Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,044 --> 00:00:12,274
Unthinkable events happen around us
2
00:00:12,479 --> 00:00:13,776
Conditional dating, prostitutioning,
3
00:00:13,981 --> 00:00:15,471
sponsor, human trafficking, dating minor...
4
00:00:15,682 --> 00:00:17,844
But these are obvious and natural reality to them
5
00:00:18,051 --> 00:00:19,780
Everything is possible with money and
law can't even reach them
6
00:00:19,986 --> 00:00:22,011
By the time they were addicted to drug like
sex and values began to crumble...
7
00:00:22,222 --> 00:00:23,656
A dark shadow approached them...
8
00:00:23,925 --> 00:00:26,359
For those who didn't look after
themselves come the judgment day...
9
00:01:12,939 --> 00:01:15,169
Did you get the item?
10
00:01:15,608 --> 00:01:18,202
Three. . arrived.
11
00:01:18,713 --> 00:01:23,377
They are very valuable items
so make a careful pick.
12
00:01:23,584 --> 00:01:25,574
So that you don't regret it.
13
00:01:27,954 --> 00:01:30,013
I'll have a nice item ready.
14
00:01:46,040 --> 00:01:47,370
Jun-sang!
15
00:01:47,774 --> 00:01:50,266
- Jun-sang!
- 5 YEARS AGO
16
00:02:05,559 --> 00:02:07,048
Jun-sang!
17
00:02:07,694 --> 00:02:09,321
Jun-sang!
18
00:02:18,471 --> 00:02:20,064
Let this go, punk.
19
00:02:24,178 --> 00:02:25,737
Jun-sang!
20
00:02:48,169 --> 00:02:50,433
Pm sorry Don't kill him.
21
00:02:53,040 --> 00:02:55,030
Don't kill him. Don't kill him.
22
00:02:55,241 --> 00:02:59,075
I'll do anything. Don't kill him.
23
00:03:01,248 --> 00:03:02,715
Jun-sang!
24
00:03:03,383 --> 00:03:06,045
No. Jun-sang!
25
00:03:06,720 --> 00:03:08,778
- Jun-sang.
- Stop yapping.
26
00:03:11,858 --> 00:03:13,553
Don't kill him.
27
00:03:14,862 --> 00:03:17,126
Don't kill him. Don't kill him.
28
00:03:19,733 --> 00:03:21,791
Please don't kiH him.
29
00:03:22,069 --> 00:03:26,130
I'll do anything. Anything. D0n't kill him.
30
00:03:26,372 --> 00:03:28,306
Watch this.
31
00:03:34,247 --> 00:03:36,511
You have to go home retard
32
00:03:38,785 --> 00:03:40,082
Nice job.
33
00:04:12,520 --> 00:04:14,784
I'll do anything.
34
00:04:16,222 --> 00:04:17,712
H's my fault
35
00:04:17,992 --> 00:04:21,052
H's my fault I'm sorry.
36
00:04:31,804 --> 00:04:34,364
That would fucking hurt. Shit
37
00:04:53,127 --> 00:04:56,460
Can't wok at it without tears.
38
00:05:02,735 --> 00:05:05,602
You are the speaker for Snow White.
39
00:05:13,146 --> 00:05:15,807
Live happily ever after.
40
00:06:37,931 --> 00:06:41,798
Great! Great! This is it
41
00:06:42,303 --> 00:06:43,532
Director KIM.
42
00:06:48,342 --> 00:06:50,673
H's me JANG Tae-seong.
43
00:06:51,045 --> 00:06:52,979
We need to meet.
44
00:06:53,380 --> 00:06:57,612
It's early but I got something.
45
00:06:57,818 --> 00:06:59,911
The best work ever
46
00:07:01,854 --> 00:07:03,912
Come to my office right now.
47
00:07:06,327 --> 00:07:07,418
This, this.
48
00:07:09,930 --> 00:07:13,058
Even the title is my style.
49
00:07:21,942 --> 00:07:23,431
Chang-u
50
00:07:23,977 --> 00:07:27,538
\ haven't been with you
51
00:07:28,148 --> 00:07:30,206
with expanding my hospital these clays.
52
00:07:30,684 --> 00:07:31,946
Pm sorry
53
00:07:37,123 --> 00:07:38,591
Right nowl
54
00:07:39,827 --> 00:07:41,761
all the women around me...
55
00:07:42,929 --> 00:07:46,797
approached me for my money and occupation.
56
00:07:47,634 --> 00:07:52,230
They were dying to spend one night with me.
57
00:07:53,140 --> 00:07:54,300
But
58
00:07:55,843 --> 00:07:57,310
you're different.
59
00:07:58,945 --> 00:08:02,882
Do you know that it took me 6 months to kiss you'?
60
00:08:03,850 --> 00:08:05,545
Pm sorry' Chang-u.
