All language subtitles for Episode 5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,087 --> 00:00:05,477 'Now nobody's saying the Chatsworth Estate is the garden of Eden 2 00:00:05,527 --> 00:00:09,315 'but it's been a good home to us - me, Frank Gallagher, 3 00:00:09,367 --> 00:00:12,404 'and me kids who l'm proud of, 4 00:00:12,447 --> 00:00:16,360 'cos every single one of them reminds me a little of me. 5 00:00:16,407 --> 00:00:19,717 'They can all think for themselves, which they've me to thank for.' 6 00:00:19,767 --> 00:00:22,076 - Run! Run for it! - Leg it! 7 00:00:22,127 --> 00:00:24,925 'Fiona, who's a massive help, 8 00:00:24,967 --> 00:00:29,961 'Lip, who's a bit of a gobshite, which is why nobody calls him Philip now, 9 00:00:30,007 --> 00:00:31,679 'lan, a lot like his mam, 10 00:00:31,727 --> 00:00:34,685 'which is handy for the others cos she's disappeared into thin air, 11 00:00:34,727 --> 00:00:37,161 'and Carl - we daren't let him grow his hair 12 00:00:37,207 --> 00:00:40,756 'cos it stands on end and makes him look like Toyah and nits love it. 13 00:00:40,807 --> 00:00:44,436 'Debbie - sent by God. Total angel. 14 00:00:44,487 --> 00:00:48,605 'You've to check your change but she'll go miles out of her way to do you a favour. 15 00:00:48,647 --> 00:00:54,802 'Plus Liam - gonna be a star once we've got the fits under control. 16 00:00:54,847 --> 00:01:00,604 'Sheila, me bird. Couldn't be happier... One plate short of a full set, like. 17 00:01:00,647 --> 00:01:05,482 'Fantastic neighbours Kev and Veronica. Lend you anything. Well, not anything. 18 00:01:05,527 --> 00:01:09,361 'But all of them to a man know, first and foremost, 19 00:01:09,407 --> 00:01:12,365 'one of the most vital necessities in this life 20 00:01:12,407 --> 00:01:16,320 'is they know how to throw a party! 21 00:01:16,367 --> 00:01:17,846 'Scatter!' 22 00:01:17,887 --> 00:01:22,039 (Commentator) 'Joining Cheryl and Bernadette on the science scholarship to America 23 00:01:22,087 --> 00:01:24,396 'is a lucky man from Manchester. 24 00:01:24,447 --> 00:01:27,245 'The first ever to achieve unanimous acclaim from the judging panel. 25 00:01:27,287 --> 00:01:30,563 'Ladies and gentlemen, Philip Gallagher.' 26 00:01:32,247 --> 00:01:34,920 Are you bothered about this, or what? 27 00:01:34,967 --> 00:01:36,366 Sorry, l was miles away. 28 00:01:36,407 --> 00:01:41,356 (Lip) 'Do you ever get that sinking feeling when something good happens? 29 00:01:41,407 --> 00:01:43,967 'One bit wants to believe your luck's really changed. 30 00:01:44,007 --> 00:01:49,877 'Another bit keeps saying it's all going to go to tits up any minute.' 31 00:01:51,967 --> 00:01:57,246 (Woman) You don't need window locks round here, you need a shotgun. 32 00:01:57,287 --> 00:01:59,596 Prevention is much more effective than cure. 33 00:01:59,647 --> 00:02:03,196 Stick your name down. l'll send round the crime prevention officer, 34 00:02:03,247 --> 00:02:05,158 and you can get them fitted for free. 35 00:02:05,207 --> 00:02:06,003 For free? 36 00:02:06,047 --> 00:02:08,880 Yep. Oi, you can't just take 'em. 37 00:02:08,927 --> 00:02:10,804 He's just told me they were free. 38 00:02:10,847 --> 00:02:13,998 You need a home visit first... These are just for display. 39 00:02:14,047 --> 00:02:15,002 Hold the fort. 40 00:02:15,047 --> 00:02:18,005 Fiona? Fiona? 41 00:02:18,047 --> 00:02:23,519 Look, l'm sorry about, you know, Steve. 42 00:02:23,567 --> 00:02:26,684 Do you fancy driving out somewhere for a drink? The Black Swan maybe? 43 00:02:26,727 --> 00:02:28,206 lt might cheer you up. 44 00:02:29,967 --> 00:02:31,480 l'll call you later, yeah? 45 00:02:32,487 --> 00:02:35,206 - Going to let 'em get away with that? - Oi! 46 00:02:38,647 --> 00:02:40,558 Oi! 47 00:02:41,847 --> 00:02:42,836 Come back here now. 48 00:02:46,047 --> 00:02:48,322 Come on! Quick! 49 00:02:53,287 --> 00:02:56,279 (Lip) 'Winning a science scholarship in a school 50 00:02:56,327 --> 00:02:58,238 'blacklisted from the league tables wasn't easy. 51 00:02:58,287 --> 00:03:00,642 'But l did. So fuck 'em. 52 00:03:00,687 --> 00:03:03,360 'Snag is, l had to cover my own expenses. 53 00:03:03,407 --> 00:03:06,922 'l'm working round the clock doing other people's homework for cash, 54 00:03:06,967 --> 00:03:09,242 'which isn't hard, except for...' 55 00:03:09,287 --> 00:03:12,199 Fuck's sake, l'm trying to do some work. 56 00:03:12,247 --> 00:03:16,126 So, it's not our problem. You should stick to doing your own homework. 57 00:03:16,167 --> 00:03:18,522 l'm only doing everybody else's cos l need the money. 58 00:03:18,567 --> 00:03:20,444 Get a proper job like me, if you need the money. 59 00:03:20,487 --> 00:03:22,205 Not if l have to shag the boss up the arse. 60 00:03:22,247 --> 00:03:25,205 That's enough, everybody stop. 61 00:03:26,887 --> 00:03:28,923 Ohhh! l'm off to Sheila's. 62 00:03:30,687 --> 00:03:33,121 Go on. Go on. Go on. Go on. 63 00:03:33,167 --> 00:03:35,158 lt's ready in a minute, babies. 64 00:03:35,207 --> 00:03:38,404 He's done it! He's done it! 65 00:03:38,447 --> 00:03:41,359 Daddy's a winner. Hey-hey! 66 00:03:42,967 --> 00:03:44,764 - What! - My pink slip. 67 00:03:44,807 --> 00:03:47,321 Accumulator. lt's cost a few bob. 68 00:03:47,367 --> 00:03:49,597 l thought you lot were meant to be going out. 69 00:03:49,647 --> 00:03:50,636 Sorry, love. 70 00:03:50,687 --> 00:03:53,201 Frank, if you've got time, will you pop into Lena's? 71 00:03:53,247 --> 00:03:56,239 l promised to mind her house while she's on holiday. 72 00:03:56,287 --> 00:04:00,644 Sorry, love, l have to go and see Gerry at the Jockey about a job. 73 00:04:00,687 --> 00:04:03,326 - lt's all right, Lip will do it. - Good luck! 74 00:04:03,367 --> 00:04:07,155 Lip, do us a favour, nip round to my friend's and watch her fish 75 00:04:07,207 --> 00:04:11,120 while she's away? Key's on the dresser. 76 00:04:13,000 --> 00:04:19,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 77 00:05:27,807 --> 00:05:28,956 Forget something? 78 00:05:31,447 --> 00:05:33,358 Shampoo. l left my purse at home. 79 00:05:33,407 --> 00:05:35,602 Shampoo? 