Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,409 --> 00:00:20,411
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS]
2
00:00:20,455 --> 00:00:22,283
♪♪
3
00:01:45,888 --> 00:01:49,326
Vicar: LORD, WE COMMIT THE BODY
OF YOUR SON,
4
00:01:49,370 --> 00:01:52,851
COLONEL
GEORGE HERBERT MERRYWEATHER,
5
00:01:52,895 --> 00:01:54,288
TO THE GROUND.
6
00:01:55,637 --> 00:01:57,291
EARTH TO EARTH,
7
00:01:58,161 --> 00:02:00,337
ASHES TO ASHES,
8
00:02:00,381 --> 00:02:02,731
AND DUST TO DUST...
9
00:02:03,297 --> 00:02:05,777
IN THE SURE AND CERTAIN HOPE
10
00:02:05,821 --> 00:02:08,476
OF A RESURRECTION
TO ETERNAL LIFE.
11
00:02:12,044 --> 00:02:14,003
[CRYING]
12
00:02:18,007 --> 00:02:21,489
WHAT THE LORD GIVETH,
HE ALSO TAKETH AWAY.
13
00:02:22,142 --> 00:02:23,752
[BIRD SCREECHING]
14
00:02:24,405 --> 00:02:26,146
SUPPORT US, OH, LORD,
15
00:02:26,189 --> 00:02:28,626
ALL DAY LONG
THROUGH THIS TROUBLESOME LIFE
16
00:02:28,670 --> 00:02:33,240
UNTIL THE SHADOWS LENGTHEN
AND THE EVENING COMES.
17
00:02:35,677 --> 00:02:37,896
THE BUSY WORLD IS HUSHED.
18
00:02:37,940 --> 00:02:41,030
THE FEVER OF LIFE IS OVER.
19
00:02:42,597 --> 00:02:46,035
Man: I SENT THE CONTRACT OVER
THREE DAYS AGO.
20
00:02:49,560 --> 00:02:50,822
[DOOR OPENS]
21
00:02:50,866 --> 00:02:52,128
- WOULD YOU BE GOOD ENOUGH
22
00:02:52,172 --> 00:02:55,087
TO SEND OVER ONE
OF YOUR JUNIOR COLLEAGUES?
23
00:02:55,131 --> 00:02:58,743
Man #2: YES. FIRST THING
THIS AFTERNOON, SIR.
24
00:02:58,787 --> 00:03:00,223
- THANK YOU.
25
00:03:00,267 --> 00:03:02,225
- AH. MISS MERRYWEATHER.
26
00:03:02,269 --> 00:03:04,140
[DOOR SLAMS]
27
00:03:06,186 --> 00:03:09,624
THIS BEING THE LAST WILL
AND TESTAMENT
28
00:03:09,667 --> 00:03:11,843
OF COLONEL
GEORGE HERBERT MERRYWEATHER
29
00:03:11,887 --> 00:03:13,193
OF LONDON.
30
00:03:13,236 --> 00:03:14,759
- UH...
31
00:03:14,803 --> 00:03:17,109
HE-- HE-- HE--
HE LOST IT ALL?
32
00:03:17,153 --> 00:03:18,850
- MM-HMM.
33
00:03:18,894 --> 00:03:20,809
INCLUDING THE HOUSE?
34
00:03:21,984 --> 00:03:23,812
[CRYING]
Maria: NO.
35
00:03:23,855 --> 00:03:26,510
NO. PAPA CAN'T HAVE BEEN
IN LONDON.
36
00:03:26,554 --> 00:03:28,860
WHY, HE WROTE TO ME AND SAID
THAT HE WAS COMING HOME.
37
00:03:28,904 --> 00:03:31,123
HE WOULDN'T ARRIVE
AND NOT...
38
00:03:31,167 --> 00:03:34,083
[CRIES SOFTLY]
39
00:03:34,649 --> 00:03:35,998
- AH. WELL...
40
00:03:36,041 --> 00:03:39,044
YOUR FATHER DID LEAVE YOU
THIS BOOK...
41
00:03:39,784 --> 00:03:41,221
[BLOWS]
42
00:03:41,264 --> 00:03:43,658
...AS YOUR INHERITANCE.
43
00:03:46,878 --> 00:03:48,315
[SIGHS]
44
00:03:52,841 --> 00:03:55,931
- "THE ANCIENT CHRONICLES
OF MOONACRE VALLEY."
45
00:03:57,846 --> 00:04:00,370
Miss Heliotrope:
I KNOW THIS IS HARD.
46
00:04:00,414 --> 00:04:04,896
BUT, YOU KNOW, I-I'M SURE
THAT YOUR FATHER DID--
47
00:04:04,940 --> 00:04:06,768
DID LOVE YOU.
48
00:04:07,682 --> 00:04:10,902
HE-- HE JUST, UM...
49
00:04:10,946 --> 00:04:12,426
AND-- AND, YOU KNOW,
50
00:04:12,469 --> 00:04:14,645
EVERYBODY DOES HAVE
TO GO OUT ON THEIR OWN
51
00:04:14,689 --> 00:04:17,039
AT SOME POINT IN THEIR LIVES,
AND-- AND--
52
00:04:17,082 --> 00:04:19,389
- MISS HELIOTROPE,
I'M FINE!
53
00:04:19,650 --> 00:04:21,261
REALLY.
54
00:04:21,304 --> 00:04:23,219
[DISTANT HORSE CLOMPING]
55
00:04:24,960 --> 00:04:27,005
- YES. MM-HMM.
56
00:04:36,928 --> 00:04:38,626
MM-HMM.
57
00:04:38,669 --> 00:04:40,280
[DOOR CLOSES]
58
00:04:40,932 --> 00:04:42,499
[SNIFFLES]
59
00:04:44,327 --> 00:04:46,155
[LIGHT PIANO MUSIC]
60
00:04:46,198 --> 00:04:48,288
♪♪
61
00:04:49,724 --> 00:04:51,552
[LOCK UNSNAPS]
62
00:05:11,746 --> 00:05:14,357
- "ONCE UPON A PERFECT TIME,
63
00:05:14,401 --> 00:05:17,012
"MANY HUNDREDS OF YEARS AGO,
64
00:05:17,055 --> 00:05:20,276
"WHEN THE OLD MAGIC CLUNG
TO MOONACRE VALLEY,
65
00:05:21,495 --> 00:05:22,713
"THERE WAS A YOUNG WOMAN
66
00:05:22,757 --> 00:05:25,412
"WHOSE SKIN GLEAMED
AS PALE AS A STAR
67
00:05:26,151 --> 00:05:29,720
"AND WHOSE HEART WAS AS PURE
AS MOONLIGHT.
68
00:05:29,764 --> 00:05:33,071
"SUCH WAS HER BRAVERY
AND GOODNESS,
69
00:05:33,115 --> 00:05:35,247
"SHE WAS BELOVED BY NATURE
70
00:05:35,291 --> 00:05:37,772
AS IF SHE WERE
ITS OWN DAUGHTER."
71
00:05:49,218 --> 00:05:51,351
"ONE FATEFUL NIGHT,
72
00:05:51,394 --> 00:05:55,746
"THE MOON BLESSED HER
WITH AN EXTRAORDINARY GIFT
73
00:05:55,790 --> 00:05:58,749
"THAT WOULD CHANGE THE MAGIC
OF THE VALLEY...
74
00:05:58,793 --> 00:06:01,099
"FOREVER--
75
00:06:01,709 --> 00:06:03,885
THE MOON PEARLS."
76
00:06:06,975 --> 00:06:08,411
"FROM THAT DAY FORTH,
77
00:06:08,455 --> 00:06:12,328
SHE WAS KNOWN
AS THE MOON PRINCESS."
78
00:06:21,511 --> 00:06:24,079
"TWO ANCIENT FAMILIES
LIVED IN HARMONY
79
00:06:24,122 --> 00:06:27,517
AT THE EDGE OF THE VALLEY,
SHARING NATURE'S BOUNTY."
80
00:06:31,739 --> 00:06:33,436
"DAUGHTER OF THE
DE NOIR CLAN,
81
00:06:33,480 --> 00:06:35,612
"THE MOON PRINCESS
FELL DEEPLY IN LOVE
82
00:06:35,656 --> 00:06:39,007
AND WAS TO BE MARRIED
TO SIR WROLF MERRYWEATHER."
83
00:06:42,358 --> 00:06:45,143
"HER FATHER,
SIR WILLIAM DE NOIR,
84
00:06:45,187 --> 00:06:47,450
"BLESSED THE UNION
BY PRESENTING THE COUPLE
85
00:06:47,494 --> 00:06:49,931
WITH A RARE BLACK LION."
86
00:06:49,974 --> 00:06:51,846
- FOR MY DAUGHTER'S
BRIDEGROOM.
87
00:06:51,889 --> 00:06:54,283
[LION GROWLS]
88
00:06:55,806 --> 00:06:57,460
Moon Princess:
[GASPS]
89
00:06:57,504 --> 00:06:59,419
[SNARLING]
90
00:07:03,205 --> 00:07:05,033
- THANK YOU, FATHER.
91
00:07:07,427 --> 00:07:09,472
[PURRS]
92
00:07:09,516 --> 00:07:13,650
- "IN TURN, SIR WROLF
GAVE HIS BRIDE A UNICORN...
93
00:07:13,694 --> 00:07:16,784
LURED FROM THE WILD
WHITE HORSES OF THE SEA."
94
00:07:20,222 --> 00:07:23,791
- ONLY AN ANIMAL
OF SUCH BEAUTY AND PURITY
95
00:07:23,834 --> 00:07:26,184
COULD BE THE COMPANION
OF THE MOON PRINCESS.
96
00:07:26,228 --> 00:07:28,622
- "HER HEART OVERFLOWING
WITH HAPPINESS,
97
00:07:28,665 --> 00:07:31,363
"THE MOON PRINCESS REVEALED
THE MAGICAL PEARLS
98
00:07:31,407 --> 00:07:33,540
TO BOTH FAMILIES."
99
00:07:34,628 --> 00:07:38,501
- NURTURED FATHOMS DEEP
IN THE HEART OF THE OCEAN,
100
00:07:38,545 --> 00:07:43,027
THESE PEARLS WERE GIVEN TO US
BY MOTHER NATURE HERSELF,
101
00:07:43,071 --> 00:07:46,640
PROMISING UNTOLD RICHES
TO US ALL.
102
00:07:46,683 --> 00:07:48,293
LOOK.
103
00:07:48,337 --> 00:07:50,470
THEY HAVE A UNIQUE POWER.
104
00:07:51,340 --> 00:07:55,170
THEY CAN REVEAL THE TRUTH
IN MEN'S HEARTS.
105
00:07:55,213 --> 00:07:57,868
- "LEGEND TOLD
OF THEIR UNIQUE POWER,
106
00:07:57,912 --> 00:08:01,306
"SO STRONG THE PEARLS
WOULD GRANT EVERY WISH,
107
00:08:01,350 --> 00:08:03,874
BOTH GOOD AND EVIL."
108
00:08:10,620 --> 00:08:12,709
[HORSE SNORTING]
109
00:08:15,407 --> 00:08:18,019
Man: GET A MOVE ON
WITH ALL THOSE THINGS.
110
00:08:18,062 --> 00:08:20,369
PLEASE WATCH THAT BANISTER.
111
00:08:25,461 --> 00:08:27,768
Man: GOODBYE,
MISS MERRYWEATHER.
Maria: GOODBYE.
112
00:08:29,596 --> 00:08:30,814
- GOODBYE.
- GOODBYE, MISS.
113
00:08:30,858 --> 00:08:33,469
- YOU'LL BE MISS MARIA
MERRYWEATHER, THEN.
114
00:08:34,514 --> 00:08:36,080
- MY MAN?
115
00:08:36,124 --> 00:08:37,429
QUICK!
116
00:08:37,473 --> 00:08:39,867
[BELL TOLLING]
117
00:08:40,607 --> 00:08:42,304
- M-MA'AM.
118
00:08:42,609 --> 00:08:44,219
- THESE.
119
00:08:44,262 --> 00:08:45,133
GET ON WITH YOU!
120
00:08:45,176 --> 00:08:46,743
- OH...
121
00:08:46,787 --> 00:08:48,440
- GOODBYE.
- MA'AM.
122
00:08:48,484 --> 00:08:50,573
- YES, YES, YES.
123
00:08:50,617 --> 00:08:52,227
- MISS HELIOTROPE.
- [EXHALES SHARPLY]
124
00:08:52,270 --> 00:08:53,707
MARIA.
125
00:08:53,750 --> 00:08:56,187
WHEN YOUR
DEAR MOTHER DIED,
126
00:08:56,231 --> 00:08:59,451
I PROMISED HER FAITHFULLY
THAT I WOULD TAKE CARE OF YOU.
127
00:08:59,495 --> 00:09:03,107
SO, I'M NOTGOING
TO ABANDON YOU NOW.
128
00:09:03,151 --> 00:09:05,109
IF YOU'RE GOING TO LIVE
WITH YOUR UNCLE
129
00:09:05,153 --> 00:09:07,459
AMONGST THE RIGORS
OF THE COUNTRYSIDE,
130
00:09:07,503 --> 00:09:09,549
THEN I SHALL BE THERE
WITH YOU.
131
00:09:34,182 --> 00:09:35,662
[BELCHES]
132
00:09:36,663 --> 00:09:37,925
UGH.
133
00:09:37,968 --> 00:09:39,970
WHERE ARE
MY CHARCOAL TABLETS?
134
00:09:40,014 --> 00:09:43,234
OH, THIS IS DOING NOTHING
FOR MY INDIGESTION.
135
00:09:43,278 --> 00:09:44,366
[SIGHS]
136
00:09:44,409 --> 00:09:46,803
I'M AN ABSOLUTE MARTYR
TO MY STOMACH.
137
00:09:49,371 --> 00:09:51,242
- OH!
[SHRIEKS]
138
00:09:51,286 --> 00:09:54,158
HOW CAN I POSSIBLY GO
TO LIVE IN THE COUNTRY?
139
00:09:54,202 --> 00:09:55,595
IT'S FULL OF...
140
00:09:55,638 --> 00:09:57,509
THE COUNTRYSIDE!
141
00:09:58,206 --> 00:09:59,163
- OH!
- OH!
142
00:09:59,207 --> 00:10:00,948
[HORSE WHINNIES]
143
00:10:03,690 --> 00:10:06,606
- MARIA, THERE IS ONLY ONE THING
THAT CAN SAVE US NOW--
144
00:10:06,649 --> 00:10:09,957
Both: CLASSICAL
FRENCH NEEDLEPOINT.
145
00:10:28,149 --> 00:10:31,021
Digweed: [HUMMING]
146
00:10:32,066 --> 00:10:33,981
[BIRD SHRIEKS]
147
00:10:34,024 --> 00:10:36,418
[HUMMING CONTINUES]
148
00:10:38,986 --> 00:10:40,422
Maria: WHAT'S HAPPENING?
149
00:10:40,465 --> 00:10:41,815
HAVE WE ARRIVED?
150
00:10:41,858 --> 00:10:43,904
[HUMMING CONTINUES]
151
00:10:43,947 --> 00:10:45,862
- IS HE DEAF OR SOMETHING?
152
00:10:46,341 --> 00:10:48,212
THE MAN'S OBVIOUSLY
A HALF-WIT.
153
00:10:48,256 --> 00:10:49,910
Man: UHH!
- AAAAHH!
154
00:10:49,953 --> 00:10:52,477
- GRAB HER!
GRAB THE OLD ONE!
155
00:10:52,521 --> 00:10:54,305
- FOUND IT!
156
00:10:54,349 --> 00:10:55,829
- WHERE ARE THEY?!
157
00:10:55,872 --> 00:10:57,569
CHECK HER POCKETS!
158
00:10:57,613 --> 00:10:59,484
- AAH! OHH!
159
00:11:00,355 --> 00:11:02,096
- AAH! AAH! AAH!
160
00:11:02,749 --> 00:11:04,620
- GET.
161
00:11:04,664 --> 00:11:06,970
[MEN SCREAMING AND GROANING]
162
00:11:13,020 --> 00:11:13,890
- AAH!
163
00:11:13,934 --> 00:11:15,544
[BIRD SHRIEKS]
164
00:11:15,587 --> 00:11:17,938
Maria: WHO WERE THEY?
WHAT DID THEY WANT?!
165
00:11:17,981 --> 00:11:19,591
Miss Heliotrope:
DON'T WORRY, MY DEAR.
166
00:11:19,635 --> 00:11:21,419
SIR BENJAMIN
WILL PROTECT US.
167
00:11:21,463 --> 00:11:22,986
I'M SURE OF IT.
168
00:11:23,030 --> 00:11:24,945
[ADVENTUROUS MUSIC]
169
00:11:24,988 --> 00:11:26,903
♪♪
170
00:11:37,871 --> 00:11:39,394
- WHOA.
171
00:11:42,049 --> 00:11:44,268
[CROWS CAWING]
172
00:11:44,312 --> 00:11:46,053
[SIGHS DEEPLY]
173
00:11:46,793 --> 00:11:48,272
LADIES.
174
00:11:49,491 --> 00:11:51,449
[CAWING CONTINUES]
175
00:11:54,670 --> 00:11:56,541
- OH!
176
00:11:59,457 --> 00:12:01,242
- WELCOME TO MOONACRE.
177
00:12:01,285 --> 00:12:03,635
[FOOTSTEPS APPROACH]
178
00:12:09,990 --> 00:12:12,470
UNFORTUNATE
CIRCUMSTANCES.
179
00:12:12,514 --> 00:12:15,038
THERE WE ARE.
NOTHING TO BE DONE.
180
00:12:18,389 --> 00:12:20,696
- I'M PLEASED TO MEET YOU,
UNCLE.
181
00:12:21,871 --> 00:12:23,046
- MISS HELIOTROPE.
182
00:12:23,090 --> 00:12:24,831
- OH! SIR BENJAMIN.
183
00:12:24,874 --> 00:12:26,441
WHAT A JOURNEY
WE'VE HAD!
