All language subtitles for Scarface.1983.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,075 --> 00:00:24,200
(ماه می سال 1980، فیدل کاسترو(رهبر کوبا
2
00:00:24,283 --> 00:00:28,159
ظاهرا با قصد اجازه به برخی مردم
برای ملاقات خویشاوندان خود
3
00:00:28,285 --> 00:00:31,452
در آمریکا بندر ماریل کوبا را بازگشایی کرد
4
00:00:31,535 --> 00:00:35,871
در عرض 72 ساعت، سه هزار
قایق آمریکایی به کوبا رفتند
5
00:00:35,955 --> 00:00:39,205
به سرعت معلوم شد که
کاسترو، صاحبان قایق ها را مجبور میکند
6
00:00:39,331 --> 00:00:45,206
نه تنها اقوام خود بلکه زندانی های
.دردسرساز را با خود به آمریکا ببرند
7
00:00:45,332 --> 00:00:48,499
از صد و بیست و پنج هزار پناهندهای
...که در فلوریدا پیاده شدند
8
00:00:48,583 --> 00:00:51,877
تخمین زده میشود 25 هزار نفر
...از آنها دارای سابقهی جنایی بودند
9
00:00:54,085 --> 00:00:57,253
آنها از مخالفان جدی انقلاب ما هستند
آنها تمایلی به سازش با روح انقلاب ما ندارند
10
00:00:57,337 --> 00:01:00,544
!ما به آنها احتیاج نداریم
11
00:01:09,924 --> 00:01:13,091
بندر ماریل، کوبا
12
00:01:21,123 --> 00:01:24,390
فیلمی از برایان دی پالما
13
00:01:35,121 --> 00:01:38,088
آل پاچینو در
14
00:01:42,521 --> 00:01:46,688
صــورت زخــمــی
Scarface
15
00:01:46,721 --> 00:01:58,688
www.FCBAVARIA.ir
16
00:03:36,968 --> 00:03:38,760
خیلی خب اسمت چیه؟
17
00:03:38,760 --> 00:03:39,760
اسمت چیه؟(اسپانیایی)
18
00:03:40,512 --> 00:03:45,263
آنتونیو مونتانا
!خودت چی؟ اسم تو چیه؟
19
00:03:45,556 --> 00:03:48,723
کجا انگلیسی یاد گرفتی تونی؟ -
تو مدرسه -
20
00:03:49,433 --> 00:03:52,098
و از پدرم، بچهی ایالات متحده بود
21
00:03:52,934 --> 00:03:54,641
!دقیقا شبیه تو بود، می دونی؟
22
00:03:55,392 --> 00:03:56,933
یانکی بود
23
00:03:57,559 --> 00:03:59,517
.همیشه من رو میبرد سینما
24
00:03:59,601 --> 00:04:00,684
با فیلم دیدن یاد گرفتم
25
00:04:00,810 --> 00:04:04,601
با دیدن بازیگرایی مثل
.همفری بوگارت و جیمز کاگنی
26
00:04:06,103 --> 00:04:10,021
اونا حرف زدن رو یادم دادن
.خیلی باهاشون حال میکنم
27
00:04:10,104 --> 00:04:13,605
همیشه میدونستم یه روزی
.میام اینجا، ایالات متحده آمریکا
28
00:04:13,731 --> 00:04:17,441
پس بابات الان کجاست؟-
فوت کرده، مُرده-
29
00:04:17,691 --> 00:04:19,690
یه وقتی، یه جایی پرت
30
00:04:19,774 --> 00:04:22,024
مادرت چی؟-
اونم مُرده-
31
00:04:22,233 --> 00:04:25,276
تو کوبا شغلت چی بود؟-
...میدونی چیزه-
32
00:04:25,360 --> 00:04:28,402
اینکار اونکار
33
00:04:29,319 --> 00:04:30,859
تو کار ساخت و ساز بودم
34
00:04:31,610 --> 00:04:34,611
کلی کار با دستام کردم...ارتش بودم
35
00:04:34,946 --> 00:04:37,863
توی آمریکا خانوادهای داری تونی؟
پسرخالهای؟ شوهرخواهری؟ برادر زنی؟ کسی؟
36
00:04:37,947 --> 00:04:41,112
هیچکی، همهاشون مُردن
37
00:04:41,448 --> 00:04:43,239
تا حالا زندون بودی تونی؟
38
00:04:43,324 --> 00:04:46,991
من؟ زندون؟ نه بابا، اصلا
39
00:04:47,367 --> 00:04:51,743
!تیمارستان چی؟-
!آره، همون قایقی که باهاش اومدم اینور-
40
00:04:53,118 --> 00:04:56,160
همجنسگرایی چی تونی؟
مردها رو دوست داری؟
41
00:04:56,369 --> 00:04:58,910
دوست داری شبیه زنا لباس بپوشی؟
42
00:04:59,493 --> 00:05:02,079
این یارو چه مرگشه؟
!اوسکلم کرده؟
43
00:05:02,163 --> 00:05:04,413
به سوالا جواب بده تونی
44
00:05:04,706 --> 00:05:06,664
خیله خب، نه
45
00:05:07,790 --> 00:05:08,915
نه، عمرا
46
00:05:09,540 --> 00:05:12,790
تا حالا به عنوان اوباش
دستگیر شدی؟ حمل ماریجوانا؟
47
00:05:12,958 --> 00:05:14,540
هیچوقت -
هروئین؟ -
48
00:05:14,624 --> 00:05:17,041
کوکائین؟ -
نه -
49
00:05:18,835 --> 00:05:22,168
داستان این زخم خوشگل چیه؟
!داشتی کس لیس میزدی؟
50
00:05:23,627 --> 00:05:26,921
چجو ری میشه موقع کس لیسی
همچین زخمی برداشت؟
51
00:05:27,714 --> 00:05:30,088
مربوط به دوران بچگیمه، میدونی؟
52
00:05:31,255 --> 00:05:34,379
باید اون یکی بچه رو میدیدی
.اصلا دیگه قابل شناسایی نبود
53
00:05:34,505 --> 00:05:35,673
و این؟
54
00:05:36,466 --> 00:05:38,965
.چی؟ چیزی نیست
.مال عشقمه
55
00:05:39,049 --> 00:05:42,592
!عشق به گوزم
.خیلی از اینا دیدیم
56
00:05:42,842 --> 00:05:45,301
یه جور رمزه که اینا
.توی هلفدونی ازش استفاده میکنن
57
00:05:45,385 --> 00:05:47,926
.چنگگ نشونهی قاتل این چیزاست
58
00:05:48,010 --> 00:05:49,468
...یا بهمون میگی این چیه مونتانا
59
00:05:49,552 --> 00:05:52,511
یا بفرستمت آب خنک بخوری؟
60
00:05:54,262 --> 00:05:56,512
.خیلی خب، مچم رو گرفتی
61
00:05:56,722 --> 00:06:00,555
یه بار به خاطر خرید و فروش دلار
.زندون رفتم، حالا مگه چه جرم مهمیه
62
00:06:00,722 --> 00:06:02,931
آره جون عمهات، خیلی خنده داره، تونی -
نه، نه جون تو-
63
00:06:03,015 --> 00:06:04,849
طرف یه توریست کانادایی بود
64
00:06:04,975 --> 00:06:07,182
باهاش چه کار کردی؟ جیبش
!رو زدی؟ ببرینش بیرون
65
00:06:07,266 --> 00:06:09,558
بجنبین! بجنبین-
!باشه من گند زدم ریدم-
66
00:06:09,851 --> 00:06:13,017
!اجازه بده حرف بزنم، خواهش میکنم
!یه دقیقه بذار با این یارو حرف بزنم
67
00:06:13,101 --> 00:06:14,393
تو کمونیستی؟
68
00:06:17,228 --> 00:06:18,685
خوشت میاد؟
69
00:06:18,769 --> 00:06:22,646
کمونیستا مدام بهت میگن چه کار کنی
!به چی فکر کنی، چه احساسی داشته باشی
70
00:06:22,730 --> 00:06:26,313
دلت می خواد گوسفند باشی؟
!!!مثل بقیه مردم؟ بع بع
71
00:06:26,772 --> 00:06:28,438
!دیگه نمیخوام این کُسشرا رو بشنوم
72
00:06:28,522 --> 00:06:32,565
دوست داری روزی 8 یا 10 ساعت تخمی کار کنی
مالک چیزی هم نباشی؟ آخر هم چیزی نداشته باشی؟
73
00:06:34,066 --> 00:06:36,208
دلت می خواد یه مامور لاشی و
خایهمال دولت همش حواسش بهت باشه؟
74
00:06:36,266 --> 00:06:37,608
به هرکاری که میکنی؟
75
00:06:37,692 --> 00:06:39,360
به هر حرف که میزنی؟
76
00:06:40,111 --> 00:06:42,194
می دونی روزی سه بار
هشت پا میخورم؟
77
00:06:42,277 --> 00:06:44,611
.اختاپوس تخمی دیگه از گوشام هم زده بیرون
78
00:06:44,695 --> 00:06:48,070
کفش تُخمی روسی می پوشم
!پاهام دیگه از کار اُفتادند
79
00:06:48,614 --> 00:06:50,154
اینجوری دوست داری؟
80
00:06:50,739 --> 00:06:53,364
میخوای همونجا بمونم و هیچ غلطی نکنم؟
81
00:06:53,447 --> 00:06:56,822
!من جنایتکار نیستم
.روانی و دزد هم نیستم
82
00:06:57,031 --> 00:07:00,657
من تونی مونتانا
!زندانی سیاسی کوبایی هستم
83
00:07:01,242 --> 00:07:03,951
!حقوق بشر تخمیمو الان میخوام
84
00:07:04,034 --> 00:07:07,076
همون چیزی که که رئیس جمهور
جیمی کارتر میگه ، اوکی؟
85
00:07:08,328 --> 00:07:11,327
کارتر ناموسا باید این یارو رو ببینه
!!خیلی کارش خوبه
86
00:07:11,411 --> 00:07:14,162
نظرت چیه؟-
یه کلمه از این کسشرا رو هم باورم نمیشه-
87
00:07:14,287 --> 00:07:18,496
!همه این عوضیا برام یکین
اون کاسترو مادرجنده داره میرینه به همهامون
88
00:07:18,580 --> 00:07:21,497
این حرومزاده رو بفرستید
.اردوگاه پناهندهها، بذارین اونا ببینن چی میگه
89
00:07:21,581 --> 00:07:23,665
بندازینش بیرون -
میدونی چیه؟ -
90
00:07:23,749 --> 00:07:24,831
میدونی هر جا عشقته منو بفرست
91
00:07:24,915 --> 00:07:27,206
اینجا و اونجا، اینور، اونور
!!!اهمیتی نداره
92
00:07:27,290 --> 00:07:30,250
کاری نمونده که کاسترو قبلا
.باهام نکرده باشه. هیچ غلطی نمیتونین بکنین
93
00:07:30,334 --> 00:07:31,667
!بندازینش بیرون
94
00:07:34,168 --> 00:07:36,251
خب؟-
خب؟-
95
00:07:36,752 --> 00:07:38,668
به اونا چی گفتی؟
96
00:07:38,794 --> 00:07:43,546
دقیقا همون چیزایی که گفتی
.گفتم...تو سازمان بهداشت بودم
97
00:07:44,755 --> 00:07:46,420
!خر نشدن
98
00:07:46,546 --> 00:07:48,881
بهداشت؟ -
آره -
99
00:07:49,132 --> 00:07:54,508
بهت گفتم بگو تو درمونگاه
!بیمارای سلی بودی نه توی بهداشت
100
00:07:55,591 --> 00:07:58,425
درمونگاه، آره-
تو که اینو نگفتی-
101
00:07:58,510 --> 00:08:03,427
بهت گفتم که بگی سل داشتی
.و توی درمونگاه بستری بودی
102
00:08:03,637 --> 00:08:04,927
بعد درمان شدی
103
00:08:05,761 --> 00:08:09,512
کِی اینو بهم گفتی؟ -
پس باید دهن گشادت رو بسته نگه میداشتی -
104
00:08:09,596 --> 00:08:11,929
!فکر میکردن نفهمی. میذاشتن بری
105
00:08:17,641 --> 00:08:23,017
"یک ماه بعد"
106
00:09:12,783 --> 00:09:14,740
!تونی! مونتانا
107
00:09:15,409 --> 00:09:17,868
تونی مونتانا! بیا اینجا
108
00:09:18,910 --> 00:09:21,243
بیا اینجا مرد، کارت دارم
109
00:09:21,452 --> 00:09:23,410
بجنب بابا، مهمه
110
00:09:24,536 --> 00:09:26,453
خیلی نزدیک بود مرد-
بجنب-
111
00:09:27,287 --> 00:09:29,913
زودباش، بجبنب. باید باهات حرف بزنم-
کجا میری مرد؟-
112
00:09:29,997 --> 00:09:32,204
بیخیالش شو -
کارای مهمتری دارم -
113
00:09:32,372 --> 00:09:34,539
خیلی ترسویی! داشتیم میبردیم
114
00:09:34,623 --> 00:09:37,249
آمادهای خبرای توپ بشنوی؟
115
00:09:37,749 --> 00:09:39,499
حتما، چه خبرای داری، مرد؟
116
00:09:39,583 --> 00:09:41,666
!میتونیم سی روزه از اینجا بریم بیرون
117
00:09:41,750 --> 00:09:45,251
فقط این نی، گرین کارت
!و یه کار تو میامی هم گیرمون میاد
118
00:09:45,419 --> 00:09:47,668
فقط میدونی باید چکار کنیم؟
119
00:09:47,793 --> 00:09:51,126
چه کار کنیم؟
بریم کوبا و ترتیب ریشو رو بدیم؟
"اشاره به کاسترو"
120
00:09:51,210 --> 00:09:53,919
نه بابا، یکی دیگه است-
شوخی میکنی؟-
121
00:09:54,003 --> 00:09:56,547
نه-
شوخی نمیکنی؟-
122
00:09:57,880 --> 00:10:00,797
.اسمش رِبنگاست، امیلیو رِبنگا
123
00:10:00,881 --> 00:10:02,048
ربنگا؟
124
00:10:03,049 --> 00:10:05,549
اسمش آشناست-
جدی؟-
125
00:10:05,675 --> 00:10:07,215
سیاسیه-
آره-
126
00:10:07,632 --> 00:10:11,091
!امروز میاد اینجا، کاسترو انداختش بیرون
127
00:10:11,426 --> 00:10:15,051
این یارو قبلا، یکی از کله گنده های کاسترو بوده
128
00:10:15,468 --> 00:10:19,763
اما کاسترو حس کرده دیگه
.نمیتونه بهش اعتماد کنه و انداختش زندون
129
00:10:20,180 --> 00:10:23,179
موقعی که اون بالاها بود
!چند نفر رو تا مرگ شکنجه کرده
130
00:10:23,263 --> 00:10:26,596
یکیشون برادر یکی از خرپولای میامی بوده
131
00:10:26,722 --> 00:10:28,138
.میخواد انتقام بگیره
132
00:10:28,347 --> 00:10:30,014
.اینجاست که ما وارد ماجرا میشیم
133
00:10:31,932 --> 00:10:33,932
.کار بَدیه داداش
134
00:10:35,016 --> 00:10:36,016
آره
135
00:10:42,018 --> 00:10:45,686
...به آدمات، به رفیقت توی میامی بگو
136
00:10:46,354 --> 00:10:48,063
با کمال میل
137
00:10:48,480 --> 00:10:50,604
.من یه کمونیست رو، همینجوری عشقی هم میکشم
138
00:10:51,354 --> 00:10:55,190
اما برای گرین کارت حتی حاضرم هزار تکهش کنم
139
00:10:55,524 --> 00:10:58,399
میامی فلوریدا، 11 آگوست 1980
امروز صبح در مرکز پناهندهگان
140
00:10:58,442 --> 00:11:01,274
واقع در زیر بزرگراه 95 در شمال میامی
صد ها پناهندهی کوبایی دست به شورش زدند
141
00:11:01,357 --> 00:11:04,442
و چادرها را آتش زدند و
...با استفاده از لوله، چوب و سنگ
142
00:11:04,526 --> 00:11:07,819
.به سایر مهاجرین و نگهبانان حمله کردند
143
00:12:08,171 --> 00:12:11,796
!آزادی! آزادی
144
00:12:14,880 --> 00:12:16,381
!رِبــنــگــا
145
00:12:55,894 --> 00:12:57,685
!از طرف یه دوستی که به گا داده بودیش
146
00:13:29,404 --> 00:13:31,278
عجب قیافهای، خوشگل افتادم
147
00:13:34,406 --> 00:13:37,490
!این که من نیستم -
خوشگلی بابا -
148
00:14:11,168 --> 00:14:12,209
!ریدم به قبر بابات
149
00:14:12,210 --> 00:14:16,209
چت شده؟ ... چه مرگته؟
150
00:14:16,627 --> 00:14:19,378
رفیق کله گندهات بهتره
.هر چی زودتر یچی برامون جور کنه
151
00:14:19,504 --> 00:14:22,044
من نیومدم آمریکا که حمالی کنم
152
00:14:22,170 --> 00:14:24,588
اون میاد
از من می خوای چه کار کنم؟
153
00:14:25,505 --> 00:14:26,754
!تخمی
154
00:14:27,088 --> 00:14:28,171
...بهت گفتم
155
00:14:29,167 --> 00:14:32,090
کارتو درست انجام بده
مشکلت چیه؟
156
00:14:32,107 --> 00:14:33,466
!این دیگه چجور ساندویچیه
157
00:14:33,517 --> 00:14:36,966
می خوای بخور می خوای نخور
!بهترین ساندویچه داداش
158
00:14:46,427 --> 00:14:47,553
اون یکی رو ببین
159
00:14:47,679 --> 00:14:50,221
اون یکی که صورتی پوشیده
!خیلی خوشگله
160
00:14:50,305 --> 00:14:52,055
!ممه هاش رو ببین
161
00:14:52,765 --> 00:14:54,555
اون یارویی که باهاشه رو نگاه
162
00:14:54,974 --> 00:14:57,182
اون چی داره که من ندارم؟
163
00:14:58,099 --> 00:15:01,431
خب اولا که اون خوش تیپ تره، میدونی؟
164
00:15:04,976 --> 00:15:07,101
منظورم اینه سر و وضع و تیپش رو ببین
165
00:15:07,184 --> 00:15:10,726
نگاه کن
لباس گرون قیمت، پر زرق و برق
166
00:15:10,852 --> 00:15:13,896
یه ذره پول کوکایین به هیچکی ضرر نمیزنه
167
00:15:18,147 --> 00:15:19,396
اینو ببین
168
00:15:20,522 --> 00:15:21,773
!پیازهای تخمی
169
00:15:24,524 --> 00:15:28,440
!اونوقت اونا از خیابون طلا جمع میکنند
170
00:15:31,527 --> 00:15:36,276
هی دو نفر باهاتون کار دارن
یکیشون گندهاست یکی شون ریز
171
00:15:36,320 --> 00:15:38,569
خودشه، مرد. ال مونو ئه
بهت که گفتم میاد
172
00:15:38,653 --> 00:15:40,403
.زیاد طولش ندید
173
00:15:40,487 --> 00:15:42,862
...کلی کار رو سرمون ریخته
174
00:15:57,187 --> 00:16:00,162
هی! چه خبرا، آقایون؟
175
00:16:00,175 --> 00:16:02,200
چه خبرایی دارین، آقایون
176
00:16:02,619 --> 00:16:04,535
.والدو خوشحالم می بینمت
177
00:16:04,619 --> 00:16:08,121
،این دوستمه، تونی مونتانا
!درموردش بهتون گفته بودم
178
00:16:08,205 --> 00:16:11,539
تونی ایشون عُمَر سوآرزه
اون یکی هم والدو روهاس
179
00:16:11,914 --> 00:16:13,454
یه چیزی براتون دارم
180
00:16:13,539 --> 00:16:15,581
جدی؟ باید چکار کنیم؟
181
00:16:15,666 --> 00:16:19,123
25تن ماریجوانا، از قایق خالیش کنین
نفری 500 دلار گیرتون می آید
182
00:16:19,520 --> 00:16:22,638
پونصد تا؟ عالیه
183
00:16:22,731 --> 00:16:24,017
حتما شوخیت گرفته
184
00:16:27,044 --> 00:16:28,294
پونصد تا؟
185
00:16:29,669 --> 00:16:32,169
فکر کردی ما باربریم؟
186
00:16:34,546 --> 00:16:37,296
پول یه قایق هرشب هزارتاس
187
00:16:37,380 --> 00:16:38,421
خودت هم میدونی
188
00:16:38,797 --> 00:16:41,338
اولین کارتو با پونصد تا شروع میکنی
189
00:16:41,422 --> 00:16:43,963
اون کاری که برات
توی کمپ آزادی انجام دادم چی؟ چس شد؟
190
00:16:44,089 --> 00:16:46,214
کی ربنگا رو کُشت. عمهت؟
191
00:16:46,299 --> 00:16:48,924
اون یه چیز دیگه اس -
خفه شو! دخالت نکن -
192
00:16:49,008 --> 00:16:51,552
این ظرفشوره چه مرگشه رفیق؟
193
00:16:51,727 --> 00:16:53,509
...نمیفهمه به راحتی میتونستیم یه
194
00:16:51,760 --> 00:16:55,302
.خر دیگه رو پیدا کنیم تا ترتیب ربنگا رو بده
195
00:16:55,386 --> 00:16:57,718
!اونم فقط با 50 دلار -
پس چرا نکردی؟ -
196
00:16:57,844 --> 00:17:01,220
بهم نگو ظرفشور وگرنه
.دهن گشادتو صاف میکنم میمون
197
00:17:01,304 --> 00:17:02,969
فکر کردی چه گوهی هستی؟
198
00:17:04,055 --> 00:17:05,762
بیخیال رفیق
199
00:17:05,846 --> 00:17:08,097
!هی کلمبیاییها
200
00:17:12,307 --> 00:17:14,349
اوکی خیلی خب، مرد گنده
201
00:17:14,434 --> 00:17:18,017
میخوای پول گنده بگیری؟
بذار ببینم چند مرده حلاجی
202
00:17:18,310 --> 00:17:20,476
می دونی کوکائین چیه؟
203
00:17:24,977 --> 00:17:26,603
شوخیت گرفته؟
204
00:17:28,021 --> 00:17:30,563
یه سری کلمبیایی جمعه میرسن
205
00:17:30,647 --> 00:17:34,647
تازه واردن میگن دو کیلو واسهی ما دارن
206
00:17:34,731 --> 00:17:38,774
کوکائین خالص. تو یه هتل در
ساحل میامی می خوام برین اونجا
207
00:17:38,858 --> 00:17:41,274
اگه درست گفته باشن
.پول رو میدین و جنس رو میارین
208
00:17:41,399 --> 00:17:43,441
.بعد پنج هزار تا میگیرید
209
00:17:46,402 --> 00:17:48,927
بریم، پولشون رو بدیم و بعد مواد رو بیاریم، آره؟
210
00:17:51,902 --> 00:17:54,111
بلدی اسلحه دستت بگیری؟
211
00:17:54,196 --> 00:17:56,320
آره داداش، ما تو ارتش بودیم
212
00:17:56,446 --> 00:18:00,029
به چند نفر دیگه لازمتون میشن -
مشکلی نیست -
213
00:18:01,072 --> 00:18:03,240
ظهر جمعه، برین مغازهی هکتور
214
00:18:03,324 --> 00:18:05,199
اون موقع پول جنسها رو بهتون میدم
215
00:18:05,991 --> 00:18:11,492
و رفیق، اگه بلایی سر پولا بیاد
216
00:18:11,577 --> 00:18:14,327
رئیسم کونتونو پاره میکنه
217
00:18:14,410 --> 00:18:16,617
اونم سریعتر از گاییده شدن یه خرگوش
218
00:18:16,702 --> 00:18:18,118
اوه اوه ترسیدم
219
00:18:20,995 --> 00:18:22,954
داشتی لگد به شانسمون می زدی -
بیخیال -
220
00:18:21,225 --> 00:18:23,217
نزدیک بود از دستش بدیم -
بیخیال -
221
00:18:23,352 --> 00:18:24,433
کسخل بازی بود
222
00:18:24,520 --> 00:18:26,432
تو دیگه زیادی نگرانی
223
00:18:26,522 --> 00:18:27,979
آخرش سکته میکنی
224
00:18:27,832 --> 00:18:30,998
یه جوری رفتار میکنی که
انگار اون مردک داره بهت لطف میکنه
225
00:18:31,083 --> 00:18:34,999
موضوع کلمبیاییها چیه؟-
چه ربطی داره؟-
226
00:18:35,208 --> 00:18:39,209
وقتی گفت کلمبیایی
چشات بیرون زده بود
227
00:18:39,293 --> 00:18:42,460
چون من از کلمبیاییها کیری خوشم نمیاد
228
00:18:43,710 --> 00:18:45,085
دارین کجا میرین؟
229
00:18:45,169 --> 00:18:47,212
یک خروار ظرف مونده
230
00:18:47,379 --> 00:18:49,045
!خودت بشور
231
00:18:50,338 --> 00:18:51,380
!بازنشست میشم
232
00:18:51,756 --> 00:18:54,005
میخوای به جاش چه گوهی بخوری؟
233
00:18:54,214 --> 00:18:57,465
دیگه اینجا پیدات نشه -
!باید از سرمایه ام مراقبت کنم -
234
00:18:57,591 --> 00:19:00,923
!گاییدمتون -
!مغازه رو تخته کن -
235
00:19:16,638 --> 00:19:19,304
.ممه ها رو نگا، خودش هم دلش میخوادا
236
00:19:19,388 --> 00:19:22,806
کسخل شدی؟ اون 103 سالشه
237
00:19:23,558 --> 00:19:25,558
.اون نه، اون یکی
238
00:19:25,641 --> 00:19:27,640
کدوم؟-
اون جوونه-
239
00:19:27,725 --> 00:19:30,559
زود باش ماشین تخمی رو تکونش بده
.زیر تابلو توقف ممنوع وایسادی
240
00:19:33,310 --> 00:19:36,852
فقط باید خونسرد بمونیم
باید آروم باشی
241
00:19:36,935 --> 00:19:39,435
.خونسرد باش و گرنه سکته میزنی
242
00:19:39,519 --> 00:19:44,021
.فقط خونسردیتو حفظ کن
243
00:20:05,738 --> 00:20:07,945
تا وقتی من نیومدم بیرون پولا
همینجا توی صندوق میمونن
244
00:20:08,029 --> 00:20:10,571
گرفتی؟ من نه کس دیگه
245