80 00:05:35,647 --> 00:05:37,717 Come on, Debs! 81 00:05:39,767 --> 00:05:43,760 You're nicking from Kash? Thought the daft Paki wouldn't notice? 82 00:05:43,807 --> 00:05:46,958 l wasn't nicking, just borrowing. l bring them back the next day. 83 00:05:47,007 --> 00:05:48,520 lt's not a public library! 84 00:05:48,567 --> 00:05:51,161 You shouldn't be watching this stuff anyway. 85 00:05:51,207 --> 00:05:53,721 l don't watch them, l only copy them. 86 00:06:01,327 --> 00:06:04,922 lf you get caught, it's nothing to do with me! 87 00:06:09,367 --> 00:06:13,326 Got anything with vampires in it? Or zombies, or kung-fu? 88 00:06:13,367 --> 00:06:14,846 Debbie's in her room, go on up. 89 00:06:18,567 --> 00:06:20,364 My mum was fuming. 90 00:06:20,407 --> 00:06:23,638 She was watching Blade, and Wesley had his shirt off. 91 00:06:23,687 --> 00:06:28,363 Next minute it went all fuzzy, and Basil fuckin' Brush came on. 92 00:06:29,527 --> 00:06:31,245 What does she want instead? 93 00:06:31,287 --> 00:06:34,438 Horror, kung-fu, or she wants her money back. 94 00:06:37,127 --> 00:06:42,076 Take your pick. Have an extra one for three nights for half price. 95 00:06:43,687 --> 00:06:46,121 Check it out properly. 96 00:06:46,167 --> 00:06:48,203 lt's coming out of your money. 97 00:06:50,687 --> 00:06:53,645 (Debbie) Carl, where's that new one? We've got tons of new releases. 98 00:06:53,687 --> 00:06:55,166 Have a good rummage. 99 00:07:00,527 --> 00:07:03,963 (Lip) Fiona. Can l come in? 100 00:07:04,007 --> 00:07:06,919 Are you OK? 101 00:07:06,967 --> 00:07:08,446 Anything l can get you? 102 00:07:10,567 --> 00:07:13,400 Cigs? 103 00:07:13,447 --> 00:07:14,926 Booze? 104 00:07:14,967 --> 00:07:17,640 Red Cross parcel? 105 00:07:23,607 --> 00:07:26,167 (Debbie) Carl, have you checked Lucy's mum's tape yet? 106 00:07:33,647 --> 00:07:36,480 'l'm getting wet just thinking about it. 107 00:07:38,127 --> 00:07:40,322 'l hope you're ready to perform for me.' 108 00:07:40,367 --> 00:07:43,723 (Man as Elvis) 'Uh-huh, baby. Are you ready for the King?' 109 00:07:43,767 --> 00:07:46,884 'Come and enter my Heartbreak Hotel, baby.' 110 00:07:46,927 --> 00:07:50,602 (Man) 'l want to introduce you to a friend of mine, darling, from Mississippi. 111 00:07:50,647 --> 00:07:53,115 'Be tender, don't be cruel, that's my job.' 112 00:07:53,167 --> 00:07:54,282 What? 113 00:07:54,327 --> 00:07:58,878 'Fuck me every which way, you old hound dog. 114 00:08:01,767 --> 00:08:06,761 (Man) 'That feels good. Hallelujah, Hallelujah. Ow, ow, ow.' 115 00:08:11,727 --> 00:08:13,285 What film's this? 116 00:08:13,327 --> 00:08:15,397 lt's meant to be Lucy's. 117 00:08:16,967 --> 00:08:18,605 That's Lucy's mum. 118 00:08:20,167 --> 00:08:21,316 The lollipop lady? 119 00:08:34,767 --> 00:08:38,885 Watching your own mum and dad? Sick. 120 00:08:38,927 --> 00:08:40,963 (Debbie) That's not her dad. 121 00:08:41,007 --> 00:08:43,441 He's in prison. 122 00:08:43,487 --> 00:08:46,047 Do us ten copies, see if you can shift a few. 123 00:08:46,087 --> 00:08:47,884 (Woman) 'l'm caught in a trap, baby.' 124 00:08:50,087 --> 00:08:51,964 Make it a dozen. 125 00:08:58,607 --> 00:09:01,360 Sorry, love. Forgot you were here. 126 00:09:01,407 --> 00:09:03,045 l left one of me books. 127 00:09:03,087 --> 00:09:05,681 Try under your dad. He didn't get that job. 128 00:09:05,727 --> 00:09:07,922 lt's really knocked his confidence. 129 00:09:11,767 --> 00:09:14,076 Coming, coming. 130 00:09:14,127 --> 00:09:16,118 Just remembered where l left it. 131 00:09:16,167 --> 00:09:18,840 - See ya! - Bye! 132 00:09:55,847 --> 00:09:59,635 DRlPPlNG WATER 133 00:10:30,447 --> 00:10:34,235 Hi. l've got some new films. You two will love it. Hot stuff. 134 00:10:34,287 --> 00:10:35,515 See you later. 135 00:10:39,567 --> 00:10:42,604 Billy, come on, l've got some new videos for you. 136 00:10:42,647 --> 00:10:45,684 Yeah, what do you want? 137 00:10:45,727 --> 00:10:48,400 lt contains material of an adult nature. 138 00:10:55,287 --> 00:10:56,515 Hiya, are you all right? 139 00:11:01,447 --> 00:11:02,675 All right. 140 00:11:03,727 --> 00:11:06,287 Hiya, Debbie. All right? 141 00:11:06,927 --> 00:11:08,645 lt's a cracker. 142 00:11:08,687 --> 00:11:10,200 See you later, enjoy. 143 00:11:10,247 --> 00:11:11,760 See ya! 144 00:11:17,367 --> 00:11:19,244 Debbie, what are you doing? 145 00:11:22,047 --> 00:11:25,119 Debbie, does Fiona know where you are? 146 00:11:26,927 --> 00:11:29,395 Are your minds open to the truth? 147 00:11:30,167 --> 00:11:33,637 Good. l've been trying all week to tell people 148 00:11:33,687 --> 00:11:37,123 that the Lord is the only truth we need. 149 00:11:37,167 --> 00:11:38,600 Have you got a few minutes? 150 00:11:38,647 --> 00:11:41,878 Sorry, Debbie, crime doesn't stand still for anyone, you know? 151 00:12:01,767 --> 00:12:03,485 (l locked it...) 152 00:12:27,007 --> 00:12:30,079 Hello, hello. 153 00:12:37,447 --> 00:12:38,516 What are you doing in my house? 154 00:12:38,567 --> 00:12:41,206 Out, or you're getting this. 155 00:12:41,247 --> 00:12:42,521 No, no, no... 156 00:12:42,567 --> 00:12:45,365 l've called the police, they're on their way. 157 00:12:45,407 --> 00:12:47,238 Two minutes, they'll be here in two minutes. 158 00:12:47,287 --> 00:12:48,925 Just wanted somewhere quiet to work. 159 00:12:49,087 --> 00:12:51,203 - Just fuck off! - This wasn't me. 160 00:12:51,247 --> 00:12:53,761 Nowhere to hide, scuzz. Put it down. 161 00:12:53,807 --> 00:12:55,445 Look, it's nothing to do with... 162 00:12:56,567 --> 00:12:58,444 Bottle, down. 163 00:12:58,487 --> 00:13:02,321 This wasn't me. Look, you've got it wrong. 164 00:13:02,367 --> 00:13:04,961 Arghh! Oh! 165 00:13:05,447 --> 00:13:06,436 Fat bastard! 166 00:13:06,487 --> 00:13:07,442 Oh! 167 00:13:12,967 --> 00:13:14,320 That is assault. 168 00:13:14,367 --> 00:13:15,436 Piss off. 169 00:13:15,487 --> 00:13:18,718 This is resisting arrest. 170 00:13:18,767 --> 00:13:20,086 Arghhh! 171 00:13:25,247 --> 00:13:27,124 Unit two to control, we've made an arrest. > 172 00:13:30,767 --> 00:13:32,485 Oi, keep it down! 173 00:13:32,527 --> 00:13:36,076 Shut it, you bastards! 