All language subtitles for Gold.Rush.S15E14.1080p.WEB.h264-FREQUENCY_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:02,934 [theme music playing] 2 00:00:18,200 --> 00:00:20,600 [Parker] This season has been a big learning curve. 3 00:00:21,700 --> 00:00:28,100 We're well behind and fighting to try to stay in the green. 4 00:00:29,367 --> 00:00:32,400 Dominion, it's a difficult property. 5 00:00:32,400 --> 00:00:34,266 Some of it's been very rich like last year, 6 00:00:34,266 --> 00:00:38,100 but there's also a lot of very lean ground. 7 00:00:38,100 --> 00:00:41,100 [narrator] Over halfway through the season, 8 00:00:41,100 --> 00:00:44,467 Parker Schnabel's finally decoding the ground 9 00:00:44,467 --> 00:00:46,400 on his Dominion Creek claim. 10 00:00:47,567 --> 00:00:50,800 And his Indian River land is paying out. 11 00:00:51,567 --> 00:00:56,667 Together, they banked 650 ounces last week. 12 00:00:56,667 --> 00:01:01,467 But while turning a corner, he's still only a fifth 13 00:01:01,467 --> 00:01:05,266 of the way to his 10,000 ounce goal. 14 00:01:05,266 --> 00:01:06,467 We're walking a bit of a tightrope. 15 00:01:06,467 --> 00:01:08,100 I think there's still a lot of ground 16 00:01:08,100 --> 00:01:09,066 that we're going to get through. 17 00:01:09,066 --> 00:01:11,667 And that puts a lot of pressure on guys like 18 00:01:11,667 --> 00:01:14,500 Mitch and Tyson. The number one mandate 19 00:01:14,500 --> 00:01:18,000 is to always be mining the best ground you can find. 20 00:01:18,000 --> 00:01:20,967 That separates the successful operators 21 00:01:20,967 --> 00:01:23,767 from unsuccessful operators. 22 00:01:23,767 --> 00:01:28,300 To that end, I'm just meeting with Mitch and Chris and Tyson. 23 00:01:29,000 --> 00:01:30,000 Give them an update. 24 00:01:33,166 --> 00:01:34,867 -Hi, guys. -What's happening? 25 00:01:34,867 --> 00:01:36,233 What's going on, man? 26 00:01:37,000 --> 00:01:38,700 I just wanted to have a chat with you guys. 27 00:01:40,467 --> 00:01:43,700 Like, this year's been an absolute just [bleep] fight, right? 28 00:01:44,600 --> 00:01:48,367 We're fighting the ground, and we've got our hands full 29 00:01:48,367 --> 00:01:49,433 on Dominion right now. 30 00:01:50,367 --> 00:01:52,166 But we have a neighbor. 31 00:01:52,166 --> 00:01:54,266 He approached me a few weeks ago 32 00:01:54,266 --> 00:01:56,734 and wanted to sell his property. 33 00:01:57,800 --> 00:02:02,500 And I've been in discussions with him about buying him out. 34 00:02:05,600 --> 00:02:07,800 And I just signed the deal today. 35 00:02:09,266 --> 00:02:10,300 Seriously? 36 00:02:11,367 --> 00:02:12,400 Yeah. 37 00:02:15,867 --> 00:02:17,233 You bought Gold Run? 38 00:02:19,500 --> 00:02:24,166 Three miles of Gold Run that butts up to our property 39 00:02:24,166 --> 00:02:27,133 and a mile of ground on Sulphur. 40 00:02:31,867 --> 00:02:33,634 Is there anything left up there, man? 41 00:02:36,166 --> 00:02:38,367 It's been hammered. 42 00:02:38,367 --> 00:02:41,467 But they've done a lot of 10-ounce-an-hour runs there. 43 00:02:41,467 --> 00:02:42,867 -Holy [bleep]. -Jeez. 44 00:02:42,867 --> 00:02:44,500 -That's a lot of gold. -Yeah. 45 00:02:44,967 --> 00:02:46,900 It's extremely rich. 46 00:02:46,900 --> 00:02:49,800 Did you buy just the dirt or, like, buy the whole thing out? 47 00:02:49,800 --> 00:02:53,367 The whole company. Purchase price, $2.5 million. 48 00:02:53,367 --> 00:02:55,867 From a cash basis, it does put the screws 49 00:02:55,867 --> 00:02:58,767 to us a bit, but I've embraced the debt. 50 00:02:58,767 --> 00:03:01,967 -You can always go bankrupt. -I know, Mitch. 51 00:03:01,967 --> 00:03:05,000 I mean, that's a lot of money, but with our production, 52 00:03:05,000 --> 00:03:08,200 I think that it's gonna pay for itself. 53 00:03:08,200 --> 00:03:11,934 Do we have the manpower to pick up all this extra stuff? 54 00:03:13,000 --> 00:03:15,500 -Um... -We're stretched pretty thin as it is. 55 00:03:16,867 --> 00:03:20,967 Yeah, we are stretched thin, but they have a pit 56 00:03:20,967 --> 00:03:24,300 stripped on Sulphur that's ready to go. 57 00:03:25,567 --> 00:03:28,300 Gonna run out of ground on the Indian River, right? 58 00:03:28,300 --> 00:03:31,967 And so that crew that's down there, they can bounce Bob 59 00:03:31,967 --> 00:03:34,700 over there and sluice these pits out. 60 00:03:34,700 --> 00:03:36,667 It would have been nice to have Damien and his crew 61 00:03:36,667 --> 00:03:38,867 back here to help out with everything at the long cut 62 00:03:38,867 --> 00:03:40,333 and the bridge cut and all that. 63 00:03:41,266 --> 00:03:43,166 Right now, it seems kind of high risk, 64 00:03:43,166 --> 00:03:46,867 but I do feel like a year from now, we'd be like, oh, yeah, 65 00:03:46,867 --> 00:03:48,600 of course we'll do that, right? 66 00:03:48,600 --> 00:03:51,400 How much gold do you think we need to get off the property? 67 00:03:51,400 --> 00:03:53,800 I would really hope to see 1,000 ounces 68 00:03:53,800 --> 00:03:55,800 between the two properties. 69 00:03:55,800 --> 00:03:57,700 Like, we have to produce this year. 70 00:03:57,700 --> 00:03:59,667 We have to put some serious gold away. 71 00:03:59,667 --> 00:04:01,767 I wouldn't suggest this if I didn't think that 72 00:04:01,767 --> 00:04:03,333 we could solve the money problem. 73 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 I really don't like having, like, neighbors 74 00:04:10,000 --> 00:04:12,667 You could have just built a fence probably for a lot cheaper. 75 00:04:12,667 --> 00:04:15,266 [all laughing] 76 00:04:15,266 --> 00:04:18,767 Well, that's not what I was expecting to hear, but congratulations. 77 00:04:18,767 --> 00:04:20,767 -Yeah. -Hey, we got some more sluicing to do. 78 00:04:20,767 --> 00:04:22,000 Yeah. 79 00:04:22,000 --> 00:04:24,467 Yeah, we'll see if it's a congratulations 80 00:04:24,467 --> 00:04:25,867 or condolences. 81 00:04:25,867 --> 00:04:28,166 -All right, gentlemen. -To sluicing. 82 00:04:28,166 --> 00:04:29,700 [all laughing] 83 00:04:30,900 --> 00:04:31,700 [groans] 84 00:04:34,166 --> 00:04:36,500 So that was kind of a bittersweet. 85 00:04:36,500 --> 00:04:39,166 Bitter part is I think I have to take that boy's checkbook 86 00:04:39,166 --> 00:04:40,066 away from him. 87 00:04:40,066 --> 00:04:43,867 He is spending money that we don't have. 88 00:04:43,867 --> 00:04:47,567 The sweet part is he bought Gold Run. 89 00:04:47,567 --> 00:04:50,400 That's like saying I just signed with the Yankees. 