All language subtitles for Blackish.S05E19.720p.WEB.H264-MEMENTO[eztv]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:03,249 DRE: As a parent, you want to protect your baby 2 00:00:03,250 --> 00:00:04,639 from everything. 3 00:00:04,640 --> 00:00:06,120 Like stairs... 4 00:00:06,750 --> 00:00:08,359 Poison... 5 00:00:08,360 --> 00:00:10,459 And White people trying to touch their hair. 6 00:00:10,460 --> 00:00:12,420 - It's beautiful. - [INDISTINCT MURMURING] 7 00:00:13,080 --> 00:00:15,340 But once they hit middle school, 8 00:00:15,350 --> 00:00:18,119 the biggest thing you have to protect them from 9 00:00:18,120 --> 00:00:19,439 is themselves. 10 00:00:19,440 --> 00:00:22,799 JACK: Jack Johnson, cinnamon challenge, 2019. 11 00:00:22,800 --> 00:00:24,699 Esskeetit! 12 00:00:24,700 --> 00:00:26,480 [COUGHING] 13 00:00:28,220 --> 00:00:29,549 Damn it, Jack! 14 00:00:29,550 --> 00:00:31,289 I'm Jack Johnson, 15 00:00:31,290 --> 00:00:33,720 and this is the flu season challenge. 16 00:00:33,721 --> 00:00:35,669 Esskeetit. 17 00:00:35,670 --> 00:00:37,891 [MOANS] 18 00:00:37,892 --> 00:00:39,709 [THERMOMETER BEEPS] 19 00:00:39,710 --> 00:00:41,102 Damn it, Jack! 20 00:00:41,103 --> 00:00:43,105 2019 Nitro Circus Challenge! 21 00:00:44,750 --> 00:00:47,340 Esskeetit! 22 00:00:48,580 --> 00:00:49,789 [SHOUTS] 23 00:00:49,790 --> 00:00:51,229 [CRASHES] 24 00:00:51,230 --> 00:00:53,340 [GROANS] Damn it, Jack! 25 00:00:53,350 --> 00:00:55,669 - [WEAKLY] Did I esskeetit? - [TIRES SQUEAL] 26 00:00:55,670 --> 00:00:57,119 So I was on high-alert 27 00:00:57,120 --> 00:01:00,679 for situations where Jack could get himself into trouble. 28 00:01:00,680 --> 00:01:02,789 Guess who got new outfits 29 00:01:02,790 --> 00:01:04,459 for the school dance! 30 00:01:04,460 --> 00:01:06,779 I don't know why she does that. It's me and Jack. 31 00:01:06,780 --> 00:01:09,422 It's gonna be so much fun. 32 00:01:09,423 --> 00:01:10,789 Mm-hmm. 33 00:01:10,790 --> 00:01:12,280 No. It's not. 34 00:01:12,960 --> 00:01:14,479 Because I'm chaperoning. 35 00:01:14,480 --> 00:01:16,304 Esskeetit! Esskeetit! Esskeetit! Esskeetit! 36 00:01:16,305 --> 00:01:17,969 Esskeetit! 37 00:01:17,970 --> 00:01:20,600 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 38 00:01:20,620 --> 00:01:22,970 ♪ ♪ 39 00:01:22,978 --> 00:01:26,023 I-I'll pay you $50 cash if you don't chaperone. 40 00:01:26,024 --> 00:01:28,040 You protesting only tells me 41 00:01:28,050 --> 00:01:30,860 that you plan on doing some dirt at the dance. 42 00:01:32,260 --> 00:01:33,650 You played yourself. 43 00:01:33,656 --> 00:01:35,115 Damn it, Jack. 44 00:01:35,116 --> 00:01:36,279 Okay, Dad, if you're not going 45 00:01:36,280 --> 00:01:37,959 to back out of it for him, just do it for me. 46 00:01:37,960 --> 00:01:39,879 If you show up dancing and being all you, 47 00:01:39,880 --> 00:01:41,879 the kids at school will treat me like Jack. 48 00:01:41,880 --> 00:01:44,359 [SIGHS] Baby girl, we all have a price to pay for Jack, 49 00:01:44,360 --> 00:01:46,376 and sadly, this is yours. 50 00:01:46,377 --> 00:01:47,752 It's the Jack Tax. 51 00:01:47,753 --> 00:01:48,753 [SIGHS] Mom... 52 00:01:48,754 --> 00:01:49,963 Don't worry sweetie. I got you. 53 00:01:49,964 --> 00:01:51,539 [SIGHS] Thank you. 54 00:01:51,540 --> 00:01:53,258 So glad I have one parent who gets it. 55 00:01:53,259 --> 00:01:54,379 - Hey. - Come on, Jack. 56 00:01:54,380 --> 00:01:55,840 Let's go try on your outfit, and I'll tell you 57 00:01:55,850 --> 00:01:58,471 what's gonna get you roasted at the dance. Let's go. 58 00:01:58,472 --> 00:02:00,550 I think his outfit is very nice. 59 00:02:02,300 --> 00:02:04,339 Dre, I think maybe 60 00:02:04,340 --> 00:02:05,560 you should pass on the chaperoning. 61 00:02:05,570 --> 00:02:06,999 I don't want you to embarrass Diane. 62 00:02:07,000 --> 00:02:09,040 I get that, but I'm worried about Jack. 63 00:02:09,050 --> 00:02:10,460 - I know. - Someone needs to be around 64 00:02:10,470 --> 00:02:12,659 to keep an eye on him during his experimental phase, 65 00:02:12,660 --> 00:02:15,000 especially at a private school dance 66 00:02:15,010 --> 00:02:16,659 where there's drugs, alcohol, 67 00:02:16,660 --> 00:02:18,283 and all kinds of other stuff. 68 00:02:18,284 --> 00:02:20,953 You're right. You should be there to look out for Jack. 69 00:02:20,954 --> 00:02:22,199 Thank you. 70 00:02:22,200 --> 00:02:23,740 But you cannot... 