All language subtitles for A.Jihad.For.Love.2007.DVDRip.High.x264-MM.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,955 --> 00:01:17,116 Do not abandon us. 2 00:01:17,891 --> 00:01:21,054 We need you in this moment. 3 00:01:21,661 --> 00:01:24,653 Protect us from committing acts you won't forgive. 4 00:01:25,899 --> 00:01:31,462 Help us remove this desire and replace it with love. 5 00:01:32,973 --> 00:01:36,602 Let us die as Muslims. Amen. 6 00:01:37,911 --> 00:01:41,506 In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful, 7 00:01:41,615 --> 00:01:46,848 Muhammad, the Prophet of Allah: And those who are truly with him 8 00:01:47,788 --> 00:01:51,690 are severe with infidels 9 00:01:51,792 --> 00:01:54,761 but compassionate among themselves. 10 00:01:54,861 --> 00:01:58,592 You may see them kneeling and bowing in reverence. 11 00:01:58,698 --> 00:02:02,964 Seeking acceptance from the Grace of Allah. 12 00:02:03,103 --> 00:02:07,233 Seeking His favor and acceptance. 13 00:02:07,340 --> 00:02:16,112 Their mark is on their foreheads from the effect of their prostrations. 14 00:03:52,379 --> 00:03:58,716 God is everything to me. He is the source of my strength. 15 00:03:58,818 --> 00:04:00,945 He is the center of my life. 16 00:04:09,162 --> 00:04:10,925 You said, over national radio, 17 00:04:11,031 --> 00:04:14,933 "I am Muslim, I'm an lmam, and I'm gay. " 18 00:04:15,035 --> 00:04:16,400 Did it ever occur to you that, 19 00:04:16,503 --> 00:04:20,667 "Listen, I'm going to be hurting the feelings of thousands of Muslims"? 20 00:04:20,774 --> 00:04:22,537 Yes, I fully understand that, 21 00:04:22,642 --> 00:04:24,906 but what we also need to understand is that the issue 22 00:04:25,011 --> 00:04:28,276 of homosexuality within the Muslim community is real. 23 00:04:28,381 --> 00:04:31,350 These are the lives of people all over the world. 24 00:04:31,818 --> 00:04:36,016 On a daily basis, I deal with young Muslims who have a problem, 25 00:04:36,122 --> 00:04:38,682 and they are struggling with reconciling their Islam 26 00:04:38,792 --> 00:04:40,191 with their sexuality. 27 00:04:40,293 --> 00:04:43,694 So instead of them leaving Islam, or committing suicide, 28 00:04:43,797 --> 00:04:47,756 what I basically do in my work in counseling with them is to tell them 29 00:04:47,867 --> 00:04:50,495 to accept Islam for the goodness that it comes with 30 00:04:50,637 --> 00:04:54,129 and reconcile it with their sexuality because their sexuality, 31 00:04:54,240 --> 00:04:54,968 at the end of the day, 32 00:04:55,075 --> 00:04:57,475 is not something that's going to disappear. 33 00:04:57,944 --> 00:05:02,813 Stick to the Islam, and let Allah be the judge of it at the end of the day. 34 00:05:04,451 --> 00:05:08,888 I think Muhsin should be thrown off a mountain or burned or something. 35 00:05:08,989 --> 00:05:12,789 You can't call that guy a brother, man, a Muslim brother. 36 00:05:12,892 --> 00:05:15,759 They must cut off his fucking arse, man. 37 00:05:15,862 --> 00:05:18,888 We should definitely bring back the death sentence for this guy. 38 00:05:18,999 --> 00:05:21,832 It's unacceptable, he's bringing down the name of Islam. 39 00:05:28,608 --> 00:05:30,235 My grandfather was an lmam, 40 00:05:30,343 --> 00:05:33,141 my mother is a teacher in the community. 41 00:05:33,246 --> 00:05:36,272 I was virtually born in a mosque. 42 00:05:38,885 --> 00:05:41,353 It's only at the age of about 16 43 00:05:41,454 --> 00:05:44,048 that I decided that, "There's something wrong with me. 44 00:05:44,157 --> 00:05:46,455 I'm not like the other boys. 45 00:05:46,559 --> 00:05:51,121 I need to find out from this God why did He make me like this? 46 00:05:51,264 --> 00:05:52,731 If it's something that I can change, 47 00:05:52,832 --> 00:05:55,528 then, certainly, He'll be able to help me to change it." 48 00:05:57,337 --> 00:06:02,969 I was about 20 when I went to Pakistan to study Islam. 49 00:06:03,810 --> 00:06:08,406 When I read the verses on Sodom and Gomorrah, there was lots of guilt 50 00:06:08,515 --> 00:06:10,449 because at that time I thought, 51 00:06:10,550 --> 00:06:13,280 "Okay, this is it, this is what God thinks of me. 52 00:06:13,386 --> 00:06:18,449 So, why am I still adhering to Islam when there's no space for me?" 53 00:06:19,359 --> 00:06:21,657 I eventually decided that maybe I should try 54 00:06:21,761 --> 00:06:23,592 and get married to a woman. 55 00:06:24,030 --> 00:06:27,727 So I went home, got married, I brought my wife with me to Pakistan, 56 00:06:27,834 --> 00:06:31,099 and I finished another three years of studies after that. 57 00:06:31,638 --> 00:06:34,334 I also had a best friend in Pakistan, 58 00:06:34,441 --> 00:06:37,035 and we were just purely, platonic friends. 59 00:06:37,644 --> 00:06:41,603 But at the time when he left, I could not contain myself. 60 00:06:41,748 --> 00:06:45,309 I was just crying all the way in the taxi back home. 61 00:06:45,618 --> 00:06:49,179 My wife said, "So, were you in love with him?" 62 00:06:49,989 --> 00:06:50,956 And at that point, 63 00:06:51,057 --> 00:06:54,618 I just felt that it was necessary for me to tell her the truth. 64 00:07:13,713 --> 00:07:17,171 "Remember, nobody can take you for their daddy. 65 00:07:17,283 --> 00:07:19,843 You my daddy, the best." 66 00:07:21,054 --> 00:07:25,821 "Love is tender, love is true, love is hopeless without you." 67 00:07:26,760 --> 00:07:28,660 "I love you, and I miss you a lot, 68 00:07:28,762 --> 00:07:32,562 and I can't sleep by you for the holidays." 69 00:07:32,665 --> 00:07:34,599 This was one holiday when their mother said, 70 00:07:34,701 --> 00:07:36,498 "No, you're not going to sleep by your daddy 71 00:07:36,603 --> 00:07:40,061 because he's all over the radio." 72 00:07:40,373 --> 00:07:43,900 They always wanted to know whether I wanted to see them, 73 00:07:44,010 --> 00:07:46,945 whether I was happy to see them. 74 00:08:15,742 --> 00:08:17,835 They aren't very friendly. 75 00:08:21,481 --> 00:08:23,176 They can't do anything. 76 00:08:26,886 --> 00:08:30,879 Give him one, give him one. He just wants food. 77 00:08:30,990 --> 00:08:33,185 This is chickpea. 78 00:08:36,095 --> 00:08:38,256 Look at you! 79 00:08:40,533 --> 00:08:41,898 But it's not bad. 80 00:08:44,370 --> 00:08:45,337 He's evil! 81 00:08:49,142 --> 00:08:51,975 I always have this attitude with my children 82 00:08:52,078 --> 00:08:54,603 that I'm not going to take challenges away from them. 83 00:08:56,015 --> 00:08:57,880 It's probably in their fate 84 00:08:58,284 --> 00:09:01,253 that they were going to end up with a father that's gay 85 00:09:01,354 --> 00:09:03,515 and deep down inside, I just felt that it's important 86 00:09:03,690 --> 00:09:05,988 for me to take them through these struggles 87 00:09:06,125 --> 00:09:09,686 because at the end of it, they will come out stronger. 88 00:09:10,597 --> 00:09:12,531 Do you think gay people should be stoned to death? 89 00:09:12,799 --> 00:09:14,096 - Yes. - No, they didn't say so. 90 00:09:14,200 --> 00:09:16,293 They said they must chop off their heads and throw them off a mountain. 91 00:09:16,402 --> 00:09:18,336 Do you think they should do that? 92 00:09:18,438 --> 00:09:19,564 - Yes. - No. 93 00:09:20,039 --> 00:09:20,664 Yes. 94 00:09:20,840 --> 00:09:22,205 Why do you say yes? 95 00:09:22,308 --> 00:09:26,870 Because you don't want to buy me a KFO burger. 96 00:09:29,015 --> 00:09:31,245 But they don't do that here! 97 00:09:31,484 --> 00:09:32,473 They do it in Egypt. 98 00:09:32,585 --> 00:09:34,416 How would you feel if they should do that? 99 00:09:35,288 --> 00:09:42,091 I would say, "If all of you must be stoned to death, how will you feel?" 100 00:09:42,195 --> 00:09:44,060 What would you do? 101 00:09:44,163 --> 00:09:48,156 Would you just stand there and cry? 102 00:09:48,268 --> 00:09:49,997 And go on... 103 00:09:50,103 --> 00:09:52,970 "Please don't stone me to death!" 