All language subtitles for Farscape Season 02 Extra - Farscape Undressed - video Dailymotio

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,252 --> 00:00:03,763 "I'm from a planet called 'Earth'... I'm human." 2 00:00:56,153 --> 00:00:58,862 "Whoo! Ha! Have I got your attention now?!" 3 00:01:04,705 --> 00:01:08,542 Hi, my name is Ben Browder and I'd like to welcome you to this special presentation: 4 00:01:08,882 --> 00:01:10,036 Farscape... 5 00:01:10,561 --> 00:01:12,393 what the frell is that? 6 00:01:12,900 --> 00:01:17,264 Now, some of you may be aware that Farscape is our attempt to entertain you with something a bit out of the ordinary. 7 00:01:17,265 --> 00:01:20,275 But that may be all that you know about us, and that's why we made this special. 8 00:01:20,276 --> 00:01:24,209 This presentation It's a crash course primer on Farscape. 9 00:01:24,210 --> 00:01:27,806 For those of you who don't know the show but who may plan on watching our third season 10 00:01:28,029 --> 00:01:31,735 So, I'm coming to you live, at least at the time that we shot this, from one of our sets... 11 00:01:32,003 --> 00:01:35,210 in beautiful Sydney, Australia, which is where Farscape is filmed. 12 00:01:35,211 --> 00:01:36,900 Grab your pens and pencils and come with me. 13 00:01:38,253 --> 00:01:40,715 My characters name is John Crichton. 14 00:01:40,715 --> 00:01:42,668 He's an astronaut and he's a test pilot. 15 00:01:42,708 --> 00:01:46,027 He was conducting a mission... of his own design, in the Farscape One module. 16 00:01:46,027 --> 00:01:46,731 - Canaveral 17 00:01:46,831 --> 00:01:47,589 Things went horribly wrong. 18 00:01:47,629 --> 00:01:48,695 He gets sucked through a wormhole, 19 00:01:49,024 --> 00:01:52,612 dumped in a distant part of the universe, right into the middle of a battle. 20 00:01:53,509 --> 00:01:54,506 - Canaveral, I've been hit! 21 00:01:56,270 --> 00:01:57,606 And he ends up on a ship... 22 00:01:58,263 --> 00:01:59,599 - That's big.... That's really big. 23 00:02:00,665 --> 00:02:02,330 ...a really, really big, living ship, 24 00:02:03,327 --> 00:02:04,483 called Moya. 25 00:02:04,483 --> 00:02:08,948 -Oh, hell.... Can anybody hear me? Canaveral?! 26 00:02:09,606 --> 00:02:13,603 He soon discovers Moya's populated by a band of escaping prisoners. 27 00:02:14,261 --> 00:02:18,257 There's two of them-- make that escaping 'alien' prisoners. 28 00:02:26,941 --> 00:02:31,257 I've always wondered what a hero should say when he meets extraterrestrial life-forms. 29 00:02:32,921 --> 00:02:36,579 - Hi. My name's John... John Cri-- 30 00:02:37,745 --> 00:02:38,742 Well, that wasn't it. 31 00:02:40,835 --> 00:02:44,194 These aliens don't like him. They don't trust him. 32 00:02:44,533 --> 00:02:46,197 Well, you'll get the idea. 33 00:02:47,025 --> 00:02:50,852 I'm Rygel the 16th, Dominar to over six hundred billion people. 34 00:02:51,629 --> 00:02:52,845 -I don't need to talk to you. 35 00:02:54,510 --> 00:02:57,002 - I'm not here to harm you. Hell, I wouldn't know 'how' to harm you. 36 00:02:57,101 --> 00:03:01,487 - We can no more trust you than we can trust 'that'. 37 00:03:02,155 --> 00:03:04,487 "That" is another alien. 38 00:03:05,145 --> 00:03:06,809 That, changes everything. 39 00:03:12,132 --> 00:03:15,122 - Hi, uh, my name's John Cr-- 40 00:03:25,069 --> 00:03:28,059 What is your rank and regiment? And why are you out of uniform? ... 41 00:03:28,298 --> 00:03:29,963 - Rank and regiment, now! 42 00:03:31,059 --> 00:03:32,215 Boy meets girl. 43 00:03:32,385 --> 00:03:34,049 ... girl kicks boys ass. 44 00:03:34,378 --> 00:03:35,714 I love my job. 45 00:03:36,043 --> 00:03:38,036 Ladies and gentlemen, the beautiful, the talented... 46 00:03:38,873 --> 00:03:40,199 Miss Claudia Black. 47 00:03:40,368 --> 00:03:42,302 Thank you. Hello. 48 00:03:42,362 --> 00:03:44,026 I play officer Aeryn Sun, 49 00:03:44,196 --> 00:03:46,359 and she is born and bred to be a soldier. 50 00:03:46,687 --> 00:03:49,648 The minute this one comes into her life, she's thrown out of the Peacekeepers. 51 00:03:49,977 --> 00:03:51,611 Peacekeepers-- those are the bad guys. 52 00:03:51,641 --> 00:03:52,478 Are they? 53 00:03:52,638 --> 00:03:53,475 - Yes, they are. - That's debatable. 54 00:03:53,634 --> 00:03:55,299 - No, it's not. - Let's not talk about it right now. 55 00:03:55,638 --> 00:03:57,292 No, no. We're gonna talk about D'Argo. 56 00:03:58,289 --> 00:04:00,621 Big guy-- movie trailer voice. 57 00:04:00,452 --> 00:04:02,286 ET-- Extra Tentacles. 58 00:04:02,615 --> 00:04:03,911 And these two hit it off right from the start. 59 00:04:04,279 --> 00:04:05,276 - Get your hands offa me! 60 00:04:05,615 --> 00:04:09,273 - I have no idea what goes on in that tiny little brain of yours, D'Argo! 61 00:04:09,771 --> 00:04:12,263 - I have no idea why you do anything that you do! 62 00:04:12,592 --> 00:04:14,884 - Well, catch a clue pal, 'cause I'm tired of stickin' my hand out, 63 00:04:14,924 --> 00:04:16,589 … only to have you snap at it!" 64 00:04:17,087 --> 00:04:20,745 - Everytime I let down my guard... you disappoint me. 65 00:04:21,572 --> 00:04:25,868 - Sorry... I'm only human. 66 00:04:25,868 --> 00:04:28,190 Well, it didn't happen overnight, but gradually 67 00:04:28,360 --> 00:04:31,180 they discovered they had things they could learn from one another. 68 00:04:31,519 --> 00:04:32,516 Very mature... 69 00:04:32,685 --> 00:04:33,483 important things. 70 00:04:33,513 --> 00:04:34,838 - One, two, three… 71 00:04:36,672 --> 00:04:37,769 - Again I win! 72 00:04:37,838 --> 00:04:39,961 - No, I win. Paper wraps rock. 73 00:04:40,001 --> 00:04:41,656 - Oh, paper cannot possibly beat rock. 74 00:04:41,825 --> 00:04:43,161 - It does-- paper beats rock. 75 00:04:43,490 --> 00:04:44,656 - Rock rips through paper. 76 00:04:44,686 --> 00:04:47,078 - Well, D'Argo, that's not how it works. Paper beats rock. 77 00:04:47,148 --> 00:04:48,144 - It's unrealistic! 78 00:04:48,473 --> 00:04:49,480 - Well, it's the rules! 79 00:04:49,639 --> 00:04:51,473 Yeah, but they also learned that they can depend on each other 80 00:04:51,802 --> 00:04:55,460 for friendship and moral support. 81 00:04:56,258 --> 00:04:58,251 - The time has come for farewells, my friend. 