61
00:08:05,953 --> 00:08:12,086
\ have never seen someone
innocent and pure as you.
62
00:08:14,428 --> 00:08:17,158
So I want to marry you.
63
00:08:18,030 --> 00:08:19,555
Let's gel married.
64
00:08:20,601 --> 00:08:21,999
WW you marry me'?
65
00:08:30,677 --> 00:08:34,408
You were casted to play
the main role in this movie.
66
00:08:34,615 --> 00:08:39,416
How does it feel t0 be the heroine of
a respected director like KIM Min-seong?
67
00:08:39,686 --> 00:08:44,782
I had never imagined that
I will get a main role like this
68
00:08:44,992 --> 00:08:46,652
so fast.
69
00:08:46,993 --> 00:08:49,155
I will have to do my best as a rookie.
70
00:08:49,395 --> 00:08:52,659
I heard that the title of
the movie is 'Faceless woman'.
71
00:08:52,932 --> 00:08:58,632
Interestingly, you didn't read the scenarios yet'?
72
00:08:59,105 --> 00:09:00,368
Yes.
73
00:09:00,941 --> 00:09:04,138
\ heard that the script writer is a perfectionist
74
00:09:05,978 --> 00:09:09,914
\ am waiting for the final draft.
75
00:09:10,183 --> 00:09:13,881
Eun-bit, what is your ultimate goal as an actress?
76
00:09:28,268 --> 00:09:29,962
WW you be late today?
77
00:09:30,170 --> 00:09:31,797
For awhile.
78
00:09:32,004 --> 00:09:34,905
Just bare with my mom, alright'?
79
00:09:35,241 --> 00:09:39,007
No. she got a lot softer these days.
80
00:09:42,748 --> 00:09:44,078
See you.
81
00:09:44,283 --> 00:09:45,647
Careful.
82
00:10:06,707 --> 00:10:08,731
Is this YANG Yu-hee's house?
83
00:10:09,243 --> 00:10:10,732
Flower delivery for you.
84
00:10:44,144 --> 00:10:47,773
If you're not ready tell me.
85
00:10:48,382 --> 00:10:50,009
Pm fine
86
00:10:53,554 --> 00:10:56,682
No. maybe not today
87
00:13:10,891 --> 00:13:13,792
I'll go and take a shower. Are you alright?
88
00:13:48,962 --> 00:13:50,622
Who is it'?
89
00:13:51,063 --> 00:13:52,588
Room service.
90
00:14:49,722 --> 00:14:54,283
Thank you for coming to such a pathetic place
91
00:14:56,262 --> 00:14:59,129
So tell us the conclusion.
92
00:15:00,267 --> 00:15:01,961
What do you want us to do'?
93
00:15:08,474 --> 00:15:09,872
Pm sorry
94
00:15:10,576 --> 00:15:13,546
For keeping you when you're all busy.
95
00:15:13,746 --> 00:15:14,975
Tell us now.
96
00:15:16,348 --> 00:15:20,580
Have you heard about talent donation?
97
00:15:40,340 --> 00:15:41,670
Hello
98
00:15:41,942 --> 00:15:44,103
\ got the item.
99
00:15:44,743 --> 00:15:46,837
Do we have a buyer?
100
00:15:47,047 --> 00:15:50,710
Yes. but very complicated buyer
101
00:15:51,851 --> 00:15:53,080
How many?
102
00:15:53,353 --> 00:15:55,480
3 necklaces.
103
00:15:56,021 --> 00:15:57,749
Price...?
104
00:15:57,957 --> 00:16:00,254
3 checks for a head.
105
00:16:02,928 --> 00:16:05,795
I'll train it well before sending.
106
00:16:07,367 --> 00:16:09,267
Don't damage the item.
107
00:16:09,468 --> 00:16:11,129
Don't worry.
108
00:16:11,538 --> 00:16:13,301
Pm not a rookie.
109
00:16:13,506 --> 00:16:16,066
Then tell me after the training.
110
00:16:42,935 --> 00:16:44,027
Uh.
111
00:16:48,874 --> 00:16:52,435
Bitch. what did you say?
112
00:16:52,978 --> 00:16:55,036
Bit the client's head?
113
00:16:55,648 --> 00:16:57,776
Fucking bitch.
114
00:17:03,323 --> 00:17:06,486
Get the bitch and turn her over to the shack.
115
00:17:06,692 --> 00:17:08,352
Sell her organs,
116
00:17:20,406 --> 00:17:23,865
wire 300 million won
to the client's secret account.
117
00:17:24,444 --> 00:17:27,606
No. send him to Su-ji
118
00:17:29,382 --> 00:17:31,214
Tell the bitch to take a good care of him.
119
00:17:31,417 --> 00:17:35,115
Or I'll sell her to Russia, alright?
120
00:17:42,227 --> 00:17:47,097
Fuck, Jin-wi will kill me if he finds out.