184
00:12:26,484 --> 00:12:28,748
OH! NOT ONE HOUR
FROM THIS VERY DOOR,
185
00:12:28,791 --> 00:12:30,793
WE WERE ACCOSTED
BY A BUNCH OF RUFFIANS WHO--
186
00:12:30,837 --> 00:12:32,403
- MADAM, PLEASE.
187
00:12:32,447 --> 00:12:35,885
I'LL HEAR YOUR FASCINATING STORY
SOME OTHER TIME, IF I MAY.
188
00:12:37,017 --> 00:12:39,019
[CROW CAWS]
189
00:12:42,022 --> 00:12:43,632
- OH.
190
00:12:57,733 --> 00:13:00,431
[WROLF PANTING]
191
00:13:00,475 --> 00:13:02,477
- [GASPS]
192
00:13:02,520 --> 00:13:03,521
- [GASPS LIGHTLY]
193
00:13:03,565 --> 00:13:05,175
- HIS NAME IS WROLF.
194
00:13:05,219 --> 00:13:06,524
[BARKING]
195
00:13:06,568 --> 00:13:08,744
THERE ARE THOSE
WHO FIND HIM ALARMING.
196
00:13:08,788 --> 00:13:10,093
HE CAN KILL
IN AN INSTANT.
197
00:13:10,137 --> 00:13:11,529
[BARKING]
198
00:13:11,573 --> 00:13:13,444
BUT YOU'RE
A MERRYWEATHER.
199
00:13:13,488 --> 00:13:15,751
HE VERY PROBABLY
WON'T HARM YOU.
200
00:13:15,795 --> 00:13:17,535
[BARKING]
201
00:13:20,364 --> 00:13:22,976
[FOOTSTEPS]
202
00:13:32,289 --> 00:13:34,422
MISS HELIOTROPE,
YOUR ROOM IS OVER THERE
203
00:13:34,465 --> 00:13:35,379
ON THE RIGHT.
204
00:13:35,423 --> 00:13:37,512
- OH. THANK YOU,
SIR BENJAMIN.
205
00:13:37,555 --> 00:13:39,035
YES.
206
00:13:39,601 --> 00:13:41,211
WELL, COME ALONG, MARIA.
207
00:13:41,255 --> 00:13:43,518
I'M SURE THAT YOUR ROOM
WILL BE NEXT TO MINE?
208
00:13:43,561 --> 00:13:45,737
- NO. MARIA'S ROOM
IS UP IN THE TOWER.
209
00:13:45,781 --> 00:13:47,348
- BUT... UNCLE, I...
210
00:13:47,391 --> 00:13:49,045
- PERHAPS YOU'D LIKE TO INSPECT
YOUR ROOM FIRST
211
00:13:49,089 --> 00:13:51,221
BEFORE YOU TURN
YOUR NOSE UP AT IT.
212
00:13:54,268 --> 00:13:56,096
- UH...
213
00:13:58,750 --> 00:14:01,449
[HUMMING NERVOUSLY]
214
00:14:08,804 --> 00:14:10,937
- GOOD NIGHT, UNCLE.
215
00:14:12,242 --> 00:14:14,244
CHARMED, I'M SURE.
216
00:14:23,601 --> 00:14:25,734
UGH.
217
00:14:37,528 --> 00:14:40,227
[HINGES CREAKING]
218
00:14:40,270 --> 00:14:42,185
[GASPS LIGHTLY]
219
00:14:44,971 --> 00:14:47,625
[WONDROUS MUSIC SWELLS]
220
00:14:47,669 --> 00:14:50,498
♪♪
221
00:15:19,005 --> 00:15:21,398
[CHUCKLES]
222
00:15:47,250 --> 00:15:49,731
[BIRDS CHIRPING]
223
00:16:34,732 --> 00:16:36,908
WHAT ON EARTH IS THIS?
224
00:16:41,391 --> 00:16:42,653
OH, NO.
225
00:16:43,393 --> 00:16:45,352
NO, I THINK NOT.
226
00:16:50,661 --> 00:16:52,924
[HINGES CREAKING]
227
00:17:00,193 --> 00:17:01,759
HUH?
228
00:17:10,159 --> 00:17:12,118
HMM.
229
00:17:22,389 --> 00:17:24,043
Sir Benjamin:
YOUNG LADY...
230
00:17:24,086 --> 00:17:26,436
WE'RE TAKING BREAKFAST
THROUGH HERE.
231
00:17:28,047 --> 00:17:29,439
WHERE DID YOU
GET THISFROM?
232
00:17:29,483 --> 00:17:32,399
- OH. UM,
PAPA LEFT IT TO ME.
233
00:17:34,140 --> 00:17:36,229
- WELL, HE HAD NO RIGHT TO.
234
00:17:36,272 --> 00:17:38,144
THIS BELONGS HERE.
235
00:17:39,667 --> 00:17:41,799
- UH... BUT THAT'S MINE!
236
00:17:44,802 --> 00:17:45,934
[DOOR SLAMS]
237
00:17:45,977 --> 00:17:47,892
MISS HELIOTROPE?
238
00:17:47,936 --> 00:17:49,285
TELL HIM!
239
00:17:49,329 --> 00:17:51,983
TELL HIM HE CAN'T TAKE
MY FATHER'S BOOK FROM ME!
240
00:17:52,506 --> 00:17:55,509
- MARIA!
GOOD GRACIOUS!
241
00:17:55,552 --> 00:17:56,988
WHERE'S YOUR
SELF-RESTRAINT?
242
00:17:57,032 --> 00:17:59,513
- BUT HE CAN'T JUST GO AROUND
THINKING--
- MARIA.
243
00:17:59,556 --> 00:18:00,992
DON'T WORRY.
244
00:18:01,036 --> 00:18:03,256
I'M SURE HE'S JUST KEEPING IT
SAFE SOMEWHERE FOR YOU.
245
00:18:03,299 --> 00:18:05,127
SIT DOWN.
HAVE YOUR PORRIDGE.
246
00:18:05,171 --> 00:18:07,216
Digweed: MISS?
- MM-HMM.
247
00:18:09,523 --> 00:18:10,959
MM.
248
00:18:18,184 --> 00:18:19,707
- THAT BE YOUR BREAKFAST,
MISS.
249
00:18:19,750 --> 00:18:21,709
[DOOR OPENS]
250
00:18:28,107 --> 00:18:31,022
- MARIA, YOU REALLY MUST TRY
THIS DELICIOUS KEDGEREE.
251
00:18:31,066 --> 00:18:34,896
- MMM. A DISH BEST ENJOYED
IN SILENCE, I'M TOLD.
252
00:18:34,939 --> 00:18:38,117
- OH. OH. INTERESTING.
YEAH. MM-HMM.
253
00:18:49,258 --> 00:18:52,435
- UNCLE, YOU OUGHT TO RETURN
MY FATHER'S BOOK TO ME.
254
00:19:00,530 --> 00:19:02,228
- [SIGHS]
255
00:19:04,404 --> 00:19:06,841
- WELL, YOU CERTAINLY HAVE
A VERY, VERY GOOD COOK,
256
00:19:06,884 --> 00:19:07,972
SIR BENJAMIN.
257
00:19:08,016 --> 00:19:09,931
HAVE YOU, UM,
HAVE YOU HAD HER LONG?
258
00:19:09,974 --> 00:19:13,326
- MADAM, NO WOMAN HAS SET FOOT
IN THIS HOUSE FOR YEARS.
259
00:19:13,369 --> 00:19:17,068
AND, BELIEVE ME,
THE SILENCE HAS BEEN BLISSFUL.
260
00:19:18,113 --> 00:19:20,159
- OH. [CHUCKLES]
261
00:19:22,117 --> 00:19:24,554
WELL, I-I MUST SAY
[CHUCKLES]
262
00:19:24,598 --> 00:19:27,557
THIS COUNTRY FOOD IS DOING
WONDERS FOR MY TRAPPED WIND.
263
00:19:27,601 --> 00:19:28,993
- GAD'S TEETH!
264
00:19:29,037 --> 00:19:32,432
CAN'T A MAN ENJOY A MEAL
IN HIS OWN HOME IN SILENCE?!
265
00:19:42,355 --> 00:19:44,574
- WELL, DO TELL US, UNCLE.
266
00:19:44,618 --> 00:19:48,491
WHY DIDYOU INVITE SUCH
IRRITATING, NOISY FEMALES
267
00:19:48,535 --> 00:19:50,885
INTO YOUR NICE,
QUIET HOUSE?
268
00:19:50,928 --> 00:19:52,756
I'D LOVE TO KNOW.
269
00:19:53,975 --> 00:19:55,846
- MY USELESS BROTHER
DIES IN DEBT,
270
00:19:55,890 --> 00:19:58,284
AND IT FALLS ON ME
TO TAKE YOU IN.
271
00:19:58,327 --> 00:20:01,069
THE MAN WAS A COWARDLY
GOOD-FOR-NOTHING.
272
00:20:01,112 --> 00:20:02,462
- SIR BENJAMIN!
273
00:20:02,505 --> 00:20:04,246
- HOW DARE YOU SAY THAT!
274
00:20:04,290 --> 00:20:05,987
MY FATHER WAS A COLONEL!
275
00:20:06,030 --> 00:20:08,032
- YES!
AND HE DIED IN DEBT,
276
00:20:08,076 --> 00:20:09,773
OWING MONEY
TO HALF THE REGIMENT!
277
00:20:09,817 --> 00:20:11,601
- HE FOUGHT FOR HIS COUNTRY.
278
00:20:11,645 --> 00:20:15,344
- AND GOT HIMSELF KILLED
IN A BACK-STREET GAMBLING DEN.
279
00:20:15,388 --> 00:20:17,128
BORROWED MONEY
ONCE TOO MANY TIMES
280
00:20:17,172 --> 00:20:19,087
FROM THE WRONG SORT
OF MONEY LENDERS!
281
00:20:19,305 --> 00:20:21,089
[BREATHES DEEPLY]
282
00:20:21,132 --> 00:20:24,223
HE WOULDN'T TAKE MONEY FROM ME,
WOULD HE?
283
00:20:24,266 --> 00:20:25,224
OH, NO.
284
00:20:25,267 --> 00:20:28,705
DAMNED FOOL AND HIS PRIDE.
285
00:20:28,749 --> 00:20:31,621
YOU ARE A MERRYWEATHER,
MARIA.
286
00:20:31,665 --> 00:20:33,057
AND THIS IS WHERE
YOU BELONG--
287
00:20:33,101 --> 00:20:34,494
HERE AT MOONACRE.
288
00:20:34,537 --> 00:20:37,410
[BREATHES DEEPLY]
THERE WE ARE.
289
00:20:37,453 --> 00:20:39,281
THERE'S NOTHING ELSE
TO BE DONE.
290
00:20:40,195 --> 00:20:42,153
[BELCHES]
291
00:20:42,763 --> 00:20:46,114
LIBRARY, PRIVATE,
AND MY STUDY, PROHIBITED.
292
00:20:50,336 --> 00:20:52,207
AND IN HERE,
293
00:20:53,034 --> 00:20:54,949
THE EAST WING, CLOSED...
294
00:20:54,992 --> 00:20:57,168
THE WEST WING,
OUT OF BOUNDS.
295
00:20:57,212 --> 00:20:58,561
HERE WE ARE.
AND IN HERE...
296
00:20:58,605 --> 00:21:00,955
- UNCLE, ABOUT
THAT ATTACK YESTERDAY,
297
00:21:00,998 --> 00:21:02,217
CAN'T SOMETHING
BE DONE?
298
00:21:02,261 --> 00:21:04,611
- YES, KEEP
YOUR LITTLE NOSE OUT.
299
00:21:04,654 --> 00:21:05,742
- I BEG YOUR PARDON?
300
00:21:05,786 --> 00:21:08,310
- JUST KEEP OUT
OF THE FOREST.
301
00:21:08,354 --> 00:21:10,443
- BUT WHY?
WHO ARE THEY?
302
00:21:10,486 --> 00:21:12,880
- THERE IS A BAND OF RUFFIANS
IN THE WOODS--
303
00:21:12,923 --> 00:21:14,882
THE DE NOIR CLAN.
304
00:21:14,925 --> 00:21:17,188
- YOU MEAN LIKE THE DE NOIRS
IN THE STORYBOOK.
305
00:21:17,232 --> 00:21:18,842
- OH, NO, NO.
THESE ARE REAL ENOUGH.
306
00:21:18,886 --> 00:21:21,932
POACHERS, BANDITS,
PLUNDERERS-- THE LOT OF THEM.
307
00:21:22,846 --> 00:21:26,023
LADIES [SIGHS]
THIS SHOULD SUIT YOUR NEEDS.
308
00:21:27,547 --> 00:21:30,071
- AND THIS WILL BE
YOUR CLASSROOM, LADIES.
309
00:21:31,594 --> 00:21:34,293
[BIRD CHIRPING]
310
00:21:34,336 --> 00:21:36,033
[OUTER DOOR THUDS]
311
00:21:36,077 --> 00:21:38,340
[DOOR SLAMS]
312
00:21:38,384 --> 00:21:41,735
- "QUE JAMIAS LEURS COEURS
S'ACCORDERENT MIEUX.
313
00:21:41,778 --> 00:21:43,650
LA SOIF DE..."
314
00:21:46,653 --> 00:21:49,830
HMM. "LEURS COEURS...
315
00:21:49,873 --> 00:21:53,660
LA SOIF DE SE BAIGNER..."
316
00:22:00,275 --> 00:22:02,277
[HORSE WHINNIES]
317
00:22:08,979 --> 00:22:10,503
[GASPS]
318
00:22:15,551 --> 00:22:17,988
[BIRDS CHIRPING]
319
00:23:12,216 --> 00:23:13,740
[SCOFFS]
320
00:23:13,783 --> 00:23:16,177
[CROWS CAWING]
321
00:23:18,397 --> 00:23:20,529
[PIANO PLAYING SOFTLY]
322
00:23:20,573 --> 00:23:22,705
♪♪
323
00:23:53,388 --> 00:23:54,650
HMM.
324
00:23:54,694 --> 00:23:56,652
[MUSIC CONTINUES]
325
00:23:56,696 --> 00:23:59,002
♪♪
326
00:24:07,228 --> 00:24:08,969
[MUSIC CONTINUES]
327
00:24:09,012 --> 00:24:11,319
♪♪
328
00:24:15,279 --> 00:24:16,846
- DIGWEED!
329
00:24:16,890 --> 00:24:18,848
BRING ME MY WHIP!
330
00:24:20,328 --> 00:24:22,548
- YOU WEREN'T
EXPECTING ME TO...
331
00:24:22,591 --> 00:24:23,984
- SHE CAN'T RIDE,
CAN't SHE?
332
00:24:24,027 --> 00:24:25,638
- OH, SIR BENJAMIN,
IT IS A MEDICAL FACT
333
00:24:25,681 --> 00:24:27,857
THAT A LADY SHOULD NEVER BE
ALLOWED TO SIT UPON A HORSE!
334
00:24:27,901 --> 00:24:29,468
I MEAN, THEY-- THEY--
THEY ARE UNSTABLE,
335
00:24:29,511 --> 00:24:32,601
AND THEY ARE
VICIOUS C-CREATURES...
336
00:24:32,645 --> 00:24:34,211
AAH!
[HORSE NICKERS]
337
00:24:34,255 --> 00:24:37,214
OH! OH!
OH, DEAR.
338
00:24:37,258 --> 00:24:39,869
Digweed: THAT WILL BE
THE HORSE NUGGETS, THEN, MISS.
339
00:24:39,913 --> 00:24:41,784
[LAUGHS NERVOUSLY]
340
00:24:41,828 --> 00:24:43,699
- OH... I-I THINK THAT,
SIR BENJAMIN,
341
00:24:43,743 --> 00:24:45,701
IT MIGHT BE
AN APPROPRIATE MOMENT
342
00:24:45,745 --> 00:24:46,876
FOR ME TO RETIRE.
343
00:24:46,920 --> 00:24:49,575
- I-I-I...
- WHOA, GIRL. WHOA.
344
00:24:49,618 --> 00:24:52,055
- EXCUSE ME.
TAKE CARE, MARIA, MY DEAR!
345
00:24:52,099 --> 00:24:53,753
- COME. MARIA.
346
00:24:54,710 --> 00:24:56,669
EVERY MERRYWEATHER
CAN RIDE.
347
00:24:57,408 --> 00:24:58,758
IT'S IN THE BLOOD.
348
00:24:58,801 --> 00:25:00,499
THIS IS PERIWINKLE.
349
00:25:01,238 --> 00:25:03,980
SHE'S A LITTLE FEISTY,
BUT SHE'S A LOYAL STEED.
350
00:25:04,024 --> 00:25:06,287
- JUST HOLD OUT YOUR HAND.
351
00:25:06,722 --> 00:25:08,768
I GIVE YOU MY WORD.
352
00:25:08,811 --> 00:25:11,553
IT'LL STAY ATTACHED
TO YOUR WRIST, MISS.
353
00:25:16,602 --> 00:25:18,995
[HORSE SNORTS]
354
00:25:40,800 --> 00:25:42,149
[SMOOCHES]
355
00:25:43,150 --> 00:25:45,805
SEE, MISS?
SHE KNOWS.
356
00:25:47,110 --> 00:25:48,547
[GRUNTS]
357
00:25:48,590 --> 00:25:50,505
[HORSE NEIGHS]
358
00:25:57,033 --> 00:25:58,208
Sir Benjamin: MM.
359
00:25:58,252 --> 00:26:00,123
YOU'RE GETTING ON WELL
WITH PERIWINKLE.
360
00:26:00,167 --> 00:26:01,472
- YES, UNCLE.
361
00:26:01,516 --> 00:26:03,344
SHE'S A BIT FEISTY.
362
00:26:09,002 --> 00:26:11,831
- WE SHOULD BE HEADING BACK.
IT'S GETTING LATE.
363
00:26:13,093 --> 00:26:14,616
Man: [GRUNTS]
364
00:26:14,660 --> 00:26:16,487
BETTER GET IT COVERED.