82 00:04:58,759 --> 00:05:03,075 - Oh, this is not happening. Just feel free to wake me up any time, D'Argo. 83 00:05:03,573 --> 00:05:08,397 - Well, now I can only speak truth, and that comes as good and bad news. 84 00:05:09,065 --> 00:05:10,730 - All right. Give me the bad news first. 85 00:05:11,886 --> 00:05:13,391 - The bad news is that you're married, 86 00:05:13,720 --> 00:05:18,374 … and you must endure as a statue for 80 cycles in a strange world. 87 00:05:19,042 --> 00:05:20,208 - What's the good news? 88 00:05:20,368 --> 00:05:22,700 - Chiana and I are having 'fantastic' sex. 89 00:05:33,973 --> 00:05:36,634 Hm. Let's move on to another one of your great friendships 90 00:05:37,132 --> 00:05:37,800 Zhaan… 91 00:05:37,960 --> 00:05:39,295 The bald, blue mama 92 00:05:39,624 --> 00:05:41,289 Pa'u Zotoh Zhaan. 93 00:05:41,618 --> 00:05:43,950 Tenth level Pa'u Priestess. 94 00:05:44,279 --> 00:05:45,285 Eight hundred years old. 95 00:05:45,285 --> 00:05:47,608 Not bad for eight hundred years 'young.' 96 00:05:47,937 --> 00:05:49,103 She's spiritual... 97 00:05:50,100 --> 00:05:52,103 ...but she can also get... physical. 98 00:05:52,930 --> 00:05:53,927 When she's not being... 99 00:05:54,595 --> 00:05:55,591 totally mental. 100 00:05:56,419 --> 00:05:59,748 - I have always wondered what could 'possibly' go on in there. 101 00:06:00,744 --> 00:06:02,040 - Not a lot. 102 00:06:02,708 --> 00:06:03,705 - I'm a guy. 103 00:06:05,539 --> 00:06:06,864 - Come on, Zhaan... 104 00:06:07,363 --> 00:06:08,698 - what are you afraid of? 105 00:06:11,349 --> 00:06:13,014 - Take my head. 106 00:06:16,512 --> 00:06:19,004 - Our two spirits will pass into each other... 107 00:06:19,672 --> 00:06:22,433 … until we inhabit a single consciousness.... 108 00:06:25,154 --> 00:06:27,147 - Too late to be afraid. 109 00:06:27,317 --> 00:06:28,144 - Move into me. 110 00:06:28,313 --> 00:06:29,479 This is called 'Unity' 111 00:06:30,147 --> 00:06:31,812 …the melding of two minds. 112 00:06:36,925 --> 00:06:38,260 And there's one more thing about her. 113 00:06:38,928 --> 00:06:39,925 - You're a plant? 114 00:06:40,752 --> 00:06:43,344 - Always have been, John. Why, does it bother you? 115 00:06:45,407 --> 00:06:49,404 -No it doesn't... bother me. I just never... suspected 116 00:06:50,729 --> 00:06:51,726 - you're a vegetable?! 117 00:06:52,723 --> 00:06:54,387 Sleek... sexy vegetable. 118 00:06:57,716 --> 00:06:59,710 - I've heard of your kinds practices. 119 00:07:01,374 --> 00:07:04,364 - Your... appetites. 120 00:07:05,700 --> 00:07:07,354 - Such as? 121 00:07:07,853 --> 00:07:10,982 - I've... heard of something known as the 122 00:07:13,315 --> 00:07:14,311 …Fourth Sensation. 123 00:07:17,301 --> 00:07:22,953 - I have experienced this... not lately. 124 00:07:25,619 --> 00:07:28,280 One of the advantages to travelling around the Uncharted Territories 125 00:07:28,280 --> 00:07:30,941 is that we get to meet all kinds of new races and species, 126 00:07:30,941 --> 00:07:32,765 and sometimes we adopt one. 127 00:07:33,104 --> 00:07:35,596 If they're young, female, attractive. 128 00:07:36,433 --> 00:07:37,260 That had nothing to do with it. 129 00:07:37,430 --> 00:07:38,427 Of course not. 130 00:07:39,084 --> 00:07:44,706 Her name is Chiana. If we hadn't taken her in, she would have been imprisoned by her own people, the Nebari. 131 00:07:45,045 --> 00:07:46,709 That's them; they're gray. 132 00:07:47,208 --> 00:07:48,204 She's amoral. 133 00:07:48,703 --> 00:07:49,699 She's underage. 134 00:07:49,699 --> 00:07:50,696 Sexy. 135 00:07:50,696 --> 00:07:54,025 - I don't respect authority. I do what I want... 136 00:07:54,184 --> 00:07:55,520 … when I want to do it. 137 00:07:56,347 --> 00:07:57,513 - Did you ever kill anyone? 138 00:07:57,683 --> 00:07:58,680 - No. 139 00:08:00,005 --> 00:08:02,338 - Then help me understand the collar and the cuffs. 140 00:08:04,002 --> 00:08:07,989 - Among my people you... you conform. 141 00:08:08,816 --> 00:08:10,650 - You don't do the things I... 142 00:08:10,979 --> 00:08:12,315 … I did. 143 00:08:13,311 --> 00:08:14,637 - What will they do with you now? 144 00:08:14,806 --> 00:08:16,271 - Mental cleansing into a... 145 00:08:16,600 --> 00:08:18,434 …into an obedient zombie. 146 00:08:19,262 --> 00:08:19,929 - Chiana 147 00:08:19,929 --> 00:08:21,255 - I'd rather be dead! 148 00:08:22,750 --> 00:08:25,082 Chiana will try anything once. 149 00:08:26,747 --> 00:08:28,910 Sometimes she lands on her feet... 150 00:08:31,232 --> 00:08:32,897 … sometimes she lands on her ass. 151 00:08:34,491 --> 00:08:36,554 - Chiana 152 00:08:36,893 --> 00:08:38,219 - You did it! 153 00:08:38,219 --> 00:08:39,555 - I did it?! 154 00:08:41,548 --> 00:08:42,874 - I did it! 155 00:08:43,212 --> 00:08:45,535 But, she has kind of grown on us. 156 00:08:46,203 --> 00:08:48,196 - Yeah, I'm goin' down to the planet. You wanna hang? 157 00:08:48,196 --> 00:08:51,156 On some... more so than others. 158 00:08:51,156 --> 00:08:52,482 - Yeah. 159 00:08:52,821 --> 00:08:53,987 -Cool. Can I come in? 160 00:09:01,462 --> 00:09:04,791 - Whoa, ho, ho! Bad time! Ah, good-good time, sorry, ah... wrong time! 161 00:09:05,618 --> 00:09:06,755 Can we talk about you now? 162 00:09:06,785 --> 00:09:07,781 What about me? 163 00:09:08,120 --> 00:09:09,446 You're contaminated. 164 00:09:09,615 --> 00:09:11,778 Irreversibly, thanks to you. 165 00:09:12,436 --> 00:09:15,436 - Exactly how much time have you spent with this human? 166 00:09:18,257 --> 00:09:19,592 - Not a lot. 167 00:09:20,419 --> 00:09:21,755 - Not much at all. 168 00:09:23,719 --> 00:09:27,038 - Because, as you know, Peacekeeper High Command has very clear parameters 169 00:09:27,077 --> 00:09:30,367 … regarding contact with unclassified alien life-forms. 170 00:09:30,466 --> 00:09:33,197 - You may have very well exceeded those parameters, Officer Sun 171 00:09:33,227 --> 00:09:35,151 - No Sir… - which would make you irreversibly contaminated. 172 00:09:35,191 --> 00:09:37,513 - No Sir, I… - Take them away. Take them all away! 173 00:09:37,513 --> 00:09:39,845 You see, this is why you don't want to be a Peacekeeper 174 00:09:39,875 --> 00:09:41,340 they hit people and they shoot things. 175 00:09:41,540 --> 00:09:43,334 But it's fun to shoot things. 176 00:09:43,334 --> 00:09:44,330 - No… 177 00:09:46,663 --> 00:09:48,487 - Oh, God! 178 00:09:49,653 --> 00:09:51,646 - Thank you! So much better! 