174 00:13:36,127 --> 00:13:41,201 lf nobody answers after 50 knocks, it tells me they're not fuckin' in! 175 00:13:50,447 --> 00:13:53,245 - For fuck's sake, Tony! - Do you know where Fiona is? 176 00:13:53,287 --> 00:13:57,803 Gone out, probably to avoid stalkers like you. Give her a break. 177 00:14:01,887 --> 00:14:04,606 Home-grown? Who's in it? 178 00:14:04,647 --> 00:14:08,435 Molly Connor with some guy with a taste for dressing up. 179 00:14:08,487 --> 00:14:10,443 Molly Connor? Remind me. 180 00:14:10,487 --> 00:14:16,801 You know, ''Mind your backs, children passing?'' The lollipop lady. 181 00:14:16,847 --> 00:14:18,963 Oh. But isn't her old man... 182 00:14:19,007 --> 00:14:21,396 Yeah, five years for GBH. 183 00:14:21,447 --> 00:14:23,563 Shaz reckons it's not him. 184 00:14:23,607 --> 00:14:25,404 She's running a sweepstake. 185 00:14:25,447 --> 00:14:29,076 First to name the boyfriend gets a hamper and a trip to the brewery. 186 00:14:29,127 --> 00:14:34,485 l'd hate to be the fella when the hubby finds out. Funny as fuck though! 187 00:14:34,527 --> 00:14:37,644 - Treat yourself, Frank, come on. - Sorted! 188 00:14:37,687 --> 00:14:39,086 Have you seen Fiona? 189 00:14:39,127 --> 00:14:41,357 - No. - Shit! 190 00:14:43,287 --> 00:14:45,847 You, you're coming to the nick with me. 191 00:14:45,887 --> 00:14:47,400 lf it's about them tax discs... 192 00:14:47,447 --> 00:14:50,245 Lip's been arrested. He needs a guardian. 193 00:14:50,287 --> 00:14:52,164 He won't want me, he'll want Fiona. 194 00:14:52,207 --> 00:14:53,640 Nicked for what? 195 00:14:53,687 --> 00:14:56,076 l can't, l've got a job interview... 196 00:14:56,127 --> 00:14:59,119 Course you have, Frank! You're either coming willingly or... 197 00:15:00,687 --> 00:15:02,678 All right. Hang on. 198 00:15:06,887 --> 00:15:09,447 Your son is charged with aggravated burglary... 199 00:15:09,487 --> 00:15:11,443 Take the fifth. No comment. 200 00:15:11,487 --> 00:15:13,796 ..and with resisting arrest. 201 00:15:13,847 --> 00:15:17,522 He's saying nothing till he sees a lawyer. 202 00:15:17,567 --> 00:15:20,764 Mr Puffin is your son's lawyer. 203 00:15:20,807 --> 00:15:23,640 Him?! Fuck me! 204 00:15:23,687 --> 00:15:25,166 All right. 205 00:15:25,207 --> 00:15:30,156 The most serious charge facing your son is that of assaulting a police officer. 206 00:15:30,207 --> 00:15:32,038 Say nothing. Schtum. 207 00:15:35,407 --> 00:15:37,637 Jesus wept! 208 00:15:37,687 --> 00:15:40,485 You said you only whacked him once. What with, a mallet? 209 00:15:40,527 --> 00:15:43,724 l didn't do that. l can't have. 210 00:15:45,447 --> 00:15:46,960 (Police officer) You sure about this, Neary? 211 00:15:47,007 --> 00:15:49,237 Go on, it make it count. 212 00:15:49,287 --> 00:15:51,642 Ow! 213 00:15:52,687 --> 00:15:57,522 So, you told your father that you struck this officer. 214 00:15:57,567 --> 00:16:02,004 Yeah, but in self-defence. Look at the size of the cunt. 215 00:16:02,047 --> 00:16:03,924 - Shut up! - Eh? 216 00:16:07,527 --> 00:16:11,236 Charge him - theft, assault and resisting arrest. 217 00:16:19,447 --> 00:16:25,443 Whatever little bleeding problem it is l'm not dealing with it, right? 218 00:16:25,487 --> 00:16:27,921 l went out for a drink, l'm knackered and l'm going to bed. 219 00:16:40,487 --> 00:16:41,966 What you lookin' at? 220 00:16:46,087 --> 00:16:47,918 Call this justice? 221 00:16:47,967 --> 00:16:51,562 You wouldn't know justice, if it bit your tits! l'll see you in court. 222 00:16:51,607 --> 00:16:55,839 Hey, Fiona. l've done my best, but they've stitched us. 223 00:16:55,887 --> 00:16:58,447 They're keeping him in. What's that about? 224 00:16:58,487 --> 00:17:01,001 You didn't let him say anything, did you? 225 00:17:01,047 --> 00:17:02,241 Just a little bit. 226 00:17:02,287 --> 00:17:04,278 Couldn't you wait, you useless git? 227 00:17:04,327 --> 00:17:06,283 Even you should know that. 228 00:17:06,327 --> 00:17:11,526 Oh, great. l rushed down here to help out, for the good of my eldest son, 229 00:17:11,567 --> 00:17:16,687 my first-born, and where the fuck were you? 230 00:17:16,727 --> 00:17:19,719 l couldn't find you. l had to settle for this joker. 231 00:17:19,767 --> 00:17:21,280 Oh, fucking charming! 232 00:17:21,327 --> 00:17:23,887 Where do l sign for expenses, loss of income and all that? 233 00:17:23,927 --> 00:17:24,962 What l see as a priority... 234 00:17:25,007 --> 00:17:26,076 You're fired! Fuck off! 235 00:17:26,127 --> 00:17:27,799 Have a bath! 236 00:17:30,007 --> 00:17:32,521 Who's good, any ideas? 237 00:17:32,567 --> 00:17:35,877 Billy Thomson got us off that hit and run during a driving lesson. 238 00:17:35,927 --> 00:17:40,443 That's because the instructor had a breakdown before he got to court. 239 00:17:40,487 --> 00:17:41,840 lronic or what? 240 00:17:41,887 --> 00:17:44,003 Our family use Old Man Jacks. 241 00:17:44,047 --> 00:17:46,561 Yeah, and how many of them are behind bars? 242 00:17:46,607 --> 00:17:50,122 Who's the Yorkshire one who's never lost a case? 243 00:17:51,327 --> 00:17:55,115 Um, you know, did the triple murder in the barn. 244 00:17:55,167 --> 00:17:57,476 Proved it was the priest and not the husband. 245 00:17:57,527 --> 00:18:00,883 Erm... Oh... Erm... 246 00:18:00,927 --> 00:18:06,365 lt's Kavanagh, Kavanagh QC! l've forgotten the mini rolls. 247 00:18:06,407 --> 00:18:08,921 What kind of legal secretary would l make? 248 00:18:10,447 --> 00:18:12,085 Lip didn't burgle that house. 249 00:18:12,127 --> 00:18:15,278 He twatted a cop and said so on tape, or rather you did. 250 00:18:15,327 --> 00:18:18,399 - lf anybody else blames me, l'm off. - Dick! 251 00:18:18,447 --> 00:18:21,200 (lan) Somebody must know something. 252 00:18:21,247 --> 00:18:24,000 (Marty) Let's start asking round. (Kev) Starting with who? 253 00:18:24,047 --> 00:18:26,038 l don't know, but if we kick enough of them, 254 00:18:26,087 --> 00:18:27,998 someone's going to say something. KlLL! 255 00:18:28,047 --> 00:18:30,561 What's it like in prison? 256 00:18:30,607 --> 00:18:34,361 Third time's not so bad. The first scared me shitless. 