121
00:18:00,246 --> 00:18:02,009
What a shithead!
122
00:18:26,171 --> 00:18:30,403
Isn't it cruel to just pass by'?
123
00:18:36,750 --> 00:18:37,979
Get 'm.
124
00:21:40,766 --> 00:21:43,963
You're something.
125
00:21:48,240 --> 00:21:52,801
I got something fun. Want to join me'?
126
00:21:58,650 --> 00:22:01,176
Go off to somewhere nice.
127
00:22:02,388 --> 00:22:03,946
Make some money.
128
00:22:07,560 --> 00:22:08,720
$0'?
129
00:22:10,062 --> 00:22:11,962
Want to do it?
130
00:22:53,573 --> 00:22:54,438
HEY
131
00:22:54,640 --> 00:22:56,540
Why are you keep following me'?
132
00:22:56,809 --> 00:22:59,335
What's wrong with you just
before cranking up for the movie?
133
00:22:59,544 --> 00:23:01,103
Like you're dazed.
134
00:23:01,747 --> 00:23:03,545
And what filming.
135
00:23:03,749 --> 00:23:05,877
Filming that a manager doesn't know about?
136
00:23:06,752 --> 00:23:09,449
Just leave me a lone. I'm about to die.
137
00:23:09,822 --> 00:23:13,451
If you take a step closer I'm going to
leave entertainment business.
138
00:23:14,126 --> 00:23:15,149
HEY
139
00:23:18,531 --> 00:23:19,725
I got the scenario.
140
00:23:20,466 --> 00:23:22,093
What scenario?
141
00:23:24,070 --> 00:23:25,537
The script writer didn't give it yet
142
00:23:26,372 --> 00:23:28,772
I stole it from the boss's desk.
143
00:23:28,975 --> 00:23:31,102
Next week's the reading. We can't wait.
144
00:23:31,678 --> 00:23:33,805
You have to read as soon as possible.
145
00:23:35,815 --> 00:23:37,578
- Hello.
- Didn't you arrive yet?
146
00:23:38,216 --> 00:23:40,116
Promise is there to keep.
147
00:23:43,488 --> 00:23:46,082
I don't know. I don't have anytime to read it.
148
00:23:48,126 --> 00:23:51,027
I'm leaving my mobile phone. You die if you call!
149
00:23:53,265 --> 00:23:55,791
Hey' Hey'
150
00:24:01,841 --> 00:24:03,604
What happened to the Russian case'?
151
00:24:04,343 --> 00:24:06,277
H's not as easy as you think.
152
00:24:07,113 --> 00:24:08,773
Take care of it without any mistake.
153
00:24:08,981 --> 00:24:09,503
Yes. \ understand.
154
00:24:09,716 --> 00:24:11,114
Customer is here.
155
00:24:20,325 --> 00:24:22,589
I'll call you after the work.
156
00:24:22,928 --> 00:24:24,521
- Call me.
- Yes.
157
00:24:29,802 --> 00:24:31,360
You look familiar.
158
00:24:35,141 --> 00:24:36,666
Let's go that way
159
00:24:37,809 --> 00:24:40,778
I think we both need security.
160
00:24:51,023 --> 00:24:52,547
Pull out your boobs to the front.
161
00:24:52,758 --> 00:24:54,021
Nice.
162
00:24:59,232 --> 00:25:01,029
Yes. those eyes
163
00:25:02,068 --> 00:25:04,161
I think we'll get the best product ever.
164
00:25:06,072 --> 00:25:09,303
Absolutely nice.
Star HAN Eun-bit is sure different.
165
00:25:15,580 --> 00:25:19,016
Slowly come down with a mood.
166
00:25:20,386 --> 00:25:22,114
Keep looking at the camera.
167
00:25:24,389 --> 00:25:27,016
Take it off Sexy.
168
00:25:28,360 --> 00:25:32,024
Little. Little.
169
00:25:33,131 --> 00:25:37,625
Feel my skin digging into yours.
170
00:25:40,773 --> 00:25:45,710
To have HAN Eun-bit I'm honored.
171
00:26:05,697 --> 00:26:09,099
I think you two can do amazing work.
172
00:26:10,436 --> 00:26:11,699
I like it.
173
00:26:20,312 --> 00:26:26,081
5 YEARS AGO
174
00:29:21,927 --> 00:29:24,760
There's a trip several weeks later.
Want to join me?
175
00:29:26,631 --> 00:29:29,999
Nice friends are going too.
I'll be a good experience.
176
00:29:30,903 --> 00:29:32,530
Good money.
177
00:29:34,339 --> 00:29:37,638
If you want, let me introduce you my friends.
178
00:30:23,788 --> 00:30:25,516
WP is going down
179
00:31:44,136 --> 00:31:45,296
My brother.