179 00:09:59,102 --> 00:10:01,763 They generally don't fire at their own shipmates, though. 180 00:10:02,421 --> 00:10:04,255 Hey, technically, you fired at me first. 181 00:10:04,364 --> 00:10:05,750 Technically, you said I was fat. 182 00:10:05,790 --> 00:10:08,580 I said that you were going to be old and fat, that's different. 183 00:10:08,610 --> 00:10:10,245 Oh, that's even better, isn't it? 184 00:10:10,245 --> 00:10:13,564 Don't forget that I have saved your life on more than one occasion. 185 00:10:13,604 --> 00:10:14,232 - Aeryn 186 00:10:15,896 --> 00:10:17,222 - Come on, Aeryn... come on. 187 00:10:19,883 --> 00:10:20,880 - Gilina 188 00:10:27,199 --> 00:10:29,661 - On the ground now! 189 00:10:38,472 --> 00:10:40,136 - Sorry about the mess. 190 00:10:41,302 --> 00:10:43,136 And I have helped you with your attitude problem. 191 00:10:43,296 --> 00:10:44,960 Oh, now I've got an attitude problem! 192 00:10:44,990 --> 00:10:46,794 You've always had an attitude problem. 193 00:10:46,824 --> 00:10:47,452 Really? 194 00:10:47,621 --> 00:10:48,449 - We're stuck together... 195 00:10:48,618 --> 00:10:50,611 - and as long as we are, we might as well be... 196 00:10:51,110 --> 00:10:54,768 - What? Family? Friends? 197 00:10:56,273 --> 00:10:57,768 - I want neither. 198 00:10:59,093 --> 00:11:00,429 - Well, somebody's got to be there when you need it. 199 00:11:02,392 --> 00:11:04,715 - No offense human... 200 00:11:05,044 --> 00:11:07,207 - but what could I possibly need from you? 201 00:11:08,044 --> 00:11:14,024 Oh, I don't know... manners? Personality? Stock tips? 202 00:11:14,193 --> 00:11:15,659 - Chin up! Eyes locked! 203 00:11:15,689 --> 00:11:18,350 John has no idea what it takes to be a soldier. 204 00:11:18,380 --> 00:11:20,014 - Can't you see she's gonna pass out?" 205 00:11:22,347 --> 00:11:24,001 - Clearly you do not understand. 206 00:11:24,171 --> 00:11:27,828 - She knows exactly who we are and would consider it her duty to lie to us. 207 00:11:29,822 --> 00:11:33,151 - Point taken. But if she drops... 208 00:11:33,480 --> 00:11:34,845 … you're not gonna get your answers 209 00:11:36,111 --> 00:11:40,267 - This is my world, John... don't interfere. 210 00:11:40,766 --> 00:11:42,231 Little Miss Tough Chick of the Universe. 211 00:11:42,261 --> 00:11:42,929 That's me. 212 00:11:43,427 --> 00:11:44,424 But things are different now. 213 00:11:44,593 --> 00:11:45,590 How so? 214 00:11:46,088 --> 00:11:47,583 Well... 215 00:11:47,753 --> 00:11:48,580 they've kissed. 216 00:11:48,919 --> 00:11:50,075 So what? 217 00:11:50,743 --> 00:11:52,068 So, they're in love. 218 00:11:52,407 --> 00:11:53,733 Have you forgotten how it ended? 219 00:11:53,773 --> 00:11:55,736 Oh, no, no, no. See, you're getting ahead of yourself. 220 00:11:55,766 --> 00:11:56,892 Let's talk about the relationship. 221 00:11:57,560 --> 00:12:00,052 No one wants to talk about the relationship except to you. 222 00:12:00,391 --> 00:12:02,713 I think what people really want to know about is all the... 223 00:12:02,753 --> 00:12:04,208 Cool things. - Exactly. 224 00:12:04,707 --> 00:12:06,212 Cue the cool stuff. 225 00:12:08,205 --> 00:12:10,169 - What the hell am I looking at? 226 00:12:15,989 --> 00:12:19,478 - They spit fire? How come nobody tells me they spit fire?! 227 00:12:26,126 --> 00:12:28,458 - I must eat!" 228 00:12:30,123 --> 00:12:33,442 - What is the 'matter'... with you people?! 229 00:12:42,223 --> 00:12:43,060 - Twenty… 230 00:12:43,718 --> 00:12:44,385 - Ten… 231 00:12:44,415 --> 00:12:45,053 - Hurry! 232 00:12:45,083 --> 00:12:45,721 - Five… 233 00:12:46,050 --> 00:12:46,877 - Got it! 234 00:12:47,216 --> 00:12:48,213 - Got it! 235 00:13:09,333 --> 00:13:10,988 Sorry, for interrupting. 236 00:13:27,455 --> 00:13:29,947 You know... flossing could help you with that gingivitis. 237 00:13:45,576 --> 00:13:48,037 And as you can tell by the critics kind words, 238 00:13:48,077 --> 00:13:50,370 we're obviously struck a chord with... 239 00:13:50,868 --> 00:13:51,695 lights? 240 00:13:52,034 --> 00:13:53,858 Oh, pilot, the lights-- up. 241 00:13:54,695 --> 00:13:57,855 Lights! Pilot, we're on TV. 242 00:13:58,513 --> 00:14:02,171 Oh, I can't remember what you wanted me to say. 243 00:14:03,337 --> 00:14:04,672 Tell them about Moya. 244 00:14:05,171 --> 00:14:11,490 Ah, well, ah... she's a Leviathan, ah... biomechanoid... ah... 245 00:14:11,520 --> 00:14:16,444 What Pilot's trying to say is that Moya is half mechanical, half biological, 246 00:14:16,473 --> 00:14:17,470 and she's a beautiful ship. 247 00:14:17,510 --> 00:14:18,806 Why don't we show them some clips? 248 00:14:18,965 --> 00:14:20,969 Yes, that would be easier. 249 00:14:22,593 --> 00:14:25,085 Leviathans are peaceful beasts of burden. 250 00:14:25,145 --> 00:14:26,749 They're designed without weapons. 251 00:14:27,587 --> 00:14:31,743 Each Leviathan has a Pilot aboard as their lifetime navigator and caretaker. 252 00:14:32,570 --> 00:14:34,903 Ours is called, "Pilot". 253 00:14:41,590 --> 00:14:46,873 When one of my species is bonded to a Leviathan, we give our lives to the service of others. 254 00:14:47,371 --> 00:14:50,202 Ship first. Then those who travel aboard her. 255 00:14:50,232 --> 00:14:52,195 No matter what those aboard do to you? 256 00:14:53,690 --> 00:14:56,820 My species is incapable of space flight on our own. 257 00:14:57,318 --> 00:15:01,973 If we wish to journey beyond our home planet, this... is the tradeoff we make... 258 00:15:02,063 --> 00:15:04,295 for the chance to see the galaxy. 259 00:15:04,963 --> 00:15:08,621 I consider it... a perfectly equitable arrangement. 260 00:15:09,289 --> 00:15:12,947 Obviously, Moya couldn't survive without Pilot's loyal service. 261 00:15:13,116 --> 00:15:15,877 He's always calm, the voice of reason. 262 00:15:15,907 --> 00:15:19,934 That's not strictly true. I'm not always calm. 263 00:15:20,093 --> 00:15:22,087 - Pilot 264 00:15:25,087 --> 00:15:26,253 - John 265 00:15:29,542 --> 00:15:31,864 So, Pilot, some bad, hair days, huh? 266 00:15:31,934 --> 00:15:34,864 Some were Moya protecting her unborn child. 267 00:15:35,193 --> 00:15:37,027 Have you told them about Talyn? 268 00:15:37,356 --> 00:15:40,247 Moya gave birth to a baby named Talyn. 