00:20:11,030 --> 00:20:14,740
اگه تا یه ربع نیومدم اوضاع خرابه
شیر فهم شد؟
246
00:20:14,949 --> 00:20:18,281
اتاق 9، آمادهاین؟ -
آره -
247
00:21:01,876 --> 00:21:04,674
سلام چه خبرا؟
248
00:21:07,415 --> 00:21:09,406
بیایین تو، بیایین تو
249
00:21:09,484 --> 00:21:11,543
چه مرگته، مرد؟
250
00:21:18,343 --> 00:21:20,760
میشه در رو باز بذاری؟
251
00:21:20,844 --> 00:21:23,011
تا برادرم ببینه اوضاع رو به راهه
252
00:21:23,095 --> 00:21:25,094
حتما مشکلی نداره
253
00:21:26,388 --> 00:21:27,638
مشکلی نیست
254
00:21:29,013 --> 00:21:31,928
سلام، این مارتاست
255
00:21:36,223 --> 00:21:37,765
مارتا ... سلام
256
00:21:40,224 --> 00:21:41,973
من هکتورم
257
00:21:42,601 --> 00:21:44,018
و من تونی ام
258
00:21:48,353 --> 00:21:50,810
خب، عُمار گفت شما بچهی خوبی هستید
259
00:21:50,935 --> 00:21:54,686
جدی؟ چه خوب
عُمار هم بچهی خوبیه
260
00:21:55,771 --> 00:21:56,979
اوکی
261
00:22:02,607 --> 00:22:05,023
پولا همراتونه؟
262
00:22:08,609 --> 00:22:09,941
جنس همراهته؟
263
00:22:10,067 --> 00:22:13,734
معلومه که جنسا رو دارم
.اما الان پیشم نیست
264
00:22:13,818 --> 00:22:15,484
.همین نزدیکی هاس
265
00:22:19,654 --> 00:22:22,154
منم پول همرام نیست
266
00:22:24,030 --> 00:22:25,945
.همین نزدیکا گذاشتمش
267
00:22:27,990 --> 00:22:28,989
کجا؟
268
00:22:30,864 --> 00:22:32,032
تو ماشین؟
269
00:22:33,283 --> 00:22:36,199
نه، تو ماشین نیست -
نه؟ -
270
00:22:36,910 --> 00:22:39,826
تو چی؟
جنسا رو کجا گذاشتی؟
271
00:22:42,577 --> 00:22:43,576
زیاد دور نیست
272
00:22:51,454 --> 00:22:55,038
می خوای از اول از در وارد بشم
!و دوباره شروع کنیم؟
273
00:22:56,707 --> 00:22:58,166
اهل کجایی تونی؟
274
00:22:58,250 --> 00:23:01,583
چه اهمیتی داره که من از کدوم گوری ام؟
275
00:23:03,000 --> 00:23:04,500
.آروم باش مرد
276
00:23:06,294 --> 00:23:08,793
.فقط میخوام بدونم دارم با کی معامله می کنم
277
00:23:08,877 --> 00:23:13,420
وقتی باهم معامله کردم اون موقع من رو میشناسی
دست از دیوثبازی بردار، هکتور
278
00:23:14,003 --> 00:23:15,085
اُفتاد؟
279
00:23:15,546 --> 00:23:17,211
جریان چیه؟ -
!تــونــی -
280
00:23:18,379 --> 00:23:23,783
تکون نخور! تکون نخور دیوث
281
00:23:23,851 --> 00:23:26,752
بریم دستشویی، زود
282
00:23:26,883 --> 00:23:31,009
قورباغه زشت خودتو بگا دادی
283
00:23:31,717 --> 00:23:34,216
ازم دزدی کنی، بهتر خودتو مُرده حساب کنی -
راست میگی؟ -
284
00:23:39,095 --> 00:23:41,095
...پولو بهم بدی
285
00:23:42,345 --> 00:23:44,721
یا اول داداشت رو بکشم؟
286
00:23:45,514 --> 00:23:47,138
قبل از اینکه ترتیب تو رو بدم
287
00:23:49,057 --> 00:23:52,557
چرا نمیری در کونتو بذاری؟
288
00:23:53,057 --> 00:23:54,932
ببین چجوریه
289
00:23:56,685 --> 00:23:59,060
آره؟ باشه
290
00:24:15,102 --> 00:24:17,468
صدارو زیاد کن
291
00:24:51,784 --> 00:24:53,742
عجب پوست قشنگی داری
292
00:25:28,004 --> 00:25:30,462
آنتونیو، نگا
293
00:25:31,671 --> 00:25:33,588
.ببین چه بلایی سر دوستت میاد
294
00:25:33,714 --> 00:25:35,756
اگه میخوای این بلا سر تو نیاد
295
00:25:35,840 --> 00:25:37,381
پولارو بیار برام باشه؟
296
00:25:56,262 --> 00:25:57,637
بیخیال، بیخیال
297
00:26:08,932 --> 00:26:10,599
حالا پا، هان؟
298
00:26:20,762 --> 00:26:23,387
من میرم دیگه، یه ربع شده
299
00:26:23,396 --> 00:26:25,395
بزن بریم، مرد
بجنب
300
00:26:31,164 --> 00:26:33,156
چیزی مون نمیشه
301
00:26:44,229 --> 00:26:46,211
خیلی خب، صورت زخمی
302
00:26:46,863 --> 00:26:49,612
تو هم بمیری واسه من فرقی نمیکنه
303
00:26:55,824 --> 00:26:58,323
آخرین شانسته، کسکش
304
00:26:58,990 --> 00:27:00,282
!کیرم دهنت
305
00:28:08,429 --> 00:28:11,013
خوبی؟ -
آره، چیزی نیست گلوله ازم خارج شده -
306
00:28:22,391 --> 00:28:24,392
فوری ببرش بیرون
307
00:28:24,476 --> 00:28:26,392
چی چی، کوک رو هم بیار
"اصطلاح خیابونی برای کوکایین :yeyo"
308
00:28:48,608 --> 00:28:49,492
نوبت توئه
309
00:28:49,700 --> 00:28:51,369
میکشمت
310
00:28:51,526 --> 00:28:52,526
!بمیر
311
00:29:06,196 --> 00:29:09,823
زود باشین! بیایین داخل، بجنب
312
00:29:10,283 --> 00:29:11,657
!درو ببند
313
00:29:23,951 --> 00:29:27,537
همهشون مُردن
314
00:29:28,079 --> 00:29:30,246
اوضاع رو ردیف میکنم
315
00:29:30,372 --> 00:29:34,540
!ردیفش کن عُمار
!ردیفش کن
316
00:29:35,040 --> 00:29:37,373
پولا پیشته؟ -
آره -
317
00:29:38,291 --> 00:29:40,331
جنسا رو هم دارم
318
00:29:41,000 --> 00:29:43,667
جنس رو هم داری؟ -
آره -
319
00:29:44,208 --> 00:29:46,208
بیارش اینجا -
گُـه نخور -
320
00:29:46,293 --> 00:29:48,709
خودم با لوپز حرف می زنم
321
00:29:49,960 --> 00:29:51,086
تو نه، خودم
322
00:30:09,967 --> 00:30:11,301
!بدجور کونش میخاره
323
00:30:25,305 --> 00:30:27,431
فرانک لوپز ... تونی مونتانا
324
00:30:27,515 --> 00:30:30,848
تونی مونتانا -
آقای لوپز از دیدنتون خوشحالم -
325
00:30:30,933 --> 00:30:32,265
بهم بگو فرانک
326
00:30:32,349 --> 00:30:34,974
همه بهم میگن فرانک
327
00:30:35,099 --> 00:30:37,641
...حتی دادستان های کیری اطراف هم
328
00:30:37,725 --> 00:30:38,933
.بهم میگن فرانک
329
00:30:39,017 --> 00:30:40,643
باشه، فرانک -
حالت چطوره؟ -
330
00:30:40,727 --> 00:30:42,685
مانی ریبرا
331
00:30:43,019 --> 00:30:45,437
سر کار تیر خورد -
درست ازم رد شد -
332
00:30:47,229 --> 00:30:50,396
درموردش شنیدم
333
00:30:52,105 --> 00:30:53,771
عُمر بچهی خوبیه
334
00:30:53,855 --> 00:30:57,065
البته کار بزرگی برام انجام دادین ناگفته نمونه
335
00:30:57,148 --> 00:30:59,140
اون مادرجندهی کمونیست
336
00:31:00,899 --> 00:31:03,899
باحال بود -
باحال؟ -
337
00:31:05,901 --> 00:31:00,815
حرفش رو نزن
338
00:31:07,860 --> 00:31:09,569
!آره
باحال بود
339
00:31:10,403 --> 00:31:12,128
نوشیدنی میخورین؟
340
00:31:12,262 --> 00:31:13,528
اسکاچ؟ جین؟ رام؟ کدومو بریزم؟
341
00:31:13,612 --> 00:31:16,737
جین خوبه، توهم میخوای؟
دوتا جین خوبه
342
00:31:17,029 --> 00:31:20,154
.من به آدمای تخم داری نیاز دارم تونی
343
00:31:20,238 --> 00:31:23,739
یه کسی مثل خودت
.میخوام همیشه دوربرم باشه
344
00:31:23,865 --> 00:31:27,240
مثل تو، تونی و این رفیقت
345
00:31:30,410 --> 00:31:31,826
اینم جنسا
346
00:31:34,578 --> 00:31:35,660
دو کیلو
347
00:31:37,285 --> 00:31:40,703
اینا به قیمت زندگی
.دوستم، آنخل، تموم شد. اینم پولت
348
00:31:42,079 --> 00:31:43,745
هدیهی من به تو
349
00:31:49,290 --> 00:31:51,664
.درمورد رفیقت متاسفم، تونی
350
00:31:51,957 --> 00:31:53,999
اگه آدما کارشون رو درست
...انجام بدم و درست معامله کنن
351
00:31:54,125 --> 00:31:56,709
.همچین گندکاری هایی پیش نمیاد
352
00:31:58,751 --> 00:32:01,334
فکر نکنی قدردان کاری که کردی نیستم
353
00:32:01,501 --> 00:32:04,376
اولین اصل تو این کار وفاداریه
...اگه وفادار باشی
354
00:32:04,502 --> 00:32:07,796
...پیشرفت میکنی
.خیلی سریع پیشرفت میکنی
355
00:32:15,215 --> 00:32:17,172
... و میفهمی که بزرگترین مشکل
356
00:32:17,255 --> 00:32:19,215
آوردن و بردن جنس نیست
357
00:32:19,299 --> 00:32:22,048
!مشکل اینه نمیدونی با این همه پول چکار کنی
358
00:32:23,134 --> 00:32:25,051
امیدوارم یه روز گیرِ این مشکل بیوفتم
359
00:32:25,135 --> 00:32:26,968
نگران نباش
.یه روز میاد سراغت
360
00:32:27,052 --> 00:32:29,010
اونجا بشین
361
00:32:31,219 --> 00:32:33,278
الویرا کدوم گوریه؟
362
00:32:33,371 --> 00:32:35,178
خیلی دیر کرده
میتونی بری پیداش کنی؟
363
00:32:35,262 --> 00:32:38,179
!خدایا! زنیکه جنده
364
00:32:38,262 --> 00:32:42,431
نصف عمرشو صرف لباس پوشیدن میکنه
!نصفهی دیگشو صرف در آوردن لباس
365
00:32:43,862 --> 00:32:46,209
باید این وسطا هم گیرش بیاری
366
00:32:46,809 --> 00:32:49,058
داره میاد
367
00:32:49,183 --> 00:32:51,892
خیلی حال میده وقتی حواسش نیست بپری روش
368
00:32:51,977 --> 00:32:53,892
!دقیقا بهترین زمانه
369
00:32:56,394 --> 00:32:58,436
برنامهی امشبتون چیه؟
370
00:32:58,519 --> 00:33:01,644
میخوایین بریم یه رستوران خوب؟
گرسنه این؟
371
00:33:02,645 --> 00:33:03,812
!آره میتونم یه اسب رو بخورم
372
00:33:03,980 --> 00:33:06,981
یه اسب واست سفارش میدیم -
همشو میخورم -
373
00:33:12,631 --> 00:33:15,758
بگو ببینم به کجات شلیک کردن؟
اینجا، این گوشه؟
374
00:33:15,835 --> 00:33:18,894
چیز خاصی نیست درست
.ازم عبور کرده و خورد به دیوار
375
00:33:18,970 --> 00:33:21,631
مثل کسخلا گلوله هام تموم شدن
376
00:33:21,706 --> 00:33:25,801
تا اومدم خشابم رو عوض کنم اون مادرجنده ای
.که فکر میکردم کشتمش، نمرده بود و بهم شلیک کرد
377
00:33:27,512 --> 00:33:29,809
.اون یارو پشت سرم بود کشتمش
378
00:33:29,880 --> 00:33:32,746
چند تا تیر خوردی؟ -
فقط یکی. گلوله 9 میلیمتری -
379
00:33:44,118 --> 00:33:47,909
الویرا کدوم جهنمی بودی؟
از گشنگی تلف شدم، ساعت دهه
380
00:33:47,994 --> 00:33:51,285
همیشه گرسنته
همیشه داری از گشنگی میمیری
381
00:33:52,328 --> 00:33:53,952
کجا میری؟ بیا اینجا
382
00:33:54,078 --> 00:33:58,412
!بیا اینجا
می خوام با چند تا از دوستام آشنا شی
383
00:34:00,914 --> 00:34:03,123
تونی مونتانا ... الویرا
384
00:34:05,375 --> 00:34:07,874
سلام-
مانی ریبرا ... الویرا-
385
00:34:08,041 --> 00:34:11,751
خب ما پنج نفریم
کجا قراره شام بخوریم؟
386
00:34:11,834 --> 00:34:14,291
من میگم بریم کلوب بابیلون
387
00:34:14,627 --> 00:34:16,376
دوباره؟ -
دوباره -
388
00:34:16,502 --> 00:34:19,795
میدونی چیه فرانک؟
اگر یکی میخواست تو رو بکشه
389
00:34:19,880 --> 00:34:22,088
خیلی راحت پیدات میکنه
390
00:34:22,213 --> 00:34:25,338
منو بکشه؟
کدوم خری جرات کشتن من رو داره؟
391
00:34:27,465 --> 00:34:29,465
یه عالمه دوست اطرافم دارم
392
00:34:29,591 --> 00:34:33,507
!خدا رو چه دیدی
.شاید اون دریافت کننده تیمت
393
00:34:34,091 --> 00:34:37,799
اون دریافت کنندهه؟
...اون مادرسگ
394
00:34:37,884 --> 00:34:39,300
تو کل این فصل حتی یه توپ هم نتونسته بگیره
!من باید ترتبیشو بدم
395
00:35:46,196 --> 00:35:49,489
اونا رو میشناسی؟
لوئیس و میگل اِچه ویورا
396
00:35:51,157 --> 00:35:54,448
اونا بزرگترین پخش کننده ی مواد
اینجا تا هوستون و توسان
397
00:35:54,532 --> 00:35:56,823
و همه اینجاها هستن
398
00:35:56,949 --> 00:35:58,700
نظرت چیه؟ ها؟
399
00:36:00,786 --> 00:36:01,826
ببین
400
00:36:03,911 --> 00:36:07,453
اون اون حرومزاده بکشه رو می بینی؟
اسمش ناچو کونترِراس ه
401
00:36:07,621 --> 00:36:09,537
ال گوردوی معروف
402
00:36:09,621 --> 00:36:12,538
اون از همه اینجا خر پولتره
403
00:36:12,664 --> 00:36:15,205
یه خازر واقعیه
404
00:36:19,541 --> 00:36:22,000
می دونی خازر یعنی چی؟
405
00:36:22,334 --> 00:36:24,668
نه خودت بگو
معنی خازر چیه؟
406
00:36:24,751 --> 00:36:27,293
یه کلمه ی ییدیشیه به معنی خوک
"یکی از زبان های یهودیان و متفاوت از زبان یهوئی"
407
00:36:27,377 --> 00:36:31,411
به آدمهایی میگن که
بیشتر از نیازشون میخوان
408
00:36:31,596 --> 00:36:32,671
.و یه روز شکست میخورند
409
00:36:32,773 --> 00:36:35,356
پس الان به این میرسیم
410
00:36:35,443 --> 00:36:38,186
تونی، هیچ اینو فراموش نکن
411
00:36:39,713 --> 00:36:41,798
:درس اول
412
00:36:43,340 --> 00:36:46,091
...حرص و طمع طرف مقابلت
413
00:36:46,175 --> 00:36:48,549
.رو هیچوقت دست کم نگیر
414
00:36:50,092 --> 00:36:51,259
:درس دوم
415
00:36:51,343 --> 00:36:53,384
هیچ وقت از موادت استفااده نکن
..و با مواد خودت نشئه نکن
416
00:36:54,427 --> 00:36:57,802
:درسته، درس شماره دو
با مواد خودت نشئه نکن
417
00:36:57,885 --> 00:37:00,428
البته همه اینارو آدمها
.آویزهی گوششون نمیکنن
418
00:37:05,971 --> 00:37:07,888
آقای لوپز، شامپاین تون
419
00:37:07,972 --> 00:37:10,682
مال سال 64؟ -
بهترینه آقای لوپز -
420
00:37:10,808 --> 00:37:14,423
عُمر تو بریز
توهم زود یه بطری دیگه بیار
421
00:37:17,392 --> 00:37:21,560
یه بطری 550 دلار آب میخوره
نظرت چیه؟
422
00:37:21,686 --> 00:37:25,312
واقعا خوبه -
!این همه پول برای یه ذره آب انگور -
423
00:37:27,937 --> 00:37:31,978
به سلامتی دوستای قدیمی
...و دوستای جدید
424
00:37:41,067 --> 00:37:42,650
خوشت اومد تونی؟
425
00:37:43,526 --> 00:37:45,443
توپ بود فرانک -
توپ بود؟ -
426
00:37:45,526 --> 00:37:45,443
!مثل حرف خودت مرد
...توپ بود
427
00:37:51,319 --> 00:37:54,110
برات لباسای جدید میگیرم
428
00:37:54,195 --> 00:37:57,112
یه کت و شلوار 550 دلاری واست میگیرم
429
00:37:57,821 --> 00:37:59,655
!خیلی شیک میشی
430
00:38:00,490 --> 00:38:02,823
چون میخوام که برای من کار کنی
431
00:38:03,949 --> 00:38:08,365
از تو و رفقات میخوام
.با عُمر کار کنید
432
00:38:09,409 --> 00:38:11,825
...ما قصد داریم
433
00:38:11,909 --> 00:38:14,451
.ماه بعد کارای بزرگی بکنیم
434
00:38:15,827 --> 00:38:19,204
داریم با استفاده از یه سری میول
.یه عالمه مواد از کامبیا وارد میکنیم
معنی اصلی این کلمه قاطر است اما در دنیا مواد:mule"
"به افرادی گفته میشود که مواد جا به جا میکنند
435
00:38:19,662 --> 00:38:23,203
اگه خوب از پسش بربیای
.کارای دیگه ای هم برات دارم
436
00:38:25,164 --> 00:38:27,822
این کارها برای من بچه بازیه، فرانک
437
00:38:29,957 --> 00:38:31,331
سیگار برگ می خوای؟
438
00:38:34,458 --> 00:38:38,585
می خوای برقصی فرانک
یا ترجیح میدی بشینی و سکته کنی؟
439
00:38:43,252 --> 00:38:47,794
کی؟ من و رقص؟
ترجیح می دم سکته کنم
440
00:38:50,088 --> 00:38:52,045
!به پشمام
441
00:38:58,383 --> 00:38:59,591
تو چی؟
442
00:39:04,009 --> 00:39:05,967
چی؟ میخوای من باهات برقصم؟
443
00:39:06,051 --> 00:39:08,093
آره حتما. بجنب تونی، برو برقص
444
00:39:08,254 --> 00:39:11,171
!برو قرش بده
445
00:39:24,182 --> 00:39:26,014
نظرت درموردش چیه؟
446
00:39:26,307 --> 00:39:28,390
!فکر کنم یه کونی دهاتیه
447
00:39:32,851 --> 00:39:35,434
اما اگه یه همچنین آدمی داشته باشی
448
00:39:35,977 --> 00:39:38,229
برات دست به هر کاری میزنه
449
00:40:07,321 --> 00:40:09,445
اسمت چیه؟ -
چی؟ -
450
00:40:10,654 --> 00:40:13,279
اسمت چیه؟ الویرا چی؟
451
00:40:13,446 --> 00:40:15,697
هنکاک -
ها؟ -
452
00:40:15,948 --> 00:40:18,406
هنکاک -
هنکاک؟ -
453
00:40:20,032 --> 00:40:23,033
.تلفظش مثل اسم یه پرنده اس
.هنکاک
454
00:40:23,408 --> 00:40:24,866
پرواز میکنه
455
00:40:27,119 --> 00:40:28,368
اهل کجایی؟
456
00:40:29,202 --> 00:40:31,328
بالتیمور -
ها؟ -
457
00:40:31,496 --> 00:40:33,329
بالتیمور -
بالتیمور؟ -
458
00:40:33,829 --> 00:40:37,579
کجاست؟ -
اصلا مهم نیست کجاست، باشه؟ -
459
00:40:38,705 --> 00:40:41,289
فقط میخوام با هم دوست بشیم
460
00:40:41,457 --> 00:40:43,664
به دوست دیگه ای احتیاج ندارم
461
00:40:43,748 --> 00:40:46,039
مخصوصا یکی که تازه از
.یه قایق موزی پیاده شده باشه
462
00:40:47,665 --> 00:40:49,374
قایق موزی؟
463
00:40:49,583 --> 00:40:53,210
صبر کن، عوضی گرفتی
من با قایق موزی نیومدم
464
00:40:54,960 --> 00:40:57,293
.احتمالا با یکی دیگه اشتباه گرفتی
465
00:40:57,753 --> 00:40:59,878
جز مجرمای کوبایی نیستی؟
466
00:40:59,963 --> 00:41:04,295
چرا اینقدر چرت میگی؟
من پناهنده سیاسی هستم
467
00:41:04,587 --> 00:41:07,421
پس بیخیال باش و چرت نگو -
ببخشید -
468
00:41:07,797 --> 00:41:11,006
نمیدونستم اینقدر
به سوابق سیاسیت حساسی
469
00:41:11,090 --> 00:41:13,882
مشکلت چیه عزیزم؟
470
00:41:14,048 --> 00:41:15,216
تو خوش قیافهای
471
00:41:15,300 --> 00:41:17,384
بدن زیبا داری
همینطور رون و پای خیلی زیبا
472
00:41:17,468 --> 00:41:19,968
صورت قشنگی داری
هرکی تو رو ببینن عاشقت میشن
473
00:41:20,052 --> 00:41:21,551
ولی یه نگاهی توی چشات داری انگار
474
00:41:21,677 --> 00:41:24,343
!یکساله کسی باهات نخوابیده
475
00:41:25,262 --> 00:41:26,886
هی عمو
476
00:41:26,970 --> 00:41:30,262
اینکه من کِی یا چطوری یا با کی خوابیدم
به تو ربطی نداره، گرفتی؟
477
00:41:30,346 --> 00:41:33,597
اینجوری داری باهام حرف میزنی
!خوشم میاد عزیزم! ادامه بده عزیزم
478
00:41:33,680 --> 00:41:36,805
به من نگو عزیزم
!من عزیز تو نیستم
479
00:41:37,515 --> 00:41:40,057
.الان که نه
!ولی یه چند وقت دیگه
480
00:41:42,476 --> 00:41:45,684
حتی اگه کور و شَل و بدبخت بودم
481
00:41:45,768 --> 00:41:48,142
و تو یه جزیره ی دور گیر افتاده بودم
482
00:41:48,226 --> 00:41:50,559
تو هم آخرین چیزی بودی
که باهاش حال میکردم
483
00:41:54,105 --> 00:41:55,854
...این دافه که زید این مردکه
484
00:41:56,562 --> 00:41:58,145
خوب؟ -
دوستم داره -
485
00:41:59,897 --> 00:42:03,272
دوستت داره؟ از کجا می دونی؟
486
00:42:03,566 --> 00:42:04,774
میدونم
487
00:42:06,190 --> 00:42:09,358
چشما، رفیق، چشمها
.هیچ وقت دروغ نمیگن
488
00:42:12,818 --> 00:42:15,481
جدی میگی؟
489
00:42:14,981 --> 00:42:16,693
جدی؟ -
پس چی فکر کردی؟ -
490
00:42:16,902 --> 00:42:19,319
اون خانم رئیسه اوکی؟
491
00:42:19,404 --> 00:42:23,695
مارو به کشتن میدیا -
!کُس نگو بابا، خانمِ رئیس -
492
00:42:24,780 --> 00:42:26,445
یارو خیلی پخمه و ساده لوحه
493
00:42:28,573 --> 00:42:30,031
از نگاهش تابلوئه
494
00:42:32,992 --> 00:42:35,700
!همه کاراش دور الکل و کس میچرخه
495
00:42:38,368 --> 00:42:40,659
برای من سگ نشو، اوکی؟
496
00:42:41,618 --> 00:42:45,494
یادت باشه سال پیش
این موقع ما توی قفس بودیم
497
00:42:45,578 --> 00:42:46,911
.تو یادت باشه
498
00:42:47,953 --> 00:42:49,744
من میخوام اون چیزا رو فراموش کنم
499
00:42:50,538 --> 00:42:54,040
با چیزایی که داری خوش باش -
تو خوش باش -
500
00:42:55,832 --> 00:42:58,957
من چیزای بزرگتری میخوام -
چی میخوای؟ -
501
00:43:01,582 --> 00:43:03,542
دنیا رو میخوام، رفیق
502
00:43:05,001 --> 00:43:06,917
.و هر چی که توشه
503
00:43:13,129 --> 00:43:17,797
** سه ماه بعد **
504
00:43:43,105 --> 00:43:44,687
!اینجا بهشته
505
00:43:46,146 --> 00:43:48,439
!دارم بهت میگم اینجا خود بهشته
506
00:43:48,731 --> 00:43:53,148
این شهر مثل یک کُس خوشگل
!و تپله که آمادهاس بکنیش
507
00:43:54,650 --> 00:43:57,110
باید ده سال پیش می اومدم اینجا
508
00:43:57,194 --> 00:44:00,026
اگه اون موقع می اومدم
...الان میلیونر بودم
509
00:44:01,151 --> 00:44:04,026
