Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,204 --> 00:00:08,209
* I am sitting
on top of the world *
2
00:00:08,242 --> 00:00:12,113
* Just rolling along,
just rolling along *
3
00:00:12,146 --> 00:00:14,215
Look at that there.
4
00:00:14,248 --> 00:00:19,353
* And I am quitting
the blues of the world *
5
00:00:19,387 --> 00:00:20,754
* Just singing a song...
6
00:00:20,788 --> 00:00:23,224
(music fades)
7
00:00:23,257 --> 00:00:25,226
What do you think it is?
8
00:00:25,259 --> 00:00:26,327
(flies buzzing)
9
00:00:26,360 --> 00:00:28,229
Diseased
prairie dog den.
10
00:00:28,262 --> 00:00:31,532
They go down there and die,
makes the soil sick.
11
00:00:31,565 --> 00:00:34,535
Go get them.
12
00:00:34,568 --> 00:00:37,338
(sighs)
13
00:00:42,376 --> 00:00:44,112
Think I got them.
14
00:00:44,145 --> 00:00:46,280
Hold on, hold on.
15
00:00:46,314 --> 00:00:47,681
Give me that.
16
00:00:47,715 --> 00:00:51,319
What's wrong?
17
00:00:54,455 --> 00:00:57,458
That ain't no prairie dog.
18
00:00:59,127 --> 00:01:04,665
* I'm sitting on top
of this world *
19
00:01:04,698 --> 00:01:07,368
* Just rolling along
20
00:01:07,401 --> 00:01:10,404
* I'm sitting
on top of the world *
21
00:01:10,438 --> 00:01:14,375
* Singing a song.
22
00:01:16,244 --> 00:01:18,346
CERVELLI:
"Mayor Bennett
neck and neck
23
00:01:18,379 --> 00:01:21,149
with upstart Grady
in Vegas election."
24
00:01:21,182 --> 00:01:22,716
Neck and neck is good.
25
00:01:22,750 --> 00:01:24,352
Yeah, if you bet on both horses.
26
00:01:24,385 --> 00:01:25,786
But we only bet on Grady.
27
00:01:25,819 --> 00:01:27,521
I'm just saying.
28
00:01:27,555 --> 00:01:29,823
A while back, this guy
doesn't have a chance in hell,
29
00:01:29,857 --> 00:01:32,226
now he's got a shot
to win this thing.
30
00:01:32,260 --> 00:01:33,694
Red, a shot is not good enough.
31
00:01:33,727 --> 00:01:35,529
We need Bennett out
of office before
32
00:01:35,563 --> 00:01:37,431
he regulates our skim
to pennies.
33
00:01:37,465 --> 00:01:39,900
Vincent, we've done all we can
for Grady at this point.
34
00:01:39,933 --> 00:01:43,171
And I spoke to our friend
who ships the voting machines.
35
00:01:43,204 --> 00:01:44,405
That's all set.
36
00:01:45,439 --> 00:01:47,708
A little touch of Cook County.
37
00:01:47,741 --> 00:01:48,909
(elevator bell dings)
38
00:01:48,942 --> 00:01:50,244
Hey!
39
00:01:50,278 --> 00:01:51,379
There he is!
40
00:01:51,412 --> 00:01:52,713
The candidate!
41
00:01:52,746 --> 00:01:55,349
The next mayor
of Las Vegas.
42
00:01:55,383 --> 00:01:57,218
Can I speak to you
for a second?
43
00:01:57,251 --> 00:01:58,386
Sure.
44
00:01:58,419 --> 00:01:59,620
Have a seat.
45
00:02:01,322 --> 00:02:03,824
I, uh, found this
on my windshield.
46
00:02:03,857 --> 00:02:05,426
(chuckles)
47
00:02:05,459 --> 00:02:07,661
This compares Bennett to Stalin.
48
00:02:07,695 --> 00:02:09,463
It's unfair.
49
00:02:09,497 --> 00:02:11,365
Yeah, to Stalin.
(laughs)
50
00:02:11,399 --> 00:02:12,800
This isn't a joke.
51
00:02:12,833 --> 00:02:14,502
I didn't agree
to this type kind of campaign.
52
00:02:14,535 --> 00:02:15,936
Not to mention the fact
that most voters
53
00:02:15,969 --> 00:02:17,471
like that he stands up to crime.
54
00:02:17,505 --> 00:02:18,772
Exactly.
55
00:02:18,806 --> 00:02:20,841
And that's why
we made those flyers.
56
00:02:20,874 --> 00:02:23,311
I think they're damn good.
57
00:02:23,344 --> 00:02:25,479
You know, I saw a fight
at the Polo Grounds
58
00:02:25,513 --> 00:02:26,814
a few years ago
with Vincent.
59
00:02:26,847 --> 00:02:28,482
Rocky Marciano
versus Roland LaStarza.
60
00:02:28,516 --> 00:02:29,483
Remember?
61
00:02:29,517 --> 00:02:30,784
Of course.
62
00:02:30,818 --> 00:02:32,453
It was a great bout.
63
00:02:32,486 --> 00:02:34,422
Marciano's thing
was he charged
64
00:02:34,455 --> 00:02:35,623
at his opponents.
65
00:02:35,656 --> 00:02:37,358
Wild aggression
was his strength.
66
00:02:37,391 --> 00:02:39,393
As soon as the bell rang,
LaStarza was on him
67
00:02:39,427 --> 00:02:40,928
like a bird on seed.
68
00:02:40,961 --> 00:02:42,363
Champ couldn't charge him
69
00:02:42,396 --> 00:02:45,199
because LaStarza had
attacked his strength.
70
00:02:45,233 --> 00:02:47,668
But LaStarza lost the decision.
71
00:02:47,701 --> 00:02:48,702
It was fixed.
72
00:02:49,803 --> 00:02:51,505
Uh, so I heard.
73
00:02:51,539 --> 00:02:54,508
My point is, you want to win,
74
00:02:54,542 --> 00:02:57,278
go after Bennett's
"tough on crime" record.
75
00:02:58,746 --> 00:03:01,349
Okay.
76
00:03:01,382 --> 00:03:03,717
But, uh, the election's
in two days.
77
00:03:03,751 --> 00:03:05,486
Let's try to keep this
aboveboard.
78
00:03:09,490 --> 00:03:11,459
(elevator bell dings)
79
00:03:11,492 --> 00:03:13,494
I never took you to a bout.
80
00:03:13,527 --> 00:03:16,764
(laughs)
81
00:03:16,797 --> 00:03:19,600
Here, take this.
Thank you.
82
00:03:21,602 --> 00:03:24,505
Oh, man.
83
00:03:24,538 --> 00:03:26,740
Dixon, check their bodies
for I.D.
84
00:03:26,774 --> 00:03:29,577
Go hug a cactus.
85
00:03:29,610 --> 00:03:31,445
I ain't patting down
those zombies.
86
00:03:31,479 --> 00:03:32,780
KATHERINE:
No need.
87
00:03:32,813 --> 00:03:34,315
This handsome devil right there
88
00:03:34,348 --> 00:03:36,484
is Milwaukee's Davey Cornaro.
89
00:03:36,517 --> 00:03:38,719
Guy with no eye
is his bodyguard,
90
00:03:38,752 --> 00:03:40,288
Tommy Deuce Squiteri.
91
00:03:40,321 --> 00:03:41,455
Not much of a bodyguard.
92
00:03:41,489 --> 00:03:43,524
Guess this is what happens
when you try
93
00:03:43,557 --> 00:03:45,359
to take the Tumbleweed
away from Savino.
94
00:03:45,393 --> 00:03:46,760
These guys have been
missing for weeks.
95
00:03:46,794 --> 00:03:48,796
It's a big story.
96
00:03:48,829 --> 00:03:50,598
Word's getting out
as we speak.
97
00:03:50,631 --> 00:03:52,466
Milwaukee hears about this,
every thug in Wisconsin
98
00:03:52,500 --> 00:03:55,769
is gonna be on the next plane to
Vegas to get his pound of flesh.
99
00:03:58,539 --> 00:03:59,973
John.
100
00:04:00,007 --> 00:04:03,043
You know, the lye from them
bodies turned the pH of my soil.
101
00:04:03,076 --> 00:04:04,545
Ruined my damn crop.
102
00:04:04,578 --> 00:04:05,913
You're the law, Ralph.
103
00:04:05,946 --> 00:04:08,582
I want to know, who the hell's
gonna pay for this?
104
00:04:08,616 --> 00:04:12,052
If we don't do anything
about it, the whole city will.