269 00:15:40,286 --> 00:15:45,101 It turned out to be a hybrid - part Leviathan, part Peacekeeper warship. 270 00:15:45,340 --> 00:15:47,164 It was not an easy birth. 271 00:15:50,662 --> 00:15:54,081 The offsprings free. It's free! 272 00:15:54,320 --> 00:15:55,277 How's Moya? 273 00:15:55,317 --> 00:15:57,978 She's okay. We're okay! 274 00:15:58,636 --> 00:15:59,742 Look. 275 00:15:59,772 --> 00:16:01,297 - That's Moya's child? - Yes 276 00:16:01,935 --> 00:16:04,098 But it's covered in weapons. 277 00:16:04,596 --> 00:16:08,254 That's right kids, the Peacekeepers had designed a Leviathan gunship, 278 00:16:08,254 --> 00:16:09,919 emphasis on "gun". 279 00:16:10,915 --> 00:16:12,081 What's Talyn doing? 280 00:16:12,111 --> 00:16:15,400 Young boy... dangerous toy. 281 00:16:24,710 --> 00:16:28,677 So, basically Talyn is a confused kid in need of some guidance. 282 00:16:28,706 --> 00:16:31,996 Unfortunately, what he got was Captain Bialar Crais, 283 00:16:32,035 --> 00:16:32,863 renegade Peacekeeper. 284 00:16:33,032 --> 00:16:34,328 He's taking over Talyn! 285 00:16:34,358 --> 00:16:35,394 Leave my ship now! 286 00:16:35,424 --> 00:16:36,989 We have to stay and explain is to the Plokavian authorities! 287 00:16:37,019 --> 00:16:38,315 No, Aeryn, we have to leave-- now! 288 00:16:38,345 --> 00:16:39,610 I can't let you do this! 289 00:16:39,650 --> 00:16:40,647 Go! 290 00:16:44,135 --> 00:16:46,966 Talyn is not mature enough to Starburst! 291 00:16:46,996 --> 00:16:50,455 If you attempt this, you will damage him! You may die!" 292 00:16:50,484 --> 00:16:52,019 Thank you, Priest, but I know that. 293 00:16:52,448 --> 00:16:53,614 We'll be fine... 294 00:16:53,784 --> 00:16:56,774 where no one can follow us. You... or the Peacekeepers. 295 00:16:56,804 --> 00:17:01,885 Crais, you listen to me, now! You stop what you're doing and you leave the ship, now! 296 00:17:00,960 --> 00:17:07,349 Officer Sun... if by some strange quirk we manage to encounter each other again, 297 00:17:07,747 --> 00:17:13,269 I hope that our relationship... away from the Peacekeepers... will be a much... different one next time. 298 00:17:13,339 --> 00:17:15,203 You cannot take a child from it's mother! 299 00:17:15,233 --> 00:17:18,522 You forget... it was done to me... and it was done to you. 300 00:17:19,688 --> 00:17:21,183 Goodbye, Officer Sun. 301 00:17:22,183 --> 00:17:24,216 Talyn's going into Starburst! 302 00:17:29,000 --> 00:17:30,466 Banished by the Peacekeepers. 303 00:17:30,496 --> 00:17:33,496 ...and with nowhere else to go, Crais fled aboard Talyn. 304 00:17:33,745 --> 00:17:36,685 But over time he's proven to be an ally 305 00:17:36,715 --> 00:17:38,310 ... or so Aeryn thinks. 306 00:17:38,350 --> 00:17:41,370 Why do you make it sound like Aeryn likes Crais? 307 00:17:41,639 --> 00:17:44,928 There's a lot of history between them. It's a very complex relationship. 308 00:17:45,097 --> 00:17:49,423 Relationship. No, they don't have a relationship. Crichton and Aeryn have a relationship, 309 00:17:49,513 --> 00:17:51,247 and that's what we're supposed to be talkin' about. 310 00:17:51,287 --> 00:17:57,038 All right. Fine. Over time Crichton and Aeryn developed a very solid working partnership. 311 00:17:59,400 --> 00:18:00,227 Cover me! 312 00:18:16,822 --> 00:18:18,517 Sorry about the mess. 313 00:18:22,145 --> 00:18:24,477 Partnership. I like the partnership part, 314 00:18:24,507 --> 00:18:28,295 but that's not what I'm talkin' about and you know it. Roll this. 315 00:18:28,793 --> 00:18:30,597 Haven't you ever just clicked with a guy? 316 00:18:30,627 --> 00:18:31,793 What?! 'Clicked'?! 317 00:18:31,823 --> 00:18:34,255 Yeah, you know... found a guy attractive. 318 00:18:35,112 --> 00:18:36,776 Yes, but it... I didn't let it 319 00:18:37,614 --> 00:18:40,275 In the beginning I found you... interesting. 320 00:18:41,929 --> 00:18:44,232 Okay, so she finds him interesting. 321 00:18:44,262 --> 00:18:50,382 Interesting? Lawdy, lawdy, Miss Claudie! She wants him! Watch this. 322 00:18:54,867 --> 00:18:55,873 Whoa! You okay? 323 00:18:55,903 --> 00:18:56,770 Yes, you? 324 00:18:56,800 --> 00:18:59,093 Yeah, just... peachy 325 00:19:00,857 --> 00:19:03,688 You comfortable? Can I get you a pillow? 326 00:19:05,681 --> 00:19:07,844 All right, so there's a little chemistry between them. 327 00:19:07,874 --> 00:19:11,532 Chemistry... you don't want to admit it, do you? They are meant for each other. 328 00:19:12,160 --> 00:19:13,964 Remember the hair scene? Roll the hair scene. 329 00:19:13,993 --> 00:19:15,319 Wait! Do you remember how it ended? 330 00:19:15,359 --> 00:19:17,153 Doesn't matter how it ended. 331 00:19:18,648 --> 00:19:19,814 They were made for each other. 332 00:19:19,844 --> 00:19:25,366 Would you like... to learn how to do this, or are you content to continually display your ineptitude. 333 00:19:25,396 --> 00:19:29,592 My ineptitude? You mean my improvisation, the kind that bails your sorry milita... 334 00:19:29,622 --> 00:19:31,416 I'm sorry, I'm sorry... 335 00:19:31,755 --> 00:19:32,751 what's that smell? 336 00:19:32,781 --> 00:19:33,619 Wh-what? 337 00:19:33,918 --> 00:19:35,572 Your hair... it smells 338 00:19:35,612 --> 00:19:36,708 Zhaan gave me something. 339 00:19:37,406 --> 00:19:40,037 All right... it smells good... 340 00:19:41,562 --> 00:19:42,400 I like it. 341 00:19:44,054 --> 00:19:45,619 Well, it's not for you to like. 342 00:19:47,054 --> 00:19:49,546 Oh. Then... what's it for? 343 00:19:50,373 --> 00:19:52,377 For me to like. 344 00:19:52,536 --> 00:19:54,998 And you don't like... that I like it? 345 00:19:56,991 --> 00:20:00,320 Personal indulgences can fracture a small crew. 346 00:20:02,483 --> 00:20:04,307 I would never tell them... 347 00:20:05,304 --> 00:20:07,307 that you scented your hair. 348 00:20:27,491 --> 00:20:28,119 Mm... no! 349 00:20:28,218 --> 00:20:31,348 What? Aeryn... Aeryn, no! 350 00:20:32,544 --> 00:20:34,806 I will not be a slave to your hormones! 351 00:20:34,836 --> 00:20:37,199 My hormones! Hey, I was lips, you were tongue! 352 00:20:37,866 --> 00:20:39,162 So 353 00:20:39,361 --> 00:20:42,262 You're gonna try to tell me that they're not meant for each other? 354 00:20:42,292 --> 00:20:43,857 How can they possibly be? 355 00:20:44,185 --> 00:20:47,176 What about the fact that he's completely insane? 