All language subtitles for Himitsu.wo.Motta.Shounentachi.EP02.1080p.id
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,008 --> 00:00:08,943
(Shinichiro)♪~ 1 2 3 4!
2
00:00:09,009 --> 00:00:10,945
(bersulang)
3
00:00:11,012 --> 00:00:19,053
(berteriak)
4
00:00:19,120 --> 00:00:21,555
(Shinichiro)♪~ Aku sudah mencarimu selamanya
5
00:00:21,622 --> 00:00:24,558
♪~ Namun, saat aku melihatnya di depanku
6
00:00:24,625 --> 00:00:27,561
♪~ Ah! Jika aku sedekat ini
7
00:00:27,628 --> 00:00:30,064
♪~ Aku tidak tahu harus berbuat apa
8
00:00:30,131 --> 00:00:33,634
♪~ Aku haus dan pusing
9
00:00:35,636 --> 00:00:37,071
(Reiya) Ayo pulang.
10
00:00:37,138 --> 00:00:40,074
Tunjukkan wajahmu pada ibu Yuki...
11
00:00:40,141 --> 00:00:44,078
(Yuki) Jangan terlibat denganku lagi.
12
00:00:44,145 --> 00:00:45,579
(Reiya) Hentikan!
13
00:00:45,646 --> 00:00:47,581
(Pria) Wah!
14
00:00:47,648 --> 00:00:49,083
(Yuki) Jangan lihat!
15
00:00:49,150 --> 00:00:51,085
(Kurose) Orang ini adalah →
16
00:00:51,152 --> 00:00:53,087
Ini perjalanan malam.
17
00:00:53,154 --> 00:00:56,590
Monster yang menyerang manusia dan menghisap darahnya.
18
00:00:56,657 --> 00:00:58,592
(Reiya) Ah!
19
00:00:58,659 --> 00:01:00,094
(Yuki) Maafkan aku...
20
00:01:00,161 --> 00:01:02,663
(Reiya) Saya senang bisa membantu Yuki.
21
00:01:05,099 --> 00:01:07,101
rumah tinggal?
22
00:01:07,101 --> 00:01:17,611
♪~
23
00:01:17,611 --> 00:01:20,047
(Shinichiro) Hikaru di keyboard.
24
00:01:20,114 --> 00:01:23,050
Gitar pergi dan Sue.
25
00:01:23,117 --> 00:01:25,052
Bassis Masato.
26
00:01:25,119 --> 00:01:27,121
Kazuma pada drum.
27
00:01:30,124 --> 00:01:33,561
(Shinichiro) Saya suka lagu Reiya.
28
00:01:33,627 --> 00:01:36,564
Saya ingin Reiya bernyanyi di band ini.
29
00:01:36,630 --> 00:01:38,566
(Reiya) Hah?
30
00:01:38,632 --> 00:01:40,634
〔Salju〕
31
00:01:43,637 --> 00:01:46,640
(Yuki) [Apa? Dengan wajah serius]
32
00:01:53,147 --> 00:01:56,083
(Reiya) [Jika saya memulai sebuah band→
33
00:01:56,150 --> 00:01:59,086
Maukah kamu datang dan mendengarkan? ]
34
00:01:59,153 --> 00:02:01,589
(Yuki) [Pasti pergi! ]
35
00:02:01,655 --> 00:02:06,093
[Karena aku adalah penggemar pertama Rei-chan]
36
00:02:07,595 --> 00:02:11,031
[Hehehe…! Aku tak sabar untuk itu]
37
00:02:11,098 --> 00:02:15,536
(Shinichiro)♪~ Pinjamkan telingamu, aku akan terus bernyanyi
38
00:02:15,603 --> 00:02:19,039
♪~ Tujuan akhirnya adalah menyalip
39
00:02:19,106 --> 00:02:23,043
♪~ Sebelum kamu tidur, sebelum kamu tidur
40
00:02:23,110 --> 00:02:26,046
♪~ Lagu Pengantar Tidur Berdarah Motokimo
41
00:02:26,113 --> 00:02:28,549
♪~ Jangan lupa Lagu Pengantar Tidur Berdarah
42
00:02:28,616 --> 00:02:34,054
♪~ Aku akan memberimu segalanya, tanpa meninggalkan bekas di leher, pergelangan tangan, atau ujung jarimu.