90 00:04:52,567 --> 00:04:55,400 [Tyson] Parker's played Klondike Monopoly here. 91 00:04:59,000 --> 00:05:01,767 We have three wash plants running now and to top it off 92 00:05:01,767 --> 00:05:03,266 we have Gold Run and Sulphur. 93 00:05:03,266 --> 00:05:06,467 It's just a lot of work to do and we're spread out again, 94 00:05:06,467 --> 00:05:09,300 but we got to make it work. 95 00:05:09,300 --> 00:05:12,767 [narrator] With his latest addition, Parker now has 96 00:05:12,767 --> 00:05:14,600 an almighty empire. 97 00:05:16,000 --> 00:05:20,500 At Indian River, Parker's crew is almost done mining eight acres 98 00:05:20,500 --> 00:05:24,000 of ground leased from Ken Tatlow and Stuart Schmidt. 99 00:05:25,667 --> 00:05:29,567 Over on Parker's Dominion claim, they're mining 20 acres 100 00:05:29,567 --> 00:05:34,433 at the Long Cut and another 114 at the Bridge Cut. 101 00:05:35,467 --> 00:05:40,367 Now, next door is Parker's new 1,100-acre property 102 00:05:40,367 --> 00:05:41,734 at Gold Run. 103 00:05:42,767 --> 00:05:49,166 And 10 miles away at Sulphur sits another 950 acres 104 00:05:49,166 --> 00:05:52,734 with one cut stripped and ready to be sluiced. 105 00:05:53,767 --> 00:05:59,367 Parker's kingdom now spans a colossal 9,550 acres 106 00:05:59,367 --> 00:06:03,700 with hundreds of millions of dollars of gold in the ground. 107 00:06:06,100 --> 00:06:08,567 I know Parker wants to hit that 10,000 ounce goal 108 00:06:08,567 --> 00:06:10,166 no matter what it takes. 109 00:06:10,166 --> 00:06:12,800 But if we look at the amount of ground we have opened up, 110 00:06:12,800 --> 00:06:15,300 you got to be really careful that you don't end up 111 00:06:15,300 --> 00:06:17,567 getting a little too ambitious. 112 00:06:17,567 --> 00:06:20,000 Normally he's pretty lucky. 113 00:06:20,000 --> 00:06:22,500 Hopefully this year he doesn't run out of luck. 114 00:06:24,066 --> 00:06:25,266 [Parker] We don't have the money right now, 115 00:06:25,266 --> 00:06:27,166 but that's never stopped us before. 116 00:06:27,166 --> 00:06:31,300 Debt's expensive, but relative to gold price, it's not. 117 00:06:32,266 --> 00:06:36,100 Sulphur, it's on pay, ready to go. 118 00:06:36,100 --> 00:06:38,567 Probably the biggest risk is that it spreads us 119 00:06:38,567 --> 00:06:41,100 more thin than we already are 120 00:06:41,100 --> 00:06:44,266 and takes a bunch of cash out of the business at a time 121 00:06:44,266 --> 00:06:47,367 when cash is somewhat hard to find. 122 00:06:47,367 --> 00:06:48,533 Um... 123 00:06:49,867 --> 00:06:52,233 I've blown up the season plans yet again. 124 00:07:08,700 --> 00:07:10,500 [Tony speaking] 125 00:07:21,000 --> 00:07:24,800 [narrator] Tony Beets has been collecting wins all season, 126 00:07:24,800 --> 00:07:29,900 but now he's taking a big loss on his Indian River claim 127 00:07:29,900 --> 00:07:32,300 as he waits for the ground to thaw, 128 00:07:32,300 --> 00:07:35,600 leaving him with just Paradise Hill. 129 00:07:54,567 --> 00:07:57,967 To keep the family's gold flowing on the hill, 130 00:07:57,967 --> 00:08:01,200 Tony's looking to youngest son, Mike. 131 00:08:03,000 --> 00:08:05,800 [Mike] I'm starting to get in charge of more things, right? 132 00:08:05,800 --> 00:08:08,200 More responsibility, more authority. 133 00:08:08,200 --> 00:08:10,367 My dad, he might not always agree with what I do, 134 00:08:10,367 --> 00:08:13,333 but at the end of the day, I get the results he wants. 135 00:08:15,066 --> 00:08:17,500 And like normal, Paradise will be bringing in the gold. 136 00:08:40,800 --> 00:08:43,066 We're pretty much halfway through the season, 137 00:08:43,066 --> 00:08:45,867 and whatever we can do to keep sluicing 138 00:08:45,867 --> 00:08:48,133 is the main goal right now. 139 00:08:49,100 --> 00:08:51,300 [narrator] In his second season with the Beats, 140 00:08:51,300 --> 00:08:54,600 excavator operator Braden Miller feeds 141 00:08:54,600 --> 00:08:59,867 the trommel 350 yards an hour of super pit pay. 142 00:08:59,867 --> 00:09:04,200 This is pretty much Mike's operation, but when Tony's here, 143 00:09:04,200 --> 00:09:08,166 he pretty much takes over, and it becomes his operation, 144 00:09:08,166 --> 00:09:09,300 essentially. 145 00:09:09,300 --> 00:09:11,934 At the end of the day, this is still his claim, right? 146 00:09:15,467 --> 00:09:16,700 Oh, [bleep]. 147 00:09:17,266 --> 00:09:19,567 Hey, Mike, copy Mike. 148 00:09:19,567 --> 00:09:21,934 There's a bunch of water coming out of this gravel here. 149 00:09:23,400 --> 00:09:24,900 [bleeping] 150 00:09:38,066 --> 00:09:39,667 [bleep] 151 00:09:42,367 --> 00:09:47,266 Water leak is a big issue, because it creates a [bleep] of a mess. 152 00:09:47,266 --> 00:09:49,467 And you thought my bank behind my sluice box 153 00:09:49,467 --> 00:09:52,367 is gonna wash away the whole thing underneath it. 154 00:09:52,367 --> 00:09:55,800 If I leave that water to go, it's going to eventually stop 155 00:09:55,800 --> 00:09:57,700 my sluice box from being able to shake. 156 00:09:57,700 --> 00:09:59,900 So it's got to get fixed now. 157 00:10:10,300 --> 00:10:12,367 [Tony speaking] 158 00:10:12,367 --> 00:10:13,600 [Mike] I know. 159 00:10:23,667 --> 00:10:25,867 [Tony speaking] 160 00:10:25,867 --> 00:10:27,266 [Mike] I have. 161 00:10:27,266 --> 00:10:29,400 Can I explain before you get all pissy at me? 162 00:10:55,567 --> 00:10:57,767 -[narrator] Three weeks ago. -[Mike] Why are they doing this? 163 00:10:57,767 --> 00:11:00,700 Mike faced the same problem. 164 00:11:01,800 --> 00:11:05,700 Oh, I see why. I have a rubber to prevent splash back, 165 00:11:05,700 --> 00:11:07,467 To stop the flow of water. 166 00:11:07,467 --> 00:11:10,266 Get that welder over here. Weld that on. 167 00:11:10,266 --> 00:11:12,900 Mike quickly installed a rubber mat. 168 00:11:15,900 --> 00:11:17,967 That's better. I can live with this. 169 00:11:17,967 --> 00:11:20,166 This is fine. 170 00:11:20,166 --> 00:11:24,233 [narrator] But Tony doesn't think Mike has solved the problem. 171 00:11:26,467 --> 00:11:28,533 I actually don't think it's the baffles. 172 00:11:38,100 --> 00:11:39,066 Okay. 173 00:11:46,100 --> 00:11:48,467 They're cutting off the last of the baffles. 