356 00:20:47,215 --> 00:20:48,810 That's not John's fault. 357 00:20:49,059 --> 00:20:51,402 Oh, you're not gonna blame it on… 358 00:20:51,730 --> 00:20:52,099 Yes... Scorpius. 359 00:20:53,495 --> 00:20:54,830 Scorpius. 360 00:20:55,827 --> 00:21:02,415 Write this down: S-C-O-R-P-I-U-S. Scorpius. 361 00:21:03,671 --> 00:21:05,605 What species are you? 362 00:21:06,103 --> 00:21:07,767 And who are you working for? 363 00:21:09,093 --> 00:21:11,087 Get... stuffed. 364 00:21:12,651 --> 00:21:13,748 No... please. 365 00:21:36,286 --> 00:21:39,476 Whatever you've heard, forget it. Frelling lies. 366 00:21:39,875 --> 00:21:47,519 This show is about me, Dominar Rygel The Sixteenth, ruler of over six hundred billion loyal Hynerian subjects. 367 00:21:47,559 --> 00:21:53,978 Idolized, revered... adored! Watch! 368 00:21:54,636 --> 00:21:58,164 I like my wives pregnant, and my ships cold to the touch. 369 00:21:58,234 --> 00:22:02,161 That way my feet stay warm, and my slumber is uninterrupted. 370 00:22:02,859 --> 00:22:03,785 Wives plural? 371 00:22:03,815 --> 00:22:05,151 Big fella. 372 00:22:06,616 --> 00:22:09,237 When I am through with you Dominar... 373 00:22:09,277 --> 00:22:13,932 death himself will pray for you. 374 00:22:15,457 --> 00:22:18,218 I thought you might say something like that. 375 00:22:29,690 --> 00:22:31,952 Start acting like professionals... 376 00:22:31,982 --> 00:22:36,059 that's what we do to people who don't 377 00:22:38,002 --> 00:22:39,169 - Good work, Ryge. 378 00:22:39,507 --> 00:22:40,833 Rygel, you are needed on Command. 379 00:22:41,062 --> 00:22:42,797 I am?! What for? 380 00:22:42,826 --> 00:22:45,488 A quick decision may be required if the Peacekeepers arrive. 381 00:22:45,797 --> 00:22:51,109 Hmm, a quick and correct decision... I accept this vital responsibility! 382 00:22:51,777 --> 00:22:53,641 I want a close up. 383 00:22:54,767 --> 00:22:56,162 Call that a close up? 384 00:22:57,099 --> 00:22:57,757 Too close! 385 00:22:59,761 --> 00:23:01,086 Amateurs. 386 00:23:01,256 --> 00:23:04,076 So, who do you really think runs Moya? 387 00:23:04,246 --> 00:23:05,013 Me! 388 00:23:05,143 --> 00:23:07,405 Who do the others turn to when vexed by a problem? 389 00:23:07,634 --> 00:23:08,950 Me! 390 00:23:08,970 --> 00:23:10,894 Who has the biggest… - Rygel 391 00:23:11,392 --> 00:23:12,638 What are you doin'? 392 00:23:13,027 --> 00:23:13,993 Nothing, nothing. 393 00:23:14,023 --> 00:23:15,219 What kind of lies are you tellin'? 394 00:23:15,289 --> 00:23:17,283 Ah... um, the right kind. 395 00:23:18,050 --> 00:23:21,509 My boy, Buckweat. Biggest liar in the Uncharted Territories. 396 00:23:23,671 --> 00:23:25,665 You went there to sell us out, Rygel. 397 00:23:25,695 --> 00:23:27,728 You bet your shiney blue ass I did 398 00:23:29,751 --> 00:23:32,313 Can I have this?! Can this be mine?! 399 00:23:32,443 --> 00:23:34,476 We can all have anything we want now, right? 400 00:23:35,313 --> 00:23:36,310 - Rygel 401 00:23:38,303 --> 00:23:41,463 - What just happened? - It's a perfectly natural bodily function 402 00:23:41,792 --> 00:23:42,958 And it's odorless. 403 00:23:43,028 --> 00:23:44,782 So your loyal subjects tell you! 404 00:23:46,117 --> 00:23:47,413 You fart helium?! 405 00:23:47,443 --> 00:23:49,406 Sometimes... when I'm nervous… 406 00:23:49,446 --> 00:23:53,104 Rygel's an obnoxious gas-bag, and who's gonna shell out for that? 407 00:23:53,134 --> 00:23:56,064 He's right, I'm unloved, unwanted, unpopular… 408 00:23:56,892 --> 00:23:57,888 unconscious... 409 00:23:59,224 --> 00:24:01,477 I have agents, I have lawyers! 410 00:24:01,786 --> 00:24:03,649 Rygel, Spielberg on line one. 411 00:24:06,869 --> 00:24:08,503 Puppets are so gullible. 412 00:24:08,862 --> 00:24:10,198 So, what were we talking about? 413 00:24:10,367 --> 00:24:11,125 Scorpius. 414 00:24:11,523 --> 00:24:14,852 Scorpius. Evil, ugly, mutant, half-breed, 415 00:24:14,912 --> 00:24:19,736 Peacekeeper genius who rose through the ranks to wrest control of Captain Crais's ship. 416 00:24:20,504 --> 00:24:21,600 Did I say evil? 417 00:24:21,670 --> 00:24:23,334 You did. Good. 418 00:24:29,614 --> 00:24:31,946 You are unfit for duty by any measure. 419 00:24:31,976 --> 00:24:35,434 I personally intend to see you stripped of rank and office. 420 00:24:35,504 --> 00:24:37,767 So you can take command of my ship? 421 00:24:39,092 --> 00:24:40,428 I already have. 422 00:24:40,587 --> 00:24:43,089 Get off my ship! 423 00:24:53,664 --> 00:24:59,046 Why must you force me... to display my physical superiority to your kind as well?! 424 00:25:01,610 --> 00:25:04,570 You see, Crichton and his module have navigated a wormhole 425 00:25:04,600 --> 00:25:06,563 and Scorpius wants that knowledge 426 00:25:06,603 --> 00:25:08,098 and he doesn't care how he gets it. 427 00:25:07,929 --> 00:25:11,587 Give me Crichton now, and I'll get you all the information he possesses 428 00:25:12,085 --> 00:25:14,248 Torture alone would be ineffective. 429 00:25:15,245 --> 00:25:18,534 Only the Aurora Chair can extract the information we need. 430 00:25:18,574 --> 00:25:19,570 Sieze him. 431 00:25:24,454 --> 00:25:27,883 Segment his mind, as many layers as it takes... 432 00:25:29,876 --> 00:25:31,541 No... no... please... 433 00:25:35,328 --> 00:25:36,664 Crichton will tell us. 434 00:25:37,661 --> 00:25:39,654 You stay the hell out of my mind, you fr 435 00:25:43,481 --> 00:25:48,804 Unbeknownst to any of Crichton's shipmates, Scorpius had actually implanted a neurochip into Crichton's head 436 00:25:49,302 --> 00:25:51,465 … during a brutal interrogation. 437 00:25:52,631 --> 00:25:54,156 His friends save him, 438 00:25:54,286 --> 00:25:56,748 but during most of the second season they have no idea 439 00:25:56,787 --> 00:26:00,744 that the chip is in his head, slowly taking over his brain, 440 00:26:00,774 --> 00:26:02,439 … and most charming personality. 441 00:26:08,060 --> 00:26:09,725 What the frell was that for?! 442 00:26:10,054 --> 00:26:11,718 It was nothin', just clearin' my head. 443 00:26:12,984 --> 00:26:14,539 You're out of your mind, John. 444 00:26:17,369 --> 00:26:18,037 - I know… 445 00:26:19,034 --> 00:26:22,193 Images of Scorpius would pop up, torturing and confusing him. 446 00:26:23,360 --> 00:26:25,014 Why don't you leave me alone, Scorpy? 