43
00:02:34,121 --> 00:02:37,057
♪~ Kesalahan Lagu Pengantar Tidur Berdarah
44
00:02:37,124 --> 00:02:40,060
♪~ Ini seperti lagu pengantar tidur berdarah atau noda
45
00:02:40,127 --> 00:02:42,563
♪~ Aku ingin bernyanyi untukmu, tujuan hidupku
46
00:02:42,630 --> 00:02:46,133
♪~ Ah, lagu pengantar tidur berwarna merah cerah
47
00:02:59,647 --> 00:03:01,649
(Shinichiro) Bagaimana tadi?
48
00:03:03,150 --> 00:03:06,520
(Reiya) Itu sangat keren.
49
00:03:06,587 --> 00:03:08,589
(Shinichiro) Kemarilah.
50
00:03:08,589 --> 00:03:23,103
♪~
51
00:03:23,103 --> 00:03:27,608
(Shinichiro) Kita semua menekan donor darah kita dengan cara ini.
52
00:03:31,111 --> 00:03:33,547
(Shinichiro) Dan →
53
00:03:33,614 --> 00:03:38,118
Saya tidak ingin menjalani kehidupan di mana saya hanya menahan napas dalam kegelapan.
54
00:03:41,121 --> 00:03:45,059
(Masato) Apakah kamu bercanda? (Shinichiro) Masato!
55
00:03:45,125 --> 00:03:48,062
(Masato) Pria yang tidak rapi→
56
00:03:48,128 --> 00:03:50,564
Maukah Anda berdiri di tengah kami?
57
00:03:50,631 --> 00:03:52,566
(Shinichiro) Hentikan.
58
00:03:52,633 --> 00:03:55,569
Band ini tidak membutuhkan vokalis baru.
59
00:03:55,636 --> 00:03:59,573
Shinichiro harus menggantikan Takayuki.
60
00:03:59,640 --> 00:04:01,575
(Shinichiro) Tapi suara Reiya pasti cocok dengan band ini.
61
00:04:01,642 --> 00:04:04,511
(Masato) Apakah kamu akan menyuruh seseorang yang tidak kamu kenal menyanyikan lagu Takayuki?
62
00:04:04,578 --> 00:04:06,580
(Kazuma) Um...
63
00:04:08,082 --> 00:04:10,017
Meski aku hanya mendengarkan suaramu...
64
00:04:10,084 --> 00:04:13,520
(Masato) Jangan katakan apa pun, kamu jahat sekali.
65
00:04:13,587 --> 00:04:17,591
Bisakah kamu pergi saja? Kazuma.
66
00:04:19,593 --> 00:04:23,030
(Sue) Kamu harus meninggalkan orang itu sendirian, Masato.
67
00:04:23,097 --> 00:04:25,032
Tuan Daun! >> Itu di sini!
68
00:04:25,099 --> 00:04:28,602
Hari ini luar biasa! >> Tunggu, aku pergi dulu!
69
00:04:42,116 --> 00:04:44,551
Tuan Ye, apakah itu fetish Anda?
70
00:04:44,618 --> 00:04:46,553
(Daun) Aku akan meminum semua darahmu.
71
00:04:46,620 --> 00:04:49,123
Itu bohong. Itu menakutkan.
72
00:04:56,130 --> 00:04:58,132
Anda ingin?
73
00:04:59,633 --> 00:05:01,068
(Reiya) Saya tidak membutuhkannya.
74
00:05:01,135 --> 00:05:02,636
Ha ha.
75
00:05:06,073 --> 00:05:07,508
(Suara menelan)
76
00:05:07,574 --> 00:05:10,511
Nah, jika Shinichiro ingin bergabung →
77
00:05:10,577 --> 00:05:13,013
Lakukan sesukamu?
78
00:05:13,080 --> 00:05:14,515
Ayolah. Ya.
79
00:05:14,581 --> 00:05:16,517
Itu curang! >> Saya juga!
80
00:05:16,583 --> 00:05:19,586
(Penggemar) Hei, mau kemana? (Penggemar) Tunggu.