تا الان قایق خودم رو داشتم
510
00:44:04,112 --> 00:44:06,530
ماشین خودم
زمین گلف خودم
511
00:44:06,615 --> 00:44:09,573
می دونی من چی میخوام؟
اون روزی داشتم بهش فکر کردم
512
00:44:09,698 --> 00:44:11,281
یه خط تولید شلوار جین
513
00:44:11,368 --> 00:44:14,618
تا اسم من پشت کون در و دافا باشه
514
00:44:16,161 --> 00:44:17,327
نظرت چیه؟
515
00:44:18,078 --> 00:44:20,452
به نظرم خیلی ایده کسشریه
516
00:44:22,121 --> 00:44:23,621
!اونو ببین! ببین! ببین! ببین
517
00:44:23,747 --> 00:44:26,330
منظره رو از دست دادی، معلومه چکار میکنی
518
00:44:26,414 --> 00:44:28,456
حواست کجاست بابا
519
00:44:30,834 --> 00:44:33,376
دلت می خواد با من و دوستم بستنی بخوری؟
520
00:44:33,460 --> 00:44:35,209
!برو گمشو غربتی
521
00:44:36,336 --> 00:44:38,085
بستنی؟
522
00:44:38,169 --> 00:44:39,918
گفتی بستنی؟
523
00:44:40,004 --> 00:44:43,213
دخترا بستنی دوست دارن -
بی خیال، جواب نمی ده -
524
00:44:43,297 --> 00:44:45,256
اینجوری نمیتونی مخ بزنی
525
00:44:45,340 --> 00:44:48,257
میخوای بدونی تو این کشور
چطوری باید مُخ زد؟
526
00:44:52,260 --> 00:44:54,304
این دیگه چه گوهخوری ای بود؟
الان چه کار کردی؟
527
00:44:54,460 --> 00:44:55,604
باید اینکارو کنی
528
00:44:56,470 --> 00:44:58,512
حال بهم زنه -
ببین -
529
00:44:58,639 --> 00:45:01,472
عجب چیز مزخرفی
عین مارمولک شدی
530
00:45:01,555 --> 00:45:03,763
انگار از دهنت داره یه حشره چندش درمیاد ریخته
531
00:45:04,722 --> 00:45:06,847
این چیزا رو حالیت نمیشه
532
00:45:07,017 --> 00:45:10,185
اما دافهای این مملکت
وقتی این کارو بکنی، حالیشون میشه
533
00:45:10,270 --> 00:45:13,227
چی رو حالیشون میشه؟ -
منظورت رو میفهمن و داغ میکنن -
534
00:45:14,269 --> 00:45:16,686
البته یه کم تمرین میخواد
...ولی یاد میگیری
535
00:45:16,772 --> 00:45:18,937
چون میدونی زنا عاشق اینن که براشون بخوری
536
00:45:19,063 --> 00:45:20,314
اونو ببین
537
00:45:25,901 --> 00:45:27,526
داره مارو میپاد
538
00:45:30,403 --> 00:45:33,903
میتونی مُخش رو بزنی؟ -
فکر کنم بتونم -
539
00:45:34,030 --> 00:45:36,780
می خوای تلاشت رو بکنی؟ -
!چرا که نه -
540
00:45:37,947 --> 00:45:41,322
می خوای ببینی؟ -
ببینم چه میکنی -
541
00:45:41,448 --> 00:45:43,032
نمی تونی -
حالا ببین -
542
00:45:44,410 --> 00:45:45,909
مُخش رو بزن
543
00:45:46,702 --> 00:45:48,076
مخش رو میزنم، میزنم
544
00:45:51,037 --> 00:45:53,328
!برو رمئو
روشت رو پیاده کن
545
00:45:53,872 --> 00:45:54,972
فقط ساکت باش
عقب وایسا
546
00:45:55,002 --> 00:45:56,288
!رومئو
547
00:46:01,959 --> 00:46:05,877
!خیلی خوشگلیا
آره خود تو، از اونجا حواسم بهت بود
548
00:46:06,210 --> 00:46:08,126
می خوای یه چیز باحال ببینی؟
549
00:46:08,210 --> 00:46:10,337
اون یارو رو اونجا میبینی؟
550
00:46:10,506 --> 00:46:12,838
نگاش کن
من اینجا میشینم
551
00:46:13,088 --> 00:46:14,213
و دوستم رو می بینم
552
00:46:14,298 --> 00:46:16,963
می خواد مُخ دختره رو بزنه
553
00:46:17,049 --> 00:46:18,515
اوه نگا کن
554
00:46:19,509 --> 00:46:20,633
!تو مریضی
555
00:46:20,717 --> 00:46:22,926
دیدی چجوری ضایع شد؟
556
00:46:23,301 --> 00:46:25,167
اگه آدم خوبی نبودم میزدمت
557
00:46:25,365 --> 00:46:26,981
ارزششو نداره بابا
558
00:46:27,367 --> 00:46:29,029
بخوای اینجور دردسر درست کنی، بجنب
559
00:46:29,030 --> 00:46:29,832
!جنده
560
00:46:29,997 --> 00:46:31,555
!لزبین -
بهت چی گفتم؟ -
561
00:46:31,639 --> 00:46:33,057
بهت چی گفتم؟
562
00:46:33,140 --> 00:46:36,057
تو این مملکت
اول باید پول داشته باشی
563
00:46:37,308 --> 00:46:40,266
وقتی پول داری، قدرت میگیری
564
00:46:40,351 --> 00:46:43,560
وقتی که قدرت داری
اونوقت زنا میان سراغت
565
00:46:44,435 --> 00:46:46,436
برای همین باید رو پای خودت وایسی
566
00:46:46,553 --> 00:46:50,015
اون رو اجاره کردم
نه نه نه اونجا
567
00:46:50,697 --> 00:46:52,480
خودشه اومدش
568
00:46:53,060 --> 00:46:54,221
وقتش بود دیگه
569
00:46:55,273 --> 00:46:57,607
فرانک زمین گلفه، سرش شلوغ بود
570
00:46:57,652 --> 00:46:59,234
پس بهم گفت بیام دنبالت
571
00:46:59,902 --> 00:47:02,485
گفت بعدا توی مسیر مسابقه به ما ملحق میشه
572
00:47:05,488 --> 00:47:08,780
گفتش که دور اول هم روی بستنی شرط ببندی
573
00:47:10,864 --> 00:47:13,615
با همچین چیزی؟
شوخیت گرفته
574
00:47:15,325 --> 00:47:18,450
چی میگی؟
این کادیلاکه ها
575
00:47:20,242 --> 00:47:23,369
من پامو توی این لگن قراضه نمیذارم -
بابا بی خیال -
576
00:47:24,122 --> 00:47:28,789
چندسالی کار کرده
ولی فوق العاده است
وسیله دست دومی که وضعیت خوبی دارد" :cream puff"
577
00:47:29,791 --> 00:47:31,958
شبیه کابوسه
578
00:47:41,587 --> 00:47:43,837
خب از این بیشتر خوشت میاد؟
579
00:47:44,603 --> 00:47:45,709
آره
580
00:47:46,465 --> 00:47:51,216
این شبیه یه ببر هندیه-
ببر ها؟ ببر؟-
581
00:47:51,384 --> 00:47:53,342
مرتیکه ی دیوونه
می دونی چه کار میکنه؟
582
00:47:53,427 --> 00:47:56,261
به زور منو میبره باغ وحش تا ببرا رو نگا کنیم
583
00:47:56,470 --> 00:47:58,052
میگه می خواد یکی بخره
584
00:47:58,136 --> 00:48:00,720
اگه این کارو بکنی
دیگه دوستی واست نمیمونه
585
00:48:00,805 --> 00:48:04,013
حالا انگار الان دوست داری -
عاشق اون ببره میشی، مرد -
586
00:48:04,098 --> 00:48:07,015
میخوای با یه ببر روی صندلی شاگرد
شوفر بری این ور اون ور، تونی؟
587
00:48:07,099 --> 00:48:09,556
شاید، یه ببر ماده
588
00:48:12,977 --> 00:48:15,769
چند؟ -
چهل و سه هزار تا، کاملا مجهزه -
589
00:48:15,812 --> 00:48:19,269
هَمش همین؟ -
اسلحه های ماشینی هم آپشنن -
590
00:48:19,437 --> 00:48:22,437
!بچهی با نمکیه
بیا اینجا مانی
591
00:48:24,316 --> 00:48:26,774
این رو ضد گلوله کن
592
00:48:26,858 --> 00:48:28,940
این جا و اینجا
593
00:48:30,193 --> 00:48:31,400
اوکی-
و پنجره هاش-
594
00:48:33,944 --> 00:48:38,487
از اونجا یه تلفن برام بیار
با یه مسدود کننده ردیاب
595
00:48:38,654 --> 00:48:41,072
...و رادیوی ماهواره ای
596
00:48:41,156 --> 00:48:43,156
تا ماهواره های هوایی رو پیدا کنه
597
00:48:43,241 --> 00:48:44,907
چراغ مه شکن فراموش نشه
598
00:48:44,992 --> 00:48:48,949
برای وقتی که توی یه مرداب
.گیر بیافتم خیلی به دردم میخوره
599
00:48:52,036 --> 00:48:55,036
!برو اون ور دختر
می خوام رانندگی کنم
600
00:48:56,455 --> 00:48:58,830
فکر میکردم داری من رو میبری پیش فرانک
601
00:49:04,417 --> 00:49:06,916
یه ساعت وقت داریم
گشنه ای؟
602
00:49:08,668 --> 00:49:10,418
نه، ولی حوصله ام سر رفته
603
00:49:11,503 --> 00:49:13,127
خب جور در میاد
604
00:49:15,297 --> 00:49:18,589
با این بابا تسویه کن، مانی اوکی؟
و پولش رو بده
605
00:49:18,923 --> 00:49:22,090
و یه تاکسی بگیر بیا پیست مسابقه
606
00:49:22,258 --> 00:49:23,967
معامله ی خوبی بود-
آقای مونتانا-
607
00:49:29,387 --> 00:49:31,761
اگه ماشین رو دوست نداری نمی خرمش
608
00:49:31,887 --> 00:49:34,679
نقشه داری دخترها رو دیوونه کنی؟
مگه نه تونی؟
609
00:49:34,765 --> 00:49:37,014
آره دیگه
میدونی کی رو؟
610
00:49:39,140 --> 00:49:40,890
فرانک چی میگه؟
611
00:49:43,311 --> 00:49:44,977
تو که میدونی فرانک رو دوست دارم
612
00:49:45,520 --> 00:49:47,352
اما تو رو بیشتر
613
00:49:55,232 --> 00:49:57,564
برای منم داری؟ -
حتما -
614
00:50:15,783 --> 00:50:20,618
تونی، گیج نشو
!من با پادو ها نمیخوابم
615
00:50:28,165 --> 00:50:31,997
دلت می خواد باهام بازی کنی
منم باهات بازی می کنم
616
00:50:32,123 --> 00:50:33,289
!کثافت
617
00:50:33,956 --> 00:50:35,705
اگه این کلاه رو سرم کنم بوسم میکنی؟
618
00:50:35,790 --> 00:50:36,873
!نــه
619
00:50:39,128 --> 00:50:41,336
بازی تموم شد، باشه؟
620
00:50:44,124 --> 00:50:45,240
اوکی
621
00:51:38,572 --> 00:51:39,862
مامان؟
622
00:51:41,581 --> 00:51:42,822
آنتونیو
623
00:51:43,198 --> 00:51:44,447
خیلی وقت شده
624
00:51:47,283 --> 00:51:49,032
نمیتونستی از زندون نامه بفرستی؟
625
00:51:59,872 --> 00:52:00,997
جینا
626
00:52:02,791 --> 00:52:05,667
تونی -
نگاش کن -
627
00:52:07,542 --> 00:52:09,083
خوشگل شدی
628
00:52:09,794 --> 00:52:12,543
مامان چشماشو ببین
629
00:52:12,794 --> 00:52:15,004
نگاه کن، شبیه من شده
630
00:52:15,754 --> 00:52:18,629
می دونی آخرین بار که دیدمت
اینقدر بودی
631
00:52:18,756 --> 00:52:22,256
شبیه پسر بچه ها بودی
الان نگاش کن
632
00:52:26,633 --> 00:52:28,507
یه چیزی واست آوُردم
633
00:52:33,596 --> 00:52:35,429
قابلت رو نداره
634
00:52:37,529 --> 00:52:38,529
!اوه، تونی
635
00:52:50,062 --> 00:52:52,353
اصلا فکر نمی کردم دوباره ببینمت، میدونی؟
636
00:52:52,479 --> 00:52:54,604
فکر کردی اونا میتونن یکی
مثل من رو اونجا نگه دارن؟
637
00:52:54,688 --> 00:52:56,230
خب نه
638
00:53:00,442 --> 00:53:05,443
تو خیلی خوب شدی -
بازش کن بازش کن -
639
00:53:06,111 --> 00:53:08,403
واسه ی منه؟ -
فکر کنم -
640
00:53:09,654 --> 00:53:12,987
چیز قابلداری نیست
...اصلا
641
00:53:17,949 --> 00:53:19,449
ببین پشتش چی نوشته
642
00:53:19,513 --> 00:53:20,700
پشتش؟
643
00:53:20,713 --> 00:53:22,700
"برای جینا از طرف تونی برای همیشه"
644
00:53:22,784 --> 00:53:26,660
برای همیشه -
!برای همیشه، خیلی قشنگه تونی -
645
00:53:28,247 --> 00:53:30,371
خوب مامان هنوز تو کارخونه کار می کنه
646
00:53:30,455 --> 00:53:32,579
منم نیمه وقت تو آرایشگاه زنونه کار میکنم
647
00:53:32,664 --> 00:53:35,750
کارم آرایش مو است
هیرام گونزالس رو یادته؟
648
00:53:36,000 --> 00:53:38,750
آریشگاه مال پدرش بود
649
00:53:38,876 --> 00:53:41,458
آموزشکده هم میرم، توی میامی دِید
"تقریبا همون دانشگاه علمی کاربردی ما"
650
00:53:41,627 --> 00:53:44,669
دوسال دیگه مدرک آرایشگری میگیرم
651
00:53:44,754 --> 00:53:48,087
...بعدش پول زیادی-
!سورپرایز -
652
00:53:48,629 --> 00:53:51,420
از امروز به دیگه مشکلات تمومه
653
00:53:51,798 --> 00:53:52,841
چطور؟
654
00:53:52,967 --> 00:53:57,593
خواهر کوچیکم دیگه مجبور
...نیست بره آرایشگاه و مامان
655
00:53:58,260 --> 00:54:00,635
هم دیگه نمیخواد تو کارخونه کار کنه
656
00:54:00,928 --> 00:54:03,095
پسرت موفق شده
657
00:54:04,513 --> 00:54:05,803
خیلی موفقه
658
00:54:06,970 --> 00:54:09,388
واسه ی همینه که تا حالا اینجا نیومدم
659
00:54:10,306 --> 00:54:14,265
می خوام ببینی که چه پسر خوبی شدم
660
00:54:16,642 --> 00:54:18,144
این 1000 دلار
661
00:54:18,936 --> 00:54:20,394
برای تو مامان
662
00:54:28,232 --> 00:54:30,439
برای این کی رو کُشتی، آنتونیو؟
663
00:54:30,615 --> 00:54:33,190
مامان! کسی رو نکُشتم مامان
664
00:54:34,192 --> 00:54:35,316
نه؟ -
نه -
665
00:54:36,362 --> 00:54:38,319
الان چکار میکنی؟
666
00:54:38,861 --> 00:54:41,945
بانک می زنی یا هنوزم
با بقیه مغازه ها رو خالی میکنی؟
667
00:54:42,030 --> 00:54:44,279
.نه! اوضاع فرق کرده
668
00:54:44,405 --> 00:54:47,197
دارم با یه گروه ضد کاسترو کار میکنم
669
00:54:47,617 --> 00:54:49,199
کل سازمان رو میگردونم
670
00:54:49,283 --> 00:54:51,574
موفقیت و دست آوردهای سیاسی زیادی دارم
671
00:54:52,617 --> 00:54:54,076
مطمئنا این کاره ای
672
00:54:58,537 --> 00:55:01,620
اون کسی که تو خیابون
به سرش شلیک شده چی؟
673
00:55:03,248 --> 00:55:06,249
میدونی، هر چی که تو روزنامه ها می خونیم
674
00:55:08,083 --> 00:55:11,042
دربارهی حیوونایی مثل تو و کشت و کشتاره
675
00:55:11,793 --> 00:55:15,043
کوبایی هایی مثل توان
که مردم ما رو بَدنام کردن
676
00:55:15,129 --> 00:55:18,462
.آدمایی که اینجا اومدن سخت کوشن
.و تونستن یه آبرویی برای خودشون دست و پا کنن
677
00:55:18,547 --> 00:55:20,506
آدمایی که بچه هاشون رو به مدرسه میفرستن
678
00:55:20,631 --> 00:55:22,297
چی داری میگی؟
...داری درمورد پسرت
679
00:55:22,382 --> 00:55:25,465
پسر؟ ای کاش یکی داشتم
680
00:55:26,341 --> 00:55:27,340
اون ولگرده
681
00:55:27,466 --> 00:55:30,302
یک ولگرد لات بود و هنوزم همونه
682
00:55:32,303 --> 00:55:34,094
فکر میکنی کی هستی؟
683
00:55:34,956 --> 00:55:36,072
هم؟
684
00:55:36,638 --> 00:55:39,555
تو کل این 5 سال، یه کلمه هم ازت نشنیدیم
685
00:55:42,641 --> 00:55:45,349
یه دفعه ای سروکله ات پیدا شده
....با یه مشت پول
686
00:55:45,434 --> 00:55:47,934
فکر کردی من بهت احترام میذارم؟
687
00:55:48,476 --> 00:55:51,268
فکر کردی می تونی منو با جواهرات بخری؟
688
00:55:51,352 --> 00:55:53,938
فک کردی میتونی با این لباسای مارک دارت
689
00:55:54,022 --> 00:55:57,480
و رفتاری که از زندان یاد گرفتی
بیای خونه من و مارو مسخره کنی؟
690
00:55:57,604 --> 00:55:59,516
مامان، اصلا حالیت نی چی داری میگی
691
00:55:59,606 --> 00:56:01,731
!من اینجور آدمی نیستم، آنتونیو
692
00:56:01,941 --> 00:56:04,441
!من جینا رو اینطوری بزرگ نکردم
693
00:56:06,568 --> 00:56:09,067
.اجازه نمیدم جینا رو خراب کنی
694
00:56:10,695 --> 00:56:12,445
به پولت نیازی ندارم
695
00:56:12,505 --> 00:56:13,545
.خیلی ممنون
696
00:56:14,531 --> 00:56:16,363
.خودم برای زندگیم کار میکنم
697
00:56:16,907 --> 00:56:19,491
.دیگه نمی خوام توی این خونه بمونی
698
00:56:19,951 --> 00:56:21,908
.نمی خوام دور و بر جینا باشی
699
00:56:22,826 --> 00:56:25,576
!پس زود باش، گمشو
700
00:56:36,175 --> 00:56:36,523
...ماما
701
00:56:37,123 --> 00:56:41,124
!و پولای کثیفت رو هم ببر
...بوی گند میدن
702
00:56:41,689 --> 00:56:42,805
تونی
703
00:56:44,087 --> 00:56:46,961
چرا همیشه همه چیزها رو خراب میکنی؟ها؟
704
00:56:49,630 --> 00:56:51,255
ببخش تونی
705
00:56:53,005 --> 00:56:54,422
باشه مامان
706
00:56:58,718 --> 00:57:00,175
!نه تونی یه لحظه صبرکن
707
00:57:00,259 --> 00:57:02,467
!نرو لطفا -
جینا وایسا -
708
00:57:02,718 --> 00:57:04,843
نه مامان -
!اون آدم خوبی نیست -
709
00:57:06,136 --> 00:57:07,972
!تونی وایسا لطفا
710
00:57:08,639 --> 00:57:13,057
ببخشید، نمی دونم مامان
...از وقتی که بابا رفته، مامان
711
00:57:13,141 --> 00:57:15,265
بابا رو فراموش کن
.ما هیچ وقت بابا نداشتیم
712
00:57:15,516 --> 00:57:18,017
.تونی می دونم که قبلا کارای بدی کردی
713
00:57:18,268 --> 00:57:20,976
میدونم که توی ارتش به مشکل برخورده بودی
714
00:57:21,103 --> 00:57:22,853
...کمونیستا
715
00:57:22,936 --> 00:57:25,019
اونا همیشه سعی دارن بهت
.بگن چکار کنی و دستور بدن
716
00:57:25,104 --> 00:57:27,937
مامان اینا رو نمی دونه -
می فهمم -
717
00:57:29,521 --> 00:57:32,146
من فقط ... نمی دونم
718
00:57:32,234 --> 00:57:34,817
می خوام که بدونی
... برام اهمیتی نداره که
719
00:57:35,118 --> 00:57:36,404
برام مهم نیست که
720
00:57:36,494 --> 00:57:38,985
که چندسال نبودی
پنج یا ده سال اصلا برام مهم نیست
721
00:57:41,070 --> 00:57:44,279
تو از خون منی، برای همیشه
722
00:57:45,488 --> 00:57:46,612
می دونم
723
00:57:57,160 --> 00:58:00,369
بیا میخوام اینو قبول کنی -
باید برگردم تو -
724
00:58:00,455 --> 00:58:03,122
نه، لطفا نه تونی -
بهش نیاز داری -
725
00:58:03,206 --> 00:58:04,538
چی بهش بگم؟
726
00:58:04,622 --> 00:58:06,371
.بگیرش، به اونم چیزی نگو
727
00:58:06,456 --> 00:58:09,999
بهش نگو من این رو بهت دادم
اما بعضی وقتا یه کمی ازش بهش بده
728
00:58:10,126 --> 00:58:12,709
گوش کن، تو خودت برو بیرون
729
00:58:12,793 --> 00:58:16,252
برو! برو بیرون
سرگرم باش! خوش بگذرون
730
00:58:16,378 --> 00:58:18,544
باید یه ذره توی زندگیت خوش بگذرونی
731
00:58:18,629 --> 00:58:21,505
می خوای تو 19 سالگی در
حد مرگ از خودت کار بکشی؟
732
00:58:21,589 --> 00:58:24,088
اونم یه دخترنازی مثل تو؟
!بیا اینجا
733
00:58:28,510 --> 00:58:30,384
دوباره باهات حرف میزنم-
باشه -
734
00:58:30,468 --> 00:58:32,593
پول رو قایم کن
...نذار ببینه
735
00:58:32,677 --> 00:58:34,176
باهاش صحبت می کنم
736
00:58:36,138 --> 00:58:37,512
باهات حرف میزنم-
باشه-
737
00:58:39,638 --> 00:58:40,721
بریم
738
00:58:42,722 --> 00:58:45,055
...اون خیلی خوشگله، چطوری
739
00:58:44,103 --> 00:58:45,344
!هی
740
00:58:47,808 --> 00:58:51,809
ازش دور بمون، گرفتی؟
741
00:58:52,645 --> 00:58:53,936
.اون برای تو نیست
742
00:58:54,080 --> 00:58:55,216
اوکی
743
00:59:03,191 --> 00:59:08,442
"کوچابامبا ... کشور بُلیوی"
744
00:59:20,824 --> 00:59:23,907
...خب، این یکی دیگه از کارخونه های منه
745
00:59:23,992 --> 00:59:28,076
من میتونم تولید دویست کیلو
.در هر ماه رو تضمین کنم
746
00:59:28,535 --> 00:59:30,786
مشکلم اینه فروش مداوم ندارم
747
00:59:30,871 --> 00:59:34,287
...اساسا، دنبال یکی تو آمریکا هستم
748
00:59:34,320 --> 00:59:36,528
که حاضر باشه با من این رسک رو قبول کنه
749
00:59:36,614 --> 00:59:37,730
کسی که بتونه تضمین کنه، از من
750
00:59:37,824 --> 00:59:41,989
.ماهانه صد و پنجاه کیلو جنس بخره
751
00:59:43,458 --> 00:59:46,752
.تعهد سنگینیه آقای سوسا
...همچین چیزی
752
00:59:47,836 --> 00:59:50,128
چه حیف که خود فرانک اینجا نیست
...باید با خودش صحبت کنین
753
00:59:50,212 --> 00:59:52,165
اگر میتونست بیاد اینجا که خیلی خوب میشد
754
00:59:52,255 --> 00:59:53,295
...دلش میخواست بیاد
755
00:59:53,380 --> 00:59:58,006
ولی محاکمه اش نزدیکه
برای همین نمیتونه از کشور خارج شه
756
00:59:58,090 --> 01:00:01,508
پس به جاش شما رو فرستاده؟ -
یه همچین چیزی -
757
01:00:01,592 --> 01:00:03,842
بهتره تو خونه ام صحبت کنیم باشه؟
758
01:00:04,469 --> 01:00:07,886
جنس خوبی داری، درجه یکه
759
01:00:29,730 --> 01:00:33,481
پس لوپز خرید 150 کیلو
...در هر ماه رو
760
01:00:33,566 --> 01:00:34,815
.تضمین میکنه
761
01:00:34,942 --> 01:00:36,149
.باید جنس رو بیاد اینجا تحویل بگیره
762
01:00:36,233 --> 01:00:38,483
...به نظرم، ته تهش میتونم باهاش
763
01:00:40,401 --> 01:00:43,859
کیلویی 7 هزار دلار حساب کنم
...بهتر از این پیدا نمی کنین
764
01:00:44,695 --> 01:00:47,528
اما حمل و نقلش برای ما خیلی خطرناکه
765
01:00:47,740 --> 01:00:50,699
ضمنا مجبوریم معالمه کلمبیاییها رو بهم بزنیم
می دونی یعنی چی؟
766
01:00:50,782 --> 01:00:52,699
یعنی اعلام جنگ به اونا
767
01:00:52,784 --> 01:00:55,950
هر دو طرف داریم ریسک میکنیم
768
01:00:56,492 --> 01:00:58,368
چرا این ریسکو نصف نکنیم؟
769