104 00:09:53,973 --> 00:09:58,171 I'm now so open and on TV, and now this movie and everything, 105 00:09:58,278 --> 00:10:02,214 and what if they decide to now catch me? 106 00:10:02,982 --> 00:10:04,381 Oan you picture it? 107 00:10:04,484 --> 00:10:07,510 There, they come for your daddy. They put him in chains. 108 00:10:07,720 --> 00:10:08,550 What will you do? 109 00:10:08,655 --> 00:10:11,852 I would look them in the eye and say, "Oh, don't let my daddy feel this. 110 00:10:11,958 --> 00:10:16,827 And just let him die one time with the first stone." 111 00:10:17,797 --> 00:10:19,094 No, but seriously. 112 00:10:19,299 --> 00:10:21,028 But will you come and help me? 113 00:10:21,134 --> 00:10:22,965 Yes. Maybe. 114 00:10:23,069 --> 00:10:26,596 If somebody must hurt you, then I will give up my life for you. 115 00:10:26,739 --> 00:10:29,264 - But you don't want to save me. - You're talking nonsense! 116 00:10:29,375 --> 00:10:34,813 I will save you, Daddy! I will save you! 117 00:10:37,617 --> 00:10:40,848 I think my personal story, it's "A love Jihad." 118 00:10:41,454 --> 00:10:44,582 It's a struggle, and that's what the word Jihad is all about. 119 00:10:44,691 --> 00:10:48,058 A Jihad is not a holy war. It's a struggle. 120 00:10:48,161 --> 00:10:50,823 And a Jihad ul-Nafs is a struggle with the self. 121 00:10:51,664 --> 00:10:56,328 I just felt I needed to come out. 122 00:10:58,438 --> 00:11:01,430 At that time, I was teaching at two madrassas [schools], 123 00:11:01,708 --> 00:11:05,200 and they asked me to resign. 124 00:11:07,647 --> 00:11:12,641 I was scared to death because I know my community. 125 00:11:12,752 --> 00:11:15,880 I know the mentality of the Muslim community. 126 00:11:15,989 --> 00:11:18,958 I was prepared to die. 127 00:11:23,997 --> 00:11:25,589 I was in Makkah [Mecca], 128 00:11:25,698 --> 00:11:30,362 and they told me that there is an lmam in Oape Town, 129 00:11:30,470 --> 00:11:33,701 and he says that homosexuality is permissible, so I said, "lmpossible!" 130 00:11:33,806 --> 00:11:39,836 So I said, "Fine, if he wants to discuss it, then we can discuss it." 131 00:11:40,146 --> 00:11:43,081 I myself am homosexual. I know what I've been through. 132 00:11:43,182 --> 00:11:46,948 I got married because I thought that was going to change me. 133 00:11:47,053 --> 00:11:52,514 I fasted 80 days every year besides the month of Ramadan, 134 00:11:52,625 --> 00:11:55,560 asking Allah to help me to just get rid of these things. 135 00:11:55,661 --> 00:11:58,721 They haven't moved. I have started with this thing from the age of 12. 136 00:11:58,831 --> 00:12:01,664 At the age of 5, I recognized that I was different from other boys. 137 00:12:02,001 --> 00:12:04,526 We feel that it's not a choice that we make. 138 00:12:04,637 --> 00:12:08,232 That somehow the Qur'an should be speaking about us, as well. 139 00:12:08,341 --> 00:12:10,536 That we also have rights as human beings. 140 00:12:10,643 --> 00:12:12,008 What do you say? 141 00:12:12,111 --> 00:12:15,547 Is homosexuality permissible in Islam? Is that what you're promoting? 142 00:12:15,648 --> 00:12:18,344 We will consider you a Murtad, an apostate, 143 00:12:18,451 --> 00:12:20,214 and out of the fold of Islam. 144 00:12:20,319 --> 00:12:22,344 You will not be buried in a Muslim graveyard. 145 00:12:22,455 --> 00:12:25,947 No Muslim person would ever read your Salat ul-Janaza [funeral prayer]. 146 00:12:26,059 --> 00:12:28,357 We have looked at all these verses from the Qur'an, 147 00:12:28,461 --> 00:12:30,452 and, obviously, we have a different interpretation 148 00:12:30,563 --> 00:12:31,757 of what has happened then. 149 00:12:31,864 --> 00:12:37,302 No person can make interpretations to suit his desires, or her desires, 150 00:12:37,403 --> 00:12:39,598 when you have clear-cut verses: 151 00:12:39,705 --> 00:12:42,572 And when Lot, peace be upon him 152 00:12:42,675 --> 00:12:46,475 When he addressed his people and told them: 153 00:12:46,579 --> 00:12:50,310 "Do you commit and bring that obscene and lewd action 154 00:12:50,416 --> 00:12:53,078 where a male fulfills his desire with a male?" 155 00:12:53,186 --> 00:12:55,279 We cannot just take the verses from the Qur'an 156 00:12:55,388 --> 00:12:59,017 and use it as a blanket condemnation for homosexuality. 157 00:12:59,292 --> 00:13:02,750 When foreigners and guests came into the city of Sodom and Gomorrah, 158 00:13:02,862 --> 00:13:05,353 these men were rushing to molest them. 159 00:13:05,465 --> 00:13:06,363 As the Qur'an says, 160 00:13:06,466 --> 00:13:09,765 it was an abomination that they've been doing for a long time. 161 00:13:09,869 --> 00:13:12,997 So, it was male to male rape. 162 00:13:13,139 --> 00:13:16,040 So Allah doesn't refer to the homosexual relationship here, 163 00:13:16,142 --> 00:13:18,940 but he's referring to a homosexual act, 164 00:13:19,045 --> 00:13:21,172 which was the molestation, 165 00:13:21,280 --> 00:13:23,805 taking the rights of another person away from him. 166 00:13:24,217 --> 00:13:29,587 So you want we leave the direct text and accept some human being's opinion? 167 00:13:29,689 --> 00:13:34,456 To play with semantics and say that this is, you know, "molestation." 168 00:13:34,560 --> 00:13:36,289 I mean, you are just playing with words. 169 00:13:36,662 --> 00:13:41,361 Homosexuality is a crime not only in Islam, in every divine religion, 170 00:13:41,467 --> 00:13:43,731 and is punishable in Islam by death. 171 00:13:44,036 --> 00:13:46,266 And we say if we're an Islamic state, 172 00:13:46,372 --> 00:13:49,466 then you would face capital punishment. 173 00:13:49,575 --> 00:13:53,636 The only difference among the jurists is how that person should be killed. 174 00:13:53,746 --> 00:13:55,077 That's the only difference. 175 00:13:55,548 --> 00:13:58,483 And I gave you the Hadith of the Prophet, 176 00:13:58,584 --> 00:14:02,714 peace be upon Him, the saying: "Kill the doer and the receiver." 177 00:14:22,742 --> 00:14:26,041 I am Mazen, an Egyptian gay man. 178 00:14:26,913 --> 00:14:31,282 I was arrested in the case of the "Oairo 52." 179 00:14:31,384 --> 00:14:34,217 It was in 2001. 180 00:14:34,320 --> 00:14:38,552 I was going with a friend to a disco. 181 00:14:38,658 --> 00:14:41,422 We went to the "Queen Boat." 182 00:14:42,795 --> 00:14:46,993 While waiting outside, we saw some policemen. 183 00:14:47,099 --> 00:14:51,365 They put us in a police van. 184 00:14:54,207 --> 00:14:56,675 They took us to Abdeen police station, 185 00:14:56,776 --> 00:15:02,043 to a very weird place, the vice squad headquarters. 186 00:15:06,219 --> 00:15:11,782 Then they started interrogating us and saying very strange things. 187 00:15:11,891 --> 00:15:15,793 They said, "You are faggots," and things like that. 188 00:15:15,895 --> 00:15:18,523 Anyone who denied it was beaten. 189 00:15:18,664 --> 00:15:23,966 I myself was beaten with pipes and belts 190 00:15:24,070 --> 00:15:27,767 to force me to say, "I am a faggot," 191 00:15:28,207 --> 00:15:32,769 until the case went to trial. 192 00:15:47,460 --> 00:15:52,022 I spent a year in prison. 193 00:15:55,034 --> 00:16:01,769 I was raped in prison. It was extremely traumatic. 194 00:16:02,108 --> 00:16:05,600 It hurts even to talk about it. 195 00:16:06,012 --> 00:16:10,506 It is really hard to be forced to do something against your will. 196 00:16:12,918 --> 00:16:14,476 Then we were put on trial a second time. 197 00:16:14,587 --> 00:16:18,956 I was sentenced to 3 years. 198 00:16:41,013 --> 00:16:46,883 I was able to get out of Egypt, to run away from 3 years in prison. 199 00:16:48,788 --> 00:16:53,691 As we say in English, "Enough is enough." 