71 00:02:23,750 --> 00:02:27,119 under any circumstances... 72 00:02:27,120 --> 00:02:28,709 - dance. - What? 73 00:02:28,710 --> 00:02:31,060 I will not let you embarrass Diane. 74 00:02:31,070 --> 00:02:32,740 But what if they play my jam? 75 00:02:32,750 --> 00:02:34,300 - No. - What if there's a circle 76 00:02:34,310 --> 00:02:36,219 - with no one in the middle? - No. 77 00:02:36,220 --> 00:02:38,440 What if the spotlight hits me just right? 78 00:02:38,980 --> 00:02:40,380 No! 79 00:02:40,389 --> 00:02:41,879 Fine! 80 00:02:41,880 --> 00:02:43,539 - I won't dance! - Thank you. 81 00:02:43,540 --> 00:02:45,219 But just know... 82 00:02:45,220 --> 00:02:47,660 you have robbed these kids of beauty. 83 00:02:48,120 --> 00:02:49,630 ♪ Unh ♪ 84 00:02:50,980 --> 00:02:52,080 Mm. 85 00:02:53,320 --> 00:02:55,749 Okay, date night! 86 00:02:55,750 --> 00:02:57,120 What do you want to watch? 87 00:02:57,130 --> 00:02:58,640 What do you want to watch? 88 00:02:58,650 --> 00:03:00,910 Let's say what we want to watch at the same time. 89 00:03:01,240 --> 00:03:02,660 BOTH: "A Star is Born." 90 00:03:02,661 --> 00:03:05,414 Oh, God, I love us. 91 00:03:05,960 --> 00:03:08,819 Listen, have you... Hey, hey, hey! 92 00:03:08,820 --> 00:03:10,002 Make room for Jesus. 93 00:03:11,670 --> 00:03:13,579 Mm-hmm. 94 00:03:13,580 --> 00:03:14,640 Mnh-mnh! 95 00:03:14,650 --> 00:03:16,660 Jesus likes to stretch out. 96 00:03:17,360 --> 00:03:18,659 Uh-huh. 97 00:03:18,660 --> 00:03:22,080 Yeah, yeah, well, that's more like it. 98 00:03:22,120 --> 00:03:25,319 And, Junior, have you seen Devante's Bubbasnug? 99 00:03:25,320 --> 00:03:28,079 I'm asking 'cause you're really the only one 100 00:03:28,080 --> 00:03:29,145 looking after that child. 101 00:03:29,146 --> 00:03:30,149 Bubbasnug? 102 00:03:30,150 --> 00:03:32,579 It's a blankie and pacifier in one. 103 00:03:32,580 --> 00:03:34,985 Genius collab. He had it when we were at the par... 104 00:03:35,920 --> 00:03:37,260 [WHISPERING] Oh, no. 105 00:03:37,270 --> 00:03:38,460 We must have left it there. 106 00:03:38,470 --> 00:03:39,863 He can't fall asleep without it. 107 00:03:39,864 --> 00:03:41,160 Aw, poor little guy. 108 00:03:41,170 --> 00:03:42,919 It's his favorite thing in the world. 109 00:03:42,920 --> 00:03:44,279 We have to go back and look for it. 110 00:03:44,280 --> 00:03:46,000 - Let me grab my stuff. - Okay. 111 00:03:46,010 --> 00:03:48,500 And then we can get back to doing what we were doing. 112 00:03:49,120 --> 00:03:52,120 You better not get back to doing what you were doing. 113 00:03:52,160 --> 00:03:55,499 Mm-hmm. 'Cause Black Jesus sees you everywhere! 114 00:03:55,500 --> 00:03:56,547 Uh-huh. 115 00:03:56,548 --> 00:03:59,289 So my plan was to lock down Jack 116 00:03:59,290 --> 00:04:01,160 and not embarrass Diane, 117 00:04:01,170 --> 00:04:02,619 as if I even could. 118 00:04:02,620 --> 00:04:05,709 - Hello, Jack's dad. - Hello, Diane. 119 00:04:05,710 --> 00:04:07,119 You don't know me, 120 00:04:07,120 --> 00:04:08,919 and I don't know you. 121 00:04:08,920 --> 00:04:11,329 Yes, just continue to lay low for me, 122 00:04:11,330 --> 00:04:12,700 or even leave. 123 00:04:12,740 --> 00:04:14,760 - Whatever feels right. - Okay. 124 00:04:14,770 --> 00:04:16,320 She doesn't get it, 125 00:04:16,330 --> 00:04:18,899 but I bet you're glad I'm here. 126 00:04:18,900 --> 00:04:20,919 Always happy to have a parent help out. 127 00:04:20,920 --> 00:04:23,579 Yeah, well, but these other parents aren't like me. 128 00:04:23,580 --> 00:04:26,379 I know the difference between a flash drive 129 00:04:26,380 --> 00:04:28,539 and a [QUIETLY] vape pen. 130 00:04:28,540 --> 00:04:29,560 Do you? 131 00:04:30,950 --> 00:04:33,279 [SCOFFS] Flash drive. 132 00:04:33,280 --> 00:04:35,600 This is the key to my Civic, Mr. Johnson. 133 00:04:37,820 --> 00:04:39,459 - Okay. - [CHUCKLES] 134 00:04:39,460 --> 00:04:41,999 - Is that a glitter bomb? - No, 135 00:04:42,000 --> 00:04:44,052 - it's two glitter bombs. - [BOTH LAUGH] 136 00:04:44,053 --> 00:04:45,799 So, what are you boys doing? 137 00:04:45,800 --> 00:04:47,169 Nothing. 138 00:04:47,170 --> 00:04:49,240 Yeah, these are... 139 00:04:49,250 --> 00:04:51,559 are... are dance s-sticks. 140 00:04:51,560 --> 00:04:53,820 Really? Give them to me. 141 00:04:53,860 --> 00:04:56,440 Give them to me. 142 00:04:56,460 --> 00:04:57,639 Ha! 143 00:04:57,640 --> 00:04:59,819 So you thought you could pull one over on me? 144 00:04:59,820 --> 00:05:01,340 Please. 