180
00:31:46,705 --> 00:31:49,002
Nice 9W-
181
00:31:49,308 --> 00:31:50,571
Hi.
182
00:31:51,510 --> 00:31:52,977
Jae-hak.
183
00:31:54,012 --> 00:31:56,106
Crazy bastard.
184
00:31:58,583 --> 00:32:03,043
Once I have you you cant get away. Be careful.
185
00:32:07,325 --> 00:32:08,723
Be careful.
186
00:32:38,057 --> 00:32:40,423
Wait.
187
00:33:22,867 --> 00:33:23,856
One shot.
188
00:34:08,981 --> 00:34:11,005
Go to Yeong-ung.
189
00:35:22,687 --> 00:35:24,086
Shall we dance?
190
00:35:26,624 --> 00:35:30,652
It feels like a dream to be with you.
191
00:35:31,864 --> 00:35:33,729
Forget about the star Han-bit.
192
00:35:34,566 --> 00:35:37,591
\ am nowjust...
193
00:35:38,404 --> 00:35:40,303
YOU! girl.
194
00:36:01,493 --> 00:36:04,462
Getting horny seeing someone make out
195
00:36:05,164 --> 00:36:07,690
you're a sex freak.
196
00:36:09,034 --> 00:36:14,028
So'? You're getting more interesting.
197
00:36:52,176 --> 00:36:54,304
She's a killer.
198
00:36:54,846 --> 00:36:57,508
You're crazy.
199
00:36:57,715 --> 00:37:00,082
When I see a sexy girl.
200
00:37:04,089 --> 00:37:05,522
Leaving?
201
00:37:05,757 --> 00:37:07,020
Let's go!
202
00:37:17,835 --> 00:37:19,735
WP is leaving.
203
00:37:23,374 --> 00:37:26,104
So, Snow White. did you have fun'?
204
00:37:27,278 --> 00:37:29,678
I'll make it more interesting.
205
00:37:44,829 --> 00:37:47,490
Let's go party tonight
206
00:37:53,272 --> 00:37:54,831
Hurry and get in.
207
00:38:02,581 --> 00:38:04,173
Go.
208
00:38:08,386 --> 00:38:10,946
So, how was it Snow While?
209
00:38:11,255 --> 00:38:12,915
Like my gift?
210
00:38:16,227 --> 00:38:18,855
To our endless pleasure!
211
00:38:19,063 --> 00:38:22,522
And to our endless fun trip till we die.
212
00:38:22,733 --> 00:38:24,792
Cheers!
213
00:38:25,002 --> 00:38:26,969
Let's die!
214
00:39:03,775 --> 00:39:06,300
I think I picked it right.
215
00:39:11,083 --> 00:39:13,073
The best in quality.
216
00:39:13,484 --> 00:39:15,282
This feels like winning a lottery.
217
00:39:15,487 --> 00:39:18,751
But I'm beginning to gel greedy.
218
00:39:19,157 --> 00:39:21,147
Don't want to share.
219
00:39:23,461 --> 00:39:25,293
Get H straight, punks.
220
00:39:25,796 --> 00:39:28,060
They are just items.
221
00:39:31,770 --> 00:39:34,466
Pm going to turn them over with big prices.
222
00:39:35,440 --> 00:39:36,304
How much?
223
00:39:36,507 --> 00:39:37,770
300 million won!
224
00:39:57,028 --> 00:39:59,359
The items are safe and enjoying.
225
00:39:59,564 --> 00:40:02,191
Be carefm so the items don't gel damaged.
226
00:40:03,101 --> 00:40:05,569
I'll call you when the preparation is complete.
227
00:40:07,505 --> 00:40:09,303
Yes, I will.
228
00:43:23,033 --> 00:43:24,363
Miss actress.
229
00:43:25,069 --> 00:43:27,299
Pm just curious.
230
00:43:27,873 --> 00:43:30,534
How did you gel that main role'?
231
00:43:51,229 --> 00:43:52,753
A lime more.
232
00:44:17,889 --> 00:44:20,880
There's nothing to it.
233
00:44:25,163 --> 00:44:28,064
\ rocked the old man with this.
234
00:44:31,769 --> 00:44:34,500
My thing is screaming
235
00:44:34,705 --> 00:44:38,437
for your Ups too.
236
00:44:42,747 --> 00:44:46,512
What can you do for me in return?
237
00:45:00,532 --> 00:45:03,057
Shut up and suck. bitch.
238
00:45:09,040 --> 00:45:11,667
Then. I'll think about it.
239
00:46:48,205 --> 00:46:50,367
\ give up. I give up.
240
00:46:56,313 --> 00:47:00,147
I heard that your father sold stocks.
241
00:47:00,652 --> 00:47:02,176
How much will he give?
242
00:47:02,753 --> 00:47:08,487
Laundered H dean and is in a safe place
243
00:47:12,397 --> 00:47:13,921
How much is that?