LOOKS LIKE RAIN.
365
00:26:16,531 --> 00:26:18,620
- UNCLE, I'M REALLY
ENJOYING THIS.
366
00:26:18,664 --> 00:26:21,101
COULD I STAY OUT
A LITTLE LONGER?
367
00:26:22,668 --> 00:26:24,278
- AS LONG AS YOU PROMISE
TO STAY WITHIN
368
00:26:24,321 --> 00:26:26,410
MOONACRE BOUNDARIES.
369
00:26:26,454 --> 00:26:29,109
REMEMBER, I CAN ONLY VOUCH
FOR YOUR SAFETY
370
00:26:29,152 --> 00:26:32,242
IF YOU STAY
OUT OF THE FOREST.
371
00:26:32,286 --> 00:26:34,070
- I SHALL BE HOME
BEFORE LONG.
372
00:26:34,114 --> 00:26:36,595
AND PERIWINKLE
WILL TAKE GOOD CARE OF ME.
373
00:26:37,378 --> 00:26:38,640
- VERY WELL.
374
00:26:38,684 --> 00:26:40,860
[CLICKS TEETH]
375
00:26:40,903 --> 00:26:43,602
- COME, ATLAS.
- GOODBYE, UNCLE!
376
00:26:45,038 --> 00:26:47,649
[BIRDS CHIRPING]
377
00:26:53,220 --> 00:26:55,004
[PERIWINKLE NICKERS]
378
00:26:56,702 --> 00:26:59,530
WHAT'S SO SPECIAL
ABOUT THE FOREST ANYWAY?
379
00:27:11,325 --> 00:27:13,283
YOU STAY HERE.
380
00:27:15,851 --> 00:27:18,158
[BIRDS CHIRPING AND SHRIEKING]
381
00:27:27,863 --> 00:27:29,735
YOU POOR LITTLE THING.
382
00:27:29,778 --> 00:27:31,780
WHO DID THIS TO YOU?
383
00:27:32,563 --> 00:27:34,957
HERE.
HOW DO YOU OPEN THIS?
384
00:27:36,437 --> 00:27:39,048
- ONE TRAP.
TWO CATCHES.
- [GASPS]
385
00:27:39,092 --> 00:27:40,571
WHAT DO YOU WANT?
386
00:27:40,615 --> 00:27:42,269
- [LAUGHS]
387
00:27:42,312 --> 00:27:44,010
- UNH!
- THAT'S GIRLS.
388
00:27:44,053 --> 00:27:45,968
CATCH AN ANIMAL, THEY CAN'T
RESIST COMING TO HELP.
389
00:27:46,012 --> 00:27:49,058
- I KNOW WHO YOU ARE.
YOU'RE BANDITS AND PLUNDERERS!
390
00:27:49,102 --> 00:27:50,581
[MEN LAUGHING]
391
00:27:53,280 --> 00:27:54,020
- FIGHTER.
392
00:27:54,063 --> 00:27:55,761
- WHOO!
- [PANTING]
393
00:27:57,588 --> 00:27:59,852
- YOU!
- YOU'RE COMING
WITH US NOW.
394
00:27:59,895 --> 00:28:03,290
MY FATHER IS JUST DYING
TO MAKE YOUR ACQUAINTANCE.
395
00:28:03,333 --> 00:28:04,726
[BIRD SHRIEKS]
396
00:28:04,770 --> 00:28:06,249
[WROLF SNARLS]
397
00:28:06,293 --> 00:28:07,120
[BARKS]
398
00:28:07,163 --> 00:28:08,774
- THE DEMON DOG!
399
00:28:08,817 --> 00:28:10,776
ROBIN,
LET'S GET OUT OF HERE!
400
00:28:10,819 --> 00:28:12,299
[BARKING]
401
00:28:12,342 --> 00:28:14,040
ROBIN!
402
00:28:14,083 --> 00:28:15,998
[SNARLING]
403
00:28:17,043 --> 00:28:19,132
[BARKS]
[CHUCKLING]
404
00:28:22,701 --> 00:28:24,267
- THANK YOU!
405
00:28:24,311 --> 00:28:26,139
[BIRD SHRIEKS]
YOU OLD DEMON DOG, YOU.
406
00:28:27,227 --> 00:28:30,447
COME ON, LITTLE ONE.
LET ME TAKE YOU HOME.
407
00:28:34,060 --> 00:28:36,018
- HA! HA!
408
00:28:41,981 --> 00:28:43,939
- ROBIN,
IT'S YOUR FATHER!
409
00:28:52,382 --> 00:28:58,171
- WHAT DID I DO TO DESERVE
SUCH A PRIZE DOLT FOR A SON?
410
00:28:58,214 --> 00:28:59,172
HUT!
411
00:28:59,215 --> 00:29:00,826
HY-AH!
412
00:29:00,869 --> 00:29:03,219
[ALL SHOUTING]
413
00:29:04,525 --> 00:29:06,570
- [HUMMING]
414
00:29:10,923 --> 00:29:13,055
[WROLF BARKS]
415
00:29:17,756 --> 00:29:19,888
- I HOPE PERIWINKLE GAVE YOU
AN EDUCATIONAL TOUR
416
00:29:19,932 --> 00:29:21,411
OF THE ESTATE.
417
00:29:21,455 --> 00:29:23,196
- I...
418
00:29:24,197 --> 00:29:25,807
I HAVE A WOUNDED HARE.
419
00:29:25,851 --> 00:29:27,113
- [CHUCKLES]
420
00:29:27,156 --> 00:29:30,377
THAT, YOUNG LADY,
IS A RARE MOONACRE RABBIT.
421
00:29:30,420 --> 00:29:34,555
BY FAR THE MORE BEAUTIFUL,
BRAVE, AND SERENE A CREATURE.
422
00:29:34,598 --> 00:29:36,209
AND AS YOU HAVE BROUGHT HER IN
FROM THE WILD,
423
00:29:36,252 --> 00:29:38,515
SHE IS NOW
YOUR RESPONSIBILITY.
424
00:29:38,559 --> 00:29:39,995
AND WITH YOURKNOWLEDGE
OF ANIMALS,
425
00:29:40,039 --> 00:29:42,389
I VERY MUCH DOUBT THAT
SHE'LL LIVE TO SEE THE MORNING.
426
00:29:43,042 --> 00:29:44,130
[SIGHS]
427
00:29:44,173 --> 00:29:46,915
KEEP OUTOF THE FOREST,
CHILD.
428
00:29:47,873 --> 00:29:49,135
Miss Heliotrope:
MARIA?
429
00:29:49,178 --> 00:29:51,964
[Sighing] OH.
GOODNESS GRACIOUS!
430
00:29:52,007 --> 00:29:55,706
LOOK AT YOUR-- UGH!--
DRESS!
431
00:29:55,750 --> 00:29:59,014
OH-- OH, REALLY.
432
00:29:59,058 --> 00:30:00,363
OHH!
[WROLF SNORTS]
433
00:30:00,407 --> 00:30:02,931
MARIA, THERE'S SOMETHING ALIVE
IN YOUR BONNET!
434
00:30:02,975 --> 00:30:06,543
- MISS HELIOTROPE,
PLEASE, CALM DOWN.
435
00:30:06,892 --> 00:30:08,894
THIS IS
A MOONACRE RABBIT.
436
00:30:09,895 --> 00:30:13,115
A BEAUTIFUL, BRAVE,
AND SERENE CREATURE.
437
00:30:13,681 --> 00:30:15,509
I INTEND
TO LOOK AFTER IT.
438
00:30:15,552 --> 00:30:19,339
- OH...OH. [SIGHS]
439
00:30:19,382 --> 00:30:21,167
- AND I'M GOING
TO CALL HER SERENA.
440
00:30:27,913 --> 00:30:29,784
[HORSE WHINNIES]
441
00:30:37,836 --> 00:30:39,620
Maria: [GASPS]
442
00:31:05,602 --> 00:31:07,561
[MID-TEMPO PIANO PLAYING]
443
00:31:07,604 --> 00:31:09,650
♪♪
444
00:31:10,607 --> 00:31:12,131
Maria: UNCLE?
445
00:31:12,914 --> 00:31:15,612
I REALLY THINK YOU AND I
HAVE SOME MATTERS TO DISCUSS.
446
00:31:15,656 --> 00:31:17,397
[SIGHS]
447
00:31:17,440 --> 00:31:19,921
THERE ARE SOME VERYSTRANGE
THINGS GOING ON IN THIS HOUSE.
448
00:31:19,965 --> 00:31:22,445
FIRST OUT, WHO IS IT
WHO LEAVES THE DRESSES
449
00:31:22,489 --> 00:31:24,708
A-AND THE BISCUITS
IN MY ROOM?
450
00:31:24,752 --> 00:31:26,754
THE STARS
ON MY CEILING MOVE!
451
00:31:26,797 --> 00:31:29,496
THERE'S A MYSTERIOUS
WHITE HORSE OUTSIDE.
452
00:31:29,539 --> 00:31:31,672
THIS PLACE
IS FALLING APART!
453
00:31:31,715 --> 00:31:33,021
THINGS APPEAR,
THINGS MOVE,
454
00:31:33,065 --> 00:31:35,502
THE PIANO PLAYS MUSIC
ON ITS OWN!
455
00:31:35,545 --> 00:31:37,939
I MEAN, I'VE NEVER EVEN
SEEN THE KITCHEN.
456
00:31:37,983 --> 00:31:40,202
SO WHERE ON EARTH
DOES ALL THIS FOOD COME FROM?
457
00:31:40,246 --> 00:31:43,466
- DO YOU EVER STOP
ASKING QUESTIONS?!
458
00:31:48,776 --> 00:31:50,909
- UNCLE, I...
459
00:31:51,997 --> 00:31:53,563
[DOOR SLAMS]
460
00:31:55,000 --> 00:31:56,871
Miss Heliotrope:
SIT DOWN, MY DEAR.
461
00:31:59,569 --> 00:32:00,701
- HMM?
462
00:32:00,744 --> 00:32:02,659
[WHIMPERS]
WROLF.
463
00:32:06,359 --> 00:32:08,056
WHERE ARE WE GOING?
464
00:32:08,100 --> 00:32:10,711
[PANTING]
465
00:32:13,279 --> 00:32:14,933
[SNARLING]
466
00:32:16,717 --> 00:32:18,197
[GASPS]
467
00:32:19,067 --> 00:32:20,677
WROLF?
468
00:32:22,244 --> 00:32:23,202
WROLF?
469
00:32:23,245 --> 00:32:24,551
[BARKS]
470
00:32:24,594 --> 00:32:26,379
WROLF!
471
00:32:43,048 --> 00:32:44,179
AAH!
472
00:32:44,223 --> 00:32:45,964
[EXHALES SHARPLY]
473
00:32:52,361 --> 00:32:53,667
[AIR WHOOSHING]
474
00:32:54,668 --> 00:32:58,933
- MARMADUKE SCARLET--
CHEF OF ALL CHEFS.
475
00:32:59,803 --> 00:33:02,458
AT YOUR SERVICE,
LITTLE PRINCESS.
476
00:33:03,851 --> 00:33:05,461
[DISH CLATTERS]
477
00:33:11,728 --> 00:33:14,166
[AIR WHOOSHING]
[CLEARS THROAT]
478
00:33:14,209 --> 00:33:15,906
- HOW DID YOU DO THAT?
479
00:33:15,950 --> 00:33:18,692
- CUT ME SOME CHERVIL,
WILL YOU?
480
00:33:18,735 --> 00:33:20,172
CHOP CHOP.
481
00:33:20,215 --> 00:33:21,912
NEITHER DILLY NOR DALLY.
482
00:33:21,956 --> 00:33:24,263
- I'M NOT ACTUALLY REALLY SURE
WHAT A CHERVIL IS.
483
00:33:24,306 --> 00:33:25,612
- NEVER TO MIND.
484
00:33:26,613 --> 00:33:27,875
I'LL GET IT.
485
00:33:28,702 --> 00:33:30,269
[CLEARS THROAT]
[DISH BREAKS]
486
00:33:33,098 --> 00:33:34,273
Maria: [Chuckling]
ARE YOUTHE ONE
487
00:33:34,316 --> 00:33:36,579
WHO LEAVES THE MILK
AND BISCUITS FOR ME?
488
00:33:36,623 --> 00:33:38,799
- FLUFFY OATS
AND FRUIT SO SWEET
489
00:33:38,842 --> 00:33:41,236
ALWAYS MAKES
A HEALTHY TREAT.
490
00:33:42,020 --> 00:33:43,717
THESE PAST FEW DAYS...
491
00:33:43,760 --> 00:33:45,936
IT'S ALL COME BACK TO ME!
492
00:33:45,980 --> 00:33:47,460
[LAUGHS]
493
00:33:51,986 --> 00:33:54,075
MOONDUST SOUFFLEÉ.
494
00:33:54,119 --> 00:33:56,425
ASTRAL MERINGUE!
495
00:33:56,469 --> 00:33:58,601
[LAUGHS]
496
00:33:59,298 --> 00:34:02,910
I'VE GOT MY GUSTO BACK!
497
00:34:02,953 --> 00:34:04,129
[POP!]
498
00:34:04,172 --> 00:34:05,956
- [LAUGHS]
499
00:34:06,000 --> 00:34:07,262
MR. SCARLET, PLEASE,
500
00:34:07,306 --> 00:34:09,656
WILL YOU STAND STILL
FOR JUST ONE MOMENT?
501
00:34:10,309 --> 00:34:11,919
- SURELY SOMEBODY
IN THIS HOUSEHOLD
502
00:34:11,962 --> 00:34:13,921
MUST BE ABLE TO ANSWER
MY QUESTIONS.
503
00:34:13,964 --> 00:34:15,314
- LITTLE PRINCESS,
504
00:34:15,357 --> 00:34:19,448
A LITTLE BIT OF MAGIC
HAS COME BACK TO THE VALLEY.
505
00:34:19,492 --> 00:34:23,148
YOU OBVIOUSLY HAVEN'T FINISHED
READING THE BOOK.
506
00:34:23,844 --> 00:34:26,368
[AIR WHOOSHING]
[LIQUID POURING]
507
00:34:26,412 --> 00:34:27,761
- THE BOOK?
508
00:34:27,804 --> 00:34:29,110
PAPA'S BOOK?
509
00:34:29,154 --> 00:34:31,373
BUT MY UNCLE TOOK IT AWAY
FROM ME.
510
00:34:31,939 --> 00:34:33,288
- AH.
511
00:34:33,332 --> 00:34:35,986
IN THE LIBRARY,
FAR SIDE,
512
00:34:36,030 --> 00:34:38,250
YOU'LL FIND
A SLIM VOLUME,
513
00:34:38,293 --> 00:34:41,514
"SECRET DOORS
AND PRIVATE LOCKERS."
514
00:34:41,557 --> 00:34:47,128
PERHAPS A PIECE OF STARGAZER PIE
WHILE YOU STUDY.
515
00:34:47,172 --> 00:34:49,348
HMM?
516
00:34:50,175 --> 00:34:51,828
[CHUCKLES]
517
00:34:54,396 --> 00:34:56,006
[HINGES CREAKING]
518
00:34:58,748 --> 00:35:00,837
[WHIMSICAL MUSIC]
519
00:35:00,881 --> 00:35:03,101
♪♪
520
00:36:00,810 --> 00:36:02,595
- "THE MOON PRINCESS
TRULY BELIEVED
521
00:36:02,638 --> 00:36:04,292
"IN THE GOODNESS OF ALL.
522
00:36:05,424 --> 00:36:07,208
"BUT THE MEN
SOON REVEALED THE GREED
523
00:36:07,252 --> 00:36:09,341
"THAT WAS IN THEIR HEARTS,
524
00:36:09,384 --> 00:36:11,995
"EACH DESPERATE TO CLAIM
THE POWER OF THE PEARLS
525
00:36:12,039 --> 00:36:13,867
FOR HIMSELF."
526
00:36:17,131 --> 00:36:19,438
[Demonic voice]
WE ARE THE CHOSEN ONES.
527
00:36:20,308 --> 00:36:24,530
THESE PEARLS WILL STAY
WITH THE DE NOIR CLAN FOREVER.
528
00:36:26,009 --> 00:36:28,751
- FATHER, WE...
- COME. BE WITH ME.
529
00:36:28,795 --> 00:36:32,233
LET MOONACRE BE YOUR HOME
AND ME YOUR FAMILY.
530
00:36:32,277 --> 00:36:34,148
- SPEAK TRUTH!
531
00:36:36,455 --> 00:36:38,239
[Demonic voice]
- WITH THE POWER IN
THESE PEARLS,
532
00:36:38,283 --> 00:36:40,720
I COULD CLAIM
THE WHOLE VALLEY FOR MYSELF!
533
00:36:42,852 --> 00:36:45,420
[Normal voice]
NO. TOGETHER.
534
00:36:45,464 --> 00:36:48,336
I MEAN, TOGETHER,
WE COULD RULE THE VALLEY.
535
00:36:49,990 --> 00:36:53,863
- THESE PEARLS BELONG TO NO MAN!
THEY BELONG TO NATURE!
536
00:36:55,387 --> 00:36:56,518
- GIVE THEM TO ME!
537
00:36:56,562 --> 00:36:57,954
- NO! GIVE THEM TO ME!
- [GASPS]
538
00:36:57,998 --> 00:37:00,087
[BOTH GRUNTING]
539
00:37:01,480 --> 00:37:02,350
NO, NO, NO!
540
00:37:02,394 --> 00:37:04,352
I BEG OF YOU, PLEASE!
541
00:37:04,396 --> 00:37:07,007
DO NOT LET YOUR HEARTS
BE RULED BY GREED!
542
00:37:07,050 --> 00:37:08,791
[GRUNTING]
543
00:37:08,835 --> 00:37:11,446
- "BETRAYED BY THOSE
SHE LOVED THE MOST,
544
00:37:11,490 --> 00:37:14,014
"THE MOON PRINCESS
UNLEASHED THE POWER
545
00:37:14,057 --> 00:37:15,711
"BESTOWED UPON HER...