447 00:26:25,522 --> 00:26:29,081 Because the wormhole technology locked in your brain, makes you... to my knowledge, 448 00:26:30,008 --> 00:26:31,503 unique in the galaxy. 449 00:26:31,533 --> 00:26:32,200 Unique. 450 00:26:32,240 --> 00:26:34,991 And unique... is always valuable. 451 00:26:36,028 --> 00:26:40,314 And through all this insanity there is one thing which kept John sane. 452 00:26:40,483 --> 00:26:42,546 His relationship with Aeryn. 453 00:26:42,775 --> 00:26:43,772 Yes. 454 00:26:44,739 --> 00:26:51,527 You see, of all the relationships onboard Moya none is more intense, complex or as frustrating 455 00:26:51,925 --> 00:26:53,590 as John and Aeryn. 456 00:26:54,088 --> 00:26:56,410 Well, my character was born to be a soldier. 457 00:26:56,450 --> 00:26:58,573 She believes that emotions are baggage 458 00:26:58,912 --> 00:27:00,238 something that can get you killed. 459 00:27:01,065 --> 00:27:02,829 And then one day along comes this... 460 00:27:03,896 --> 00:27:06,228 man, this Human, 461 00:27:06,477 --> 00:27:09,218 who speaks a language she does not understand. 462 00:27:09,497 --> 00:27:13,374 It's a language about caring, about trusting, about 463 00:27:13,404 --> 00:27:14,042 Love 464 00:27:16,504 --> 00:27:17,331 It'll never work. 465 00:27:17,361 --> 00:27:18,328 It's never that easy. 466 00:27:18,368 --> 00:27:19,494 Never will be. 467 00:27:21,488 --> 00:27:24,149 But it is... damn interesting. 468 00:27:25,484 --> 00:27:25,983 - what!… 469 00:27:26,142 --> 00:27:27,438 If Scorpius gets me... 470 00:27:27,478 --> 00:27:28,674 I know... sh-shoot you. 471 00:27:28,803 --> 00:27:30,637 No. No, no, no... shoot him. 472 00:27:30,966 --> 00:27:31,903 Look, we have talk. 473 00:27:32,063 --> 00:27:33,627 Not here, you'll get us both killed. 474 00:27:34,126 --> 00:27:37,983 A-Aeryn... I have to tell you how I feel, I have to tell you. 475 00:27:38,013 --> 00:27:38,850 No you don't. 476 00:27:38,880 --> 00:27:39,777 - I do. 477 00:27:41,442 --> 00:27:42,608 No you don't. 478 00:28:01,019 --> 00:28:02,016 about last night. 479 00:28:02,345 --> 00:28:05,006 Yes, it's fine, John. It's just not top priority right now. 480 00:28:06,501 --> 00:28:08,664 Are you always gonna do this? 481 00:28:08,873 --> 00:28:10,219 Do what? 482 00:28:10,159 --> 00:28:14,654 Keep the entire world at a distance... keep everybody away?! 483 00:28:18,980 --> 00:28:20,804 I'm so scared. 484 00:28:21,930 --> 00:28:23,764 Is this your... female? 485 00:28:24,432 --> 00:28:26,425 I am no one's female! 486 00:28:26,754 --> 00:28:29,086 Oh, and when exactly is that gonna change, Aeryn?! 487 00:28:29,116 --> 00:28:31,050 I told you you wouldn't like what I had to say! 488 00:28:31,080 --> 00:28:32,146 I don't! 489 00:28:43,788 --> 00:28:47,206 Last time we stood here... we didn't say goodbye. 490 00:28:47,705 --> 00:28:49,868 It wasn't goodbye as it turned out 491 00:28:59,486 --> 00:29:01,978 Here's hoping history repeats itself. 492 00:29:10,958 --> 00:29:12,622 You see, that's what people wanna see 493 00:29:13,779 --> 00:29:18,104 passion, romance, a great love story; Romeo and Juliet. 494 00:29:18,134 --> 00:29:20,098 It ended so well for them. 495 00:29:20,437 --> 00:29:21,393 This could be different. 496 00:29:21,433 --> 00:29:22,599 How so? 497 00:29:25,320 --> 00:29:27,284 Don't tell me there's a happy ending. 498 00:29:27,713 --> 00:29:29,218 We've barely started. 499 00:29:29,546 --> 00:29:30,214 Freeze! 500 00:29:30,543 --> 00:29:32,038 Down! Get down! 501 00:29:32,377 --> 00:29:35,028 Don't move! Or I'll fill you full of... 502 00:29:35,367 --> 00:29:37,032 little yellow bolts of light! 503 00:29:41,288 --> 00:29:44,348 You wanna be the next to mess with me? Well, get in line! 504 00:29:50,597 --> 00:29:52,660 It doesn't get better than this, baby! 505 00:30:02,739 --> 00:30:05,401 But you say that you want to go back to this place, Earth... 506 00:30:05,431 --> 00:30:07,992 a place that you tell me has so much disease and suffering. 507 00:30:09,726 --> 00:30:11,720 Well, you guys don't have chocolate. 508 00:30:13,713 --> 00:30:17,371 No, I am widening my perspective! That is what I do, 509 00:30:17,401 --> 00:30:18,866 that's what makes me, me! 510 00:30:24,358 --> 00:30:26,022 God, another critter. 511 00:30:31,504 --> 00:30:32,501 Freeze!" 512 00:30:34,893 --> 00:30:35,900 You didn't kill 'em. 513 00:30:36,299 --> 00:30:38,292 Guess I'm not that kind of a guy. 514 00:30:44,541 --> 00:30:45,937 All right, you're almost there, 515 00:30:46,066 --> 00:30:50,422 you almost have everything you need to know to start Season Three. 516 00:30:50,262 --> 00:30:51,259 Pilot, are you ready? 517 00:30:51,588 --> 00:30:52,256 Yep 518 00:30:52,425 --> 00:30:57,578 Okay, the evil Scorpius has planted the chip inside John Crichton's head. 519 00:30:57,608 --> 00:31:01,067 He's goin' nuts... he's hallucinating Scorpy all over the place. 520 00:31:01,107 --> 00:31:04,396 D'Argo is off lookin' for his son, and Aeryn is.... 521 00:31:04,894 --> 00:31:08,183 You know what? Put away the pens and pencils, sit back and enjoy. 522 00:31:08,223 --> 00:31:09,688 Pilot, roll the tape. 523 00:31:10,844 --> 00:31:13,346 I am in control, I am in control of me! 524 00:31:17,163 --> 00:31:18,001 Stop it, stop it! 525 00:31:18,031 --> 00:31:19,167 I can't! 526 00:31:19,197 --> 00:31:21,818 There's no one here, John! You made youself bleed! 527 00:31:21,968 --> 00:31:23,483 Scorpy! I see him, I see him! 528 00:31:23,522 --> 00:31:24,649 Well, fight it! 529 00:31:24,748 --> 00:31:26,144 She cannot see us, John. 530 00:31:26,313 --> 00:31:26,981 Aeryn... 531 00:31:28,974 --> 00:31:32,802 what do you see... in the mirror... 532 00:31:33,629 --> 00:31:34,456 what do you see? 533 00:31:34,496 --> 00:31:37,785 There is no mirror. There is no Scorpius... 534 00:31:39,280 --> 00:31:39,948 look! 535 00:31:42,739 --> 00:31:46,237 You must confront your fears... with strength. 536 00:31:51,221 --> 00:31:54,610 John... I have Ka D'Argo's son. 537 00:31:56,713 --> 00:32:00,331 Surrender to me... or the boy dies. 538 00:32:00,371 --> 00:32:02,025 Last time I saw my son 539 00:32:02,065 --> 00:32:03,690 was the night my wife was murdered. 