174 00:11:48,467 --> 00:11:51,200 Hopefully that fixes it. I doubt that, but you know. 175 00:11:52,767 --> 00:11:57,266 [narrator] Tony's 35-year-old trommel has baffles inside that 176 00:11:57,266 --> 00:12:00,800 are angled to pick up pay dirt and throw it forward. 177 00:12:01,800 --> 00:12:04,767 But some are poorly positioned, 178 00:12:04,767 --> 00:12:08,233 sending pay dirt and water back the wrong way, 179 00:12:10,100 --> 00:12:12,467 spilling out towards the sluice runs, 180 00:12:12,467 --> 00:12:15,100 undermining their foundation. 181 00:12:15,100 --> 00:12:18,900 Tony's solution, remove the misaligned baffles, 182 00:12:18,900 --> 00:12:21,867 allowing the material to move down the trammel 183 00:12:21,867 --> 00:12:23,600 in the correct direction. 184 00:12:37,567 --> 00:12:40,200 Let's not put blame where it's not deserved. 185 00:12:58,367 --> 00:13:00,066 We got all the baffles out. 186 00:13:24,467 --> 00:13:25,900 All right. 187 00:13:31,767 --> 00:13:34,333 Well, it didn't work, and it got worse. 188 00:13:35,367 --> 00:13:36,600 I [bleep] told them. 189 00:13:45,467 --> 00:13:48,400 [Tony speaking] 190 00:13:51,400 --> 00:13:56,367 [narrator] At Paradise Hill, the Beats' only gold-producing plant 191 00:13:56,367 --> 00:13:58,266 is shut down. 192 00:13:58,266 --> 00:14:03,266 Tony's baffle fix has failed, and he's back to square one. 193 00:14:03,266 --> 00:14:06,467 Well, what I'm going to do is I'm going to put a pipe down there. 194 00:14:06,467 --> 00:14:09,934 All these fines, all this [bleep] goes down to that chute. 195 00:14:33,467 --> 00:14:35,367 [narrator] Tony's new plan? 196 00:14:35,367 --> 00:14:39,100 Place two sheets of steel at the entrance of the trommel 197 00:14:39,100 --> 00:14:43,266 so that any water splashing out is redirected away 198 00:14:43,266 --> 00:14:44,600 from the sluice box. 199 00:14:49,166 --> 00:14:51,200 No, I got a plasma. 200 00:14:57,967 --> 00:15:00,066 I don't see the point. We're basically doing the exact same thing. 201 00:15:00,066 --> 00:15:01,634 It's just going to be going the other direction. 202 00:15:04,867 --> 00:15:05,900 Same thing. 203 00:15:06,567 --> 00:15:07,800 I'll be sluicing now. 204 00:15:08,567 --> 00:15:09,900 Same thing. 205 00:15:23,767 --> 00:15:24,967 We might as well not do anything. 206 00:15:24,967 --> 00:15:27,400 This is the same [bleep] Mickey Mouse. 207 00:15:28,400 --> 00:15:30,266 Just switching the sides for the problem. 208 00:15:30,266 --> 00:15:32,033 So now I'm going to have two sides of the mess. 209 00:16:04,667 --> 00:16:05,700 Okay. 210 00:16:06,700 --> 00:16:07,700 Okay. 211 00:16:18,767 --> 00:16:21,400 [Tony speaking] 212 00:16:28,567 --> 00:16:33,233 [narrator] It's time to see if Tony's water diversion is a success. 213 00:16:34,066 --> 00:16:35,800 [Tony speaking] 214 00:17:04,500 --> 00:17:08,433 Well, the plan for today is to [bleep] sluice. 215 00:17:11,667 --> 00:17:13,934 -You ready, spaghetti? -[woman] I'm ready, spaghetti. 216 00:17:15,967 --> 00:17:17,266 Everyone's clear? 217 00:17:17,266 --> 00:17:18,700 Yeah? Okay. 218 00:17:23,166 --> 00:17:24,200 Conveyors are going. 219 00:17:24,800 --> 00:17:28,634 One, two, three, four, five. 220 00:17:31,166 --> 00:17:36,000 [narrator] 40 miles south, Tony's eldest son and new mine boss, 221 00:17:36,000 --> 00:17:39,767 Kevin Beets, is finally sluicing on his claim, 222 00:17:39,767 --> 00:17:41,433 leased from his parents. 223 00:17:42,667 --> 00:17:46,200 This is a very huge milestone. There is no denying that. 224 00:17:46,200 --> 00:17:50,100 All the work leading up to this was a lot of stress. 225 00:17:50,100 --> 00:17:53,667 I'm mostly feeling a sense of [bleep] relief at this point. 226 00:17:53,667 --> 00:17:56,900 But this is the first time that it's all my [bleep]. 227 00:17:56,900 --> 00:17:58,967 my ground, and at the end of the day, 228 00:17:58,967 --> 00:18:00,867 it's going to be my and Faith's gold. 229 00:18:00,867 --> 00:18:03,600 I'm hoping that this week, if we can get 100 ounces, 230 00:18:04,266 --> 00:18:05,867 it's still just the beginning. 231 00:18:05,867 --> 00:18:08,233 We still have 1,000 ounces to get out of the ground. 232 00:18:09,166 --> 00:18:11,100 [narrator] Kevin and his partner, Faith, 233 00:18:11,100 --> 00:18:14,800 have invested nearly $2 million so far, 234 00:18:14,800 --> 00:18:18,500 but still have zero gold and have paid Tony 235 00:18:18,500 --> 00:18:19,900 zero royalties. 236 00:18:21,400 --> 00:18:23,900 So it feels real good to actually have it run 237 00:18:23,900 --> 00:18:25,967 and look like it's going good. 238 00:18:25,967 --> 00:18:29,166 -About [bleep] time. -I know. 239 00:18:29,166 --> 00:18:31,300 It's [bleep] nice. 240 00:18:33,867 --> 00:18:36,200 We are getting some decent sized rocks though. 241 00:18:36,200 --> 00:18:37,667 Mmm. 242 00:18:40,600 --> 00:18:43,000 One thing I've been looking forward to more than anything 243 00:18:43,000 --> 00:18:44,867 is seeing that first gold come in. 244 00:18:44,867 --> 00:18:46,233 It's super [bleep] exciting. 245 00:18:49,200 --> 00:18:50,367 [Hunter] It's go, go, go. 246 00:18:50,367 --> 00:18:54,600 We only have limited time now until things freeze over. 247 00:18:56,100 --> 00:19:02,000 [narrator] Operator Hunter Canning feeds Kevin $700,000 washblend, 248 00:19:02,000 --> 00:19:04,800 150 yards of pay an hour. 249 00:19:05,767 --> 00:19:07,567 We ended up getting a couple of new guys. 250 00:19:07,567 --> 00:19:10,900 I think Kayden has a little bit of mechanic background, 251 00:19:10,900 --> 00:19:14,166 which is great. I'm not quite sure about John. 252 00:19:14,166 --> 00:19:17,767 Hopefully they stay. We need people. 253 00:19:17,767 --> 00:19:21,166 [narrator] Kevin trains up new recruit, Kayden Foote, 254 00:19:21,166 --> 00:19:23,700 to clear the plant's waste tailings. 255 00:19:24,967 --> 00:19:27,967 [Kevin] On tailings here, there's no benefit 256 00:19:27,967 --> 00:19:32,166 to being fancy and clean, because there's not really 257 00:19:32,166 --> 00:19:33,367 any time saving. 258 00:19:33,367 --> 00:19:35,900 You'll end up losing that time in fuel burnt. 259 00:19:35,900 --> 00:19:37,467 -Do you know what I'm saying? -Yeah, yeah. 260 00:19:37,467 --> 00:19:38,767 You're the boss. 261 00:19:40,300 --> 00:19:43,100 [John] This is my first time being a gold miner, 262 00:19:43,100 --> 00:19:46,567 and so this is quite a new experience for me. 263 00:19:46,567 --> 00:19:50,367 Honestly this is a little bit of a dream come true. 264 00:19:50,367 --> 00:19:54,500 [narrator] New hire John Bell trucks the tailings to a waste site. 265 00:19:55,166 --> 00:19:57,567 I have a background in landscaping 266 00:19:57,567 --> 00:20:01,700 so I had quite a bit of experience with smaller equipment. 