200 00:16:53,793 --> 00:16:58,321 Today I'm ready to reveal my face. 201 00:17:27,626 --> 00:17:28,752 Look, the fucking asshole, 202 00:17:28,861 --> 00:17:30,692 he's talking, and we don't hear anything, 203 00:17:30,796 --> 00:17:34,254 we don't understand anything of what he said. 204 00:17:45,878 --> 00:17:51,407 I'm sure God has a reason for all that has happened to me. 205 00:17:51,984 --> 00:17:56,614 I know that He is always with me, always by my side. 206 00:17:57,623 --> 00:18:02,287 I have this Qur'an, which I always kept with me in prison. 207 00:18:02,395 --> 00:18:08,698 I always prayed and read it every night. 208 00:18:08,801 --> 00:18:14,171 And ever since, I have kept it close to me. 209 00:18:19,545 --> 00:18:21,479 God has given me patience. 210 00:18:21,580 --> 00:18:27,246 He helped me overcome the calamity I was in. 211 00:18:32,124 --> 00:18:36,185 I got out of Egypt and made it to France. 212 00:18:37,563 --> 00:18:42,159 In Paris, I was granted refugee status. 213 00:18:43,869 --> 00:18:51,002 I had no money, no job. I had no place to stay, no home. 214 00:18:53,646 --> 00:18:56,979 For the last 3 years, I've been staying with friends. 215 00:18:57,850 --> 00:19:01,377 Now, finally, I've found an apartment. 216 00:19:06,325 --> 00:19:08,316 This is my new home. 217 00:19:08,427 --> 00:19:11,328 It's a happy day. 218 00:19:17,703 --> 00:19:22,470 I can't wait to tell this good news to my mother. 219 00:19:26,011 --> 00:19:27,273 Hello, my love. 220 00:19:27,379 --> 00:19:32,248 - Hi, Darling. How are you doing? - Good morning. How are you? 221 00:19:32,351 --> 00:19:34,285 I have good news on this Prophet's Birthday celebration! 222 00:19:34,386 --> 00:19:37,014 - What is it? - I got my own apartment! 223 00:19:37,122 --> 00:19:37,952 Really? 224 00:19:38,057 --> 00:19:43,757 They just accepted my application today. 225 00:19:43,863 --> 00:19:45,922 - Swear by the Prophet? - By God's name! 226 00:19:46,031 --> 00:19:49,262 It's the parents' blessing. May God be with you. 227 00:19:49,368 --> 00:19:53,099 It came as a Prophet's Birthday blessing. 228 00:19:53,205 --> 00:19:55,503 They just called to tell me. 229 00:19:55,608 --> 00:19:56,597 Thank God. 230 00:19:56,709 --> 00:20:00,509 Do you want me to send you some chocolate? 231 00:20:02,081 --> 00:20:04,208 - Do you need anything? - Only your good health. 232 00:20:04,316 --> 00:20:07,752 - May all your days be prosperous. - And all yours, too. 233 00:20:07,853 --> 00:20:13,223 - There is no god but God. - And Muhammad is His Prophet. 234 00:20:43,622 --> 00:20:45,954 It's the Eid prayer. 235 00:20:46,592 --> 00:20:50,995 We've prayed, and it's good. Ramadan is over. 236 00:20:58,037 --> 00:21:00,505 How much for one of these? 237 00:21:00,606 --> 00:21:03,200 One euro and 30 cents? Isn't that a little expensive? 238 00:21:03,309 --> 00:21:05,300 It's Algerian pastry, sir. 239 00:21:06,512 --> 00:21:10,881 I'd like two of those. 240 00:21:15,220 --> 00:21:18,587 It's Eid, and I got my apartment, so... 241 00:21:18,691 --> 00:21:21,785 Tonight is a double celebration. 242 00:21:22,461 --> 00:21:23,758 Happy Eid! 243 00:21:30,269 --> 00:21:35,832 - Let's toast to Mazen's new apartment. - Oongratulations! 244 00:21:35,941 --> 00:21:40,037 - A thousand congratulations! - Thanks. 245 00:21:40,145 --> 00:21:41,203 There's no alcohol in them. 246 00:21:41,313 --> 00:21:43,110 I hear Ramadan in Egypt is great. 247 00:21:43,215 --> 00:21:46,013 Egypt is the best Arab country for feeling the spirit of Ramadan. 248 00:21:46,118 --> 00:21:48,552 After breaking the fast, people pray the Taraweeh 249 00:21:48,654 --> 00:21:51,851 and go out to smoke hookahs. 250 00:21:51,957 --> 00:21:54,323 All the cafes are packed. 251 00:21:54,426 --> 00:21:56,087 It's really lively. 252 00:21:56,195 --> 00:22:02,725 They hang paper lanterns everywhere. 253 00:22:02,835 --> 00:22:06,532 The best part is when the Misaharaty passes by at 3:00 a.m. 254 00:22:06,639 --> 00:22:08,231 To wake people up. 255 00:22:08,340 --> 00:22:11,776 Wake up, you who are sleeping! Speak of the One, Everlasting God. 256 00:22:11,877 --> 00:22:13,504 Ramadan is generous. 257 00:22:14,013 --> 00:22:17,176 I love it. I miss it. 258 00:22:17,483 --> 00:22:20,816 I want to show you something I did in Morocco. 259 00:22:20,919 --> 00:22:24,719 I was interviewed for a magazine. 260 00:22:24,823 --> 00:22:27,883 Oh, my God! Oh, my God! 261 00:22:27,993 --> 00:22:34,091 The first-ever interview with a young "sexual deviant" Moroccan writer. 262 00:22:34,199 --> 00:22:37,896 I said it all. 263 00:22:38,003 --> 00:22:40,028 Everything, I think. 264 00:22:40,372 --> 00:22:45,571 The whole family bought it, and my mother called me on the phone. 265 00:22:45,678 --> 00:22:47,145 It was huge. 266 00:22:47,246 --> 00:22:48,474 How did she react? 267 00:22:48,580 --> 00:22:53,540 She was less upset about my being gay 268 00:22:53,652 --> 00:22:58,851 than my saying I'm against marriage. 269 00:23:14,006 --> 00:23:17,237 Put this on your neck, sweetheart. 270 00:23:17,342 --> 00:23:19,867 No, no I'm fine. It's good. 271 00:23:19,978 --> 00:23:21,468 Oome on, darling. They're diamonds. 272 00:23:21,580 --> 00:23:23,411 Yeah, right. 273 00:23:24,583 --> 00:23:26,983 I'm known for dancing as a man. 274 00:23:27,286 --> 00:23:29,413 Everyone has their own style. 275 00:24:08,460 --> 00:24:10,724 Darling, I'm not free for you 276 00:24:10,829 --> 00:24:12,990 Nor am I free for passion 277 00:24:13,098 --> 00:24:15,328 I'll be free after I come to you 278 00:24:15,434 --> 00:24:17,493 I have something to tell you 279 00:24:17,603 --> 00:24:20,003 Darling, I'm not free for you 280 00:24:20,105 --> 00:24:22,300 Nor am I free for passion 281 00:24:22,407 --> 00:24:24,432 I'll be free after I come to you 282 00:24:24,543 --> 00:24:26,670 I have something to tell you 283 00:24:26,779 --> 00:24:28,974 Let us be apart for a while 284 00:24:29,081 --> 00:24:31,242 Maybe I can forget the bad days 285 00:24:31,350 --> 00:24:33,750 Let us, let us, let us 286 00:24:33,852 --> 00:24:36,116 Maybe I can forget the bad days 287 00:24:36,221 --> 00:24:38,280 But what you've done to me 288 00:24:38,390 --> 00:24:40,858 Is too much, my love 289 00:25:16,895 --> 00:25:20,353 When I face God [on Judgment Day], first I will say, 290 00:25:20,465 --> 00:25:23,764 "There is no god but God, and Muhammad is His prophet." 291 00:25:24,636 --> 00:25:30,541 Second, I will say, "God, I love You as much as You love Your creations." 292 00:25:31,577 --> 00:25:37,641 Third, "I have loved women, and it was not a sin... 293 00:25:37,749 --> 00:25:46,555 ...because my loving a woman caused no harm. 294 00:25:46,658 --> 00:25:49,957 I only loved. 295 00:25:50,062 --> 00:25:54,294 Allah, my only God, I only loved." 296 00:25:57,002 --> 00:26:02,235 In my country, they practice female genital mutilation. 297 00:26:02,374 --> 00:26:07,277 Until I was 25 years old, I was completely closed up. 298 00:26:07,379 --> 00:26:11,315 I could not have normal sexual relations. 299 00:26:12,150 --> 00:26:16,280 This was done in the name of tradition, in the name of religion. 300 00:26:16,388 --> 00:26:17,980 But it's nonsense. 301 00:26:19,858 --> 00:26:27,822 God Almighty says, "We created you in the best of forms." 302 00:26:28,634 --> 00:26:36,734 We have no right, if we are truly Muslims, to alter His creation. 303 00:26:37,509 --> 00:26:43,448 Don't forget, the Prophet Muhammad did an enormous number of things 304 00:26:43,548 --> 00:26:47,075 so that women could participate in public affairs, including politics. 305 00:26:47,819 --> 00:26:50,788 For me, Muhammad was a feminist. 306 00:26:58,797 --> 00:27:04,292 I don't think there is a problem between homosexuality and Islam. 