105
00:04:12,085 --> 00:04:14,688
WOMAN (over P.A.):
Flight 729
106
00:04:14,722 --> 00:04:18,792
to Miami is now boarding
at Gate 4.
107
00:04:25,566 --> 00:04:26,534
I.D., please.
108
00:04:26,567 --> 00:04:27,601
What's this all about?
109
00:04:27,635 --> 00:04:28,769
Just a temporary
security measure
110
00:04:28,802 --> 00:04:30,338
put in place by the sheriff.
111
00:04:35,976 --> 00:04:39,012
Oh, you're not
from Wisconsin.
112
00:04:39,046 --> 00:04:41,515
That's right; just getting
back from a business trip.
113
00:04:44,552 --> 00:04:46,654
What business are you in?
114
00:04:46,687 --> 00:04:48,522
Wholesale butchery.
115
00:04:48,556 --> 00:04:51,325
Well, welcome back to Vegas.
116
00:05:07,741 --> 00:05:09,843
I'm sorry.
A farm?!
117
00:05:09,877 --> 00:05:10,944
You buried the bodies
where the ground
118
00:05:10,978 --> 00:05:12,346
is constantly
turned over?!
119
00:05:12,380 --> 00:05:15,015
We put them in deep.
120
00:05:18,151 --> 00:05:19,953
Maybe we should muscle up.
121
00:05:19,987 --> 00:05:21,655
No.
122
00:05:21,689 --> 00:05:23,391
We can't let this thing
get out of control.
123
00:05:23,424 --> 00:05:24,825
We got to be smart.
124
00:05:24,858 --> 00:05:26,960
I don't want the next bodies
125
00:05:26,994 --> 00:05:29,863
to land on the ground
to be ours.
126
00:05:29,897 --> 00:05:31,699
Where's Borelli?
127
00:05:51,885 --> 00:05:53,854
Jonesy.
128
00:05:53,887 --> 00:05:55,756
Back in Vegas so soon?
129
00:05:55,789 --> 00:05:57,791
Apparently.
130
00:05:59,927 --> 00:06:02,596
How long you in
town this time?
131
00:06:02,630 --> 00:06:04,832
Long as I need to be.
132
00:06:08,869 --> 00:06:10,871
Smoke?
133
00:06:12,940 --> 00:06:14,542
Those things kill you.
134
00:06:17,110 --> 00:06:21,482
Well... you die, you die.
135
00:06:35,963 --> 00:06:37,965
(gunshot)
136
00:06:40,468 --> 00:06:42,436
(sirens wailing)
137
00:06:42,470 --> 00:06:44,772
Borelli came here from Chicago,
what, three years ago?
138
00:06:44,805 --> 00:06:45,773
Mmm.
139
00:06:45,806 --> 00:06:48,075
Not much of a shelf life
on these guys, is there?
140
00:06:48,108 --> 00:06:50,010
(chuckles)
Figure Borelli
141
00:06:50,043 --> 00:06:52,179
came through the door,
shooter is waiting for him,
142
00:06:52,212 --> 00:06:54,682
it's over before
it even started.
143
00:06:54,715 --> 00:06:57,184
He turns to go,
sees a witness he didn't expect.
144
00:06:57,217 --> 00:07:01,989
Poor Marjorie Dobbs--
she winds up dead.
145
00:07:02,022 --> 00:07:03,524
Guy who found the bodies
caught a glimpse
146
00:07:03,557 --> 00:07:04,625
of the shooter,
but didn't get
147
00:07:04,658 --> 00:07:05,859
a good look at his face.
148
00:07:05,893 --> 00:07:07,227
All he can say is that he was
149
00:07:07,260 --> 00:07:09,930
pale and thin.
150
00:07:09,963 --> 00:07:11,231
RALPH: You go tell the coroner
I want the bullets
151
00:07:11,264 --> 00:07:13,233
taken out of these
bodies, and I want a make
152
00:07:13,266 --> 00:07:15,102
on the ammo and the
weapon that was used
153
00:07:15,135 --> 00:07:17,104
within the hour.
154
00:07:17,137 --> 00:07:19,039
We're dealing with somebody
here who doesn't mind
155
00:07:19,072 --> 00:07:21,875
shooting civilians
who cross his path.
156
00:07:21,909 --> 00:07:23,577
Yes, sir.
157
00:07:25,012 --> 00:07:26,213
Oh, here we go.
158
00:07:26,246 --> 00:07:29,049
You want to tell me
how the hell this happens?
159
00:07:29,082 --> 00:07:30,718
I assume it was with a gun.
160
00:07:30,751 --> 00:07:31,885
Don't get smart with me!
161
00:07:31,919 --> 00:07:32,986
Don't get loud with me.
162
00:07:33,020 --> 00:07:34,988
I'm trying to win
163
00:07:35,022 --> 00:07:36,957
an election today,
on a law and order ticket.
164
00:07:36,990 --> 00:07:38,792
How the hell am I
supposed to do that
165
00:07:38,826 --> 00:07:41,128
when I've got bodies
sprouting up on farms
166
00:07:41,161 --> 00:07:42,996
and mobsters getting
gunned down in the street?
167
00:07:43,030 --> 00:07:45,999
Well, Mrs. Dobbs here,
she wasn't a mobster.
168
00:07:46,033 --> 00:07:48,235
So I would appreciate it
if we don't fret
169
00:07:48,268 --> 00:07:49,603
about your job security
170
00:07:49,637 --> 00:07:51,471
over her dead body.
171
00:07:53,073 --> 00:07:54,642
You got an active
crime scene here.
172
00:07:54,675 --> 00:07:56,143
Where the hell are you going?
173
00:07:56,176 --> 00:07:57,678
It's a retaliation hit
against Chicago.
174
00:07:57,711 --> 00:07:59,212
Where the hell
you think I'm going?
175
00:07:59,246 --> 00:08:03,150
Since I was seven, I knew him.
176
00:08:03,183 --> 00:08:05,285
Grade school.
177
00:08:05,318 --> 00:08:09,056
We played ball together
at St. Joe's.
178
00:08:09,089 --> 00:08:11,559
This is what happens
when you're sloppy.
179
00:08:13,193 --> 00:08:15,929
Look, Vince,
Victor got a raw deal,
180
00:08:15,963 --> 00:08:19,032
but whoever took him
out is gonna come after
181
00:08:19,066 --> 00:08:20,300
anyone that Milwaukee thinks
182
00:08:20,333 --> 00:08:21,902
was involved with
the Cornaro thing.
183
00:08:21,935 --> 00:08:24,838
And that includes
me and you.
184
00:08:24,872 --> 00:08:26,540
What do you mean,
"whoever took him out?"
185
00:08:26,574 --> 00:08:28,742
You know it was Jones
as well as I do.
186
00:08:28,776 --> 00:08:29,743
(knock on door)
187
00:08:29,777 --> 00:08:31,178
Boss, we got company.
188
00:08:31,211 --> 00:08:32,946
Ah, Sheriff.
189
00:08:32,980 --> 00:08:34,682
I was counting the minutes.
190
00:08:34,715 --> 00:08:36,316
I'd count them careful
if I were you.
191
00:08:36,349 --> 00:08:38,686
You may not have many left.
192
00:08:38,719 --> 00:08:40,153
I doubt you've come here
to express your concern
193
00:08:40,187 --> 00:08:41,555
for my safety.
194
00:08:41,589 --> 00:08:43,557
I could give a damn
about your safety.
195
00:08:43,591 --> 00:08:45,225
Innocent woman--
Marjorie Dobbs--
196
00:08:45,258 --> 00:08:47,094
got killed because of you.
197
00:08:47,127 --> 00:08:48,762
Because of me?
198
00:08:48,796 --> 00:08:50,063
You and your associates
have been at it
199
00:08:50,097 --> 00:08:51,131
with Milwaukee
for weeks.
200
00:08:51,164 --> 00:08:52,766
I didn't pull any trigger.
201
00:08:52,800 --> 00:08:55,736
And in case you missed it,
my friend was lying
202
00:08:55,769 --> 00:08:57,104
five feet away from that woman,
203
00:08:57,137 --> 00:08:59,106
just as dead
as she was!
204
00:08:59,139 --> 00:09:02,142
Yeah, I'm sure Borelli had it
coming, for a number of reasons.
205
00:09:02,175 --> 00:09:04,778
Now, whoever killed Cornaro
206
00:09:04,812 --> 00:09:07,147
was either somebody
in this room,
207
00:09:07,180 --> 00:09:10,250
or somebody
you ordered did it.