257 00:18:34,407 --> 00:18:36,602 Everyone's after your arse. 258 00:18:36,647 --> 00:18:39,798 Food, fags, stamps, mainly your arse. 259 00:18:43,767 --> 00:18:48,602 Petrocelli, l used to fancy him rotten. Lived in a trailer. 260 00:18:51,807 --> 00:18:54,844 (Prisoner) Oi! Get me out of here! 261 00:19:00,047 --> 00:19:03,005 Oi! ls there anybody there? 262 00:19:03,047 --> 00:19:04,639 Hey, you! 263 00:19:06,887 --> 00:19:08,878 SOBBlNG 264 00:19:11,407 --> 00:19:13,796 - Talk. - What about? 265 00:19:13,847 --> 00:19:16,600 Don't fuck about, Carl! l want to know what you know. 266 00:19:16,647 --> 00:19:17,966 Nothing. 267 00:19:18,007 --> 00:19:20,123 Help yourself here, Carl. 268 00:19:20,167 --> 00:19:23,557 You knew the keys to that house were at Sheila's, didn't you? 269 00:19:23,607 --> 00:19:28,635 No. Well, yeah. l took them, but l didn't mean to...l swear. 270 00:19:28,687 --> 00:19:31,918 Don't tell Lip, please... 271 00:19:31,967 --> 00:19:34,242 Go on, talk. 272 00:19:34,287 --> 00:19:38,565 Me and Trogs went round to watch a video for a laugh. 273 00:19:38,607 --> 00:19:40,040 Vince turned up with his mates. 274 00:19:40,087 --> 00:19:42,760 All right? 275 00:19:42,807 --> 00:19:46,163 l told him to leave stuff alone and they just took everything. 276 00:19:46,207 --> 00:19:49,756 (Vince) Get the microwave. Smash it! 277 00:19:49,807 --> 00:19:53,083 Get the video! Grab it, go on! 278 00:19:53,127 --> 00:19:56,244 Look for some money! 279 00:19:56,287 --> 00:19:59,518 Me and Trogs legged it to take the keys back. 280 00:19:59,567 --> 00:20:01,239 We didn't know Lip went back to get them. 281 00:20:01,287 --> 00:20:02,879 You won't tell the others, will you? 282 00:20:02,927 --> 00:20:04,883 Go and get it all back. 283 00:20:04,927 --> 00:20:05,882 They'll kill me. 284 00:20:05,927 --> 00:20:08,282 This is all your fault. What you gonna do about it? 285 00:20:08,327 --> 00:20:10,522 l don't know. What do we do? 286 00:20:10,567 --> 00:20:13,081 We?! There's no fucking we! 287 00:20:13,127 --> 00:20:15,436 l'm not going round there. 288 00:20:15,487 --> 00:20:17,478 l am. 289 00:20:17,527 --> 00:20:21,122 He needs sorting. We need to talk. 290 00:20:21,167 --> 00:20:22,566 lt wasn't me. 291 00:20:22,607 --> 00:20:23,756 Yeah(!) Get in. 292 00:20:23,807 --> 00:20:25,923 (Man) l've been waiting for hours. 293 00:20:25,967 --> 00:20:31,041 l've got to get home to see me wife and take the dog out for a piss. 294 00:20:31,087 --> 00:20:35,603 Do you hear me? Come on. Never mind ignoring me. 295 00:20:35,647 --> 00:20:42,200 Mr Gallagher, you'll receive a letter advising you of the court dates. 296 00:20:42,247 --> 00:20:44,556 Check your possessions, sign there. 297 00:20:46,847 --> 00:20:50,886 Fiona, these are all lawyers that the custody officers think are twats, 298 00:20:50,927 --> 00:20:52,360 meaning they're fine. 299 00:20:52,407 --> 00:20:54,921 Did you speak to Neary? 300 00:20:54,967 --> 00:20:57,356 Well? 301 00:20:57,407 --> 00:21:02,083 Kiss my big hairy swingers, you fucking loser! 302 00:21:02,127 --> 00:21:04,960 Thanks for trying, Tony. 303 00:21:05,007 --> 00:21:06,599 Thanks for bringing him home. 304 00:21:13,167 --> 00:21:14,759 Oi. 305 00:21:14,807 --> 00:21:16,684 Pull your finger out. 306 00:21:16,727 --> 00:21:18,365 What's it to you? You're not even family. 307 00:21:18,407 --> 00:21:20,682 Fiona deserves better than this. 308 00:21:20,727 --> 00:21:22,365 lf it's down to me to sort it, l'll sort it. 309 00:21:22,407 --> 00:21:26,844 You think she'd look twice at you, you fucking psycho. 310 00:21:29,727 --> 00:21:31,365 Psycho. 311 00:21:31,527 --> 00:21:33,245 ls Debbie in? 312 00:21:33,287 --> 00:21:36,518 Sorry, Lucy, she's gone already. Can l give her a message? 313 00:21:36,567 --> 00:21:38,444 Can you tell her l gave her the wrong tape? 314 00:21:38,487 --> 00:21:42,639 - My mum went spare - it's her wedding video. - l'll pass it on, don't you worry. 315 00:21:46,607 --> 00:21:49,724 Well, can't l leave you alone for one minute? 316 00:21:49,767 --> 00:21:53,476 lt's a few tapes for some friends. They can't afford brand-new. 317 00:21:53,527 --> 00:21:58,237 l do some for old people, too. They can't get out much and a cripple. 318 00:22:04,927 --> 00:22:07,441 lt's as close as he can remember to what they took. 319 00:22:07,487 --> 00:22:09,762 Memorise it. This is what you're looking for, OK? 320 00:22:09,807 --> 00:22:12,685 The place will be full of knock-off. FUCK OFF! 321 00:22:12,727 --> 00:22:14,718 We only want what's on the list. 322 00:22:14,767 --> 00:22:18,157 lf she gets her stuff back, she might change her mind and drop the charges. 323 00:22:18,207 --> 00:22:19,959 Marty, are you sure you've done this before? 324 00:22:20,007 --> 00:22:21,725 Of course. 325 00:22:23,127 --> 00:22:24,560 Right. Who lives here? 326 00:22:25,607 --> 00:22:26,722 Chugs. 327 00:22:26,767 --> 00:22:29,042 - But who'll be sleeping there? - His brother Vince. 328 00:22:31,727 --> 00:22:32,796 Vince's mate, Tel. 329 00:22:34,527 --> 00:22:37,724 And maybe Vince's bird, Shaz. 330 00:22:38,047 --> 00:22:39,275 God! 331 00:22:39,327 --> 00:22:42,046 She's fucking evil. lf she wakes up, leg it. 332 00:22:42,087 --> 00:22:43,759 (Carl) What if someone does come? 333 00:22:43,807 --> 00:22:45,525 You keep a lookout, l'll do the rest. 334 00:22:45,567 --> 00:22:47,956 Any trouble, we'll torch the place. 335 00:22:48,007 --> 00:22:50,441 No-one's going to torch anything. You promised. 336 00:22:50,487 --> 00:22:51,966 Give me your matches, Marty. 337 00:22:55,207 --> 00:22:57,437 l don't want to go. Please! 338 00:22:57,487 --> 00:23:00,047 He's gonna be no use to anybody. 339 00:23:00,087 --> 00:23:01,759 He comes or who learns lessons from this? 340 00:23:01,807 --> 00:23:04,446 How's he going to live with himself, if he just bottles out? 341 00:23:04,487 --> 00:23:05,966 You've got eyes, haven't you? 342 00:23:07,527 --> 00:23:09,916 lt's his fault anyway. 343 00:23:16,727 --> 00:23:19,082 (Marty) (Wake up, Carl, time to go.) 344 00:23:20,487 --> 00:23:23,559 Carl! Hang on to him! 345 00:23:23,607 --> 00:23:26,644 l know what'll wake him. 346 00:23:26,687 --> 00:23:27,802 Wide awake club! 347 00:23:27,847 --> 00:23:29,644 - What are you giving him? - Speed. 