145 00:05:01,380 --> 00:05:04,760 I'm undefeated against children. 146 00:05:04,840 --> 00:05:07,279 [SHRIEKING] Esskeetit! 147 00:05:07,280 --> 00:05:09,139 [LAUGHS] 148 00:05:09,140 --> 00:05:10,419 DJ: Uh-oh! 149 00:05:10,420 --> 00:05:12,999 Look like we got a parent on the floor! 150 00:05:13,000 --> 00:05:14,779 ♪ Let me see you pop them things ♪ 151 00:05:14,780 --> 00:05:17,250 - ♪ Shake your... doo doo brown ♪ - Oh, that's... that's my jam. 152 00:05:17,254 --> 00:05:18,962 Come on, Dad. You know you want it. 153 00:05:18,963 --> 00:05:20,139 No, no, no, no, no, man. 154 00:05:20,140 --> 00:05:21,899 Let the kids dance. It's their night. 155 00:05:21,900 --> 00:05:22,959 ♪ I wanna rock my man ♪ 156 00:05:22,960 --> 00:05:24,619 ♪ I wan', I wanna rock my man ♪ 157 00:05:24,620 --> 00:05:26,979 - ♪ I wanna rock my man ♪ - Uh, maybe it's my night, too. 158 00:05:26,980 --> 00:05:28,419 [CHUCKLES] 159 00:05:28,420 --> 00:05:31,329 All right, come on, y'all! 160 00:05:31,330 --> 00:05:33,540 Come on! Ha, ha! 161 00:05:33,550 --> 00:05:36,040 It's a party now! Come on, party! 162 00:05:36,050 --> 00:05:37,059 Party! 163 00:05:37,060 --> 00:05:39,879 ♪ Man, man, m-m-m-man ♪ 164 00:05:39,880 --> 00:05:42,879 ♪ ♪ 165 00:05:42,880 --> 00:05:44,829 God is real. 166 00:05:44,830 --> 00:05:46,219 ♪ Let me hear you say ♪ 167 00:05:46,220 --> 00:05:47,993 - ♪ "Hey, hey, and more hey" ♪ - Come on. Ride the pony! Come on! 168 00:05:47,994 --> 00:05:49,959 Ride the pony! Come on! 169 00:05:49,960 --> 00:05:52,219 Ride the pony! Ha, ha! 170 00:05:52,220 --> 00:05:53,879 - ♪ Let me hear you say ♪ - Come on! 171 00:05:53,880 --> 00:05:57,369 Whoo! Yeah! 172 00:05:57,370 --> 00:05:58,579 [APPLAUSE] 173 00:05:58,580 --> 00:06:01,000 Thank you. Thank you very much. 174 00:06:01,010 --> 00:06:02,879 ♪ Doo doo brown ♪ ♪ Doo doo brown ♪ 175 00:06:02,880 --> 00:06:04,380 - ♪ Doo doo brown ♪ - Diane? 176 00:06:04,400 --> 00:06:06,359 ♪ Doo doo brown ♪ ♪ Doo doo brown ♪ 177 00:06:06,360 --> 00:06:07,820 - ♪ Doo doo brown ♪ - Man, why'd you make me dance? 178 00:06:07,940 --> 00:06:09,500 Diane! 179 00:06:09,560 --> 00:06:11,669 I'm sorry I embarrassed you! 180 00:06:11,670 --> 00:06:13,879 ♪ ♪ 181 00:06:13,880 --> 00:06:16,249 - ♪ Shake your things, baby ♪ - [EXHALES DEEPLY] 182 00:06:16,250 --> 00:06:17,509 ♪ Shake your things, baby ♪ 183 00:06:17,510 --> 00:06:18,524 ♪ Shake, shake them things, baby ♪ 184 00:06:18,525 --> 00:06:19,920 Diane? 185 00:06:20,400 --> 00:06:22,440 Dad?! 186 00:06:23,400 --> 00:06:27,650 Noooooo! 187 00:06:27,658 --> 00:06:28,739 Mr. Johnson, 188 00:06:28,740 --> 00:06:31,240 I'm concerned about your abilities as a chaperone. 189 00:06:31,280 --> 00:06:33,240 [WHIMPERING] So am I. 190 00:06:36,100 --> 00:06:42,140 ♪ ♪ 191 00:06:42,180 --> 00:06:44,040 MASON: No one feels like talking, huh? 192 00:06:44,060 --> 00:06:47,339 That's okay. I'm totally fine with silence. 193 00:06:47,340 --> 00:06:50,060 Dr. Goldberg says I don't have to narrate everything. 194 00:06:54,460 --> 00:06:56,039 Hey, did you hear 195 00:06:56,040 --> 00:06:57,679 that there were some kids making out? 196 00:06:57,680 --> 00:06:59,089 [WHIMPERS] 197 00:06:59,090 --> 00:07:01,549 I wonder if there's some pictures of that. 198 00:07:01,550 --> 00:07:03,199 That'd be nice to see. 199 00:07:03,200 --> 00:07:04,540 Oh, but then again, 200 00:07:04,550 --> 00:07:06,880 I also think that young lovers deserve privacy. 201 00:07:08,090 --> 00:07:10,259 - Mason? - Mm-hmm? 202 00:07:10,260 --> 00:07:13,540 How about we, uh, don't talk? 203 00:07:14,280 --> 00:07:16,140 You got it. 204 00:07:17,470 --> 00:07:19,039 Does this car have air bags? 205 00:07:19,040 --> 00:07:20,930 Mason, I said please don't talk! 206 00:07:24,020 --> 00:07:26,040 - [DOOR OPENS] - Hi! 207 00:07:26,050 --> 00:07:28,009 DRE: Go upstairs, and don't come out until I figure out 208 00:07:28,010 --> 00:07:29,219 what to do with both of you. 209 00:07:29,220 --> 00:07:30,439 Go! 210 00:07:30,440 --> 00:07:32,720 What happened? Why are you back so soon, 211 00:07:32,740 --> 00:07:34,879 and why... why do you have pit stains? 212 00:07:34,880 --> 00:07:35,999 Did you dance? 213 00:07:36,000 --> 00:07:38,159 You know who you married. 214 00:07:38,160 --> 00:07:40,420 I'm never gonna dance again. 215 00:07:41,240 --> 00:07:43,219 Your son set off a glitter bomb... 216 00:07:43,220 --> 00:07:45,780 - [GROANS] - ... and your daughter... your... 217 00:07:46,470 --> 00:07:48,359 [VOICE BREAKING] your daughter, she broke my heart. 