208
00:09:10,283 --> 00:09:12,119
But I'm gonna
make you a deal.
209
00:09:12,152 --> 00:09:16,123
You give me his name,
I'll bring him in,
210
00:09:16,156 --> 00:09:17,825
and maybe when
Milwaukee hears about it,
211
00:09:17,858 --> 00:09:19,359
they'll put an end
to all this,
212
00:09:19,392 --> 00:09:21,361
and maybe you get to live
a little longer.
213
00:09:21,394 --> 00:09:24,197
Even if I did know something,
did you actually come in here
214
00:09:24,231 --> 00:09:26,066
thinking I would
give up my guys?
215
00:09:26,099 --> 00:09:28,301
No.
216
00:09:28,335 --> 00:09:29,369
(radio crackles)
217
00:09:29,402 --> 00:09:32,105
Okay, boys, go ahead.
218
00:09:38,178 --> 00:09:39,212
All right, gentlemen.
219
00:09:39,246 --> 00:09:40,180
Want one by each table,
220
00:09:40,213 --> 00:09:42,015
two by the elevators.
221
00:09:42,049 --> 00:09:44,051
Give me a few by that big
222
00:09:44,084 --> 00:09:45,653
spinning wheel thing
in the back.
223
00:09:45,686 --> 00:09:46,887
I can't believe you're
doing this to me.
224
00:09:46,920 --> 00:09:48,021
I'm not doing anything to you.
225
00:09:48,055 --> 00:09:49,757
No, you're just shutting down
226
00:09:49,790 --> 00:09:51,692
the casino I help run.
227
00:09:51,725 --> 00:09:55,395
Wouldn't expect
something like this from you.
228
00:09:55,428 --> 00:09:57,364
(elevator bell dings)
229
00:10:03,436 --> 00:10:05,906
What the hell
do you think you're doing?!
230
00:10:05,939 --> 00:10:07,741
Protecting your customers.
231
00:10:07,775 --> 00:10:10,143
We don't want any innocent
civilians getting hurt
232
00:10:10,177 --> 00:10:12,846
if somebody makes a
move on you, do we?
233
00:10:12,880 --> 00:10:14,682
What civilians?
Everyone's leaving!
234
00:10:14,715 --> 00:10:17,818
And so will my deputies as
soon as all this blows over.
235
00:10:19,787 --> 00:10:23,691
So, if you just so happen to
remember who killed Cornaro,
236
00:10:23,724 --> 00:10:27,627
you'll let me know, right?
237
00:10:43,210 --> 00:10:45,178
So, is it true?
238
00:10:45,212 --> 00:10:47,080
Yeah.
239
00:10:47,114 --> 00:10:48,415
The Savoy's shut down.
240
00:10:48,448 --> 00:10:52,152
Vincent sent this thing downhill
241
00:10:52,185 --> 00:10:53,754
ever since he set eyes
on the Tumbleweed.
242
00:10:53,787 --> 00:10:55,122
Yeah.
243
00:10:55,155 --> 00:10:57,090
I want you to check
flights to Vegas.
244
00:10:57,124 --> 00:10:58,291
Done.
245
00:10:58,325 --> 00:11:00,160
You want to know
the truth, Angelo?
246
00:11:00,193 --> 00:11:01,729
Savino screwed up.
247
00:11:01,762 --> 00:11:03,163
His sheriff's no good.
248
00:11:03,196 --> 00:11:05,198
His mayor's no good.
249
00:11:05,232 --> 00:11:06,867
Now his casino's no good.
250
00:11:06,900 --> 00:11:09,837
End of day,
maybe Savino's no good.
251
00:11:09,870 --> 00:11:12,005
So what are you telling me?
Well...
252
00:11:12,039 --> 00:11:16,844
if Red's ready to take another
shot at heading the Savoy...
253
00:11:16,877 --> 00:11:19,379
what in the hell
do we need Savino for?
254
00:11:27,220 --> 00:11:30,357
Coroner says the ammo matches
a CZ-52 semiautomatic pistol
255
00:11:30,390 --> 00:11:33,193
used almost exclusively by
the Czechoslovakian military,
256
00:11:33,226 --> 00:11:35,328
something we never
see around here.
257
00:11:35,362 --> 00:11:37,030
Except a few weeks ago,
258
00:11:37,064 --> 00:11:39,232
when Cornaro's secretary
and her boyfriend were found
259
00:11:39,266 --> 00:11:40,934
in that suspicious
murder-suicide.
260
00:11:40,968 --> 00:11:43,336
The gun found in
the boyfriend's hand--
261
00:11:43,370 --> 00:11:45,238
also a CZ-52.
262
00:11:45,272 --> 00:11:47,407
That's not a coincidence.
No, it's not.
263
00:11:47,440 --> 00:11:50,377
It's the killer's
weapon of choice.
It's the same person.
264
00:11:50,410 --> 00:11:52,880
We find him, we stop the
killings from Milwaukee's end,
265
00:11:52,913 --> 00:11:56,349
but I doubt Savino's gonna stay
on the sidelines for long.
266
00:11:56,383 --> 00:11:57,885
DIXON:
Hey, Dad.
Yeah.
267
00:11:57,918 --> 00:12:00,353
We just got a call.
Why don't you tell him?
268
00:12:00,387 --> 00:12:02,856
A jeweler says a car's been
parked in a 30-minute tow zone
269
00:12:02,890 --> 00:12:04,157
outside his shop all day
270
00:12:04,191 --> 00:12:05,492
with no one in it.
Wants it towed.
271
00:12:05,525 --> 00:12:07,027
The shop's on Fremont.
272
00:12:07,060 --> 00:12:08,328
Now, that's a
block and a half
273
00:12:08,361 --> 00:12:10,463
from where we found
Borelli and Mrs. Dobbs.
274
00:12:10,497 --> 00:12:13,834
So I'm thinking, shooter wasn't
planning on killing two people.
275
00:12:13,867 --> 00:12:15,268
Mrs. Dobbs threw him off.
276
00:12:15,302 --> 00:12:18,839
So he turned tail, ran,
left his car behind.
277
00:12:18,872 --> 00:12:21,508
Ferro, you getting ready to
start your shift at the Savoy?
278
00:12:21,541 --> 00:12:25,312
Dixon, you go
check out that car.
Yes, sir.
279
00:12:25,345 --> 00:12:27,480
JACK:
You know, I don't want
to speak too soon,
280
00:12:27,514 --> 00:12:30,984
but that kid's got a head
for this line of work.
281
00:12:31,018 --> 00:12:32,352
I'm glad one of you does.
282
00:12:39,226 --> 00:12:40,894
Yes, sir.
Can I help you?
283
00:12:40,928 --> 00:12:43,063
When I got home...
284
00:12:43,096 --> 00:12:44,364
yesterday, um...
285
00:12:44,397 --> 00:12:46,066
my neighbors,
they were on my lawn.
286
00:12:46,099 --> 00:12:49,202
They told...
told me what happened.
287
00:12:49,236 --> 00:12:52,172
I... I... I haven't been
able to see her yet.
288
00:12:52,205 --> 00:12:53,373
Uh, excuse me?
289
00:12:53,406 --> 00:12:56,009
I'm Clarence Dobbs.
290
00:12:56,043 --> 00:12:59,012
My wife, Marjorie, she...
291
00:12:59,046 --> 00:13:00,780
she was in that alley.
292
00:13:02,315 --> 00:13:04,284
RALPH:
Um...
293
00:13:04,317 --> 00:13:06,453
Mr. Dobbs...
294
00:13:06,486 --> 00:13:08,555
I'm sorry about your wife.
295
00:13:10,357 --> 00:13:12,159
Um, about this accident...
296
00:13:12,192 --> 00:13:14,127
Accident?
I mean, uh...
297
00:13:14,161 --> 00:13:16,396
this incident...
298
00:13:16,429 --> 00:13:18,932
Mr. Dobbs, why don't you
come with me to the office,
299
00:13:18,966 --> 00:13:20,167
and we can speak in private?
300
00:13:20,200 --> 00:13:21,301
Right this way.
301
00:13:21,334 --> 00:13:23,470
Okay.
302
00:13:25,472 --> 00:13:27,574
Glad we could get a table.
303
00:13:28,641 --> 00:13:30,410
Where's the salt?
304
00:13:30,443 --> 00:13:33,446
You can't have salt.
I just can't overdo it.
305
00:13:33,480 --> 00:13:34,915
The doctor said no salt.
306
00:13:34,948 --> 00:13:36,483
The doctor...
307
00:13:39,286 --> 00:13:41,154
Your situation.
