Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,240 --> 00:01:20,560
Ibu...
2
00:01:23,800 --> 00:01:25,240
Dan kau?
3
00:02:43,480 --> 00:02:44,920
Ini dia...
4
00:02:45,280 --> 00:02:47,160
Boleh? Bagaimana kalau kita menari?
5
00:03:13,200 --> 00:03:14,840
Bagaimana kalau kita merokok?
6
00:03:14,960 --> 00:03:18,320
- Di luar dingin.
- Aku akan menghangatkanmu. Apa masalahnya?
7
00:03:18,400 --> 00:03:21,680
Aku seorang radiator! Ayo minum.
8
00:03:22,280 --> 00:03:24,600
Kau mau yang lain? Kau mau Kuba Libre?
9
00:03:24,720 --> 00:03:25,920
Kau minum es?
10
00:03:26,000 --> 00:03:28,240
Terima kasih untuk tariannya.
11
00:03:28,720 --> 00:03:31,280
Untuk minumannya. Tapi kami baik-baik saja.
12
00:03:31,360 --> 00:03:34,840
Hanya menghabiskan malam bersama,
Bachata kecil, kau dan aku.
13
00:03:35,360 --> 00:03:36,760
Kami baik-baik saja.
14
00:03:37,640 --> 00:03:40,280
Oke, terima kasih untuk pestanya malam ini.
15
00:03:46,960 --> 00:03:48,960
Ayo, masuklah.
16
00:03:59,440 --> 00:04:02,000
Kenapa kita tidak minum di tempat lain?
17
00:04:02,120 --> 00:04:06,760
- Tidak, cukup. Sudah tutup.
- Kau sudah jadi bajingan tua!
18
00:04:06,880 --> 00:04:09,480
Semuanya membosankan.
19
00:04:10,120 --> 00:04:13,600
Kenapa? Aku akan menaikkan yang ini.
20
00:04:16,960 --> 00:04:18,360
Matikan!
21
00:04:24,040 --> 00:04:27,040
- Apa yang terjadi?
- Aku tidak tahu.
22
00:04:40,960 --> 00:04:42,480
Sudah mati, Bu.
23
00:04:44,760 --> 00:04:46,280
Maaf.
24
00:04:48,360 --> 00:04:51,480
- Masuk ke dalam mobil, kau akan masuk angin.
- Apa yang kau lakukan?
25
00:04:52,160 --> 00:04:53,760
Kita tidak bisa meninggalkannya di sini.
26
00:04:54,240 --> 00:04:57,880
- Apa yang akan kita lakukan, Bu? Dia sudah mati.
- Kita tidak bisa meninggalkannya di sini!
27
00:05:04,040 --> 00:05:06,640
Aku akan membawanya pulang, Bu, oke?
Aku akan menguburnya.
28
00:05:25,040 --> 00:05:27,800
Untung kau mampir. Aku mulai bosan.
29
00:05:27,920 --> 00:05:29,240
Kau mau?
30
00:05:36,520 --> 00:05:40,160
- Kenapa kau bosan?
- Sama seperti biasanya.
31
00:05:50,184 --> 00:06:42,184
-- Situs Gampang Scatter Bonus 100% --
Hanya di Winlotre Proses Cepat
Kunjungi https://super.winlotre.lol
32
00:06:52,880 --> 00:06:54,160
Sudah?
33
00:06:55,120 --> 00:06:56,640
Sudah apa?
34
00:06:57,560 --> 00:06:58,880
Anjing itu?
35
00:07:01,280 --> 00:07:02,960
Kau tidak menguburnya.
36
00:07:04,080 --> 00:07:07,200
- Ya, aku sudah menguburnya, Bu.
- Di mana?
37
00:07:08,240 --> 00:07:10,560
Bu, dia anjing liar,
kau mau meletakkan bunga?
38
00:07:15,280 --> 00:07:17,280
Kau lapar sayang?
39
00:07:19,560 --> 00:07:22,440
Hangatkan sedikit.
Jangan memakannya seperti itu.
40
00:07:22,520 --> 00:07:26,680
- Aku akan memakannya seperti ini.
- Tidak, tunggu, aku akan memanaskannya.
41
00:07:27,160 --> 00:07:31,520
Aku akan menambahkan telur juga.
Lebih baik dengan telur di atasnya.