01:01:00,035 --> 01:01:03,577
...شما ضمانت کنین تا پاناما جنسها رو میارین
770
01:01:04,412 --> 01:01:06,120
.بقیه اش با ما
771
01:01:08,498 --> 01:01:11,872
پاناما خطرناکه
خرجش واسم زیادتر میشه
772
01:01:13,584 --> 01:01:17,793
قیمتش میشه هر کیلو 13,500 دلار
773
01:01:19,045 --> 01:01:21,627
کسخلی؟ 13,500؟
774
01:01:23,171 --> 01:01:26,840
13,500؟ ما باید این جنسای تخمی
...رو ببریم فلوریدا
775
01:01:26,924 --> 01:01:29,048
از اوضاع این روزا خبر داری؟
776
01:01:29,133 --> 01:01:31,174
نیروی دریایی همه جا هست
777
01:01:31,341 --> 01:01:33,353
غواصا هستن
778
01:01:33,439 --> 01:01:35,717
کشتی های ای-سی-2
با ماهواره های ردیاب تخمی
"نوعی کشتی EC(Emergency Cargo)"
779
01:01:36,343 --> 01:01:39,635
هلیکوپترهای کیری 209 که دم کونت چسبیدن
780
01:01:40,096 --> 01:01:42,597
از هر 9 تا محموله یکیش رو از دست میدیم
781
01:01:43,598 --> 01:01:46,474
دیگه از این خبرا نیست
یه چیزی بهت بگم
782
01:01:46,725 --> 01:01:48,140
13,500تا رو فراموش کن
783
01:01:51,727 --> 01:01:54,434
به نظر تو چه قیمتی منطقیه؟
784
01:02:00,021 --> 01:02:02,064
.ببخشید یه لحظه
785
01:02:06,525 --> 01:02:08,859
چه گوهی داری می خوری؟
786
01:02:08,943 --> 01:02:10,609
داری از طرف فرانک لوپز چونه میزنی؟
787
01:02:10,695 --> 01:02:12,944
نگران نباش، سخت نگیر
788
01:02:13,069 --> 01:02:16,069
من نگران نیستم
.تو باید نگران باشی
789
01:02:16,654 --> 01:02:19,488
اگه لوپز بخواد معامله کنه
.به خودش مربوطه، نه جنابعالی
790
01:02:19,572 --> 01:02:21,197
ما باید فقط یه معامله کنیم، همین
791
01:02:21,281 --> 01:02:23,198
گاییدمت، نظرت؟
792
01:02:24,366 --> 01:02:26,075
گاییدمت -
من گاییدمت -
793
01:02:26,201 --> 01:02:28,951
تو فقط نگاه کن و دهنت رو بسته نگه دار
794
01:02:29,035 --> 01:02:31,952
بذار معامله جوش بخوره -
نگران نباش -
795
01:02:32,035 --> 01:02:35,328
کله ات خیلی داغه
باید مراقب خودت باشی
796
01:02:35,413 --> 01:02:36,621
چرا با فرانک صحبت نمیکنی؟
797
01:02:36,705 --> 01:02:38,662
فکر کردی بهت پول می ده؟
798
01:02:38,748 --> 01:02:40,206
خفه خون بگیر
799
01:02:40,290 --> 01:02:42,373
.من اینجا حرف می زنم، نه تو
800
01:02:43,250 --> 01:02:45,834
تو اینجایی که حواست به پشت سر من باشه
...حواست به پشتم باشه
801
01:02:47,293 --> 01:02:49,292
بهت میگم حداقل از جلوت بهتره
802
01:02:49,377 --> 01:02:50,794
!تحملش آسونتره
803
01:02:50,879 --> 01:02:52,336
دهنت رو ببند
804
01:02:52,670 --> 01:02:55,921
دوست دارم ببینم واکنش فرانک
نسبت به این موضوع چیه
805
01:02:56,547 --> 01:02:59,130
فقط خفه باش، خودم صحبت می کنم
806
01:03:00,382 --> 01:03:02,841
کجا بودیم؟ -
پاناما -
807
01:03:03,300 --> 01:03:05,550
دنبال شریک می گردی؟نه؟
808
01:03:06,927 --> 01:03:08,468
یه چیزی تو این مایه ها
809
01:03:08,552 --> 01:03:12,053
ببینید آقای سوسا
ما داریم زیادی تند پیش میریم
810
01:03:12,722 --> 01:03:16,931
من با توجه به اخیتاراتی که فرانک
.بهم داده میتونم 200 کیلو بخرم، همین
811
01:03:17,181 --> 01:03:19,515
این حداکثر توان منه
اختیار بیشتری ندارم
812
01:03:19,600 --> 01:03:22,684
کس دیگه ای حق مذاکره نداره -
بذار تمومش کنم -
813
01:03:22,769 --> 01:03:25,477
بذار پیشنهادشو بده
بعدا حرف می زنیم
814
01:03:25,560 --> 01:03:27,559
تو اینجا هیچ کاره ای
815
01:03:27,644 --> 01:03:30,436
من خودم تو رو قاطی کردم
پس دهن تخمیت رو ببند
816
01:03:30,522 --> 01:03:35,180
فرانک عاشق این معامله میشه -
این به فرانک ربط داره نه تو -
817
01:03:38,066 --> 01:03:40,109
واقعا معذرت میخوام آقای سوسا
818
01:03:40,610 --> 01:03:42,110
اشکالی نداره
819
01:03:42,694 --> 01:03:45,903
راست میگی
.شاید باید با فرانک صحبت کنین
820
01:03:48,822 --> 01:03:49,905
خوبه
821
01:03:51,239 --> 01:03:54,364
فکرنکنم این مسئله ای باشه که با
.این تلفنای خارج از کشور بشه حلش کرد
822
01:03:54,697 --> 01:03:59,615
اما به محض اینکه رسیدیم میامی
...شخصا با فرانک حرف میزنم
823
01:04:00,744 --> 01:04:01,785
خوبه
824
01:04:02,536 --> 01:04:04,954
... هلیکوپترم می تونه شما رو تا
825
01:04:05,039 --> 01:04:06,746
سانتا کروز ببره
826
01:04:06,830 --> 01:04:09,914
...اونجا جت دارم
.شما رو 5 ساعته میرسونه میامی
827
01:04:09,998 --> 01:04:12,998
فردا برای نهار برمی گردید
828
01:04:14,584 --> 01:04:15,667
خوبه
829
01:04:19,501 --> 01:04:21,126
از صحبت با شما خوشحال شدم
830
01:04:22,170 --> 01:04:24,295
چرا دوستت رو اینجا نمی ذاری؟
831
01:04:24,380 --> 01:04:27,171
تا وقتی که نیستی بهم یاد بده چجوری
باید کسب و کارم رو مدیریت کنم
832
01:04:27,254 --> 01:04:30,338
فکر کنم فرانک بخواد باهاش صحبت کنه -
نه مشکلی نداره -
833
01:04:30,424 --> 01:04:34,091
به فرانک بگو ایشون رو
واسش تازه نگه میدارم
834
01:04:36,842 --> 01:04:38,384
حدس می زدم
835
01:04:41,638 --> 01:04:43,471
بریم ناهارمون رو تموم کنیم
836
01:04:48,014 --> 01:04:50,222
واقعا باید بهت تبریک بگم، آقای سوسا
837
01:04:51,558 --> 01:04:53,809
شما هرچی که یه مرد ممکنه بخواد رو دارین
838
01:04:55,769 --> 01:04:58,603
ازت خوشم میاد تونی
.دروغگو و دو رو نیستی
839
01:05:00,189 --> 01:05:04,355
متاسفانه در مورد
بقیه آدمای سازمانتون شک دارم
840
01:05:07,899 --> 01:05:10,065
منظورتون چیه آقای سوسا؟
841
01:05:10,775 --> 01:05:13,192
عُمر سوآرز" رو میگم"
842
01:05:15,902 --> 01:05:19,446
این آشغال رو یکی از شریکام شناخته
843
01:05:20,405 --> 01:05:22,738
از چندین سال پیش تو نیویورک
844
01:05:27,033 --> 01:05:29,157
خبرچین پلیس بوده
845
01:05:47,043 --> 01:05:51,294
ویت دوال و برادران راموس، نِلو
.و چینو، رو انداخته زندون. حبس ابد
846
01:05:55,922 --> 01:05:58,755
از کجا بدونم تو خائن نیستی تونی؟
847
01:06:02,208 --> 01:06:03,208
!هی سوسا
848
01:06:05,802 --> 01:06:08,051
بیا همین الان تکلیف این رو مشخص کنیم
849
01:06:09,760 --> 01:06:13,927
تو زندگی ام کسی رو به گا ندادم
850
01:06:14,179 --> 01:06:15,554
فهمیدی؟
851
01:06:16,513 --> 01:06:20,307
تنها چیزی که تو این دنیا دارم
خایه هام و حرفمه
852
01:06:20,433 --> 01:06:23,849
هرگز زیر حرفم نمی زنم
فهمیدی؟
853
01:06:24,977 --> 01:06:27,560
اون دوثی هم که اون بالاس
از اول هم ازش بدم می اومد
854
01:06:27,644 --> 01:06:29,185
هیچ وقت بهش اعتماد نداشتم
855
01:06:29,393 --> 01:06:31,394
فقط میدونم که
.اون برام پاپوش دریت کرده بود
856
01:06:31,479 --> 01:06:33,853
و دوستم، آنخا فِرنداندِز رو به کشتن داده
857
01:06:33,938 --> 01:06:36,356
اما اون مربوط به گذشته است
اون دیگه نیست اما من اینجام
858
01:06:36,440 --> 01:06:38,857
اگر میخوای با من کار کنی همین حالا بگو
859
01:06:38,941 --> 01:06:41,649
اگر نمیخوای
همینجا قضیه تموم میشه
860
01:06:47,278 --> 01:06:49,987
فکر میکنم از ته قلبت حرف میزنی مونتانا
861
01:06:50,070 --> 01:06:51,444
اما با خودم میگم
862
01:06:52,529 --> 01:06:54,531
... لوپز، رئیست
863
01:06:55,616 --> 01:06:58,491
از این خیانتکارا زیاد داره
که باهاش کار می کنن
864
01:06:59,410 --> 01:07:01,034
قضاوتش ریده
865
01:07:03,535 --> 01:07:05,535
... با خودم میگم
866
01:07:05,953 --> 01:07:08,953
این یارو لوپزه دیگه
مرتکب چه اشتباهایی شده؟
867
01:07:11,372 --> 01:07:15,330
چطوری میتونم به سازمانش اعتماد کنم؟
...خودت بگو تونی
868
01:07:17,666 --> 01:07:20,543
فرانک آدم باهوشیه
میدونستی؟
869
01:07:23,003 --> 01:07:25,294
بخاطر اون حیوون
فرانک رو سرزنش نکن
870
01:07:26,504 --> 01:07:29,296
ما شغل خطرناکی داریم
اینو که میدونی؟
871
01:07:29,382 --> 01:07:32,047
ممکنه برای هر کسی
.پیش بیاد، حتی خود تو
872
01:07:38,552 --> 01:07:41,426
بهتر نیست برگردم با فرانک صحبت کنم؟
873
01:07:42,427 --> 01:07:43,887
و همه چی رو حل کنم؟
874
01:07:44,763 --> 01:07:46,721
اوضاع رو درست میکنم
875
01:07:48,682 --> 01:07:50,265
میتونی رو قولم حساب کنی
876
01:07:51,931 --> 01:07:54,806
فکر کنم من و تو بتونیم
باهم این مشکل رو حل کنیم
877
01:07:55,435 --> 01:07:57,852
برای مدت طولانی با هم معامله میکنیم
878
01:07:59,853 --> 01:08:01,144
فقط یادت باشه
879
01:08:02,185 --> 01:08:04,311
فقط یه بار بهت اخطار میدم
880
01:08:05,605 --> 01:08:07,523
بهم خیانت نکن تونی
881
01:08:10,150 --> 01:08:12,149
حتی فکر این کارو نکن
882
01:08:25,989 --> 01:08:27,239
چه گوهی خوردی؟
883
01:08:29,448 --> 01:08:32,992
یه معامله ی 18 میلیون دلاری کردی
884
01:08:33,076 --> 01:08:34,410
بدون مشورت با من؟
885
01:08:34,494 --> 01:08:36,535
کُسخل شدی مونتانا؟
کُسخل شدی؟
886
01:08:36,663 --> 01:08:38,453
آروم باش -
زهر مار -
887
01:08:38,538 --> 01:08:41,664
کیلویی 10,500 دلار، خالصه
888
01:08:43,206 --> 01:08:45,539
عمرا پولتو از دست بدی
889
01:08:47,541 --> 01:08:51,082
هفتاد و پنج میلیون سود می کنی
890
01:08:51,960 --> 01:08:54,127
هفتاد و پنج میلیون
891
01:08:55,335 --> 01:08:57,170
خیلی پوله
892
01:08:57,463 --> 01:08:59,296
وقتی نتونم 5 میلیون
893
01:08:59,381 --> 01:09:01,673
جور کنم، اونوقت سوسا چه کار میخواد بکنه؟
894
01:09:01,757 --> 01:09:04,548
چه کار میکنه؟
واسم صورت حساب میفرسته؟
895
01:09:04,590 --> 01:09:08,050
یه دسته آدمکش می فرسته اینجا
....تو خیابونا جنگ میشه
896
01:09:08,135 --> 01:09:11,885
آروم باش
من با سوسا جورم
897
01:09:13,720 --> 01:09:16,846
فقط چتد میلیون کم داری
به خاطرت میرم تو خیابونا
898
01:09:17,055 --> 01:09:18,887
یه حرکتی میزنم
خودم همشو آب میکنم
899
01:09:19,597 --> 01:09:21,973
یه ملیون اینور، یه ملیون اونور
....جور شده
900
01:09:23,784 --> 01:09:24,900
اوکی؟
901
01:09:27,768 --> 01:09:30,059
خودت سر خود دست به کار شدی؟
902
01:09:32,312 --> 01:09:35,314
منم واسه خودم خبرچین دارم
همه چیز رو میشنوم
903
01:09:39,065 --> 01:09:42,066
در مورد اچیویرا و برادران دیاز شنیدی؟
904
01:09:42,150 --> 01:09:44,399
گومز چی؟
905
01:09:44,483 --> 01:09:46,527
وقتی بفهمه میخوای دوهزار کیلو
جا به جا کنی چه کار میکنه؟
906
01:09:46,860 --> 01:09:50,778
!کیرم تو حلق گومز
!و کیرم تو کون برادران دیاز
907
01:09:50,862 --> 01:09:52,028
!همشون رو گاییدم
908
01:09:52,863 --> 01:09:55,155
اون سوسک های عوضی رو خاکشون میکنم
909
01:09:56,739 --> 01:09:58,530
مگه اونا تا الان برای ما غلطی کردن؟
910
01:10:06,327 --> 01:10:09,327
ببین فرانک وقتش شده
911
01:10:10,830 --> 01:10:12,496
باید کارمون رو توسعه بدیم
912
01:10:13,290 --> 01:10:16,165
باید کل کار و گردش و پخشمون رو توسعه بدیم
913
01:10:17,499 --> 01:10:20,541
نیویورک شیکاگو لوس آنجلس
914
01:10:22,251 --> 01:10:25,043
باید بازار خودمون رو تقویت کنیم
915
01:10:25,960 --> 01:10:27,626
باید فکرای بزرگتری بکنیم
916
01:10:32,298 --> 01:10:33,505
باید جاه طلب باشی؟
917
01:10:39,551 --> 01:10:41,217
شبیه دوستت سوسا؟
918
01:10:43,594 --> 01:10:46,970
بذار یه چیزی در مورد اون
...غربتی کونی کیرخور برات بگم
919
01:10:47,511 --> 01:10:50,095
اون یه مار خوش خط و خاله
920
01:10:51,973 --> 01:10:55,932
اگه بهش پشت کنی
گذاشته توت، نیشت میزنه
921
01:10:56,726 --> 01:10:58,852
نباید به کسی مثل اون اعتماد کرد
922
01:11:00,353 --> 01:11:02,561
...تو میگی باور کردم
923
01:11:03,313 --> 01:11:07,395
عُمر جاسوس پلیس بوده؟
اونم فقط چون سوسا گفته؟
924
01:11:07,938 --> 01:11:09,438
واقعا خر شدی؟
925
01:11:10,733 --> 01:11:13,566
شاید فرستادنت اونجا، اشتباه بود
926
01:11:15,067 --> 01:11:18,067
شاید تو و سوسا از چیزی خبر دارین که من ندارم
927
01:11:21,402 --> 01:11:22,526
مثل چی؟
928
01:11:23,739 --> 01:11:25,196
مثل چی؟
929
01:11:26,781 --> 01:11:28,866
!خودت بگو مثل چی
930
01:11:33,118 --> 01:11:35,658
می خوای بگی من دروغگوام فرانک؟
931
01:11:36,702 --> 01:11:38,453
منظورت اینه؟
932
01:11:44,455 --> 01:11:48,249
بذار بهت بگم دوست دارم همه چی
...همونطور که الان هست پیش بره
933
01:11:51,584 --> 01:11:54,126
معامله با سوسا رو فراموش کن
934
01:11:55,879 --> 01:11:57,129
فراموش کن؟
935
01:12:01,629 --> 01:12:03,087
باشه رئیس
936
01:12:03,756 --> 01:12:04,797
بریم
937
01:12:07,299 --> 01:12:08,507
من رئیسم
938
01:12:09,883 --> 01:12:12,300
معلومه که تو رئیسی -
هی تونی -
939
01:12:16,679 --> 01:12:19,220
یادت باشه موقع شروع چی بهت گفتم
940
01:12:19,388 --> 01:12:21,889
تو این شغل آدمایی که قانع هستن
941
01:12:22,807 --> 01:12:25,015
کسایی هستند که پیشرفت می کنند
942
01:12:26,267 --> 01:12:27,807
آهسته و پیوسته
943
01:12:29,101 --> 01:12:31,144
و کسایی که طمع دارن
944
01:12:31,853 --> 01:12:35,144
...دنبال در و داف و شامپاین و زرق و برقن
945
01:12:37,105 --> 01:12:38,604
دووم نمی یارن
946
01:12:40,064 --> 01:12:41,356
تموم کردی؟
947
01:12:42,274 --> 01:12:43,481
می تونم برم؟
948
01:13:05,784 --> 01:13:07,492
سلام
949
01:13:14,872 --> 01:13:16,455
فرانک اینجا نیست
950
01:13:19,624 --> 01:13:20,749
خیلی بد شد
951
01:13:23,166 --> 01:13:25,251
.نیومدم فرانک رو ببینم
952
01:13:26,753 --> 01:13:29,711
الان نه وقتشه
و نه جای مناسبیه تونی
953
01:13:30,213 --> 01:13:32,755
بعدا بیا -
اشکال نداره -
954
01:13:32,880 --> 01:13:35,963
حرفهای مهمی دارم که باید بهت بزنم
955
01:13:42,884 --> 01:13:45,467
بهتر نیست یه نوشیدنی بخوریم
956
01:13:45,928 --> 01:13:47,344
مثل دوتا ادم عادی
957
01:13:49,639 --> 01:13:51,431
و سخت نگیریم؟
958
01:13:52,264 --> 01:13:54,181
بجنب دیگه
من ویسکی دوست دارم
959
01:13:59,016 --> 01:14:00,467
حتما چرا که نه
960
01:14:00,561 --> 01:14:02,348
منکه، گاز نمیگریم
961
01:14:04,977 --> 01:14:06,977
راحتم
962
01:14:10,731 --> 01:14:14,441
شنیدم تو و فرانک دیگه با هم کار نمی کنید
963
01:14:14,817 --> 01:14:16,149
آره، درسته
964
01:14:20,778 --> 01:14:22,985
فکر کنم این طوری بهتره
مگه نه؟
965
01:14:23,778 --> 01:14:25,485
اوضاع رو راححتر میکنه
966
01:14:28,030 --> 01:14:29,113
مرسی
967
01:14:30,490 --> 01:14:32,614
اینجا سرزمین فرصتهاست
968
01:14:33,657 --> 01:14:35,115
ممکنه برای تو باشه
969
01:14:40,162 --> 01:14:41,369
بچه دوست داری؟
970
01:14:43,246 --> 01:14:44,288
بچه؟
971
01:14:44,913 --> 01:14:47,163
بچه، میدونی که بچه
بچه های کوچولو
972
01:14:48,958 --> 01:14:51,040
حتما چرا نه؟
973
01:14:51,416 --> 01:14:52,959
!تا وقتی که پرستار داشته باشند
974
01:14:53,043 --> 01:14:56,000
.خوبه، چون منم بچه دوست دارم
975
01:14:57,961 --> 01:15:02,086
هم دختر و هم پسر
برای من فرقی نداره
976
01:15:05,381 --> 01:15:07,506
فرانک هرلحظه ممکنه برگرده
977
01:15:08,050 --> 01:15:09,507
بیا اینجا
978
01:15:16,552 --> 01:15:17,594
بشین
979
01:15:18,470 --> 01:15:21,761
می خوام باهات صحبت کنم، بشین
980
01:15:27,683 --> 01:15:29,516
...خب داستان اینه
981
01:15:32,769 --> 01:15:35,977
من یه بدبخت بودم
...اینو میدونم
982
01:15:38,355 --> 01:15:40,020
تحصیلاتی ندارم
983
01:15:40,896 --> 01:15:42,438
اما مهم نیست
984
01:15:43,773 --> 01:15:45,899
عوضش خیابون رو می شناسم
985
01:15:46,024 --> 01:15:48,483
روابط زیادی جور کردم
986
01:15:49,609 --> 01:15:53,193
با یه زن خوب
.دیگه کسی نمیتونه جلوم رو بگیره
987
01:15:53,945 --> 01:15:55,505
مستقیم میرسم به سقف
988
01:16:00,155 --> 01:16:02,322
:چیزی که می خوام بهت بگم اینه
989
01:16:04,493 --> 01:16:06,033
دوستت دارم
990
01:16:09,326 --> 01:16:12,076
از اولین باری که چشمم بهت افتاد
...ازت خوشم اومده بودی
991
01:16:15,329 --> 01:16:17,872
گفتم اون عین یه ببره
992
01:16:20,331 --> 01:16:22,249
باید مال من باشه
993
01:16:26,252 --> 01:16:27,709
... به هر حال
994
01:16:29,003 --> 01:16:30,795
.می خوام باهام ازدواج کنی
995
01:16:33,880 --> 01:16:36,796
می خوام مادر بچه هام باشی
996
01:16:39,632 --> 01:16:42,674
من؟ با تو ازدواج کنم؟
997
01:16:42,760 --> 01:16:44,009
آره
998
01:16:48,762 --> 01:16:50,512
فرانک چی میشه تونی؟
999
01:16:51,179 --> 01:16:52,803
فرانک رو چه کار میکنی؟
1000
01:16:52,888 --> 01:16:56,388
فرانک دووم نمی یاره، دیگه موندنی
نیست. باشه؟ کارش تمومه
1001
01:16:58,766 --> 01:17:01,266
بهش فکر کن باشه؟
1002
01:17:02,601 --> 01:17:04,977
می خوام که خوب به این موضوع فکر کنی
1003
01:17:07,647 --> 01:17:10,605
من دیگه رفتم
مراقب خودت باش
1004
01:17:19,149 --> 01:17:20,982
همهی دشمنات از بین رفتن
1005
01:17:22,443 --> 01:17:25,069
آقای مونتانا، چطورین؟ -
سلام -
1006
01:17:32,782 --> 01:17:34,740
اینجا چه غلطی میکنه؟
1007
01:17:34,909 --> 01:17:39,242
بی خیال مرد، فقط داره می رقصه
سخت نگیر ... بی خیال
1008
01:17:52,374 --> 01:17:55,958
فقط داره می رقصه -
اون یارو کیه؟ -
1009
01:17:57,209 --> 01:17:59,585
هیچکی نیست
یکی از آدمای لوکو است
1010
01:17:59,669 --> 01:18:01,377
بی خطره -
برای لوکو کار میکنه؟ -
1011
01:18:01,462 --> 01:18:03,879
آره
بیخیال
1012
01:18:05,838 --> 01:18:09,756
سلام تونی ... منو یادته؟
1013
01:18:12,215 --> 01:18:16,049
برانشتاین
مِل برانشتاین هان؟
1014
01:18:16,926 --> 01:18:19,052
کارگاه ارشد، مواد مخدر
1015
01:18:20,013 --> 01:18:22,638
بله
می خوام باهات صحبت کنم
1016
01:18:23,347 --> 01:18:25,931
صحبت؟ در مورد چی؟
1017
01:18:26,515 --> 01:18:29,515
!تازگی ها کسی رو نکشتم
1018
01:18:29,934 --> 01:18:31,724
تازگی ها نه
1019
01:18:31,808 --> 01:18:35,517
گذشته ها چی امیلو رِبنگا چی؟
1020
01:18:35,601 --> 01:18:38,768
یا یه دسته سرخپوست
تو مُتل سان ری؟
1021
01:18:40,396 --> 01:18:42,480
هرکی بهت این اطلاعات رو داده
1022
01:18:42,564 --> 01:18:44,272
داره سرت کلاه میذاره، خرت کرده
1023
01:18:44,553 --> 01:18:45,714
اوه، نه بابا-
آره-
1024
01:18:45,857 --> 01:18:48,232
تونی، عزیزم
باید صحبت کنیم
1025
01:18:48,318 --> 01:18:51,233
یا اینکه اون کون اسپانیایی آشغالت رو میندازنم زندون
1026
01:18:51,317 --> 01:18:52,734
همین الان؟ همینجا؟
1027
01:18:58,612 --> 01:19:00,154
چشم ازش بر نداری
1028
01:19:01,238 --> 01:19:02,781
باشه
1029
01:19:04,489 --> 01:19:06,488
بریم دفترم -
خوبه -
1030
01:19:14,287 --> 01:19:17,912
تو خیابونا همهش صحبت توئه
میگن قراره کلی هروئین وارد کنی
1031
01:19:18,163 --> 01:19:20,706
یعنی دیگه اون ولگرد پیش پاافتاده سابق نیستی
1032