546
00:37:15,755 --> 00:37:18,801
AND CAST A TERRIFYING CURSE
OVER THEM ALL."
547
00:37:18,845 --> 00:37:20,194
[THUNDER CRASHES]
548
00:37:20,238 --> 00:37:21,891
- HEAR ME!
549
00:37:21,935 --> 00:37:25,068
YOU HAVE SPURNED
THE GIFTS OF NATURE,
550
00:37:25,112 --> 00:37:27,593
AND YOU SHALL SUFFER FOR IT!
551
00:37:27,636 --> 00:37:29,682
NATURE WILL WREAK
HER REVENGE
552
00:37:29,725 --> 00:37:32,293
AND PUT A CURSE
UPON THIS VALLEY!
553
00:37:32,337 --> 00:37:36,558
ONE DAY, A PURE HEART
WILL WALK AMONG YOU,
554
00:37:36,602 --> 00:37:38,865
AND IF SHE IS NOT HEARD,
555
00:37:38,908 --> 00:37:42,477
WHEN THE 5,000TH MOON
RISES FROM THE SEA,
556
00:37:42,521 --> 00:37:47,656
THIS VALLEY SHALL BE PLUNGED
INTO ETERNAL DARKNESS!
557
00:37:47,700 --> 00:37:50,572
[THUNDER CRASHES]
558
00:37:52,008 --> 00:37:54,359
- "THE MOON PEARLS VANISHED
THAT DAY,
559
00:37:54,402 --> 00:37:57,318
AND WHERE TO FIND THEM
REMAINED A SECRET."
560
00:37:57,362 --> 00:37:59,451
MARMADUKE, THE HOUSE!
THE VALLEY!
561
00:37:59,494 --> 00:38:02,236
IT'S ALL [PANTING]
562
00:38:02,280 --> 00:38:03,977
- CURSED.
563
00:38:04,543 --> 00:38:05,979
OH, YES.
564
00:38:06,980 --> 00:38:08,634
TAKE A LOOK AROUND YOU.
565
00:38:09,722 --> 00:38:13,421
EVERYTHING
IS FALLING APART.
566
00:38:13,465 --> 00:38:14,553
- [WHIMPERS]
567
00:38:14,596 --> 00:38:16,859
- EVER SINCE
THAT TERRIBLE DAY,
568
00:38:16,903 --> 00:38:22,561
THE TWO FAMILIES HAVE BEEN
TOTALLY CONSUMED WITH PRIDE
569
00:38:22,604 --> 00:38:24,476
AND BLIND HATRED.
570
00:38:27,914 --> 00:38:31,961
AND THE ONLY PERSON
WHO CAN BREAK THIS CURSE...
571
00:38:32,005 --> 00:38:34,703
IS A TRUEMOON PRINCESS.
572
00:38:34,747 --> 00:38:37,010
- THE MOON PRINCESS.
573
00:38:37,053 --> 00:38:39,795
BUT... SHE LIVED
HUNDREDS OF YEARS AGO.
574
00:38:39,839 --> 00:38:43,625
- AND LEGEND TELLS
OF A LITTLE WHITE HORSE...
575
00:38:43,669 --> 00:38:46,498
A MYSTICAL COMPANION
AND PROTECTOR,
576
00:38:46,541 --> 00:38:48,369
A MAGICAL CREATURE.
577
00:38:48,413 --> 00:38:51,720
INVISIBLE, SO THEY SAY,
TO ANYONE...
578
00:38:51,764 --> 00:38:54,593
EXCEPT A TRUE
MOON PRINCESS.
579
00:38:56,072 --> 00:38:58,248
- YOU MEAN...
580
00:38:58,292 --> 00:39:02,383
I'MSUPPOSED TO BE THIS...
581
00:39:02,427 --> 00:39:05,212
I'M SUPPOSED
TO UNDO THIS CURSE?
582
00:39:05,255 --> 00:39:06,909
- EVERYONE KNOWS
THE LEGEND.
583
00:39:06,953 --> 00:39:09,390
PEACE WILL NEVER
BE RESTORED
584
00:39:09,434 --> 00:39:11,305
UNTIL THE PEARLS ARE RETURNED
TO THE SEA
585
00:39:11,349 --> 00:39:13,742
AND THE FAMILIES REUNITED.
586
00:39:13,786 --> 00:39:16,049
- THIS IS ALL MADNESS.
587
00:39:19,400 --> 00:39:23,186
- TIME IS SLIPPING AWAY.
588
00:39:23,230 --> 00:39:27,234
5,000 MOONS
TO SET IT RIGHT.
589
00:39:28,453 --> 00:39:30,193
- STOP!
590
00:39:30,237 --> 00:39:32,413
STOP! I DON'T WANT TO HEAR
ANOTHER WORD!
591
00:39:32,457 --> 00:39:34,589
YOU'RE ALL INSANE!
592
00:39:41,553 --> 00:39:46,340
Maria: 384 YEARS...
593
00:39:49,169 --> 00:39:52,085
...TIMES 13...
594
00:39:52,128 --> 00:39:54,522
FOR THE MOONS PER ANNUM.
595
00:39:56,263 --> 00:39:58,091
PLUS...
596
00:40:01,486 --> 00:40:04,184
...7 MOONS FOR THIS YEAR.
597
00:40:05,751 --> 00:40:07,622
THAT'S...
598
00:40:11,060 --> 00:40:13,454
THAT MAKES...
599
00:40:15,195 --> 00:40:18,372
4,999.
600
00:40:19,242 --> 00:40:21,419
OH, SERENA,
THE VERY NEXT MOON THAT RISES
601
00:40:21,462 --> 00:40:23,856
WILL BE THE 5,000TH MOON.
602
00:40:26,032 --> 00:40:27,990
Marmaduke:
EVERYONE KNOWS THE LEGEND.
603
00:40:28,034 --> 00:40:30,166
Moon Princess:
THESE PEARLS BELONG TO NO MAN!
604
00:40:30,210 --> 00:40:31,429
THEY BELONG TO NATURE!
605
00:40:31,472 --> 00:40:34,997
Marmaduke:
5,000 MOONS TO SET IT RIGHT.
606
00:40:35,041 --> 00:40:36,608
Sir Benjamin:
YOU ARE A MERRYWEATHER, MARIA.
607
00:40:36,651 --> 00:40:38,392
MOONACRE CAN ROT IN HELL!
608
00:40:38,436 --> 00:40:40,699
Couer De Noir:
WE ARE THE CHOSEN ONES!
609
00:40:41,874 --> 00:40:43,789
[CROW CAWS]
610
00:40:46,356 --> 00:40:48,358
Sir Benjamin:
KEEP OUT OF THE FOREST, CHILD.
611
00:40:48,402 --> 00:40:51,405
Marmaduke:
PEACE WILL NEVER BE RESTORED.
612
00:40:54,539 --> 00:40:56,497
Coeur De Noir:
REVENGE!
613
00:40:56,541 --> 00:40:58,151
Maria: [SCREAMS]
614
00:41:07,508 --> 00:41:10,685
I HAVE TO GET OUT
OF THIS UNEARTHLY PLACE, SERENA.
615
00:41:10,729 --> 00:41:13,601
I DON'T WANT ANYTHING MORE
TO DO WITH THIS.
616
00:41:13,645 --> 00:41:15,473
[GASPS]
617
00:41:15,516 --> 00:41:18,432
MISS HELIOTROPE
WILL TAKE GOOD CARE OF YOU.
618
00:41:31,401 --> 00:41:33,447
[GRUNTS]
[SIGHS]
619
00:41:42,195 --> 00:41:43,762
WOMAN: Maria.
620
00:41:43,805 --> 00:41:46,199
[CREATURE GROWLS]
621
00:41:48,984 --> 00:41:51,247
Maria.
622
00:41:52,684 --> 00:41:54,816
[CREATURE GROWLS]
623
00:42:02,258 --> 00:42:03,825
- AAH!
624
00:42:07,307 --> 00:42:09,439
WHO AREYOU?
625
00:42:17,273 --> 00:42:21,060
YOU LOOK... JUST LIKE THE LADY
IN THE PAINTING.
626
00:42:22,583 --> 00:42:24,498
- COME ALONG.
627
00:42:33,376 --> 00:42:34,813
[CLICKING TEETH]
[SHEEP BLEATS]
628
00:42:34,856 --> 00:42:36,554
OH, DO COME IN!
629
00:42:40,558 --> 00:42:42,211
OH.
630
00:42:43,648 --> 00:42:44,649
[GASPS]
631
00:42:44,692 --> 00:42:46,433
YOU NAUGHTY HEDGEHOG.
632
00:42:46,476 --> 00:42:49,218
IN MY FAVORITE CHAIR AGAIN.
633
00:42:50,002 --> 00:42:51,786
YOU CHEEKY MONKEY.
634
00:42:55,137 --> 00:42:56,878
- UH...
635
00:42:56,922 --> 00:42:58,706
- BE NICE AND STILL.
636
00:42:58,750 --> 00:43:00,490
DON'T MAKE
ANY SUDDEN MOVEMENTS.
637
00:43:00,534 --> 00:43:02,710
- [WHIMPERS]
- THEN SHE WON'T BE
SO SCARED.
638
00:43:02,754 --> 00:43:04,886
[Breathlessly]
- I'LL TRY.
639
00:43:04,930 --> 00:43:07,323
- OH. I WAS TALKING
TO THE SNAKE.
640
00:43:07,367 --> 00:43:09,456
[LAUGHS]
641
00:43:09,499 --> 00:43:12,981
I RESCUE AS MANY
INJURED CREATURES AS I CAN.
642
00:43:13,025 --> 00:43:15,375
[SNAKE HISSING SOFTLY]
643
00:43:16,115 --> 00:43:17,377
- AND ARE YOU THE "L"
644
00:43:17,420 --> 00:43:19,335
EMBROIDERED ON
ALL THOSE STRANGE DRESSES
645
00:43:19,379 --> 00:43:20,249
IN MY ROOM?
646
00:43:20,293 --> 00:43:22,034
- YES, I AM.
647
00:43:24,253 --> 00:43:26,081
MY NAME IS LOVEDAY.
648
00:43:28,388 --> 00:43:30,172
MM. [SMOOCHES]
649
00:43:35,221 --> 00:43:37,397
GERANIUMS WITHER AND DIE.
650
00:43:38,572 --> 00:43:40,879
ROSEMARY CURES
THE SHIVERS.
651
00:43:42,663 --> 00:43:45,666
OUR TIME IS NEARING ITS END,
MY DEAR.
652
00:43:46,885 --> 00:43:49,409
THE MOON SHALL NOT
LOVE US FOREVER.
653
00:44:00,986 --> 00:44:03,162
- [WHIMPERING]
654
00:44:06,731 --> 00:44:08,428
- YOU SAW SOMETHING,
DIDN'T YOU?
655
00:44:08,471 --> 00:44:09,298
DIDN'T YOU?!
656
00:44:09,342 --> 00:44:10,604
TELL ME WHAT YOU SAW!
657
00:44:10,648 --> 00:44:12,519
- I HAVE TO LEAVE.
658
00:44:12,562 --> 00:44:14,347
- NO, NO, NO, NO. NO.
659
00:44:14,390 --> 00:44:15,957
FORGIVE ME.
660
00:44:16,001 --> 00:44:17,959
I FRIGHTENED YOU,
HAVEN'T I?
661
00:44:18,003 --> 00:44:20,570
YOU SEE,
I'M NOT USED TO VISITORS.
662
00:44:20,614 --> 00:44:23,704
AND I DO SO WANT US
TO BE FRIENDS.
663
00:44:23,748 --> 00:44:25,227
IT'S NO USE, YOU KNOW.
664
00:44:25,271 --> 00:44:28,666
Y-YOUR FATHER--
HE TRIED TO RUN AWAY, TOO.
665
00:44:28,709 --> 00:44:30,798
BUT THERE'S NOWHERE
TO HIDE.
666
00:44:30,842 --> 00:44:33,322
HE SENT YOU HERE
BECAUSE HE LOVED YOU,
667
00:44:33,366 --> 00:44:36,456
BECAUSE MOONACRE
IS WHERE YOUBELONG.
668
00:44:40,242 --> 00:44:42,027
YOU AND I ARE THE SAME.
669
00:44:44,638 --> 00:44:46,553
EXCEPT...
670
00:44:47,380 --> 00:44:49,121
- EXCEPT?
671
00:44:50,296 --> 00:44:53,168
- WHERE I FAILED,
YOU MAY SUCCEED.
672
00:44:54,779 --> 00:44:56,781
- WHAT ABOUT MY UNCLE,
SIR BENJAMIN?
673
00:44:56,824 --> 00:44:58,739
CAN'T HEHELP?
674
00:44:58,783 --> 00:45:01,089
- NEVER, EVERMENTION THAT MAN
TO ME AGAIN.
675
00:45:01,133 --> 00:45:02,787
DO YOU UNDERSTAND?
676
00:45:05,311 --> 00:45:08,314
YOUR PAST IS BEHIND YOU.
677
00:45:08,357 --> 00:45:12,448
YOUR FUTURE AWAITS YOU
IF YOU WANT IT.
678
00:45:12,492 --> 00:45:14,581
YOU DECIDE.
679
00:45:15,016 --> 00:45:16,626
- I WANT TO HELP.
680
00:45:16,670 --> 00:45:19,499
I JUST DON'T KNOW WHAT
I'M SUPPOSED TO DO TO BEGIN.
681
00:45:19,542 --> 00:45:21,283
- FIND THE PEARLS.
682
00:45:21,327 --> 00:45:23,242
NOBODY KNOWS
WHERE THEY ARE.
683
00:45:23,285 --> 00:45:26,027
EACH FAMILY BLAMES THE OTHER
FOR TAKING THEM.
684
00:45:28,943 --> 00:45:30,945
- WELL, THEY'RE BOTH
TO BLAME.
685
00:45:30,989 --> 00:45:34,427
THE DE NOIRS TOOK THE CASKET,
AND WE MUST HAVE THE KEY.
686
00:45:45,743 --> 00:45:47,309
THE KEY.
687
00:45:57,015 --> 00:45:59,060
- [CHUCKLES]
688
00:45:59,104 --> 00:46:02,542
- NOW FOR THE CASKET.
YOU HAVE TO TAKE ME THERE.
689
00:46:02,585 --> 00:46:04,805
- WHERE?
- TO THE DE NOIRS.
690
00:46:04,849 --> 00:46:06,807
YOU HAVE TO TAKE ME
TO WHERE THEY LIVE.
691
00:46:06,851 --> 00:46:08,374
[BIRD SHRIEKS]
692
00:46:08,417 --> 00:46:10,593
[BIRDS CHIRPING]
693
00:46:15,642 --> 00:46:17,557
YOU CAN'T.
PLEASE.
694
00:46:18,732 --> 00:46:20,081
Maria: THERE IT IS.
695
00:46:20,125 --> 00:46:22,475
- [MUTTERING]
696
00:46:22,518 --> 00:46:23,824
- LOVEDAY.
697
00:46:23,868 --> 00:46:25,521
ARE YOU ALL RIGHT?
698
00:46:25,565 --> 00:46:27,306
[CROW CAWS]
699
00:46:27,349 --> 00:46:28,350
- I'M SORRY.
700
00:46:28,394 --> 00:46:30,178
I CAN NEVER
GO BACK THERE.
701
00:46:33,965 --> 00:46:35,401
- LOVEDAY!
702
00:46:35,880 --> 00:46:38,230
LOVEDAY!
LOVEDAY!
703
00:46:39,927 --> 00:46:42,060
[PANTING]
704
00:46:45,411 --> 00:46:46,716
[BIRD SHRIEKS]
705
00:46:47,717 --> 00:46:50,242
[WIND WHISTLING]
706
00:46:50,982 --> 00:46:52,722
[INDISTINCT SHOUTING]
707
00:46:57,075 --> 00:46:59,468
[MEN SINGING DRUNKENLY]
708
00:47:01,775 --> 00:47:03,168
[LAUGHTER]
709
00:47:03,211 --> 00:47:05,910
[SINGING CONTINUES]
710
00:47:09,261 --> 00:47:10,828
- COME ALONG, YOU!
711
00:47:11,872 --> 00:47:14,440
- LOOK AT THE STATE OF THEM!
712
00:47:15,920 --> 00:47:17,399
- YOU'LL BE IN TROUBLE.
713
00:47:17,443 --> 00:47:19,837
[DRUNKEN SINGING AND LAUGHING]
714
00:47:51,738 --> 00:47:53,958
[WOMEN LAUGHING]
715
00:47:54,001 --> 00:47:56,569
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
716
00:48:17,677 --> 00:48:19,026
[SHRIEKS]
717
00:48:19,070 --> 00:48:20,288
- FATHER, I'VE PREPARED A PLAN
TO SNATCH THE GIRL
718
00:48:20,332 --> 00:48:21,594
FROM UNDER
THE MERRYWEATHER ROOF.
719
00:48:21,637 --> 00:48:23,204
- DON'T GO NEAR MOONACRE.
720
00:48:23,248 --> 00:48:24,989
THAT HOUSE IS DAMNED!
721
00:48:25,728 --> 00:48:28,601
NOW, WORD IS...
722
00:48:28,644 --> 00:48:31,169
SHE'S ABOUT TO MEET
HER DOWNFALL.
723
00:48:37,088 --> 00:48:38,916
[MARIA SCREAMING]
724
00:48:40,656 --> 00:48:42,441
- LET GO OF ME!
725
00:48:42,484 --> 00:48:44,008
[STRAINING]
726
00:48:44,051 --> 00:48:46,619
[BREATHING HEAVILY]
727
00:48:47,707 --> 00:48:51,015
- HOW KIND OF YOU
TO JOIN US, MOON PRINCESS.
728
00:48:51,058 --> 00:48:52,320
[MAN SNICKERING]
729
00:48:52,364 --> 00:48:53,147
- UGH!