42
00:07:32,520 --> 00:07:35,840
- Aku akan membuatkanmu steak dan telur.
- Aku tidak suka.
43
00:07:36,480 --> 00:07:39,416
Aku tidak terlalu lapar, aku mau memakannya
meski dingin. Jangan terlalu dipikirkan.
44
00:07:39,440 --> 00:07:41,120
- Tidak apa-apa.
- Duduklah.
45
00:07:41,240 --> 00:07:42,816
- Aku tidak lapar lagi.
- Duduk, sayang.
46
00:07:42,840 --> 00:07:47,480
- Kenapa kau tidak lapar?
- Tidak, Bu, kau membuatku kesal.
47
00:07:50,880 --> 00:07:53,320
Sekarang jam enam pagi, tidurlah.
48
00:07:56,320 --> 00:07:57,320
Oke baiklah...
49
00:07:59,600 --> 00:08:01,400
Makanlah ini.
50
00:08:35,400 --> 00:08:39,960
- Kapan kita pergi?
- Terlalu dingin untuk naik perahu.
51
00:08:41,000 --> 00:08:42,960
Aku tidak sabar.
52
00:08:57,920 --> 00:08:59,640
Aku tidak mengerti apa pun.
53
00:09:02,680 --> 00:09:04,920
- Apa?
- Ini.
54
00:09:08,080 --> 00:09:10,376
"Untuk yang punya akar gelap
dan ujung rambut pirang,"
55
00:09:10,400 --> 00:09:13,360
"Mencegah pewarna menggelapkan
ujungnya, gunakan trik kecil ini."
56
00:09:14,120 --> 00:09:17,320
- Apa yang perlu dimengerti?
- Sesuatu tentang tip.
57
00:09:17,920 --> 00:09:20,280
Eh, "bahkan menggelapkan ujungnya."
58
00:09:20,680 --> 00:09:23,960
- Kau tidak tahu apa artinya?
- Jangan jadi bajingan.
59
00:09:24,520 --> 00:09:28,120
Akan makin gelap, Bu. Bagaimana seharusnya?
60
00:09:30,480 --> 00:09:31,840
Seperti ini.
61
00:09:32,680 --> 00:09:34,000
Seperti ini.
62
00:09:34,920 --> 00:09:38,120
Tidak Bu, apa-apaan ini. Ayolah.
63
00:09:40,080 --> 00:09:44,640
Bajingan. Kalau aku punya satu
pirang saja, aku akan marah, Bu.
64
00:09:45,400 --> 00:09:48,200
- Kau harus menunggu 25 menit.
- 25 menit.
65
00:09:52,600 --> 00:09:54,280
Kau masih seperti itu?
66
00:09:55,560 --> 00:09:59,160
25 menit sudah berlalu.
Aku memakai pengisi.
67
00:09:59,240 --> 00:10:01,840
Tidak, jangan main-main!
68
00:10:02,160 --> 00:10:04,080
- Benarkah?
- Ya. Benar.
69
00:10:04,200 --> 00:10:06,120
- Tidak tidak tidak.
- Tenang Ibu.
70
00:10:06,200 --> 00:10:09,320
Kau membuat kekacauan, mandilah.
71
00:10:10,160 --> 00:10:12,080
Ayo mandi.
72
00:10:12,360 --> 00:10:13,960
Tidak semuanya, Bu!
73
00:10:14,360 --> 00:10:17,120
- Kau merokok apa?
- Kau menyuruhku!
74
00:10:17,520 --> 00:10:21,040
Kemari, kemari. Kemari, kemari.
75
00:10:21,520 --> 00:10:24,080
Ini dia, tidak semuanya! Membungkuk.
76
00:10:29,600 --> 00:10:31,120
Jangan tertawa.
77
00:10:55,160 --> 00:10:56,280
Julio?
78
00:10:58,520 --> 00:11:00,320
Aku Ines, saudaranya Daniel.
79
00:11:02,200 --> 00:11:03,480
Daniel punya masalah.
80
00:11:04,360 --> 00:11:06,680
Aku di sini untuk menggantikannya,
bukannya mereka memberitahumu?
81
00:11:08,080 --> 00:11:09,400
Kau mengizinkanku masuk?
82
00:11:44,560 --> 00:11:45,840
Apa yang kau lakukan, Bu?