01:19:20,790 --> 01:19:22,582
!حالا برای خودت کسی شدی
1033
01:19:22,707 --> 01:19:25,497
دادگاه عالی میگه میتونیم
.توی حریم شخصی دخالت کنیم
1034
01:19:25,583 --> 01:19:27,333
بسه دیگه، چقد؟
1035
01:19:28,918 --> 01:19:30,292
چقد؟
1036
01:19:31,001 --> 01:19:33,461
برای اینم جواب دارم
1037
01:19:40,048 --> 01:19:41,423
این قدر
1038
01:19:42,675 --> 01:19:43,966
میتونی ببینی؟
1039
01:19:46,052 --> 01:19:47,926
خیلی پوله -
آره -
1040
01:19:48,094 --> 01:19:51,010
و همین مبلغ باید ماهانه هم پرداخت بشه
1041
01:19:51,429 --> 01:19:53,178
می دونی چه فایدهای هم داره؟
1042
01:19:55,096 --> 01:19:56,472
نه خودت بگو
1043
01:19:57,098 --> 01:19:59,473
ما بهت میگیم چه کسی
.علیه تو داره کار میکنه
1044
01:19:59,849 --> 01:20:02,682
ما کسی رو که
!میخوای بزنی رو می زنیم
1045
01:20:03,559 --> 01:20:06,892
یار جمع کردن برات سخته؟
1046
01:20:08,269 --> 01:20:10,143
خودم واست ردیف میکنم
1047
01:20:10,563 --> 01:20:12,896
هشت تا آدم کش حرفهای
با نشان پلیس واست جور میکنم
1048
01:20:12,981 --> 01:20:16,106
بلاخره یه روز به دردت می خوره
و البته این یه چیز دو طرفه است
1049
01:20:16,189 --> 01:20:18,272
هراز گاهی باید یه اسم بهم بدی
1050
01:20:18,608 --> 01:20:21,860
یکی که خیلی خوش رو دست بالا بگیره
1051
01:20:22,569 --> 01:20:24,776
خیلی کار راحتیه میفهمی دیگه؟
1052
01:20:28,612 --> 01:20:30,238
خلاصه ما عاشق طعمه ایم
1053
01:20:30,489 --> 01:20:33,863
از کجا بدونم تو آخرین پلیسی هستی
که باهاش سرو کار دارم؟
1054
01:20:34,571 --> 01:20:39,281
پلیس محلی چی؟
چی؟ DEA مِترو؟ سازمان
1055
01:20:40,119 --> 01:20:43,034
از کجا مطمئن باشم سر و کله اونا پیدا نمیشه؟
1056
01:20:43,119 --> 01:20:47,370
خب این به من مربوط نیست تونی
...ما تو کار هم دخالت نمیکنیم
1057
01:20:48,705 --> 01:20:53,288
فکر کردی دلم می خواد این حرفا
جای دیگه ای به جز اینجا زده بشه؟
1058
01:20:53,789 --> 01:20:56,958
افراد من خانواده دارن
!پلیس شرافتمندی هستند
1059
01:20:57,251 --> 01:20:59,251
.دوست ندارم شرمنده بشن
1060
01:20:59,335 --> 01:21:01,209
اگه شرمنده بشن
ناراحت می شن
1061
01:21:01,293 --> 01:21:04,042
و اگه ناراحت بشن
اونوقت برات خیلی بد میشه
1062
01:21:06,630 --> 01:21:09,006
فهمیدی چی گفتم؟
1063
01:21:09,443 --> 01:21:10,567
هان؟
1064
01:21:19,719 --> 01:21:21,343
ممنون بابت نوشیدنی
1065
01:21:24,222 --> 01:21:25,721
اوه راستی
1066
01:21:26,763 --> 01:21:28,763
تعطیلات داره میاد
1067
01:21:28,972 --> 01:21:31,429
می خوام زنم رو ببرم لندن
1068
01:21:31,515 --> 01:21:33,015
تا حالا اونجا نرفتیم
1069
01:21:33,100 --> 01:21:36,394
پس دو تا بلیت رفت و برگشت
!درجه یک برام بفرست
1070
01:21:43,273 --> 01:21:46,480
لبخند بزن تونی
...خوش باش
1071
01:21:47,105 --> 01:21:49,522
هر روزی که نفس میکشی روز خوبی باشه
1072
01:22:02,239 --> 01:22:04,281
سلام -
سلام -
1073
01:22:05,740 --> 01:22:07,782
این فکر خوبیه
1074
01:22:07,991 --> 01:22:09,698
باشه مِل
1075
01:22:12,075 --> 01:22:13,950
به حرفام فکر کردی؟
1076
01:22:14,535 --> 01:22:15,785
راجع به بچه ها؟
1077
01:22:17,223 --> 01:22:19,966
میدونی تونی! تو واقعا دیوونه ای
1078
01:22:20,060 --> 01:22:21,722
من دیوونه توام
1079
01:22:22,581 --> 01:22:24,914
هی تونی، چرا یه دوست دختر
برای خودت پیدا نمی کنی؟
1080
01:22:25,206 --> 01:22:26,373
دوست دختر؟ -
آره -
1081
01:22:26,458 --> 01:22:29,500
دارم همین کارو می کنم -
برو یه جای دیگه پیدا کن -
1082
01:22:29,584 --> 01:22:31,750
شاید بعضی وقتا چیزای خوب نشنوم
1083
01:22:31,918 --> 01:22:34,209
اگه همینجوری پیش بری واقعا
!هیچوقت دیگه چیزی نمیشونی
1084
01:22:34,294 --> 01:22:35,503
مثلا میخوای کاری کنی؟
1085
01:22:35,587 --> 01:22:38,337
دقیقا درست میگی
!یه کاری میکنم
1086
01:22:39,588 --> 01:22:41,546
دارم بهت دستور میدم
1087
01:22:41,672 --> 01:22:45,381
دستور؟ بهم دستور میدی؟
1088
01:22:49,526 --> 01:22:53,302
...داداش، تنها چیزی که توی جهان
1089
01:22:53,386 --> 01:22:56,970
دستور میده، خایهاس حالیت شد؟
1090
01:22:58,556 --> 01:22:59,763
خایه
1091
01:23:10,185 --> 01:23:11,352
بریم
1092
01:23:19,148 --> 01:23:20,272
الویرا
1093
01:23:21,733 --> 01:23:23,441
پس کِی میخوای یاد بگیری؟
1094
01:23:26,194 --> 01:23:29,944
خوشگل شدی عشق من
همینجوری بمون
1095
01:23:31,696 --> 01:23:33,779
اون کونی -
چی شد؟ -
1096
01:23:34,697 --> 01:23:38,532
اون برانشتاین رو فرستاده -
کی؟ لوپز فرستاده؟ -
1097
01:23:40,074 --> 01:23:41,240
از کجا می دونی؟
1098
01:23:41,326 --> 01:23:43,741
کی از رِبنگا خبر داشت؟ عُمر؟
1099
01:23:44,326 --> 01:23:45,993
!عمر که دیگه کود شده
1100
01:23:46,494 --> 01:23:49,035
داره بهم میفهمونه یه چیزی علیه ام داره
1101
01:23:52,246 --> 01:23:53,913
یه چیزی بهت بگم، مرد
1102
01:23:53,997 --> 01:23:56,957
میدونی که باید یه سر به نیویورک بزنیم
1103
01:23:57,041 --> 01:23:58,748
الان بهترین زمانه
1104
01:24:15,841 --> 01:24:17,798
وایسا کجا میری؟
1105
01:24:43,602 --> 01:24:45,352
به اتاق شخصی ام خوش اومدی
1106
01:24:45,378 --> 01:24:46,711
اتاق شخصی ت؟ -
آره دیگه اتاق شخصیم -
1107
01:24:48,208 --> 01:24:51,872
یه صندلی مخصوص و زیبا سفید برای شما
1108
01:24:56,973 --> 01:24:59,349
جینا عجب خوشمزه ای
1109
01:25:03,264 --> 01:25:04,264
!تونی
1110
01:25:04,821 --> 01:25:06,738
چکار می کنی؟ -
خفه -
1111
01:25:06,822 --> 01:25:10,489
ما کاری نمی کردیم -
فرناندو وایسا -
1112
01:25:10,824 --> 01:25:12,198
بیرون
1113
01:25:14,995 --> 01:25:16,410
لعنت به تو
1114
01:25:16,495 --> 01:25:18,203
فکر می کنی جذابه؟
1115
01:25:18,287 --> 01:25:20,745
دیدم که به کونت دست زد
1116
01:25:20,865 --> 01:25:22,697
خواهرم کوچولوم رو آورده توالت
1117
01:25:22,784 --> 01:25:24,025
به تو ربطی نداره
1118
01:25:24,123 --> 01:25:26,580
به من ربطی نداره؟
بیچارت میکنم
1119
01:25:26,664 --> 01:25:28,956
!حق نداری به من دستور بدی
1120
01:25:29,082 --> 01:25:31,082
!خوب گوشاتو وا کن
!بیا ببینم
1121
01:25:32,127 --> 01:25:33,435
اگه دوباره اینجا گیرت بیارم
1122
01:25:33,527 --> 01:25:33,335
اگه دوباره اینجا گیرت بیارم
میمالمت به همه در و دیوار اینجا
1123
01:25:37,712 --> 01:25:40,628
راستی؟بجنب
الان انجامش بده! میخوام ببینم
1124
01:25:40,714 --> 01:25:43,007
می خوام الان ببینم -
رو اعصابم نرو -
1125
01:25:43,091 --> 01:25:46,673
بکن دیگه -
بزن به چاک -
1126
01:25:46,923 --> 01:25:50,467
برو بیرون -
چیه اعصابت خرده تونی؟ -
1127
01:25:51,094 --> 01:25:53,594
فکر کردی می تونی بهم دستور بدی؟
1128
01:25:53,719 --> 01:25:56,718
نمی تونی بهم بگی چکار کنم
!من دیگه بچه نیستم
1129
01:25:56,802 --> 01:25:59,637
هر کاری که بخوام انجام میدم
!با هرکی که بخوام قرار میذارم
1130
01:25:59,764 --> 01:26:02,848
و اگه بخوام با کسی بخوابم
!پس همینکارو میکنم
1131
01:26:04,473 --> 01:26:07,140
!لعنتی
!آروم باش
1132
01:26:11,311 --> 01:26:13,895
تو چه گوهی میخوای؟
دنبال چیزی هستی؟ها؟
1133
01:26:14,895 --> 01:26:17,104
بهم دست نزن
1134
01:26:19,273 --> 01:26:20,980
نه نه -
بیا از اینجا بریم -
1135
01:26:21,064 --> 01:26:24,939
هیچ جا نمی خوام برم
1136
01:26:25,649 --> 01:26:27,941
یه شب باحال دیگه تو بابیلون
مگه نه؟
1137
01:26:28,027 --> 01:26:29,985
اوکِی دمتون گرم
1138
01:26:30,236 --> 01:26:32,819
!یه ذره دیگه مواد بزنید تا کلا کسخل بشید
1139
01:26:33,820 --> 01:26:36,655
سوتینت کوکایینی شده؟
یا فقط خیلی از دیدن من خوشحال شدی؟
1140
01:26:36,740 --> 01:26:38,781
!خوبه هنوزم جای امیدواری هست
1141
01:26:38,865 --> 01:26:41,948
الان حالم ردیفه، امروز صب وقتی از
.خواب بیدار شدم یه کم دپرس و افسرده بودم
1142
01:26:42,116 --> 01:26:44,991
یه خواب مسخره دیده بودم
اما الان بهترم
خوابی که به مقدار خیلی :dry dream"
"کمی سکسی و تحریک کننده باشد
1143
01:27:00,290 --> 01:27:02,624
ادای لورل و هاردی رو
!به اسپانیایی در می آرم
1144
01:27:05,252 --> 01:27:07,377
!از این بهتر نمیشد! مطمئن باشید
1145
01:27:07,460 --> 01:27:10,921
کوبایی مورد علاقه ی من ریکی ریکاردو هست
"شخصیت یکی ازسریال های طنز-سیتکام قدیمی آمریکایی"
1146
01:27:11,213 --> 01:27:13,296
خود آقای بالبوآ
1147
01:27:13,383 --> 01:27:15,116
ده سال آزگار یه مشکل داشت
1148
01:27:15,311 --> 01:27:17,143
"لوسی لطفا دیگه نیا کلاب"
*شخصیت دیگر این سریال*
1149
01:27:49,856 --> 01:27:52,939
.اون داداشته، دوستت داره
برای همین از دستت عصبانی شد
1150
01:27:53,065 --> 01:27:55,107
باشه؟ تو براش خیلی مهمی
1151
01:27:55,192 --> 01:27:57,816
برای اون، تو هنوز هم همون خواهر کوچولوشی
1152
01:27:57,943 --> 01:28:01,359
مشکل همینه دیگه، هنوزم
.مثل بچهها باهام رفتار میکنه
1153
01:28:01,444 --> 01:28:02,943
بیست سالم شده دیگه
1154
01:28:03,027 --> 01:28:05,904
دیگه بچه نیستم -
آره بزرگ شدی -
1155
01:28:08,739 --> 01:28:12,115
بی خیال جینا
خودت رو بذار جای اون باشه؟
1156
01:28:12,200 --> 01:28:15,825
الان با ارزش ترین چیز تو زندگیش هستی
1157
01:28:15,951 --> 01:28:19,867
.تنها چیز زندگیش که هنوز خوب و پاکه تویی
1158
01:28:20,743 --> 01:28:23,660
مشخصه که دوست نداره
...قاطی اون آدما بشی
1159
01:28:23,745 --> 01:28:25,161
تا در نهایت مثل خودش بشی
1160
01:28:26,457 --> 01:28:29,750
اون حس پدری نسبت به تو داره
.احساس میکنه باید ازت مراقبت کنه
1161
01:28:29,834 --> 01:28:31,583
در برابر چی ازم مراقبت کنه؟
1162
01:28:31,917 --> 01:28:35,542
در برابر آدمایی مثل همون
.دیوثی که باهاش میرقصیدی
1163
01:28:35,627 --> 01:28:39,712
از فرناندو خوشم میاد
...آدم خوب و باحالیه
1164
01:28:41,295 --> 01:28:44,212
و می دونه با یه زن چطوری رفتار کنه
1165
01:28:44,505 --> 01:28:46,339
می دونه با یه زن چطوری رفتار کنه؟ -
آره -
1166
01:28:46,423 --> 01:28:48,507
ولی چرا برای ببوسیدنش برده بودش مستراح؟
1167
01:28:48,592 --> 01:28:52,591
دم همه تون گرم
یه چیز باحال واستون دارم
1168
01:28:52,674 --> 01:28:54,300
این یارو رو تو جنگل پیدا کردم
1169
01:28:54,386 --> 01:28:57,261
از کاراکاس ونزوئلا
!تا حالا شبیهش رو ندیدین
1170
01:28:57,346 --> 01:29:00,929
یه خوش آمد گویی گرم
...به آکتیویو بگید
1171
01:29:16,275 --> 01:29:20,817
آهنگ
"Frank Sinatra - Strangers in the night"
1172
01:29:26,275 --> 01:29:29,817
دور و برت رو بگرد. با کسی باش
...که دل و جرات داشته باشه
1173
01:29:29,944 --> 01:29:32,653
یه کاره ای باشه -
مثل کی؟ -
1174
01:29:33,362 --> 01:29:36,736
کسی که شغل درست حسابی
داشته باشه، مثلا کارمند بانکی
1175
01:29:36,778 --> 01:29:39,653
یا...دکتری... وکیلی -
خودت چی؟ -
1176
01:29:42,043 --> 01:29:43,579
چی داری می گی؟
1177
01:29:43,669 --> 01:29:45,205
چرا منو نمیبری بیرون سرقرار؟
1178
01:29:45,325 --> 01:29:47,242
دیوونه شدی؟
1179
01:29:47,326 --> 01:29:49,325
دیدم چطوری نگام کردی
1180
01:29:49,661 --> 01:29:52,496
فکر کردی من کورم؟ -
بی خیال -
1181
01:29:52,954 --> 01:29:54,911
چیه؟ -
ببین جینا -
1182
01:29:56,371 --> 01:29:59,038
تونی و من مثل برادریم، خیلی خوب؟
1183
01:29:59,374 --> 01:30:01,039
تو خواهر کوچیکشی
1184
01:30:01,123 --> 01:30:02,789
خب که چی؟ -
بسه دیگه -
1185
01:30:03,540 --> 01:30:06,709
این بحث همینجا تمومه -
از تونی می ترسی؟ها؟ -
1186
01:30:07,629 --> 01:30:11,128
از خواهر کوچیک تونی می ترسی؟ -
من از هیچکی نمی ترسم باشه؟ -
1187
01:30:11,462 --> 01:30:13,378
!موضوع این نیست
1188
01:30:18,462 --> 01:30:23,378
آهنگ
"Beth Andersen - Dance dance dance"
1189
01:32:28,501 --> 01:32:30,083
!اوه لعنتی
1190
01:32:31,900 --> 01:32:33,859
کسی با من کار نداره
...به من نگاه نکن
1191
01:32:33,945 --> 01:32:37,027
از کجا می دونی؟ -
چون من اینجا نیستم -
1192
01:32:37,111 --> 01:32:38,987
جدی؟ پس کجایی؟
1193
01:32:41,989 --> 01:32:43,531
لعنتی! تو خیلی عجیب و غریبی
1194
01:32:43,616 --> 01:32:44,757
من عجبیم؟
1195
01:32:44,850 --> 01:32:45,966
الو؟
1196
01:32:46,060 --> 01:32:47,096
سلام مریم
1197
01:32:46,074 --> 01:32:48,408
!تونی
1198
01:32:48,492 --> 01:32:51,741
گوشی رو بده به مانی -
باشه، یه لحظه -
1199
01:32:52,118 --> 01:32:53,368
تونیه
1200
01:32:56,411 --> 01:32:58,620
چکار داری؟ داری چکم میکنی؟
1201
01:32:58,705 --> 01:33:00,538
زود لباس بپوش و تا
1202
01:33:00,664 --> 01:33:02,831
45!دیقه دیگه بیا جلوی نمایشگاه ماشین لوپز
1203
01:33:03,375 --> 01:33:06,584
چی؟ چی شده؟ -
کار مهمی نیست! از پسش برمیاییم -
1204
01:33:07,210 --> 01:33:09,584
باشه الان اومدم
1205
01:33:09,668 --> 01:33:12,293
تو که هنوز پای تلفنی
...عجله کن دیگه
1206
01:33:12,378 --> 01:33:13,502
آروم باش اوکی؟
1207
01:33:13,587 --> 01:33:16,462
الان اومدم
!لعنت
1208
01:33:17,088 --> 01:33:18,670
نیک؟ -
بله تونی -
1209
01:33:18,754 --> 01:33:21,129
:می خوام این کارو بکنی
1210
01:33:22,550 --> 01:33:24,342
به لوپز زنگ بزن
1211
01:33:24,801 --> 01:33:28,551
.دقیق، سر ساعت 3 به دفترش زنگ بزن
1212
01:33:29,427 --> 01:33:32,345
و بهش بگو
...بهش بگو
1213
01:33:33,472 --> 01:33:35,596
به گا رفتیم"
"فرار کرده
1214
01:33:36,263 --> 01:33:38,805
باشه -
افتاد؟ چی می گی؟ -
1215
01:33:38,890 --> 01:33:40,807
به گا رفتیم"
"فرار کرده
1216
01:33:42,434 --> 01:33:44,350
چه ساعتی؟ -
سر ساعت سه -
1217
01:33:46,662 --> 01:33:49,370
پس کی با این پول درمیاریم؟
1218
01:33:49,498 --> 01:33:52,457
شیش ماه برای شروع کسشره، لری
1219
01:33:53,044 --> 01:33:56,287
منکه خرپول نیستم البته هنوز نه
یکی از پولدارترین خانواده های دنیا :Rockefeller"
"به شخص بسیار پولدار گفته میشود
1220
01:33:57,965 --> 01:33:59,672
تو بهم بدهکاری
1221
01:34:00,885 --> 01:34:03,377
ببینم، امشب رفتین بازی؟
1222
01:34:03,846 --> 01:34:05,462
نرسیدم برم، کار داشتم
1223
01:34:05,556 --> 01:34:07,138
بعدا بهت میگم
1224
01:34:08,059 --> 01:34:11,393
شوخی میکنی! امتیازا چند چند شد؟
سه به دو؟
1225
01:34:08,071 --> 01:34:11,364
داری شوخی می کنی؟ چند چند؟
سه به دو؟
1226
01:34:12,739 --> 01:34:13,988
مِل فکرشو می کردی؟
1227
01:34:14,072 --> 01:34:15,905
...تیم کوچیک من، لوپز کوچولوهای من
1228
01:34:15,991 --> 01:34:17,741
امشب برنده شده
1229
01:34:17,867 --> 01:34:20,158
.عالیه! مبارکه
1230
01:34:20,576 --> 01:34:23,367
چکار کنی؟
داور رو میخری؟
1231
01:34:26,247 --> 01:34:28,871
!یا مسیح
1232
01:34:30,788 --> 01:34:32,704
تونی چی شده؟
1233
01:34:35,542 --> 01:34:38,501
میخواستن کت و شلوار 800 دلاریمو خراب کنن
1234
01:34:39,584 --> 01:34:41,626
کدوم کسکشی اینکارو کرده؟
1235
01:34:42,294 --> 01:34:44,962
نمی دونم
1236
01:34:46,088 --> 01:34:48,254
یکی باید اونا رو فرستاده باشه
1237
01:34:48,880 --> 01:34:50,671
قبلا ندیده بودمشون
1238
01:34:51,130 --> 01:34:52,463
سلام مِل
1239
01:34:53,883 --> 01:34:55,633
واسه این قضیه جوابی هست؟
1240
01:34:56,675 --> 01:35:00,136
معلومه که هست تونی
.شرط می بندم کار برادران دیاز بوده
1241
01:35:00,219 --> 01:35:03,011
.سر جریان مُتل سان ری شاکی بودند
1242
01:35:04,221 --> 01:35:06,679
میدونی چیه؟ شاید تو راست میگی
1243
01:35:06,921 --> 01:35:08,179
شاید حق باتوئه
1244
01:35:08,680 --> 01:35:13,181
.به هر حال، خوشحالم چیزیت نشده تونی
1245
01:35:14,267 --> 01:35:17,350
ما همه چی رو ردیف می کنیم
...بیچارشون میکنیم
1246
01:35:17,434 --> 01:35:20,227
خودم ترتیب کارها رو میدم
1247
01:35:26,064 --> 01:35:27,939
این تفنگ واسهی چیه تونی؟
1248
01:35:28,859 --> 01:35:31,650
.این؟ چیزی نیست
1249
01:35:33,316 --> 01:35:37,568
چی میگفتی؟ پارانوید
1250
01:35:51,992 --> 01:35:53,784
نمی خوای جواب بدی فرانک؟
1251
01:35:55,996 --> 01:35:59,663
باید الویرا باشه بعد اینکه
.از کلوب بیرون اومدیم عصبانی شده بود
1252
01:36:02,830 --> 01:36:04,705
بهش می گم اینجا نیستی، ها؟
1253
01:36:04,791 --> 01:36:08,624
نه باشه خودم جواب میدم
1254
01:36:16,630 --> 01:36:17,797
سلام
1255
01:36:24,633 --> 01:36:28,050
همه چی روبراهه، یک ساعت دیگه
...میام خونه. نگران نباش
1256
01:36:31,093 --> 01:36:34,260
هی فرانک
خیلی لاشی ای
1257
01:36:34,428 --> 01:36:38,055
چی داری میگی؟ -
خودت خوب می دونی -
1258
01:36:38,139 --> 01:36:40,639
!سوسک عوضی
1259
01:36:40,765 --> 01:36:43,682
چی داری میگی؟
گوشت به من باشه
1260
01:36:43,809 --> 01:36:45,974
می دونی "خازر" چیه فرانک؟
1261
01:36:47,018 --> 01:36:50,018
اون خوکیه که صداقت نداره
1262
01:36:51,103 --> 01:36:52,770
دقیقا مثل خودت فرانک
1263
01:36:54,271 --> 01:36:57,147
تونی به چه دلیل کوفتی ای
باید بهت آسیب بزنم؟
1264
01:36:57,481 --> 01:36:59,230
خودم تو رو قاطی این کار کردم
1265
01:36:59,315 --> 01:37:01,857
ما یکم اختلاف نظر داشتیم
...مسئله مهمی نی
1266
01:37:03,193 --> 01:37:06,151
...من تو رو قاطی کردم
.تنها کسی که تو رو باور داشت من بودم
1267
01:37:06,234 --> 01:37:08,359
من بهت وفادار بودم
1268
01:37:10,653 --> 01:37:14,819
هر کاری که بود کردم
اما هرگز بهت خیانت نکردم فرانک
1269
01:37:14,823 --> 01:37:15,822
!هرگز
1270
01:37:19,616 --> 01:37:20,824
... اما تو
1271
01:37:24,409 --> 01:37:28,910
.مردی که سر حرفش نمونه، آدم نیست سوسکه
1272
01:37:32,497 --> 01:37:35,206
مِل یه کاری بکن
میشه؟
1273
01:37:39,584 --> 01:37:42,251
خودت کردی
.به من مربوط نیست
1274
01:37:50,046 --> 01:37:53,298
قبول تونی
.کار من بود
1275
01:38:00,009 --> 01:38:02,468
.خواهش می کنم یه شانس دوباره بهم بده
1276
01:38:04,220 --> 01:38:07,096
این کارو می کنی؟
لطفا؟
1277
01:38:11,973 --> 01:38:15,600
بهم یه فرصت دوباره بده
.منم 10 میلیون بهت میدم
1278
01:38:16,102 --> 01:38:19,517
باشه؟ ده میلیون دلار
1279
01:38:20,103 --> 01:38:23,310
توی یه گاوصندوق توی اسپانیا پس اندازش کردم
1280
01:38:23,437 --> 01:38:27,980
با هم میریم اونجا. با هواپیما میریم
.و کل پول مال تو میشه
1281
01:38:28,688 --> 01:38:32,022
.باشه؟ همه ی اون ده میلیون
1282
01:38:32,899 --> 01:38:34,066
باشه تونی؟
1283
01:38:38,193 --> 01:38:39,486
خواهش میکنم تونی
1284
01:38:41,321 --> 01:38:44,530
الویرا؟ الویرا رو می خوای؟
1285
01:38:45,323 --> 01:38:48,364
اون برای خودت، خودمو گم و گور میکنم