308
00:13:41,188 --> 00:13:43,023
Look, I know things
are upside down right now,
309
00:13:43,056 --> 00:13:44,491
but before you know it,
these guys are gonna
310
00:13:44,524 --> 00:13:46,326
be out of here, and
everything will be...
No.
311
00:13:46,359 --> 00:13:47,861
No more excuses,
no more stories.
312
00:13:47,895 --> 00:13:49,129
No talking.
313
00:13:49,162 --> 00:13:50,463
You listen.
314
00:13:50,497 --> 00:13:52,599
Milwaukee is going
nuts about this.
315
00:13:52,632 --> 00:13:55,602
The Tumbleweed,
Cornaro, everything.
316
00:13:55,635 --> 00:13:58,138
They want payback,
and Borelli was just the start.
317
00:13:58,171 --> 00:14:00,240
Angelo, I know...
318
00:14:00,273 --> 00:14:02,209
No. I know.
319
00:14:02,242 --> 00:14:03,944
I know you did Cornaro.
320
00:14:03,977 --> 00:14:06,246
I know it all
started with you.
321
00:14:06,279 --> 00:14:09,016
Milwaukee doesn't have
anything to lose in Vegas.
322
00:14:09,049 --> 00:14:10,550
They'll burn this town
to the ground
323
00:14:10,583 --> 00:14:12,285
without thinking about it twice.
324
00:14:12,319 --> 00:14:13,653
But a lot of money
comes out of here,
325
00:14:13,686 --> 00:14:15,188
and we can't blow it up.
326
00:14:15,222 --> 00:14:17,357
And we need to make peace
with Milwaukee now
327
00:14:17,390 --> 00:14:21,228
so we don't lose everything
we've built here.
328
00:14:22,429 --> 00:14:23,897
You understand?
329
00:14:26,133 --> 00:14:27,367
Good.
330
00:14:27,400 --> 00:14:30,570
Because, in order
to iron things out,
331
00:14:30,603 --> 00:14:32,572
I got to let go of the problem
332
00:14:32,605 --> 00:14:35,208
that started this whole
damn mess in the first place:
333
00:14:35,242 --> 00:14:36,443
the Tumbleweed.
334
00:14:38,645 --> 00:14:41,548
Angelo...
you can't do that.
335
00:14:41,581 --> 00:14:44,284
The Tumbleweed... the
property, it's our future.
336
00:14:44,317 --> 00:14:46,453
There is no future, Vincent,
unless I can fix what you broke.
337
00:14:47,720 --> 00:14:50,157
And you need to realize
338
00:14:50,190 --> 00:14:54,327
that I'm not just
trying to save the Savoy.
339
00:14:54,361 --> 00:14:56,629
I am trying to save you.
340
00:14:59,266 --> 00:15:01,101
* Hello, Josephine
341
00:15:02,635 --> 00:15:06,039
* How do you do?
342
00:15:06,073 --> 00:15:09,509
* Do you remember me, baby
343
00:15:09,542 --> 00:15:12,245
* Like I remember you?
344
00:15:12,279 --> 00:15:15,482
* You used to laugh at me
345
00:15:15,515 --> 00:15:18,185
* And holler "hoo hoo hoo"
346
00:15:18,218 --> 00:15:21,554
* I used to walk you home
347
00:15:21,588 --> 00:15:24,391
* I used to hold your hand
348
00:15:24,424 --> 00:15:26,059
* You used to use
my umbrella... *
349
00:15:26,093 --> 00:15:27,394
This is Dixon.
350
00:15:27,427 --> 00:15:28,528
Come in. Over.
351
00:15:31,298 --> 00:15:33,233
Yeah, Dixon, it's Jack.
What'd you find?
352
00:15:33,266 --> 00:15:35,568
I think I got the shooter's
name-- Lyle Plimpton.
353
00:15:35,602 --> 00:15:38,671
A rental agreement
in the glove box.
354
00:15:38,705 --> 00:15:40,540
Looks like he rented
the car out of the airport.
355
00:15:40,573 --> 00:15:42,675
He must've slipped by the
deputies at McCarran.
356
00:15:42,709 --> 00:15:44,511
Got it. Lyle Plimpton.
Picked up for assault
357
00:15:44,544 --> 00:15:46,013
in the third degree
a couple of months ago.
358
00:15:46,046 --> 00:15:47,247
Witness said
he was thin and pale.
359
00:15:47,280 --> 00:15:48,615
You got a mug shot?
360
00:15:48,648 --> 00:15:50,483
No mug shot, but we
got a booking slip
361
00:15:50,517 --> 00:15:51,718
and an address.
362
00:15:51,751 --> 00:15:53,220
Says he lives
right here in Vegas.
363
00:15:53,253 --> 00:15:54,687
Let's take a ride.
364
00:16:02,129 --> 00:16:04,464
(TV playing indistinctly)
365
00:16:08,768 --> 00:16:11,504
Sheriff's office!
Don't shoot!
366
00:16:11,538 --> 00:16:14,174
I didn't do nothing!
I didn't do nothing.
367
00:16:18,045 --> 00:16:20,380
Uh...
368
00:16:20,413 --> 00:16:22,582
he's not as thin
and pale as I expected.
369
00:16:24,351 --> 00:16:26,586
Well, that was a fine
"how do you do?"
370
00:16:26,619 --> 00:16:28,521
Mmm.
371
00:16:28,555 --> 00:16:30,557
Would've been easy for the
killer to use a fake name,
372
00:16:30,590 --> 00:16:33,360
but he had to know that we'd
pick up on it real quick.
373
00:16:33,393 --> 00:16:35,595
He takes the name of someone
who lives right here in Vegas,
374
00:16:35,628 --> 00:16:38,498
knowing we'd chase him
down, waste our time.
375
00:16:38,531 --> 00:16:40,533
He's a smart son of a bitch.
376
00:16:40,567 --> 00:16:44,671
Question is, where is that
smart son of a bitch right now?
377
00:16:48,375 --> 00:16:50,477
What's going on here?
378
00:16:50,510 --> 00:16:52,512
Precautionary measure.
379
00:16:52,545 --> 00:16:55,215
Now, how can I help you?
I'm a carpet salesman.
380
00:16:55,248 --> 00:16:56,716
I have an appointment with
the casino's design executive.
381
00:16:56,749 --> 00:17:00,453
I'm sure I'm on a list
or something, somewhere.
382
00:17:00,487 --> 00:17:03,590
I've had this
appointment for weeks.
383
00:17:05,625 --> 00:17:07,494
Could you open the case,
please, Mr. Lewicki?
384
00:17:07,527 --> 00:17:10,263
Of course.
385
00:17:20,207 --> 00:17:21,341
Thank you, sir.
386
00:17:23,776 --> 00:17:25,612
Enjoy your meeting.
387
00:17:25,645 --> 00:17:27,280
Have a pleasant day.
388
00:17:28,681 --> 00:17:30,650
Okay.
389
00:17:30,683 --> 00:17:33,153
Cota got in touch
with Borelli's wife.
390
00:17:33,186 --> 00:17:35,088
Our shipping company should have
his body to Chicago
391
00:17:35,122 --> 00:17:36,589
in the next three days
for the wake.
392
00:17:36,623 --> 00:17:38,125
We got to get over there.
393
00:17:38,158 --> 00:17:39,592
Well, the way things are going,
let's hope to hell
394
00:17:39,626 --> 00:17:41,194
we don't travel
the same way as Borelli.
395
00:17:41,228 --> 00:17:44,464
Milwaukee takes out
one of my own men
396
00:17:44,497 --> 00:17:46,699
a few blocks from my own place,
397
00:17:46,733 --> 00:17:48,635
and Angelo gives them
the Tumbleweed?
398
00:17:48,668 --> 00:17:50,637
In the old days,
Chicago would retaliate,
399
00:17:50,670 --> 00:17:53,173
not negotiate.
I got Angelo
400
00:17:53,206 --> 00:17:54,641
trying to go too far one way,
401
00:17:54,674 --> 00:17:56,509
and you're going
too far the other way.
402
00:17:56,543 --> 00:17:59,812
I'm trying to figure out what
down the middle is in this.
403
00:17:59,846 --> 00:18:02,149
Down the middle
is our only shot.
404
00:18:06,586 --> 00:18:08,388
It's our only shot.
405
00:18:18,731 --> 00:18:21,100
Drop the gun.
406
00:18:37,517 --> 00:18:40,420
Hey!
407
00:18:44,957 --> 00:18:47,494
No! Wait! Red!
408
00:18:47,527 --> 00:18:49,496
What?