83
00:11:46,240 --> 00:11:49,160
Aku tidak tahu, tapi ada
sesuatu yang tidak beres.
84
00:11:49,560 --> 00:11:51,560
Dia datang begitu saja
sebagai pengganti saudaranya.
85
00:11:51,640 --> 00:11:52,840
Julio!
86
00:12:01,840 --> 00:12:03,040
Ada apa?
87
00:12:04,680 --> 00:12:06,640
- Aku tidak bisa.
- Tidak?
88
00:12:06,800 --> 00:12:08,040
Tidak.
89
00:12:17,360 --> 00:12:18,640
Apa itu?
90
00:12:18,960 --> 00:12:20,520
Ini akan membantumu.
91
00:12:20,600 --> 00:12:22,160
Ini obat pencahar.
92
00:12:27,640 --> 00:12:28,880
Tenang.
93
00:12:30,240 --> 00:12:31,600
Kita tunggu sebentar.
94
00:12:37,560 --> 00:12:39,120
Kau baik-baik saja?
95
00:12:40,320 --> 00:12:42,080
Aku akan membantumu.
96
00:12:42,160 --> 00:12:43,800
Tunggu, ayo.
97
00:12:43,920 --> 00:12:46,600
Kesini, pelan-pelan.
98
00:12:46,680 --> 00:12:49,440
Kita rasakan apa ada penyumbatan.
99
00:12:49,640 --> 00:12:53,480
Tidak, tidak apa-apa.
Katakan jika itu sakit.
100
00:12:53,960 --> 00:12:56,080
Katakan jika itu sakit. Ya?
101
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
Lagi?
102
00:13:01,320 --> 00:13:02,640
Lagi?
103
00:13:02,880 --> 00:13:04,840
Berengsek!
104
00:13:06,480 --> 00:13:08,320
Apa yang sudah kau lakukan padanya?
105
00:13:08,640 --> 00:13:10,560
Tunggu. Tidak, duduklah.
106
00:13:11,240 --> 00:13:13,480
Perempuan jalang itu semakin parah.
107
00:13:14,280 --> 00:13:16,560
Aku tahu dia akan membuat kekacauan.
108
00:13:17,560 --> 00:13:20,440
- Salah satu bakal bijinya pecah?
- Tidak, kau pasti sudah mati sekarang.
109
00:13:20,560 --> 00:13:21,920
Ayolah, Bu.
110
00:13:26,040 --> 00:13:28,800
- Dia terbakar, sial...
- Jika dia mati kita kacau.
111
00:13:28,880 --> 00:13:30,240
Bawa aku ke rumah sakit.
112
00:13:30,320 --> 00:13:33,096
- Tidak Bu, jangan ke rumah sakit, tidak apa-apa.
- Jangan biarkan aku mati di sini.
113
00:13:33,120 --> 00:13:34,640
- Julio Cesar, kemari!
- Ya.
114
00:13:34,760 --> 00:13:37,200
Aku akan ambil Benzodian,
dia menderita takikardia.
115
00:13:37,280 --> 00:13:40,160
Aku memberi tahu saudaraku
aku takut dengan perjalanan ini.
116
00:13:41,360 --> 00:13:45,240
- Aku butuh uang untuk membayar pengacara.
- Kenapa perempuan jalang ini tidak tutup mulut?
117
00:13:45,320 --> 00:13:47,856
- Beri dia obat pencahar lagi.
- Aku sudah memberikannya.
118
00:13:47,880 --> 00:13:50,680
Mungkin aku bisa menggunakan
dengan baik uang itu.
119
00:13:52,080 --> 00:13:55,256
- Seperti mengecat dinding di rumahku.
- Jangan khawatir, tidak akan terjadi apa-apa.
120
00:13:55,280 --> 00:13:57,000
Atau dapatkan pekerjaan.
121
00:13:57,120 --> 00:13:59,440
- Apa?
- Omong kosong.
122
00:14:26,280 --> 00:14:27,720
- Apa kabarmu?
- Baik, dan kau?
123
00:14:27,840 --> 00:14:28,880
Semuanya baik-baik saja.
124
00:14:29,320 --> 00:14:31,040
Jadi? Bagaimana kabarnya?