81
00:05:23,090 --> 00:05:25,526
Apakah kamu iri dengan daunnya?
82
00:05:25,592 --> 00:05:27,528
Jika saya berada di band ini →
83
00:05:27,594 --> 00:05:30,597
Aku tidak punya masalah dengan seseorang yang menghisap darahku!
84
00:05:32,099 --> 00:05:35,536
(Reiya) Aku tidak membutuhkannya. >> Hah?
85
00:05:35,602 --> 00:05:37,604
(Hikaru) Shinichiro.
86
00:05:40,607 --> 00:05:45,045
(Hikaru) Jangan hanya mendatangkan orang seperti ini tanpa persiapan apa pun.
87
00:05:45,112 --> 00:05:47,114
(Shinichiro) Tapi...
88
00:05:48,615 --> 00:05:51,051
Apakah kamu baik-baik saja?
89
00:05:51,118 --> 00:05:53,620
(Reiya) Ayo cari udara segar.
90
00:06:08,068 --> 00:06:15,576
(Reiya) Ha ha ha ha...。
91
00:06:22,082 --> 00:06:25,586
(Haruka) Um... kamu baik-baik saja?
92
00:06:28,088 --> 00:06:32,025
Kia! berhenti! meninggalkan!
93
00:06:32,092 --> 00:06:33,527
berhenti!
94
00:06:33,594 --> 00:06:35,095
(Shinichiro) Reiya!
95
00:06:38,599 --> 00:06:40,534
Saya membencinya!
96
00:06:40,601 --> 00:06:42,102
(Shinichiro) Tunggu!
97
00:06:44,605 --> 00:06:46,607
(Eri) Haruka?
98
00:06:49,109 --> 00:06:52,546
Tidak... jangan datang...
99
00:06:52,613 --> 00:06:54,615
(Shinichiro) Harap tunggu!
100
00:06:56,116 --> 00:06:57,618
Saya tidak menyukainya!
101
00:07:00,621 --> 00:07:03,557
(Haruka) Hmmm...!
102
00:07:03,624 --> 00:07:04,992
(Suara mengunyah Shinichiro)
103
00:07:05,058 --> 00:07:11,498
(Haruka) Hmmm...! (Suara Shinichiro meminum darah)
104
00:07:11,565 --> 00:07:17,571
(Suara meminum darah)
105
00:07:19,072 --> 00:07:21,074
(Suara menelan)
106
00:07:26,580 --> 00:07:28,515
(Reiya) Itu dia...
107
00:07:28,582 --> 00:07:30,584
Shinichiro!
108
00:07:41,595 --> 00:07:43,597
(Reiya) Shinichiro!
109
00:07:46,600 --> 00:07:53,607
Ha ha ha ha...
110
00:07:55,609 --> 00:07:57,110
📱(suara operasi)
111
00:08:01,114 --> 00:08:03,617
(Suara Reiya berlari)
112
00:08:05,052 --> 00:08:07,487
Mengapa kau melakukan ini?
113
00:08:07,554 --> 00:08:09,990
(Shinichiro) Saya bisa melihat identitas asli Reiya.
114
00:08:10,057 --> 00:08:12,492
(Reiya) Itu sebabnya... (Shinichiro) Jika rumor itu menyebar, perburuan akan berpindah.
115
00:08:12,559 --> 00:08:16,496
Lalu nyawa semua orang dalam bahaya jadi aku tidak punya pilihan selain melakukan ini.
116
00:08:16,563 --> 00:08:18,498
(Reiya) Tapi untuk membunuhnya... (Shinichiro) Reiya!
117
00:08:18,565 --> 00:08:21,068
Aku harus menyerangmu di depan banyak orang!
118
00:08:28,075 --> 00:08:30,077
(Shinichiro) Reiya Lihat.
119
00:08:33,080 --> 00:08:34,514
(Reiya) Hah?
120
00:08:34,581 --> 00:08:38,018
(Shinichiro) Jika aku tidak minum, aku akan menyerang seseorang lagi.
121
00:08:38,085 --> 00:08:41,588
(Reiya) Tidak mungkin aku bisa melakukan itu... (Shinichiro) Jika aku tidak melakukan itu, Reiya akan mati!