348 00:23:29,687 --> 00:23:32,360 - Marty! - Wakey, wakey! 349 00:23:32,407 --> 00:23:34,875 Well, he's slow at the best of times. 350 00:23:34,927 --> 00:23:36,963 They're safe enough. Come on. 351 00:23:40,007 --> 00:23:42,237 THUNDER CRASHES 352 00:23:42,287 --> 00:23:44,482 Wake up! 353 00:23:51,727 --> 00:23:53,638 Where the fuck is he? 354 00:23:53,687 --> 00:23:57,123 Getaway car's sorted. 355 00:23:58,007 --> 00:24:00,646 Now we're talking. Good thinking, Marty. 356 00:24:02,447 --> 00:24:03,402 Right. 357 00:24:03,447 --> 00:24:06,200 One elephant, two elephant, three elephant. 358 00:24:14,887 --> 00:24:17,560 (Marty) Fucker spunk! Ninja assassin! 359 00:24:20,927 --> 00:24:22,724 (Hurry up.) 360 00:24:23,727 --> 00:24:24,716 Quiet! 361 00:24:25,687 --> 00:24:28,042 (Here! Take it.) 362 00:24:28,087 --> 00:24:29,566 Get us some more stuff. 363 00:24:32,927 --> 00:24:35,521 (Marty) Arsehole! 364 00:24:35,567 --> 00:24:37,922 l've got some fishing rods, put them in. 365 00:24:37,967 --> 00:24:40,925 None of this stuff's on the list. 366 00:24:40,967 --> 00:24:42,719 Where's the woman's stuff? 367 00:24:46,127 --> 00:24:47,924 (Marty) Ski boots. On the piste! 368 00:24:47,967 --> 00:24:49,559 Argh! 369 00:24:49,607 --> 00:24:51,802 (Woman) Who's there? 370 00:24:51,847 --> 00:24:52,836 Go, go! 371 00:24:52,887 --> 00:24:54,957 (Woman) ls there anybody there? 372 00:24:55,007 --> 00:24:56,998 Faster! 373 00:25:04,007 --> 00:25:05,759 Whoo-hoo! 374 00:25:07,607 --> 00:25:09,802 Marty, watch the bastard cars! 375 00:25:13,087 --> 00:25:16,523 You've got all the wrong stuff. You're absolutely fucking useless! 376 00:25:16,567 --> 00:25:19,286 You didn't get a thing on the list. You just panicked. 377 00:25:19,327 --> 00:25:22,956 What was that great big robbery you said you'd been on? 378 00:25:23,007 --> 00:25:25,919 Fucking Oxfam shop? 379 00:25:25,967 --> 00:25:29,243 Fiona's gonna go spare. 380 00:25:29,287 --> 00:25:30,766 Fiona! 381 00:25:36,847 --> 00:25:38,883 Hiya, Carl, you're up early. 382 00:25:38,927 --> 00:25:40,599 Didn't go to bed. Got to level seven. 383 00:25:40,647 --> 00:25:44,003 Zombies. Killed loads. AK-47. Ran out of health in the graveyard. 384 00:25:44,047 --> 00:25:47,164 Still got second highest score, though. See you. 385 00:25:47,207 --> 00:25:50,040 Hey, you don't have to go to school, you know. 386 00:25:50,087 --> 00:25:52,123 Stay home if you need some time to yourself. 387 00:25:52,167 --> 00:25:54,158 l'll have plenty of time to myself soon. 388 00:25:54,207 --> 00:25:56,960 lf you talk like that, you're going to wreck what time you have. 389 00:25:57,007 --> 00:26:00,158 Yeah, sure. Five days. 390 00:26:00,207 --> 00:26:03,643 This just came. The first hearing's next Monday. 391 00:26:05,527 --> 00:26:08,280 They'll keep me in, Fiona. You know they will. 392 00:26:08,327 --> 00:26:10,204 lt's not been our month, has it? 393 00:26:12,127 --> 00:26:14,402 We're gonna get you out of this mess. 394 00:26:14,447 --> 00:26:16,642 Hey, when have l ever let you down? 395 00:26:21,527 --> 00:26:25,520 Liam, what are you doing with that fishing rod? 396 00:26:27,287 --> 00:26:29,039 Mum, l've got fish. 397 00:26:29,087 --> 00:26:30,202 Fish! 398 00:26:34,447 --> 00:26:37,803 Have you got a fishing licence for this bedroom? 399 00:26:40,087 --> 00:26:41,998 What's up? 400 00:26:42,047 --> 00:26:47,485 You'd all be better off, if l was back in prison instead of Lip. 401 00:26:47,527 --> 00:26:49,722 Don't say that, Marty. 402 00:26:49,767 --> 00:26:52,998 We're all doing our best to keep him out. 403 00:26:53,047 --> 00:26:56,278 What's with all the junk? 404 00:26:56,327 --> 00:26:58,397 l did it for you... 405 00:26:58,447 --> 00:27:00,244 and Lip. 406 00:27:00,287 --> 00:27:01,515 For me? Did what? 407 00:27:01,567 --> 00:27:05,799 This. l tried to nick the nurse's stuff back, but it all went a bit tits up. 408 00:27:05,847 --> 00:27:06,836 We? Who's we? 409 00:27:06,887 --> 00:27:08,843 Me, lan and Carl. We did our best... 410 00:27:08,887 --> 00:27:12,084 You did what? You took lan and Carl on a burglary? 411 00:27:12,127 --> 00:27:15,563 And then you've got the nerve to say you did it for me. Are you mad? 412 00:27:15,607 --> 00:27:16,676 Just listen, will ya? 413 00:27:16,727 --> 00:27:19,719 You're right, you'd be better off in prison. Where you belong! 414 00:27:19,767 --> 00:27:22,406 - Just give us a chance! - This better be good. 415 00:27:22,447 --> 00:27:24,165 We thought if we could get the stuff back, 416 00:27:24,207 --> 00:27:25,765 - she might drop the charges. - And? 417 00:27:25,807 --> 00:27:28,719 lt wasn't there. They must have stashed it somewhere else. 418 00:27:28,767 --> 00:27:30,280 So we just took what we could find. 419 00:27:30,327 --> 00:27:32,283 Anyway, it was lan's idea. 420 00:27:32,327 --> 00:27:35,478 Don't look at me. He took the key from Sheila's. 421 00:27:35,527 --> 00:27:37,040 The whole thing's his fault. 422 00:27:37,087 --> 00:27:39,521 You did this, Carl. You bastard. 423 00:27:39,567 --> 00:27:42,001 No, Lip! l never meant for that. l didn't! 424 00:27:42,047 --> 00:27:42,957 Leave it! 425 00:27:43,007 --> 00:27:46,443 Shut the fuck up, all of you! 426 00:27:46,487 --> 00:27:50,162 How can you all do this? l turn my back for ten minutes, 427 00:27:50,207 --> 00:27:53,438 the whole house goes fucking ape. 428 00:27:53,487 --> 00:27:55,603 Don't you think we're in enough trouble? 429 00:27:55,647 --> 00:27:58,320 We can't afford to mess up like this. 430 00:27:58,367 --> 00:28:00,562 Do you understand? 431 00:28:00,607 --> 00:28:02,199 Do you fuck! 432 00:28:03,807 --> 00:28:06,799 Who do you think you're kidding? 433 00:28:06,847 --> 00:28:09,236 This isn't about us. 434 00:28:09,287 --> 00:28:10,959 lt's about you and Steve. 435 00:28:11,007 --> 00:28:14,283 lt's about you feeling sorry for yourself. 436 00:28:14,327 --> 00:28:16,557 You feel guilty because you weren't around. 437 00:28:16,607 --> 00:28:18,598 At least Marty was doing something to help. 438 00:28:43,047 --> 00:28:44,082 Shift it, Trogs. 