540 00:32:05,524 --> 00:32:07,348 I sent him away to be safe and... 541 00:32:08,683 --> 00:32:10,348 he ends up a slave. 542 00:32:10,378 --> 00:32:12,511 And if you hadn't, he'd be dead by now, D'Argo. 543 00:32:12,670 --> 00:32:15,132 All he'll care about is that you came back for him. 544 00:32:17,964 --> 00:32:19,788 There's a ship approaching. 545 00:32:22,619 --> 00:32:23,287 Father? 546 00:32:23,616 --> 00:32:24,612 Jothee... 547 00:32:25,111 --> 00:32:28,440 Jothee! It's you, it's really you! 548 00:32:30,762 --> 00:32:31,928 Father... you're choking me! 549 00:32:38,746 --> 00:32:40,410 How did you escape Scorpius? 550 00:32:40,739 --> 00:32:42,075 He let me go. 551 00:32:43,739 --> 00:32:44,736 He... what? 552 00:32:47,726 --> 00:32:48,693 W-why? 553 00:32:49,360 --> 00:32:53,846 This chip in my head, this chip... part of me, now... 554 00:32:54,344 --> 00:32:56,008 wants it to control me. 555 00:32:56,098 --> 00:32:58,969 So, I'm gonna go to Scorpy and have him take it out. 556 00:32:58,999 --> 00:33:01,730 'Least by swapping myself for Jothee, I can do you some good. 557 00:33:05,886 --> 00:33:09,315 You have no idea how patient I have been for this moment. 558 00:33:09,813 --> 00:33:11,966 Since I got you here, tell me... 559 00:33:12,972 --> 00:33:15,464 what the frell did you put in my head? 560 00:33:19,451 --> 00:33:20,787 A tiny chip. 561 00:33:21,415 --> 00:33:23,906 A tiny seed that's been growing in your brain. 562 00:33:24,903 --> 00:33:28,561 Touching every aspect of your... personality... 563 00:33:28,601 --> 00:33:30,893 Are you ready to go down now and save Crichton? 564 00:33:31,392 --> 00:33:32,887 Moya should prove a distraction 565 00:33:33,056 --> 00:33:35,887 And we go down there, burst through the front doors and storm the place. 566 00:33:36,883 --> 00:33:38,109 It's what we do best. 567 00:33:38,179 --> 00:33:40,043 How long has Scorpius held Crichton? 568 00:33:41,867 --> 00:33:43,203 Four arns. 569 00:33:44,698 --> 00:33:48,754 Then I recommend you bring down a basket, without any holes... 570 00:33:49,522 --> 00:33:52,173 so that Crichton's liquid remains are not lost. 571 00:33:53,508 --> 00:33:55,631 He's already dead, Aeryn. 572 00:33:56,140 --> 00:33:58,293 Scorpius, tell me something. 573 00:33:59,130 --> 00:34:01,293 Why are you so interested in this Human? 574 00:34:01,951 --> 00:34:04,283 There's nothing impressive about the species. 575 00:34:04,781 --> 00:34:06,376 Try not to move so much! 576 00:34:06,446 --> 00:34:11,928 It's kinda hard not to flinch here, Scorpy, with Frau Blucher ticklin' my prostate. 577 00:34:13,263 --> 00:34:14,758 Crais, I'm coming aboard Talyn. 578 00:34:15,755 --> 00:34:18,745 Look, Crais, we're all going to die if you don't help us. 579 00:34:19,084 --> 00:34:21,576 Will other lives be lost in this attack? 580 00:34:21,745 --> 00:34:23,569 You can have anything you want, anything. 581 00:34:24,735 --> 00:34:25,732 Aeryn Sun... 582 00:34:27,068 --> 00:34:29,689 are you... offering yourself? 583 00:34:31,024 --> 00:34:33,088 So, while John's friends were planning his rescue, 584 00:34:33,118 --> 00:34:37,443 Scorpius was planning to have a chat with the neuroclone in John's head. 585 00:34:37,005 --> 00:34:38,839 Oh, don't stop now, Scorpy. 586 00:34:39,337 --> 00:34:41,829 Roll me over and baste the other side. 587 00:34:42,327 --> 00:34:44,161 Are you going to take out the implant? 588 00:34:44,321 --> 00:34:45,656 No... 589 00:34:46,982 --> 00:34:48,646 I'm going in. 590 00:34:52,543 --> 00:34:54,636 This is a place inside your memory, John. 591 00:34:54,866 --> 00:34:57,796 Yes-- we're inside your brain... 592 00:34:57,826 --> 00:35:01,583 and, no... I'm not Scorpius, 593 00:35:01,613 --> 00:35:02,580 but he is. 594 00:35:03,118 --> 00:35:04,075 Hello, John. 595 00:35:06,577 --> 00:35:08,570 Have you obtained the wormhole information? 596 00:35:10,065 --> 00:35:11,889 I believe I've burrowed far enough. 597 00:35:11,929 --> 00:35:13,394 Is he ready to have the chip removed? 598 00:35:13,554 --> 00:35:14,551 Oh, yes. 599 00:35:15,388 --> 00:35:17,411 You don't expect me to help you save Crichton do you? 600 00:35:18,547 --> 00:35:19,973 I thought you would want to. 601 00:35:20,013 --> 00:35:20,670 Listen! 602 00:35:20,940 --> 00:35:25,195 I don't want to shame you, but I am not going back to that planet. 603 00:35:26,362 --> 00:35:28,684 I only just got my freedom back, 604 00:35:29,691 --> 00:35:31,515 I'm not gonna risk losing it again. 605 00:35:32,013 --> 00:35:33,508 May the goddess be with you all. 606 00:35:37,465 --> 00:35:39,129 Scorpius wants your brain... 607 00:35:40,126 --> 00:35:42,458 he said nothing about your eyes. 608 00:35:44,781 --> 00:35:46,445 So soft... 609 00:35:48,608 --> 00:35:50,003 What the frell is that?! 610 00:35:50,043 --> 00:35:51,439 That's Moya. 611 00:35:56,761 --> 00:35:59,083 You're clear to land, Rygel. Get in there now! 612 00:36:06,399 --> 00:36:09,698 His friends have no choice but to blow the hell out of everything... 613 00:36:09,728 --> 00:36:12,688 to get John out before Scorpy could extract his chip. 614 00:36:12,718 --> 00:36:15,180 Don't shoot Crichton. I need him alive. 615 00:36:15,220 --> 00:36:16,476 They should'a got there sooner, 616 00:36:16,516 --> 00:36:18,170 'cause John's mind was already a mess. 617 00:36:20,174 --> 00:36:20,832 Leave him. 618 00:36:22,337 --> 00:36:23,991 Come to me... come to me. 619 00:36:25,656 --> 00:36:27,818 Go down to the depository, hide in a container. T 620 00:36:27,848 --> 00:36:29,314 hat should protect us from Talyn's attack. 621 00:36:29,533 --> 00:36:30,809 I'm gonna go to Scorpius. 622 00:36:30,848 --> 00:36:31,845 Frell you are. 623 00:36:32,643 --> 00:36:33,968 D'Argo, carry him! 624 00:36:36,968 --> 00:36:37,965 This way! 625 00:36:38,633 --> 00:36:39,958 They're in the depositing room! 626 00:36:39,988 --> 00:36:40,925 Zhaan, we've got company! 627 00:36:41,085 --> 00:36:42,191 Rygel! Rygel! 628 00:36:42,221 --> 00:36:43,248 Almost there, Zhaan. 629 00:36:43,297 --> 00:36:44,743 Right, into the container. 630 00:36:45,151 --> 00:36:47,075 I didn't plan on becoming a deposit. 631 00:36:47,902 --> 00:36:48,769 Let's go! Come on! 632 00:36:48,809 --> 00:36:50,563 Destroy the entire building. 633 00:36:50,603 --> 00:36:53,563 Talyn firing in 15 microts. 