125
00:14:36,920 --> 00:14:38,040
Semuanya baik-baik saja?
126
00:14:38,240 --> 00:14:40,960
Beri tahu aku jika lain kali
kau mengubah rencana.
127
00:14:41,640 --> 00:14:44,480
- Tidak ada yang berubah.
- Itu yang kau katakan.
128
00:14:47,360 --> 00:14:48,600
Aku Lucio.
129
00:14:49,520 --> 00:14:51,240
Apa kabarmu?
130
00:14:52,320 --> 00:14:53,360
Baik.
131
00:14:53,480 --> 00:14:55,440
- Kau punya masalah dengan bea cukai?
- Tidak.
132
00:14:55,520 --> 00:14:57,240
- Bagus.
- Kau mau bir, Lu?
133
00:14:57,360 --> 00:14:59,120
Ya, ambilkan.
134
00:15:37,040 --> 00:15:38,360
Ini lumayan.
135
00:15:40,360 --> 00:15:42,376
Aku bisa memotongnya menjadi lima puluh.
136
00:15:42,400 --> 00:15:45,120
- Bisa kau melakukannya dalam beberapa hari?
- Tentu.
137
00:15:46,480 --> 00:15:47,800
Kau siap pergi?
138
00:15:47,920 --> 00:15:50,120
Ada beberapa teman cantik yang menungguku
139
00:15:50,240 --> 00:15:52,960
aku akan mengucapkan
selamat malam besok pagi.
140
00:15:54,280 --> 00:15:55,840
Kau ikut?
141
00:15:56,880 --> 00:16:00,120
Apa yang kau lakukan di sini? Ayo
tur ke Roma. Kita bisa minum bir.
142
00:16:00,760 --> 00:16:02,600
Daniel bilang aku bisa tinggal di sini.
143
00:16:02,720 --> 00:16:05,640
Kau tidak bisa di sini, kau mengganggu.
Ambil barangmu, ayo pergi.
144
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
Jangan khawatir, tidak apa-apa, ayo.
145
00:16:09,080 --> 00:16:12,000
- Ayo, ayo.
- Tidak, aku mau tinggal di sini.
146
00:16:12,680 --> 00:16:14,200
Kenapa dia tinggal di sini?
147
00:16:15,640 --> 00:16:17,440
Dia sedang tidak sehat.
148
00:16:22,920 --> 00:16:24,520
Nah jika kau mau bersenang-senang,
149
00:16:25,280 --> 00:16:27,360
itu yang kau inginkan, kan?
150
00:16:28,400 --> 00:16:30,760
Dia harus terbang kembali
ke Kolombia dua hari lagi.
151
00:16:30,840 --> 00:16:32,360
Selamat malam.
152
00:16:33,000 --> 00:16:34,400
Sampai jumpa Lucio.
153
00:17:22,080 --> 00:17:23,840
Aku bermimpi buruk.
154
00:17:26,480 --> 00:17:28,080
Kau merokok lagi, Bu?
155
00:17:38,120 --> 00:17:40,760
Aku bermimpi aku berjalan
di kampung halamanku,
156
00:17:41,600 --> 00:17:43,120
di tepi sungai.
157
00:17:44,160 --> 00:17:46,440
Aku sedang menyeret mayat ayahku.
158
00:17:50,280 --> 00:17:52,520
Tapi aneh, karena dia masih muda.
159
00:17:52,640 --> 00:17:54,240
Dia belum benar-benar mati.
160
00:17:56,200 --> 00:17:58,640
Dan aku bukan anak kecil,
aku sudah seperti ini.
161
00:18:01,360 --> 00:18:04,160
Aku harus buru-buru,
karena dia dimakan cacing.
162
00:18:05,680 --> 00:18:08,400
Aku mencoba mengusirnya dengan tanganku,
163
00:18:08,520 --> 00:18:11,520
mereka datang dari mana-mana.
164
00:18:11,600 --> 00:18:13,400
Baguslah kalau begitu.
165
00:18:15,120 --> 00:18:17,680
Kenapa selalu mimpi buruk, Bu?
166
00:18:23,440 --> 00:18:25,600
Kau tidak pernah bercerita tentang mimpimu.
167
00:18:26,200 --> 00:18:27,920
Karena aku tidak mimpi buruk.
168
00:18:29,040 --> 00:18:30,680
Tentu saja kau bermimpi.