218 00:07:48,360 --> 00:07:49,460 How? 219 00:07:49,470 --> 00:07:50,920 [WHIMPERS] 220 00:07:53,380 --> 00:07:55,439 I saw her kissing a boy! 221 00:07:55,440 --> 00:07:56,679 Oh! 222 00:07:56,680 --> 00:07:58,469 That is so exciting! 223 00:07:58,470 --> 00:08:00,150 Oh, my God! 224 00:08:00,160 --> 00:08:03,060 - What a moment! - It's not a moment, Bow! 225 00:08:03,070 --> 00:08:05,089 - It was gross. - Oh, come on. 226 00:08:05,090 --> 00:08:06,549 It was a head-wobbling, 227 00:08:06,550 --> 00:08:08,879 open-mouth, public slob down. 228 00:08:08,880 --> 00:08:10,519 How long were you watching? 229 00:08:10,520 --> 00:08:13,320 Long enough. I saw everything. 230 00:08:13,330 --> 00:08:15,399 Damn it! I should've never got that LASIK. 231 00:08:15,400 --> 00:08:18,119 Dre, Diane kissing a boy 232 00:08:18,120 --> 00:08:20,980 is normal and healthy. 233 00:08:21,000 --> 00:08:23,179 We... We should be excited for her, 234 00:08:23,180 --> 00:08:24,239 not shaming her. 235 00:08:24,240 --> 00:08:26,599 That does not even sound right, Bow! 236 00:08:26,600 --> 00:08:28,719 - What? - Public kissing is how a girl 237 00:08:28,720 --> 00:08:29,779 - gets a reputation. - Oh, my God. 238 00:08:29,780 --> 00:08:33,199 And it's my job to make sure she does not become "that girl." 239 00:08:33,200 --> 00:08:35,400 That kind of talk 240 00:08:35,410 --> 00:08:39,589 is going to make her feel ashamed about her body 241 00:08:39,590 --> 00:08:43,719 and about kissing and about natural exploration. 242 00:08:43,720 --> 00:08:44,940 Will you please stop talking, Bow? 243 00:08:44,950 --> 00:08:47,059 No, you stop talking, Dre! 244 00:08:47,060 --> 00:08:49,679 I am gonna go and reassure Diane 245 00:08:49,680 --> 00:08:53,330 about this exciting and special night 246 00:08:53,340 --> 00:08:56,320 that you have made very, very weird. 247 00:08:57,960 --> 00:08:59,759 Unbelievable. 248 00:08:59,760 --> 00:09:01,759 Diane, Mommy's coming! 249 00:09:01,760 --> 00:09:06,379 ♪ ♪ 250 00:09:06,380 --> 00:09:07,619 [EXHALES DEEPLY] 251 00:09:07,620 --> 00:09:10,299 ♪ ♪ 252 00:09:10,300 --> 00:09:12,519 I'm Devante. I'm a toddler. 253 00:09:12,520 --> 00:09:15,599 The natural flow of the park sends me in... 254 00:09:15,600 --> 00:09:16,680 this direction! 255 00:09:16,690 --> 00:09:18,759 [GRUNTS] 256 00:09:18,760 --> 00:09:20,919 Come on, Bubbasnug. 257 00:09:20,920 --> 00:09:21,959 Ah, boom! 258 00:09:21,960 --> 00:09:23,590 - Found it! - Really? 259 00:09:26,180 --> 00:09:29,049 No... Oh, it's just a gently used diaper. 260 00:09:29,050 --> 00:09:32,000 Okay, that's the third diaper you've found. 261 00:09:32,010 --> 00:09:34,339 Can we just run and get him a new pacifier? 262 00:09:34,340 --> 00:09:37,000 [SCOFFS] Pacifier? 263 00:09:37,010 --> 00:09:38,659 You think I've been acting like a jerk 264 00:09:38,660 --> 00:09:39,880 for a pacifier? 265 00:09:40,580 --> 00:09:43,179 No, he needs his Bubbasnug. 266 00:09:43,180 --> 00:09:44,940 You know what we should do? 267 00:09:44,950 --> 00:09:45,979 - Break into the Bubbasnug factory... - Get in the car... 268 00:09:45,980 --> 00:09:48,699 - ... in Fontana. - ... and go home. 269 00:09:48,700 --> 00:09:50,280 I thought we were gonna say the same thing. 270 00:09:50,300 --> 00:09:52,219 Look, Junior, 271 00:09:52,220 --> 00:09:54,629 I haven't said anything, but every date night, 272 00:09:54,630 --> 00:09:56,479 something like this comes up. 273 00:09:56,480 --> 00:09:58,209 Last week, we missed the burger pop-up 274 00:09:58,210 --> 00:09:59,819 because you had to watch Devante. 275 00:09:59,820 --> 00:10:01,799 Dad had Clipper tickets. 276 00:10:01,800 --> 00:10:02,899 Against Charlotte! 277 00:10:02,900 --> 00:10:05,129 - He needed a night! - So do we! 278 00:10:05,130 --> 00:10:07,219 I blew off my friends to hang out with you. 279 00:10:07,220 --> 00:10:08,819 I don't care about this stupid Bubbasnug. 280 00:10:08,820 --> 00:10:11,700 Wow. That says it all. 281 00:10:11,710 --> 00:10:13,379 That says what? 282 00:10:13,380 --> 00:10:14,459 That you're like that. 283 00:10:14,460 --> 00:10:17,339 That I'm "like" what? 284 00:10:17,340 --> 00:10:20,640 ♪ ♪ 285 00:10:20,700 --> 00:10:23,249 Hi. 286 00:10:23,250 --> 00:10:24,849 Is Dad ever gonna talk to me again? 