Call an ambulance.
409
00:18:52,832 --> 00:18:55,502
All right, stay awake, kid.
Stay with me, all right?
410
00:18:55,535 --> 00:18:58,338
All right, just stay
awake, stay awake.
411
00:18:58,371 --> 00:19:00,807
Stay with me, now.
You're gonna be all right.
412
00:19:02,909 --> 00:19:05,678
Jim, go with him
to the hospital.
413
00:19:05,712 --> 00:19:08,548
Send Brogan to pick up his mom,
and take her there to meet him.
414
00:19:08,581 --> 00:19:09,749
Come on.
415
00:19:13,886 --> 00:19:17,224
I'll be taking
those guns you fired.
416
00:19:18,791 --> 00:19:20,660
They're registered.
417
00:19:20,693 --> 00:19:23,230
Got a shot off at him.
418
00:19:23,263 --> 00:19:24,531
I think I might've
got a piece of him.
419
00:19:24,564 --> 00:19:26,199
Listen, for what
it's worth,
420
00:19:26,233 --> 00:19:27,434
I'm sorry about the kid.
421
00:19:27,467 --> 00:19:28,701
I hope he makes it.
422
00:19:28,735 --> 00:19:29,902
Shut the hell up.
423
00:19:29,936 --> 00:19:31,604
What, now?
424
00:19:31,638 --> 00:19:33,973
I said shut the hell up.
425
00:19:34,006 --> 00:19:36,243
You're the one
who started all this.
426
00:19:36,276 --> 00:19:38,778
Tell your boy to take it easy.
427
00:19:38,811 --> 00:19:40,613
How about I take it outside
and whip your ass
Hey.
428
00:19:40,647 --> 00:19:41,748
in front of all
of Fremont Street?
429
00:19:41,781 --> 00:19:43,416
You've got a badge on.
Cool off.
430
00:19:49,789 --> 00:19:52,225
Kid's got heart.
That's good.
431
00:19:52,259 --> 00:19:53,893
He's gonna need it if he
goes up against Jones.
432
00:19:53,926 --> 00:19:55,395
Jones?
433
00:19:55,428 --> 00:19:56,696
That the man
that shot my deputy?
434
00:19:56,729 --> 00:19:58,931
And Borelli,
and the Dobbs woman.
435
00:19:58,965 --> 00:20:00,400
What's his full name?
436
00:20:00,433 --> 00:20:02,802
Don't know.
No one does.
437
00:20:02,835 --> 00:20:05,238
Don't even know
if his name's Jones.
438
00:20:05,272 --> 00:20:06,739
That's just what
everybody calls him.
439
00:20:06,773 --> 00:20:09,376
He's a pro's pro.
440
00:20:09,409 --> 00:20:11,711
Been doing hits for Milwaukee
since he was a kid,
441
00:20:11,744 --> 00:20:13,313
and he'll keep coming
after someone
442
00:20:13,346 --> 00:20:14,947
again and again.
443
00:20:14,981 --> 00:20:16,649
He doesn't quit.
444
00:20:16,683 --> 00:20:18,718
All right.
445
00:20:18,751 --> 00:20:19,786
Give me your arm.
446
00:20:21,788 --> 00:20:23,456
What is this,
some kind of a joke?
447
00:20:23,490 --> 00:20:25,758
I get shot at, and you're
putting the bracelets on me?
448
00:20:25,792 --> 00:20:28,595
Long as this Jones fella
thinks he can get to you,
449
00:20:28,628 --> 00:20:29,896
innocent people
are gonna get hurt.
450
00:20:29,929 --> 00:20:32,665
Can't get to you
if you're on my hip.
451
00:20:32,699 --> 00:20:33,900
Make a call.
452
00:20:33,933 --> 00:20:36,503
You can't do this.
Haven't you heard?
453
00:20:36,536 --> 00:20:38,638
I'm running for
sheriff unopposed.
454
00:20:38,671 --> 00:20:39,972
I can do whatever I want.
455
00:20:52,552 --> 00:20:54,754
Ain't no fancy Lincoln,
456
00:20:54,787 --> 00:20:56,956
but I guess it'll have to do.
457
00:20:56,989 --> 00:20:59,626
Watch your head.
458
00:21:01,060 --> 00:21:02,995
I want you to look
for this Jones fella.
459
00:21:03,029 --> 00:21:05,665
Call the doctors,
hospitals,
460
00:21:05,698 --> 00:21:06,899
and don't forget
the veterinarians.
461
00:21:06,933 --> 00:21:08,535
He's probably smart
enough to try one
462
00:21:08,568 --> 00:21:09,836
if he's not winged too bad.
463
00:21:09,869 --> 00:21:12,038
We don't even know
what he looks like.
464
00:21:12,071 --> 00:21:13,906
We know he's thin and pale
465
00:21:13,940 --> 00:21:15,675
and has a possible
gunshot wound.
466
00:21:15,708 --> 00:21:17,877
Start with that.
467
00:21:22,982 --> 00:21:25,885
You go back to the station
and start making those calls.
468
00:21:25,918 --> 00:21:28,287
I'll catch up.
469
00:21:45,938 --> 00:21:47,874
What are you still doing here?
470
00:21:47,907 --> 00:21:50,910
I'm not going anywhere.
471
00:21:50,943 --> 00:21:52,712
Milwaukee tried
to kill your boss.
472
00:21:52,745 --> 00:21:53,980
This place isn't
safe anymore.
473
00:21:54,013 --> 00:21:55,948
Please, get your coat
and get out of here.
474
00:21:55,982 --> 00:21:58,050
Oh, you giving orders?
475
00:21:58,084 --> 00:22:01,554
Who are you to tell
my daughter anything?
476
00:22:01,588 --> 00:22:03,723
You know who I am, Mr. Rizzo.
477
00:22:03,756 --> 00:22:05,625
Oh, yeah, you're
the candy store cop.
478
00:22:05,658 --> 00:22:06,826
Dad...
479
00:22:06,859 --> 00:22:08,861
You can't even keep peace
in your own town.
480
00:22:08,895 --> 00:22:10,663
How you gonna protect
my daughter?
481
00:22:10,697 --> 00:22:12,699
If you cared about her,
you'd want her
482
00:22:12,732 --> 00:22:14,534
out of here, too.
483
00:22:14,567 --> 00:22:17,904
Oh, you gonna tell me how
to protect my own daughter?
484
00:22:17,937 --> 00:22:19,506
Dad...
485
00:22:19,539 --> 00:22:20,807
It's all right.
486
00:22:20,840 --> 00:22:22,909
Hop along, Hopalong. Go ahead.
487
00:22:30,683 --> 00:22:32,785
I'll be there
in a minute.
488
00:22:36,789 --> 00:22:38,625
I'll be fine.
489
00:22:47,800 --> 00:22:49,936
(insects buzzing)
490
00:22:51,971 --> 00:22:53,706
You mind explaining why
you're laying fence
491
00:22:53,740 --> 00:22:56,509
when the whole town
is about to explode?
492
00:22:56,543 --> 00:22:59,178
A little manual labor
puts the mind at peace.
493
00:22:59,211 --> 00:23:00,613
You people ought to try it.
494
00:23:00,647 --> 00:23:04,584
We did.
We built Rome.
495
00:23:04,617 --> 00:23:07,754
Calluses must've worn off.
496
00:23:07,787 --> 00:23:11,824
Come on. You want to cut me
loose, get me out of the sun?
497
00:23:11,858 --> 00:23:13,726
I'll go inside
the house.
498
00:23:13,760 --> 00:23:15,828
Catch up on your back
issues of Field & Stream.
499
00:23:15,862 --> 00:23:17,730
Well, I got a hat for you
inside.
500
00:23:17,764 --> 00:23:19,699
What, one of those
ten-gallon jobs?
501
00:23:19,732 --> 00:23:21,634
Look good on you.
502
00:23:21,668 --> 00:23:23,636
I'll take the sunburn.
503
00:23:23,670 --> 00:23:25,071
Suit yourself.
504
00:23:30,242 --> 00:23:32,679
REPORTER (on TV):
We interrupt our regular
programming with breaking news
505
00:23:32,712 --> 00:23:35,682
of today's stunning violence
at the Savoy Hotel,
506
00:23:35,715 --> 00:23:37,784
where an unidentified gunman
507
00:23:37,817 --> 00:23:40,052
shot a Clark County
sheriff's deputy,
508
00:23:40,086 --> 00:23:42,789
ending with Savoy head
Vincent Savino
509
00:23:42,822 --> 00:23:45,625
taken into custody
by Clark County sheriffs.