307 00:27:04,469 --> 00:27:08,872 If we know that God is benevolent, merciful, and great, 308 00:27:08,974 --> 00:27:14,708 then God must have created us this way. 309 00:27:14,913 --> 00:27:18,872 I know, but it's Haram [sinful]. 310 00:27:18,984 --> 00:27:23,421 That's what Islam says. I'm Muslim. I can't contradict it. 311 00:27:23,522 --> 00:27:26,650 I believe in the mercy of God, but that's different. 312 00:27:26,758 --> 00:27:30,421 In Shari'a law, homosexuality is forbidden. 313 00:27:30,529 --> 00:27:33,498 - No, it's not. Where is it written? - It's well-known. 314 00:27:33,598 --> 00:27:37,090 - Have you read the Qur'an? - Have I read the Qur'an? 315 00:27:37,202 --> 00:27:39,261 You think there is lesbianism in the Qur'an? 316 00:27:39,371 --> 00:27:41,430 Not lesbianism, but male homosexuality. 317 00:27:41,540 --> 00:27:47,536 How can you say it's Haram? Based on what? 318 00:27:47,646 --> 00:27:51,912 It's based on the Quranic text, the story of Lot. 319 00:27:52,017 --> 00:27:53,075 Go and read the Qur'an again. 320 00:27:53,185 --> 00:27:57,519 I'm not an expert on the Qur'an. 321 00:27:57,622 --> 00:27:59,681 But I understand a few things. 322 00:27:59,791 --> 00:28:02,692 I still have many doubts. I can't give you an answer right now. 323 00:28:02,794 --> 00:28:04,386 I feel things in my heart. 324 00:28:04,496 --> 00:28:06,589 I feel bad sometimes, that's all I know. 325 00:28:08,100 --> 00:28:09,260 What is this? 326 00:28:09,368 --> 00:28:15,068 It's a gift my girlfriend gave me the first time we met. 327 00:28:15,173 --> 00:28:18,631 It says, "There is no god but God," 328 00:28:18,744 --> 00:28:22,976 and she has the other half, exactly the same. 329 00:28:23,081 --> 00:28:25,015 It's love! 330 00:28:25,283 --> 00:28:28,684 And yet you say it's Haram. It breaks my heart! 331 00:28:28,787 --> 00:28:32,814 Love is something powerful. It's different. 332 00:28:32,924 --> 00:28:36,416 To me, love is more important than sex. 333 00:28:36,528 --> 00:28:38,120 Yes, but that's love with a woman. 334 00:28:38,230 --> 00:28:41,199 Yes, with a woman. 335 00:28:48,874 --> 00:28:52,241 When I was 17, I succeeded, by God's grace, 336 00:28:52,344 --> 00:28:53,436 in choosing the path of religion. 337 00:28:53,545 --> 00:28:58,744 But starting around the age of 24, I had no choice... 338 00:28:58,850 --> 00:29:03,116 Eventually, I understood that I needed the love of a woman. 339 00:29:15,801 --> 00:29:22,673 Later, I met a woman, a Muslim woman like myself, 340 00:29:22,774 --> 00:29:25,538 in her country, far from here. 341 00:29:25,644 --> 00:29:30,013 It's been like this for 3 years, going back and forth to Egypt, 342 00:29:30,115 --> 00:29:33,915 trying to find a way to live together. 343 00:29:34,019 --> 00:29:38,479 But at the same time, deep down, I'm afraid to live with her. 344 00:30:14,159 --> 00:30:17,890 Ice cream! Oold drinks! Ice cream! Oold drinks! Oold water! Ice cream! 345 00:30:17,996 --> 00:30:20,863 Fanta! Sprite! Oola Lite! Iced Tea! Ohocolate! Vanilla! Strawberry! 346 00:30:20,966 --> 00:30:22,991 Drinks! Ice Oream! Oold drinks! Oold water! Ice cream! 347 00:30:23,101 --> 00:30:24,864 Always a good price! 348 00:30:24,970 --> 00:30:26,494 Welcome to Oairo. 349 00:30:27,439 --> 00:30:30,237 Maybe I'll go live in a monastery. 350 00:30:30,942 --> 00:30:33,433 That hurts. 351 00:30:33,612 --> 00:30:37,241 - Maybe that would help me. - I won't let you do that. 352 00:30:37,883 --> 00:30:40,943 We're going to live through this test together. 353 00:30:43,421 --> 00:30:49,087 Why can't we be together and, at the same time, live with God? 354 00:30:49,194 --> 00:30:53,221 I don't know if it's possible. I don't know. 355 00:30:53,331 --> 00:30:55,595 Maybe, God willing. 356 00:30:56,902 --> 00:30:59,996 Frankly, if I could be heterosexual, 357 00:31:00,105 --> 00:31:02,266 I would live within a marriage, but I can't. 358 00:31:02,374 --> 00:31:08,313 Same for me. At first, I went to "IslamOnline." You know it? 359 00:31:08,413 --> 00:31:10,005 I've heard of that site. 360 00:31:10,148 --> 00:31:12,582 It's a site of the Muslim Brotherhood. 361 00:31:12,684 --> 00:31:16,745 For years, I sent them e-mails, asking, 362 00:31:16,855 --> 00:31:22,657 "What should I do? I'm afraid of God, and I can't stay like this." 363 00:31:22,761 --> 00:31:27,130 Lmmediately, their solution was, "You have to get married." 364 00:31:31,503 --> 00:31:34,370 My whole family, and everyone else, wanted me to get married. 365 00:31:34,973 --> 00:31:37,464 The family pressure was overwhelming, 366 00:31:37,576 --> 00:31:42,445 and I was very weak at that time. 367 00:31:45,784 --> 00:31:48,446 I tried. I tried, at first. 368 00:31:48,553 --> 00:31:54,651 I asked God to make me normal, to make me like everyone else, 369 00:31:54,793 --> 00:31:58,627 to get rid of this, or die. 370 00:31:58,730 --> 00:32:02,689 It was very hard on both of us. 371 00:32:03,768 --> 00:32:06,532 I was exhausted. It was a nightmare. 372 00:32:07,505 --> 00:32:10,338 It was a miracle I got a divorce. 373 00:32:11,710 --> 00:32:13,575 Maybe because I'm a lesbian, 374 00:32:13,712 --> 00:32:16,579 I never wanted to look seductive to men. 375 00:32:17,182 --> 00:32:19,548 Even before I started wearing the veil, 376 00:32:19,651 --> 00:32:24,987 I dressed and behaved modestly. 377 00:32:26,758 --> 00:32:32,219 People think that a woman who wears the hijab is closed-minded, extremist. 378 00:32:32,330 --> 00:32:35,390 But I feel really free. 379 00:33:00,458 --> 00:33:05,327 I think all Muslims dream of going on the Hajj pilgrimage some day. 380 00:33:05,430 --> 00:33:08,695 It's hard when you're a single woman 381 00:33:08,800 --> 00:33:14,295 because you have to be accompanied by your husband, brother, or father. 382 00:33:14,406 --> 00:33:19,810 Spiritually, I think it would help us enormously 383 00:33:19,911 --> 00:33:22,641 and also to help us stop having intimate relations. 384 00:33:22,747 --> 00:33:25,739 Maybe it would help us... 385 00:33:32,590 --> 00:33:34,387 "Fiqh al-Sunnah"? 386 00:33:34,492 --> 00:33:36,983 It's a reference book for all Muslims. 387 00:33:37,095 --> 00:33:40,087 I looked in this book 3 years ago. 388 00:33:40,198 --> 00:33:44,897 I thought I would try to find a solution for myself. 389 00:33:45,003 --> 00:33:53,604 I found only a few lines about "us." 390 00:33:53,745 --> 00:33:56,236 There it is... al-Suhaq [lesbianism]. 391 00:33:56,348 --> 00:34:02,082 "Lesbianism is forbidden... 392 00:34:02,187 --> 00:34:06,021 ...according to all scholars." 393 00:34:06,124 --> 00:34:11,084 Here, they give a definition of lesbianism: 394 00:34:11,196 --> 00:34:15,997 "Lovemaking between two women... 395 00:34:16,101 --> 00:34:19,559 ...without penetration." 396 00:34:19,671 --> 00:34:23,937 The only punishment is scolding the women. 397 00:34:24,109 --> 00:34:30,070 When there's no penetration, there is no severe punishment. 398 00:34:30,181 --> 00:34:31,910 I want to be punished. 399 00:34:32,283 --> 00:34:36,583 There is no punishment, you see? There isn't any. 400 00:34:36,688 --> 00:34:40,624 So why do I suffer inside and feel guilty? 401 00:34:41,259 --> 00:34:43,489 You'll feel better if you're punished? 402 00:34:43,595 --> 00:34:46,496 You know, the punishment of fornicators 403 00:34:46,598 --> 00:34:49,396 who are lashed, I don't know how many times. 404 00:34:49,501 --> 00:34:52,698 Don't be so hard on yourself, Maryam. 405 00:34:52,804 --> 00:34:56,934 Maybe that would relieve me. I don't know. 406 00:35:15,794 --> 00:35:19,890 Ashura has a very special feeling, a feeling of love. 407 00:35:20,398 --> 00:35:23,595 I'm willing to protect his [lmam Hossein's] honor. 408 00:35:23,735 --> 00:35:27,865 With faith, I'm willing to sacrifice my life 409 00:35:27,972 --> 00:35:32,272 for lmam Hossein, the greatest of all the martyrs. 