.از اینجا برای همیشه میرم
1286
01:38:48,447 --> 01:38:52,032
دیگه ریخت منو نمی بینی
.خواهش می کنم نمی خوام بمیرم
1287
01:38:52,118 --> 01:38:54,076
من تا حالا به کسی آسیب نرسوندم
1288
01:38:54,303 --> 01:38:57,171
نه تاحالا به کسی آسیب نرسوندی
1289
01:38:57,473 --> 01:38:59,385
!یک نفر رو اجیر میکنی واست انجام بده
1290
01:38:59,453 --> 01:39:00,828
بهت التماس می کنم
1291
01:39:00,912 --> 01:39:04,663
پاشو بجنب -
نه خدایا، یا مسیح نه -
1292
01:39:09,667 --> 01:39:13,334
!گوش کن تونی! نه! منو نکش خواهش می کنم
1293
01:39:16,253 --> 01:39:17,710
تو رو نمی کشم
1294
01:39:18,380 --> 01:39:20,379
اوه، یا مسیح ممنون -
پامو ول کن -
1295
01:39:20,537 --> 01:39:21,994
ممنون
1296
01:39:22,081 --> 01:39:24,198
!مونولو این لاشی رو بُکش
1297
01:39:24,458 --> 01:39:25,869
!نه نه نه
1298
01:39:26,210 --> 01:39:27,621
!نه
1299
01:39:46,183 --> 01:39:49,100
بالاخره هرکسی یه روزی
شانس در خونه اشو میزنه. مگه نه مِل؟
1300
01:39:49,183 --> 01:39:50,392
بهش گفته بودم
1301
01:39:51,893 --> 01:39:53,728
درست نیست
1302
01:39:53,812 --> 01:39:57,646
زیر آب تویی که برای ما کار
.میکردی رو بزنیم، اما گوش نکرد
1303
01:39:58,482 --> 01:40:02,314
.امشب سر قضیه این زنیکه سگ شده بود
1304
01:40:04,442 --> 01:40:05,900
گند زد
1305
01:40:06,651 --> 01:40:10,402
تو هم همینطور مِل
تو هم گند زدی
1306
01:40:11,611 --> 01:40:13,278
دیگه زیاده روی نکن تونی
1307
01:40:14,863 --> 01:40:17,656
.نمی کنم مِل
.تو زیاده روی کرد
1308
01:40:26,535 --> 01:40:29,453
!لعنتی! نمی تونی به یه پلیس شلیک کنی
1309
01:40:30,995 --> 01:40:32,537
کی گفته تو پلیسی؟
1310
01:40:32,622 --> 01:40:34,163
!صبر کن
1311
01:40:36,247 --> 01:40:38,373
بزار برم همه چیزو درست کنم
1312
01:40:38,957 --> 01:40:43,000
... حتما مِل، شاید بتونی
1313
01:40:43,376 --> 01:40:46,751
یه بلیت درجه یک واسهی
.اون دنیا و قیامت گیر بیاری
1314
01:40:47,211 --> 01:40:50,920
!بی پدر و مادر! مادرجنده
1315
01:40:52,714 --> 01:40:55,463
خوش بگذره مِل -
گاییدمت -
1316
01:41:02,301 --> 01:41:05,467
بیا بریم -
اِرنی چی؟ -
1317
01:41:15,598 --> 01:41:17,265
یه کار می خوای اِرنی؟
1318
01:41:20,894 --> 01:41:24,061
حتما تونی -
پس فردا به من زنگ بزن -
1319
01:41:24,727 --> 01:41:26,561
!هی داداش! یه کار گیر آوُردی
1320
01:41:27,479 --> 01:41:29,938
هی تونی! ممنون
1321
01:42:00,280 --> 01:42:01,361
تونی
1322
01:42:05,580 --> 01:42:07,414
خدایا! چی شده؟
1323
01:42:09,666 --> 01:42:11,040
فرانک کجاست؟
1324
01:42:12,875 --> 01:42:14,584
فکر میکنی کجا باشه؟
1325
01:42:19,796 --> 01:42:23,378
.زود باش! وسایلت رو جمع کن
1326
01:42:23,838 --> 01:42:25,422
با هم از اینجا میریم
1327
01:42:53,840 --> 01:43:01,716
"دنیا مال شماست"
1328
01:44:53,838 --> 01:45:08,422
آهنگ
"Paul Engemann - Push it to the limit"
1329
01:46:54,466 --> 01:47:00,924
NA$ : ویرایش اشتباهات بسیار زیاد معنایی
"امیداورم از این فیلم با زیرنویس ویرایش شده لذت بیشتری ببرید"
1330
01:47:02,466 --> 01:47:05,924
خب میبینم اومدی بهم
!یه چیزی پیشنهاد بدی، اوکی
1331
01:47:06,072 --> 01:47:08,072
تو پیشنهاد بده
.راجع بهش صحبت میکنیم
1332
01:47:08,469 --> 01:47:11,760
اینجوری نمیشه. دیگه بیشتر از این
...نمی تونم بهتون پول بدم
1333
01:47:12,887 --> 01:47:15,886
الان دارم دو برابر قبل پول در میارم
1334
01:47:16,097 --> 01:47:19,473
ما با ده پونزده میلیون در ماه سرکار داریم
1335
01:47:19,684 --> 01:47:21,725
این خیلی پوله
1336
01:47:21,976 --> 01:47:23,809
شما بانکیا بهتره ارزونتر حساب کنی
1337
01:47:23,892 --> 01:47:24,891
امکان نداره
1338
01:47:25,018 --> 01:47:28,811
نمی تونیم این کارو بکنیم -
پس خیل یبد شد -
1339
01:47:29,104 --> 01:47:32,354
چکار کنم؟ -
تونی عزیزم، ما که عمده فروش نیستیم -
1340
01:47:32,438 --> 01:47:35,980
.ما یه بانک قانونی هستیم
...هر چقدر بیشتر بهم بدین
1341
01:47:36,231 --> 01:47:38,440
پولشویی اون واسم سخت تره
1342
01:47:38,983 --> 01:47:40,858
.اینم مُشکلیه. نمی دونستم
1343
01:47:40,942 --> 01:47:43,859
درواقع دیگه نمیتونم پولاتو آب کنم
1344
01:47:43,943 --> 01:47:46,276
مگه اینکه پول بیشتری به ما پرداخت کنی
1345
01:47:47,904 --> 01:47:49,695
... تو می خوای -
انجامش می دم -
1346
01:47:49,821 --> 01:47:50,987
...سازمان مالیات داره میاد سراغ
1347
01:47:51,071 --> 01:47:53,697
حوصلهی این کس شعر ها رو ندارم
1348
01:47:53,823 --> 01:47:54,864
من حرف می زنم
1349
01:47:54,948 --> 01:47:57,406
جیب من خالی بشه و جیب تو پر بشه
...این بازی رو بلدم
1350
01:47:57,491 --> 01:48:00,074
اینجوری فایده نداره -
بذار توضیح بدم -
1351
01:48:00,158 --> 01:48:02,577
اداره ی مالیات شدیدا به جنوب فلوریدا گیر داده
1352
01:48:02,662 --> 01:48:05,120
اون مقاله مجله تایم هم اوضاع رو بدتر کرد
1353
01:48:05,203 --> 01:48:06,661
بحران اقتصادیه
1354
01:48:06,746 --> 01:48:09,078
مسئولیت من خیلی سنگینه
...کلی سهامدار دارم
1355
01:48:09,191 --> 01:48:10,307
باید قبول کنی تونی
1356
01:48:10,400 --> 01:48:11,607
به حرفاش خوب گوش یه چیزی یاد بگیری
1357
01:48:11,665 --> 01:48:15,039
از 12 میلیون اول، باید برای
.بیستایی ها ده درصدشو بدی
1358
01:48:15,124 --> 01:48:17,124
بعد هشت درصد صورت حسابهای ده دلاری
1359
01:48:17,208 --> 01:48:18,250
و شیش درصد از 5 دلاری
1360
01:48:18,334 --> 01:48:20,167
میریم یه جای دیگه-
ایول-
1361
01:48:20,253 --> 01:48:23,753
جای دیگه ای نیست -
!کیرم تو کونت! گاییدمت -
1362
01:48:23,837 --> 01:48:26,671
همهی پولمو به باهاما منتقل میکنم
1363
01:48:27,213 --> 01:48:29,171
یه باز شاید بتونی! بعدش چی؟
1364
01:48:30,382 --> 01:48:32,673
ینی حاضری به یه میمون غربتی
توی یه بانک باهامایی اعتماد کنی
1365
01:48:32,758 --> 01:48:34,757
و 20 میلیون از پولایی که به بدبختی
درآوردی رو بدی دستشون؟
1366
01:48:34,882 --> 01:48:36,715
بی خیال تونی احمق نشو
1367
01:48:37,049 --> 01:48:38,384
اصلا به کی می تونی اعتماد کنی؟
1368
01:48:38,469 --> 01:48:41,261
برای همینه که انقدر به ما پولا میدی
...چون به ما اعتماد داری
1369
01:48:46,054 --> 01:48:47,804
شنیدی چی گفت؟
1370
01:48:48,223 --> 01:48:50,849
بهش گوش کن چیزای زیادی یاد میگیری
1371
01:48:50,933 --> 01:48:52,141
باهامون کنار بیا
1372
01:48:52,267 --> 01:48:55,350
تو مشتری خوبی هستی
جات پیش ما امنه، ما اینکاره ایم
1373
01:48:57,781 --> 01:48:58,942
باید برم
1374
01:48:59,032 --> 01:49:00,148
جام امنه ولی فقیرم
1375
01:49:01,562 --> 01:49:04,730
زندگی متاهلی چطوره؟ -
!از زندگی تو که بهتره -
1376
01:49:06,189 --> 01:49:09,397
سلام منو به شاهزاده خانم برسون
...خیلی خوشگله
1377
01:49:09,481 --> 01:49:13,189
بعدا میبینمت مراقب خودت باش -
تو هم همینطور -
1378
01:49:26,573 --> 01:49:28,031
!مرتیکه پفیوز
1379
01:49:29,658 --> 01:49:31,241
.مرتیکه کونی لاشخور
1380
01:49:32,284 --> 01:49:35,825
همچین باهام حرف میزنه انگار از اون کونده هایی ام
...که با قایق از پشت کوه اومده
1381
01:49:37,202 --> 01:49:40,496
بهت میگم... ما به اون مادر جنده نیاز نداریم
1382
01:49:40,623 --> 01:49:44,123
ما باید بریم پیش همون یهودیه
سیدل بام. باشه؟
1383
01:49:44,458 --> 01:49:48,416
خودش ردیف میکنه
و حداکثر 4 درصد میگیره
1384
01:49:49,126 --> 01:49:50,708
یارو به همه جا وصله
1385
01:49:51,919 --> 01:49:55,920
کیرم دهن همه اشون، عوضی ها مارمولک
1386
01:49:57,378 --> 01:49:58,962
بهشون اعتماد ندارم
1387
01:50:17,222 --> 01:50:21,096
راستی مانی، این ماه حواست
به خونه بوده؟ به ماشینا؟
1388
01:50:21,515 --> 01:50:25,183
آره بهت که گفته بودم
پنج هزار دلار صرف حفاظت شد
1389
01:50:26,350 --> 01:50:28,851
نگاش کن -
چی؟ -
1390
01:50:29,727 --> 01:50:31,393
اون کامیون اداره برق
1391
01:50:31,477 --> 01:50:34,395
اخه از کی تا حالا سیم کشی سه روز طول میکشه؟
1392
01:50:36,690 --> 01:50:39,273
چی؟ یعنی سه روزه حواست به اوناس؟
1393
01:50:41,232 --> 01:50:43,483
سه روزه اینجا وایساده
1394
01:50:43,568 --> 01:50:45,358
چه کار کنم؟ نگاش نکنم؟
1395
01:50:45,943 --> 01:50:48,818
چی؟ فکر می کنی پلیسن؟ -
نمی دونم -
1396
01:50:49,027 --> 01:50:52,362
شاید از طرف برادران دیازن
...اومدن تلافی
1397
01:50:54,197 --> 01:50:58,239
شاید، میرم ببینم چی می خواد -
برو چک کن -
1398
01:50:58,325 --> 01:51:01,825
بعدش، کامیون تخمی شون رو گ
.یه جوری میترکونیم همون برگرده کلمبیا
1399
01:51:02,077 --> 01:51:06,451
بی خیال بابا ما که تنها
قاچاقچی های این محله نیستیم
1400
01:51:06,536 --> 01:51:07,869
باشه؟ یادت باشه
1401
01:51:07,954 --> 01:51:10,954
ممکنه اون ماشینه هرکسی باشن
1402
01:51:11,037 --> 01:51:12,412
ممکنه مربوط به شرکت سیم کشی باشه
1403
01:51:12,496 --> 01:51:14,830
میدونی چیه؟
جدیدا رفتارت خیلی تخمی شده
1404
01:51:14,915 --> 01:51:17,583
...انگار نه انگار مسئول حفاظت اینجایی
1405
01:51:18,001 --> 01:51:23,001
بیا اینم کلیدهای در خونه
!برو دو دستی تقدیمشون کن
1406
01:51:23,085 --> 01:51:24,834
بذار حرف بزنم
1407
01:51:24,877 --> 01:51:27,920
خیلی پول صرف این سیستم ضد نظارتی کردی
1408
01:51:28,004 --> 01:51:29,128
!به تخمم
1409
01:51:29,214 --> 01:51:31,880
دوازده درصد از درآمدمون
صرف این چیزا میشه
1410
01:51:31,964 --> 01:51:33,129
دوازده درصد مگه علف خرسه؟
1411
01:51:33,215 --> 01:51:34,381
!گفتم به تخمم
1412
01:51:34,507 --> 01:51:36,967
باعث میشه شبا راحت بخوابم
1413
01:51:37,051 --> 01:51:39,383
تو فقط نگران حفاظت باش -
آره نگرانم -
1414
01:51:39,468 --> 01:51:42,260
...بهت میگم
.ما داریم شلخته میشیم
1415
01:51:42,761 --> 01:51:46,304
تو فکر کردن، تو کار کردن
می دونی؟
1416
01:51:46,513 --> 01:51:48,304
دیگه شکممون سیر شده
1417
01:51:48,680 --> 01:51:51,013
میامی داره تغییر میکنه
اینو از همه جا میشه فهمید
1418
01:51:51,098 --> 01:51:53,013
ساخت و سازهای های جدید، شغلهای جدید
1419
01:51:53,225 --> 01:51:56,100
رشدی که توسط بانک فلوریدا تامین شده
1420
01:51:56,143 --> 01:51:58,809
ما 75 سال، پول شما رو برای
آبادانی میامی خرج کردیم
1421
01:51:58,893 --> 01:52:00,935
تا یک میامی عالی داشته باشیم
1422
01:52:01,353 --> 01:52:03,353
برای فردایتون، روی مای حساب کنید
1423
01:52:03,437 --> 01:52:06,605
چون هفتاد و پنج ساله دارین سر همه
.رو کلاه میذارن و دهنشون رو میگایید
1424
01:52:06,939 --> 01:52:10,606
!یکی باید علیه این کونده های یه کاری کنه
1425
01:52:10,941 --> 01:52:13,524
ده درصد از پولای زبون بسته مو
1426
01:52:13,643 --> 01:52:15,930
و میتونن از زیر همچین کاری فرار کنی
1427
01:52:16,020 --> 01:52:17,431
لعنتیا! این خراب شده دیگه اصلا قانونی نداره
1428
01:52:17,485 --> 01:52:18,984
بیخیال بابا
1429
01:52:19,069 --> 01:52:23,112
اونا هزار ساله که دارن همینکارو میکنن
1430
01:52:21,025 --> 01:52:23,142
فکر همه چی رو کردن
1431
01:52:23,613 --> 01:52:26,613
می دونی کاپیتالیسم چیه؟
یعنی به گا رفتن
1432
01:52:26,739 --> 01:52:30,143
از کاپیتالیسم های واقعی
تونی رو میشناسم
1433
01:52:30,743 --> 01:52:32,451
شنیدی چی گفت؟
1434
01:52:33,743 --> 01:52:35,743
تو از کجا میدونی خنگول؟
1435
01:52:36,494 --> 01:52:39,077
...تو کاری غیر از درست کردن موهات و
1436
01:52:39,162 --> 01:52:40,412
مواد زدن بلدی؟
1437
01:52:40,580 --> 01:52:43,121
نگاش کن
تو دیگه زیادی میزنی
1438
01:52:43,204 --> 01:52:45,329
هیچی بدتر از افراط و طمع نیست
1439
01:52:45,788 --> 01:52:49,330
اینو بفهم تونی -
چی رو بفهمم؟ -
1440
01:52:50,583 --> 01:52:52,125
چی چی رو بفهمم؟
1441
01:52:52,251 --> 01:52:54,835
چرا همه اش با من اینطوری صحبت می کنی؟
1442
01:52:54,976 --> 01:52:56,433
انگار همیشه یه چیزی هست که باید بفهمم
1443
01:52:56,519 --> 01:52:57,885
باهام حرف بزن
1444
01:52:58,188 --> 01:52:59,520
گوش کن، ساعت چنده؟
1445
01:52:59,756 --> 01:53:01,046
...این سِیدل بام
1446
01:53:01,256 --> 01:53:02,505
6:55
1447
01:53:02,671 --> 01:53:05,006
...رفتم ملاقات این یارو سیدلبام
1448
01:53:05,091 --> 01:53:08,590
جرایم مربوط به مواد خشونت
جنوب فلوریدا رو به ستوه آورده
1449
01:53:09,050 --> 01:53:11,342
این یارو کلا کسخله
1450
01:53:11,426 --> 01:53:15,386
چطور با بودجه ی بسیار کم نیروی های قانونی میشه
1451
01:53:15,720 --> 01:53:20,304
به کسب و کاری با ارزش 100 میلیار دلار
خدشه ای وارد کرد؟
1452
01:53:20,973 --> 01:53:22,848
در چنین موقعیت های
تنها کاری که میتوان کرد
1453
01:53:22,933 --> 01:53:24,975
!فرو کردن انگشتت توی سد و دعاست
1454
01:53:25,058 --> 01:53:26,891
!انگشت کنی
dike/dyke تشابه بین دو کلمه
لزبین :dyke
سد :dike
1455
01:53:27,225 --> 01:53:29,517
مشخصا میتونی یه لزبین
1456
01:53:29,601 --> 01:53:30,977
!رو انگشت کنی
1457
01:53:31,846 --> 01:53:34,054
نه با ممنوع کردن این مواد
1458
01:53:34,182 --> 01:53:36,640
بلکه با قانونی کردن
...و وضع مالیات بر آنها
1459
01:53:36,937 --> 01:53:42,063
این افراد میگن که این اتفاق
.جرایم سازمان یافته رو از بین میبرد
1460
01:53:42,732 --> 01:53:44,900
.من یکی از اونا نیستم
1461
01:53:44,983 --> 01:53:46,690
من میدونم، ولی تو میدونی چرا؟
1462
01:53:46,776 --> 01:53:49,652
چون سرت رو کردی تو کونت
...به خاطر اینه
1463
01:53:49,736 --> 01:53:52,028
مرتیکه چاقال! سر تا پاش دروغه
1464
01:53:52,158 --> 01:53:55,242
شکوه و عظمت شهرمون، شهری در بهترین حالت
1465
01:53:55,488 --> 01:53:57,154
!همه اش به خاطر این عوضیاست
1466
01:53:57,238 --> 01:53:59,406
بانک دارهای تخم حروم
...سیاستمدارا
1467
01:53:59,490 --> 01:54:01,781
همینا میخوان کوکائین رو غیرقانونی کنن
1468
01:54:01,866 --> 01:54:05,283
تا بیشتر پول درآرن
!و با این حرفا رای جمع کنن
1469
01:54:05,366 --> 01:54:08,493
مثلا با آدم بدا می جنگن
.اما خودشون آدم بده هستن
1470
01:54:08,828 --> 01:54:10,703
!اونا همه رو می گان
1471
01:54:10,788 --> 01:54:13,871
نمیتونی انقدر کلمه گاییدن رو به کار نبری؟
1472
01:54:14,040 --> 01:54:16,748
نمیشه انقدر درباره ی پول حرف نزنی؟
خیلی بحث حوصله سر بریه تونی
1473
01:54:16,831 --> 01:54:20,873
اینو دیگه از کجات درآوردی؟
حوصله سر بر؟ چی دقیقا حوصله سر بره؟
1474
01:54:21,000 --> 01:54:22,542
تو حوصله سر بری
1475
01:54:23,043 --> 01:54:26,251
پول پول پول پول
همه اش تو این خونه حرف پوله
1476
01:54:26,501 --> 01:54:29,502
این پلیکان ها رو ببین
بجنب! پلیکان
1477
01:54:29,584 --> 01:54:30,690
.بیا ببین
1478
01:54:30,780 --> 01:54:32,316
فرانک هیچوقت درباره ی پول حرف نمی زد
1479
01:54:36,674 --> 01:54:39,132
واسه ی همینه که باهوش بود
1480
01:54:46,386 --> 01:54:48,053
می دونی داری چه آدمی میشی؟
1481
01:54:48,179 --> 01:54:51,556
یه مهاجر اسپانیایی میلیونر
...که نمی تونه در مورد پول زر نز
1482
01:54:51,676 --> 01:54:55,044
به کی گفتی اسپانیایی شیربرنج؟-
یا درمورد اینکه کی رو میگاد-
1483
01:54:55,099 --> 01:54:56,559
!از جلوی تلوزیون گمشو
1484
01:54:56,642 --> 01:54:59,433
یه چاله تو حیاط بِکن و پولاتو بنداز اون تو
و قال قضیه رو بکن
1485
01:54:59,642 --> 01:55:02,893
!من برای این جون کندم
...اینو حالیت بشه
1486
01:55:06,900 --> 01:55:09,267
خیلی بد شد تونی
.یکی باید قدر زحمتاتو میدونست
1487
01:55:09,360 --> 01:55:10,817
.شاید اینجوری آدم بهتری میشدی
1488
01:55:12,899 --> 01:55:14,940
می دونی مُشکلت چیه خوشگله؟
1489
01:55:15,025 --> 01:55:16,608
مشکلم چیه؟
1490
01:55:17,400 --> 01:55:19,858
هیچ کاری تو زندگیت انجام نمیدی
1491
01:55:20,986 --> 01:55:23,735
چرا شغلی چیزی پیدا نمیکنی؟
1492
01:55:24,279 --> 01:55:26,154
یه کاری کن
...پرستار شو
1493
01:55:26,988 --> 01:55:29,863
مراقب بچه ها باش، یا جذامی ها
...همچین کارایی
1494
01:55:31,324 --> 01:55:35,031
هرچیزی که تور از این وضعیت بکشه بیرون
!همهی روز اینجا منتظر منی تا بکنمت
1495
01:55:35,702 --> 01:55:38,159
.عزیزم انقدر از خودت تعریف نکن
.انقدرا هم کارت خوب نیست
1496
01:55:38,243 --> 01:55:40,410
نه؟ فرانک بهتر بود؟
1497
01:55:41,662 --> 01:55:43,161
خیلی دیوثی
1498
01:55:44,037 --> 01:55:45,997
کجا می ری؟ بیا
1499
01:55:46,665 --> 01:55:48,915
!هی الوی
1500
01:55:49,665 --> 01:55:50,957
شوخی کردم
1501
01:55:51,917 --> 01:55:53,625
بابا شوخی بود
1502
01:55:54,085 --> 01:55:58,293
فکر کنم زندگی مشترک
...اونقدرا هم تعریفی نداره
1503
01:55:58,585 --> 01:56:01,085
کجا میری؟ -
قرار دارم -
1504
01:56:02,004 --> 01:56:03,628
قرار داری؟ بیا اینجا-
آره-
1505
01:56:08,757 --> 01:56:11,509
چیه؟
1506
01:56:10,964 --> 01:56:12,000
...این موضوع سیدبام
1507
01:56:12,677 --> 01:56:14,259
آره همه چی سر جاشه
1508
01:56:14,761 --> 01:56:16,594
.فراموشش کن
1509
01:56:16,761 --> 01:56:18,719
بیخیالش شو
خودم ترتیبش رو میدم
1510
01:56:18,845 --> 01:56:21,554
بیخیالش بشم؟
معامله منه ها! من جورش کردم
1511
01:56:21,888 --> 01:56:24,221
تو اهل اینجور مذاکره نیستی مانی
خودت هم میدونی
1512
01:56:24,306 --> 01:56:26,764
تو از دخترا بیشتر از پول خوشت میاد
1513
01:56:26,850 --> 01:56:27,890
مُشکلت اینه
1514
01:56:27,975 --> 01:56:30,851
چرا چرت میگی؟
من شریک توام، حالیته؟
1515
01:56:30,934 --> 01:56:33,308
اگه تو همچین موضوعی به من اعتماد نکنی
1516
01:56:33,435 --> 01:56:34,978
پس به کی میخوای اعتماد کنی؟
1517
01:56:35,062 --> 01:56:36,311
شریک خُرد
1518
01:56:37,731 --> 01:56:38,855
!کس نگو بابا
1519
01:56:38,938 --> 01:56:41,313
دربارهی اعتماد حرف نزن
که اصلا حال نمیکنم
1520
01:56:42,022 --> 01:56:44,481
...زنت راست می گفت
.باید به حرف زنت گوش بدی
1521
01:56:44,565 --> 01:56:46,272
واقعا عوضی ای
1522
01:56:47,235 --> 01:56:49,568
بیا! یه بوس بده
...بیا
1523
01:56:50,276 --> 01:56:52,234
!هی هی کیرم دهنت
1524
01:56:53,318 --> 01:56:56,819
کی این ثروت رو جمع و جور کرده؟
خودم
1525
01:56:58,029 --> 01:57:00,239
به کی اعتماد کنم؟
فقط به خودم
1526
01:57:00,823 --> 01:57:02,780
گاییدمش بابا! اعتماد
1527
01:57:05,701 --> 01:57:08,785
!عوضی
.آشغال به من میگه عوضی
1528
01:57:09,703 --> 01:57:11,119
به اون احتیاج دارم؟
1529
01:57:12,745 --> 01:57:14,287
نه بابا، به این مردک نیازی دارم
1530
01:57:15,288 --> 01:57:19,122
اون زنیکه، کیرم دهن همه اشون