267 00:20:02,500 --> 00:20:05,700 I'm here to get myself off of the treadmill 268 00:20:05,700 --> 00:20:09,066 because that's what, you know, 9 to 5, 40 hours a week 269 00:20:09,066 --> 00:20:10,133 their jobs are. 270 00:20:10,133 --> 00:20:12,133 It feels like you're handcuffed to a treadmill. 271 00:20:18,300 --> 00:20:21,900 That is freaking massive. 272 00:20:31,767 --> 00:20:34,900 No, no, no. Get in the water. Get in the water. 273 00:20:36,667 --> 00:20:37,967 [bleep] 274 00:20:44,867 --> 00:20:48,100 No, no, no. Get in the water. Get in the water. 275 00:20:53,567 --> 00:20:56,567 Hey, Hunter, that big rock is kind of stuck in there. 276 00:20:56,567 --> 00:20:58,734 I'm going to need you to shut off the heater, please. 277 00:20:59,300 --> 00:21:00,734 [Hunter] All right. 278 00:21:01,867 --> 00:21:04,700 [narrator] At Scribner Creek, Kevin Beets' pre-wash 279 00:21:04,700 --> 00:21:08,800 is blocked by a rock shutting down his plant. 280 00:21:11,767 --> 00:21:16,300 [Kevin] I got to politely encourage this rock the [bleep] out of my way. 281 00:21:16,300 --> 00:21:18,266 AKA, I'm going to beat the [bleep] out of it 282 00:21:18,266 --> 00:21:19,700 with a sledgehammer till it moves. 283 00:21:23,767 --> 00:21:24,767 Watch your eyes. 284 00:21:24,767 --> 00:21:25,734 Oops. 285 00:21:26,800 --> 00:21:28,133 [Faith] Oh. 286 00:21:34,767 --> 00:21:36,567 Is there any way that we could push it back through 287 00:21:36,567 --> 00:21:39,300 and angle it a different way to get through that? 288 00:21:39,300 --> 00:21:41,166 Possibly. 289 00:21:41,166 --> 00:21:43,166 May want to send John up here to try to give it a lift, 290 00:21:43,166 --> 00:21:44,433 because he's a little [bleep] heavy. 291 00:21:48,266 --> 00:21:49,500 [John] What can I do for you, brother? 292 00:21:49,500 --> 00:21:52,100 Oh, we need someone with better leverage than what we got. 293 00:21:52,100 --> 00:21:54,900 -All right. -I think we can lift the bottom of this rock. 294 00:21:57,567 --> 00:21:59,700 -[John] You can pull it back now. -[Hunter] Yeah, pull it back. 295 00:21:59,700 --> 00:22:00,600 [John] Here. 296 00:22:00,600 --> 00:22:03,634 -[John grunts] -[Hunter] Hulk smash! 297 00:22:05,900 --> 00:22:07,567 Okay, this is going to go. 298 00:22:07,567 --> 00:22:09,000 [John] I can just throw it off the edge, brother. 299 00:22:09,000 --> 00:22:09,967 You think you can do it? 300 00:22:09,967 --> 00:22:11,667 -Absolutely. -Holy [bleep]. 301 00:22:11,667 --> 00:22:13,967 If you're thinking you're that [bleep] froggy, 302 00:22:13,967 --> 00:22:15,667 Okay, he's going to try and hit it. 303 00:22:15,667 --> 00:22:17,500 Everyone on this side, see if he'll flip. 304 00:22:20,767 --> 00:22:21,433 Perfect. 305 00:22:22,200 --> 00:22:24,100 -Okay, you got that? -Yep. 306 00:22:24,100 --> 00:22:26,634 -[grunts] -[Hunter] Think light as a feather. 307 00:22:27,500 --> 00:22:29,000 -Ready? -[Kevin] Yep. 308 00:22:29,000 --> 00:22:30,333 [grunting] 309 00:22:32,867 --> 00:22:33,567 Beautiful. 310 00:22:33,567 --> 00:22:36,667 -[Hunter] Yay! -There you go. 311 00:22:36,667 --> 00:22:38,767 -Muscles. -[Hunter] Yeah, buddy. 312 00:22:38,767 --> 00:22:43,300 -You saved the day. -You're going to make me blush. 313 00:22:44,467 --> 00:22:45,700 Yeah, man. 314 00:22:45,700 --> 00:22:49,634 [narrator] The 300-pound rock hulked out of the pre-wash. 315 00:22:50,300 --> 00:22:51,533 There we go. 316 00:22:51,533 --> 00:22:55,567 [narrator] Kevin and his crew can get back on the gold. 317 00:22:55,567 --> 00:22:57,800 [Kevin] Well, I didn't know he was that big when we hired him. 318 00:22:57,800 --> 00:23:00,667 Good thing, because that rock was a little heavy for me. 319 00:23:00,667 --> 00:23:02,567 Now it's time to get back into the equipment, 320 00:23:02,567 --> 00:23:04,900 'cause it is a long way to 100 ounces for the week. 321 00:23:04,900 --> 00:23:06,600 So back to it. 322 00:23:17,066 --> 00:23:20,367 When we bought Gold Run, it came with some property on Sulphur. 323 00:23:20,367 --> 00:23:24,300 And a lot of gold came out of that creek. 324 00:23:24,300 --> 00:23:27,000 Like, it's been mined top to bottom for a very long time. 325 00:23:27,000 --> 00:23:31,367 [narrator] Parker's new claims on Gold Run and Sulphur Creek 326 00:23:31,367 --> 00:23:34,133 are some of the richest in Klondike history. 327 00:23:35,500 --> 00:23:40,266 First mined in the 1896 gold rush by hand 328 00:23:40,266 --> 00:23:43,767 and then with dredges, the two creeks combined 329 00:23:43,767 --> 00:23:48,066 have yielded more than $1.5 billion in gold. 330 00:23:48,066 --> 00:23:52,467 And ground along their banks is still sought after 331 00:23:52,467 --> 00:23:54,300 by modern-day prospectors. 332 00:23:56,800 --> 00:23:59,567 [Parker] I knew down the road I would kick myself for not doing it, 333 00:23:59,567 --> 00:24:02,600 even though we're having some short-term money issues. 334 00:24:02,600 --> 00:24:06,967 There is a stripped cut over there. 335 00:24:06,967 --> 00:24:09,667 Actually, there's a pay pile ready for a wash plant, 336 00:24:09,667 --> 00:24:13,667 so Tyson has a lot of work to do to get Bob moved 337 00:24:13,667 --> 00:24:15,166 and get them sorted out. 338 00:24:15,166 --> 00:24:17,033 Nailing that transition is a... 339 00:24:17,567 --> 00:24:19,233 really important thing. 340 00:24:22,667 --> 00:24:25,567 [Tatiana] This is our last cleanup on Kennan-Stewards. 341 00:24:25,567 --> 00:24:28,767 We've done Indian River for the season. 342 00:24:28,767 --> 00:24:31,667 [narrator] With the ground that Kennan-Stewards mined out 343 00:24:31,667 --> 00:24:35,967 for the season and the Sulphur Creek ground ready to go, 344 00:24:35,967 --> 00:24:39,500 Parker wants wash plant Bob moved and sluicing 345 00:24:39,500 --> 00:24:41,100 within 10 hours. 346 00:24:44,000 --> 00:24:45,567 My job's done here. 347 00:24:45,567 --> 00:24:48,100 It's now up to Tyson and the rest of the crew 348 00:24:48,100 --> 00:24:51,500 to move everything and get it all started at Sulphur. 349 00:24:54,800 --> 00:24:56,266 You guys ready? 350 00:24:56,266 --> 00:24:57,300 [man] Hell yeah, buddy. 351 00:24:57,667 --> 00:24:59,600 Move that wash plant. 