439 00:28:46,167 --> 00:28:48,681 You'll never guess what's happened round at our house. 440 00:28:48,727 --> 00:28:51,560 We've been burgled. Someone's nicked my grandma. 441 00:28:56,527 --> 00:28:59,246 Who in their right minds steals an urn? 442 00:28:59,287 --> 00:29:01,118 How was l supposed to know what it was? 443 00:29:01,167 --> 00:29:03,840 lt had ribbons on it. lt looked like a football trophy to me. 444 00:29:03,887 --> 00:29:05,525 Big Stockport County fan. 445 00:29:05,567 --> 00:29:08,127 Trogs said she wanted her ashes scattered on the pitch, 446 00:29:08,167 --> 00:29:11,239 but health and safety wouldn't let her. 447 00:29:11,287 --> 00:29:12,766 So they keep her on the telly instead? 448 00:29:12,807 --> 00:29:15,037 Marty! 449 00:29:15,087 --> 00:29:19,319 How are we meant to trade her in if half of her is lying on your bed 450 00:29:19,367 --> 00:29:21,927 with your porn? 451 00:29:24,247 --> 00:29:25,282 Hold it. 452 00:29:25,327 --> 00:29:26,806 Oh, for God's sake. 453 00:29:26,847 --> 00:29:28,838 Lick my... Oh. 454 00:29:49,287 --> 00:29:51,721 PHONE RlNGS 455 00:29:53,687 --> 00:29:58,397 What kind? l'm not very good at accents. 456 00:29:58,447 --> 00:30:00,642 Anything. Just so they don't recognise you. 457 00:30:00,687 --> 00:30:03,121 l used to do a passable Shirley Bassey. 458 00:30:03,167 --> 00:30:06,239 lt's blackmail, Carol, not Stars ln Their eyes. 459 00:30:06,287 --> 00:30:07,322 Do an accent. 460 00:30:15,767 --> 00:30:16,961 Mm? 461 00:30:17,007 --> 00:30:18,725 Zese are zey. 462 00:30:19,887 --> 00:30:21,559 No, you listen. 463 00:30:21,607 --> 00:30:26,522 lf you want to see Grandma alive again, you know what l mean? 464 00:30:26,567 --> 00:30:30,401 Be at ze Jockey at six, and bring all ze things on ze list. 465 00:30:30,447 --> 00:30:31,846 Ask for... 466 00:30:36,167 --> 00:30:37,156 ..Sven. 467 00:30:40,167 --> 00:30:42,362 Sven's a bloke name. 468 00:30:52,607 --> 00:30:55,280 Oi. Anyone here called Sven? 469 00:30:58,727 --> 00:31:01,241 That'll be me. 470 00:31:01,287 --> 00:31:03,801 DVD player, 471 00:31:03,847 --> 00:31:08,125 yeah, yeah, and a cuddly toy. 472 00:31:08,167 --> 00:31:10,123 All accounted for. 473 00:31:10,167 --> 00:31:14,001 - Now, where's me grandma? - ln the ladies, second cubicle. 474 00:31:30,127 --> 00:31:32,595 Gran? 475 00:31:37,927 --> 00:31:39,326 Look, please... 476 00:31:39,367 --> 00:31:41,358 Here's your stuff. 477 00:31:41,407 --> 00:31:43,716 Now, do you believe me? 478 00:31:47,647 --> 00:31:49,683 lf you've got my gear, why should l not? 479 00:31:49,727 --> 00:31:51,445 (Fiona) Lena, just hear us out. 480 00:31:51,487 --> 00:31:54,206 Lip got the keys to your house from Sheila Jackson. 481 00:31:54,247 --> 00:31:57,603 Fucking mad bitch. l should have known better than to trust her. 482 00:31:57,647 --> 00:32:00,798 Yes. We are related. Lip only came round to feed the fish. 483 00:32:00,847 --> 00:32:04,203 Who fixed the tap in the kitchen, if it wasn't me? 484 00:32:04,247 --> 00:32:07,364 Who put money in the telephone box every time l made a call? 485 00:32:11,687 --> 00:32:13,325 Not all this stuff is mine. 486 00:32:13,367 --> 00:32:17,963 No, there's some extra bits and pieces to compensate for your inconvenience. 487 00:32:22,327 --> 00:32:25,285 OK. Bring them in. 488 00:32:25,327 --> 00:32:26,476 Cheers. 489 00:32:29,687 --> 00:32:32,360 - l'm really sorry if l scared you. - lf? 490 00:32:32,407 --> 00:32:35,046 What about you? l crapped myself when you pulled that knife. 491 00:32:35,087 --> 00:32:37,157 l only came round to do some homework, next thing, 492 00:32:37,207 --> 00:32:38,879 some copper's beating the shit out of me. 493 00:32:38,927 --> 00:32:41,521 You broke into somebody's house to do your homework. 494 00:32:41,567 --> 00:32:43,398 Other people's homework. 495 00:32:43,447 --> 00:32:46,041 lt's what l do to earn a bit of extra money. 496 00:32:46,087 --> 00:32:48,317 l'm saving up to go abroad. 497 00:32:48,367 --> 00:32:50,881 No wonder the police didn't believe you. 498 00:32:50,927 --> 00:32:53,725 lf l arranged all this lot for you, 499 00:32:53,767 --> 00:32:55,519 will you drop the charges? 500 00:33:01,487 --> 00:33:03,523 OK. 501 00:33:07,727 --> 00:33:11,766 What are you gonna do about Neary, and the assault charge? 502 00:33:11,807 --> 00:33:13,763 Want to know what l'd do now? 503 00:33:19,087 --> 00:33:23,603 Fucking great. ''Thanks, Frank, tell us your brilliant idea.'' Well, stuff you! 504 00:33:23,647 --> 00:33:25,285 Go on then, what would you do? 505 00:33:27,287 --> 00:33:30,836 Well, if he's that bent, l'd just bribe the bastard. 506 00:33:30,887 --> 00:33:33,560 Brown envelope, full of cash, pay him off, simple. 507 00:33:33,607 --> 00:33:36,041 Brilliant(!) Why didn't we think of that? Oh yeah, we did. 508 00:33:36,087 --> 00:33:38,885 Then we realised we hadn't got enough to buy a packet of fags. 509 00:33:38,927 --> 00:33:40,918 (Debbie) l've got 450 quid. 510 00:33:41,807 --> 00:33:43,320 (Lip) What? 511 00:33:44,287 --> 00:33:45,686 How much? 512 00:33:45,727 --> 00:33:51,006 450. From the videos. You can use that, if you promise to pay me back. 513 00:33:51,047 --> 00:33:53,481 You had nothing to lend me yesterday. 514 00:33:53,527 --> 00:33:58,885 Brilliant, Debs. 450. ls that enough to buy him off, Tony? 515 00:33:58,927 --> 00:34:00,963 Maybe, yeah, but it's risky, isn't it? 516 00:34:01,007 --> 00:34:03,726 Shut up about risky. What help have you been? 517 00:34:03,767 --> 00:34:04,961 Do you think he'll go for it? 518 00:34:06,887 --> 00:34:08,081 Stan? 519 00:34:08,127 --> 00:34:09,196 Yeah. 520 00:34:09,247 --> 00:34:11,397 - Pigs, dirty pigs. - (Stan) He might. 521 00:34:14,207 --> 00:34:15,845 Oh, thank you, me. 522 00:34:15,887 --> 00:34:19,277 Once again, Frank Gallagher, crisis intervention specialist. 523 00:34:32,167 --> 00:34:35,239 Have you got something for me? 524 00:34:35,287 --> 00:34:37,243 What the fuck are you doing? 525 00:34:37,287 --> 00:34:39,323 You've got the wrong end of the stick here. 526 00:34:39,367 --> 00:34:42,404 - Shut up. Keep still. - Ooh! 527 00:34:42,447 --> 00:34:44,085 You're clean. 