244
00:47:18,269 --> 00:47:19,599
4 billion won.
245
00:47:22,474 --> 00:47:26,137
Please, please, stop now.
246
00:47:29,314 --> 00:47:31,544
I think I'm going to go crazy.
247
00:47:39,190 --> 00:47:40,953
You die tonight
248
00:49:40,478 --> 00:49:42,105
Like you
249
00:49:42,713 --> 00:49:45,375
so innocent and pure
250
00:49:46,216 --> 00:49:48,082
first time for me
251
00:50:27,157 --> 00:50:28,420
No!
252
00:50:29,661 --> 00:50:30,991
Bitch
253
00:50:32,964 --> 00:50:35,625
you get your hands on the master
when you're just an item!
254
00:50:38,436 --> 00:50:42,167
I think you're hiding a lot.
255
00:50:44,042 --> 00:50:46,100
Your eyes are somewhat empty
256
00:50:48,212 --> 00:50:49,975
but not bad.
257
00:50:52,784 --> 00:50:56,948
I like girls with a lot of secrets.
258
00:55:44,541 --> 00:55:50,378
Please seeks greater measure.
What's the end.. of pleasure?
259
00:56:48,038 --> 00:56:50,028
Just where are you going?
260
00:56:50,241 --> 00:56:51,731
To board the plane.
261
00:56:52,008 --> 00:56:52,873
Plane?
262
00:56:53,077 --> 00:56:54,942
Have you done it in the air?
263
00:56:56,279 --> 00:56:59,044
Pulling everything below your feet.
264
00:57:01,484 --> 00:57:04,351
You and I become one and gel ecstasy.
265
00:57:05,288 --> 00:57:06,517
Really?
266
00:57:41,559 --> 00:57:44,027
So busy starting early in the morning.
267
00:57:44,361 --> 00:57:46,261
Look at that teats hardened.
268
00:57:47,531 --> 00:57:50,057
Bro, are you listening to me?
269
00:57:50,266 --> 00:57:53,065
I'm going scuba diving you have fun.
270
00:57:56,974 --> 00:58:00,375
I'll be filming in the jungle.
Some there and don't be late.
271
00:58:00,577 --> 00:58:02,136
OK.
272
00:58:53,497 --> 00:58:54,794
Happy?
273
00:58:55,064 --> 00:58:56,532
You're dying with measure.
274
00:58:56,734 --> 00:58:58,792
Soon we'll go to the sunken vessel area.
275
00:58:59,069 --> 00:59:00,797
Let's anchor there and do scuba diving.
276
00:59:01,071 --> 00:59:03,904
Put on some oil and enjoy the tanning for now
277
00:59:04,107 --> 00:59:06,235
and let us serve you.
278
00:59:06,644 --> 00:59:10,774
This wide blue sea and this yacht
279
00:59:11,115 --> 00:59:13,446
I think you sure know women.
280
00:59:13,651 --> 00:59:15,084
Of course
281
00:59:15,419 --> 00:59:18,444
If you work with us you can
live everyday like this.
282
00:59:19,590 --> 00:59:23,117
Anything. Just let me work.
283
00:59:23,461 --> 00:59:26,157
This is not work. Just enjoying
284
00:59:26,363 --> 00:59:29,992
Just give your body to your instinct, OK?
285
00:59:30,200 --> 00:59:31,429
OK.
286
01:01:20,044 --> 01:01:22,034
So'? Was it good?
287
01:01:24,013 --> 01:01:26,209
Shall we gel it really started?
288
01:02:42,592 --> 01:02:44,856
Sounds great.
289
01:02:49,800 --> 01:02:51,699
\ got something greater.
290
01:02:55,304 --> 01:02:58,638
I got this just for you.
291
01:02:59,842 --> 01:03:02,675
The loudest echo here
292
01:03:03,781 --> 01:03:06,215
let us just die.
293
01:03:35,179 --> 01:03:36,408
Take off.
294
01:03:41,150 --> 01:03:42,845
You said you need money.
295
01:03:46,090 --> 01:03:49,855
You can make the money you need in 3 days.
296
01:03:52,528 --> 01:03:55,189
It's alright. This is how
everyone makes the money.
297
01:03:56,466 --> 01:03:58,456
Don't you want a luxury bag?
298
01:03:58,902 --> 01:04:00,995
You can buy anything you want.
299
01:04:02,605 --> 01:04:04,471
It's alright.
300
01:04:15,219 --> 01:04:16,583
It's alright.
301
01:04:23,527 --> 01:04:25,551
Shit, it's alright.
302
01:04:29,999 --> 01:04:31,489
Stay still.
303
01:04:44,914 --> 01:04:46,541
You need to go away.
304
01:04:47,351 --> 01:04:50,115
With all of my pathetic past,
305
01:04:50,988 --> 01:04:52,581
in my life.