352 00:25:00,800 --> 00:25:03,467 Parker wants this wash plant moved from Cairns 353 00:25:03,467 --> 00:25:06,000 over to Sulphur by the end of the day and up and running, 354 00:25:06,000 --> 00:25:09,500 so we're gonna do our best to make that happen for him here. 355 00:25:09,500 --> 00:25:11,934 Hopefully the gold's worth it over at Sulphur. 356 00:25:15,867 --> 00:25:17,367 [Jordan] Quite frankly, I just think we're doing too much. 357 00:25:17,367 --> 00:25:18,367 It all sounds good. 358 00:25:18,367 --> 00:25:21,767 "Oh, we only need to do a little bit over here." 359 00:25:21,767 --> 00:25:25,767 Well, then you go [bleep] do it 12 hours a day every [bleep] day. 360 00:25:25,767 --> 00:25:29,800 [narrator] Pitching in with the plant move, mechanic Jordan Sands. 361 00:25:31,000 --> 00:25:34,166 A plant move doesn't consist of from [bleep] there over to there now. 362 00:25:34,166 --> 00:25:37,066 It's [bleep] 40k one way. What does that consist of? 363 00:25:37,066 --> 00:25:39,867 All these trucks, all these people, a whole [bleep] day. 364 00:25:39,867 --> 00:25:41,967 It's not a couple hours. 365 00:25:41,967 --> 00:25:46,500 What gets done? [bleep] all. If the dirt doesn't produce money, we're [bleep]. 366 00:25:46,500 --> 00:25:47,800 That's it. 367 00:25:49,300 --> 00:25:51,934 Money stops coming, so do I. I'll tell you that. 368 00:25:54,667 --> 00:25:56,400 Got the plant tore apart. 369 00:25:56,900 --> 00:25:58,934 Got all the pieces on trailers. 370 00:26:00,600 --> 00:26:02,233 Let's start this convoy. 371 00:26:08,867 --> 00:26:11,300 Try and make it there in one piece. 372 00:26:11,300 --> 00:26:13,133 [Parker on radio] Just focus on you, okay? 373 00:26:22,000 --> 00:26:24,900 Whoo! Let's go! 374 00:26:31,100 --> 00:26:36,367 [narrator] The 25 miles to Sulphur Creek is Parker's longest ever 375 00:26:36,367 --> 00:26:37,900 plant move. 376 00:26:39,767 --> 00:26:42,166 [Tyson] We don't have any replacements for any of this stuff. 377 00:26:42,166 --> 00:26:45,000 If we damaged one part of this wash plant, 378 00:26:45,000 --> 00:26:47,166 the whole day was a bust. 379 00:26:47,166 --> 00:26:51,333 Sulphur is a bust. The whole plan is done. 380 00:26:53,600 --> 00:26:56,000 We're in the dust and the heat. 381 00:26:56,567 --> 00:26:58,233 Trying to make some money. 382 00:26:59,500 --> 00:27:01,600 Or go broke trying, right? 383 00:27:12,767 --> 00:27:16,066 Well, we're officially on Sulphur here. 384 00:27:16,066 --> 00:27:18,700 See the wash plant still on the truck. 385 00:27:18,700 --> 00:27:20,100 Take that as a win. 386 00:27:20,100 --> 00:27:24,066 Parker wants this wash plant set up as quick as possible, 387 00:27:24,066 --> 00:27:27,767 'cause right now we're not getting any gold out of Bob, 388 00:27:27,767 --> 00:27:29,400 and we definitely need to be. 389 00:27:30,367 --> 00:27:32,600 It's time to go put a wash plant together. 390 00:27:42,200 --> 00:27:43,533 That's good there, guys. 391 00:27:44,266 --> 00:27:45,500 Give me a hand with this feeder. 392 00:27:45,500 --> 00:27:48,100 You need to be in my eyes while I lift it up, back her in. 393 00:27:48,100 --> 00:27:49,367 [man] Let's do it. 394 00:27:50,467 --> 00:27:52,100 [Alec] We're getting a lot closer to sluicing. 395 00:27:52,100 --> 00:27:54,367 We might have her going for night shift. 396 00:27:54,367 --> 00:27:56,500 I think we do have a night shift lined up. 397 00:27:58,867 --> 00:28:00,767 Let me just hop up in the plant and see 398 00:28:00,767 --> 00:28:03,000 where we're lined up to our feed bin. 399 00:28:05,367 --> 00:28:06,533 Oh, no. 400 00:28:07,400 --> 00:28:08,500 Oh [bleep]. 401 00:28:11,266 --> 00:28:12,967 That's really bad. 402 00:28:12,967 --> 00:28:16,500 This bar, it's shattered. 403 00:28:17,367 --> 00:28:19,166 It's the front lip of the plant. 404 00:28:19,166 --> 00:28:20,734 Keeps the dirt on the shaker. 405 00:28:21,667 --> 00:28:24,300 If we were running this, the crack would continue. 406 00:28:24,300 --> 00:28:26,000 This whole chute would be blown out 407 00:28:26,000 --> 00:28:28,066 of the plant, and we'd have a pileup. 408 00:28:28,066 --> 00:28:32,600 That's quite a big job to get something proper in there. 409 00:28:32,600 --> 00:28:34,600 Might not be sluicing tonight after all. 410 00:28:37,166 --> 00:28:39,800 Our plant's down. This is the last thing we need. 411 00:28:39,800 --> 00:28:43,300 We need Bob up and running, and it's down because of a [bleep] feed lip. 412 00:29:07,500 --> 00:29:08,800 How are you? 413 00:29:08,800 --> 00:29:11,600 I was just coming to see if you need an operator 414 00:29:11,600 --> 00:29:13,133 tonight for night shift. 415 00:29:16,166 --> 00:29:21,467 So Bob has some issues. The feed lip's broken. 416 00:29:21,467 --> 00:29:24,300 We got to get this fixed before we can fire Bob up. 417 00:29:26,567 --> 00:29:28,500 [bleep]. That's not good. 418 00:29:30,567 --> 00:29:32,233 You'll get this thing going tomorrow. 419 00:29:34,900 --> 00:29:36,634 It cost us a shift. 420 00:29:39,066 --> 00:29:42,166 I was hoping to fire up tonight and try to make up 421 00:29:42,166 --> 00:29:43,800 for some of those ounces on Dominion, 422 00:29:43,800 --> 00:29:46,500 but looks like that's probably not gonna happen. 423 00:30:05,166 --> 00:30:09,100 Bob is priority one for the whole sluice crew right now. 424 00:30:09,100 --> 00:30:12,400 We got a lot of pay and a lot of investment on that property. 425 00:30:12,400 --> 00:30:15,467 [narrator] At Parker's new claim on Sulphur Creek, 426 00:30:15,467 --> 00:30:19,000 mechanics Alec Kelly and Liam Pukila 427 00:30:19,000 --> 00:30:23,634 are racing to fix a broken feed lip on wash plant Bob. 428 00:30:25,367 --> 00:30:26,800 [Alec] We're gonna reinforce it. 429 00:30:26,800 --> 00:30:30,967 The whole chute is held quite strongly on the sides, 430 00:30:30,967 --> 00:30:33,166 and there's no support here. 431 00:30:33,166 --> 00:30:35,100 And the whole time the shaker's running, 432 00:30:35,100 --> 00:30:38,800 this oscillates a little bit to the point where it shatters 433 00:30:38,800 --> 00:30:43,000 and disassembles itself violently from the wash plant. 434 00:30:43,000 --> 00:30:46,700 The success of this day is now solely dependent on us. 435 00:30:48,700 --> 00:30:51,700 [Tyson] Sulphur, there's pay, it's ready to go. 436 00:30:51,700 --> 00:30:53,867 He'll be a lot happier once gold's coming in 437 00:30:53,867 --> 00:30:56,300 and get to see what Sulphur is really all about. 