Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,000 --> 00:00:46,800
power
2
00:00:59,666 --> 00:01:00,266
Take care of it for me
3
00:01:00,266 --> 00:01:01,566
Let's have a glass of Haomai
4
00:01:02,100 --> 00:01:03,466
Hahaha
5
00:01:04,266 --> 00:01:05,300
light and spacious
6
00:01:09,466 --> 00:01:10,733
Peel garlic before eating noodles
7
00:01:11,300 --> 00:01:12,500
Practice to make trouble
8
00:01:13,100 --> 00:01:14,133
If you don't obey, you can make trouble
9
00:01:14,133 --> 00:01:15,000
Break the dome
10
00:01:15,000 --> 00:01:16,333
Destiny is calling
11
00:01:19,266 --> 00:01:20,066
Big Wave
12
00:01:23,900 --> 00:01:25,400
Scattered
13
00:01:29,000 --> 00:01:30,400
Get involved
14
00:01:31,066 --> 00:01:32,866
Secret Attack
15
00:01:34,066 --> 00:01:35,566
No regrets in making a move
16
00:01:36,400 --> 00:01:38,866
Survive in desperate situation
17
00:01:57,133 --> 00:01:59,733
la la la la la
18
00:02:05,266 --> 00:02:06,733
a long night
19
00:02:27,666 --> 00:02:28,466
Owner
20
00:02:28,966 --> 00:02:31,366
Chu Yong's group failed completely
21
00:02:33,333 --> 00:02:34,733
It doesn't matter
22
00:02:35,733 --> 00:02:39,500
At least Mr. Chu's death was valuable.
23
00:02:40,066 --> 00:02:44,300
I'm afraid Meng Chuan's life story can no longer be kept secret
24
00:03:00,866 --> 00:03:04,700
Chu Yong died from the Taiyin secret technique of the Black Gauze Cave Heaven
25
00:03:05,466 --> 00:03:07,300
Senior Sister Qian Yu
26
00:03:07,766 --> 00:03:11,366
Although you and I came down the mountain for the purpose of trial
27
00:03:11,533 --> 00:03:14,166
But what do you think
28
00:03:15,866 --> 00:03:17,366
Black Veil Cave
29
00:03:18,166 --> 00:03:19,266
Black Veil Cave
30
00:03:20,300 --> 00:03:23,133
Although they and I originally came from the same three sacred places for cultivation
31
00:03:24,066 --> 00:03:25,900
But in order to fight for the Cangyuan heritage
32
00:03:26,166 --> 00:03:27,533
A blood feud
33
00:03:28,066 --> 00:03:29,066
If it weren't for the demon clan
34
00:03:29,333 --> 00:03:31,500
The two sides have already fought to the death.
35
00:03:32,166 --> 00:03:38,500
What if there is a spy among the candidates?
36
00:03:40,566 --> 00:03:42,533
Let's see what the second legacy is.
37
00:03:56,566 --> 00:03:58,800
Man is inherently good
38
00:03:59,333 --> 00:04:00,133
Three Character Classic
39
00:04:00,933 --> 00:04:02,766
Tangyuan always takes the Three Character Classic as a post station
40
00:04:04,366 --> 00:04:06,333
Since he can be the legacy of Cangyuan
41
00:04:06,766 --> 00:04:08,933
There must be some unknown mystery
42
00:04:09,333 --> 00:04:10,866
Just wait and see
43
00:04:11,566 --> 00:04:13,333
Okay, then you can study it slowly.
44
00:04:17,566 --> 00:04:19,666
The first two rounds of the Ape Out of the Mountain Trial have ended
45
00:04:19,966 --> 00:04:23,166
The latest rankings are announced based on the performance of each genius
46
00:04:23,333 --> 00:04:25,366
Look who's on this list.
47
00:04:25,400 --> 00:04:27,200
Only 50 left
48
00:04:27,300 --> 00:04:28,766
The most important thing is the top ten
49
00:04:28,933 --> 00:04:30,466
Only the top ten can climb the mountain.