510
00:23:45,658 --> 00:23:49,195
And now back to our
regularly scheduled program.
511
00:23:49,228 --> 00:23:51,631
(phone ringing)
512
00:23:51,664 --> 00:23:53,733
Sheriff's.
513
00:23:53,766 --> 00:23:55,868
JONES:
Yes, this is the county clerk's
office. Who's this?
514
00:23:55,902 --> 00:23:57,837
Deputy Roberts.
What can I do for you?
515
00:23:57,870 --> 00:24:01,774
Well, Deputy, we have a matter
of some urgency here.
516
00:24:01,808 --> 00:24:05,177
My judge wants to know
when to expect Mr. Savino.
517
00:24:05,211 --> 00:24:07,013
We have a very full docket.
Well, I don't think
518
00:24:07,046 --> 00:24:08,981
you need to worry about it.
Savino won't be showing up.
519
00:24:09,015 --> 00:24:11,784
What are you talking about?
He was arrested.
520
00:24:11,818 --> 00:24:13,753
It's, uh, more
of a protection situation.
521
00:24:13,786 --> 00:24:15,822
No charges.
522
00:24:15,855 --> 00:24:18,558
Well, my judge won't like the
man being held without charges.
523
00:24:18,591 --> 00:24:20,092
Have him take it up
with the sheriff.
524
00:24:20,126 --> 00:24:21,594
Lamb's watching over
Mr. Savino personally.
525
00:24:23,763 --> 00:24:25,498
Thanks.
526
00:24:25,532 --> 00:24:26,833
I will pass it on.
527
00:24:26,866 --> 00:24:28,568
Yeah. You got it.
528
00:24:28,601 --> 00:24:31,137
WOMAN: Front desk. We have
that Milwaukee number for you.
529
00:24:31,170 --> 00:24:34,140
MAN: Yeah?
This is Jones.
530
00:24:34,173 --> 00:24:35,975
I will need a few more men.
531
00:24:36,008 --> 00:24:38,711
SAVINO:
Hot coffee?
532
00:24:38,745 --> 00:24:40,980
It's 100 degrees outside.
I would have put up
533
00:24:41,013 --> 00:24:43,182
some ice tea in the refrigerator
if I'd known
534
00:24:43,215 --> 00:24:45,251
I was gonna be
having company.
535
00:24:49,221 --> 00:24:51,023
Are you serious
536
00:24:51,057 --> 00:24:52,592
about keeping me here?
537
00:24:52,625 --> 00:24:53,726
Looks that way, don't it?
538
00:24:53,760 --> 00:24:54,994
You should think less
539
00:24:55,027 --> 00:24:56,863
about my hide
and think more about yours.
540
00:24:56,896 --> 00:25:00,199
This guy, Jones, is a psycho.
541
00:25:00,232 --> 00:25:01,968
Is that right?
Yeah.
542
00:25:02,001 --> 00:25:04,904
And you should be out there
right now looking for him
543
00:25:04,937 --> 00:25:06,939
instead of sitting
around here having
544
00:25:06,973 --> 00:25:08,908
a cup of this muck
with me.
545
00:25:08,941 --> 00:25:11,911
You know, I'm almost offended.
546
00:25:11,944 --> 00:25:14,280
I was thinking we could
use this opportunity
547
00:25:14,313 --> 00:25:15,948
to get more acquainted.
548
00:25:15,982 --> 00:25:18,918
Give me your phone.
549
00:25:18,951 --> 00:25:21,688
You can call your lawyer
soon enough.
550
00:25:21,721 --> 00:25:22,922
I don't want to talk
to my lawyer, damn it.
551
00:25:22,955 --> 00:25:24,290
I want to talk to my wife.
552
00:25:24,323 --> 00:25:26,659
I want to tell her
to get out of town.
553
00:25:35,635 --> 00:25:36,969
(ringing)
554
00:25:37,003 --> 00:25:38,871
Yes?
555
00:25:38,905 --> 00:25:39,939
Baby, it's me.
556
00:25:39,972 --> 00:25:42,709
Vincent, are you okay?
557
00:25:42,742 --> 00:25:44,977
Yeah, I'm fine.
Who's there with you?
558
00:25:45,011 --> 00:25:47,113
Cota. I'm being taken care of.
559
00:25:47,146 --> 00:25:49,081
What happened while I was out?
560
00:25:49,115 --> 00:25:51,117
Where are you?
561
00:25:51,150 --> 00:25:52,985
It doesn't matter.
Look, I want you
562
00:25:53,019 --> 00:25:55,655
to get packed.
I want you to leave Vegas.
563
00:25:55,688 --> 00:25:58,725
No, Vincent, I'm-I'm safe here.
It's okay.
564
00:25:58,758 --> 00:26:00,059
No, you're not.
565
00:26:00,092 --> 00:26:02,762
Look, you wanted no secrets?
566
00:26:02,795 --> 00:26:04,897
I'm telling you
I can't protect you right now.
567
00:26:04,931 --> 00:26:07,767
Not with things the way the are.
568
00:26:07,800 --> 00:26:09,869
I could leave tonight.
569
00:26:09,902 --> 00:26:11,203
Good.
You remember the drill.
570
00:26:11,237 --> 00:26:14,206
Use the same names
we used in Tampa.
571
00:26:14,240 --> 00:26:16,843
Until you hear from me,
don't go anywhere
572
00:26:16,876 --> 00:26:18,277
near the house in Chicago.
573
00:26:18,310 --> 00:26:20,947
It might not be safe there,
either.
574
00:26:20,980 --> 00:26:22,982
When am I going to see you?
575
00:26:24,751 --> 00:26:28,921
I don't know.
576
00:26:28,955 --> 00:26:31,023
Listen, I got to go.
577
00:26:31,057 --> 00:26:33,760
Watch out for yourself.
578
00:26:42,935 --> 00:26:44,904
I got blisters on my finger
from dialing.
579
00:26:44,937 --> 00:26:46,973
But nothing
at the hospitals or vets.
580
00:26:47,006 --> 00:26:48,808
Maybe Jones didn't get hit.
Well, that would mean
581
00:26:48,841 --> 00:26:50,409
he's still out there
looking for Savino.
582
00:26:50,442 --> 00:26:52,278
He's not the only one.
583
00:26:52,311 --> 00:26:54,947
Fella down at the county clerk's
called us about what charges
584
00:26:54,981 --> 00:26:56,849
we were filing.
Said the judge is getting antsy.
585
00:26:56,883 --> 00:26:58,250
I told him Savino's
not even here.
586
00:26:58,284 --> 00:27:00,386
How long ago was this?
587
00:27:00,419 --> 00:27:02,822
About 30 minutes or so.
588
00:27:02,855 --> 00:27:05,124
I was at the clerk's office
an hour ago,
589
00:27:05,157 --> 00:27:07,159
and I told everyone we
weren't pressing charges.
590
00:27:07,193 --> 00:27:09,696
This guy acted
like he didn't know.
591
00:27:10,930 --> 00:27:12,932
What exactly did you tell him?
592
00:27:16,068 --> 00:27:18,004
Well, hell, I don't remember
every single word.
593
00:27:18,037 --> 00:27:19,205
The gist of it.
594
00:27:21,107 --> 00:27:26,078
Uh, I-I told him
that Mr. Savino's not here,
595
00:27:26,112 --> 00:27:27,714
and that last
anybody saw of him,
596
00:27:27,747 --> 00:27:29,048
he was with Sheriff Lamb.
597
00:27:30,249 --> 00:27:32,018
Get the switchboard on the line.
598
00:27:32,051 --> 00:27:34,987
Find out every call that's come
in here in the last hour.
599
00:27:35,021 --> 00:27:36,889
That was no county clerk
calling.
600
00:27:36,923 --> 00:27:38,958
That was our boy Jones.
601
00:27:38,991 --> 00:27:40,159
(steaks sizzling)
602
00:27:40,192 --> 00:27:42,194
I got rare and rare.
603
00:27:42,228 --> 00:27:44,063
Which one?
604
00:27:47,299 --> 00:27:48,935
No knife?
605
00:27:48,968 --> 00:27:51,370
What's the matter,
you don't trust me?
606
00:27:51,403 --> 00:27:52,905
You're catching on.
607
00:28:01,180 --> 00:28:03,282
How am I supposed
to eat this steak?
608
00:28:03,315 --> 00:28:05,017
Well, I could cut it up for you
609
00:28:05,051 --> 00:28:06,986
just like your mama
used to.
610
00:28:09,989 --> 00:28:12,124
Clearly, you don't cook much.