730
00:48:55,497 --> 00:48:57,717
- OH. OH,
NOW, WHAT IS THIS?
731
00:48:57,760 --> 00:48:59,327
- [EXHALES SHARPLY]
732
00:48:59,371 --> 00:49:02,069
- SHE HAS BROUGHT US THE
LOST KEY, GENTLEMEN.
733
00:49:02,113 --> 00:49:03,592
[LAUGHTER]
734
00:49:03,636 --> 00:49:07,205
BECAUSE THE TERRIBLE DE NOIRS
HAVE HAD THE MOON PEARLS
735
00:49:07,248 --> 00:49:09,685
HIDDEN UP HERE
ALL THE TIME.
736
00:49:09,729 --> 00:49:11,687
HAVEN'T WE?
737
00:49:11,731 --> 00:49:13,733
- WELL, IT'S TRUE,
ISN'T IT?
738
00:49:13,776 --> 00:49:15,648
YOUR ANCESTOR
STOLE THEM!
739
00:49:15,691 --> 00:49:18,651
- MY ANCESTOR.
740
00:49:18,694 --> 00:49:21,567
WELL, PERHAPS,
PRINCESS...
741
00:49:21,610 --> 00:49:23,699
Man: MOVE!
- ...I SHOULD
INTRODUCE YOU.
742
00:49:23,743 --> 00:49:25,919
[MAN MUTTERING MENACINGLY]
743
00:49:27,399 --> 00:49:29,270
Couer De Noir:
MARIA MERRYWEATHER,
744
00:49:29,314 --> 00:49:31,881
THE LAST MOON PRINCESS.
745
00:49:32,926 --> 00:49:34,275
SIR WILLIAM...
746
00:49:35,755 --> 00:49:38,976
THE VERY FIRST COUER DE NOIR.
747
00:49:43,719 --> 00:49:45,678
Maria: [GASPS]
748
00:49:45,939 --> 00:49:47,854
THE PEARL CASKET.
749
00:49:47,897 --> 00:49:51,771
- AND YOU SO VERY KINDLY
BROUGHT US THE KEY.
750
00:49:52,946 --> 00:49:54,252
[LIGHT LAUGHTER]
OH!
751
00:49:54,295 --> 00:49:56,036
- OH! OH! OH! OH!
752
00:49:59,648 --> 00:50:01,172
- YOU'VE HIDDEN THEM!
753
00:50:01,215 --> 00:50:03,826
- THEY WERE NEVER THERE, GIRL.
754
00:50:04,566 --> 00:50:08,440
YOUR FILTHY MERRYWEATHER FAMILY
TOOK THEM.
755
00:50:08,483 --> 00:50:12,226
BEFORE HEPICKED UP THE BOX,
756
00:50:12,270 --> 00:50:14,533
THEY STOLE THE PEARLS.
757
00:50:16,230 --> 00:50:20,582
BUT SOON,
THE FINAL MOON WILL RISE,
758
00:50:20,626 --> 00:50:24,412
AND THE THIEVING MERRYWEATHERS
WILL BE PUNISHED!
759
00:50:26,327 --> 00:50:28,938
AND NOW THAT
WE HAVE YOU HERE,
760
00:50:28,982 --> 00:50:32,420
THERE'S NOTHING ANYONE CAN DO
TO STOP IT.
761
00:50:32,464 --> 00:50:36,337
AT LAST, THE ENTIRE VALLEY
WILL BE OURS.
762
00:50:37,469 --> 00:50:42,430
AND THE DE NOIRS WILL FINALLY
FEAST UPON REVENGE!
763
00:50:42,474 --> 00:50:44,737
[CHEERING]
[BIRD SHRIEKS]
764
00:50:57,489 --> 00:50:58,751
[GRUNTS]
765
00:50:58,794 --> 00:51:00,187
- LEAVE ME ALONE, YOU OAF!
766
00:51:00,231 --> 00:51:01,493
[LAUGHS]
- YOU KNOW,
767
00:51:01,536 --> 00:51:03,060
FOR SOMEONE IN YOUR
CURRENT PREDICAMENT,
768
00:51:03,103 --> 00:51:04,887
I HAVE TO ADMIRE
YOUR SPIRIT.
769
00:51:04,931 --> 00:51:06,672
- [GRUNTS]
- OHH!
770
00:51:06,715 --> 00:51:08,152
- [LAUGHTER]
771
00:51:08,195 --> 00:51:10,850
I TOLD YOU
SHE WAS FEISTY, ROBIN!
772
00:51:10,893 --> 00:51:11,981
- WITCH!
773
00:51:12,025 --> 00:51:13,244
- I WOULDN'T TAKE THAT
FROM HER, ROBIN.
774
00:51:13,287 --> 00:51:14,810
WHAT ARE YOU GONNA DO?
TOSS HER OUT?
775
00:51:14,854 --> 00:51:17,117
- HEY! LOCK HER IN!
- RIGHT, SIR.
776
00:51:17,161 --> 00:51:19,815
- WELCOME TO YOUR NEW HOME!
777
00:51:19,859 --> 00:51:22,470
- YOU CAN ALWAYS MAKE FRIENDS
WITH THE COCKROACHES!
778
00:51:22,514 --> 00:51:24,603
Henry: SWEET DREAMS!
779
00:51:25,995 --> 00:51:27,127
COME ON. LET'S GO.
780
00:51:27,171 --> 00:51:29,869
GUARD, WATCH HER.
SHE'S SLIPPERY.
781
00:51:29,912 --> 00:51:31,610
[FOOTSTEPS RECEDING]
782
00:51:33,699 --> 00:51:36,180
- [PANTING]
783
00:51:46,538 --> 00:51:49,541
[CARRIAGE APPROACHING]
784
00:51:49,584 --> 00:51:51,630
[HORSE WHINNYING]
OHH.
785
00:52:01,074 --> 00:52:03,250
[CRYING]
786
00:52:03,294 --> 00:52:04,643
[CROW CAWS]
787
00:52:04,686 --> 00:52:06,688
Sir Benjamin:
WHERE ISTHAT GIRL?
788
00:52:06,732 --> 00:52:08,473
UNBELIEVABLE.
789
00:52:17,046 --> 00:52:18,396
ABSOLUTELY IRRESPONSIBLE.
790
00:52:18,439 --> 00:52:20,093
Miss Heliotrope:
IRRESPONSIBLE.
791
00:52:20,137 --> 00:52:21,181
- DOWNRIGHT FOOLHARDY!
792
00:52:21,225 --> 00:52:23,401
- FOOLHARDY.
FOOLHARDY.
793
00:52:26,534 --> 00:52:28,841
[WATER SPLASHING]
794
00:52:46,337 --> 00:52:48,600
[NEIGHING]
795
00:52:59,306 --> 00:53:01,047
Jailer: I'VE BEEN WAITING
A WEEK FOR IT.
796
00:53:01,090 --> 00:53:03,049
COME ON...
797
00:53:14,930 --> 00:53:16,758
- [GRUNTS]
798
00:53:19,979 --> 00:53:21,807
OH, THIS DRESS!
799
00:53:21,850 --> 00:53:24,549
[INDISTINCT ARGUING
IN DISTANCE]
800
00:53:35,299 --> 00:53:36,952
- HUH?
801
00:53:36,996 --> 00:53:38,127
[CLANGING]
802
00:53:42,654 --> 00:53:44,308
HUH?
803
00:53:53,317 --> 00:53:55,797
COME BACK, YOU LITTLE WITCH!
COME BACK!
804
00:53:55,841 --> 00:53:57,016
SHE'S ESCAPING!
805
00:53:57,059 --> 00:53:59,148
- COME BACK, YOU LITTLE MINX!
COME BACK!
806
00:53:59,192 --> 00:54:00,367
- YOU WON'T GET AWAY!
807
00:54:02,543 --> 00:54:04,328
STOP HER!
808
00:54:04,937 --> 00:54:07,113
STOP HER!
DON'T LET HER GET AWAY!
809
00:54:07,156 --> 00:54:09,376
[INDISTINCT SHOUTING]
810
00:54:18,994 --> 00:54:20,735
Robin: PRINCESS.
811
00:54:22,607 --> 00:54:24,348
WHAT ARE YOU
GONNA DO NOW?
812
00:54:28,613 --> 00:54:30,223
- [BREATHES DEEPLY]
813
00:54:30,354 --> 00:54:31,920
AAAH!
814
00:54:34,140 --> 00:54:35,533
Man: GO!
815
00:54:36,577 --> 00:54:38,057
QUICK!
AFTER HER!
816
00:54:38,753 --> 00:54:40,494
[GASPING]
817
00:54:40,538 --> 00:54:42,496
[ADVENTUROUS MUSIC]
818
00:54:42,540 --> 00:54:44,542
♪♪
819
00:54:47,501 --> 00:54:50,199
- SHE WILL NEVER FIND HER WAY
OUT OF THE FOREST.
820
00:54:51,375 --> 00:54:53,812
[INDISTINCT SHOUTING]
821
00:54:57,816 --> 00:54:59,687
[HORSE WHINNYING]
822
00:55:05,693 --> 00:55:07,042
- SHE CAN'T HAVE COME
THIS FAR.
823
00:55:07,086 --> 00:55:08,870
- NO. LET'S TRY NORTH!
824
00:55:23,581 --> 00:55:25,409
[SIGHS]
825
00:55:38,117 --> 00:55:39,597
[BIRD SHRIEKS]
826
00:55:39,640 --> 00:55:41,468
- GO AND FIND HER!
827
00:55:46,081 --> 00:55:48,345
I WANT HER KILLED.
828
00:55:49,607 --> 00:55:52,174
I WON'T LET HER
STOP THE CURSE.
829
00:55:52,218 --> 00:55:55,308
THEIR DEATH
IS OUR VICTORY.
830
00:55:57,702 --> 00:55:59,399
- STUPID GIRL.
831
00:55:59,443 --> 00:56:01,401
SHOULD HAVE JUST STAYED
WHERE YOU WERE.
832
00:56:03,447 --> 00:56:05,884
[PANTING]
833
00:56:14,588 --> 00:56:15,763
[HORSE WHINNIES]
834
00:56:15,807 --> 00:56:18,070
Man: COME ON!
[GRUNTS]
835
00:56:25,164 --> 00:56:26,861
- ROBIN.
836
00:56:30,430 --> 00:56:32,171
- COME ON!
837
00:56:48,317 --> 00:56:50,537
- [BREATHING HEAVILY]
838
00:56:54,019 --> 00:56:55,499
- THIS WAY.
839
00:57:01,679 --> 00:57:04,029
[GASPS]
- OH, WROLF!
840
00:57:04,072 --> 00:57:05,291
[WHIMPERS]
841
00:57:05,334 --> 00:57:06,945
WROLF.
842
00:57:10,035 --> 00:57:11,297
QUICKLY.
843
00:57:11,340 --> 00:57:13,342
CAN YOU FIND
THE WAY HOME?
844
00:57:17,216 --> 00:57:18,870
[WROLF BARKS]
845
00:57:24,092 --> 00:57:25,790
- THAT DEMON DOG...
846
00:57:25,833 --> 00:57:28,053
CAN'T PROTECT YOU FOREVER!
847
00:57:29,271 --> 00:57:31,056
RAH!
[HORSE WHINNIES]
848
00:57:31,099 --> 00:57:32,579
[HINGES CREAK]
849
00:57:33,928 --> 00:57:35,539
[WROLF PANTING]
850
00:57:36,540 --> 00:57:39,673
[WROLF BARKS]
Miss Heliotrope:
MARIA! OH!
851
00:57:39,717 --> 00:57:42,676
- THAT'LL BE MISS MARIA HOME,
THEN, SIR.
- OH.
852
00:57:42,720 --> 00:57:44,504
- [GASPING]
853
00:57:44,548 --> 00:57:47,028
UNCLE BENJAMIN,
MISS HELIOTROPE...
854
00:57:47,072 --> 00:57:49,466
- I HAVE SUCH A STORY
TO TELL.
- WHERE ARE YOUR...
855
00:57:49,509 --> 00:57:50,771
- OH.
856
00:57:50,815 --> 00:57:52,164
- WHERE...
857
00:57:52,207 --> 00:57:54,209
- WHERE ARE YOUR...
WHERE ARE [SIGHS]
- OH.
858
00:57:54,253 --> 00:57:55,515
- MISS HELIOTROPE!
859
00:57:55,559 --> 00:57:57,778
- YOU ALL RIGHT, MA'AM?
- MISS HELIOTROPE!
860
00:57:57,822 --> 00:58:00,259
- I'M PERFECTLY ALL RIGHT.
YES.
861
00:58:00,302 --> 00:58:02,174
BUT WHERE ARE YOUR--
WHERE ARE YOUR CLOTHES,
862
00:58:02,217 --> 00:58:03,392
MY DEAR ONE?!
863
00:58:03,436 --> 00:58:05,569
- HOW DARE YOU COME HOME
IN THIS MANNER
864
00:58:05,612 --> 00:58:07,484
AND AT THIS HOUR.
865
00:58:07,527 --> 00:58:09,703
- I'M SORRY, BUT YOU DON'T KNOW
WHAT HAPPENED.
866
00:58:09,747 --> 00:58:12,706
I WAS-- I WAS
IN THE FOREST, AND I...
867
00:58:12,750 --> 00:58:14,447
- IN THE FOREST?
- BUT, UNCLE, I...
868
00:58:14,491 --> 00:58:16,188
- DID I NOT EXPRESSLY FORBID YOU
TO ENTER THE FOREST?
869
00:58:16,231 --> 00:58:18,059
- YES. BUT...
870
00:58:18,103 --> 00:58:20,279
LISTEN. I HAVE SO MUCH
TO TELL YOU. I...
871
00:58:20,322 --> 00:58:23,282
- GO UPSTAIRS THIS INSTANT
TO TIDY YOURSELF UP!
872
00:58:23,935 --> 00:58:25,937
- BUT...
- JUST DO AS YOU'RE TOLD!
873
00:58:31,595 --> 00:58:34,598
- YOUARE NOTMY FATHER.
874
00:58:38,602 --> 00:58:40,778
- MARIA, MY DEAR, I-I...
875
00:58:42,519 --> 00:58:45,391
[OWL HOOTING]
876
00:58:47,872 --> 00:58:49,177
[KNOCK ON DOOR]
877
00:58:49,221 --> 00:58:52,050
Sir Benjamin:
MARIA. MARIA, OPEN THIS DOOR.
878
00:58:53,791 --> 00:58:56,315
LISTEN.
879
00:58:56,358 --> 00:58:58,796
IT MAY BE POSSIBLE
THAT I WAS...
880
00:58:58,839 --> 00:59:01,146
A LITTLE BIT
ON THE FIRM SIDE EARLIER.
881
00:59:01,189 --> 00:59:04,410
THE POINT IS, YOU WERE GONE
FOR SUCH A LONG TIME--
882
00:59:04,453 --> 00:59:06,717
AND WITHOUT EVEN
TELLING US.
883
00:59:06,760 --> 00:59:09,328
I-- WE...
884
00:59:09,371 --> 00:59:12,461
MISS HELIOTROPE WAS
BESIDE HERSELF WITH WORRY.
885
00:59:15,595 --> 00:59:17,684
[KNOCK ON DOOR]
MARIA.
886
00:59:19,294 --> 00:59:21,340
[BREATHES DEEPLY]
887
00:59:25,518 --> 00:59:28,129
I KNOW THAT...
888
00:59:28,173 --> 00:59:32,917
WELL, GIVEN THAT WOMEN AND I
DON'T ALWAYS SEE EYE-TO-EYE...
889
00:59:37,661 --> 00:59:40,359
...IT WOULDN'T BE UNTRUE
TO SAY THAT...
890
00:59:42,666 --> 00:59:44,668
...I'M GLAD THAT YOU'RE BACK.
891
00:59:55,679 --> 00:59:57,594
WHO PUT THIS BACK
ON THE WALL?
892
00:59:58,638 --> 01:00:00,771
DIGWEED?
DIGWEED!
893
01:00:00,814 --> 01:00:02,250
COME AND TAKE THIS AWAY!
894
01:00:03,034 --> 01:00:04,035
[DOOR SLAMS]
895
01:00:15,829 --> 01:00:18,963
- SOON THERE WON'T BE ANY STARS
LEFT, SERENA.
896
01:00:23,489 --> 01:00:26,361
THE MOON IS GETTING CLOSER
AND CLOSER.
897
01:00:27,885 --> 01:00:30,104
WHAT ARE WE GOING TO DO?
898
01:00:33,064 --> 01:00:35,153
[DISTANT THUD]
899
01:00:42,726 --> 01:00:44,466
[GASPS]
900
01:00:46,033 --> 01:00:49,080
[FOOTSTEPS APPROACHING]
901
01:01:01,266 --> 01:01:03,007
[THUD]
902
01:01:10,188 --> 01:01:12,538
HOW COULD YOU LEAVE ME
LIKE THAT?!
903
01:01:12,581 --> 01:01:14,279
IN THE FOREST!
904
01:01:15,802 --> 01:01:19,153
- THIS BELONGED TO
THE FIRST EVER MOON PRINCESS.
905
01:01:21,155 --> 01:01:22,853
FORGIVE ME?
906
01:01:33,298 --> 01:01:37,128
Loveday: [LAUGHING]
FITS YOU LIKE A GLOVE!
907
01:01:37,171 --> 01:01:38,956
[CHUCKLES]
908
01:01:40,697 --> 01:01:43,351
- OH, LOVEDAY,
THIS IS ALL HOPELESS.
909
01:01:43,395 --> 01:01:44,962
- WHAT?
910
01:01:45,005 --> 01:01:48,574
I'M AS FAR AWAY FROM ACTUALLY
FINDING THE PEARLS AS EVER.
911
01:01:48,617 --> 01:01:51,316
THEY HAVE TO BE
HERE SOMEWHERE.
912
01:01:51,359 --> 01:01:53,144
HIDDEN.
913
01:01:55,537 --> 01:01:57,322
COME ON.
COME WITH ME.
914
01:01:57,801 --> 01:01:59,237
- WHERE?