122
00:08:43,090 --> 00:08:45,525
(Reiya) Tidak mungkin! (Suara Shinichiro meraih lengannya)
123
00:08:45,592 --> 00:08:51,532
Beginilah cara kami para pelancong malam, tidak punya pilihan selain hidup.
124
00:08:51,598 --> 00:08:53,600
Anda harus minum.
125
00:08:53,600 --> 00:09:04,544
♪~
126
00:09:04,544 --> 00:09:06,546
📱(suara operasi)
127
00:09:15,055 --> 00:09:16,556
(Shinichiro) Kenapa...
128
00:09:25,565 --> 00:09:27,000
(Suara mengunyah Shinichiro)
129
00:09:27,067 --> 00:09:28,502
(Reiya) Shinichiro?
130
00:09:28,568 --> 00:09:33,573
(Suara Shinichiro meminum darah)
131
00:09:37,577 --> 00:09:39,079
(Reiya) Ugh...。
132
00:09:39,079 --> 00:09:57,597
♪~
133
00:09:57,597 --> 00:09:59,533
(Shinichiro) Ayo pergi.
134
00:09:59,599 --> 00:10:01,101
(Reiya) Aku tidak menyukainya!
135
00:10:02,602 --> 00:10:04,104
(Shinichiro) Reiya!
136
00:10:05,105 --> 00:10:07,040
(kebisingan)
137
00:10:07,107 --> 00:10:09,543
(Pria) Kemana kamu pergi? (Laki-laki) Sial!
138
00:10:09,609 --> 00:10:12,045
(Shinichiro) Hei! Lewat sini!
139
00:10:12,112 --> 00:10:15,115
(Pria) Hei, tunggu! (Laki-laki) Itu dia!
140
00:10:17,117 --> 00:10:20,120
(Pria) Tunggu! (Laki-laki) Biarkan aku kabur!
141
00:10:20,120 --> 00:10:28,128
♪~
142
00:10:28,128 --> 00:10:30,630
(suara booting)
143
00:10:32,633 --> 00:10:34,634
kamu kemarin.
144
00:10:36,136 --> 00:10:38,638
(Kurose)《Bekas lukanya hilang? 》
145
00:10:41,141 --> 00:10:45,645
Apakah kamu menjadi monster karena ditipu oleh monster?
146
00:10:47,647 --> 00:10:49,583
(Reiya) Tolong bunuh aku...
147
00:10:49,649 --> 00:10:51,652
Apa?
148
00:10:54,154 --> 00:10:59,092
(Reiya) Aku tidak menyukainya lagi.
149
00:10:59,159 --> 00:11:02,095
Wanita itu mungkin benar.
150
00:11:02,162 --> 00:11:04,598
Seharusnya aku tidak terlibat.
151
00:11:08,602 --> 00:11:12,039
jangan khawatir.
152
00:11:12,105 --> 00:11:14,608
Aku akan membunuhmu dengan benar.
153
00:11:23,617 --> 00:11:25,118
(Kurose) Ugh!
154
00:11:27,120 --> 00:11:29,056
Ugh...!
155
00:11:29,122 --> 00:11:31,558
Apakah itu menyelamatkanmu dengan mengorbankan orang ini?
156
00:11:31,625 --> 00:11:33,560
(Yuki) Berisik!
157
00:11:33,627 --> 00:11:36,563
Ugh...
158
00:11:36,630 --> 00:11:38,065
(Suara Reiya berlari)
159
00:11:38,131 --> 00:11:40,567
Jangan bunuh aku!
160
00:11:40,634 --> 00:11:42,135
(Yuki) Ah!
161
00:11:44,638 --> 00:11:46,573
(Kurose) Ini sudah pagi.
162
00:11:46,640 --> 00:11:49,142
Jika Anda tidak melarikan diri dengan cepat, Anda akan mati.
163
00:11:49,142 --> 00:12:02,155
♪~
164
00:12:02,155 --> 00:12:04,091
(Yuki) Apakah kamu baik-baik saja?
165
00:12:07,094 --> 00:12:08,595
(Yuki) Ayo pergi.
166
00:12:32,619 --> 00:12:37,624
(Yuki) Maaf, tidak ada tempat lain.