611
00:28:12,158 --> 00:28:14,060
Oh, I eat to live.
612
00:28:14,093 --> 00:28:15,361
I live to eat.
613
00:28:15,394 --> 00:28:17,964
It shows.
614
00:28:17,997 --> 00:28:20,266
(chuckles)
615
00:28:20,299 --> 00:28:23,269
I eat at the hotel mostly.
616
00:28:23,302 --> 00:28:25,137
It's easier.
617
00:28:25,171 --> 00:28:31,343
Although, now that Laura's
in town, we do like to get out.
618
00:28:31,377 --> 00:28:33,145
Check out some
of the places in town.
619
00:28:33,179 --> 00:28:34,914
If we ever get
out of here,
620
00:28:34,947 --> 00:28:38,084
maybe you and that
ADA O'Connell can join us
621
00:28:38,117 --> 00:28:39,718
for a double date.
622
00:28:42,021 --> 00:28:43,756
I'll check my calendar.
623
00:28:43,790 --> 00:28:46,859
Well, I figure it's pretty free
624
00:28:46,893 --> 00:28:48,327
what with your, uh...
625
00:28:48,360 --> 00:28:50,296
your brother out
doing his own thing
626
00:28:50,329 --> 00:28:52,031
and your son chasing skirts.
627
00:28:52,064 --> 00:28:55,101
I get by.
628
00:28:56,002 --> 00:28:58,170
Still...
629
00:28:58,204 --> 00:29:01,941
it's got to be lonely
in here all by yourself
630
00:29:01,974 --> 00:29:03,776
bouncing off the walls.
631
00:29:03,810 --> 00:29:05,945
You know,
it is okay
632
00:29:05,978 --> 00:29:08,080
to have some company out here
once in a while.
633
00:29:08,114 --> 00:29:10,783
I can help you
with the arrangements
634
00:29:10,817 --> 00:29:12,451
if you're the shy kind.
635
00:29:12,484 --> 00:29:15,154
Does that mouth of yours
ever stop moving?
636
00:29:15,187 --> 00:29:18,290
Just trying to help.
637
00:29:18,324 --> 00:29:22,328
I don't think a man should spend
all his life alone.
638
00:29:23,996 --> 00:29:27,199
You never did say what happened
to your wife.
639
00:29:28,367 --> 00:29:30,136
You want some steak sauce?
640
00:29:32,204 --> 00:29:34,240
Nah, I'm good.
641
00:29:34,273 --> 00:29:36,108
All right, thank you very much.
642
00:29:36,142 --> 00:29:37,143
Uncle Jack.
643
00:29:37,176 --> 00:29:38,144
What do you got?
644
00:29:38,177 --> 00:29:39,578
Operator tracked down a call
645
00:29:39,611 --> 00:29:42,181
from a motel
near the county line.
646
00:29:42,214 --> 00:29:44,150
Got the address
right here.
647
00:29:44,183 --> 00:29:46,318
I'll drive.
648
00:29:50,089 --> 00:29:52,158
We got the okay?
649
00:29:53,292 --> 00:29:54,994
Yeah.
650
00:29:56,062 --> 00:29:58,064
I hear you.
651
00:29:59,866 --> 00:30:02,201
It'll be over by tonight.
652
00:30:05,171 --> 00:30:09,075
So you must've been the oldest
in your unit in Europe.
653
00:30:09,108 --> 00:30:10,910
You got that right.
654
00:30:10,943 --> 00:30:13,980
Wife, young kid,
655
00:30:14,013 --> 00:30:17,049
a few tours
under your belt,
656
00:30:17,083 --> 00:30:19,551
you could've been granted
a discharge if you wanted.
657
00:30:19,585 --> 00:30:21,153
What are you getting at?
658
00:30:21,187 --> 00:30:26,025
Ah... you asked to stay.
659
00:30:26,058 --> 00:30:29,461
(chuckles)
Good for you. A patriot.
660
00:30:29,495 --> 00:30:33,032
What, your wife leave you
while you were over there?
661
00:30:33,065 --> 00:30:34,566
(laughs)
662
00:30:34,600 --> 00:30:36,936
Wouldn't be the first time.
663
00:30:38,104 --> 00:30:41,107
She died.
664
00:30:43,442 --> 00:30:45,111
How?
665
00:30:46,946 --> 00:30:48,380
Car accident.
666
00:30:48,414 --> 00:30:53,585
Really? That's a shame.
667
00:31:03,462 --> 00:31:05,131
Quite a shame...
668
00:31:05,164 --> 00:31:08,334
losing her that young.
669
00:31:08,367 --> 00:31:11,103
A war halfway around the world,
get that kind of news,
670
00:31:11,137 --> 00:31:14,040
it must have been tough.
671
00:31:14,073 --> 00:31:16,175
You about done?
672
00:31:18,010 --> 00:31:20,512
Thing of it is, uh...
673
00:31:20,546 --> 00:31:24,350
do you ever think,
if you had taken
674
00:31:24,383 --> 00:31:26,118
that discharge,
675
00:31:26,152 --> 00:31:28,654
could be your wife sitting
here at that table
676
00:31:28,687 --> 00:31:31,057
eating dinner with you
instead of just me?
677
00:31:33,392 --> 00:31:35,161
(groans)
678
00:31:35,194 --> 00:31:37,296
I guess you are done.
679
00:31:39,231 --> 00:31:41,200
(phone ringing)
680
00:31:41,233 --> 00:31:43,202
(groans)
681
00:31:43,235 --> 00:31:44,503
This is Lamb.
682
00:31:44,536 --> 00:31:46,005
JACK:
Ralph, we're in
683
00:31:46,038 --> 00:31:47,039
a motel room
we're pretty sure
684
00:31:47,073 --> 00:31:48,474
Jones was using.
685
00:31:48,507 --> 00:31:52,211
We found a phone book
with a map torn out of it.
686
00:31:52,244 --> 00:31:54,180
It's the section
where the ranch is.
687
00:31:56,682 --> 00:31:59,018
He's already here.
688
00:32:07,326 --> 00:32:10,162
SAVINO:
You're not gonna
leave me here, are you?
689
00:32:10,196 --> 00:32:12,298
Best if you stay quiet
from now on.
690
00:32:12,331 --> 00:32:14,066
Lamb!
691
00:32:14,100 --> 00:32:16,102
(door opens, shuts)
692
00:32:27,346 --> 00:32:29,281
(tires pop)
693
00:32:36,288 --> 00:32:39,291
We came here for Savino,
Sheriff! This ain't about you!
694
00:32:39,325 --> 00:32:41,327
You're on my land,
and you're after my prisoner.
695
00:32:43,295 --> 00:32:45,697
(gunshots continue)
696
00:32:59,678 --> 00:33:01,380
(groans)
697
00:33:06,085 --> 00:33:07,686
(gun cocks)
698
00:33:10,722 --> 00:33:12,358
You must be Jones.
699
00:33:12,391 --> 00:33:14,360
You think you can raise
that pump action
700
00:33:14,393 --> 00:33:16,262
before I can pull this trigger?
701
00:33:17,529 --> 00:33:20,132
You got me there.
702
00:33:22,368 --> 00:33:24,103
(gunshot)
703
00:33:27,273 --> 00:33:28,440
Damn.
704
00:33:28,474 --> 00:33:29,741
Lamb!
705
00:33:29,775 --> 00:33:32,444
Go around the house,
we'll box him in.
706
00:33:48,794 --> 00:33:51,163
(both yelling)
707
00:33:53,632 --> 00:33:55,167
(groans)
708
00:33:58,170 --> 00:34:00,406
(panting)
709
00:34:02,508 --> 00:34:05,477
Think you can reach that handgun
before I blow your head off?
710
00:34:07,113 --> 00:34:09,648
Don't tell me
you ran out of ammo.
711
00:34:09,681 --> 00:34:11,417
Not quite.
(door opens)
712
00:34:11,450 --> 00:34:14,086
Put the rifle down.
Easy, Tex.
713
00:34:14,120 --> 00:34:16,788
Believe it or not, we're on
the same side in this one.
714
00:34:16,822 --> 00:34:18,357
You okay, Ralph?
715
00:34:18,390 --> 00:34:20,392
Yeah.
716
00:34:22,361 --> 00:34:24,696
What the hell were you thinking,
leaving me alone in there?
717
00:34:24,730 --> 00:34:26,365
You could've
gotten us both killed.
718
00:34:26,398 --> 00:34:28,734
I just saved your life.
How about a thank-you?