915
01:01:59,498 --> 01:02:00,673
DOWNSTAIRS?
916
01:02:00,717 --> 01:02:02,762
OH, NO, NO, NO.
I'M NOT GOING DOWNSTAIRS.
917
01:02:10,988 --> 01:02:13,381
[PIANO PLAYING SOFTLY]
918
01:02:13,425 --> 01:02:16,167
♪♪
919
01:02:30,137 --> 01:02:32,400
[MUSIC CONTINUES]
920
01:02:32,444 --> 01:02:34,359
♪♪
921
01:02:41,018 --> 01:02:43,063
[MUSIC CONTINUES]
922
01:02:43,107 --> 01:02:45,457
♪♪
923
01:03:35,159 --> 01:03:37,683
[LUSH ORCHESTRAL MUSIC
PLAYING]
924
01:03:37,726 --> 01:03:40,077
♪♪
925
01:03:52,437 --> 01:03:54,569
- ISN'T IT BAD LUCK
FOR THE GROOM TO SEE THE DRESS?
926
01:03:54,613 --> 01:03:57,746
- I WANTED YOU TO SEE ME
JUST AS I AM BEFORE THE WEDDING.
927
01:03:57,790 --> 01:03:59,836
- AND WHAT DOES THATMEAN?
928
01:04:08,801 --> 01:04:10,629
- BENJAMIN...
929
01:04:11,630 --> 01:04:13,719
I HAVE TO TELL YOU
SOMETHING--
930
01:04:13,762 --> 01:04:16,591
SOMETHING I SHOULD HAVE TOLD YOU
A LONG, LONG TIME AGO.
931
01:04:17,157 --> 01:04:19,377
- MM.
MY DARLING.
932
01:04:19,420 --> 01:04:21,770
WHATEVER IS IT?
HMM?
933
01:04:22,293 --> 01:04:24,469
- I'M NOT WHO
YOU THINK I AM.
934
01:04:27,298 --> 01:04:29,604
I'M A DE NOIR.
935
01:04:29,648 --> 01:04:30,954
- A DE NOIR?
936
01:04:30,997 --> 01:04:32,651
- I WAS BROUGHT UP TO DESPISE
THE MERRYWEATHERS,
937
01:04:32,694 --> 01:04:33,957
BUT YOU SEE,
THEN I MET YOU,
938
01:04:34,000 --> 01:04:36,002
AND THAT CHANGED
EVERYTHING.
939
01:04:36,046 --> 01:04:37,656
[EXHALES SHARPLY]
- YOU'VE TRICKED ME.
940
01:04:37,699 --> 01:04:40,702
- NO.
- OHH.
941
01:04:40,746 --> 01:04:42,791
- YOU PRETENDED
TO LOVE ME.
- NO.
942
01:04:42,835 --> 01:04:43,880
- AND ALL THIS TIME,
943
01:04:43,923 --> 01:04:45,403
YOU WERE PLOTTING
BEHIND MY BACK,
944
01:04:45,446 --> 01:04:47,927
- TRYING TO FIND
THOSE RIDICULOUS PEARLS!
- NO!
945
01:04:47,971 --> 01:04:49,886
[GRUNTS]
[EXHALES SHARPLY]
946
01:04:56,153 --> 01:04:57,589
- IT WAS YOUR FATHER
947
01:04:57,632 --> 01:05:00,070
- THAT SENT YOU,
WASN'T IT?
- NO.
948
01:05:00,113 --> 01:05:02,637
BY MARRYING YOU,
I'VE LOST HISLOVE FOREVER.
949
01:05:02,681 --> 01:05:04,726
BUT, BENJAMIN,
DON'T YOU SEE?!
950
01:05:04,770 --> 01:05:07,860
OUR LOVE COULD BRING
OUR FAMILIES BACK TOGETHER!
951
01:05:07,904 --> 01:05:09,775
COULD PUT AN END
TO THIS DREADFUL CURSE!
952
01:05:09,818 --> 01:05:12,821
- "CURSE." OH, DON'T GIVE ME
THAT NONSENSE!
953
01:05:13,518 --> 01:05:17,000
- AND YOU FILL THIS HOUSE
WITH YOUR DE NOIR FLOWERS!
- NO!
954
01:05:17,043 --> 01:05:19,437
NO, NO, PLEASE!
YOU DON'T UNDERSTAND.
955
01:05:19,480 --> 01:05:22,048
DOESN'T LOVE
CHANGE EVERYTHING?
956
01:05:22,527 --> 01:05:24,921
- NO, MY DEAR.
957
01:05:24,964 --> 01:05:27,053
BUT HATE DOES.
958
01:05:29,273 --> 01:05:31,579
[GRUNTS]
[GLASS SHATTERS]
959
01:05:53,036 --> 01:05:54,907
- SO...
960
01:05:54,951 --> 01:05:58,171
YOU MISSED YOUR CHANCE
TO BRING THE FAMILIES TOGETHER.
961
01:06:03,089 --> 01:06:05,352
- HE BROKE MY HEART.
962
01:06:09,226 --> 01:06:11,793
- I THINK HE BROKE
HIS HEART, TOO.
963
01:06:11,837 --> 01:06:14,579
- BUT HE LET ME BE LOST
FOREVER.
964
01:06:15,972 --> 01:06:18,931
- IT MUST HAVE BEEN
QUITE A SHOCK FOR HIM.
965
01:06:19,758 --> 01:06:21,978
I MEAN...
966
01:06:22,021 --> 01:06:24,154
MAYBE IF YOU'D WAITED
FOR HIM TO CALM DOWN.
967
01:06:24,197 --> 01:06:25,068
- [SIGHS]
968
01:06:25,111 --> 01:06:26,373
- PERHAPS APOLOGIZE.
969
01:06:26,417 --> 01:06:28,636
- OH, MEAPOLOGIZE?
970
01:06:28,680 --> 01:06:30,595
[SIGHS]
971
01:06:32,814 --> 01:06:34,425
[SIGHS DEEPLY]
972
01:06:35,426 --> 01:06:38,472
YOU DON'T UNDERSTAND,
DO YOU?
973
01:06:38,516 --> 01:06:41,649
- I'M STARTING TO UNDERSTAND
ONE THING--
974
01:06:41,693 --> 01:06:44,087
THE REALCURSE
OF THIS VALLEY...
975
01:06:44,130 --> 01:06:46,263
IS PRIDE.
976
01:06:50,963 --> 01:06:52,225
DIGWEED, STOP!
977
01:06:52,269 --> 01:06:54,662
- WELL, THAT WILL BE
THE MASTER'S WISHES.
978
01:06:57,230 --> 01:07:00,016
- DON'T MOVE A MUSCLE.
I'LL BE BACK.
979
01:07:03,932 --> 01:07:05,630
Miss Heliotrope:
A GIRL LIKE THIS
980
01:07:05,673 --> 01:07:08,024
IS KNOWN AS
A MOON PRINCESS, IS SHE?
981
01:07:08,067 --> 01:07:09,547
- EXACTLY.
982
01:07:09,590 --> 01:07:12,245
- MARIA, TELL ME MORE
ABOUT THIS CURSE!
983
01:07:12,289 --> 01:07:14,247
[BOTH PANTING]
984
01:07:14,291 --> 01:07:15,596
OH!
985
01:07:15,640 --> 01:07:16,554
OOH!
986
01:07:16,597 --> 01:07:18,425
- AH.
- HEAVENS.
987
01:07:18,469 --> 01:07:20,427
- THERE SHE IS.
988
01:07:20,819 --> 01:07:23,909
EACH TIME A NEW
MOON PRINCESS ARRIVES,
989
01:07:23,952 --> 01:07:25,693
SO DOES THIS PICTURE.
990
01:07:25,737 --> 01:07:27,260
- BUT LOOK AT IT!
991
01:07:27,304 --> 01:07:28,827
LOOK AT IT!
992
01:07:30,176 --> 01:07:32,004
UM...
993
01:07:32,048 --> 01:07:34,659
DIGWEED,
Y-YOU CAN MOVE NOW.
994
01:07:35,834 --> 01:07:38,010
- OH.
THANK GOODNESS.
995
01:08:00,337 --> 01:08:03,296
- CAN'T YOU SEE?
THERE! LOOK!
996
01:08:03,340 --> 01:08:04,950
SHE'S SHOWING US.
997
01:08:04,993 --> 01:08:06,865
SHE TOOK THE PEARLS.
998
01:08:07,866 --> 01:08:10,129
Marmaduke: MARIA,
ARE YOU TELLING US
999
01:08:10,173 --> 01:08:13,001
THAT THE MOON PRINCESS HERSELF
TOOK THE MOON PEARLS?
1000
01:08:13,872 --> 01:08:15,178
- YES.
1001
01:08:15,221 --> 01:08:18,529
YES, AND SHE'S SHOWING ME
WHERE SHE HID THEM.
1002
01:08:18,572 --> 01:08:20,096
- WELL, WHERE?
1003
01:08:20,139 --> 01:08:21,880
WHERE DID SHE PUT THEM?
1004
01:08:21,923 --> 01:08:23,925
- THEY'RE IN A TREE
SOMEWHERE.
1005
01:08:23,969 --> 01:08:25,710
- OUT IN THE FOREST.
- WELL, THAT'SA HELP.
1006
01:08:25,753 --> 01:08:27,668
- NO, I SAW WHAT WAS NEARBY.
1007
01:08:27,712 --> 01:08:29,714
I THINK I'D KNOW IT AGAIN
IF I SAW IT.
1008
01:08:29,757 --> 01:08:32,369
- HMM.
- "HMM" WHAT?
1009
01:08:34,327 --> 01:08:35,415
WHAT?
1010
01:08:35,459 --> 01:08:36,677
- THERE'S ONLY ONE PERSON
1011
01:08:36,721 --> 01:08:39,767
WHO HAS WALKED THE WOODS
HIS WHOLE LIFE.
1012
01:08:39,811 --> 01:08:43,206
SOMEONE WHO HAS IT
IN HIS BLOOD.
1013
01:08:44,598 --> 01:08:45,730
- ROBIN?
1014
01:08:45,773 --> 01:08:46,905
IMPOSSIBLE.
1015
01:08:46,948 --> 01:08:49,168
HE'S AN ARROGANT SO AND SO.
1016
01:08:49,212 --> 01:08:51,953
I NEVER, EVER
WANT TO SEE HIM AGAIN.
1017
01:08:51,997 --> 01:08:54,347
IT'S A POINT OF HONOR.
1018
01:08:54,391 --> 01:08:55,696
IT'S A MATTER OF...
1019
01:08:55,740 --> 01:08:57,394
- PRIDE?
1020
01:09:02,921 --> 01:09:05,097
[CROW CAWS]
1021
01:09:07,578 --> 01:09:09,623
[HORSE NICKERS]
1022
01:09:15,716 --> 01:09:16,717
[CHUCKLES]
1023
01:09:16,761 --> 01:09:19,372
- GOOD LUCK,
LITTLE PRINCESS!
- BYE.
1024
01:09:19,416 --> 01:09:20,721
- WHOA!
1025
01:09:20,765 --> 01:09:23,202
[CLATTER]
- WAIT! WAIT.
1026
01:09:23,246 --> 01:09:24,943
- NO, MISS HELIOTROPE.
1027
01:09:25,596 --> 01:09:27,554
WELL, YOU WON'T STOP ME.
1028
01:09:27,598 --> 01:09:28,860
THIS IS MY HOME,
1029
01:09:28,903 --> 01:09:30,905
- AND I'M GOING
TO FIGHT FOR IT.
- OH, NO. NO.
1030
01:09:30,949 --> 01:09:33,256
NO, NO.
I KNOW YOU HAVE TO DO THIS.
1031
01:09:33,299 --> 01:09:34,474
I-I-I...
1032
01:09:34,518 --> 01:09:37,129
I AM BEGINNING TO UNDERSTAND
A LITTLE.
1033
01:09:38,435 --> 01:09:40,176
I BELIEVE IN YOU.
1034
01:09:41,655 --> 01:09:43,570
[SMOOCHES]
1035
01:09:43,744 --> 01:09:45,442
- BYE.
- BYE, MISS.
1036
01:09:45,485 --> 01:09:47,531
[CLICKS TEETH]
1037
01:09:49,620 --> 01:09:52,188
- BE CAREFUL, MY DEAR!
- I WILL.
1038
01:09:55,887 --> 01:09:58,150
- THAT WILL BE
THE POST, SIR.
1039
01:10:09,509 --> 01:10:11,207
- LOVEDAY.
1040
01:10:11,642 --> 01:10:13,600
[SHEEP BLEATS]
1041
01:10:33,316 --> 01:10:34,752
[EXHALES SHARPLY]
1042
01:10:34,795 --> 01:10:37,233
[ANIMAL SHRIEKING]
1043
01:10:49,636 --> 01:10:51,377
- PRINCESS.
1044
01:10:51,421 --> 01:10:53,336
GIVING YOURSELF UP.
HOW GOOD OF YOU.
1045
01:10:53,379 --> 01:10:55,120
- [CHUCKLES]
1046
01:10:57,296 --> 01:10:58,993
- OHH! AAH!
1047
01:10:59,037 --> 01:11:01,126
- [CHUCKLING]
1048
01:11:02,301 --> 01:11:04,216
THE GREAT TRACKER--
TRAPPED.
1049
01:11:04,260 --> 01:11:06,827
- LET ME DOWN,
YOU LITTLE WITCH!
1050
01:11:06,871 --> 01:11:08,438
- CERTAINLY.
1051
01:11:08,481 --> 01:11:10,048
- OHH.
NO, DON'T YOU DARE!
1052
01:11:10,091 --> 01:11:12,485
- NO?
- OHH.
1053
01:11:12,529 --> 01:11:14,226
OHH, MY FOOT!
1054
01:11:14,270 --> 01:11:15,575
OH!
1055
01:11:15,619 --> 01:11:16,663
AH!
1056
01:11:16,707 --> 01:11:19,318
- THANK YOU,
DARLING SERENA.
- AH!
1057
01:11:19,362 --> 01:11:20,667
- OFF YOU GO.
1058
01:11:20,711 --> 01:11:22,800
- PLEASE-- OH.
1059
01:11:22,843 --> 01:11:24,323
OH-HO.
1060
01:11:24,367 --> 01:11:26,673
[STRAINING]
OH!
1061
01:11:26,717 --> 01:11:28,240
WAIT!
1062
01:11:28,284 --> 01:11:31,112
OH, THIS IS REALLY HURTING!
I CAN FEEL MY HEAD SWELLING!
1063
01:11:31,156 --> 01:11:32,679
- OH, NO.
1064
01:11:32,723 --> 01:11:34,377
IT WAS LIKE THAT BEFORE.
1065
01:11:34,986 --> 01:11:36,422
I WILL LET YOU DOWN...
1066
01:11:36,466 --> 01:11:38,163
IF YOU DO ONE THING
FOR ME.
1067
01:11:38,206 --> 01:11:39,120
- WHAT?!
1068
01:11:39,164 --> 01:11:41,166
- JUST PROMISE
YOU WILL LISTEN.
1069
01:11:41,209 --> 01:11:43,342
SAY "I PROMISE."
1070
01:11:44,038 --> 01:11:45,344
JUST SAY IT!
1071
01:11:45,388 --> 01:11:47,259
- I PROMISE.
1072
01:11:47,303 --> 01:11:49,130
ALL RIGHT? YOU BEAT ME.
LET ME DOWN.
1073
01:11:49,174 --> 01:11:50,741
- VERY WELL.
1074
01:11:51,394 --> 01:11:53,047
- OH! AH!
1075
01:11:53,091 --> 01:11:54,919
[WROLF BARKING]
1076
01:11:56,399 --> 01:11:58,052
[CHUCKLING]
1077
01:11:58,096 --> 01:11:59,837
[SNARLING]
1078
01:11:59,880 --> 01:12:01,360
WHAT ABOUT HIM?
1079
01:12:01,404 --> 01:12:02,927
[PANTING]
1080
01:12:02,970 --> 01:12:04,581
- YOU'RE A DE NOIR.
1081
01:12:05,582 --> 01:12:07,888
HE VERY PROBABLY WILL
HURT YOU.
1082
01:12:14,460 --> 01:12:15,548
- I'M LISTENING.
1083
01:12:15,592 --> 01:12:17,028
[BIRD SHRIEKS]
1084
01:12:20,292 --> 01:12:21,728
[KNOCK ON DOOR]
[DOOR OPENS]
1085
01:12:21,772 --> 01:12:23,295
[HINGES CREAK]
1086
01:12:24,644 --> 01:12:26,690
[PIANO PLAYING SOFTLY]
1087
01:12:26,733 --> 01:12:28,996
♪♪
1088
01:12:32,304 --> 01:12:33,914
- MISS DE NOIR.
1089
01:12:33,958 --> 01:12:35,655
- SIR BENJAMIN.
1090
01:12:42,488 --> 01:12:44,360
[HINGES CREAKING]
1091
01:12:44,403 --> 01:12:45,752
- WELL...
- WELL...
1092
01:12:45,796 --> 01:12:47,580
[BOTH CHUCKLE NERVOUSLY]
1093
01:12:51,932 --> 01:12:53,543
BENJAMIN?
1094
01:12:54,631 --> 01:12:56,372
I'M HERE.
1095
01:12:59,549 --> 01:13:01,942
- I BELIEVE APOLOGIES
ARE IN ORDER.
1096
01:13:01,986 --> 01:13:03,291
- YES, THEY ARE.
1097
01:13:03,335 --> 01:13:06,251
- AFTER ALL, ONE'S BEHAVIOR
HAS NOT BEEN...
1098
01:13:06,294 --> 01:13:07,426
AS IT MIGHT.
1099
01:13:07,470 --> 01:13:09,210
- THAT'S RIGHT.
1100
01:13:15,608 --> 01:13:16,566
- I'M SORRY.
1101
01:13:16,609 --> 01:13:18,959
- YES.
SO YOU SHOULD BE.
1102
01:13:19,003 --> 01:13:20,657
- BEG YOUR PARDON?