169
00:18:31,720 --> 00:18:33,320
Aku tidak ingat.
170
00:18:36,760 --> 00:18:38,680
Baiklah, tidurlah sekarang.
171
00:18:40,360 --> 00:18:43,400
Aku tidak mau tidur sekamar
dengan orang asing.
172
00:19:14,360 --> 00:19:16,880
- Selamat pagi.
- Merasa lebih baik?
173
00:19:18,000 --> 00:19:20,880
Kau tidur nyenyak, ada kopi kalau kau mau.
174
00:19:44,560 --> 00:19:46,120
Kau lapar?
175
00:19:49,400 --> 00:19:51,520
Sekarang keluarkan dengan berat, ayo.
176
00:19:52,840 --> 00:19:54,800
Sekali lagi, tarik napas.
177
00:19:58,080 --> 00:19:59,280
Tahan.
178
00:20:04,720 --> 00:20:05,920
Buang napas.
179
00:20:07,680 --> 00:20:10,600
Baiklah, tingkatkan dosis
anti trombotiknya.
180
00:20:10,720 --> 00:20:15,240
Kita akan menambahkan antikoagulan
di malam hari sebelum tidur.
181
00:20:18,680 --> 00:20:21,600
Sampai jumpa dua bulan lagi.
Kita lihat bagaimana kelanjutannya.
182
00:20:23,000 --> 00:20:25,480
Ini obat yang kau minta.
183
00:20:26,760 --> 00:20:29,696
Aku juga memberimu phenacetin sehingga
kau bisa melakukan pekerjaan dengan baik.
184
00:20:29,720 --> 00:20:33,080
Sekarang kau biarkan kami,
aku akan memeriksanya juga.
185
00:20:33,200 --> 00:20:36,280
- Tidak masalah. Aku akan menunggu di sini.
- Ini urusan antar laki-laki.
186
00:20:36,400 --> 00:20:38,440
Hanya lima menit, jadilah penurut, ayo.
187
00:20:47,720 --> 00:20:49,600
Mari kita lihat.
188
00:20:52,000 --> 00:20:53,880
Tidak, tetap pakai jaketmu,
189
00:20:54,800 --> 00:20:56,680
tarik saja celanamu ke bawah.
190
00:21:10,920 --> 00:21:14,240
Sudah mendingan, kan?
Kau menggunakan salep?
191
00:21:14,360 --> 00:21:15,920
- Ya.
- Bagus.
192
00:21:16,080 --> 00:21:20,320
Terus gunakan selama beberapa minggu,
kau akan melihat hasilnya membaik.
193
00:21:23,600 --> 00:21:25,080
Dan awasi ibumu.
194
00:21:25,760 --> 00:21:27,240
Aku akan mencoba.
195
00:21:35,440 --> 00:21:37,320
Kalian lama.
196
00:21:38,680 --> 00:21:39,800
Kami pun menunggu lama.
197
00:21:39,920 --> 00:21:42,480
Jika kau memberitahuku,
aku akan jalan-jalan.
198
00:21:43,160 --> 00:21:46,440
- Kau pikir kau berlibur, atau apa?
- Ayolah Bu.
199
00:21:46,560 --> 00:21:49,080
Sedikit saja, karena aku belum
pernah meninggalkan Kolombia.
200
00:21:49,200 --> 00:21:51,160
Kau tidak melewatkan satu hal pun.
201
00:21:51,240 --> 00:21:53,720
Kolombia negara terindah di dunia.
202
00:21:53,800 --> 00:21:55,680
Kenapa kau tidak kembali?
203
00:21:58,400 --> 00:21:59,960
Minta sedikit.
204
00:22:12,480 --> 00:22:14,440
Mereka akan membunuhnya.
205
00:22:14,520 --> 00:22:16,520
Bukalah.
206
00:22:18,880 --> 00:22:21,640
Buka, dia sudah minta maaf...
207
00:22:32,120 --> 00:22:33,480
Kau tidak mau keluar?
208
00:22:35,480 --> 00:22:36,960
Melakukan apa?
209
00:22:39,520 --> 00:22:42,120
Entahlah, jalan-jalan keliling kota.
210
00:22:43,520 --> 00:22:45,360
- Ke Roma?
- Ya.