287 00:10:24,850 --> 00:10:26,720 Of course he is. 288 00:10:27,700 --> 00:10:30,229 Your dad and I are so excited for you. 289 00:10:30,230 --> 00:10:31,789 That's not true. 290 00:10:31,790 --> 00:10:33,399 He wouldn't look at me the whole way home. 291 00:10:33,400 --> 00:10:36,179 Honey, look, your dad is just hung up 292 00:10:36,180 --> 00:10:38,940 on the fact that he still sees you as his little girl. 293 00:10:39,620 --> 00:10:41,199 But, sweetheart, 294 00:10:41,200 --> 00:10:45,289 what you did is completely natural for a kid your age. 295 00:10:45,290 --> 00:10:47,539 Seriously. 296 00:10:47,540 --> 00:10:50,459 And I'm here so you can tell me all about it, okay? 297 00:10:50,460 --> 00:10:51,819 I'm your sounding board. 298 00:10:51,820 --> 00:10:55,039 - Okay. - So, what's his name? 299 00:10:55,040 --> 00:10:56,460 - Jalen. - Jalen! 300 00:10:56,470 --> 00:10:57,780 What? [GIGGLES] 301 00:10:57,800 --> 00:10:59,380 He sounds so cute. Is he cute? 302 00:11:00,480 --> 00:11:02,100 - Yeah. [CHUCKLES] - I knew it. 303 00:11:02,110 --> 00:11:04,619 I have never known an ugly Jalen. What else? 304 00:11:04,620 --> 00:11:06,340 - He's in eighth grade. - Okay. 305 00:11:06,350 --> 00:11:08,099 He's on the debate team. That's how we met. 306 00:11:08,100 --> 00:11:09,319 - So he's smart. - Mm-hmm. 307 00:11:09,320 --> 00:11:11,099 Nice. I love it. What else? 308 00:11:11,100 --> 00:11:13,109 Well, he's the lead in the spring musical. 309 00:11:13,110 --> 00:11:16,320 [GASPS] Show biz. Okay, okay. 310 00:11:16,340 --> 00:11:19,699 So, how did this whole thing unfold? 311 00:11:19,700 --> 00:11:22,669 - Well, we met up at the dance... - Okay. 312 00:11:22,670 --> 00:11:24,300 Hey, Diane. 313 00:11:24,310 --> 00:11:26,409 - Hi. - You look great. 314 00:11:26,410 --> 00:11:28,419 Thanks. 315 00:11:28,420 --> 00:11:30,829 - You, too. - Yeah, but you look better. 316 00:11:30,830 --> 00:11:32,420 [BOTH CHUCKLE] 317 00:11:33,820 --> 00:11:36,200 ...and... then we kissed. 318 00:11:36,220 --> 00:11:39,090 [CRYING] Oh, my God. 319 00:11:41,120 --> 00:11:44,929 - Are you okay? - Yes, tell me more. 320 00:11:44,930 --> 00:11:49,219 So Bow was trying to get me to see Diane in a new light, 321 00:11:49,220 --> 00:11:51,079 but I was struggling. 322 00:11:51,080 --> 00:11:54,379 It was my instinct to protect my little girl, 323 00:11:54,380 --> 00:11:56,059 find out who this boy was, 324 00:11:56,060 --> 00:11:58,420 and how long it had been going on. 325 00:11:59,260 --> 00:12:00,900 But maybe Bow was right. 326 00:12:02,100 --> 00:12:04,659 Nope. Bow was wrong. 327 00:12:04,660 --> 00:12:06,399 Who is the boy?! 328 00:12:06,400 --> 00:12:08,340 What is his name?! 329 00:12:08,350 --> 00:12:09,679 Uh-uh-uh, I don't know! 330 00:12:09,680 --> 00:12:12,159 Uh-uh-uh, figure it out, Glitter Bomber! 331 00:12:12,160 --> 00:12:16,419 You are staring at six months hard no-screen time. 332 00:12:16,420 --> 00:12:18,640 I'm not rolling over on my twin. 333 00:12:20,220 --> 00:12:22,980 So you're good with not being able to upload 334 00:12:23,000 --> 00:12:25,699 your idiotic challenge videos. 335 00:12:25,700 --> 00:12:27,499 Whoa, whoa, whoa, th-that's my brand. 336 00:12:27,500 --> 00:12:30,579 Give... me... a... name!! 337 00:12:30,580 --> 00:12:33,000 Okay, okay, Jalen... Jalen Hunter! 338 00:12:33,020 --> 00:12:35,050 Good. 339 00:12:36,200 --> 00:12:37,700 Now, how long has this been going on? 340 00:12:38,540 --> 00:12:40,319 Uh, I don't know, 341 00:12:40,320 --> 00:12:42,189 probably since she and Ricky broke up. 342 00:12:42,190 --> 00:12:43,550 Ricky? 343 00:12:44,640 --> 00:12:46,359 There's another boy?! 344 00:12:46,360 --> 00:12:49,300 Oh, God. I've said too much. 345 00:12:49,310 --> 00:12:51,699 Oh, she's gonna kill me and make it look like an accident. 346 00:12:51,700 --> 00:12:54,099 Oh, you've got to tell her I-I didn't break easy, 347 00:12:54,100 --> 00:12:55,780 - pl... please... - Shut up! 348 00:12:55,820 --> 00:12:58,169 Eight months no screen time now. 349 00:12:58,170 --> 00:13:00,169 We don't like snitches. 350 00:13:00,170 --> 00:13:01,800 What? 351 00:13:02,710 --> 00:13:04,289 [DOOR OPENS] 352 00:13:04,290 --> 00:13:05,460 - Damn it, Jack. - [DOOR SLAMS] 353 00:13:05,470 --> 00:13:08,389 Well, excuse me for being a Black man in America 354 00:13:08,390 --> 00:13:10,469 trying to do right by a kid who's not my own. 355 00:13:10,470 --> 00:13:12,640 Exactly! He's not your own. 356 00:13:12,650 --> 00:13:14,429 I didn't sign up to date a single father. 