167
00:12:48,635 --> 00:12:50,637
(Reiya) Tempat ini...
168
00:12:54,641 --> 00:12:56,576
[Suara mengunyah] (Yuki) [Hmm]
169
00:12:56,643 --> 00:12:59,146
ya?
170
00:13:04,584 --> 00:13:06,586
(Reiya) Bukan apa-apa.
171
00:13:06,586 --> 00:13:17,597
♪~
172
00:13:17,597 --> 00:13:19,599
(Yuki) Rei-chan.
173
00:13:19,599 --> 00:13:28,608
♪~
174
00:13:40,820 --> 00:13:42,822
(Reiya) Yuki?
175
00:13:50,830 --> 00:13:53,333
(Yuki) Minumlah darahku.
176
00:13:55,569 --> 00:13:57,070
(Reiya) Saya tidak menyukainya.
177
00:14:02,576 --> 00:14:04,077
(Reiya) Aku tidak menyukainya!
178
00:14:06,012 --> 00:14:08,014
Ini tidak bagus.
179
00:14:11,017 --> 00:14:14,020
(Yuki) Kalau bukan karena Rei-chan, aku tidak akan melakukan ini.
180
00:14:17,023 --> 00:14:19,526
(Yuki) Jangan lari lagi...
181
00:14:19,526 --> 00:14:45,051
♪~
182
00:14:45,051 --> 00:14:46,486
(Reiya mengunyah suara)
183
00:14:46,553 --> 00:14:51,491
(Yuki) Ah! Ha ha ha ha...。 (Suara meminum darah Reiya)
184
00:14:51,558 --> 00:14:54,995
(Suara meminum darah)
185
00:14:55,061 --> 00:14:56,563
(Yuki) Hah!
186
00:15:02,569 --> 00:15:04,004
(Reiya mengunyah suara)
187
00:15:04,070 --> 00:15:05,939
(Suara meminum darah)
188
00:15:06,006 --> 00:15:09,943
(Yuki) Ah... ha... ya! (Suara minum darah Reiya)
189
00:15:10,010 --> 00:15:12,946
(Suara meminum darah)
190
00:15:13,013 --> 00:15:15,448
(Yuki) Hmm... Hmm... (2 orang) Ah!
191
00:15:15,515 --> 00:15:21,454
Ha ha ha ha...
192
00:15:21,521 --> 00:15:23,523
(Yuki) Ha..
193
00:15:29,029 --> 00:15:30,964
(Suara tetesan darah Reiya)
194
00:15:31,031 --> 00:15:32,532
ya?
195
00:15:48,048 --> 00:15:49,549
(Reiya) Maaf.
196
00:15:53,553 --> 00:15:55,055
(Reiya) Maaf.
197
00:15:58,558 --> 00:16:00,060
(Reiya) Maaf.
198
00:16:05,498 --> 00:16:08,501
(Yuki) Kamu mencuri nyawa Rei-chan...
199
00:16:13,506 --> 00:16:16,509
(Yuki) Aku benar-benar minta maaf...
200
00:16:21,014 --> 00:16:24,517
(Yuki) Aku tidak memenuhi syarat untuk mengatakan ini, tapi...
201
00:16:28,521 --> 00:16:32,459
(Yuki) Jangan menyerah untuk hidup.
202
00:16:32,525 --> 00:16:35,962
Lagu Rei-chan →
203
00:16:36,029 --> 00:16:39,032
Biarkan aku mendengarnya lagi.
204
00:16:39,032 --> 00:16:54,547
♪~
205
00:16:54,547 --> 00:16:56,049
(Reiya) Yuki...。
206
00:17:05,492 --> 00:17:07,927
(Yuki) [Hmmm...] [Suara meminum darah]
207
00:17:07,994 --> 00:17:10,997
(Yuki) [Haa haa...] [Suara meminum darah]
208
00:17:20,006 --> 00:17:24,444
(Yuki) Jika darahku tidak apa-apa→
209
00:17:24,511 --> 00:17:27,514
Saya akan memberikannya kepada Anda sebanyak yang Anda suka.