528 00:34:44,127 --> 00:34:46,243 lt's not mission fucking impossible. 529 00:34:46,287 --> 00:34:49,518 ''This pint will self-destruct in five seconds.'' 530 00:34:54,487 --> 00:34:56,603 THEY MOUTH 531 00:34:58,327 --> 00:35:01,956 l'm here to give you a bung. How much to get him off? 532 00:35:02,007 --> 00:35:04,441 l don't know what you're talking about. 533 00:35:04,487 --> 00:35:07,524 l understood you were interested in renting my caravan 534 00:35:07,567 --> 00:35:09,683 in Southport for a couple of weeks. 535 00:35:09,727 --> 00:35:12,287 You what? Caravan? l fucking hate caravans. 536 00:35:12,327 --> 00:35:14,557 This is a right cock-up. 537 00:35:14,607 --> 00:35:16,086 Who are you meant to be meeting? 538 00:35:16,127 --> 00:35:17,958 You. 539 00:35:18,007 --> 00:35:20,999 You should have got some holiday money for me. 540 00:35:24,367 --> 00:35:26,835 Oh... Right. 541 00:35:26,887 --> 00:35:29,560 The caravan. 542 00:35:31,167 --> 00:35:32,520 All right... So how... 543 00:35:32,567 --> 00:35:35,718 How much for a fortnight in the caravan? 544 00:35:35,767 --> 00:35:37,962 A grand. 545 00:35:38,287 --> 00:35:39,606 Fuck me. 546 00:35:39,647 --> 00:35:42,241 l fucking need a pint. 547 00:35:42,287 --> 00:35:43,925 He wants a grand. 548 00:35:43,967 --> 00:35:47,846 Tell him no way. Start at 250, and then go up in 20s if you have to. 549 00:35:47,887 --> 00:35:50,117 450 is the absolute limit. 550 00:35:50,167 --> 00:35:52,158 Leave it to me. l can read him like a book. 551 00:35:57,207 --> 00:35:59,198 21 0, our final offer. 552 00:36:04,167 --> 00:36:05,839 Up yours, sunshine. 553 00:36:13,327 --> 00:36:14,521 Wait. 554 00:36:18,807 --> 00:36:20,877 l've heard your final offer. 555 00:36:20,927 --> 00:36:24,124 Caravans are more sophisticated these days 556 00:36:24,167 --> 00:36:28,126 than Clampetts like you lot could appreciate. 557 00:36:31,847 --> 00:36:34,077 This is all we've got. Take it. 558 00:36:34,127 --> 00:36:37,199 Just don't let him go to prison. 559 00:36:37,247 --> 00:36:38,885 lt's way short. 560 00:36:40,647 --> 00:36:43,719 But there is a way that you can make up the difference. 561 00:36:43,767 --> 00:36:44,756 Oh, yeah? 562 00:36:44,807 --> 00:36:48,038 We could come to some arrangement. 563 00:36:48,087 --> 00:36:49,918 Back of the van now for a quickie, 564 00:36:49,967 --> 00:36:52,401 and you can save me a couple on account. 565 00:36:52,447 --> 00:36:55,644 A birdie tells me that you like fucking coppers and car thieves. 566 00:36:55,687 --> 00:36:56,563 Piss off! 567 00:36:58,847 --> 00:37:00,280 No deal. 568 00:37:01,327 --> 00:37:05,957 And this just about covers you wasting my time. 569 00:37:12,207 --> 00:37:14,596 Are you OK? 570 00:37:14,647 --> 00:37:16,239 l did warn you, didn't l? 571 00:37:16,287 --> 00:37:18,437 He's a twat. 572 00:37:18,487 --> 00:37:22,366 Listen, how far are you prepared to go to sort him out, eh? 573 00:37:22,407 --> 00:37:26,036 All the way. Anything. 574 00:37:26,087 --> 00:37:30,365 lf you really mean that, l reckon we could nail him. 575 00:37:30,407 --> 00:37:31,362 Here. 576 00:37:31,407 --> 00:37:33,398 You don't have to do this now, you know. 577 00:37:33,447 --> 00:37:35,642 lt saves all the scrapping later. 578 00:37:35,687 --> 00:37:37,279 Just don't go. 579 00:37:37,327 --> 00:37:40,205 We'll hide you in the roof. lt worked for Anne Frank. 580 00:37:40,247 --> 00:37:42,158 They caught Anne Frank. 581 00:37:42,207 --> 00:37:43,799 Yeah, but not for ages. 582 00:37:43,847 --> 00:37:48,637 Big prize for the first one to guess what l'm going to do with this? 583 00:37:48,687 --> 00:37:50,166 Lip? 584 00:37:55,047 --> 00:37:58,403 Philip Gallagher, sarge. Decided to make a full statement. 585 00:37:58,447 --> 00:38:00,836 A confession? 586 00:38:00,887 --> 00:38:02,115 Let's get you in the interview room. 587 00:38:02,167 --> 00:38:07,082 Sergeant Neary, PC Howe - interview room two immediately. 588 00:38:10,687 --> 00:38:13,326 Whoa! What the fuck do you think you're doing? 589 00:38:13,367 --> 00:38:14,641 He wanted to talk to us. 590 00:38:14,687 --> 00:38:17,042 lt's amazing what a bit of community liaison can do. 591 00:38:17,087 --> 00:38:19,920 He's mine! Come on. 592 00:38:21,327 --> 00:38:22,726 (Woman) Get your hands off my tits! 593 00:38:41,527 --> 00:38:43,040 You gonna tell me something new or not? 594 00:38:43,087 --> 00:38:44,236 (We'll see.) 595 00:38:44,287 --> 00:38:49,042 Sorry to bother you, but l think we might have a problem. 596 00:38:52,887 --> 00:38:57,324 Why don't you kiss my big hairy swingers. Here. 597 00:38:58,927 --> 00:39:00,997 Argh! 598 00:39:01,327 --> 00:39:03,716 Jesus! Stop him! 599 00:39:03,767 --> 00:39:05,803 Argh! 600 00:39:05,847 --> 00:39:07,246 Argh! Argh! 601 00:39:11,407 --> 00:39:14,001 Come on, this wasn't me. 602 00:39:14,047 --> 00:39:16,322 lt's all a fucking stitch-up, sarge! 603 00:39:16,367 --> 00:39:21,600 Shut up, Neary. Mr Gallagher, do you wish to file a formal complaint? 604 00:39:21,647 --> 00:39:23,319 That depends. 605 00:39:23,367 --> 00:39:25,119 On? 606 00:39:25,167 --> 00:39:26,919 Whether he's saying l twatted him or not. 607 00:39:26,967 --> 00:39:29,845 You're being blackmailed here, sarge. 608 00:39:29,887 --> 00:39:34,881 No, you are, and pretty successfully l'd say. 609 00:39:34,927 --> 00:39:39,079 lt's make your mind up time. Are you pressing charges or not? 610 00:39:40,767 --> 00:39:42,325 Fine. 611 00:39:43,327 --> 00:39:44,396 Fine. 612 00:39:49,967 --> 00:39:52,959 And you two better watch your fucking backs as well. 613 00:39:55,567 --> 00:39:58,718 Come on, you tight baskets. Get your hands in your pockets. 614 00:39:58,767 --> 00:40:01,486 1 5 quid, going for the last time now, 615 00:40:01,527 --> 00:40:04,564 for a beautiful pair of ladies' ski boots. 616 00:40:04,607 --> 00:40:06,086 Top of the range. 617 00:40:06,127 --> 00:40:08,402 Going to the lovely lady in the corner. 618 00:40:08,447 --> 00:40:12,645 Going once, going twice, they've gone. She's a winner. 