410 00:36:09,881 --> 00:36:15,581 I was 4 when my father died in the Iran-lraq war 411 00:36:15,720 --> 00:36:19,554 from a mustard gas attack. 412 00:36:21,059 --> 00:36:28,022 In August 2004, a friend invited me to a gay party. 413 00:36:28,399 --> 00:36:33,894 We were raided, and they put us in jail. 414 00:36:35,039 --> 00:36:38,167 The police said, "You're the son of a martyr, and you do these things?" 415 00:36:38,343 --> 00:36:42,404 To them, I had disgraced my father's name. 416 00:36:42,547 --> 00:36:44,742 The judge said, 417 00:36:44,849 --> 00:36:49,548 "The physician will find out whether or not you are gay." 418 00:36:49,654 --> 00:36:53,283 He told us we could be stoned to death. 419 00:36:53,391 --> 00:36:56,087 I was terrified. 420 00:37:02,467 --> 00:37:08,269 I received 100 lashes in an hour. 421 00:37:13,011 --> 00:37:20,918 My mother was notified that I was lashed. 422 00:37:21,519 --> 00:37:29,051 When I took off my shirt, she cried. 423 00:37:33,398 --> 00:37:37,630 Because of her, I left. 424 00:37:39,804 --> 00:37:46,972 I didn't want her to suffer and see my pain anymore. 425 00:37:48,613 --> 00:37:54,245 She held the Qur'an over my head for protection before I left. 426 00:37:54,352 --> 00:38:02,760 I think I will remember that until my very last breath. 427 00:38:03,461 --> 00:38:11,493 But there is someone that is with me every step, helping me, 428 00:38:11,603 --> 00:38:15,334 and that's my God. 429 00:38:16,207 --> 00:38:20,803 I remember on the way from Shiraz to Tehran, 430 00:38:21,012 --> 00:38:26,644 I recited the Ayat ul-Kursi for my mother's protection. 431 00:38:27,585 --> 00:38:35,492 God: There is no god but He, the living, eternal, ever-sustaining 432 00:38:35,593 --> 00:38:41,122 Neither slumber nor sleep affect Him 433 00:38:41,232 --> 00:38:46,295 To Him belongs all that is in the heavens and the earth: 434 00:38:53,444 --> 00:38:59,576 Oh Iran, our precious land 435 00:38:59,684 --> 00:39:06,021 Your soil is the source of art 436 00:39:06,124 --> 00:39:12,359 May thoughts of disaster be far from you 437 00:39:12,463 --> 00:39:18,060 Oh, Iran, be immortal and steadfast 438 00:39:18,169 --> 00:39:25,735 It's very hard to describe the situation for homosexuals in Iran. 439 00:39:26,010 --> 00:39:28,103 It's like a person who wants to speak, 440 00:39:28,212 --> 00:39:34,014 but when he opens his mouth, the words are caught in the throat. 441 00:39:34,118 --> 00:39:42,150 His cry has been suppressed. It's a heavy silence. 442 00:39:42,994 --> 00:39:48,261 From our city of Shiraz, we traveled to Tehran. 443 00:39:48,366 --> 00:39:55,636 Then from Tehran to Tabriz by bus, and from Tabriz to Turkey by train. 444 00:39:55,740 --> 00:39:58,573 We stopped in Ankara first, 445 00:39:58,676 --> 00:40:02,237 where we applied for asylum to the UN High Oommissioner for Refugees. 446 00:40:02,914 --> 00:40:05,382 For now, we are stuck here in Turkey. 447 00:40:28,873 --> 00:40:31,740 Hey, what time is it? 448 00:40:35,847 --> 00:40:39,146 Good morning, Auntie. 449 00:40:44,422 --> 00:40:46,049 Where have you been? 450 00:40:46,157 --> 00:40:51,789 I bought aash, halim, and fresh sangak bread. It's all ready. 451 00:40:52,563 --> 00:41:00,629 Even though we left Iran, we still don't feel safe. 452 00:41:01,172 --> 00:41:11,070 Arsham and I wish Amir and Mojtaba weren't afraid to show their faces. 453 00:41:11,249 --> 00:41:15,652 Fear has followed us from Iran to Turkey. 454 00:41:15,753 --> 00:41:20,747 They're afraid for their families' safety. 455 00:41:25,129 --> 00:41:26,926 I don't want to show my face 456 00:41:27,031 --> 00:41:30,592 because my mother and my family still live in Iran. 457 00:41:30,701 --> 00:41:35,331 I'm really afraid that it will bring them trouble. 458 00:41:36,307 --> 00:41:43,941 My life is Iran. I miss everything. 459 00:41:44,148 --> 00:41:47,845 I left to save my life. 460 00:41:49,987 --> 00:41:54,253 Turkey doesn't grant resident status to Iranian refugees. 461 00:41:54,625 --> 00:42:01,963 We're only allowed to stay until the UNHOR decides our cases. 462 00:42:02,066 --> 00:42:04,159 If we win our cases, we have to leave Turkey. 463 00:42:04,268 --> 00:42:07,669 If we lose, we're sent back to Iran. 464 00:42:07,905 --> 00:42:10,772 - Tell our fortunes. - Everyone, make a wish. 465 00:42:11,108 --> 00:42:12,871 What's your wish? 466 00:42:13,477 --> 00:42:15,069 My wish is to be accepted. 467 00:42:15,213 --> 00:42:16,908 You wish for UN approval. 468 00:42:17,014 --> 00:42:18,606 A wish for today. 469 00:42:18,716 --> 00:42:21,776 I wish that no gay person in the world would be executed. 470 00:42:22,353 --> 00:42:24,651 Too general. It's impossible. 471 00:42:24,755 --> 00:42:28,384 Well, the readings usually turn out wrong. 472 00:42:28,993 --> 00:42:31,325 Okay, will the UNHOR call us today? 473 00:42:31,462 --> 00:42:34,363 We'll do a reading about the UNHOR. 474 00:42:37,702 --> 00:42:40,500 When I used to go to the shrines of Hafiz, Sa'adi, or others, 475 00:42:40,605 --> 00:42:43,073 I would think a lot about those great poets of Iran. 476 00:42:43,174 --> 00:42:45,938 Even then, they talked so much 477 00:42:46,043 --> 00:42:51,208 about love and passion, lovers and men. 478 00:42:54,418 --> 00:42:58,320 Everywhere you look among the richness of Persian literature, 479 00:42:58,422 --> 00:43:01,949 the lover and the beloved are both men, 480 00:43:02,093 --> 00:43:06,621 yet you see that now it is such a crime. 481 00:43:11,068 --> 00:43:15,300 In 2005, Mojtaba held a wedding ceremony in Shiraz 482 00:43:15,406 --> 00:43:18,034 with a man named Mehrdad. 483 00:43:19,010 --> 00:43:23,913 Mehrdad and I were boyfriends for 6 years. 484 00:43:24,015 --> 00:43:28,076 The only person I truly fell in love with. 485 00:43:28,219 --> 00:43:31,620 He was my first introduction to love. 486 00:43:49,407 --> 00:43:52,171 What was your wedding like? 487 00:43:52,276 --> 00:43:54,938 At first, we planned a casual party, 488 00:43:55,146 --> 00:43:59,913 then Mehrdad suggested that we buy wedding rings. 489 00:44:00,017 --> 00:44:03,976 What do you think Mehrdad is doing now? 490 00:44:04,121 --> 00:44:06,851 He's doing okay. Don't worry. 491 00:44:07,758 --> 00:44:08,918 What was on the table? 492 00:44:09,026 --> 00:44:14,555 Everything: the mirror, the candles, the Qur'an, nuts, sweets. 493 00:44:14,665 --> 00:44:15,723 It was perfect. 494 00:44:16,267 --> 00:44:24,197 They even had those sweet noghl, the kind you have at "real" weddings. 495 00:44:24,308 --> 00:44:27,641 They brought a special knife 496 00:44:27,945 --> 00:44:32,507 and asked us to cut the cake for each other. 497 00:44:32,984 --> 00:44:34,952 That was it. Before we knew it, the wedding was over. 498 00:44:35,052 --> 00:44:36,610 How wonderful! 499 00:44:36,721 --> 00:44:40,885 I just don't get it. Why don't people understand this? 500 00:44:40,992 --> 00:44:45,224 Why do they think the sky has to be the same color for everyone? 501 00:44:49,200 --> 00:44:51,725 Anyway, they filmed the ceremony. 502 00:44:52,169 --> 00:44:56,071 People began seeing the video, and I think that's how word spread 503 00:44:56,173 --> 00:45:03,341 that such a ceremony had taken place in Shiraz. 504 00:45:04,215 --> 00:45:11,246 Now that they have me on film, they have all the proof they need. 505 00:45:20,131 --> 00:45:25,398 Unfortunately, the police seized the wedding video, 506 00:45:25,536 --> 00:45:29,063 so Mojtaba doesn't have any way to prove to the UN 507 00:45:29,173 --> 00:45:31,664 what happened to him. 508 00:45:36,580 --> 00:45:39,913 Do you have the video of my wedding? 509 00:45:40,017 --> 00:45:42,747 Who has it? 510 00:45:42,853 --> 00:45:46,016 If you find it, can you send it to me? 511 00:45:46,424 --> 00:45:48,358 I have to call my mother now. 512 00:45:48,459 --> 00:45:51,690 I haven't called home in a really long time. 513 00:45:52,630 --> 00:45:55,622 I'm still in Turkey. 