357 00:13:14,430 --> 00:13:16,040 Didn't sign up for this? 358 00:13:16,050 --> 00:13:17,959 Wow. It... It feels like you've had that one 359 00:13:17,960 --> 00:13:19,690 loaded up for a while. 360 00:13:20,760 --> 00:13:22,220 You know what? 361 00:13:23,220 --> 00:13:25,359 I don't think this is gonna work out. 362 00:13:25,360 --> 00:13:33,660 ♪ ♪ 363 00:13:34,300 --> 00:13:36,080 - This is so nice. - Mm-hmm. 364 00:13:36,100 --> 00:13:39,129 Just sitting here, relating, 365 00:13:39,130 --> 00:13:40,789 being in your safe space. 366 00:13:40,790 --> 00:13:42,080 - Thanks, Mom. - Yeah. 367 00:13:42,090 --> 00:13:44,009 You know, all my friends are jealous of me. 368 00:13:44,010 --> 00:13:46,959 Jealous of the bond that we have. 369 00:13:46,960 --> 00:13:49,160 It's about honesty 370 00:13:49,170 --> 00:13:50,599 and keeping that door open. 371 00:13:50,600 --> 00:13:52,059 - Mm-hmm. - [DRILL WHIRRING] 372 00:13:52,060 --> 00:13:53,540 What is that? 373 00:13:53,560 --> 00:13:55,740 - [THUD] - [GASPS] 374 00:13:55,750 --> 00:13:56,799 Dad?! 375 00:13:56,800 --> 00:13:58,269 Dre, what are you doing?! 376 00:13:58,270 --> 00:14:00,979 I'm doing what I need to do to protect my daughter. 377 00:14:00,980 --> 00:14:02,590 And that means no more privacy, 378 00:14:02,600 --> 00:14:04,479 because it's clearly shown to me 379 00:14:04,480 --> 00:14:05,609 that you've had too much of it! 380 00:14:05,610 --> 00:14:07,980 All she did was kiss a boy. 381 00:14:07,990 --> 00:14:10,180 - Oh, really? - Yeah. 382 00:14:10,220 --> 00:14:12,420 Did she tell you about Ricky? 383 00:14:13,560 --> 00:14:14,699 Who's Ricky? 384 00:14:14,700 --> 00:14:16,020 Sweetheart? 385 00:14:16,780 --> 00:14:18,040 Sweetie? 386 00:14:18,050 --> 00:14:19,789 Who... 387 00:14:19,790 --> 00:14:21,380 Who's Ricky?! 388 00:14:23,830 --> 00:14:26,340 He was a guy I used to hang out with. 389 00:14:26,440 --> 00:14:27,900 Okay, wait a minute. 390 00:14:29,200 --> 00:14:32,259 Did you or did you not 391 00:14:32,260 --> 00:14:35,770 have your first kiss with Jalen? 392 00:14:36,320 --> 00:14:37,579 I mean... 393 00:14:37,580 --> 00:14:39,849 [DRILL WHIRRING, DRE GROANING] 394 00:14:39,850 --> 00:14:41,649 I can't believe this! 395 00:14:41,650 --> 00:14:43,679 You let me believe 396 00:14:43,680 --> 00:14:47,210 that Jalen was your first kiss! 397 00:14:47,700 --> 00:14:49,109 What else are you not telling me? 398 00:14:49,110 --> 00:14:50,560 Mom, it's not like that. 399 00:14:50,570 --> 00:14:52,039 So you didn't have a boyfriend 400 00:14:52,040 --> 00:14:53,239 that you kept hidden from us? 401 00:14:53,240 --> 00:14:54,659 I mean... 402 00:14:54,660 --> 00:14:56,419 Oh, my God. 403 00:14:56,420 --> 00:14:58,479 I thought we were connecting! 404 00:14:58,480 --> 00:15:00,419 I thought I was your safe space! 405 00:15:00,420 --> 00:15:02,299 Hold my gun, Bow. Hold my gun. 406 00:15:02,300 --> 00:15:04,499 - [DRILL WHIRS] - Okay, Diane. This is it! 407 00:15:04,500 --> 00:15:06,360 No more boys! 408 00:15:06,370 --> 00:15:08,419 No more privacy! 409 00:15:08,420 --> 00:15:10,479 You are living your life out in the open. 410 00:15:10,480 --> 00:15:13,059 You are living in piles now, young lady! 411 00:15:13,060 --> 00:15:14,969 Mom, are you really going to let him do this?! 412 00:15:14,970 --> 00:15:17,460 Yes, I am! And I am gonna get involved. 413 00:15:17,470 --> 00:15:18,859 No more safe spaces for you. 414 00:15:18,860 --> 00:15:19,869 You give me your phone. 415 00:15:19,870 --> 00:15:21,350 It's right there. 416 00:15:22,720 --> 00:15:23,920 Give me your burner. 417 00:15:23,960 --> 00:15:25,680 What's a burner? 418 00:15:25,740 --> 00:15:27,400 Don't insult me. 419 00:15:32,410 --> 00:15:33,420 Come on! 420 00:15:36,480 --> 00:15:39,650 [DRILL WHIRRING, PHONE CRACKS] 421 00:15:41,920 --> 00:15:43,709 [SIGHS] 422 00:15:43,710 --> 00:15:45,020 ♪ ♪ 423 00:15:45,030 --> 00:15:46,299 [BELT JINGLES] 424 00:15:46,300 --> 00:15:48,659 - I can't believe it's come to this. - What? 425 00:15:48,660 --> 00:15:51,059 I don't want to go through Diane's phone. 426 00:15:51,060 --> 00:15:53,179 W-Why did we never have this problem with Zoey? 427 00:15:53,180 --> 00:15:55,469 That's because Zoey never kissed a boy. 428 00:15:55,470 --> 00:15:57,560 You know Zoey's done a lot more than kiss a boy. 429 00:15:57,580 --> 00:15:59,379 - Mnh-mnh. - We had a huge fight about it 430 00:15:59,380 --> 00:16:00,579 - last year, Dre. - You know what? 431 00:16:00,580 --> 00:16:03,379 I blocked that entire period from my memory. 