634 00:36:53,593 --> 00:36:54,819 Locking on now. 635 00:36:55,228 --> 00:36:56,554 - 10… 9… 636 00:36:56,583 --> 00:36:59,215 All right, they're in! Let's go, go, go! 637 00:37:04,766 --> 00:37:05,205 - Fire 638 00:37:14,895 --> 00:37:18,882 Cheer up! We got Crichton back, and Aeryn and D'Argo and Jothee... 639 00:37:18,882 --> 00:37:20,218 Perfect. 640 00:37:22,550 --> 00:37:24,205 Shhh.... he's here, he um... he's here, and um... he blames me. 641 00:37:24,544 --> 00:37:27,703 Blames me for killing Scorpius. 642 00:37:28,341 --> 00:37:31,122 So, I've been, I been trying to... but I can't, I can't 643 00:37:31,192 --> 00:37:31,859 To what, John?! 644 00:37:34,849 --> 00:37:35,846 - D'Argo… 645 00:37:36,185 --> 00:37:37,182 kill me. 646 00:37:38,836 --> 00:37:41,497 D'Argo, please... 647 00:37:41,667 --> 00:37:42,833 kill me. 648 00:37:43,830 --> 00:37:47,159 Luckily, nobody ever listens to a damn thing that John says. 649 00:37:47,189 --> 00:37:51,116 Instead they found a medical facility, where they could remove the chip from John's head. 650 00:37:51,774 --> 00:37:56,598 Splendid news for the patient. I think... I found a biological match. 651 00:37:56,936 --> 00:37:59,099 I've got three specimens, that's the best I can do. 652 00:37:59,129 --> 00:38:01,920 There are over five-thousand different species frozen here. 653 00:38:02,658 --> 00:38:04,581 This is an abomination against nature. 654 00:38:05,080 --> 00:38:06,744 I mean, they're already dead, anyway. 655 00:38:07,741 --> 00:38:09,236 No, Aeryn, they're still alive. 656 00:38:09,276 --> 00:38:10,571 Ah, that's a technicality. 657 00:38:10,601 --> 00:38:13,562 No, I'm not accepting anything from someone who's alive. 658 00:38:13,591 --> 00:38:15,356 They're all accident victims and the like. 659 00:38:15,385 --> 00:38:18,007 Hey, I mean, we freeze 'em a microt before death 660 00:38:18,346 --> 00:38:19,382 'cause the parts last longer that way. 661 00:38:19,412 --> 00:38:21,176 You have interrupted the course of nature. 662 00:38:21,206 --> 00:38:23,010 None of 'em would survive restoration. 663 00:38:23,040 --> 00:38:25,502 That is the Doc's rules for accepting a donor. 664 00:38:28,991 --> 00:38:30,486 No matter what happens, 665 00:38:32,100 --> 00:38:34,482 you have worked your way... 666 00:38:36,645 --> 00:38:38,300 into my heart. 667 00:38:42,297 --> 00:38:44,619 You've shown me that I have one. 668 00:38:50,280 --> 00:38:52,274 - I love you. 669 00:38:55,732 --> 00:38:57,726 I love you too. 670 00:39:06,208 --> 00:39:11,191 Mm. You are so... my girl. 671 00:39:15,188 --> 00:39:17,351 There's no Scorpius here... 672 00:39:21,338 --> 00:39:22,833 There's only me. 673 00:39:23,171 --> 00:39:25,992 Crichton.... Stark he is no more... 674 00:39:26,491 --> 00:39:28,623 his body shelters some horrific evil. 675 00:39:29,122 --> 00:39:31,444 Crichton... Crichton is gone. 676 00:39:36,667 --> 00:39:38,132 John Crichton to Scorpius. 677 00:39:38,770 --> 00:39:41,989 You just called yourself John Crichton. Are you really John anymore? 678 00:39:42,089 --> 00:39:44,979 Ah... little lady. 679 00:39:45,587 --> 00:39:47,082 How's the skull fracture? 680 00:39:47,112 --> 00:39:49,245 Given no other choices, I will shoot you down. 681 00:39:50,242 --> 00:39:51,239 Oh... I doubt it. 682 00:40:01,913 --> 00:40:04,335 You really would shoot your friend down, wouldn't you? 683 00:40:04,395 --> 00:40:05,472 You know the answer. 684 00:40:05,502 --> 00:40:07,495 Well then... lowering landing gear." 685 00:40:10,495 --> 00:40:11,990 Terribly sorry. 686 00:40:12,020 --> 00:40:14,651 Ejecting... now! 687 00:40:15,479 --> 00:40:17,472 I suggest separate before touchdown! 688 00:40:17,512 --> 00:40:20,632 - Official Sun, Su… sun… Su… 689 00:40:22,565 --> 00:40:23,791 Aeryn... Aeryn, can you comply?! 690 00:40:23,831 --> 00:40:25,296 The harness is jammed!" 691 00:40:25,954 --> 00:40:27,788 You have to get out of the damn chair. 692 00:40:27,818 --> 00:40:29,452 I don't have any choice. 693 00:40:29,482 --> 00:40:31,107 Come on, please. Do something, do something. 694 00:40:34,067 --> 00:40:37,396 I hope you meant what you said in the Neural Cluster. 695 00:40:39,230 --> 00:40:40,227 I did. 696 00:40:44,881 --> 00:40:48,200 - Aeryn 697 00:40:58,018 --> 00:40:59,683 God... what have I done? 698 00:41:11,613 --> 00:41:13,447 Be at peace, Aeryn. 699 00:41:14,115 --> 00:41:18,102 For all of them-- her oldest comrades and her newest friends, 700 00:41:18,221 --> 00:41:19,597 It was time to mourn... 701 00:41:19,637 --> 00:41:21,700 May the Goddess sanctify your spirit. 702 00:41:22,756 --> 00:41:24,092 - Ahmet. 703 00:41:25,321 --> 00:41:26,985 ...and a time to come together. 704 00:41:34,969 --> 00:41:37,291 Everyone else is preparing to move on. 705 00:41:38,856 --> 00:41:42,085 I know. Tragedy often heralds flight. 706 00:41:43,082 --> 00:41:46,411 If you are in agreement, Pa'u Zhaan, 707 00:41:46,909 --> 00:41:49,730 it would be an honor and a pleasure... 708 00:41:50,896 --> 00:41:53,229 to share the future with you. 709 00:41:56,049 --> 00:41:57,714 I want this chip out. 710 00:41:58,043 --> 00:41:59,877 Are you sure you don't want your friends here? 711 00:42:01,372 --> 00:42:02,707 No, I don't want 'em here. 712 00:42:06,026 --> 00:42:10,023 After the Doc's cut the tendrils that have hijacked your brain... 713 00:42:14,478 --> 00:42:19,033 Speech... close to... neural implant. 714 00:42:19,063 --> 00:42:20,229 I'm gonna talk gibberish! 715 00:42:20,259 --> 00:42:26,449 Remove chip... then attempt... replace. 716 00:42:40,253 --> 00:42:42,745 Hello, Doctor! So good to see you again. 717 00:42:43,911 --> 00:42:45,566 You no longer serve a purpose! 718 00:42:49,363 --> 00:42:50,529 I only hope... 719 00:42:52,024 --> 00:42:55,513 the wormhole technology I've waited so patiently for, makes more sense. 720 00:43:00,167 --> 00:43:04,324 I condemn you, John Crichton... to live. 721 00:43:06,257 --> 00:43:10,314 So that your thirst... for unfulfilled revenge... 722 00:43:10,982 --> 00:43:13,144 will consume you. 723 00:43:20,000 --> 00:43:23,747 Well that's it, you're up to speed for the begining of third season of Farscape. 724 00:43:24,377 --> 00:43:26,012 We hope you watch and enjoy the show. 725 00:43:26,012 --> 00:43:27,005 thanks for joining us. 51216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.