514 00:45:55,733 --> 00:45:58,133 I haven't left for Oanada yet. 515 00:45:59,637 --> 00:46:02,003 Are you crying? 516 00:46:02,106 --> 00:46:05,132 I didn't call so you would cry. 517 00:46:09,814 --> 00:46:12,544 I wanted to give you the latest news. 518 00:46:12,650 --> 00:46:15,175 They said... 519 00:46:17,855 --> 00:46:23,157 They said we'll be leaving here in a month. 520 00:46:26,097 --> 00:46:29,396 Wherever I am, you are always with me. 521 00:46:29,500 --> 00:46:34,164 In Turkey or Iran, no matter where I am, I love you. 522 00:46:34,271 --> 00:46:40,699 God be with you. Give me a kiss. 523 00:46:48,185 --> 00:46:51,677 Don't cry! Don't cry! 524 00:46:51,789 --> 00:46:56,249 She said she was cutting onions, but I could tell she was crying. 525 00:46:56,360 --> 00:46:58,920 Oome on, don't be sad. 526 00:46:59,296 --> 00:47:01,264 Orying isn't bad. It's good for you. 527 00:47:01,398 --> 00:47:03,491 This will make a man out of you. 528 00:47:03,601 --> 00:47:05,569 Who says he has to be a man? 529 00:47:05,669 --> 00:47:06,966 Oome on, give me a kiss. 530 00:47:07,071 --> 00:47:09,596 See, he's just like a mother. 531 00:47:09,707 --> 00:47:12,801 I'll be your mother. 532 00:47:12,910 --> 00:47:14,969 If only you could. 533 00:47:15,379 --> 00:47:16,971 I'm a lot of people's mother. 534 00:47:17,081 --> 00:47:19,447 But not mine. 535 00:47:19,550 --> 00:47:22,075 Well, you didn't fill out the right forms. 536 00:47:33,864 --> 00:47:35,661 Waiting is very hard. 537 00:47:35,766 --> 00:47:43,195 For me to tolerate this hardship, I talk to God. 538 00:47:44,008 --> 00:47:48,035 At this point we're waiting for any help we can get, 539 00:47:48,145 --> 00:47:51,080 but I think we'll have to wait forever. 540 00:47:51,649 --> 00:47:55,881 - Read it faster. You're too slow. - Well, I'm reading carefully. 541 00:47:57,254 --> 00:48:02,089 There is someone who really loves you. 542 00:48:02,226 --> 00:48:04,285 It's a man. 543 00:48:04,395 --> 00:48:06,192 Oh, Sweetheart! 544 00:48:06,330 --> 00:48:10,061 Well, I see you lying down with both your legs in the air. 545 00:48:11,468 --> 00:48:15,234 I'm serious! Look here! 546 00:48:15,606 --> 00:48:18,632 See, here's one leg, and there's the other. 547 00:48:18,742 --> 00:48:19,766 That's the head... 548 00:48:19,877 --> 00:48:21,936 Let me see it! 549 00:48:22,713 --> 00:48:24,544 I see an airplane. You are going to fly. 550 00:48:24,648 --> 00:48:25,478 Let me see. 551 00:48:25,683 --> 00:48:28,311 No, it's a car in the air, not a plane. 552 00:48:28,419 --> 00:48:29,818 He's right! 553 00:48:43,567 --> 00:48:46,798 Islam and homosexuality do not merge very well. 554 00:48:46,937 --> 00:48:50,600 Islam has a big problem acknowledging homosexuality. 555 00:48:51,308 --> 00:48:54,106 It will take a Jihad 556 00:48:55,346 --> 00:49:02,377 and probably longer than my own lifetime. 557 00:49:47,965 --> 00:49:53,062 God says, "I created you from My love and My own image." 558 00:49:54,204 --> 00:49:57,139 Whatever I am, God is. 559 00:49:57,241 --> 00:50:01,041 Whatever I feel, God wants me to feel. 560 00:50:01,145 --> 00:50:04,979 Anything that's humane and doesn't harm others 561 00:50:05,082 --> 00:50:12,921 and doesn't attack anyone's rights or honor cannot be a sin. 562 00:50:17,194 --> 00:50:19,662 Why don't we get any treats? 563 00:50:19,763 --> 00:50:21,560 There are other treats for you! 564 00:50:21,665 --> 00:50:24,691 What kind of treats? 565 00:50:27,404 --> 00:50:30,430 My atheist friends always ask me, 566 00:50:30,708 --> 00:50:35,543 "How can you be a lesbian and have such religious faith?" 567 00:50:35,646 --> 00:50:37,307 For me, each has its own place. 568 00:50:37,414 --> 00:50:41,407 If God has planted this love in my heart, then it is legitimate. 569 00:50:56,266 --> 00:50:59,030 No. No. 570 00:50:59,737 --> 00:51:03,935 This is too much, outside the mosque! 571 00:51:10,347 --> 00:51:13,783 But you can kiss me. 572 00:51:13,884 --> 00:51:18,685 Okay, I give in. Let's fly like butterflies! 573 00:51:31,435 --> 00:51:34,427 Sister, can the men go upstairs this way? 574 00:51:34,538 --> 00:51:35,527 No, you can't. 575 00:51:35,939 --> 00:51:38,567 If you all move aside, the men can go upstairs. 576 00:51:38,675 --> 00:51:40,643 Let them pass, let them pass. 577 00:51:40,744 --> 00:51:43,076 We'll go upstairs, if you'll excuse us. 578 00:51:43,180 --> 00:51:45,512 Oome on, brothers. 579 00:52:12,409 --> 00:52:14,741 Dear respectable Muslims: 580 00:52:14,912 --> 00:52:20,544 Our great religion Islam gave us important moral principles. 581 00:52:20,651 --> 00:52:25,486 One of these principles is the love of human beings. 582 00:52:27,157 --> 00:52:35,997 Love itself is the foundation of human relationships 583 00:52:36,099 --> 00:52:42,834 and a critical part of improving and strengthening society. 584 00:52:42,940 --> 00:52:45,500 In the words of Mevlana Rumi: 585 00:52:45,642 --> 00:52:53,344 "Love transforms bitter to sweet, copper to gold, sickness to health. 586 00:52:53,450 --> 00:52:58,217 A dungeon to a palace, troubles to blessings, 587 00:52:58,355 --> 00:53:01,847 and suffering to God's mercy." 588 00:53:03,894 --> 00:53:05,953 I was forced to get married at an early age. 589 00:53:06,063 --> 00:53:08,190 I had just turned 16. 590 00:53:08,298 --> 00:53:10,960 I was married for 6 weeks when we went to see a doctor, 591 00:53:11,068 --> 00:53:14,629 and the doctor told my mother this was absurd. 592 00:53:14,738 --> 00:53:18,196 He said, "This girl's organs are not developed enough to give birth. 593 00:53:18,308 --> 00:53:20,242 If she gets pregnant, there will be problems." 594 00:53:20,344 --> 00:53:23,404 But nobody listened, and I got pregnant. 595 00:53:23,514 --> 00:53:30,352 It was very hard. Pain, pain, constant pain. 596 00:53:32,422 --> 00:53:38,327 Women like us are captives in another life. We are prisoners. 597 00:53:38,428 --> 00:53:43,491 For example, there are girls in the Southeast and in remote areas 598 00:53:43,600 --> 00:53:47,969 who are lesbians but cannot lead lesbian lives. 599 00:53:48,438 --> 00:53:51,134 At least, I'm not in the same situation as they are. 600 00:53:51,241 --> 00:53:53,471 I thank God for that. 601 00:53:57,247 --> 00:54:00,375 Now that we're on our way, I'm starting... 602 00:54:00,484 --> 00:54:03,715 To feel nervous? I don't believe it. 603 00:54:03,820 --> 00:54:06,618 Sometimes I hide my feelings, but now I'm really nervous. 604 00:54:06,890 --> 00:54:08,380 My mother will comfort you. 605 00:54:08,492 --> 00:54:12,451 God willing. I wonder how she'll greet me, what she'll think of me. 606 00:54:12,563 --> 00:54:15,464 - Do I look very pink? - No, it's very nice. 607 00:54:15,566 --> 00:54:17,227 Sugar pink. 608 00:54:31,014 --> 00:54:33,812 Mother, meet Kiymet. 609 00:54:33,917 --> 00:54:36,283 Welcome! 610 00:54:37,421 --> 00:54:41,016 The war of the eyeglasses. 611 00:54:44,394 --> 00:54:50,697 People say Ferda and I look alike, but I can't see any similarity. 612 00:54:51,435 --> 00:54:55,929 I wasn't like her in my youth. When I was Ferda's age, I was stylish. 613 00:54:56,039 --> 00:54:58,269 And now, look at you! 614 00:55:01,211 --> 00:55:03,771 You were so naughty. Do you think you were well-behaved? 615 00:55:03,880 --> 00:55:06,849 - I don't think I was naughty. - Were you some nice house girl? 616 00:55:06,950 --> 00:55:08,713 No, never in my life have I been a nice house girl. 617 00:55:08,819 --> 00:55:11,549 You were a street kitty! 618 00:55:11,655 --> 00:55:14,852 She calls me a street kitty! 619 00:55:16,793 --> 00:55:18,021 - She is putting on a show. - What's her name? 620 00:55:18,128 --> 00:55:20,062 - Lora. - Lora. 621 00:55:20,163 --> 00:55:22,597 Lora, do you want to come out? 622 00:55:23,033 --> 00:55:24,261 Girl, Sweetie. 