50
00:05:23,166 --> 00:05:23,966
Gone
51
00:05:40,966 --> 00:05:44,600
Is this the top 10 of the first stage?
52
00:05:47,600 --> 00:05:49,400
Bai Ming is really unexpected
53
00:05:49,766 --> 00:05:51,533
What happened in a broken heart?
54
00:05:53,500 --> 00:05:54,766
Hey, this guest
55
00:05:54,866 --> 00:05:56,766
I have exclusive information about the trial.
56
00:05:56,866 --> 00:05:58,200
Only 10 coins
57
00:05:59,066 --> 00:05:59,866
Have a
58
00:05:59,866 --> 00:06:00,666
Okay
59
00:06:01,333 --> 00:06:01,866
Give me a copy
60
00:06:01,866 --> 00:06:02,366
Give me one
61
00:06:02,366 --> 00:06:03,166
Give me one
62
00:06:05,533 --> 00:06:06,333
Why
63
00:06:06,400 --> 00:06:07,200
Hey
64
00:06:07,466 --> 00:06:08,266
What
65
00:06:08,366 --> 00:06:09,066
It's like this
66
00:06:09,066 --> 00:06:10,366
How is it possible?
67
00:06:10,366 --> 00:06:11,166
Look
68
00:06:11,300 --> 00:06:12,200
What does it say?
69
00:06:12,200 --> 00:06:12,966
Let me see
70
00:06:12,966 --> 00:06:13,966
Let me take a look
71
00:06:14,133 --> 00:06:15,100
What does it say above?
72
00:06:15,200 --> 00:06:15,866
Hey kid
73
00:06:15,866 --> 00:06:17,166
Give me one too, let me see it.
74
00:06:17,500 --> 00:06:18,466
10 taels of silver
75
00:06:18,600 --> 00:06:19,866
Thank you for your patronage
76
00:06:19,866 --> 00:06:20,666
I want I want
77
00:06:20,966 --> 00:06:21,766
Give me one
78
00:06:21,900 --> 00:06:23,366
I bought it. Give me one.
79
00:06:24,133 --> 00:06:25,000
I want it too I want it too
80
00:06:25,000 --> 00:06:25,900
I want one
81
00:06:26,966 --> 00:06:27,566
Unexpectedly
82
00:06:27,566 --> 00:06:29,500
Our current prince consort is surrounded by
83
00:06:29,733 --> 00:06:31,366
He died under Meng Chuan's knife
84
00:06:32,100 --> 00:06:35,266
The young master of the second family of the Great Zhou Dynasty said to kill him
85
00:06:35,500 --> 00:06:36,300
Um
86
00:06:36,300 --> 00:06:38,100
That has already led directly to Yuanchu Mountain
87
00:06:38,133 --> 00:06:41,000
Liu Qiyue, who has the blood of the Phoenix, is his fiancée.
88
00:06:41,666 --> 00:06:44,166
Who is this Meng Chuan?
89
00:06:44,866 --> 00:06:46,966
The two words he carved in the sky
90
00:06:47,666 --> 00:06:49,166
I'm afraid it's going to come true.
91
00:07:04,000 --> 00:07:04,800
pony
92
00:07:05,066 --> 00:07:07,733
I'm afraid Meng Chuan is really going to Yuanchu Mountain to become a god.
93
00:07:08,766 --> 00:07:11,300
Do you think he will dislike my gift?
94
00:07:13,533 --> 00:07:15,366
Ono Hehe
95
00:07:16,000 --> 00:07:17,866
Thanks to those gossipy uptowners
96
00:07:17,866 --> 00:07:19,533
I made a lot of money today.
97
00:07:19,700 --> 00:07:21,300
Go up to Lilac Pavilion
98
00:07:22,100 --> 00:07:23,966
I have to brush the pony later.
99
00:07:24,000 --> 00:07:26,300
Oh, when will that broken mule be brushed?