432 00:16:03,380 --> 00:16:05,759 - [QUIETLY] Of course you did. - Lost a lot of things. 433 00:16:05,760 --> 00:16:07,779 Like, I can't remember who won March Madness 434 00:16:07,780 --> 00:16:09,899 or Devante's first steps, but you know what? 435 00:16:09,900 --> 00:16:11,999 - [GLASS THUDS] - [INHALES SHARPLY] 436 00:16:12,000 --> 00:16:13,029 It was worth it. 437 00:16:13,030 --> 00:16:15,679 Maybe it's because Zoey always acted 438 00:16:15,680 --> 00:16:17,980 like she had everything under control, you know? 439 00:16:17,990 --> 00:16:19,999 She... Like, she never needed my help, 440 00:16:20,000 --> 00:16:23,199 but Diane always comes to me with this kind of stuff. 441 00:16:23,200 --> 00:16:24,879 Okay, baby, if she's not gonna talk to you, 442 00:16:24,880 --> 00:16:26,579 maybe we should just lock her down. 443 00:16:26,580 --> 00:16:28,679 - What? - She is just a little girl. 444 00:16:28,680 --> 00:16:30,439 - Dre... - Is she? 445 00:16:30,440 --> 00:16:32,209 She's 13. 446 00:16:32,210 --> 00:16:34,679 When I was 13, I was managing an Arby's. 447 00:16:34,680 --> 00:16:38,179 Yeah. We baby our kids longer than we used to. 448 00:16:38,180 --> 00:16:40,639 The twins are our babies. 449 00:16:40,640 --> 00:16:41,999 They were your babies. 450 00:16:42,000 --> 00:16:43,579 That's your problem. 451 00:16:43,580 --> 00:16:45,789 You keep seeing them for who they were, 452 00:16:45,790 --> 00:16:47,019 not for who they are. 453 00:16:47,020 --> 00:16:49,939 Now, they're in separate rooms. 454 00:16:49,940 --> 00:16:51,560 Diane's had her period, 455 00:16:51,570 --> 00:16:53,819 and Jack has a training mustache. 456 00:16:53,820 --> 00:16:55,720 You know what? You're right. 457 00:16:55,740 --> 00:16:56,999 I know the kids are getting older, 458 00:16:57,000 --> 00:16:59,579 and I'm okay with that. I just... 459 00:16:59,580 --> 00:17:01,139 [SIGHS] I just wish Diane 460 00:17:01,140 --> 00:17:03,659 wouldn't keep these kinds of things from me. 461 00:17:03,660 --> 00:17:05,879 Oh, so when you were her age, 462 00:17:05,880 --> 00:17:08,459 you told your mom about all the boys you were with? 463 00:17:08,460 --> 00:17:10,740 - Oh, no. - And you're still close with her... 464 00:17:10,750 --> 00:17:13,089 - Yeah. - ... even though she's terrible. 465 00:17:13,090 --> 00:17:14,920 Oh, my God. 466 00:17:14,940 --> 00:17:17,560 Look, I don't know if I can keep her safe 467 00:17:17,570 --> 00:17:19,219 if she doesn't tell us stuff. 468 00:17:19,220 --> 00:17:21,139 If y'all keep acting all crazy, 469 00:17:21,140 --> 00:17:22,920 she's gonna tell you less. 470 00:17:23,640 --> 00:17:26,179 Now, like it or not, she's gonna have a door, 471 00:17:26,180 --> 00:17:27,999 and it's up to y'all 472 00:17:28,000 --> 00:17:30,480 whether it's the door to her room 473 00:17:30,500 --> 00:17:32,529 or the door to her heart. 474 00:17:32,530 --> 00:17:35,400 - Okay? - Mm. 475 00:17:40,220 --> 00:17:41,340 What are you doing? 476 00:17:41,380 --> 00:17:43,319 - Why are you reading? - JACK: [SIGHS] 477 00:17:43,320 --> 00:17:44,579 Dad banned me from screens, 478 00:17:44,580 --> 00:17:47,299 - so I got into Grandma's books. - Mm. 479 00:17:47,300 --> 00:17:49,659 Did you know that women have rich inner lives? 480 00:17:49,660 --> 00:17:51,919 And a married man's never gonna leave his wife? 481 00:17:51,920 --> 00:17:52,980 You know, Jack? 482 00:17:52,990 --> 00:17:55,090 I, too, have been waiting to exhale. 483 00:17:57,020 --> 00:17:58,460 [EXHALES SHARPLY] 484 00:17:58,480 --> 00:18:00,619 - Niecy dumped me. - Hang on. 485 00:18:00,620 --> 00:18:02,660 Let me get into real-talk position. 486 00:18:03,380 --> 00:18:06,360 [SIGHS] 487 00:18:06,380 --> 00:18:08,730 You know, I don't know what went... 488 00:18:11,840 --> 00:18:13,439 I don't know what went wr... 489 00:18:13,440 --> 00:18:15,010 [GRUNTS] 490 00:18:16,160 --> 00:18:17,520 Proceed. 491 00:18:19,280 --> 00:18:21,719 I don't know what went wrong, you know? 492 00:18:21,720 --> 00:18:24,079 I took her to the park in the middle of the night, 493 00:18:24,080 --> 00:18:25,840 we hopped in the sand, and I made her look 494 00:18:25,850 --> 00:18:28,179 for Devante's Bubbasnug for two and a half hours. 495 00:18:28,180 --> 00:18:29,460 Mm. 496 00:18:30,180 --> 00:18:32,759 Huh, you know, now that I put it all together, 497 00:18:32,760 --> 00:18:34,760 I was being a little crazy. 