!به کسی احتیاج ندارم
1531
01:57:20,205 --> 01:57:22,747
.کلمبیا، تو صعنت فیلمسازی بودم
1532
01:57:22,832 --> 01:57:25,626
توی فیلم "سوخته بازی کردم، ندیدی؟
1533
01:57:26,002 --> 01:57:29,502
حتما منو با مارلون براندو دیدی؟
میدونی ما دوستای خوبی هستیم
1534
01:57:29,587 --> 01:57:31,962
من راننده اش بودم -
نه بابا؟ -
1535
01:57:32,128 --> 01:57:33,209
براندو
1536
01:57:33,296 --> 01:57:36,164
فیلم رو داشتن اونجا ضبط میکردن
توی کارتاخِنا
1537
01:57:36,589 --> 01:57:38,464
کارگردان فیلم جیلو پونتِکوروو بود
1538
01:57:38,548 --> 01:57:39,673
ایتالیاییه
1539
01:57:39,758 --> 01:57:43,466
ادامه بده -
پُل نیومن رو هم میشناسم -
1540
01:57:43,884 --> 01:57:46,009
تو توسان باهاش کار کردم -
شوخی می کنی؟ -
1541
01:57:46,093 --> 01:57:48,094
بِنی آلوارِز رو می شناسی؟
1542
01:57:48,220 --> 01:57:50,678
تو توکسون. بنی آلوارز؟
1543
01:57:51,105 --> 01:57:52,391
...کلش میشه
1544
01:57:52,482 --> 01:57:53,814
نه؟
1545
01:57:56,515 --> 01:57:57,891
!بچه ی باحالیه
1546
01:57:58,518 --> 01:58:02,518
283,107.65دلار
1547
01:58:05,227 --> 01:58:07,228
یه چک شرکت میخوای؟
1548
01:58:08,730 --> 01:58:12,689
من 284.60 دلار شمردم
1549
01:58:12,814 --> 01:58:16,231
امکان نداره
ماشین حساب اشتباه نمی کنه
1550
01:58:19,859 --> 01:58:21,984
پس دوباره می شماریم -
نه بی خیال بابا -
1551
01:58:22,067 --> 01:58:25,443
معامله معامله اس
فرقش 1500 دلاره
1552
01:58:26,531 --> 01:58:29,696
باشه حرف تو درسته
واسم مهم نیست، به تخمم
1553
01:58:31,407 --> 01:58:33,740
من برات دوباره می شمارم -
نه بی خیال -
1554
01:58:33,823 --> 01:58:36,574
این چکه رو
به نام کی بنویسم؟
1555
01:58:40,035 --> 01:58:42,494
شرکت املاک مونتانا -
مونتانا چی؟ -
1556
01:58:42,952 --> 01:58:44,619
شرکت املاک مونتانا
1557
01:58:44,788 --> 01:58:48,454
شرکت املاک مونتانا
1558
01:58:48,705 --> 01:58:52,290
284,600دلار
1559
01:58:53,249 --> 01:58:55,791
چطور بِنی آلوارز رو نمی شناسی؟
1560
01:58:55,920 --> 01:58:58,128
284تا بنویس
1561
01:58:55,920 --> 01:58:58,128
من و بنی همیشه باهام ناهار میخوریم
1562
01:58:58,214 --> 01:59:00,376
شاید اون منو بشناسه
1563
01:59:00,925 --> 01:59:02,507
ازش بپرس
1564
01:59:20,470 --> 01:59:22,094
چند تا دیگه مونده؟
1565
01:59:23,597 --> 01:59:29,683
هفت تا چک و 1,325,623 دلار
1566
01:59:32,518 --> 01:59:34,600
دویست هزار تا بیشتر
1567
01:59:34,709 --> 01:59:35,790
باید بریم بشاشیم
1568
01:59:36,977 --> 01:59:38,268
!دستا بالا
1569
01:59:38,394 --> 01:59:39,936
!دستاتو بیار بالا
1570
01:59:38,421 --> 01:59:39,957
برو جلو دیوار و برگرد
1571
01:59:40,021 --> 01:59:41,020
شوخی نکن
1572
01:59:41,146 --> 01:59:44,355
به خاطر فعالیت در جرایم سازمان یافته و بازداشتی
1573
01:59:44,439 --> 01:59:46,105
حق داری سکوت کنی
1574
01:59:46,191 --> 01:59:48,773
هر چی بگی علیه تو در دادگاه استفاده میشه
1575
01:59:48,931 --> 01:59:50,638
گُه نخور، از کجا بدونم شما پلیس هستین؟
1576
01:59:50,725 --> 01:59:52,387
این دیگه چیه دیوث؟
1577
01:59:53,778 --> 01:59:56,778
خیلی خوبه
از کجا گیرش آوردی؟
1578
01:59:56,903 --> 02:00:00,236
به خودت میگی کوبایی؟
حال یه کوبایی واقعی رو بهم میزنی
1579
02:00:00,363 --> 02:00:02,531
به سگت بگو گم شه اونور، سیدل بام
1580
02:00:02,945 --> 02:00:04,277
می خوام وکیلم رو ببینم
1581
02:00:04,363 --> 02:00:06,104
آره، نکه خیلی به دردت میخوره
1582
02:00:06,199 --> 02:00:08,489
اون ساعت رو میبینی؟
1583
02:00:08,825 --> 02:00:10,784
بگو سلام عزیزم
1584
02:00:11,410 --> 02:00:13,867
خیلی بانمکه! نگاش کن
1585
02:00:13,955 --> 02:00:16,162
ما رو اوسکول کردی سیدل بام؟
1586
02:00:16,292 --> 02:00:18,579
ساعت 3 با یه دافی قرار داشتم
1587
02:00:18,669 --> 02:00:20,501
ولی تو هعی عنبازی درمیاری
1588
02:00:20,832 --> 02:00:22,665
بِنی خاموشش کن
1589
02:00:23,624 --> 02:00:26,124
حق و حقوقی که بهت گفتم رو فهمیدی؟
1590
02:00:26,292 --> 02:00:28,459
من خودم ذغال فروشم سیدل بام
1591
02:00:28,586 --> 02:00:29,960
دلت خوشه
1592
02:00:30,211 --> 02:00:33,001
...هم من میدونم هم تو که
.تو از من مدرکی نداری
1593
02:00:33,462 --> 02:00:35,836
من فقط دلار ها رو عوض می کنم
همین
1594
02:00:36,212 --> 02:00:39,547
میخوایین وقتم رو تلف کنین؟
...باشه، به وکیلم میگم بیاد
1595
02:00:40,298 --> 02:00:44,174
اون بهترین وکیل میامیه
...اونقدر کارش درسته که
1596
02:00:44,760 --> 02:00:48,553
تا فردا صبح به آلاسکا منتقل میشی
1597
02:00:50,261 --> 02:00:51,594
لباس گرم فراموش نشه
1598
02:00:55,889 --> 02:00:59,764
یه چک صد هزاری
به اضافه ی سیصد هزارتا نقد بده
1599
02:01:00,432 --> 02:01:03,141
اونوقت تضمین می کنم که به راحتی
از جرم توطئه علیه کشور در بری
1600
02:01:04,019 --> 02:01:07,018
ولی برای جریان فرار از مالیات
...خیلی کارمون سخته
1601
02:01:08,103 --> 02:01:09,893
.موفق میشن
1602
02:01:13,773 --> 02:01:16,106
پس...کلا میشه چندسال؟
1603
02:01:18,398 --> 02:01:20,607
پنج سال زندون برات میبرن
.اما سه ساله آزاد میشی
1604
02:01:20,692 --> 02:01:23,360
شایدم کمتر
ببینم چکار میکنم
1605
02:01:25,027 --> 02:01:26,526
سه سال کیری؟
1606
02:01:28,903 --> 02:01:30,236
برای چی؟
1607
02:01:31,280 --> 02:01:34,739
برای پولشویی؟
این مملکت با همین پولا میگرده
1608
02:01:34,823 --> 02:01:36,239
خیلی بد نیست
1609
02:01:36,323 --> 02:01:38,781
اینجا کوبا نیست -
چی کسشری داری می گی؟ -
1610
02:01:38,867 --> 02:01:42,035
زندونهای اینجا شبیه هتله -
شوخیت گرفته؟ -
1611
02:01:42,161 --> 02:01:44,994
نشئه کردی؟ -
من دادگاه رو به تاخیر میندازم -
1612
02:01:45,286 --> 02:01:48,371
یه سال و نیم یا دو سال
مال تو دیر شروع میشه
1613
02:01:48,413 --> 02:01:49,579
گاییدمت بابا
1614
02:01:49,663 --> 02:01:51,664
من به هیچ زندونی برنمی گردم
1615
02:01:51,749 --> 02:01:53,581
به هیچ وجه
من همین جا ایستادم
1616
02:01:59,210 --> 02:02:00,584
ببین
1617
02:02:02,878 --> 02:02:07,087
بهت 400 هزار تا بیشتر میدم
که میشه 800 هزار دلار
1618
02:02:07,590 --> 02:02:10,756
با این پول میتونی کل دادگاه عالی رو هم بخری
1619
02:02:13,423 --> 02:02:16,842
تونی، قانون باید برای محکوم کردن تو
.دلایل محکم و بدون تردیدی داشته باشه
اصطلاحی در حقوق اشاره به زمانی دارد که در قطعیتِ"
"یک حقیقت یا گناهکار بودنِ فردی شک و تردیدی نباشد
1620
02:02:17,802 --> 02:02:22,072
ولی وقتی توی فیلمِ ضبط شده ی
...دوربین 1.3 میلیون دلار
1621
02:02:17,830 --> 02:02:20,243
منم که استاد بالا بردن شک و تردید
1622
02:02:22,095 --> 02:02:25,303
پول هست که معلوم نی از کجا اومدن
1623
02:02:25,973 --> 02:02:29,972
عزیزم خیلی سخته هیات منصفه رو راضی کنیم
....همچین پولی رو تو تاکسی پیدا کردی
1624
02:02:51,004 --> 02:02:54,097
تونی -
الکس -
1625
02:02:54,567 --> 02:02:56,109
ممنون که انقدر سریع خودت رو رسوندی
1626
02:02:56,193 --> 02:02:57,317
واقعا خیلی ممنونتم
1627
02:02:57,402 --> 02:02:59,152
خواهش میکنم، مشکلی نیست -
الویرا چطوره؟ -
1628
02:02:59,404 --> 02:03:02,487
حالش خوبه، همسر تو چی؟ -
سه ماهه دیگه مونده تونی -
1629
02:03:02,656 --> 02:03:05,115
جدی؟ تبریک میگم -
تو چی؟ -
1630
02:03:05,199 --> 02:03:07,907
کِی می خوای یه تونی دیگه
جای خودت بذاری؟
1631
02:03:07,991 --> 02:03:10,992
دارم روش کار می کنم -
باید بیشتر تلاش کنی -
1632
02:03:11,160 --> 02:03:13,534
می خوام با دوستام آشنا بشی
1633
02:03:18,454 --> 02:03:19,746
ایشون پدرو کوئین هستند
1634
02:03:19,830 --> 02:03:21,829
رئیس شرکت شکر آند
1635
02:03:21,955 --> 02:03:24,413
از دیدنتون خوشحالم آقای مونتانا -
منم همینطور -
1636
02:03:24,498 --> 02:03:27,873
ژنرال ادوارد استراسر
فرمانده سپاه(لشکر) اول ارتش
1637
02:03:29,420 --> 02:03:30,585
از دیدنت خیلی خوشحالم دوست من-
منم خوشوقتم-
1638
02:03:30,670 --> 02:03:32,710
... ایشون آریل بلیر هستند
1639
02:03:32,835 --> 02:03:35,753
.از طرف ورزات داخلی
.تونی مونتانا
1640
02:03:36,835 --> 02:03:37,753
خوش اومدی
1641
02:03:37,922 --> 02:03:41,838
ایشون هم دوستمون چارلی گودسون از واشنگتون
...ایشون هم تونی مونتانا
1642
02:03:42,173 --> 02:03:44,799
از دیدنت خوشحالم -
حالتون چطوره، آقای مونتانا -
1643
02:03:45,841 --> 02:03:47,340
بشین اینجا تونی
1644
02:03:51,135 --> 02:03:52,384
آقایون
1645
02:03:56,347 --> 02:03:58,263
می خوام درمورد چیزی باهاتون بحث کنم
1646
02:03:58,348 --> 02:04:00,348
که می دونم که به نفع همه ماست
1647
02:04:01,642 --> 02:04:03,391
مشکل بزرگی داری تونی
1648
02:04:04,184 --> 02:04:07,433
در واقع ما هم ... مشکل داریم
1649
02:04:08,602 --> 02:04:11,352
فکر کنم با هم بتونیم همه مشکلاتمون رو حل کنیم
1650
02:04:13,603 --> 02:04:16,145
میدونیم که تو کشورت مشکل مالیاتی داری
1651
02:04:16,230 --> 02:04:18,940
و زمان زیادی برای حلش نداری
1652
02:04:19,608 --> 02:04:21,149
اما دوستایی در واشنگتون داریم
1653
02:04:21,233 --> 02:04:24,275
که قول داده اند به این مشکلات رسیدگی میکنن
1654
02:04:24,402 --> 02:04:27,901
فقط مجبوری یه سری از مالیاتات رو پرداخت کنی
...البته مقدار زیادی
1655
02:04:28,737 --> 02:04:30,820
اما زندانی در کار نیست
1656
02:04:31,487 --> 02:04:32,528
باشه
1657
02:04:33,405 --> 02:04:35,363
مشکل چیه الکس؟
1658
02:04:36,406 --> 02:04:38,240
الان نشونت میدم
1659
02:04:38,783 --> 02:04:40,532
درمورد کمک های مالی ای
...که کشورت از صنعت مواد مخدر
1660
02:04:40,616 --> 02:04:43,867
.بولیوی دریافت میکنه خبر دارم
1661
02:04:43,952 --> 02:04:47,243
...خب قسمت خنده دارش اینه که این پول
1662
02:04:47,328 --> 02:04:48,869
که میلیاردی هست
1663
02:04:49,079 --> 02:04:50,828
از کشور شما میاد
1664
02:04:50,913 --> 02:04:54,788
آمریکا بزگترین خریدار
محصول ملی کشور ما است
1665
02:04:54,874 --> 02:04:56,665
که البته کوکایینا یا کوکائینه
1666
02:04:56,749 --> 02:04:58,958
از یه طرف شما میگین که دولت آمریکا
1667
02:04:59,084 --> 02:05:03,334
ملیونها دلار خرج میکنه
تا خیابون ها رو از مواد پاک کنه
1668
02:05:03,627 --> 02:05:05,294
از طرف دیگه
1669
02:05:05,377 --> 02:05:10,962
ادعا میکنید همین دولت از مواد فروشان
مواد مخدر حمایت میکنه و خیابونامون رو پر مواد کوکایین میکنه؟
1670
02:05:11,297 --> 02:05:13,881
اجازه بدید چند نفر رو نشونتون بدم
1671
02:05:13,966 --> 02:05:16,216
که تو این، تراژدی خنده دار و مسخره درگیرن
1672
02:05:16,342 --> 02:05:19,755
سازمان بنده به تازگی
خرید بسیار بزرگی رو ردیابی کرده
1673
02:05:19,844 --> 02:05:21,632
که توسط این مرد انجام گرفته بود
1674
02:05:22,262 --> 02:05:25,886
این چهرهی جذاب ژنرال کوکومبره هست
1675
02:05:26,178 --> 02:05:29,386
اون وزیر دفاع کشورم بُلیوی است
1676
02:05:29,930 --> 02:05:32,307
و ژنرال کوکومبره همین چند ماه پیش
1677
02:05:32,433 --> 02:05:36,767
یه ویلای 12 ملیون دلاری
کنار دریاچه ی لوسرن سوئیس خرید
1678
02:05:36,851 --> 02:05:40,226
... اگه اون وزیر دفاع کشوره
1679
02:05:40,311 --> 02:05:42,561
چرا تو سوئیس زندگی میکنه؟
1680
02:05:42,645 --> 02:05:44,144
!اسناد نگه می داره؟
1681
02:05:45,228 --> 02:05:49,562
این یکی الخاندرو سوسا هست
شخصیت جالبیه
1682
02:05:49,815 --> 02:05:51,482
اون زمین دار بزرگیه
1683
02:05:51,566 --> 02:05:54,191
در انگلستان درس خونده
.و در خانوادهی شرافتمندی به دنیا اومده
1684
02:05:54,463 --> 02:05:58,457
اما این آقا نابغه تجارت و سلطان مواده
1685
02:05:58,653 --> 02:06:01,445
امپراطوریش کل کوهای آند رو در برگرفته
رشته ای کوهی بسیار برزگ در آمریکا جنوبی"
"شامل کشورهای بولیوی، شیلی، پرو، کلمبیا،اکوادور و ونزوئلا
1686
02:06:01,529 --> 02:06:04,028
ایشون از فروشندگان عادی مواد مخدر نیسن
1687
02:06:08,406 --> 02:06:10,865
دفعه بعد یک ساعت فرصت صحبت کردن داره
1688
02:06:11,449 --> 02:06:16,993
،قصد داره به تلوزیون فرانسه
انگلیس، ایتالیا و حتی ژاپن بره
1689
02:06:17,578 --> 02:06:20,496
مردم کل دنیا صداشو میشنوند
1690
02:06:20,955 --> 02:06:22,662
خجالت آوره تونی
1691
02:06:24,874 --> 02:06:27,165
این مشکل ماست
1692
02:06:29,832 --> 02:06:32,040
آلبرتو رو یادته؟
1693
02:06:33,419 --> 02:06:35,086
مگه میشه فراموشش کنم؟
1694
02:06:35,837 --> 02:06:39,169
آلبرتو متخصص مواد منفجرهاس
1695
02:06:40,212 --> 02:06:42,587
کمکمون میکنه این مشکل رو حل کنیم
1696
02:06:44,382 --> 02:06:46,299
اما انگلیسی بلد نیست
1697
02:06:47,049 --> 02:06:50,049
آمریکا، نمی تونه راحت باشه
1698
02:06:50,301 --> 02:06:52,260
یه کمک کوچیک می خواد
1699
02:06:54,470 --> 02:06:56,387
مشکلی داری تونی؟
1700
02:07:02,306 --> 02:07:03,972
مسئلهای نیست
1701
02:07:06,474 --> 02:07:07,640
خوبه
1702
02:07:22,899 --> 02:07:26,900
حالا اصلا اون ماجرای محرمانه بولیوی چی بودش؟
1703
02:07:27,276 --> 02:07:30,276
میگی اوضاع با سوسا چطور بود یا نه؟
1704
02:07:30,485 --> 02:07:33,695
خیلی اوضاع کسشر بود
همین
1705
02:07:34,613 --> 02:07:35,780
سیاسیه
1706
02:07:40,574 --> 02:07:43,825
گوش کن، چند روز باید جای من باشی
1707
02:07:45,076 --> 02:07:46,784
و اوضاع رو مدیریت کنی
1708
02:07:47,536 --> 02:07:49,702
هفتهی بعد می خوام برم نیویورک
1709
02:07:56,081 --> 02:07:57,330
کیرم توش بابا
1710
02:07:57,456 --> 02:08:00,374
خوشم نمیاد
از این اوضاع خوشم نمیاد
1711
02:08:00,457 --> 02:08:02,124
خوشت نمیاد؟
1712
02:08:05,170 --> 02:08:08,461
تو خودت اول منو قاطی این گوهکاری کرد
1713
02:08:08,546 --> 02:08:12,255
آره، قضیه سیدلبام کیری، نه؟
1714
02:08:12,338 --> 02:08:13,713
سیدل بام؟
1715
02:08:13,798 --> 02:08:16,005
سیدل بام چه ربطی به سوسا داره؟
1716
02:08:16,090 --> 02:08:18,840
چطور اینا رو بهم ربط میدی؟
1717
02:08:19,301 --> 02:08:21,841
چرا غذات رو نمی خوری؟
مشکلش چیه؟؟
1718
02:08:21,925 --> 02:08:23,967
گرسنه نیستم
1719
02:08:24,780 --> 02:08:25,861
گرسنه نیستی؟
1720
02:08:25,948 --> 02:08:27,780
درمورد قضیه دادگاه خبردار شدی؟
1721
02:08:27,804 --> 02:08:31,930
پس چرا سفارش دادی؟ -
اشتهام کور شده -
1722
02:08:37,101 --> 02:08:40,934
اصلا میدونی شفیلد گفت میتونه
دادگاه رو به تاخیر بندازه؟
1723
02:08:48,314 --> 02:08:52,523
همش همین؟
همش همین بود مانی؟
1724
02:08:55,733 --> 02:08:59,108
خوردن، نوشیدن
1725
02:08:59,652 --> 02:09:01,819
گاییده شدن، ساک زدن
1726
02:09:01,984 --> 02:09:03,316
بیخیال مرد
1727
02:09:03,402 --> 02:09:04,734
مواد کشیدن؟
1728
02:09:04,737 --> 02:09:05,903
بعدش چی؟
1729
02:09:07,488 --> 02:09:09,322
تو بگو، بعدش چی؟
1730
02:09:10,324 --> 02:09:14,826
پنجاه سالته
هنوز نگران بزرگ شدن شکمشه
1731
02:09:16,243 --> 02:09:21,496
ممه های پشمالو داری
...سوتین میخوای
1732
02:09:22,620 --> 02:09:25,995
یه کبد داری
که انقد آت و آشغال میخوری
1733
02:09:26,121 --> 02:09:28,120
داره به گا میره و خراب شده
1734
02:09:28,624 --> 02:09:32,167
شبیه این ننه های بچه خر پولای اینجا شدی
1735
02:09:32,375 --> 02:09:35,124
بی خیال دیگه، خیلی هم بد نیست
میتونست بدتر باشه
1736
02:09:35,794 --> 02:09:38,293
می دونی چی بَده؟ -
بس کن -
1737
02:09:38,462 --> 02:09:41,463
این شد نتیجهی زحمتای من؟
بگو ببینم
1738
02:09:47,006 --> 02:09:48,257
قیافه رو
1739
02:09:49,342 --> 02:09:50,675
یه معتاد
1740
02:09:52,468 --> 02:09:56,801
من یه زن آشغال معتاد گرفتم
...چیزی نمی خوره
1741
02:09:58,012 --> 02:10:01,722
همه ی روز زیر چشم بند سیاه خوابه
1742
02:10:03,430 --> 02:10:06,139
به زور مواد بیدار میشه
1743
02:10:04,922 --> 02:10:06,208
بهش گیر نده رفیق
1744
02:10:06,225 --> 02:10:09,891
اصلا به من نمیده
چون همهش خُماره
1745
02:10:11,602 --> 02:10:14,017
حتی نمی تونم یه بچه داشته باشم، مانی
1746
02:10:14,143 --> 02:10:16,853
رَحِمش پر از گوهه
1747
02:10:16,937 --> 02:10:19,937
حتی نمیتونم باهاش یه بچه کوچولو داشته باشم
1748
02:10:20,021 --> 02:10:22,354
!ای مادر جنده
1749
02:10:23,315 --> 02:10:24,942
!لعنت شده
1750
02:10:25,400 --> 02:10:26,811
نباید اینطوری صحبت می کردی
1751
02:10:26,902 --> 02:10:29,110
!چطور جرات میکنی این طوری صحبت کنی؟
1752
02:10:30,361 --> 02:10:32,736
چی باعث شده فکر کنی بهتر از منی؟
1753
02:10:33,113 --> 02:10:34,488
چکار می کنی؟-
نگران نباش-
1754
02:10:34,571 --> 02:10:38,112
مواد می فروشی و آدم می کشی
...فوق العادس تونی
1755
02:10:38,821 --> 02:10:41,154
باعث افتخار بشریته
1756
02:10:41,282 --> 02:10:44,073
برو به همه بگو -
بچه می خوای؟ -
1757
02:10:44,157 --> 02:10:45,490
به دنیا بگو
1758
02:10:45,574 --> 02:10:48,449
چه جور پدری میشی؟
1759
02:10:49,828 --> 02:10:52,286
صبح می بریشون مدرسه؟
1760
02:10:52,413 --> 02:10:55,955
اصلاتا مدرسه رفتن بچه هات زنده هستی؟
1761
02:10:57,599 --> 02:10:59,465
...تو حتی بلد نیستی شوهر باشی چه برسه
1762
02:10:59,560 --> 02:11:00,560
...بتمرگ سرجات قبل اینه
1763
02:11:00,583 --> 02:11:03,040
تا حالا شده جایی بریم بدون
1764
02:11:03,125 --> 02:11:04,833
یه عالم محافظ غول بی شاخ و دم؟
1765
02:11:05,208 --> 02:11:08,960
تنها دوستی که دارم نیک خوکه است
1766
02:11:10,420 --> 02:11:13,463
این چه زندگیه؟
1767
02:11:17,924 --> 02:11:19,383
... متوجه نمیشی که
1768
02:11:21,759 --> 02:11:24,425
چه بلایی داره سرمون میاد؟
!ما بازنده ایم
1769
02:11:25,384 --> 02:11:27,676
برنده ای در کار نیست
ما بازنده ایم
1770
02:11:28,679 --> 02:11:32,720
برو خونه، قشنگ فضایی -
من خوبم، تو نشئه ای -
1771
02:11:32,972 --> 02:11:35,347
ببرش بیرون -
بریم -
1772
02:11:37,765 --> 02:11:39,599
با تو نمیرم خونه
1773
02:11:41,142 --> 02:11:43,225
با هیچکس نمیرم
1774
02:11:45,061 --> 02:11:46,603
خودم تنها میرم
1775
02:11:52,272 --> 02:11:53,606
میخوام ترکت کنم
1776
02:11:56,150 --> 02:11:58,150
این کثافت رو دیگه نمی خوام
1777
02:11:58,608 --> 02:12:01,691
میبرمش خونه
واسش تاکسی می گیرم
1778
02:12:01,776 --> 02:12:04,027
بذار بره ... بذار بره
1779
02:12:04,612 --> 02:12:07,488
وقتی یه آرامبخش بندازه بالا، دوباره عاشقم میشه
1780
02:12:15,075 --> 02:12:16,658
به چی نگاه می کنین؟
1781
02:12:23,578 --> 02:12:25,953
همه اتون یه مشت آشغال دیوثین
1782
02:12:27,330 --> 02:12:28,789