100
00:07:26,300 --> 00:07:27,766
Not walking
101
00:07:28,200 --> 00:07:30,400
It's a pony, not a mule.
102
00:07:30,700 --> 00:07:31,500
snort
103
00:07:33,700 --> 00:07:34,500
It will turn
104
00:07:37,800 --> 00:07:41,266
Xiao Ma, do you think they will dislike me?
105
00:07:44,800 --> 00:07:46,166
Ono Ah Ono
106
00:07:46,533 --> 00:07:48,800
You are people from two different worlds.
107
00:07:49,700 --> 00:07:52,333
They want to become gods.
108
00:07:53,100 --> 00:07:54,166
And you
109
00:07:54,800 --> 00:07:56,000
It's just
110
00:07:57,100 --> 00:07:59,666
Maybe they've moved away.
111
00:08:16,200 --> 00:08:17,500
How's the little guy?
112
00:08:18,966 --> 00:08:19,666
Yo
113
00:08:19,666 --> 00:08:20,466
Back
114
00:08:25,500 --> 00:08:26,800
I just sent flowers.
115
00:08:28,600 --> 00:08:30,200
Xiao Ye has been waiting for you for a long time.
116
00:08:30,366 --> 00:08:31,166
Meng Chuan
117
00:08:32,366 --> 00:08:34,100
Hey, let the pony stay away from me
118
00:08:34,400 --> 00:08:35,300
Don't delay my painting.
119
00:08:36,666 --> 00:08:37,533
Ono, right?
120
00:08:39,900 --> 00:08:41,166
My name is Liu Qiyue
121
00:08:41,266 --> 00:08:42,800
She is Meng Chuan's fiancée.
122
00:08:44,400 --> 00:08:45,200
ah
123
00:08:47,200 --> 00:08:48,000
I
124
00:08:49,133 --> 00:08:53,200
My name is Ono, yes, yes, yes
125
00:08:53,200 --> 00:08:54,766
The friends I made in Yuanchu City
126
00:08:58,566 --> 00:09:00,300
A friend of Meng Chuan
127
00:09:02,666 --> 00:09:05,166
So can we have dinner now?
128
00:09:05,400 --> 00:09:06,533
I'm starving
129
00:09:11,466 --> 00:09:12,900
Thank you for your hard work, Boss Yin
130
00:09:12,933 --> 00:09:13,866
Let's have dinner together.
131
00:09:14,366 --> 00:09:16,500
No need to take care of these flowers
132
00:09:16,800 --> 00:09:17,800
Don't forget to water
133
00:09:20,366 --> 00:09:22,500
This flower shop owner really loves flowers
134
00:09:28,333 --> 00:09:31,266
Dangdang, this is the food from Yunxiang Pavilion
135
00:09:31,566 --> 00:09:32,666
Prepared for you
136
00:09:33,200 --> 00:09:34,000
For me
137
00:09:34,666 --> 00:09:36,166
Yes, for you
138
00:09:36,166 --> 00:09:37,333
Come and try it now
139
00:09:38,266 --> 00:09:39,533
Why is your face red?
140
00:09:39,933 --> 00:09:43,700
I've never been with so many people.
141
00:09:44,100 --> 00:09:45,766
Had such a good meal
142
00:09:47,733 --> 00:09:49,333
Good days are yet to come
143
00:09:49,400 --> 00:09:50,566
Eat boldly
144
00:09:55,000 --> 00:09:55,800
Meng Chuan
145
00:09:56,533 --> 00:09:58,000
This is for you
146
00:09:59,733 --> 00:10:01,666
This was sent to me.
147
00:10:06,300 --> 00:10:08,466
Wow, so cute
148
00:10:08,466 --> 00:10:09,566
Show me. Show me.