306
01:04:55,159 --> 01:04:58,026
Fucking bitch.
307
01:05:16,046 --> 01:05:17,444
Please don't.
308
01:06:12,069 --> 01:06:14,333
You can go back.
309
01:06:17,507 --> 01:06:21,101
To our happy home.
310
01:06:43,733 --> 01:06:45,427
Do you know Amazon's woman'?
311
01:06:45,735 --> 01:06:48,864
Strong' original and sexy woman
312
01:06:49,839 --> 01:06:51,364
I saw that on TV.
313
01:06:51,574 --> 01:06:54,373
Woman warrior feeling?
314
01:06:54,912 --> 01:06:58,745
Today's concept is that
sexy woman warrior fearing.
315
01:06:58,948 --> 01:07:01,712
Agile like a nakedjungle snake but
316
01:07:01,918 --> 01:07:05,876
power that can take away
a person life in one moment.
317
01:07:07,156 --> 01:07:08,282
Understand?
318
01:07:10,894 --> 01:07:12,258
If you're good
319
01:07:13,530 --> 01:07:16,829
I'll love you like Jane of jungle.
320
01:07:17,867 --> 01:07:18,856
Sex freak.
321
01:08:12,922 --> 01:08:15,118
So, kill?
322
01:08:16,393 --> 01:08:18,885
This is what you want to do all day.
323
01:08:20,597 --> 01:08:22,224
Pm going to go crazy.
324
01:08:27,169 --> 01:08:28,567
Don't stop
325
01:08:34,945 --> 01:08:36,412
You are hooked.
326
01:08:38,280 --> 01:08:40,078
Yeah this is life.
327
01:08:40,282 --> 01:08:43,308
This is how you enjoy it.
328
01:08:57,199 --> 01:08:59,361
We're here. Let's begin.
329
01:08:59,569 --> 01:09:01,559
You wait.
330
01:09:02,038 --> 01:09:03,698
I'll kill you in the water.
331
01:09:04,340 --> 01:09:07,673
You won't want to come out.
332
01:09:07,943 --> 01:09:11,174
OK. I'll look forward to it.
333
01:09:31,767 --> 01:09:33,030
Here we are.
334
01:09:36,172 --> 01:09:37,229
H's so nice.
335
01:09:37,441 --> 01:09:39,408
I'll make you Jane.
336
01:10:02,998 --> 01:10:04,261
Let's go that way
337
01:10:04,734 --> 01:10:05,963
H's nice there.
338
01:10:36,132 --> 01:10:37,462
This is perfect.
339
01:10:41,270 --> 01:10:42,361
Look at this
340
01:10:43,173 --> 01:10:44,640
This is awesome.
341
01:10:48,311 --> 01:10:49,278
Let's take a break.
342
01:10:49,478 --> 01:10:51,003
Wait, stay there.
343
01:11:06,630 --> 01:11:08,028
Sit there.
344
01:11:14,771 --> 01:11:17,068
Wait, stay there.
345
01:11:18,073 --> 01:11:20,667
Nice, nice
346
01:11:22,311 --> 01:11:23,801
Pour it on your chest
347
01:11:25,715 --> 01:11:27,182
More sexy
348
01:11:31,520 --> 01:11:32,783
Seduce me.
349
01:11:36,091 --> 01:11:37,183
Nice.
350
01:11:45,167 --> 01:11:47,101
This is real art.
351
01:11:48,103 --> 01:11:50,936
More, more powerful
352
01:12:04,487 --> 01:12:05,885
Nice.
353
01:12:09,693 --> 01:12:10,887
A lime more.
354
01:12:11,294 --> 01:12:12,658
A lime more.
355
01:12:14,430 --> 01:12:16,057
More sexy
356
01:12:26,442 --> 01:12:27,568
Good
357
01:12:29,078 --> 01:12:30,705
You're something.
358
01:12:32,249 --> 01:12:33,977
He best thing alive.
359
01:12:43,692 --> 01:12:45,160
Feel me
360
01:14:08,144 --> 01:14:14,207
Die. die, die.
361
01:14:23,860 --> 01:14:25,385
Hello
362
01:14:34,971 --> 01:14:35,994
Just lake it all.
363
01:14:36,206 --> 01:14:38,503
Thank you. Have a nice day.
364
01:14:41,243 --> 01:14:42,903
Can you drink?
365
01:14:55,958 --> 01:14:57,153
Where do you five?
366
01:14:57,994 --> 01:14:59,324
Around here.
367
01:15:00,062 --> 01:15:03,998
I'll make you feel better.
368
01:15:17,012 --> 01:15:18,309
One shot.
369
01:15:32,462 --> 01:15:33,951
One
370
01:15:34,164 --> 01:15:35,858
two
371
01:15:36,065 --> 01:15:37,429
three
372
01:15:37,634 --> 01:15:38,964
four
373
01:15:40,135 --> 01:15:41,533
five
374
01:15:46,608 --> 01:15:48,133
So pretty.