438 00:30:57,367 --> 00:31:00,867 I actually thought we would have been sluicing 439 00:31:00,867 --> 00:31:02,066 easily by now. 440 00:31:02,066 --> 00:31:05,600 [narrator] While the mechanics reinforce Bob's feedlet, 441 00:31:05,600 --> 00:31:09,000 Tyson and Damien Brown stockpile more pay 442 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 from Sulphur's pre-stripped cut. 443 00:31:12,000 --> 00:31:15,367 We're already stretched so bloody thin right now. 444 00:31:15,367 --> 00:31:18,600 What Parker's idea was going to buy another 445 00:31:18,600 --> 00:31:21,800 piece of property, I really don't know. 446 00:31:23,867 --> 00:31:27,834 We got the new chute all welded up. 447 00:31:29,066 --> 00:31:31,367 Now the real fun begins to see how 448 00:31:31,367 --> 00:31:35,033 we're actually gonna get the new one in and how it's even gonna fit. 449 00:31:36,967 --> 00:31:37,934 I'm clear. 450 00:31:43,600 --> 00:31:45,000 Bitchin'. 451 00:31:48,166 --> 00:31:49,834 This makes it easy. 452 00:31:50,900 --> 00:31:53,333 Yeah, now we're just unbolting. 453 00:31:54,367 --> 00:31:55,634 [man] Lifting up. 454 00:31:56,166 --> 00:31:58,266 Crane's taking weight off the chute right now 455 00:31:58,266 --> 00:32:00,300 while they're taking out the last bolts. 456 00:32:00,867 --> 00:32:02,133 Coming down. 457 00:32:02,967 --> 00:32:04,133 Whoa. 458 00:32:05,500 --> 00:32:06,934 Yeah, keep it coming. 459 00:32:08,600 --> 00:32:09,934 Whoa. 460 00:32:13,000 --> 00:32:15,634 Right now, we're getting ready to mock it into place 461 00:32:16,667 --> 00:32:19,133 and see if any modifications need to be made. 462 00:32:21,200 --> 00:32:22,433 Good, Alec. 463 00:32:28,467 --> 00:32:29,233 Whoa. 464 00:32:31,100 --> 00:32:33,166 This is looking pretty good here. 465 00:32:33,166 --> 00:32:35,266 So we got our chute up in place, 466 00:32:35,266 --> 00:32:38,567 line up our holes, throw some bolts in, 467 00:32:38,567 --> 00:32:39,700 and we're out of here. 468 00:32:44,567 --> 00:32:45,800 Perfect. 469 00:32:46,567 --> 00:32:49,066 Well, nice work, guys. Got her back together. 470 00:32:49,066 --> 00:32:51,367 We'll be ready to fire up. I'll go let Damien know. 471 00:32:51,367 --> 00:32:53,266 -Sounds good. -You want to grab the pump, Alec? 472 00:32:53,266 --> 00:32:54,967 -I'll do it. -Thanks. 473 00:32:54,967 --> 00:32:59,834 [narrator] Just two days after Parker's sudden purchase of Sulphur. 474 00:33:00,200 --> 00:33:01,867 Here we go. 475 00:33:01,867 --> 00:33:05,100 Wash plant Bob fires up for the first time 476 00:33:05,100 --> 00:33:06,700 on his new ground. 477 00:33:09,767 --> 00:33:11,200 [Tyson] First bucket of pay. 478 00:33:13,367 --> 00:33:16,100 You know, if you asked me at the beginning of the season 479 00:33:16,100 --> 00:33:20,467 if we'd be here on Sulphur sluicing, I'd say you're crazy, 480 00:33:20,467 --> 00:33:23,266 but it's just the cards we've been dealt. 481 00:33:23,266 --> 00:33:26,233 Hopefully there's a big pile of gold at the end of the week for us here. 482 00:33:44,767 --> 00:33:47,767 I'm in the nice AC. 483 00:33:47,767 --> 00:33:51,500 I'm loading the hopper. Things are running. 484 00:33:51,500 --> 00:33:54,967 Kevin Beets crew are playing catch-up, 485 00:33:54,967 --> 00:33:59,867 chasing a 1,000-ounce goal for the freshman year mine boss. 486 00:33:59,867 --> 00:34:02,467 It's so nice to finally get going. 487 00:34:02,467 --> 00:34:04,100 We started with nothing. 488 00:34:04,100 --> 00:34:08,367 And to see an actual plant set up, it's finally coming along. 489 00:34:08,367 --> 00:34:11,166 I got a new hire. His name's Kayden. 490 00:34:11,166 --> 00:34:14,100 He makes me feel really old because he looks like 491 00:34:14,100 --> 00:34:16,500 he should be still in high school. 492 00:34:16,500 --> 00:34:20,367 [Kayden] I've been gold mining for about five years. 493 00:34:20,367 --> 00:34:25,000 When I was a teenager my family had a gold mine 494 00:34:25,000 --> 00:34:29,166 and ever since that I've just sort of felt like 495 00:34:29,166 --> 00:34:30,967 it was a bit of a calling. 496 00:34:30,967 --> 00:34:35,467 [narrator] 22-year-old new recruit Kayden has been clearing tailings 497 00:34:35,467 --> 00:34:37,500 since he started two days ago. 498 00:34:39,000 --> 00:34:43,266 It's stressful and I just hope that I please Kevin and Faith 499 00:34:43,266 --> 00:34:45,300 enough to bring me back next season. 500 00:34:49,100 --> 00:34:51,133 Oh, [bleep]. That doesn't look good. 501 00:34:53,567 --> 00:34:55,500 I'm shutting her down, shutting her down. 502 00:35:07,467 --> 00:35:09,900 Hey, Kev, hey, Kev, you need to get down here. 503 00:35:09,900 --> 00:35:13,166 [bleep] I'll be down in a sec to have a look. 504 00:35:13,166 --> 00:35:17,000 [narrator] Kevin needs two ounces of gold an hour to have 505 00:35:17,000 --> 00:35:19,767 any chance of hitting his seasoned target. 506 00:35:19,767 --> 00:35:21,166 [man] Holy [bleep]. 507 00:35:21,166 --> 00:35:24,300 One's there, there, there, there, there, there, there. 508 00:35:25,000 --> 00:35:26,934 Oh, yeah. [bleep] broken off. 509 00:35:29,767 --> 00:35:32,900 [Kevin] I was up in the yard doing some work, and Kayden gave us a call. 510 00:35:32,900 --> 00:35:34,467 He saw water spraying everywhere, 511 00:35:34,467 --> 00:35:38,166 came up and checked, and found one of these busted, 512 00:35:38,166 --> 00:35:39,000 another one. 513 00:35:39,000 --> 00:35:41,166 This whole bar is dead at this point. 514 00:35:41,166 --> 00:35:45,200 [narrator] The broken spray bars won't wash pay dirt properly, 515 00:35:45,200 --> 00:35:47,767 losing gold in the tailings. 516 00:35:47,767 --> 00:35:49,867 I figure this happens from rocks. 517 00:35:49,867 --> 00:35:53,567 They come down off a conveyor. You can see exactly where they hit. 518 00:35:53,567 --> 00:35:55,166 That's center of platen right there. 519 00:35:55,166 --> 00:35:57,166 Bounce, bounce. 520 00:35:57,166 --> 00:35:59,800 And if they hit the deck when it's on an upward swing, 521 00:36:00,700 --> 00:36:05,367 they fly up, they go whack, and these get [bleep]. 522 00:36:05,367 --> 00:36:09,200 So to make sure we get a decent spread on our spray, 523 00:36:09,200 --> 00:36:11,000 we're just gonna quickly replace these ones. 524 00:36:11,000 --> 00:36:13,266 We'll probably go a little shallower. 