149
00:10:10,366 --> 00:10:11,166
Wow
150
00:10:12,133 --> 00:10:14,066
Yes
151
00:10:14,200 --> 00:10:15,700
Congratulations on making it to the top ten
152
00:10:16,166 --> 00:10:17,266
You are awesome
153
00:10:17,933 --> 00:10:20,466
This is the best gift I've ever received.
154
00:10:21,333 --> 00:10:22,900
Oh, and Brother Yan
155
00:10:23,300 --> 00:10:25,333
I also have
156
00:10:26,666 --> 00:10:28,066
I didn't know in advance
157
00:10:28,066 --> 00:10:29,733
There are also Sister July and Aunt Thirteen
158
00:10:29,866 --> 00:10:31,533
I'll give it to you guys in a few days.
159
00:10:32,466 --> 00:10:34,366
Really? Thank you Ono.
160
00:10:34,800 --> 00:10:35,766
Okay, okay.
161
00:10:35,766 --> 00:10:38,266
Eat quickly or the food will get cold
162
00:10:38,566 --> 00:10:40,166
Uh-huh
163
00:10:41,300 --> 00:10:44,333
Wow, this meat actually tastes like this
164
00:10:44,500 --> 00:10:46,066
Eat less, Linebark
165
00:10:46,066 --> 00:10:47,066
All dazzling for you
166
00:10:54,100 --> 00:10:55,066
The two of them
167
00:10:56,700 --> 00:10:57,533
Children, don't look.
168
00:10:59,900 --> 00:11:00,700
July
169
00:11:01,066 --> 00:11:01,866
Um
170
00:11:02,366 --> 00:11:03,533
I miss you so much
171
00:11:04,400 --> 00:11:05,466
Me too
172
00:11:19,566 --> 00:11:21,866
You're still the same today.
173
00:11:22,133 --> 00:11:24,000
Uh no
174
00:11:24,866 --> 00:11:28,166
I want to buy a pot of Epiphyllum today.
175
00:11:30,700 --> 00:11:31,466
Epiphyllum
176
00:11:31,466 --> 00:11:32,266
Um
177
00:11:34,266 --> 00:11:36,366
Then you have to take good care of the Epiphyllum
178
00:11:36,366 --> 00:11:38,733
It takes a lot of effort to open the wine
179
00:11:41,133 --> 00:11:41,933
No problem
180
00:11:42,766 --> 00:11:43,966
I love him
181
00:11:44,800 --> 00:11:46,666
It's when he fades away
182
00:11:58,333 --> 00:11:59,133
Everyone
183
00:11:59,533 --> 00:12:00,666
Next ten days
184
00:12:00,933 --> 00:12:03,700
I will teach you how to refine the evil star
185
00:12:03,800 --> 00:12:05,366
And the practice of evil spirit
186
00:12:14,066 --> 00:12:16,933
To attack the evil star, you must focus on the underworld
187
00:12:17,200 --> 00:12:18,600
Don't act rashly and commit evil
188
00:12:19,100 --> 00:12:21,200
Otherwise it will only backfire on itself
189
00:12:21,900 --> 00:12:23,333
The God of Heaven is stupid and
190
00:12:24,000 --> 00:12:26,066
Is the most domineering and evil force
191
00:12:26,400 --> 00:12:27,700
And people eat the world
192
00:12:27,866 --> 00:12:29,333
Also known as the seven emotions and six desires
193
00:12:29,800 --> 00:12:32,600
It is the most filthy thing in the world.
194
00:12:33,333 --> 00:12:35,800
So people and goodness are naturally compatible
195
00:12:36,766 --> 00:12:40,266
People can use the seven emotions to attract good and transform evil
196
00:12:40,533 --> 00:12:43,800
Cultivating a feeling of evil is a kind of evil
197
00:12:44,600 --> 00:12:47,533
Can attract people with more desires
198
00:12:47,966 --> 00:12:50,200
Its evil will be more powerful
199
00:12:51,933 --> 00:12:56,500
The most gifted evil spirit in the past thousand years is the Five Colored Evil Spirit
200
00:12:56,600 --> 00:12:57,400
adult
201
00:12:58,700 --> 00:13:00,733
You said that evil corresponds to the seven emotions and six desires
202
00:13:00,866 --> 00:13:03,133
Shouldn't the maximum be 13 colors?