375
01:15:57,320 --> 01:15:59,083
Feels good?
376
01:16:33,222 --> 01:16:34,621
OK'?
377
01:16:35,123 --> 01:16:38,252
When you go to a room you naturally take a shower.
378
01:16:40,329 --> 01:16:44,061
And when the man goes to wash message
me the room number.
379
01:16:48,237 --> 01:16:51,366
When we get it naturally it's 100%.
380
01:16:54,743 --> 01:16:56,643
Answer me, bitch.
381
01:16:57,012 --> 01:16:58,173
OK.
382
01:16:59,181 --> 01:17:00,238
Here he come.
383
01:17:00,450 --> 01:17:02,178
Act natural.
384
01:17:02,385 --> 01:17:04,285
First time is the hardest. You'll get used to it.
385
01:17:04,486 --> 01:17:07,080
If you get the taste for money you'll
understand why I'm doing this.
386
01:17:22,037 --> 01:17:23,527
Are you Hye-rin?
387
01:17:25,007 --> 01:17:25,735
Get 'm.
388
01:17:45,394 --> 01:17:49,762
HAN Hye-rin 5 limes theft, 4 times fraud
389
01:18:14,389 --> 01:18:16,153
\don'l want to ever go back
390
01:18:17,059 --> 01:18:22,020
to the time of poverty.
391
01:19:17,153 --> 01:19:18,950
H's so good.
392
01:19:20,757 --> 01:19:24,693
No. no, I really.
393
01:19:36,973 --> 01:19:47,405
5 YEARS AGO
394
01:20:49,812 --> 01:20:51,779
No. no.
395
01:20:54,083 --> 01:20:55,550
Kill me.
396
01:20:57,086 --> 01:20:58,746
Pm yours.
397
01:20:59,821 --> 01:21:01,220
Don't leave me.
398
01:21:16,906 --> 01:21:17,873
No.
399
01:21:21,144 --> 01:21:22,703
Stop playing.
400
01:21:22,911 --> 01:21:24,901
\ really want to do H.
401
01:21:32,087 --> 01:21:34,351
Since H's raining we'
begin after the rehearsal.
402
01:21:34,556 --> 01:21:36,284
Eun-bit, are you ready?
403
01:21:37,093 --> 01:21:39,323
Ready, action.
404
01:21:42,831 --> 01:21:45,357
Hey' What are you doing.
405
01:21:46,903 --> 01:21:49,031
Do you know how much I am per minute?
406
01:21:49,237 --> 01:21:52,206
You trash shits me?
407
01:21:52,408 --> 01:21:54,900
Director, refs lake a break.
408
01:21:55,978 --> 01:21:59,106
Pm sorry I'm sorry. Let's lake a break.
409
01:21:59,916 --> 01:22:01,610
Hey, who brought her?
410
01:22:01,884 --> 01:22:04,250
Hey, assistant director, gel her out.
411
01:22:06,989 --> 01:22:08,149
Are you alright'?
412
01:22:12,261 --> 01:22:14,957
Do you really want to act'?
413
01:22:19,969 --> 01:22:22,266
Then come with me later.
414
01:22:40,455 --> 01:22:42,651
It's alright. it's alright.
415
01:22:43,092 --> 01:22:44,889
A lime more. A little more.
416
01:22:45,094 --> 01:22:46,959
It'll end soon.
417
01:22:47,162 --> 01:22:49,152
It's alright. it's alright.
418
01:22:49,365 --> 01:22:51,595
H's good now. That's it.
419
01:23:29,271 --> 01:23:32,036
Name Eun-bit currently a top movie star
main casting for 'Faceless woman'
420
01:23:32,241 --> 01:23:34,902
Big star on spotlight for her past of sexual favor
421
01:23:39,347 --> 01:23:40,974
Stop playing.
422
01:23:43,019 --> 01:23:45,077
\ really want to do H.
423
01:24:09,111 --> 01:24:10,374
I love you.
424
01:24:11,013 --> 01:24:12,002
I love you.
425
01:24:13,649 --> 01:24:15,412
- I love you.
- What'?
426
01:24:17,186 --> 01:24:18,277
You what?
427
01:24:18,554 --> 01:24:21,488
You love her when I told you to train her'?
428
01:24:22,290 --> 01:24:23,689
- You.
- Why?
429
01:24:24,126 --> 01:24:26,288
Did you fall in have?
430
01:24:27,495 --> 01:24:28,825
No.
431
01:24:29,030 --> 01:24:31,657
No way, no, no.
432
01:24:31,934 --> 01:24:34,460
Don't you remember our last time together?
433
01:24:34,669 --> 01:24:37,161
That desperate cry.