525 00:36:13,266 --> 00:36:17,100 Because clearly these are, they're in the danger zone. They're too long. 526 00:36:22,900 --> 00:36:24,233 Oh, I see, I see. 527 00:36:25,300 --> 00:36:28,400 I'm going to make more of these from these. 528 00:36:28,400 --> 00:36:30,300 They're going to be a lot shorter because they don't 529 00:36:30,300 --> 00:36:31,800 really need to be this long. 530 00:36:35,367 --> 00:36:38,533 I'm just hoping that it doesn't take too long 531 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 and we can get the show back on the road 532 00:36:42,000 --> 00:36:45,700 because I just want to be sluicing right now. 533 00:36:52,200 --> 00:36:53,333 [Kevin] That's all done. 534 00:36:55,600 --> 00:36:58,500 I have to pop out the old ones and pop in the new ones. 535 00:37:01,367 --> 00:37:02,333 Okay. 536 00:37:03,400 --> 00:37:05,867 So we have the ones I made up. 537 00:37:05,867 --> 00:37:09,567 Much shorter, so they shouldn't be able 538 00:37:09,567 --> 00:37:10,667 to be hit by rocks. 539 00:37:10,667 --> 00:37:12,900 And if they are, they should be much harder to break. 540 00:37:14,767 --> 00:37:15,700 Bada bing. 541 00:37:16,467 --> 00:37:17,433 Quick fix. 542 00:37:21,800 --> 00:37:23,500 Spray bar should be good. 543 00:37:23,500 --> 00:37:25,266 And we're going to fire back up. 544 00:37:25,266 --> 00:37:26,600 Off you [bleep] go. 545 00:37:39,767 --> 00:37:40,967 Nozzles are in. 546 00:37:40,967 --> 00:37:43,100 They're moving the material in an easter, which is perfect. 547 00:37:43,100 --> 00:37:45,300 That means we can get back to sluicing. 548 00:37:45,300 --> 00:37:47,500 Still a long way to 1,000 ounces. 549 00:37:49,400 --> 00:37:54,567 [narrator] Kevin is back on track for his first gold weigh of the season. 550 00:37:54,567 --> 00:37:56,166 [Kevin] I'm excited about the first gold weigh 551 00:37:56,166 --> 00:37:58,467 and actually having money coming in because 552 00:37:58,467 --> 00:38:00,600 the piggy bank's getting [bleep] low. 553 00:38:09,066 --> 00:38:12,700 [Hunter] I've been here for months and we're only just starting to sluice. 554 00:38:13,467 --> 00:38:16,567 I'll point them up here to find the gold 555 00:38:16,567 --> 00:38:21,400 and take it home to my family so we can have a better life. 556 00:38:22,800 --> 00:38:27,166 Being a mom up here is an eye opener and it sucks. 557 00:38:27,166 --> 00:38:31,467 I haven't seen my 10 year old girl in months now. 558 00:38:31,467 --> 00:38:34,500 And I know when I go back, she's gonna be a foot taller. 559 00:38:35,166 --> 00:38:38,100 I've been there every single day, 560 00:38:38,100 --> 00:38:40,667 every step of the way for her. 561 00:38:40,667 --> 00:38:44,166 And now her mommy's gone up north. 562 00:38:44,166 --> 00:38:48,367 Everybody makes sacrifices. This is mine. 563 00:38:48,367 --> 00:38:52,567 I'm showing my little girl that it's possible for women 564 00:38:52,567 --> 00:38:57,033 to come up here and do badass stuff. 565 00:39:11,367 --> 00:39:13,667 [Tony speaking] 566 00:39:13,667 --> 00:39:15,600 Well, at least we get gold. 567 00:39:17,266 --> 00:39:20,100 After a week of Mike and Tony arguing, 568 00:39:20,100 --> 00:39:24,300 the family gathers to see what Paradise Hill brought in. 569 00:39:30,000 --> 00:39:32,300 There's a reason we say he's a Ton-ado. 570 00:39:32,300 --> 00:39:34,567 I'm not gonna lie, you do get things done, 571 00:39:34,567 --> 00:39:36,033 but sometimes not the way I like them. 572 00:39:36,767 --> 00:39:39,934 [Tony speaking] 573 00:39:46,000 --> 00:39:48,066 Well, I will admit, sometimes it's a bit annoying 574 00:39:48,066 --> 00:39:49,700 when you're micromanaging me. 575 00:39:56,800 --> 00:39:58,634 All that did was redirect water. 576 00:40:03,467 --> 00:40:05,567 Yeah, but when all you can think of is run, run, run, 577 00:40:05,567 --> 00:40:08,000 run, you sometimes can't look past that. 578 00:40:08,000 --> 00:40:09,033 You tunnel vision. 579 00:40:16,500 --> 00:40:19,500 [narrator] To get to his 5,000-ounce goal, 580 00:40:19,500 --> 00:40:23,800 Tony needs over 160 ounces a week. 581 00:40:24,567 --> 00:40:30,266 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 582 00:40:30,266 --> 00:40:33,700 80, 90, 100, 110, 120... 583 00:40:36,367 --> 00:40:38,567 127.7. 584 00:40:38,567 --> 00:40:42,700 [narrator] Worth almost $320,000. 585 00:40:49,266 --> 00:40:51,200 Who would that guy be? You? 586 00:40:54,100 --> 00:40:56,233 You guys should go back to work. 587 00:40:58,567 --> 00:41:00,500 -We'll see you guys later. -Yeah. 588 00:41:03,000 --> 00:41:04,467 [Mike] My dad wasn't giving me a solution. 589 00:41:04,467 --> 00:41:07,367 He was giving me a quick fix that doesn't do nothing. 590 00:41:07,367 --> 00:41:09,567 And I'm willing to take the time and be patient 591 00:41:09,567 --> 00:41:11,066 to get something done right. 592 00:41:11,066 --> 00:41:14,467 If he's in a bad mood, he doesn't care. Get it going. 593 00:41:14,467 --> 00:41:17,467 He's been having a very hard year this year. 594 00:41:17,467 --> 00:41:20,367 He's stressed, frankly. He's stressed. 595 00:41:20,367 --> 00:41:23,667 Things are not going the way he wants out in the Indian. 596 00:41:23,667 --> 00:41:26,266 So now he feels he has to do everything himself. 597 00:41:26,266 --> 00:41:29,000 First, it shows a massive disrespect towards me, 598 00:41:29,000 --> 00:41:31,400 because you're not [bleep] taking my word serious. 599 00:41:31,867 --> 00:41:33,133 That pisses me off. 600 00:41:44,367 --> 00:41:45,800 -Hey, guys. -Hey, guys. 601 00:41:45,800 --> 00:41:48,066 -Hey. -Hola. 602 00:41:48,066 --> 00:41:50,467 [narrator] Three and a half months into the season, 603 00:41:50,467 --> 00:41:55,467 and Kevin Beets is finally weighing his first gold. 604 00:41:55,467 --> 00:41:58,600 -So, how's things been going? -Oh, we're finally sluicing. 605 00:41:58,600 --> 00:42:01,500 That is good to finally get that going. 606 00:42:04,066 --> 00:42:07,767 Yeah, things kept getting pushed back, breakdowns and people. 607 00:42:07,767 --> 00:42:09,900 [man] The big thing was setting the plant up. 608 00:42:09,900 --> 00:42:12,700 Definitely a couple of little teething things going on. 609 00:42:13,667 --> 00:42:16,600 [Tony speaking] 610 00:42:16,600 --> 00:42:19,300 I think we're very fortunate to have you guys help us out. 611 00:42:20,100 --> 00:42:21,900 Yeah. You're still my kids. 612 00:42:21,900 --> 00:42:23,700 It'll never change. 613 00:42:24,900 --> 00:42:27,300 It's a big thing to do 1,000 your first year. 614 00:42:27,300 --> 00:42:28,433 I know the growing pains. 