498 00:18:35,060 --> 00:18:36,509 I'm gonna call her and patch it up. 499 00:18:36,510 --> 00:18:38,469 No, no, no, no. 500 00:18:38,470 --> 00:18:40,289 You weren't being crazy. 501 00:18:40,290 --> 00:18:41,779 You were just being Junior. 502 00:18:41,780 --> 00:18:44,860 Are you going to be somebody else just for her? 503 00:18:46,060 --> 00:18:47,160 Look... 504 00:18:47,170 --> 00:18:50,539 when Gloria finally found a man that accepted her 505 00:18:50,540 --> 00:18:52,840 for who she was, she found happiness. 506 00:18:54,320 --> 00:18:55,639 That's what I want for you. 507 00:18:55,640 --> 00:18:57,320 I want that for me. 508 00:18:57,330 --> 00:18:59,619 Then what you need to do is put that phone down 509 00:18:59,620 --> 00:19:01,160 and get into these books, playboy. 510 00:19:05,460 --> 00:19:06,940 Knock, knock. 511 00:19:06,960 --> 00:19:08,899 That's what it would sound like 512 00:19:08,900 --> 00:19:10,709 if I didn't take your door off. 513 00:19:10,710 --> 00:19:12,760 Well, I'm not hiding anything in this pile. 514 00:19:12,770 --> 00:19:15,170 I'm just trying to find a shirt to sleep in. 515 00:19:16,960 --> 00:19:20,519 Baby girl, I'm sorry I went a little nuts. 516 00:19:20,520 --> 00:19:22,019 Me, too. 517 00:19:22,020 --> 00:19:24,499 Just, we thought we had more time. 518 00:19:24,500 --> 00:19:27,519 But you're... you're a young woman now, 519 00:19:27,520 --> 00:19:29,560 and there's gonna be things in your life 520 00:19:29,580 --> 00:19:31,789 that I'm not a part of. 521 00:19:31,790 --> 00:19:33,079 Like kissing. 522 00:19:33,080 --> 00:19:35,319 Well... it wasn't kissing, babe. 523 00:19:35,320 --> 00:19:36,460 - Please focus. - I can't get it out of my mind. 524 00:19:36,470 --> 00:19:38,419 That's not what we're here to do. All right? 525 00:19:38,420 --> 00:19:40,150 - Okay. - Okay. Sweetheart. 526 00:19:43,220 --> 00:19:45,119 We just need open communication, 527 00:19:45,120 --> 00:19:47,240 and we can accept that 528 00:19:47,250 --> 00:19:50,259 you're not gonna tell us everything. 529 00:19:50,260 --> 00:19:51,519 But I really want you to know 530 00:19:51,520 --> 00:19:53,440 that you can tell us anything. 531 00:19:54,210 --> 00:19:56,700 - Okay? - Okay. 532 00:19:56,740 --> 00:19:59,200 I hear you, and I'll do better. 533 00:19:59,210 --> 00:20:02,839 - Okay. - And I promise I will talk to... Mom. 534 00:20:02,840 --> 00:20:04,799 - Yeah. Oh, yeah. Definitely. - [EXHALES SHARPLY] 535 00:20:04,800 --> 00:20:07,439 - That's definitely the better way to go. - Works for me. 536 00:20:07,440 --> 00:20:08,859 Mm-hmm. 537 00:20:08,860 --> 00:20:11,759 You know, I think I was actually 538 00:20:11,760 --> 00:20:14,689 mad at you for growing up. 539 00:20:14,690 --> 00:20:18,179 That's not your fault. I can't stop time, baby girl. 540 00:20:18,180 --> 00:20:20,579 I'm sorry. I love you. 541 00:20:20,580 --> 00:20:21,709 Okay? 542 00:20:21,710 --> 00:20:23,110 - Okay. - Mm. 543 00:20:24,340 --> 00:20:26,219 And here's your phone. 544 00:20:26,220 --> 00:20:28,260 Jalen texted you four times... 545 00:20:28,270 --> 00:20:30,919 - Oh! - ... to see if you're okay. 546 00:20:30,920 --> 00:20:32,540 He might be a keeper. 547 00:20:32,550 --> 00:20:35,919 Okay. And since you're old enough to kiss a boy, 548 00:20:35,920 --> 00:20:38,199 you are old enough 549 00:20:38,200 --> 00:20:39,779 to put your door back on yourself. 550 00:20:39,780 --> 00:20:41,299 I've done it before. It's fine. 551 00:20:41,300 --> 00:20:42,759 Yeah, I'll get the drill for you. 552 00:20:42,760 --> 00:20:44,239 You know how to put a door on? 553 00:20:44,240 --> 00:20:45,789 - Mm-hmm. - Where'd you learn that? 554 00:20:45,790 --> 00:20:48,090 ♪ ♪ 555 00:20:49,600 --> 00:20:53,880 [LUKE SKYYWALKER'S "I WANNA ROCK" PLAYING] 556 00:20:54,020 --> 00:20:57,999 [INDISTINCT SHOUTING] 557 00:20:58,000 --> 00:20:59,640 I was wrong, Dre! 558 00:20:59,660 --> 00:21:00,899 You should have danced! 559 00:21:00,900 --> 00:21:03,119 You should always dance! 560 00:21:03,120 --> 00:21:08,499 CROWD CHANTING: "Dad!" 561 00:21:08,500 --> 00:21:11,959 ♪ ♪ 562 00:21:11,960 --> 00:21:14,130 Aah! 563 00:21:16,160 --> 00:21:17,799 What you have to ask yourself... 564 00:21:17,800 --> 00:21:18,860 [CAR KEY CLICKS] 565 00:21:18,880 --> 00:21:20,719 ... is this your dream 566 00:21:20,720 --> 00:21:22,640 or mine? 567 00:21:23,520 --> 00:21:25,840 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 38945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.