623 00:55:24,668 --> 00:55:27,501 - Is it a "she"? - Yes, but... 624 00:55:27,604 --> 00:55:31,335 ...she hasn't laid any eggs in 19 years. 625 00:55:31,441 --> 00:55:32,931 Why? 626 00:55:33,043 --> 00:55:36,240 She's very picky. She doesn't like any other birds. 627 00:55:37,014 --> 00:55:41,383 Hey, girl, shall I bring you another girl? 628 00:55:41,718 --> 00:55:42,309 What? 629 00:55:42,419 --> 00:55:45,013 Maybe she wants a girl! 630 00:55:46,490 --> 00:55:48,151 She says maybe the parrot wants a girl. 631 00:55:48,258 --> 00:55:50,692 Maybe you should give it a try. 632 00:55:50,794 --> 00:55:53,661 Maybe she's a homosexual? 633 00:55:54,264 --> 00:55:56,698 Oould very well be. 634 00:55:56,800 --> 00:55:59,997 Now it's the fashion. 635 00:56:00,637 --> 00:56:02,161 Bye-bye. 636 00:56:08,445 --> 00:56:10,037 Perfect! 637 00:56:10,147 --> 00:56:11,341 - Is that what you think? - Yes. 638 00:56:11,448 --> 00:56:13,507 That's what I think. Perfect. 639 00:56:13,617 --> 00:56:15,642 Thank you. 640 00:56:36,540 --> 00:56:39,703 Islam is a religion of peace, 641 00:56:40,477 --> 00:56:44,607 but we can only understand this by understanding Sufism, 642 00:56:45,215 --> 00:56:49,242 not by how some people interpret Islam. 643 00:57:41,905 --> 00:57:45,932 - So you want two of these? - Yes, two. 644 00:58:32,589 --> 00:58:35,956 The hand above is the one that receives. 645 00:58:36,226 --> 00:58:39,389 The hand below is the one that gives. 646 00:58:40,564 --> 00:58:44,056 For me, it represents the circle, coming from the Oreator, 647 00:58:44,167 --> 00:58:49,400 going back to the earth and returning to the Oreator again. 648 00:59:26,376 --> 00:59:32,542 Books and history tell us that Madho Lal was born a Hindu, 649 00:59:32,649 --> 00:59:35,277 but we mystics are indifferent to that. 650 00:59:35,585 --> 00:59:40,181 Madho becoming a Muslim was ordained by God, 651 00:59:40,290 --> 00:59:45,728 and so was his eternal love for Shah Husain. 652 00:59:45,829 --> 00:59:49,321 They became lovers. 653 01:00:03,813 --> 01:00:07,044 They gave each other so much love that today, 654 01:00:07,150 --> 01:00:11,109 when the world pays its respects to Shah Husain, 655 01:00:11,221 --> 01:00:13,621 they also pay respects to Madho Lal. 656 01:00:29,906 --> 01:00:33,171 God has requested this noise and festivity 657 01:00:33,276 --> 01:00:36,439 so we have ordered the drummers to beat their drums 658 01:00:36,546 --> 01:00:39,515 until we hear the sounds of "Allah-hu." 659 01:01:29,866 --> 01:01:33,358 No one explains clearly, so "this" never leaves the heart. 660 01:01:33,703 --> 01:01:36,501 I have faith in God and also love "this thing." 661 01:01:37,073 --> 01:01:40,167 I want to live my life carrying both. 662 01:01:41,211 --> 01:01:43,941 I want to find out if both are permitted or not. 663 01:01:48,818 --> 01:01:54,222 I have come here to find out about my loving men. 664 01:01:54,657 --> 01:01:58,650 I want to know if Islam has room for "this." 665 01:02:00,463 --> 01:02:06,402 Ever since I heard that Islam forbids homosexuality, 666 01:02:06,970 --> 01:02:09,200 I've felt a barrier between the two of them. 667 01:02:09,305 --> 01:02:11,865 But I really like both homosexuality and Islam. 668 01:02:11,975 --> 01:02:15,240 No, this is absolutely unnatural. 669 01:02:15,345 --> 01:02:23,480 Nature and God have made men and women for each other. 670 01:02:23,586 --> 01:02:26,987 Men are not for men and women are not for women. 671 01:02:27,390 --> 01:02:31,417 I've been attracted to boys from the beginning. 672 01:02:31,528 --> 01:02:33,155 What should I do? 673 01:02:33,263 --> 01:02:36,426 Please read all the teachings of Islam. 674 01:02:36,533 --> 01:02:41,470 Read the Qur'an and pray for God's blessings. 675 01:02:41,838 --> 01:02:45,569 This unnatural tendency you were born with will go away if God wishes. 676 01:02:46,009 --> 01:02:49,536 No matter how big the crime, 677 01:02:49,646 --> 01:02:52,444 if you seek forgiveness at God's doorstep, 678 01:02:52,549 --> 01:02:55,017 you don't need forgiveness from mortals at all. 679 01:02:55,118 --> 01:02:57,951 - Lf I pray, then will God forgive me? - Absolutely. 680 01:02:58,054 --> 01:03:03,754 If the One above forgives you, then the world has no right to judge you. 681 01:03:04,227 --> 01:03:11,633 Punishment is given only when there is no hope of resolving the issue. 682 01:03:12,035 --> 01:03:14,060 And what if I stop doing "this," 683 01:03:14,170 --> 01:03:16,900 but I continue to like boys and not girls? 684 01:03:17,006 --> 01:03:21,375 Then this is some kind of psychological problem. 685 01:03:21,478 --> 01:03:24,379 You should talk to a psychologist 686 01:03:24,481 --> 01:03:28,542 because this problem you are talking about shows that you have a disease. 687 01:03:28,952 --> 01:03:34,254 God willing, he will be able to cure your problem. 688 01:03:35,525 --> 01:03:37,516 So may I come to you whenever I want? 689 01:03:37,961 --> 01:03:41,488 Yes, absolutely. You can come whenever you have a problem. 690 01:03:45,168 --> 01:03:46,100 Sometimes I feel that I'm wrong, 691 01:03:46,202 --> 01:03:48,602 and sometimes I feel God created me this way. 692 01:03:48,872 --> 01:03:51,636 God is the all-knowing. 693 01:03:53,343 --> 01:03:59,282 He created me in the Muslim "caste." I can't choose to be another way. 694 01:04:04,387 --> 01:04:08,824 Once, when I was sitting near the big mosque, a Maulana came by. 695 01:04:09,225 --> 01:04:12,422 I asked him why homosexuality is forbidden. 696 01:04:12,529 --> 01:04:17,262 He just said, "It's forbidden, and the earth will split open." 697 01:04:17,367 --> 01:04:20,268 He didn't explain it well. 698 01:04:20,370 --> 01:04:22,668 Then he asked me to go with him. 699 01:04:22,772 --> 01:04:24,467 I said, "You just told me it's forbidden." 700 01:04:24,574 --> 01:04:27,236 He said, "Never mind that. Oome with me." 701 01:04:27,343 --> 01:04:30,176 Then he kissed me on the cheek. 702 01:04:34,217 --> 01:04:36,651 I can't clap right. How do you do it? 703 01:04:36,753 --> 01:04:38,983 You go like this, and then hit them like this. 704 01:04:46,029 --> 01:04:50,227 Some people call it geela, gandu, or chakka. 705 01:04:50,333 --> 01:04:54,099 Using those names insults people that society already demeans. 706 01:04:54,204 --> 01:04:57,105 I call myself koti with pride. 707 01:05:01,811 --> 01:05:06,271 Swinging our hips, talking to other kotis and going off with boys, 708 01:05:06,382 --> 01:05:08,646 we do these things secretly. 709 01:05:11,721 --> 01:05:13,552 Humans make mistakes all the time. 710 01:05:13,656 --> 01:05:15,283 The only mistake God could make 711 01:05:15,391 --> 01:05:18,383 would be to give a man the heart of a woman. 712 01:05:22,432 --> 01:05:26,926 I used to wear a skirt, blouse, long hair, earrings, everything. 713 01:05:27,237 --> 01:05:28,602 After I performed the Hajj, 714 01:05:28,705 --> 01:05:33,870 I realized I could no longer disgrace my religion. 715 01:05:36,179 --> 01:05:38,306 From that day on, 716 01:05:38,414 --> 01:05:42,145 I stopped acting like a woman or wearing women's clothes 717 01:05:42,252 --> 01:05:44,015 or sleeping with men. 718 01:05:44,854 --> 01:05:46,845 - So, are you ready to get married? - Yes, absolutely. 719 01:05:46,956 --> 01:05:49,288 If I want to live in this society, I have to marry. 720 01:05:49,392 --> 01:05:51,587 That's why I do "these things" in secret. 721 01:05:58,901 --> 01:06:01,426 I am illiterate and ignorant. 722 01:06:02,572 --> 01:06:04,301 If I had been able to study, 723 01:06:04,474 --> 01:06:06,772 then I would be here with these students. 724 01:06:11,848 --> 01:06:15,682 This is the Nadhwa school where the religion of Islam is taught. 