211
00:22:46,320 --> 00:22:48,040
Itu benar-benar bodoh.
212
00:22:50,760 --> 00:22:52,280
Kenapa kita tidak pergi?
213
00:22:54,760 --> 00:22:56,440
Karena aku tidak suka.
214
00:22:57,760 --> 00:22:58,920
Bagaimana denganmu?
215
00:23:07,760 --> 00:23:09,360
Kau tidak menyukai serial ini?
216
00:23:10,160 --> 00:23:11,160
Ya.
217
00:23:13,400 --> 00:23:14,640
Entahlah.
218
00:23:15,960 --> 00:23:17,760
Aku lebih suka keluar untuk minum.
219
00:23:18,360 --> 00:23:19,800
Atau menari.
220
00:23:20,600 --> 00:23:22,120
Kau suka menari?
221
00:23:23,440 --> 00:23:24,720
Ya.
222
00:23:26,120 --> 00:23:29,160
- Musik apa yang kau suka?
- Tergantung.
223
00:23:29,240 --> 00:23:31,080
Reggaeton, hip hop.
224
00:23:31,400 --> 00:23:33,920
- Salsa choke.
- Apa itu salsa choke?
225
00:23:34,720 --> 00:23:38,240
Omong kosong yang mereka
mainkan di taman Barrio Club.
226
00:23:40,480 --> 00:23:42,360
Kalian menari bersama?
227
00:23:45,440 --> 00:23:48,920
Tapi tidak seperti bar salsa di Cali.
228
00:24:04,560 --> 00:24:05,760
Ibu?
229
00:24:10,080 --> 00:24:11,920
- Halo.
- Hey.
230
00:24:14,800 --> 00:24:16,120
Kau mengantuk?
231
00:24:19,840 --> 00:24:23,000
Jika kau tidak mengantuk, ayo minum bir.
232
00:24:23,080 --> 00:24:24,640
Bir?
233
00:24:26,640 --> 00:24:29,200
Tapi kalau tidak mau, tidak apa-apa.
234
00:24:29,560 --> 00:24:33,400
Tidak, 'tentu saja mau, ayo.
235
00:24:46,320 --> 00:24:48,680
Ibumu mengira aku mau melarikan diri.
236
00:24:56,080 --> 00:24:57,680
Mau kemana kau?
237
00:25:02,320 --> 00:25:03,880
Ini tinggi.
238
00:25:07,760 --> 00:25:09,120
Yang ini gila.
239
00:25:12,840 --> 00:25:14,120
Ayo!
240
00:25:19,240 --> 00:25:21,720
Ah tidak, ke kanan, ke kanan.
241
00:25:26,040 --> 00:25:29,280
- Kau sering ke sini?
- Tidak sering.
242
00:25:29,360 --> 00:25:31,760
Jadi kalau kau keluar
malam hari, kemana kau?
243
00:25:33,160 --> 00:25:34,520
Tergantung...
244
00:25:35,000 --> 00:25:39,280
Jika kita naik mobil, kemana kita pergi?
245
00:25:42,120 --> 00:25:44,440
- Aku tidak tahu...
- Bicaralah dalam bahasa Italia.
246
00:25:45,240 --> 00:25:47,440
Aku suka jika kau berbahasa Italia.
247
00:25:54,320 --> 00:25:57,920
Aku akan mengajakmu keluar makan pizza.
248
00:25:59,000 --> 00:26:00,600
Makan pizza?
249
00:26:02,640 --> 00:26:06,440
Ada tempat di dekat dengan
teras yang menghadap ke laut.
250
00:26:07,240 --> 00:26:08,800
Itu indah.
251
00:26:10,440 --> 00:26:12,000
Indah!
252
00:26:13,480 --> 00:26:14,480
Boleh?
253
00:26:18,480 --> 00:26:21,040
- Ayo pergi besok.
- Sudah tutup.
254
00:26:21,200 --> 00:26:22,400
Kenapa?
255
00:26:22,480 --> 00:26:25,520
Karena dingin dan hanya
buka di musim panas...
256
00:26:26,240 --> 00:26:27,560
"Musim panas"
257
00:26:31,040 --> 00:26:32,600
Satu lagi?
258
00:26:38,800 --> 00:26:40,256
- Bisa minta dua lagi?
- Dua?