619 00:40:18,007 --> 00:40:21,682 By the way, let's not forget why you're here, what it's all in aid of. 620 00:40:21,727 --> 00:40:26,164 Chatsworth Estate's answer to Ronald Biggs. 621 00:40:26,207 --> 00:40:30,086 The one, the only, at the bar over there, Mr Lip Gallagher! 622 00:40:32,207 --> 00:40:34,243 This auction's being held 623 00:40:34,287 --> 00:40:37,404 to raise money to send Lip to America, 624 00:40:37,447 --> 00:40:38,926 so dig deep. 625 00:40:38,967 --> 00:40:40,286 Argh! 626 00:40:40,327 --> 00:40:41,885 ls this for me? 627 00:40:41,927 --> 00:40:45,044 No. l'm off out, l'll catch you later. 628 00:40:45,087 --> 00:40:49,126 There's one more item to auction then we're gonna kick off the karaoke. 629 00:40:49,167 --> 00:40:52,204 Can we have a couple of volunteers to get us started? 630 00:40:52,247 --> 00:40:54,203 Gonna have a crack, give us your George Formby? 631 00:40:54,247 --> 00:40:56,203 l can only do Gene Pitney. 632 00:40:56,247 --> 00:40:58,158 No-one knows who he is any more. 633 00:40:58,207 --> 00:41:00,163 You go. 634 00:41:00,207 --> 00:41:03,517 Now my glamorous assistant, isn't she gorgeous? 635 00:41:03,567 --> 00:41:05,125 WOLF WHlSTLES 636 00:41:05,167 --> 00:41:11,766 She's got hold of Lot 41 - another brand-new fishing rod and reel. 637 00:41:11,807 --> 00:41:14,844 Who's gonna start the bidding at 20 quid? 638 00:41:14,887 --> 00:41:17,003 20 over here, 20! 639 00:41:17,047 --> 00:41:20,323 For fuck's sake, Sheila, you've already got one! 640 00:41:20,367 --> 00:41:24,360 One each for later, when they're older, stop the arguments. 641 00:41:24,407 --> 00:41:26,477 She's not daft. 642 00:41:26,527 --> 00:41:28,438 Who's going to give us 25? 643 00:41:28,487 --> 00:41:31,479 25, over here! 644 00:41:31,527 --> 00:41:33,245 Sweet Jesus, give me strength! 645 00:41:36,087 --> 00:41:38,317 Lip, what are you doing here? 646 00:41:38,367 --> 00:41:39,720 Nothing illegal. 647 00:41:39,767 --> 00:41:43,396 lt's my night off, l said you could come and work here tomorrow. 648 00:41:43,447 --> 00:41:46,996 l haven't come to do homework. l bought you a present to say thanks. 649 00:41:47,047 --> 00:41:49,038 You didn't have to. 650 00:41:53,847 --> 00:41:56,315 l take it you didn't nick it? 651 00:41:56,367 --> 00:42:01,316 The receipt's in the box, in case you weren't keen on it. 652 00:42:01,367 --> 00:42:03,642 Thought you could do with the extra security. 653 00:42:04,047 --> 00:42:06,402 l know how to look after myself - normally. 654 00:42:06,447 --> 00:42:09,723 Maybe so, but you need eyes in the back of your head around here. 655 00:42:09,767 --> 00:42:12,998 My boyfriend used to work opposite shifts to me, 656 00:42:13,047 --> 00:42:15,641 so the house was always occupied. 657 00:42:15,687 --> 00:42:18,440 You only see each other at tea times? How does that work? 658 00:42:18,487 --> 00:42:20,682 lt doesn't. 659 00:42:26,167 --> 00:42:27,646 Listen... 660 00:42:29,727 --> 00:42:32,036 ..Say if l'm out of order, 661 00:42:32,087 --> 00:42:34,965 but l'm pretty good in the sack. 662 00:42:36,807 --> 00:42:39,196 And why would l want to know that? 663 00:42:39,247 --> 00:42:40,885 Better out than in. 664 00:42:45,647 --> 00:42:46,796 How old are you? 665 00:42:46,847 --> 00:42:47,996 36. 666 00:42:56,767 --> 00:42:58,166 l'm off to run a bath. 667 00:42:58,207 --> 00:42:59,720 Like l said, 668 00:42:59,767 --> 00:43:03,760 give us a shout if you need a hand with your back scrubbing. 669 00:43:03,807 --> 00:43:06,275 The bath's for you. 670 00:43:14,087 --> 00:43:15,759 Can l have a bit of hush everyone? 671 00:43:15,807 --> 00:43:18,367 Don't worry, Anne, it'll be your turn soon. 672 00:43:18,407 --> 00:43:21,160 Ladies and gents, welcome on stage with the voice of an angel 673 00:43:21,207 --> 00:43:25,678 and body of a baby hippo, it's PC Stan Waterman! 674 00:43:34,967 --> 00:43:37,037 We're caught in a trap... 675 00:43:37,087 --> 00:43:39,078 Thank you! 676 00:43:39,127 --> 00:43:41,595 ..l can't walk out 677 00:43:41,647 --> 00:43:43,319 CLAPPlNG 678 00:43:43,367 --> 00:43:48,441 Because l love you too much, baby 679 00:43:51,607 --> 00:43:53,677 Why can't you see 680 00:43:53,727 --> 00:43:55,080 That's him! lt's fucking Elvis! 681 00:43:55,127 --> 00:43:57,322 What you're doing to me 682 00:43:59,367 --> 00:44:03,997 When you don't believe a word l say... 683 00:44:05,287 --> 00:44:07,039 Come on, everybody! 684 00:44:08,327 --> 00:44:11,763 We can't go on together 685 00:44:11,807 --> 00:44:14,275 With suspicious minds 686 00:44:15,927 --> 00:44:19,397 And we can't build our dreams... 687 00:44:19,447 --> 00:44:22,644 (Screaming ladies) GET YOUR KNOB OUT! GET YOUR KNOB OUT! 688 00:44:24,567 --> 00:44:26,523 .. There we go again 689 00:44:26,567 --> 00:44:28,398 LAUGHTER 690 00:44:28,447 --> 00:44:31,723 (Screaming ladies) GET YOUR KNOB OUT! GET YOUR KNOB OUT! 691 00:44:31,767 --> 00:44:34,361 What is it? What?! 692 00:44:34,407 --> 00:44:38,685 (Ladies) GET YOUR KNOB OUT FOR THE GlRLS! 693 00:44:38,727 --> 00:44:39,796 What? 694 00:44:40,887 --> 00:44:42,366 Ah! 695 00:44:42,407 --> 00:44:45,558 Congratulations. You're going to be a daddy. 696 00:44:47,327 --> 00:44:50,000 You're gonna be a dad and everyone's going to think it's mine! 697 00:44:50,047 --> 00:44:51,878 But she's a fuckin' Maguire! 698 00:44:51,927 --> 00:44:57,001 Our one and only daughter and you've turned her into a woman. 699 00:44:58,887 --> 00:45:00,684 Do you want me to suck your tits? 700 00:45:00,727 --> 00:45:04,766 Maguire takes it on the chest, beats one man. WHAT A GOAL! 701 00:45:04,807 --> 00:45:06,445 Welcome to the family. 702 00:45:07,487 --> 00:45:08,966 Honest, Mimi, l love her. 703 00:45:09,007 --> 00:45:10,406 You'd better, lan, 704 00:45:10,447 --> 00:45:12,756 or your bollocks come off. 705 00:45:15,007 --> 00:45:17,396 Come on, let's get pissed. 706 00:46:09,567 --> 00:46:11,398 'Ahh! Oooh! 707 00:46:11,447 --> 00:46:13,324 '...Oh! 708 00:46:13,367 --> 00:46:16,359 'Elvis has left the building! Ah!' 709 00:46:23,127 --> 00:46:24,799 Debbie! 710 00:46:25,305 --> 00:46:31,707 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 53080

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.