725 01:06:15,785 --> 01:06:20,313 In this place, I feel very strange about my "crimes." 726 01:06:42,845 --> 01:06:47,179 No one should ever think that God is not there for them. 727 01:06:48,818 --> 01:06:53,949 He's there for gays, kotis, prostitutes, everyone. 728 01:07:17,814 --> 01:07:22,410 I am getting a shave today because we kotis are having a party. 729 01:07:25,388 --> 01:07:28,118 Oh, God, what kind of mother-in-law is this? She's pulling my hair! 730 01:07:28,624 --> 01:07:30,251 I look better when I'm "plain." 731 01:07:30,360 --> 01:07:31,827 She's looking scary! 732 01:07:31,928 --> 01:07:33,896 Hey, Qasim. Get out. 733 01:07:34,831 --> 01:07:37,994 All the men should wait outside. 734 01:07:38,301 --> 01:07:40,098 Go on, get out now. 735 01:07:40,436 --> 01:07:41,425 I'm staying in here with my sisters. 736 01:07:41,537 --> 01:07:44,563 Get out! 737 01:07:44,674 --> 01:07:46,835 Why should I be embarrassed? 738 01:07:58,121 --> 01:08:00,954 You cannot keep your love hidden 739 01:08:01,057 --> 01:08:05,926 In all four directions are spies 740 01:08:14,036 --> 01:08:17,665 Since there are no secrets from God 741 01:08:19,175 --> 01:08:24,613 Since there are no secrets from God, why keep secrets from mortals? 742 01:08:24,714 --> 01:08:36,854 You only loved, so why be afraid? If you love, then why be afraid? 743 01:09:06,088 --> 01:09:08,648 - Did you get your ticket? - Yeah. 744 01:09:19,335 --> 01:09:26,798 The day after tomorrow you won't be here anymore. 745 01:09:27,109 --> 01:09:32,046 - I'll be on the plane. - No, you'll be where you wanted to be. 746 01:09:33,115 --> 01:09:35,982 So how does it feel to be leaving? 747 01:09:36,085 --> 01:09:38,485 Sometimes I'm happy. 748 01:09:38,654 --> 01:09:41,054 Sometimes sad. 749 01:09:41,157 --> 01:09:43,887 Sometimes I don't know what to feel. 750 01:09:44,460 --> 01:09:47,156 I'm happy. Happy that the waiting is over. 751 01:09:47,263 --> 01:09:49,026 Were the three years hard or easy? 752 01:09:49,131 --> 01:09:50,462 Hard. 753 01:09:50,566 --> 01:09:52,124 I'm happy you'll be coming soon, Amir, 754 01:09:52,235 --> 01:09:54,499 but I'm worried that Mojtaba still hasn't heard from the UN. 755 01:09:54,604 --> 01:09:58,665 Hopefully, he will be accepted. 756 01:09:58,808 --> 01:10:00,799 I will miss you, my dear. 757 01:10:00,910 --> 01:10:02,502 No, you won't. I know it. 758 01:10:02,912 --> 01:10:06,439 You were always mad at me. 759 01:10:06,549 --> 01:10:09,245 What is it? 760 01:10:09,352 --> 01:10:13,186 Look, now we're crying! 761 01:10:14,557 --> 01:10:17,082 Oome on, don't cry so much. 762 01:10:20,796 --> 01:10:22,354 Kiss it. 763 01:10:22,465 --> 01:10:26,333 You should start from the other side. 764 01:10:26,435 --> 01:10:28,062 It's okay. 765 01:10:34,844 --> 01:10:38,837 Pray that these suitcases make it to Toronto. 766 01:11:15,818 --> 01:11:22,587 In my faith, they say that if someone calls out "Ya Allah!" 10 times, 767 01:11:22,692 --> 01:11:26,719 God will answer, "What is it, my child?" 768 01:11:45,448 --> 01:11:48,076 Seven or eight hours until freedom. 769 01:11:51,554 --> 01:11:55,115 Do you think they have this in pink? 770 01:11:56,092 --> 01:12:01,189 - You want it in pink? - Pink is the color for gays. 771 01:12:15,544 --> 01:12:18,513 Today is my new birthday. 772 01:12:20,983 --> 01:12:23,076 No one is here. What should we do now? 773 01:12:25,755 --> 01:12:28,690 At the embassy they asked what I would do when I arrived. 774 01:12:28,858 --> 01:12:33,591 I said, "I want to breathe." So now I can breathe. 775 01:12:38,668 --> 01:12:43,196 I used to think I would never see this day. 776 01:12:45,574 --> 01:12:51,979 I used to think, "How can I be free when so many others can't?" 777 01:12:52,515 --> 01:12:55,109 One day they will also be free. 778 01:13:12,835 --> 01:13:15,030 I am so excited. 779 01:13:15,404 --> 01:13:19,067 I can't wait to get there. I am bubbling. 780 01:13:20,176 --> 01:13:24,943 Because it's the first time I'm going to speak to the Muslim community. 781 01:13:26,549 --> 01:13:29,382 The very same community that asked me to leave 782 01:13:29,485 --> 01:13:32,318 has now asked me to come back 783 01:13:32,421 --> 01:13:35,857 and talk to them about homosexuality, because it's a dilemma. 784 01:13:35,958 --> 01:13:38,984 They don't know how to deal with it. 785 01:13:39,462 --> 01:13:42,625 Okay. I wish there was a verse in the Qur'an that said, 786 01:13:42,732 --> 01:13:45,758 "Please do not discriminate against homosexuality." 787 01:13:45,868 --> 01:13:48,666 But, unfortunately, it's not an easy subject as that. 788 01:13:48,771 --> 01:13:51,535 And therefore, I requested a very open mind. 789 01:13:51,640 --> 01:13:54,438 The Qur'an doesn't speak about Sodom and Gomorrah. 790 01:13:54,543 --> 01:13:56,408 It speaks about the cities of the plain. 791 01:13:56,946 --> 01:14:01,315 They were selfish, they used to do robbery, they used to rape, 792 01:14:01,417 --> 01:14:07,014 and send off the men naked, and they used to set up unjust courts. 793 01:14:07,256 --> 01:14:08,917 And as you can clearly see now, 794 01:14:09,024 --> 01:14:12,516 it is not because of homosexual acts that Allah has destroyed them, 795 01:14:12,695 --> 01:14:15,823 but they were clearly a corrupt nation. 796 01:14:15,931 --> 01:14:19,196 The only way two males can have a sexual relationship 797 01:14:19,301 --> 01:14:22,168 is to have anal sex, 798 01:14:22,271 --> 01:14:25,502 which is forbidden as far as the Qur'an is concerned. 799 01:14:25,608 --> 01:14:31,103 Not completely. One doesn't have to have anal sex to have sex. 800 01:14:31,213 --> 01:14:34,444 In terms of showing love with one another. 801 01:14:35,084 --> 01:14:39,714 But how far? That is what Allah is trying to help us with in the Qur'an. 802 01:14:39,822 --> 01:14:41,449 How far do we go? 803 01:14:41,891 --> 01:14:45,622 You know we are not dependent on the lmams and the clergy. 804 01:14:45,795 --> 01:14:50,061 Each Muslim, man and woman, they have been commanded 805 01:14:50,166 --> 01:14:52,031 to go and learn for themselves. 806 01:14:52,134 --> 01:14:54,967 They've been commanded to challenge the status quo. 807 01:14:55,204 --> 01:14:58,571 Islam commands us to learn from the cradle to the grave. 808 01:14:58,841 --> 01:15:02,333 We have so many clergy, I always say, 809 01:15:02,444 --> 01:15:06,107 you kick at every bush and you find a sheikh dropping out. 810 01:15:06,949 --> 01:15:09,349 To say that you can be gay or lesbian 811 01:15:09,451 --> 01:15:12,682 and still be a good Muslim and still be Allah-conscious, 812 01:15:12,788 --> 01:15:15,052 and this is what I like that's happened here today. 813 01:15:20,429 --> 01:15:25,958 We cannot find answers within orthodox Islamic thinking. 814 01:15:26,068 --> 01:15:28,593 We have to use one of the principles of Islam 815 01:15:28,704 --> 01:15:30,103 that has been lost over the years. 816 01:15:30,206 --> 01:15:33,300 Ljtihad, meaning, "independent reasoning." 817 01:15:33,409 --> 01:15:36,503 To find a space for us within Islam. 818 01:16:01,003 --> 01:16:04,063 Here I am at Your service, Allah 819 01:16:04,173 --> 01:16:05,936 Here I am 820 01:16:06,041 --> 01:16:08,805 Here I am at Your service 821 01:16:08,911 --> 01:16:11,607 And You have no equals 822 01:16:12,448 --> 01:16:17,476 I guess what was never taught to us when we were growing up 823 01:16:17,586 --> 01:16:21,044 is that Allah is also the Allah of love. 824 01:16:21,523 --> 01:16:26,756 We always had to Taqwa Allah, you have to fear God. 825 01:16:26,862 --> 01:16:29,558 We never were taught about the love of God. 826 01:16:31,166 --> 01:16:35,466 Allah says in the Qur'an, "Do not despair of the mercy of God... 827 01:16:35,638 --> 01:16:42,066 ...because God, to you, is most merciful." 68559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.