203
00:13:03,300 --> 00:13:04,700
Why only 5 colors?
204
00:13:05,300 --> 00:13:07,533
The power of Sha should be controlled by the gods.
205
00:13:08,333 --> 00:13:11,366
Maybe Yuan Chushan will know the answer.
206
00:13:32,133 --> 00:13:33,100
It's a foul.
207
00:13:33,566 --> 00:13:34,366
Sorry, sorry.
208
00:13:34,566 --> 00:13:35,533
I haven't played for a long time.
209
00:13:56,333 --> 00:13:57,166
1:0
210
00:14:00,200 --> 00:14:01,133
Not bad?
211
00:14:16,533 --> 00:14:17,333
1 to 1
212
00:14:18,866 --> 00:14:19,666
Come again
213
00:14:47,900 --> 00:14:50,700
Haha, Meng Chuan is interesting
214
00:14:50,766 --> 00:14:52,666
It's fun to play football with you
215
00:15:16,733 --> 00:15:18,566
You win this time. Wait.
216
00:15:20,133 --> 00:15:20,933
Oh yeah
217
00:15:21,266 --> 00:15:23,000
Because you beat me once.
218
00:15:23,000 --> 00:15:24,166
Kindly remind you
219
00:15:25,333 --> 00:15:27,333
Don't think Chu Yong is dead.
220
00:15:27,333 --> 00:15:28,866
The chess game is over.
221
00:15:30,133 --> 00:15:33,266
The Chu family's God has entered the city
222
00:15:34,933 --> 00:15:37,566
You should go to Youshenwei to ask for clarification.
223
00:15:39,000 --> 00:15:39,933
I will
224
00:15:44,366 --> 00:15:45,800
You are really calm.
225
00:15:45,800 --> 00:15:47,900
Mengchun is here now
226
00:15:49,000 --> 00:15:50,666
I should have said it earlier.
227
00:15:50,700 --> 00:15:51,766
Don't count on me
228
00:15:53,200 --> 00:15:54,200
Trust your talisman
229
00:15:54,566 --> 00:15:57,533
Now two of the three chess pieces in the city lord's hand have been taken away.
230
00:15:58,100 --> 00:15:59,500
Victory is within reach
231
00:15:59,500 --> 00:16:03,500
City Lord Meng Chuan is right.
232
00:16:03,700 --> 00:16:04,766
This chess game
233
00:16:04,766 --> 00:16:08,766
The general was playing chess with the lord of Yuanchu City, Ge Xuan.
234
00:16:12,266 --> 00:16:14,900
What do you want to do?
235
00:16:17,100 --> 00:16:17,900
Meng Chuan
236
00:16:18,400 --> 00:16:21,700
Don't you think 10 God-honored spots per term are too few?
237
00:16:22,166 --> 00:16:23,333
Not Becoming a God
238
00:16:23,566 --> 00:16:25,300
Is there no other way out?
239
00:16:25,933 --> 00:16:26,733
Another way
240
00:16:27,500 --> 00:16:29,666
You mean the path of physical training?
241
00:16:30,266 --> 00:16:33,800
Yes, but the current path of body refining has flaws.
242
00:16:33,933 --> 00:16:35,500
Can only cultivate to the Great Sun Realm
243
00:16:36,066 --> 00:16:37,733
Far inferior to the orthodox gods
244
00:16:38,333 --> 00:16:40,100
But as long as you win the Cangyuan chess game
245
00:16:40,133 --> 00:16:42,200
Get the Godly Regret General
246
00:16:42,200 --> 00:16:44,266
It can make up for the shortcomings of the Body Refining God
247
00:16:44,600 --> 00:16:47,766
Truly opened up a new path of cultivation
248
00:16:48,333 --> 00:16:49,400
And you dream
249
00:16:50,066 --> 00:16:53,733
You will be the first person to complete the dual cultivation path
250
00:17:09,500 --> 00:17:11,666
Mengchuan Mengchuan
251
00:17:12,466 --> 00:17:13,600
What are you thinking about?