615 00:42:28,433 --> 00:42:31,000 So I'm going to see these two succeed as well, right? 616 00:42:35,400 --> 00:42:36,567 Oh, trust me, I know. 617 00:42:36,567 --> 00:42:38,667 I think we put two million so far. 618 00:42:38,667 --> 00:42:41,000 It's getting scary at one point as well. 619 00:42:41,000 --> 00:42:44,166 It was just watching the bills come in and I was like, okay, 620 00:42:44,166 --> 00:42:46,300 where do I get the money now? [laughs] 621 00:42:46,300 --> 00:42:49,266 So, I see you have some gold. 622 00:42:49,266 --> 00:42:50,767 We do. 623 00:42:50,767 --> 00:42:52,700 Are we ready, folks? 624 00:42:53,467 --> 00:42:56,367 [narrator] To achieve his 1000 ounce goal, 625 00:42:56,367 --> 00:43:00,500 Kevin must average roughly 100 ounces a week. 626 00:43:03,767 --> 00:43:07,867 One, two, three, five, 627 00:43:07,867 --> 00:43:13,900 10, 15, 20, 25, 30. 628 00:43:15,967 --> 00:43:19,300 -Damn, 33 ounces. -Nice. 629 00:43:19,300 --> 00:43:24,433 -Right on the dot. -Worth $82,500. 630 00:43:27,300 --> 00:43:29,400 We do get the royalties, right? 631 00:43:35,800 --> 00:43:38,266 Well, get running, keep running. That's the biggest thing. 632 00:43:38,266 --> 00:43:39,867 Yeah. 633 00:43:39,867 --> 00:43:42,400 Next, I hope it'll be a little bit more gold. 634 00:43:42,400 --> 00:43:43,867 -Yeah, we do. -[Faith] I hope so, too. 635 00:43:43,867 --> 00:43:44,900 Me as well. 636 00:43:48,100 --> 00:43:49,100 Good to see you guys. 637 00:43:49,100 --> 00:43:51,266 -Bye. -See ya. 638 00:43:51,266 --> 00:43:53,934 [Faith] We could have done better. I always want more. 639 00:43:54,867 --> 00:43:57,367 It doesn't seem like we have much time left. 640 00:43:57,367 --> 00:43:59,300 Do you think we're gonna hit our 1,000 ounce? 641 00:44:00,166 --> 00:44:01,834 Honestly, I don't know yet. 642 00:44:18,800 --> 00:44:20,300 -Hi, Chris. -Hey, Parker. 643 00:44:22,066 --> 00:44:23,300 Beer me. 644 00:44:23,300 --> 00:44:26,500 I think we have to have a talk about your spending practices. 645 00:44:27,367 --> 00:44:29,900 Oh, I know. 646 00:44:29,900 --> 00:44:33,133 How much have you spent on property the last two years, right? 647 00:44:34,367 --> 00:44:37,033 Yeah, too much. I don't want to think about it. 648 00:44:38,100 --> 00:44:39,800 Well, hopefully it'll pay off. 649 00:44:39,800 --> 00:44:44,567 [narrator] Parker has gold coming from four spots this week. 650 00:44:44,567 --> 00:44:46,100 [Chris] That's a busy week for you, Dumit. 651 00:44:46,100 --> 00:44:48,100 Roxanne keeps chugging along. 652 00:44:48,100 --> 00:44:51,767 We were plugging away while everything else was happening. 653 00:44:51,767 --> 00:44:55,367 [narrator] First up is the gold from the long cut on Dominion, 654 00:44:55,367 --> 00:44:58,734 which has been averaging 150 ounces a week. 655 00:44:59,166 --> 00:45:00,767 This is a long cut. 656 00:45:00,767 --> 00:45:07,567 20, 30, 70, 140, 200, 657 00:45:07,567 --> 00:45:13,066 210, 217.7. 658 00:45:13,066 --> 00:45:15,367 Nice. That's solid. 659 00:45:15,367 --> 00:45:16,367 [man] Not bad. 660 00:45:16,367 --> 00:45:17,400 Okay. 661 00:45:17,400 --> 00:45:18,867 There's big red. 662 00:45:18,867 --> 00:45:24,800 [narrator] So far, the bridge cut is yet to hit 100 ounces in a week. 663 00:45:24,800 --> 00:45:27,934 [Chris] Here we go. Big red bridge cut. 664 00:45:29,000 --> 00:45:32,767 Five, 10, 25, 665 00:45:32,767 --> 00:45:37,533 55, 60, 70, 666 00:45:39,166 --> 00:45:41,133 77.1. 667 00:45:42,200 --> 00:45:43,800 Consistently poor. 668 00:45:45,100 --> 00:45:48,467 [Chris] Last cleanup down at Ken's, five. 669 00:45:48,467 --> 00:45:52,767 [narrator] Kenan Stewart's has been their best performing cut this season, 670 00:45:52,767 --> 00:45:55,300 delivering two ounces of gold an hour. 671 00:45:55,300 --> 00:46:02,266 30, 65, 70, 98.8. 672 00:46:02,266 --> 00:46:08,700 [narrator] Over 2.5 ounces an hour on its last run of the season. 673 00:46:08,700 --> 00:46:11,266 But for the hours it ran, I think it did well. 674 00:46:11,266 --> 00:46:13,100 Well, it's a good thing you got Sulphur, 675 00:46:13,100 --> 00:46:15,533 because without that, where would have Bob gone? 676 00:46:16,367 --> 00:46:18,700 What do you think? You liking your new purchase? 677 00:46:20,967 --> 00:46:23,667 I don't know, Chris. Do we like our new purchase? 678 00:46:23,667 --> 00:46:26,800 [narrator] For Sulphur to pick up the slack, Parker's looking 679 00:46:26,800 --> 00:46:30,667 for it to deliver at least 100 ounces in just 680 00:46:30,667 --> 00:46:32,133 two days of running. 681 00:46:33,400 --> 00:46:35,567 -Bob's Sulphur. -All righty, let's see 682 00:46:35,567 --> 00:46:38,000 how Parker's new purchase panned out. 683 00:46:39,000 --> 00:46:40,166 How did it go? 684 00:46:40,166 --> 00:46:45,300 Here we go. 20, 40, 60, 685 00:46:45,300 --> 00:46:47,600 80, 100, 686 00:46:48,166 --> 00:46:53,500 110, 120, 130, 687 00:46:56,700 --> 00:47:00,066 141.65. 688 00:47:00,066 --> 00:47:04,266 [narrator] Sulphur has made nearly double the gold the bridge cut 689 00:47:04,266 --> 00:47:05,900 has all week. 690 00:47:05,900 --> 00:47:09,066 So far so good. It's a good week for Bob 691 00:47:09,066 --> 00:47:10,266 with a move in the middle. 692 00:47:10,266 --> 00:47:12,400 [Parker] Well, at least there's some gold over at Sulphur. 693 00:47:13,367 --> 00:47:14,900 And you guys keep doubting me. 694 00:47:16,500 --> 00:47:18,400 Halfway through some gold down there. 695 00:47:19,100 --> 00:47:21,800 Got them all up. That's a pretty good week. 696 00:47:21,800 --> 00:47:26,200 So for the week, we have 535.2 ounces. 697 00:47:26,200 --> 00:47:30,467 [narrator] Worth $1.3 million, more than half 698 00:47:30,467 --> 00:47:33,166 the purchase price of his new ground. 699 00:47:33,166 --> 00:47:35,400 -Better than a kick in the ass. -Yeah. 700 00:47:36,367 --> 00:47:37,567 We broke 500. 701 00:47:37,567 --> 00:47:41,900 It gives us a season total of 2880.5. 702 00:47:42,400 --> 00:47:43,467 Keep that going. 703 00:47:43,467 --> 00:47:44,934 -Yeah. -Be all right. 704 00:47:45,900 --> 00:47:48,367 We're getting there. The numbers are jumping much quicker 705 00:47:48,367 --> 00:47:50,233 than they have the last few weeks, so. 706 00:47:51,200 --> 00:47:53,133 On that note. All right, gentlemen. 707 00:47:53,767 --> 00:47:54,867 All right, thanks, Chris. 57771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.