1103
01:13:21,745 --> 01:13:24,051
- IT SHAN'T BE EASY
TO FORGIVE YOU, BUT...
1104
01:13:24,095 --> 01:13:25,705
- FORGIVE ME?
1105
01:13:25,749 --> 01:13:27,925
WHAT ON EARTH
ARE YOU TALKING ABOUT?
1106
01:13:27,968 --> 01:13:31,145
- DON'T PLAY GAMES WITH ME,
BENJAMIN MERRYWEATHER.
1107
01:13:31,189 --> 01:13:32,451
YOU ASKED ME HERE.
1108
01:13:32,495 --> 01:13:34,975
- IT WAS YOU
WHO ASKED TO SEE ME.
1109
01:13:35,019 --> 01:13:36,499
- WHAT?!
1110
01:13:40,503 --> 01:13:42,330
[EXHALES SHARPLY]
1111
01:13:48,989 --> 01:13:50,643
IT'S MARIA.
1112
01:13:50,687 --> 01:13:52,515
- MARIA.
1113
01:13:52,558 --> 01:13:54,560
WHERE THE DEVIL
IS THAT GIRL?
1114
01:13:54,604 --> 01:13:56,910
- BYE.
- ROBIN, PLEASE!
1115
01:13:58,738 --> 01:14:01,219
- I PROMISED
I WOULD LISTEN TO YOU.
1116
01:14:01,262 --> 01:14:02,699
AND I HAVE.
1117
01:14:03,351 --> 01:14:05,528
- ROBIN, YOU HAVE TO HELP ME!
YOU HAVE TO!
1118
01:14:05,571 --> 01:14:06,485
[WROLF SNARLS]
1119
01:14:06,529 --> 01:14:08,356
- YOU ARE A MERRYWEATHER.
1120
01:14:08,400 --> 01:14:10,141
[BARKS VICIOUSLY]
1121
01:14:12,665 --> 01:14:13,971
RIGHT NOW,
I OUGHT TO KILL YOU.
1122
01:14:14,014 --> 01:14:16,713
- KILL ME, AND THE WHOLE VALLEY
DIES WITH ME!
1123
01:14:16,756 --> 01:14:20,934
YOU AND I CAN STOP IT,
AND WE ONLY HAVE UNTIL MOONRISE.
1124
01:14:20,978 --> 01:14:22,675
TONIGHT!
1125
01:14:22,719 --> 01:14:24,851
- I'M STILL LISTENING.
1126
01:14:24,895 --> 01:14:27,158
[WROLF PANTING]
1127
01:14:30,378 --> 01:14:32,555
- SHE'S BACK IN THE FOREST.
1128
01:14:32,598 --> 01:14:34,470
AND THIS TIME...
[BIRD SHRIEKS]
1129
01:14:34,513 --> 01:14:36,776
...SHE WON'T BE LEAVING.
1130
01:14:38,648 --> 01:14:40,345
[HORSE WHINNYING]
1131
01:14:41,085 --> 01:14:42,695
- THERE ARE ARMED MEN
OUT THERE
1132
01:14:42,739 --> 01:14:44,915
WHOSE EXPRESS AIM IT IS
TO DO HER HARM!
1133
01:14:44,958 --> 01:14:46,438
- [WHIMPERS]
1134
01:14:46,482 --> 01:14:49,615
I-I-I WOULD NEVER
HAVE AGREED...
1135
01:14:51,356 --> 01:14:54,751
- [SIGHS]
- I DIDN'T KNOW.
YOU SEE, I...
1136
01:14:54,794 --> 01:14:56,230
- I MUST GO TO HER.
1137
01:14:56,274 --> 01:14:58,102
- OH, DON'T BE A FOOL.
I'LLGO.
1138
01:14:58,145 --> 01:14:59,582
IKNOW THE FOREST.
1139
01:14:59,625 --> 01:15:01,192
- WAIT.
1140
01:15:02,193 --> 01:15:03,586
IF YOU'LL FORGIVE ME,
1141
01:15:03,629 --> 01:15:06,937
I BELIEVE I KNOW EXACTLY
WHERE MARIA WILL BE.
1142
01:15:06,980 --> 01:15:08,939
- YOU DO?
- HOWDO YOU KNOW?
1143
01:15:08,982 --> 01:15:11,550
- I'M A SUPERB CHEF,
MADAM.
1144
01:15:11,594 --> 01:15:15,423
IT FOLLOWS THAT I POSSESS
A TRULY SUPERB NOSE.
1145
01:15:15,467 --> 01:15:16,903
IN MY YOUTH,
1146
01:15:16,947 --> 01:15:19,427
WHEN I WOULD ROAM
THOSE WOODS,
1147
01:15:19,471 --> 01:15:21,821
I COULD TRACK ANYTHING
THAT MOVED.
1148
01:15:24,128 --> 01:15:26,173
PLUS, SHE TOLD ME
WHERE SHE WAS GOING.
1149
01:15:26,217 --> 01:15:27,610
- OH!
1150
01:15:37,489 --> 01:15:38,751
- WHAT WAS THAT?
1151
01:15:38,795 --> 01:15:40,361
- FALSE TRAIL.
1152
01:15:40,623 --> 01:15:42,276
- WHAT WERE YOU DOING
WITH ONE OF MY RIBBONS
1153
01:15:42,320 --> 01:15:44,104
IN YOUR POCKET?
1154
01:15:46,324 --> 01:15:49,457
THEY'RE IN A TREE,
BUT IT'S VERY DISTINCTIVE.
1155
01:15:49,501 --> 01:15:50,981
IT HAS MASSIVE ROOTS
1156
01:15:51,024 --> 01:15:53,418
TWISTING AROUND
A BIG, DARK HOLLOW. AND--
1157
01:15:53,461 --> 01:15:54,941
- I KNOW WHERE THAT IS.
1158
01:15:54,985 --> 01:15:56,943
[INSECT BUZZING]
1159
01:15:57,509 --> 01:16:00,556
SUPPOSE FOR A MOMENT
I DO DECIDE TO HELP YOU.
1160
01:16:00,599 --> 01:16:03,950
AND SUPPOSE WE ACTUALLY
MANAGE TO FIND THE PEARLS.
1161
01:16:03,994 --> 01:16:05,996
WHAT THEN?
1162
01:16:06,039 --> 01:16:07,867
- WELL, WE'D...
1163
01:16:07,911 --> 01:16:10,304
RETURN THE PEARLS TO THE SEA,
AND THEN WE'D GO--
1164
01:16:10,348 --> 01:16:11,958
- YOU KNOW MY FATHER'S
COMING AFTER YOU.
1165
01:16:12,002 --> 01:16:13,481
- IT'S JUST A MATTER
OF FINDING THEM
1166
01:16:13,525 --> 01:16:15,309
BEFORE HE FINDS ME.
1167
01:16:15,353 --> 01:16:17,268
- HMM.
1168
01:16:19,009 --> 01:16:21,185
- MISS DE NOIR, IT IS HIGHLY
DANGEROUS OUT THERE.
1169
01:16:21,228 --> 01:16:23,317
THIS IS NO MISSION
FOR A WOMAN.
1170
01:16:23,361 --> 01:16:25,668
- PERHAPS YOU SHOULD HAVE
TOLD THAT TO MARIA.
1171
01:16:25,711 --> 01:16:27,713
- AS A MATTER OF FACT,
I DID--
1172
01:16:27,757 --> 01:16:28,627
FREQUENTLY.
1173
01:16:28,671 --> 01:16:30,542
Miss Heliotrope:
WAIT! WAIT!
1174
01:16:30,586 --> 01:16:32,326
- OH, GAD'S TEETH,
TONGUE, AND TONSILS.
1175
01:16:32,370 --> 01:16:34,633
- THAT WILL BE ANOTHER FEMALE
FOR THE PARTY.
1176
01:16:34,677 --> 01:16:38,332
- MADAM, YOU ARE NOT REQUIRED
ON THIS EXPEDITION.
1177
01:16:38,376 --> 01:16:39,638
- NOT REQUI--
1178
01:16:40,639 --> 01:16:42,554
BUT [SIGHS]
1179
01:16:44,208 --> 01:16:46,645
[BELCHES]
1180
01:16:48,560 --> 01:16:50,040
OH!
1181
01:16:50,083 --> 01:16:51,345
[SIGHS]
THAT'S BETTER.
1182
01:16:51,389 --> 01:16:53,826
- THAT WILL BE YOUR WIND--
- ENOUGH, DOGWEED.
1183
01:16:54,697 --> 01:16:56,089
RIGHT.
1184
01:16:56,133 --> 01:16:58,875
I HAVE BEEN CARING FOR MARIA
SINCE SHE WAS A BABY.
1185
01:16:58,918 --> 01:17:01,094
AND I INTEND
TO PROTECT HER NOW.
1186
01:17:01,442 --> 01:17:03,314
[HORSE NEIGHING]
1187
01:17:04,837 --> 01:17:06,839
[WHIMPERING]
1188
01:17:09,276 --> 01:17:11,235
Marmaduke:
I KNOW WHICH WAY TO GO!
1189
01:17:12,845 --> 01:17:13,585
[POP!]
1190
01:17:13,629 --> 01:17:14,847
Loveday:
OOPS! [LAUGHS]
1191
01:17:14,891 --> 01:17:16,240
- COME ON!
1192
01:17:17,850 --> 01:17:19,330
- WHERE'S HE GONE?
1193
01:17:23,682 --> 01:17:25,075
[POP]
- MARMADUKE?
1194
01:17:25,118 --> 01:17:26,642
- [COUGHS]
1195
01:17:28,208 --> 01:17:29,862
[CLATTER]
1196
01:17:29,906 --> 01:17:31,647
- MARMADUKE,
YOU BLITHERING EGG SCRAMBLER,
1197
01:17:31,690 --> 01:17:32,691
WHAT ARE YOU DOING?!
1198
01:17:32,735 --> 01:17:33,736
- FRUITS AND NUTS.
1199
01:17:33,779 --> 01:17:35,563
UGH. SORRY, SIR.
1200
01:17:35,607 --> 01:17:39,089
RATHER
OVERZEALOUS EXUBERANCE.
1201
01:17:39,132 --> 01:17:41,047
IT APPEARS
MY POWERS OUT HERE
1202
01:17:41,091 --> 01:17:43,571
ARE NOT WHAT THEY ARE
IN THE KITCHEN.
1203
01:17:43,615 --> 01:17:45,965
- JUST SHOW US WHERE TO GO.
WOULD YOU?
1204
01:17:46,009 --> 01:17:47,619
- SIR.
1205
01:17:52,624 --> 01:17:55,192
- [BREATHING HEAVILY]
1206
01:17:56,976 --> 01:17:59,718
- I NOTICED THE HOUSE
IS FALLING DOWN.
1207
01:17:59,762 --> 01:18:02,939
SAD TO SEE THE PLACE
IN SUCH A STATE OF DISREPAIR.
1208
01:18:02,982 --> 01:18:05,985
- IF YOU WERE SO FOND OF IT,
WHY DID YOU RUN AWAY FROM IT?
1209
01:18:06,899 --> 01:18:08,553
- WELL, YOU TOOK
EVERYTHING I HELD DEAR,
1210
01:18:08,596 --> 01:18:10,468
AND YOU RIPPED IT AWAY
FROM ME.
1211
01:18:10,511 --> 01:18:12,296
HOW COULD I STAY?
1212
01:18:14,472 --> 01:18:16,517
- RUN FAR, DID YOU?
1213
01:18:16,561 --> 01:18:18,606
- NO. NOT VERY FAR.
1214
01:18:18,650 --> 01:18:21,218
BUT THEN YOU NEVER CAME
TO LOOK FOR ME, DID YOU?
1215
01:18:26,266 --> 01:18:28,791
- HE SPENT MONTHS
ON HORSEBACK.
1216
01:18:28,834 --> 01:18:32,925
SCOURED THE ENTIRE COUNTY
SEARCHING FOR YOU.
1217
01:18:32,969 --> 01:18:34,753
Sir Benjamin:
MARMADUKE?
1218
01:18:34,797 --> 01:18:36,407
ARE YOU LEADING
THIS EXPEDITION OR NOT?
1219
01:18:36,450 --> 01:18:38,322
- OH. YES, SIR. YES.
1220
01:18:41,542 --> 01:18:43,631
MM. STRAWBERRY.
1221
01:18:46,417 --> 01:18:47,897
THIS WAY.
1222
01:18:47,940 --> 01:18:51,117
- I THINK WE MIGHT HAVE A
GREATER CHANCE OF FINDING HER
1223
01:18:51,161 --> 01:18:54,991
IF WE DIVIDE AND SPREAD THE ARC
A LITTLE WIDER.
1224
01:19:01,824 --> 01:19:03,390
Robin: IT'S THROUGH THE CLEARING
AND OVER THE NEXT HILL.
1225
01:19:03,434 --> 01:19:05,392
- WROLF!
- WE'RE NOT FAR NOW.
1226
01:19:09,179 --> 01:19:10,702
- WROLF!
1227
01:19:10,833 --> 01:19:11,964
- [GRUNTS]
1228
01:19:12,008 --> 01:19:13,749
- [MUFFLED YELLING]
1229
01:19:13,792 --> 01:19:14,706
- WROLF?
1230
01:19:17,013 --> 01:19:18,231
ROBIN?
1231
01:19:18,275 --> 01:19:20,625
- [BREATHING RAGGEDLY]
1232
01:19:26,065 --> 01:19:27,719
- ROBIN?
1233
01:19:30,983 --> 01:19:32,637
[WHIMPERS]
1234
01:19:35,031 --> 01:19:36,162
WROLF?
1235
01:19:36,206 --> 01:19:38,469
[BARKING IN DISTANCE]
1236
01:19:38,512 --> 01:19:40,340
[Shakily]
WROLF.
1237
01:19:42,560 --> 01:19:43,691
WROLF!
1238
01:19:43,735 --> 01:19:45,345
- ALL RIGHT.
1239
01:19:45,389 --> 01:19:47,521
LET'S GO, BOY.
TAKE THIS.
1240
01:19:47,565 --> 01:19:48,827
- OH!
1241
01:19:48,871 --> 01:19:50,350
- COME ON!
1242
01:19:51,743 --> 01:19:53,005
[HORSES NEIGHING]
1243
01:19:53,049 --> 01:19:55,007
[INDISTINCT SHOUTING]
1244
01:19:55,051 --> 01:19:57,183
[SNARLING]
1245
01:19:58,097 --> 01:19:59,098
- COME ON, THEN.
1246
01:19:59,142 --> 01:20:00,970
COME ON!
[BARKING]
1247
01:20:02,232 --> 01:20:03,015
- WROLF.
1248
01:20:03,059 --> 01:20:04,800
- AH, YOU GOT THE DOG.
1249
01:20:06,453 --> 01:20:07,498
HEY!
1250
01:20:07,541 --> 01:20:08,891
[GRUNTS]
1251
01:20:12,938 --> 01:20:14,331
- OH, THIS IS PRETTY.
1252
01:20:14,374 --> 01:20:15,854
- FATHER, LET ME EXPLAIN.
1253
01:20:15,898 --> 01:20:18,117
- IS IT NOT ENOUGH FOR
ONE MEMBER OF MY FAMILY
1254
01:20:18,161 --> 01:20:19,684
TO BETRAY ME?
1255
01:20:19,727 --> 01:20:23,731
NOW I FIND THAT HER BROTHER
IS A TRAITOR, TOO.
1256
01:20:23,775 --> 01:20:28,606
I WILL TAKE CARE
OF THIS PRINCESSMYSELF--
1257
01:20:28,649 --> 01:20:31,391
ONCE AND FOR ALL!
1258
01:20:32,218 --> 01:20:33,393
DULAC!
1259
01:20:33,437 --> 01:20:34,786
YAH! YAH! YAH!
1260
01:20:34,830 --> 01:20:35,874
[HORSE WHINNYING]
1261
01:20:37,397 --> 01:20:38,921
- WROLF?!
1262
01:20:45,188 --> 01:20:46,493
[NEIGHING]
1263
01:20:46,537 --> 01:20:48,278
[EXHALES SHARPLY]
1264
01:21:00,029 --> 01:21:01,944
[NEIGHING]
1265
01:21:34,063 --> 01:21:35,978
THIS IS THE PLACE.
1266
01:21:36,935 --> 01:21:38,545
[BIRD SHRIEKS]
1267
01:21:41,679 --> 01:21:43,202
[SHRIEKING]
1268
01:21:43,986 --> 01:21:45,074
- AAH!
1269
01:21:45,117 --> 01:21:47,163
[SPEAKING INDISTINCTLY]
1270
01:21:48,991 --> 01:21:51,689
- WHERE ARE THE PEARLS?!
- NO! LISTEN!
1271
01:21:52,603 --> 01:21:54,300
THE MOON
WILL KILL US ALL!
1272
01:21:54,344 --> 01:21:55,823
[GUNSHOT]
Maria: AAH!
1273
01:21:55,867 --> 01:21:56,955
- MARIA!
1274
01:21:56,999 --> 01:21:58,914
[WROLF SNARLS]
1275
01:21:58,957 --> 01:22:00,306
Man: OH, NO!
1276
01:22:03,309 --> 01:22:04,876
- GET BACK!
1277
01:22:06,138 --> 01:22:08,010
WROLF,
WE HAVE TO FIND MARIA!
1278
01:22:11,274 --> 01:22:12,928
[GUNSHOT]
1279
01:22:13,711 --> 01:22:15,278
WROLF!
1280
01:22:15,321 --> 01:22:16,888
[MARIA SCREAMING]
1281
01:22:21,197 --> 01:22:23,199
[WHIMPERING]
1282
01:22:28,030 --> 01:22:30,075
[SCREAMING CONTINUES]
1283
01:22:31,163 --> 01:22:32,773
[GRUNTING]
1284
01:22:32,817 --> 01:22:34,427
[CRUNCHING]
- AH!
1285
01:22:38,649 --> 01:22:40,303
- AH!