می دونین چرا؟
1783
02:12:30,665 --> 02:12:33,915
خایه اشو رو ندارین خودتون باشین
1784
02:12:37,501 --> 02:12:39,792
به آدمی مثل من نیاز دارید
1785
02:12:45,505 --> 02:12:47,048
یکی مثل منو می خواین
1786
02:12:47,132 --> 02:12:49,839
تا انگشت تخمیتونو بگیرید طرف من
1787
02:12:50,424 --> 02:12:52,716
و بگین اون آدم خیلی بَده
1788
02:12:55,718 --> 02:12:56,843
پس
1789
02:12:57,803 --> 02:12:59,468
شما چی هستین؟
1790
02:13:00,053 --> 02:13:01,094
خوب؟
1791
02:13:03,972 --> 02:13:05,721
شما خوب نیستید
1792
02:13:07,934 --> 02:13:09,849
شما فقط بلدین چطوری پنهان کاری کنید
1793
02:13:11,559 --> 02:13:12,850
چطوری دروغ بگین
1794
02:13:15,518 --> 02:13:18,936
من ... همچین مشکلی ندارم
1795
02:13:20,688 --> 02:13:23,855
من همیشه راست می گم
1796
02:13:25,607 --> 02:13:27,273
!حتی وقتی که دروغ میگم
1797
02:13:36,446 --> 02:13:39,029
!خب یه شب بخیر به آدم بَده بگین
1798
02:13:39,654 --> 02:13:40,905
یالا
1799
02:13:43,115 --> 02:13:45,990
آخرین باریه که می تونین یه آدم بَده اینجوری رو ببینیدا
1800
02:13:46,101 --> 02:13:47,467
بهتون گفتما
1801
02:13:48,660 --> 02:13:51,993
!برای یه آدم بَد راه رو باز کن
1802
02:13:53,452 --> 02:13:55,952
!یه آدم بد داره رد میشه
1803
02:13:56,705 --> 02:13:58,370
!بهتره از سر راهش برین کنار
1804
02:14:01,621 --> 02:14:05,791
** نیویورک **
1805
02:15:25,912 --> 02:15:29,621
نه به وکیله بگو کنار بکشه
1806
02:15:29,831 --> 02:15:33,123
دادگاهی در کار نیست
الان همه چی تحت کنترله
1807
02:15:33,581 --> 02:15:35,664
!فقط بگو کنار بکشه
1808
02:15:36,208 --> 02:15:38,625
الویرا چی؟ زنگ نزد؟
1809
02:15:42,002 --> 02:15:43,379
باشه، خیلی خب
1810
02:15:58,885 --> 02:16:00,593
تونی همه چی رو به راهه؟
1811
02:16:00,969 --> 02:16:02,762
آره اوضاع گل و بلبله
1812
02:16:06,598 --> 02:16:08,264
اِرنی چقدر وقت داریم؟
1813
02:16:08,598 --> 02:16:11,223
ده دقیقه
1814
02:16:10,620 --> 02:16:11,656
ده دقیقه
1815
02:16:11,746 --> 02:16:12,987
این یارو کدوم گوریه پس
1816
02:16:13,081 --> 02:16:14,322
باید دوباره یه زنگ به مانی بزنم
1817
02:16:14,683 --> 02:16:15,682
بشین
1818
02:16:15,917 --> 02:16:17,453
!کیرم دهنت
.نمی خواد به من بگی چکار کنم
1819
02:16:17,476 --> 02:16:19,727
اومد بیرون
1820
02:16:18,628 --> 02:16:19,789
داره میاد
1821
02:16:21,104 --> 02:16:23,437
به کیرم -
خودشه -
1822
02:16:26,189 --> 02:16:28,856
جلوی سازمان ملل می کُشیمش
1823
02:16:28,982 --> 02:16:30,856
!اونا اینجوری خواستن
1824
02:16:31,016 --> 02:16:33,224
به عنم کجا میخوایین بفرسینش هوا
1825
02:16:33,777 --> 02:16:35,317
فقط بگو چه موقع. باشه؟
1826
02:16:37,111 --> 02:16:39,903
فقط بگو چه موقع
فقط همین برام مهمه
1827
02:16:43,906 --> 02:16:47,573
می خوام که سی متر
از اون ماشین فاصله بگیری، باشه؟
1828
02:16:48,449 --> 02:16:50,115
سی متر نه بیشتر
1829
02:16:50,200 --> 02:16:52,325
همون بار اول هم حالیم شد
1830
02:16:52,410 --> 02:16:54,284
همون یه بار بگی کافیه، حالیم میشه
1831
02:16:55,495 --> 02:16:57,536
بهت گفتم سی متر
1832
02:16:58,580 --> 02:17:00,789
بدجور کونش میخاره
1833
02:17:03,416 --> 02:17:05,123
ببین اومد
1834
02:17:08,042 --> 02:17:10,125
کجا میره؟
1835
02:17:10,376 --> 02:17:12,084
چه غلطی میکنه؟
اون وری کجا میره؟
1836
02:17:23,508 --> 02:17:25,133
چه غلطی میکنه؟
1837
02:17:38,972 --> 02:17:41,056
اونا دیگه کین؟
1838
02:17:41,140 --> 02:17:43,222
تو که گفتی بچه ها تو یه ماشین دیگهان
1839
02:17:43,307 --> 02:17:47,183
هر روز همینطوری بوده
نمی دونم امروز چه خبره
1840
02:17:49,353 --> 02:17:52,852
راهی نداره، راه نداره
قضیه تموم شد
1841
02:17:54,272 --> 02:17:55,646
فراموشش کن
1842
02:17:56,230 --> 02:18:00,274
ما فقط باید اونو بُکشیم، زن و بچه نه
1843
02:18:01,024 --> 02:18:05,442
راه نداره! اگه سوسا گفته باید این کارو
!بکنیم، همین الان انجامش میدیم زود باش راه بیفت
1844
02:18:06,069 --> 02:18:08,026
تخم سگ
1845
02:18:37,958 --> 02:18:40,749
پشتش حرکت کن
1846
02:18:42,127 --> 02:18:45,044
آروم آروم
1847
02:18:45,253 --> 02:18:46,836
لعنت به توی کثافت
1848
02:18:48,089 --> 02:18:49,629
خیله خب آروم
1849
02:18:51,380 --> 02:18:55,423
دو تا بچه ی کوچیک تو ماشینن
...تخمی تخیلی بَده
1850
02:18:56,299 --> 02:18:57,842
...این خیلی بَده
1851
02:18:59,135 --> 02:19:02,051
داری گمشون میکنی! چش کورتو باز کن
!داری گمشون میکنی
1852
02:19:02,177 --> 02:19:04,010
اونا رو می بینم باشه؟ می بینمشون
1853
02:19:05,303 --> 02:19:07,596
ده متر ده متر
1854
02:19:07,974 --> 02:19:09,889
حرکتش بده
1855
02:19:09,973 --> 02:19:11,680
دهن گشادتو ببند، اوکی؟
1856
02:19:24,187 --> 02:19:27,855
حایه شو نداری بعد از کشته شدنشون
به چشماشون نگاه کنی
1857
02:19:28,009 --> 02:19:29,566
...پشت این قایم میشی
1858
02:19:29,607 --> 02:19:30,606
خفه شو
1859
02:19:30,731 --> 02:19:32,439
داره خیلی جلو میافته! بجنب
1860
02:19:32,523 --> 02:19:34,106
حس خوبی داری ها؟
1861
02:19:34,699 --> 02:19:36,907
حال میکنی که یه مادر و بچه اش رو بُکشی؟
1862
02:19:36,993 --> 02:19:38,154
حس میکنی خیلی خفنی؟
1863
02:19:38,862 --> 02:19:39,902
خیلی شاخ و گنده ای؟
1864
02:19:39,987 --> 02:19:41,444
لعنت به توی تخم سگ
1865
02:19:42,112 --> 02:19:43,528
فکر کردی من کی ام؟
1866
02:19:43,614 --> 02:19:45,779
فکر کردی دو تا بچه و یه زن رو می کشم؟
1867
02:19:45,947 --> 02:19:49,365
لعنت به این
این جور چیزا رو نمی خوام
1868
02:19:51,741 --> 02:19:53,699
!خودت بمیر مادر جنده
1869
02:19:58,620 --> 02:20:00,077
فکر کردی من کی ام؟
1870
02:20:00,161 --> 02:20:02,329
فکر کردی شبیه تو ام؟
1871
02:20:02,664 --> 02:20:06,164
!بهت گفتم مرد
بهت که گفتم سر به سرم نذار
1872
02:20:06,374 --> 02:20:08,706
!بهت گفتم بچه ها نه
1873
02:20:08,832 --> 02:20:12,917
اما تو گوش نکردی کسکش
کسخل دیوونه حالا خودت رو ببین
1874
02:20:18,420 --> 02:20:20,755
نیک نیک، کدوم گوری بودی؟
1875
02:20:22,006 --> 02:20:23,421
جنس تحویل میگرفتی؟
1876
02:20:24,256 --> 02:20:26,214
مانی کدوم جهنمیه؟
1877
02:20:26,298 --> 02:20:28,173
همه جا زنگ زدم
اون کجاس؟
1878
02:20:28,258 --> 02:20:30,674
نمی دونم تونی
1879
02:20:30,761 --> 02:20:32,593
چند روزه پیداش نیست
1880
02:20:32,676 --> 02:20:35,176
نگفت کجا میره -
رفت؟ کجا؟ -
1881
02:20:35,263 --> 02:20:39,179
من اونو مسئول کرده بودم
کدوم جهنمی رفته؟
1882
02:20:39,306 --> 02:20:41,598
دیگه نمی تونم به کسی اعتماد کنم
1883
02:20:41,724 --> 02:20:45,141
.نمی دونم، تونی. غیبش زده
1884
02:20:45,311 --> 02:20:46,427
چیزی هم نگفت
1885
02:20:46,521 --> 02:20:47,557
غیبش زده؟
1886
02:20:48,268 --> 02:20:51,643
حالت خوبه؟ -
نه حالم اصلا خوب نیست، عصبانیم -
1887
02:20:51,727 --> 02:20:52,894
وقتی برگردم
1888
02:20:53,019 --> 02:20:55,061
دهن همه اتونو رو صاف میکنم
همه رو میندازم بیرون
1889
02:20:55,146 --> 02:20:57,895
کِی برمی گردی؟ -
همین امشب -
1890
02:20:58,273 --> 02:21:00,315
ای آدم کونی کیرخور
1891
02:21:00,941 --> 02:21:05,526
تونی مامانت زنگ زد. جینا رفته
1892
02:21:07,152 --> 02:21:10,360
کجا رفته؟ -
می خواد تو رو ببینه -
1893
02:21:10,444 --> 02:21:14,154
بهش بگو امشب زنگ می زنم
1894
02:21:14,363 --> 02:21:17,529
گوش کن. الوی چی؟
زنگ زد؟
1895
02:21:17,656 --> 02:21:19,947
نه نه
1896
02:21:20,032 --> 02:21:21,782
خب گوش کن
1897
02:21:21,866 --> 02:21:24,242
...اگه زنگ زد
.فقط بهش بگو دوستش دارم
1898
02:21:24,326 --> 02:21:26,450
باشه؟ بهش بگو
1899
02:21:50,254 --> 02:21:52,087
از مانی خبری شد؟ -
نه -
1900
02:21:52,173 --> 02:21:54,048
مامانت دوباره زنگ زد می خواد تو رو ببینه
1901
02:21:54,132 --> 02:21:58,257
سوسا هر نیم ساعت یه بار به خط 11 زنگ میزنه
...خیلی عصبانیه
1902
02:21:58,342 --> 02:22:01,133
بهش زنگ بزن. الویرا زنگ زد؟ -
نه -
1903
02:22:04,178 --> 02:22:07,136
هی به مانی زنگ بزن
به اون کونی بگو خودشو برسونه
1904
02:22:07,261 --> 02:22:09,428
همین الان می خوامش، باشه؟ -
باشه -
1905
02:22:09,554 --> 02:22:12,720
!زود باش دیگه. برو بی مصرف
بهش زنگ بزن! بجنب
1906
02:22:27,395 --> 02:22:31,855
بله؟ مامان؟ آره می دونم
...میدونم
1907
02:22:32,775 --> 02:22:35,399
بهم گفتن
1908
02:22:35,441 --> 02:22:37,400
باشه میام اینجا
1909
02:22:37,485 --> 02:22:40,359
میام می بینمت
الان میام اونجا
1910
02:22:44,487 --> 02:22:46,445
بذارش رو بلندگو
1911
02:22:56,492 --> 02:22:58,618
چی شد تونی؟
1912
02:22:59,578 --> 02:23:02,495
الکس چطوری؟ -
چی شد؟ -
1913
02:23:02,830 --> 02:23:05,204
مشکلی برامون پیش اومد
1914
02:23:07,457 --> 02:23:09,832
الکس؟ -
تونی چی شد؟ -
1915
02:23:13,375 --> 02:23:15,624
برامون یه مشکل کوچیک پیش اومد -
شنیدم -
1916
02:23:15,710 --> 02:23:16,877
چطور شنیدی؟
1917
02:23:16,962 --> 02:23:19,127
دوستمون به سخنرانی سازمان مللش رسید
1918
02:23:19,253 --> 02:23:22,170
اون نباید سخنرانی می کرد
1919
02:23:24,422 --> 02:23:27,757
،خب موضوع اینه که رفیقت آلبرتو
...خیلی آدم دیوثی بود
1920
02:23:27,841 --> 02:23:30,091
بهش گفتم یه کاری بکنه
.اما گوش نکرد
1921
02:23:30,217 --> 02:23:31,675
.منم قراردادش رو تموم کردم
1922
02:23:31,759 --> 02:23:34,259
.من و شرکام خیلی عصبانی هستیم
1923
02:23:34,803 --> 02:23:36,595
همه چی درست میشه
مسئله ی خاصی نیست
1924
02:23:36,804 --> 02:23:39,845
با یه آلبرتوی دیگه
ماه دیگه درستش می کنیم
1925
02:23:39,928 --> 02:23:41,970
نه تونی دیگه نمی تونی کاری بکنی
1926
02:23:42,680 --> 02:23:45,680
اونا بمب زیر ماشین رو پیداش کردن تونی
1927
02:23:46,558 --> 02:23:49,225
واسش کلی محافظ گذاشتند
1928
02:23:49,516 --> 02:23:53,060
و دودش میاد سراغ من و شرکام
1929
02:23:53,854 --> 02:23:55,812
دفعه بعدی وجود نداره
1930
02:23:55,896 --> 02:23:59,604
توی احمق کونی خرابش کردی -
وقتی با من حرف می زنی، آروم باش -
1931
02:23:59,770 --> 02:24:04,605
خیلی وقت پیش به توی میمون کسکش
...گفتم که به من خیانت نکن عوضی
1932
02:24:04,690 --> 02:24:06,648
هی هی فکر میکنی داری با کی حرف میزنی کیری؟
1933
02:24:06,733 --> 02:24:07,899
میخوای سر به سر من بذاری؟
1934
02:24:07,984 --> 02:24:11,360
فکر کردی من کی ام؟
فکر کردی من نوکرتم؟
1935
02:24:12,362 --> 02:24:15,904
می خوای جنگ راه بندازی؟
باشه قبول! بیا جنگ اوکی؟
1936
02:24:17,030 --> 02:24:19,405
الکس اونجایی؟
1937
02:24:19,615 --> 02:24:23,073
قطع کرده
!آروم باش مرد
1938
02:24:24,449 --> 02:24:28,326
یه خونه واسه ی خودش پیدا کرده
به من نمیگه کجاست
1939
02:24:28,578 --> 02:24:30,911
یه شب با تاکسی دنبالش رفتم
1940
02:24:31,036 --> 02:24:33,744
رفت به یه خونه ی مجلل
!توی محله کوکونات گرو
1941
02:24:34,787 --> 02:24:36,537
پولشو از کجا گیر آورده؟ -
!تو-
1942
02:24:36,622 --> 02:24:39,623
تو بهش پول میدادی
دیدی باهاش چکار کردی؟
1943
02:24:39,750 --> 02:24:42,124
پول زیادی بهش ندادم -
چرا دادی -
1944
02:24:42,208 --> 02:24:45,334
یه بار فقط هزار دلار دادی -
کسی باهاش بود؟ -
1945
02:24:46,044 --> 02:24:48,003
نمی دونم
1946
02:24:48,295 --> 02:24:50,504
یه ماشین توی راه ورودی بود
1947
02:24:50,587 --> 02:24:52,336
اگه برم اونجا منو میکشه
1948
02:24:52,420 --> 02:24:55,130
شبیه تو شده -
آدرسش رو بگو -
1949
02:24:55,340 --> 02:24:58,339
پلاک 400 و خورده ای
1950
02:24:58,423 --> 02:24:59,590
...خیابون سیتروس
1951
02:24:59,673 --> 02:25:02,089
400و چند؟ -
فکر کنم 409 -
1952
02:25:02,340 --> 02:25:05,509
باهاش حرف بزن آنتونیو
اصلا به من توجه نمیکنه
1953
02:25:05,594 --> 02:25:07,427
به من میگه عزیزم، خفه شو
1954
02:25:07,554 --> 02:25:08,762
سرت به کار خودت باشه
1955
02:25:08,847 --> 02:25:10,721
دقیقا همون کاری که تو با من میکنی
1956
02:25:10,804 --> 02:25:13,638
از وقتی برگشتی اینطوری شده
1957
02:25:13,766 --> 02:25:16,431
باید برم -
چرا همه چیزو خراب کردی؟ -
1958
02:25:16,516 --> 02:25:20,933
چرا هر چی سر راهته رو تباه میکنی؟
1959
02:25:24,977 --> 02:25:27,477
برو سیتروس درایو پلاک 409
1960
02:25:27,770 --> 02:25:30,897
تونی نمی تونم مانی رو پیداش کنم -
لعنتی -
1961
02:25:31,355 --> 02:25:34,147
،خیلی خب رئیس
دوباره تلاش می کنم
1962
02:26:07,122 --> 02:26:10,414
...اینجا بمون
سعی کن مانی رو پیدا کنی، اوکی؟
1963
02:28:09,929 --> 02:28:14,512
ما همین دیروز ازدواج کردیم
می خواستیم غافلگیرت کنیم
1964
02:28:20,266 --> 02:28:21,765
!یا مسیح تونی
1965
02:28:22,227 --> 02:28:25,685
تونی باید از اینجا بریم
!باید بریم
1966
02:28:26,227 --> 02:28:27,893
برو جینا رو بیار
1967
02:28:36,157 --> 02:28:37,318
!نه نه!نه
1968
02:28:43,998 --> 02:28:46,866
نه جینا! نه! نکن جینا
1969
02:28:47,001 --> 02:28:48,617
!خدایا
1970
02:28:56,907 --> 02:28:58,616
تونی نمی تونیم اینجا بمونیم
...باید بریم
1971
02:28:58,742 --> 02:29:00,616
باید بریم
1972
02:29:40,470 --> 02:29:41,844
بیا جینا
1973
02:30:17,320 --> 02:30:21,158
نـــه نـــه
اینجا خونه ی تونیه بذارین برم
1974
02:31:06,175 --> 02:31:09,091
بهش یه کم دارو دادم
.خوب میشه تونی
1975
02:31:09,177 --> 02:31:10,886
آروم تر شده. مگه نه؟
1976
02:31:10,969 --> 02:31:13,927
داره حالش بهتر میشه تونی
خوب میشه
1977
02:31:12,980 --> 02:31:14,061
آره
1978
02:31:16,514 --> 02:31:18,347
الان چه کار کنیم؟
1979
02:31:22,849 --> 02:31:24,015
چه کار؟
1980
02:31:28,893 --> 02:31:30,518
داریم می ریم جنگ
1981
02:31:31,727 --> 02:31:33,936
این کاریه که باید بکنیم
1982
02:31:37,482 --> 02:31:40,566
!سوسا رو برای صبحانه می خوریم
1983
02:31:42,859 --> 02:31:45,526
اون کونی رو بیچارش میکنیم
1984
02:31:51,404 --> 02:31:53,446
تونی آروم باش
بسه
1985
02:32:01,160 --> 02:32:04,493
خیله خب اِرنی بریم
باید از خونه مراقبت کنیم
1986
02:33:15,526 --> 02:33:17,401
زود باشید دیگه
1987
02:33:17,486 --> 02:33:19,985
بجنبین! این عوضی همه اتون رو له میکنه
1988
02:33:36,701 --> 02:33:39,620
باید اینجاها رو تر تمیز کنم
1989
02:33:48,583 --> 02:33:51,249
بهتره این جا رو مرتب کنم
1990
02:34:02,465 --> 02:34:05,673
لعنت بشی مانی
1991
02:34:12,510 --> 02:34:14,511
چرا این کارو کردم؟
1992
02:34:18,638 --> 02:34:21,013
چرا این کارو کردم مانی؟
1993
02:35:33,024 --> 02:35:35,491
تونی
1994
02:35:42,400 --> 02:35:44,333
جینا؟
1995
02:36:01,393 --> 02:36:03,477
همینو می خواستی تونی؟
1996
02:36:07,527 --> 02:36:09,517
ها تونی؟
1997
02:36:14,692 --> 02:36:17,607
نمی تونی تحمل کنی یکی دیگه به من دست بزنه
1998
02:36:20,027 --> 02:36:21,901
پس تو منو می خوای تونی ها؟
1999
02:36:25,654 --> 02:36:27,196
چی داری می گی؟
2000
02:36:28,782 --> 02:36:30,281
اوه تونی، مگه همین نیست؟
2001
02:36:34,117 --> 02:36:35,533
من اینجام تونی
2002
02:36:40,495 --> 02:36:42,704
من دیگه مال توام، نمیبینی؟
2003
02:36:45,497 --> 02:36:47,080
الان مال توام
2004
02:36:48,148 --> 02:36:49,148
جینا
2005
02:36:49,790 --> 02:36:52,040
بیا منو بگیر
2006
02:36:52,960 --> 02:36:54,876
بی خیال بس کن -
بیا منو بگیر -
2007
02:36:54,961 --> 02:36:56,460
بیا منو بگیر
2008
02:36:57,462 --> 02:37:00,211
تا دیر نشده بیا
2009
02:37:02,922 --> 02:37:04,088
بیا تونی
2010
02:37:06,256 --> 02:37:07,465
با من سکس کن
2011
02:37:11,510 --> 02:37:13,927
منو بکن! بجنب
بیا منو بکن
2012
02:37:30,852 --> 02:37:31,852
بمیر بمیر
2013
02:37:45,982 --> 02:37:48,650
تونی اونا همه جا ریختن
فرار کن
2014
02:37:58,276 --> 02:37:59,970
جینا
2015
02:38:12,121 --> 02:38:16,288
صورتت رو ببین کثیف شده
2016
02:38:33,798 --> 02:38:35,423
باهام حرف بزن
2017
02:38:37,257 --> 02:38:38,797
از دستم دلخور نباش
2018
02:38:39,007 --> 02:38:42,383
لطفا جینا، بیخیال
2019
02:38:44,135 --> 02:38:47,844
من مانی رو دوست دارم
خودتم میدونی
2020
02:38:48,219 --> 02:38:49,427
دوستش دارم
2021
02:38:51,472 --> 02:38:53,971
تو رو هم دوست دارم
میدونی؟
2022
02:39:20,693 --> 02:39:21,984
لبخند بزن
2023
02:39:22,068 --> 02:39:26,362
دارن مثل مور و ملخ از همه طرف میان
درو باز کن تونی، در لعنتی رو باز کن
2024
02:39:27,989 --> 02:39:29,989
!خواهش میکنم! تونی
2025
02:39:30,073 --> 02:39:32,072
!بذار بیام تو رئیس! لطفا
2026
02:39:32,282 --> 02:39:34,324
.تونی، در لعنتی رو باز کن
2027
02:39:56,210 --> 02:40:01,336
همینجا بمون، باشه؟
زود بر می گردم
2028
02:40:04,880 --> 02:40:07,213
منتظرم باش برمی گردم
2029
02:40:11,091 --> 02:40:13,466
خیلی خب سوسا
می خوای با من در بیفتی؟
2030
02:40:24,514 --> 02:40:26,222
با من در میفتی؟
2031
02:40:28,058 --> 02:40:29,807
توی کونی
2032
02:40:33,186 --> 02:40:35,894
می خوای بازی کنی؟
باشه منم بازی میکنم
2033
02:40:40,728 --> 02:40:42,353
می خوای جدی بازی کنی؟
2034
02:40:43,814 --> 02:40:46,940
!پس به دوست کوچیکم سلام کن
2035
02:40:49,317 --> 02:40:50,899
می خوای جدی بازی کنی؟
2036
02:40:52,069 --> 02:40:54,902
اینطوری خوشت میاد؟
2037
02:40:56,780 --> 02:40:58,071
هان؟ بیشتر می خوای؟
2038
02:41:05,158 --> 02:41:06,408
!کونی ها
2039
02:41:07,826 --> 02:41:08,908
!بزدلا
2040
02:41:56,557 --> 02:41:58,056
با من در میفتی؟
2041
02:42:14,941 --> 02:42:16,648
بزن به چاک
2042
02:42:18,108 --> 02:42:19,148
عجله کن
2043
02:42:21,899 --> 02:42:24,025
خوشت اومد؟
2044
02:42:24,862 --> 02:42:26,777
کونی
2045
02:42:29,237 --> 02:42:30,945
فکر کردی میتونی منو شکست بدی؟
2046
02:42:31,030 --> 02:42:33,238
برای شکست دادن من
!به یه ارتش نیاز داری
2047
02:42:33,364 --> 02:42:37,656
شنیدی؟ بیا
!می برمتون به جهنم
2048
02:42:43,536 --> 02:42:46,745
فکر کردی با کی طرفی؟
به من میگن تونی مونتانا
2049
02:42:47,662 --> 02:42:50,247
سر به سرم می ذارین؟
2050
02:42:54,457 --> 02:42:56,039
هنوز سرپام
2051
02:43:00,378 --> 02:43:02,836
همهی گلوله هاتون رو می گیرم
2052
02:43:04,462 --> 02:43:06,336
زود باش
همهی گلوله هاتون رو می گیرم
2053
02:43:06,421 --> 02:43:08,130
فکر کردی با گلوله می میرم؟
2054
02:43:08,257 --> 02:43:10,923
همه شو میگیرم
!بجنبین
2055
02:43:32,093 --> 02:43:34,134
دنیا مال شماست
189616