56:18,635 BOY: So cool, man. 1513 01:56:19,320 --> 01:56:21,880 There's always a real plan. 1514 01:56:32,320 --> 01:56:33,879 You see this camera? 1515 01:56:34,920 --> 01:56:37,116 There are 100 more of these. 1516 01:56:37,680 --> 01:56:41,710 Everything is being recorded. 1517 01:56:49,680 --> 01:56:52,752 All videos and all back-up videos have been erased, correct? 1518 01:56:52,840 --> 01:56:53,840 GUARD: Yes. 1519 01:56:54,560 --> 01:56:56,631 Was any of it downloaded before that? 1520 01:56:59,360 --> 01:57:00,840 (KEYBOARD CLACKING) 1521 01:57:05,600 --> 01:57:07,876 GUARD: I don't know how this is possible. 1522 01:57:08,800 --> 01:57:12,677 Someone was streaming the live security feed to a private site. 1523 01:57:17,720 --> 01:57:19,200 (KEYBOARD CLACKING) 1524 01:57:37,880 --> 01:57:40,315 He went through the basement tunnels to be seen 1525 01:57:40,400 --> 01:57:42,596 by as many cameras as possible. 1526 01:57:42,680 --> 01:57:45,320 That's why he didn't go out the side entrance. 1527 01:57:46,800 --> 01:57:49,474 He was never planning on going to that building. 1528 01:57:52,320 --> 01:57:54,755 This was a suicide mission. 1529 01:57:56,240 --> 01:57:59,870 I gave him all the cameras he needed right here. 1530 01:58:11,640 --> 01:58:14,519 What have you done, Elijah? 1531 01:58:16,800 --> 01:58:18,120 (DOOR OPENS) 1532 01:58:19,320 --> 01:58:20,515 (DOOR CLOSES) 1533 01:58:28,200 --> 01:58:30,157 (SCREAMING) 1534 01:58:35,800 --> 01:58:36,870 (SIGHS) 1535 01:58:36,960 --> 01:58:38,474 (KIDS PLAYING OUTSIDE) 1536 01:58:43,400 --> 01:58:45,730 (COMPUTER CHIMES) 1537 01:59:01,000 --> 01:59:02,195 (SIGHS) 1538 01:59:07,400 --> 01:59:08,629 (MOUSE CLICKS) 1539 01:59:11,000 --> 01:59:12,616 ELIJAH: (ON SPEAKERS) There are unknown forces 1540 01:59:12,640 --> 01:59:16,429 that don't want us to realize what we are truly capable of. 1541 01:59:19,280 --> 01:59:20,600 They don't want us to know 1542 01:59:20,680 --> 01:59:25,720 the things we suspect are extraordinary about ourselves are real. 1543 01:59:26,800 --> 01:59:27,480 (COMPUTER CHIMES) 1544 01:59:37,000 --> 01:59:39,710 I believe that if everyone sees 1545 01:59:39,440 --> 01:59:43,992 whatjust a few people become when they wholly embrace their gifts, 1546 01:59:44,520 --> 01:59:46,830 others will awaken. 1547 01:59:50,560 --> 01:59:55,351 Belief in oneself is contagious. 1548 01:59:56,320 --> 02:00:00,314 We give each other permission to be superheroes. 1549 02:00:01,400 --> 02:00:04,636 We will never awaken otherwise. 1550 02:00:04,720 --> 02:00:06,837 (KIDS CHATTERING) 1551 02:00:11,240 --> 02:00:13,550 Whoever these people are 1552 02:00:13,720 --> 02:00:16,792 who don't want us to know the truth, 1553 02:00:17,800 --> 02:00:20,952 today they lose. 1554 02:00:36,640 --> 02:00:38,120 (INDISTINCT CHATTER) 1555 02:00:47,520 --> 02:00:48,636 Thanks. 1556 02:00:57,560 --> 02:01:00,290 How long's it been since we posted it? 1557 02:01:01,800 --> 02:01:02,400 Two hours. 1558 02:01:07,960 --> 02:01:09,394 How long will it be before... 1559 02:01:09,480 --> 02:01:10,834 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA) 1560 02:01:13,200 --> 02:01:14,680 (INAUDIBLE CONVERSATIONS) 1561 02:01:29,200 --> 02:01:30,873 (SIGHS, SNIFFLES) 1562 02:01:41,560 --> 02:01:42,560 (EXHALES) 1563 02:02:03,160 --> 02:02:04,958 I know what this is. 1564 02:02:08,840 --> 02:02:12,390 This is the moment we are let in on the universe. 1565 02:02:51,680 --> 02:02:53,478 (INAUDIBLE) 104015

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.