1286
01:22:40,346 --> 01:22:42,609
YOU! HOW COULD YOU BETRAY ME
LIKE THAT?!
1287
01:22:42,653 --> 01:22:44,524
- ROBIN.
- MARIA, WAIT.
1288
01:22:47,397 --> 01:22:48,920
I WILL NOT LET YOU TAKE HER,
FATHER.
1289
01:22:48,964 --> 01:22:51,705
- PUT THE KNIFE DOWN, BOY.
- FATHER, PLEASE.
1290
01:22:51,749 --> 01:22:53,577
YOU HAVE TO LISTEN
TO WHAT MARIA HAS TO SAY!
1291
01:22:53,620 --> 01:22:54,882
- TRAITOR!
1292
01:22:54,926 --> 01:22:57,233
YOU ARE NOTHING
TO ME NOW!
1293
01:22:59,670 --> 01:23:01,106
- GO!
1294
01:23:01,802 --> 01:23:04,501
Couer De Noir: I'LL KNOW
WHERE TO FIND YOU AGAIN!
1295
01:23:06,416 --> 01:23:08,940
BACK WHERE IT ALL BEGAN.
1296
01:23:14,076 --> 01:23:15,991
- KEEP UP, BROTHER!
1297
01:23:16,034 --> 01:23:17,557
- THERE THEY ARE, DULAC!
1298
01:23:17,601 --> 01:23:19,211
Robin:
THEY'RE RIGHT BEHIND US!
1299
01:23:20,473 --> 01:23:22,084
Dulac: COME ON!
1300
01:23:26,349 --> 01:23:28,090
- IN HERE.
1301
01:23:45,890 --> 01:23:47,718
- WHERE HAVE THEY GONE?!
1302
01:23:48,632 --> 01:23:50,286
I SWEAR THEY WERE HERE.
1303
01:23:52,027 --> 01:23:54,246
[BOTH PANTING]
1304
01:23:54,290 --> 01:23:56,596
- ROBIN, LOOK AT THIS.
1305
01:24:10,306 --> 01:24:13,657
[CREAKING]
1306
01:24:37,159 --> 01:24:38,682
WHERE ARE THEY?
1307
01:24:47,995 --> 01:24:50,172
IT'S HERS.
IT MUST BE.
1308
01:24:53,349 --> 01:24:55,873
WHERE?
WHERE DID YOU PUT THEM?
1309
01:24:57,353 --> 01:24:59,442
[CREAKING]
1310
01:25:00,878 --> 01:25:03,185
[GASPS]
[LAUGHS SHAKILY]
1311
01:25:36,348 --> 01:25:38,045
- THE PEARLS!
1312
01:25:38,785 --> 01:25:40,309
- AAH!
1313
01:25:41,136 --> 01:25:43,181
OPEN THE DOOR!
1314
01:25:43,225 --> 01:25:44,487
- ROBIN, LET'S GO!
1315
01:25:44,530 --> 01:25:46,924
[INDISTINCT SHOUTING]
1316
01:25:46,967 --> 01:25:48,143
- AAH!
1317
01:25:49,361 --> 01:25:50,971
[GRUNTS]
1318
01:25:52,625 --> 01:25:55,237
OH!
WITCHCRAFT!
1319
01:25:56,107 --> 01:25:58,544
I DON'T BELIEVE THIS!
1320
01:25:58,588 --> 01:26:00,285
[DOOR SLAMS]
1321
01:26:02,635 --> 01:26:04,768
Robin:
IT'S SO DARK IN HERE.
1322
01:26:04,811 --> 01:26:07,901
- MOON PEARLS,
WE NEED YOUR POWER NOW.
1323
01:26:07,945 --> 01:26:09,642
SHOW US THE WAY.
1324
01:26:09,686 --> 01:26:11,383
[GASPS]
1325
01:26:13,820 --> 01:26:15,779
- AAH.
- ROBIN, SHH!
1326
01:26:33,275 --> 01:26:36,843
- CERTAINLY SEEMS
VERY QUIET.
1327
01:26:36,887 --> 01:26:39,803
- THAT WILL BE THE ABSENCE
OF THE LADIES, THEN, SIR.
1328
01:26:41,152 --> 01:26:44,938
- [GRUNTING]
OHH. OHH. OHH.
1329
01:26:44,982 --> 01:26:46,331
OH.
1330
01:26:47,811 --> 01:26:50,596
SIR BENJAMIN!!
1331
01:26:50,640 --> 01:26:52,990
[WATER DRIPPING]
1332
01:26:56,341 --> 01:26:58,082
Robin: WE'RE LOST.
1333
01:27:10,877 --> 01:27:12,879
[NEIGHING]
1334
01:27:12,923 --> 01:27:15,099
- MARIA.
- ROBIN, COME ON.
1335
01:27:19,669 --> 01:27:21,714
DON'T YOU SEE?
1336
01:27:21,758 --> 01:27:23,673
SHE'S SHOWING US
THE WAY.
1337
01:27:50,700 --> 01:27:52,267
- COUER DE NOIR!
1338
01:27:54,225 --> 01:27:55,879
- MERRYWEATHER!
1339
01:27:57,620 --> 01:27:59,317
GOOD EVENING.
1340
01:27:59,752 --> 01:28:02,364
YOUR NIECE HAS FAILED!
1341
01:28:03,713 --> 01:28:07,325
- IF YOU HAVE HARMED THAT GIRL
IN ANY WAY, I'LL...
1342
01:28:07,369 --> 01:28:08,848
- SIR! NO!
1343
01:28:09,284 --> 01:28:10,502
Maria: STOP!
1344
01:28:11,547 --> 01:28:12,852
NO, UNCLE, NO!
1345
01:28:12,896 --> 01:28:13,984
- FATHER, WE GOT THEM!
- LOOK!
1346
01:28:14,027 --> 01:28:15,681
Sir Benjamin:
MARIA! THANK HEAVENS!
1347
01:28:15,725 --> 01:28:18,336
- GIVE ME THE PEARLS!
- THOSE DAMNED PEARLS!
1348
01:28:18,380 --> 01:28:20,643
THEY'VE BROUGHT US NOTHING
BUT HEARTACHE AND GRIEF!
1349
01:28:20,686 --> 01:28:21,861
- NO, UNCLE.
1350
01:28:21,905 --> 01:28:23,428
IT IS NOT THE PEARLS
1351
01:28:23,472 --> 01:28:26,344
BUT THE GREED IN OUR HEARTS
WHICH BRINGS US THIS MISERY.
1352
01:28:26,388 --> 01:28:27,998
- FATHER!
1353
01:28:32,176 --> 01:28:35,005
WHY IS THERE SO MUCH HATRED
IN YOUR HEART?
1354
01:28:35,658 --> 01:28:36,963
- MY DAUGHTER.
1355
01:28:37,007 --> 01:28:39,096
[MOON RUMBLING]
1356
01:28:42,534 --> 01:28:43,883
- DON'T YOU WANT TO BE FREE
1357
01:28:43,927 --> 01:28:46,364
OF THIS DARKNESS
IMPRISONING YOU?
1358
01:28:46,408 --> 01:28:49,324
- IT IS HE!
IT IS HE!
1359
01:28:49,367 --> 01:28:50,934
- FATHER!
1360
01:28:51,630 --> 01:28:53,284
BENJAMIN.
1361
01:29:01,858 --> 01:29:03,555
- LOOK.
1362
01:29:03,599 --> 01:29:05,209
THE 5,000TH MOON.
1363
01:29:05,252 --> 01:29:07,559
THE CURSE IS COMING TRUE.
1364
01:29:07,603 --> 01:29:10,345
IF YOU CAN SACRIFICE
YOUR PRIDE,
1365
01:29:10,388 --> 01:29:12,434
WE CAN SAVE OUR FAMILIES.
1366
01:29:12,477 --> 01:29:15,219
WE CAN SAVE THE VALLEY.
1367
01:29:15,262 --> 01:29:16,481
- YOU FIRST.
1368
01:29:16,525 --> 01:29:18,918
Couer De Noir: NO, NO.
AFTER YOU.
1369
01:29:18,962 --> 01:29:21,094
- [BREATHES DEEPLY]
1370
01:29:21,138 --> 01:29:23,401
I MUST DO THIS MYSELF.
1371
01:29:38,634 --> 01:29:43,073
AT THE 5,000TH MOON,
I, MARIA MERRYWEATHER,
1372
01:29:43,116 --> 01:29:45,423
MOON PRINCESS OF MOONACRE,
1373
01:29:45,467 --> 01:29:48,557
DO REMOVE THE CURSE
THAT DARKENS THIS VALLEY!
1374
01:29:48,600 --> 01:29:50,820
TAKE BACK WHAT IS YOURS!
1375
01:29:57,043 --> 01:29:59,089
[DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC]
1376
01:29:59,132 --> 01:30:01,483
♪♪
1377
01:30:46,266 --> 01:30:48,878
Man: NO. NO!
1378
01:30:48,921 --> 01:30:51,271
NOOOOOOO!!!!
1379
01:30:51,315 --> 01:30:53,622
Together: MARIA!!!
1380
01:30:57,626 --> 01:30:59,454
- [GASPS]
1381
01:31:11,683 --> 01:31:14,730
[WOMAN VOCALIZING SOFTLY]
1382
01:31:35,098 --> 01:31:38,057
[VOCALIZING CONTINUES]
1383
01:32:16,748 --> 01:32:19,621
[WAVE RUMBLING]
1384
01:32:29,500 --> 01:32:31,589
[NEIGHING]
1385
01:32:34,505 --> 01:32:36,986
[VOCALIZING CONTINUES]
1386
01:32:44,907 --> 01:32:46,822
[NEIGHING]
1387
01:33:23,815 --> 01:33:25,208
Robin: MARIA!
1388
01:33:25,991 --> 01:33:27,732
Loveday: MARIA!
1389
01:33:34,565 --> 01:33:36,001
[EXHALES SHARPLY]
1390
01:33:36,045 --> 01:33:39,570
- OH, MY SWEET CHILD.
YOU'RE ALIVE.
1391
01:33:39,614 --> 01:33:40,658
[SIGHS]
1392
01:33:40,702 --> 01:33:41,746
- UNCLE.
1393
01:33:41,790 --> 01:33:43,487
- [SIGHS]
1394
01:34:01,723 --> 01:34:04,073
[SNARLS]
1395
01:34:15,040 --> 01:34:16,999
- WERE YOU WORRIED,
ROBIN?
1396
01:34:17,042 --> 01:34:19,218
- NO. ANYONE COULD HAVE
DONE THAT.
1397
01:34:19,262 --> 01:34:20,306
- [GASPS]
- [CHUCKLES]
1398
01:34:20,350 --> 01:34:21,917
- OOF! [CHUCKLES]
1399
01:34:30,534 --> 01:34:32,710
- YOU'RE THE TRUE
MOON PRINCESS.
1400
01:34:32,754 --> 01:34:35,408
[WROLF SNARLING]
[GASPS]
1401
01:34:36,714 --> 01:34:37,715
- OH.
1402
01:34:37,759 --> 01:34:39,238
- GAD'S TEETH.
1403
01:34:39,282 --> 01:34:42,285
- THAT WILL BE A BLACK LION,
THEN, SIR.
1404
01:34:43,765 --> 01:34:45,941
Maria:
IT'S ALL RIGHT, UNCLE.
1405
01:34:48,291 --> 01:34:50,206
IT'S JUST WROLF.
1406
01:34:59,998 --> 01:35:01,913
[PURRS]
1407
01:35:01,957 --> 01:35:04,611
[GROWLS LIGHTLY]
1408
01:35:16,101 --> 01:35:17,973
[NEIGHING]
1409
01:35:21,324 --> 01:35:23,979
- PLEASE FORGIVE
MY STUBBORN PRIDE.
1410
01:35:27,156 --> 01:35:28,461
- [CHUCKLES]
1411
01:35:28,505 --> 01:35:30,333
- LOVEDAY...
1412
01:35:30,376 --> 01:35:31,943
- STOP RIGHT THERE!
1413
01:35:31,987 --> 01:35:34,076
I WILL FINISH HER NOW.[GUN COCKS]
1414
01:35:34,119 --> 01:35:36,165
- NO! STOP, DULAC!
OHH...
1415
01:35:36,208 --> 01:35:38,123
- HYAH!
- OHH!
1416
01:35:38,167 --> 01:35:41,344
OOH! OUCH! OW!
STOP IT!
1417
01:35:41,387 --> 01:35:43,215
OW! [GROANING]
1418
01:35:43,259 --> 01:35:45,304
OUCH!
1419
01:35:45,348 --> 01:35:47,306
- AND A...
- AAH!
1420
01:35:47,350 --> 01:35:50,527
- HA HA! THAT WILL BE
THE SEARCH PARTY, SIR.
1421
01:35:52,137 --> 01:35:54,139
- MARIA! I'M HERE!
1422
01:35:54,183 --> 01:35:56,011
MY DEAR!
I'VE COME TO SAVE YOU!
1423
01:35:56,054 --> 01:35:58,970
- THANK YOU,
BUT ALL IS WELL.
- OHH.
1424
01:35:59,971 --> 01:36:01,712
- LOVEDAY...
1425
01:36:13,332 --> 01:36:15,247
Miss Heliotrope: OH!
1426
01:36:15,291 --> 01:36:17,206
IS THERE...
1427
01:36:17,249 --> 01:36:19,208
TO BE A WEDDING?
1428
01:36:22,167 --> 01:36:23,952
Digweed: UH-HUH.
1429
01:36:28,173 --> 01:36:29,827
OH, MY.
1430
01:36:31,089 --> 01:36:32,743
- OH...OH...
1431
01:36:33,700 --> 01:36:35,311
- [EXHALES SHARPLY]
1432
01:36:37,704 --> 01:36:39,271
- MR. DOGWOOD...
1433
01:36:39,315 --> 01:36:41,143
UH... UH...
1434
01:36:44,886 --> 01:36:47,366
MM...
1435
01:36:47,410 --> 01:36:49,325
- [CLEARS THROAT]
1436
01:36:52,154 --> 01:36:55,026
[CHUCKLES]
1437
01:36:55,070 --> 01:36:57,028
- WELL, THERE WE ARE, THEN.
1438
01:36:57,768 --> 01:36:59,422
NOTHING TO BE DONE.
1439
01:37:01,598 --> 01:37:03,948
[UNICORN NEIGHS]
1440
01:37:05,123 --> 01:37:07,473
[DRAMATIC MUSIC SWELLS]
1441
01:37:07,517 --> 01:37:09,780
♪♪
1442
01:37:37,634 --> 01:37:40,855
♪ IT'S FUNNY WHEN YOU FIND
1443
01:37:45,555 --> 01:37:49,602
♪ WHAT YOU WANT
WAS BY YOUR SIDE ♪
1444
01:37:49,646 --> 01:37:53,824
♪ THE WHOLE TIME
1445
01:37:53,868 --> 01:37:58,089
♪ I COULDN'T QUITE BELIEVE YOU
1446
01:37:58,133 --> 01:38:02,833
♪ SUDDENLY I SEE YOU
1447
01:38:02,877 --> 01:38:05,096
♪ AND YOU SAW ME
1448
01:38:05,140 --> 01:38:09,318
♪ I SAW SPIES, I SAW SKY
1449
01:38:09,361 --> 01:38:13,191
♪ I SAW EVERYTHING INSIDE
1450
01:38:13,235 --> 01:38:16,934
♪ AND YOU SAW ME
1451
01:38:26,770 --> 01:38:29,686
♪ I AM NOT AFRAID
1452
01:38:34,169 --> 01:38:38,738
♪ YOU WON'T MAKE ME HIDE AWAY
1453
01:38:38,782 --> 01:38:42,742
♪ THIS TIME
1454
01:38:42,786 --> 01:38:46,964
♪ I COULDN'T QUITE BELIEVE IT
1455
01:38:47,008 --> 01:38:51,534
♪ SUDDENLY I SEE YOU
1456
01:38:51,577 --> 01:38:53,884
♪ AND YOU SAW ME
1457
01:38:53,928 --> 01:38:58,106
♪ I SAW SPIES, I SAW SKY
1458
01:38:58,149 --> 01:39:01,979
♪ I SAW EVERYTHING INSIDE
1459
01:39:02,023 --> 01:39:08,072
♪ AND YOU SAW ME
1460
01:39:08,116 --> 01:39:10,074
♪ AND I SAW YOU
1461
01:39:10,118 --> 01:39:14,470
♪ LIGHT FROM THE DARK
SHINE ON NIGHT ♪
1462
01:39:14,513 --> 01:39:18,343
♪ SOLAR SYSTEMS OPEN WIDE
1463
01:39:18,387 --> 01:39:23,131
♪ AND YOU SAW ME
1464
01:39:27,396 --> 01:39:31,356
♪ AND YOU'RE OPENING MY EYES
1465
01:39:31,400 --> 01:39:35,491
♪ YOU'RE LEADING ME ON
1466
01:39:35,534 --> 01:39:40,191
♪ I'M FOLLOWING THE LIGHTS
1467
01:39:40,235 --> 01:39:44,152
♪ THAT YOU SHINE ON ME
1468
01:39:50,897 --> 01:39:55,119
♪ I SAW SPIES, I SAW SKY
1469
01:39:55,163 --> 01:39:58,993
♪ I SAW EVERYTHING INSIDE
1470
01:39:59,036 --> 01:40:04,041
♪ AND YOU SAW ME
1471
01:40:04,911 --> 01:40:07,218
♪ AND YOU SAW ME
1472
01:40:07,262 --> 01:40:11,396
♪ LIGHT FROM THE DARK
SHINE ON NIGHT ♪
1473
01:40:11,440 --> 01:40:15,357
♪ SOLAR SYSTEMS OPEN WIDE
1474
01:40:15,400 --> 01:40:19,883
♪ AND YOU SAW ME
1475
01:40:24,801 --> 01:40:28,239
♪♪
1476
01:42:54,211 --> 01:42:56,344
Digweed: THAT WILL BE THE END,
THEN, FOLKS.
95632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.