210
00:17:42,395 --> 00:17:47,333
(Yuki) [Karena aku penggemar pertama Rei]
211
00:17:47,400 --> 00:17:50,837
[Lagu Rei-chan →
212
00:17:50,904 --> 00:17:53,406
Biarkan aku mendengarnya lagi]
213
00:18:14,360 --> 00:18:16,362
(gitar)♪~
214
00:18:16,362 --> 00:18:25,872
♪~
215
00:18:25,872 --> 00:18:28,374
(Yuki) Aku haus...
216
00:18:29,876 --> 00:18:31,878
Hei, hati-hati.
217
00:18:34,881 --> 00:18:37,317
(Yuki) Ah!
218
00:18:37,383 --> 00:18:40,320
(Laki-laki) Ah... Ah! (Suara mengunyah Yuki)
219
00:18:40,386 --> 00:18:42,055
(Laki-laki) Ah, ah, ah! (Suara meminum darah Yuki)
220
00:18:42,121 --> 00:18:47,060
(Reiya)♪~ Bawalah hanya yang penting bagimu
221
00:18:47,126 --> 00:18:49,562
(Reiya: Shinichiro) ♪~ Dari kehilanganku
222
00:18:49,629 --> 00:18:53,566
♪~ Aku akan melupakannya
223
00:18:53,633 --> 00:19:00,006
♪~ Mari kita jadikan kenangan, seperti berbalik
224
00:19:00,073 --> 00:19:05,011
♪~ Saat kesedihan mengering, ia menjadi kesepian
225
00:19:05,078 --> 00:19:11,518
♪~ Tidak peduli berapa banyak air mata yang kamu keluarkan, hari esok akan datang
226
00:19:11,584 --> 00:19:15,522
♪~ Bisakah kamu menghentikannya?
227
00:19:15,588 --> 00:19:19,526
♪~ Hentikan waktu!
228
00:19:19,592 --> 00:19:24,531
♪~ Masa depan semakin jauh
229
00:19:24,597 --> 00:19:29,035
♪~ Aku sedang berpikir di suatu tempat dalam hatiku
230
00:19:29,102 --> 00:19:34,040
♪~ Meski begitu, kita akan bertemu lagi lain kali (RONDO)
231
00:19:34,107 --> 00:19:39,546
♪~ Akan ada suatu hari dimana aku merasa nostalgia dengan tempat ini.
232
00:19:39,612 --> 00:19:46,119
♪~ Aku yakin itu akan datang
233
00:19:46,119 --> 00:20:03,069
♪~
234
00:20:08,074 --> 00:20:10,076
(Reiya) Hah…。
235
00:20:15,081 --> 00:20:17,517
Saya tidak membutuhkan lagu lain selain yang itu.
236
00:20:17,584 --> 00:20:19,519
(Shinichiro) Saya yakin Takayuki →
237
00:20:19,586 --> 00:20:22,088
Saya memberi tahu orang-orang yang ingin bernyanyi untuk masuk.
238
00:20:24,090 --> 00:20:26,092
Terserah Anda.
239
00:20:31,097 --> 00:20:33,533
(Ryusuke) Oke?
240
00:20:33,600 --> 00:20:37,036
Oke, itu saja untuk hari ini.
241
00:20:37,103 --> 00:20:39,539
(Siswa) Terima kasih banyak.
242
00:20:39,606 --> 00:20:41,608
(Siswa) Terima kasih (Ryusuke) Ya.
243
00:20:44,110 --> 00:20:46,045
(Ryusuke) Apa yang terjadi? Apakah Anda memiliki pertanyaan?
244
00:20:46,112 --> 00:20:48,548
Guru, tolong beritahu saya bagaimana mempersiapkan ujian umum.
245
00:20:48,615 --> 00:20:50,550
Oke, sampai jumpa...→
246
00:20:50,617 --> 00:20:54,487
Bagaimana kalau kita bertanya di ruang wawancara setelah kelas besok?
247
00:20:54,554 --> 00:20:56,489
(Siswa) Terima kasih guru, sampai jumpa besok.
248
00:20:56,556 --> 00:21:00,059
Oke (Siswa) Terima kasih.
249
00:21:06,065 --> 00:21:13,006
📱(suara operasi)
250
00:21:13,072 --> 00:21:14,574
📱(suara getaran)17636