719
00:34:28,767 --> 00:34:31,370
How about you go get
another butcher block?
720
00:34:31,403 --> 00:34:34,373
Your kitchen's a mess.
721
00:34:43,382 --> 00:34:45,751
The occupation is over.
722
00:34:45,784 --> 00:34:48,287
Yeah, what did
MacArthur say?
723
00:34:48,320 --> 00:34:50,256
Uh, "I shall return."
Well,
724
00:34:50,289 --> 00:34:52,224
let's hope it's
under different circumstances.
725
00:34:52,258 --> 00:34:54,426
Yeah, well,
here's to that.
726
00:34:54,460 --> 00:34:56,295
Good night.
727
00:34:56,328 --> 00:34:58,464
You know, you never answered
728
00:34:58,497 --> 00:35:00,799
my father's question.
729
00:35:04,203 --> 00:35:05,571
Which one?
730
00:35:05,604 --> 00:35:08,307
Why are you so interested
in protecting me?
731
00:35:08,340 --> 00:35:12,378
I guess I just feel it's
something I'd be good at.
732
00:35:12,411 --> 00:35:16,148
* Oh, you're sweet
733
00:35:16,182 --> 00:35:17,416
* So sweet to me
734
00:35:17,449 --> 00:35:20,319
* You're my everything
735
00:35:20,352 --> 00:35:22,554
* You're sweet...
736
00:35:24,523 --> 00:35:26,625
Where is Jones now?
737
00:35:26,658 --> 00:35:29,528
Our friend the sheriff
has him in custody.
738
00:35:29,561 --> 00:35:32,398
So it's all over?
739
00:35:32,431 --> 00:35:36,302
Looks like Angelo's calmed
things down with Milwaukee.
740
00:35:36,335 --> 00:35:37,536
(door opens)
741
00:35:40,339 --> 00:35:41,540
RIZZO:
Oh, Vincent,
looks like you
742
00:35:41,573 --> 00:35:43,475
taught Milwaukee a thing or two
out there, huh?
743
00:35:43,509 --> 00:35:45,377
I got loud
out in the boondocks,
744
00:35:45,411 --> 00:35:46,778
but it all worked
out all right.
745
00:35:46,812 --> 00:35:47,846
Angelo.
746
00:35:49,981 --> 00:35:52,851
Since you and your sheriff
took out their best man,
747
00:35:52,884 --> 00:35:54,486
Milwaukee's ready to talk.
748
00:35:54,520 --> 00:35:57,223
Nail things down,
clear the air.
749
00:35:57,256 --> 00:35:59,191
Wh-What's to clear?
750
00:35:59,225 --> 00:36:01,460
We need to straighten out
this Tumbleweed business
751
00:36:01,493 --> 00:36:03,562
once and for all.
752
00:36:03,595 --> 00:36:04,630
Come on, we'll be
back in an hour.
753
00:36:04,663 --> 00:36:07,433
ANGELO:
Red can stay here with Laura
754
00:36:07,466 --> 00:36:08,600
if you're still worried.
755
00:36:08,634 --> 00:36:09,868
He'll be back in no time.
756
00:36:09,901 --> 00:36:13,505
Come on, let's go.
757
00:36:13,539 --> 00:36:14,640
Let me come with you.
758
00:36:14,673 --> 00:36:15,907
Nah, it's okay.
759
00:36:15,941 --> 00:36:18,210
It'll be fine.
760
00:36:42,301 --> 00:36:44,470
(crickets trilling)
761
00:37:04,523 --> 00:37:06,558
How about that?
762
00:37:06,592 --> 00:37:10,296
We got the whole place
to ourselves.
763
00:37:11,863 --> 00:37:14,466
ANGELO:
I'm sorry, Vincent.
764
00:37:14,500 --> 00:37:16,668
I love you like a son.
765
00:37:16,702 --> 00:37:19,538
But they buried two of theirs--
we have to make amends.
766
00:37:19,571 --> 00:37:21,373
Milwaukee's
a bunch of
767
00:37:21,407 --> 00:37:22,874
five-cent Al Capones.
768
00:37:22,908 --> 00:37:24,510
We don't need
to bow down to them.
769
00:37:24,543 --> 00:37:25,844
We have to do what's right.
770
00:37:25,877 --> 00:37:28,614
I'm paying them back
with the Tumbleweed.
771
00:37:28,647 --> 00:37:30,616
(door slams)
And I'm paying them back
772
00:37:30,649 --> 00:37:33,619
for Cornaro with you.
773
00:37:33,652 --> 00:37:35,321
Everything I did,
it was for you.
774
00:37:37,623 --> 00:37:39,625
It doesn't matter.
775
00:37:48,734 --> 00:37:50,602
Bury me deep, will you?
776
00:37:50,636 --> 00:37:53,939
I don't want my kids
to see me in the papers.
777
00:37:53,972 --> 00:37:55,974
(gun cocks)
778
00:38:07,419 --> 00:38:08,820
Aah!
779
00:38:08,854 --> 00:38:12,424
He was getting soft.
780
00:38:12,458 --> 00:38:13,559
The old Angelo
would have seen
781
00:38:13,592 --> 00:38:14,726
that setup coming.
782
00:38:17,896 --> 00:38:20,298
Relax! Relax.
783
00:38:21,933 --> 00:38:24,903
We need you
back at work.
784
00:38:26,638 --> 00:38:28,407
(whispers):
What?
785
00:38:28,440 --> 00:38:31,009
Was that okayed?
786
00:38:31,042 --> 00:38:33,712
Of course.
787
00:38:33,745 --> 00:38:34,980
Back home,
they didn't like the idea
788
00:38:35,013 --> 00:38:37,816
of him giving
the Tumbleweed to Milwaukee.
789
00:38:37,849 --> 00:38:40,686
Now you work for me.
790
00:38:40,719 --> 00:38:42,621
Vegas is mine.
791
00:38:44,790 --> 00:38:46,692
Now, come on, start digging.
792
00:38:46,725 --> 00:38:48,627
I got to get going--
I got people to see.
793
00:38:54,566 --> 00:38:56,735
(sirens blare in the distance)
794
00:39:05,544 --> 00:39:07,746
Hard to argue
who had the worst night...
795
00:39:07,779 --> 00:39:10,382
you or me.
796
00:39:10,416 --> 00:39:11,750
We're both still standing.
797
00:39:11,783 --> 00:39:14,352
Yeah, but only one
of us has a job.
798
00:39:15,421 --> 00:39:16,955
I lost the election.
799
00:39:16,988 --> 00:39:18,557
Sorry.
800
00:39:18,590 --> 00:39:20,125
You won.
801
00:39:20,158 --> 00:39:23,462
Might have been unopposed,
but it's still a victory.
802
00:39:23,495 --> 00:39:25,531
Official verification.
803
00:39:26,798 --> 00:39:29,768
Something tells me
it will be fine without me,
804
00:39:29,801 --> 00:39:32,638
but they're gonna
need you as sheriff,
805
00:39:32,671 --> 00:39:33,972
whether you like it or not.
806
00:39:37,843 --> 00:39:40,412
Good luck, Ralph.
807
00:39:40,446 --> 00:39:42,848
Hey, Ted.
808
00:39:44,750 --> 00:39:46,785
See you around.
809
00:39:47,853 --> 00:39:50,055
You never know.
810
00:39:50,088 --> 00:39:52,891
Maybe I'll come back.
811
00:39:52,924 --> 00:39:55,561
Vegas is a nice place to visit.
812
00:40:03,769 --> 00:40:06,538
(door slams)
(car engine starts)
813
00:40:09,240 --> 00:40:12,177
* Oh, boy, I'm lucky
814
00:40:12,210 --> 00:40:14,813
* I say I'm lucky
815
00:40:14,846 --> 00:40:18,183
* This is my lucky day
816
00:40:18,216 --> 00:40:19,818
To Las Vegas.
817
00:40:19,851 --> 00:40:21,052
To Johnny Rizzo.
818
00:40:21,086 --> 00:40:23,021
ALL:
Cheers.
819
00:40:23,054 --> 00:40:25,223
* I'm glad all over
820
00:40:25,256 --> 00:40:30,061
* I want to shout hooray
821
00:40:38,804 --> 00:40:41,473
* Oh, boy, I'm lucky
822
00:40:41,507 --> 00:40:44,843
* I'll say I'm lucky
823
00:40:44,876 --> 00:40:47,212
* This is my lucky day.
824
00:40:47,245 --> 00:40:52,017
Captioning sponsored by
CBS
825
00:40:52,050 --> 00:40:54,653
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
57459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.