252
00:17:14,500 --> 00:17:17,000
Nothing. Thank you for picking me up, Xiaoyan.
253
00:17:17,566 --> 00:17:19,533
Let's go home together.
254
00:17:23,500 --> 00:17:25,266
You have to be more careful next time.
255
00:17:25,266 --> 00:17:28,000
City Lord Mengchuan has been forced into a dead end
256
00:17:28,300 --> 00:17:31,100
I don't know what cards he will play.
257
00:17:36,333 --> 00:17:37,133
Brother Mengchuan
258
00:17:37,300 --> 00:17:40,166
Did you and Sister July grow up together?
259
00:17:41,200 --> 00:17:43,000
Yes, we are childhood sweethearts.
260
00:17:43,366 --> 00:17:45,100
Childhood sweetheart
261
00:17:47,066 --> 00:17:48,600
I also have a pony
262
00:17:48,600 --> 00:17:49,400
It's bamboo horse
263
00:17:50,333 --> 00:17:53,266
Hahahaha
264
00:17:53,266 --> 00:17:54,300
Why are you laughing at me?
265
00:17:54,666 --> 00:17:57,333
Aren't Xiao Ma and I childhood sweethearts?
266
00:17:57,566 --> 00:17:58,366
Ha ha
267
00:17:58,566 --> 00:17:59,366
Do the math
268
00:18:05,900 --> 00:18:07,300
Ha ha
269
00:18:31,266 --> 00:18:33,133
Hey, why is the moon gone?
270
00:18:33,500 --> 00:18:34,400
What
271
00:18:51,333 --> 00:18:52,566
Adult Qin Yu
272
00:18:52,933 --> 00:18:57,700
When the play-offs are ready
273
00:18:58,500 --> 00:19:02,866
Capture the spy in Black Veil Cave
274
00:19:21,733 --> 00:19:23,300
Can the city lord be selected?
275
00:19:24,533 --> 00:19:28,466
It turns out that it was you who assassinated me outside the city.
276
00:20:30,300 --> 00:20:31,266
ten green
277
00:20:48,133 --> 00:20:49,300
Beginning without end
278
00:21:10,566 --> 00:21:13,366
Come with me gently to find all the abandoned
279
00:21:21,133 --> 00:21:22,933
Pretending to be alone and sad, breaking this
280
00:21:22,933 --> 00:21:24,133
It's my arrogance that's a dead end
281
00:21:24,133 --> 00:21:25,466
Exposure Diary
282
00:21:42,166 --> 00:21:43,133
Two musics
283
00:21:48,133 --> 00:21:49,466
All the way ahead
284
00:21:54,133 --> 00:21:55,600
I want to play peak
285
00:22:09,166 --> 00:22:10,733
They are probably trapped inside.
286
00:22:10,933 --> 00:22:12,066
No one can move.
287
00:22:12,266 --> 00:22:13,600
All obey the command of the God
288
00:22:13,733 --> 00:22:17,866
Immediately launch a full-scale search for the suspect Meng Chuan in Black Sand Cave Heaven
289
00:22:18,400 --> 00:22:22,266
The city lord really went to great lengths to get rid of Meng Chuan.
290
00:22:22,600 --> 00:22:23,666
As a Primordial Spirit
291
00:22:23,900 --> 00:22:25,400
Can you control my body?
292
00:22:26,066 --> 00:22:29,700
If your consciousness falls asleep or out of body
293
00:22:29,933 --> 00:22:31,133
I can accept
294
00:22:31,733 --> 00:22:33,566
It seems that our city lord
295
00:22:33,700 --> 00:22:38,200
You don't plan to play chess honestly.
19561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.