434
01:24:37,373 --> 01:24:39,170
That extreme cruel night.
435
01:24:39,375 --> 01:24:41,536
Your sin.
436
01:24:41,743 --> 01:24:45,202
Do you remember who I am?
437
01:24:47,149 --> 01:24:48,582
How can you...
438
01:24:49,518 --> 01:24:51,987
Amazed that I'm alive'?
439
01:24:52,187 --> 01:24:55,555
To revenge for that day
440
01:24:55,757 --> 01:24:57,451
Hived a hell.
441
01:24:57,860 --> 01:24:59,327
In this hideous look.
442
01:24:59,595 --> 01:25:01,688
Pm sorry Don't kill me
443
01:25:01,963 --> 01:25:04,728
I'll do anything. I'll give you anything.
444
01:25:07,569 --> 01:25:08,536
Really?
445
01:25:08,737 --> 01:25:10,933
Yes. \ mean it.
446
01:25:11,439 --> 01:25:15,137
Then. shall I take your thing first?
447
01:25:17,312 --> 01:25:18,677
Hey, partner.
448
01:25:22,517 --> 01:25:24,315
Would you help me.
449
01:25:25,221 --> 01:25:29,020
As you can see. I have a bad sight.
450
01:25:32,160 --> 01:25:33,423
There.
451
01:25:37,198 --> 01:25:39,758
Next that dirty hand.
452
01:25:46,075 --> 01:25:49,602
Lastly, cold hearted
453
01:25:49,912 --> 01:25:52,778
dirty heart.
454
01:26:07,496 --> 01:26:09,327
Is this the end'?
455
01:26:10,566 --> 01:26:12,500
Is everything over'?
456
01:26:16,438 --> 01:26:18,634
Please let us leave as soon as possible.
457
01:26:18,874 --> 01:26:20,898
Make sure to clean up the body well.
458
01:26:21,109 --> 01:26:24,443
No traces. Let's go.
459
01:26:28,117 --> 01:26:29,346
Now.
460
01:26:31,219 --> 01:26:32,846
Where are you going?
461
01:26:35,790 --> 01:26:38,020
The lnlerpoFs probably on the way.
462
01:26:39,395 --> 01:26:41,863
You get your own lawyers.
463
01:26:42,064 --> 01:26:43,394
What?
464
01:26:46,235 --> 01:26:49,932
Did you report us?
465
01:26:50,906 --> 01:26:52,339
No way.
466
01:26:55,510 --> 01:26:59,708
Are you putting all this on us'?
467
01:26:59,915 --> 01:27:01,212
Pulling it on you?
468
01:27:02,184 --> 01:27:03,412
W ho'?
469
01:27:11,259 --> 01:27:13,023
Yes. this hand print.
470
01:27:14,162 --> 01:27:17,325
H's enough to prove your murder
471
01:27:17,966 --> 01:27:20,900
Why are you doing this to us!
472
01:27:31,412 --> 01:27:33,574
Was this planned from the beginning?
473
01:27:38,920 --> 01:27:42,413
Did you fool us'?
474
01:27:45,861 --> 01:27:47,225
Why'
475
01:27:48,130 --> 01:27:50,257
Why are you doing this to us!
476
01:27:50,666 --> 01:27:53,930
We never told you to kill them. Don't blame us.
477
01:27:54,904 --> 01:27:57,804
You're afraid to gel caught
with the dirty things you did.
478
01:27:58,006 --> 01:28:00,940
You made the decisions and killed them.
479
01:28:08,651 --> 01:28:10,278
So well
480
01:28:11,052 --> 01:28:15,148
plane pilot, resort staff, etc...
481
01:28:16,224 --> 01:28:18,851
there are tons of people to testify.
482
01:28:55,663 --> 01:28:57,687
Finally, all ended'?
483
01:29:02,638 --> 01:29:04,401
How do you feel?
484
01:29:04,940 --> 01:29:06,100
Well?
485
01:29:06,308 --> 01:29:08,366
Pm not over yet
486
01:29:09,010 --> 01:29:11,307
\ have a last line left
487
01:29:18,954 --> 01:29:22,014
WW that change the world?
488
01:29:22,991 --> 01:29:25,392
It'll at least send a message.
489
01:29:26,027 --> 01:29:27,426
That's enough.
490
01:29:28,063 --> 01:29:29,496
But you know
491
01:29:32,066 --> 01:29:36,730
did we have to do that to the ladies as well'?
492
01:29:41,209 --> 01:29:44,736
No exceptions Won by sec. ruined by sex...
493
01:29:45,014 --> 01:29:46,674
H's over now.
494
01:30:13,408 --> 01:30:20,245
Now shall we find the heart we lost 5 years ago'?
495
01:30:22,818 --> 01:30:27,448
My heart always beat
496
01:30:28,818 --> 01:30:37,448
SkymoviesHD
31584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.