259
00:26:40,280 --> 00:26:41,480
Ya, tolong.
260
00:26:45,000 --> 00:26:47,560
Ini untukmu.
261
00:26:49,000 --> 00:26:51,480
Jika kau mau, hubungi aku.
262
00:26:54,440 --> 00:26:56,080
"Kau terlalu cantik."
263
00:26:56,320 --> 00:26:59,400
"Apa yang kau lakukan dengan si idiot ini?"
264
00:26:59,760 --> 00:27:04,040
“Kalau demi uang, jangan khawatir,”
265
00:27:04,160 --> 00:27:07,560
"Aku punya lebih banyak uang. Hubungi aku."
266
00:27:08,400 --> 00:27:09,960
Apa isinya?
267
00:27:13,200 --> 00:27:15,240
Kau sangat cantik,
268
00:27:16,320 --> 00:27:20,480
dan dia bertanya siapa yang
membawamu ke sini.
269
00:27:21,600 --> 00:27:23,040
Apa lagi?
270
00:27:28,040 --> 00:27:31,600
"Matamu seperti bulan..."
271
00:27:31,920 --> 00:27:35,600
"Yang mencerminkan
di laut pada malam hari".
272
00:27:39,320 --> 00:27:42,640
- "Hubungi aku, Manuel."
- "Soldi" itu mata?
273
00:27:44,320 --> 00:27:48,240
- Dan kenapa "tranquilla"?
- Tranquilla " itu malam".
274
00:27:50,560 --> 00:27:54,040
- Kau akan meneleponnya?
- Mungkin.
275
00:27:56,960 --> 00:28:00,040
- Kau kedinginan?
- Aku tidak membawa sesuatu yang hangat.
276
00:28:00,160 --> 00:28:03,240
Aku tidak punya apa-apa
karena di Cali sangat panas.
277
00:28:04,440 --> 00:28:06,600
Tidak. Apa yang kau lakukan?
Kau akan mati kedinginan.
278
00:28:06,720 --> 00:28:08,200
Jangan khawatir.
279
00:28:13,320 --> 00:28:15,080
Oke, tapi coba punyaku.
280
00:28:16,520 --> 00:28:20,160
- Ini bukan ukuranku.
- Menurutku begitu.
281
00:28:23,000 --> 00:28:24,440
Ayo kita lihat
282
00:28:25,480 --> 00:28:28,560
- Tidak muat...
- Tidak, ya, ayo!
283
00:28:29,720 --> 00:28:32,520
- Aku bisa merobeknya.
- Kau tidak akan merusaknya.
284
00:28:33,360 --> 00:28:35,080
Ini akan baik-baik saja.
285
00:28:37,240 --> 00:28:38,400
Bagaimana penampilanku?
286
00:28:43,360 --> 00:28:45,080
Ines, diamlah.
287
00:28:46,400 --> 00:28:47,640
Diam.
288
00:28:56,400 --> 00:28:57,840
Aduh, tidak!
289
00:29:15,400 --> 00:29:16,840
Tidak bisa.
290
00:29:32,880 --> 00:29:34,440
Tidak, kau bisa menyimpannya.
291
00:29:35,240 --> 00:29:36,600
Terima kasih.
292
00:29:40,600 --> 00:29:42,000
Tunggu.
293
00:29:45,240 --> 00:29:46,760
Selamat malam.
294
00:29:47,560 --> 00:29:48,960
Selamat malam.
295
00:30:15,320 --> 00:30:17,240
Ini ide yang bagus, terima kasih.
296
00:30:22,440 --> 00:30:25,240
- Bu, ada apa?
- Tidak ada apa-apa.
297
00:30:28,520 --> 00:30:31,480
Bukannya kau bilang cuacanya
terlalu dingin untuk naik perahu.
298
00:30:31,560 --> 00:30:33,680
Bu, ini hari yang indah.
299
00:30:34,520 --> 00:30:35,960
Aku kedinginan.
300
00:30:40,400 --> 00:30:42,800
Tidak perlu melangkah lebih jauh.
301
00:30:43,280 --> 00:30:44,840
Apa ini berbahaya?
302
00:30:45,400 --> 00:30:47,160
Sebaiknya kita masuk kembali.
303
00:30:48,840 --> 00:30:50,520
Sungguh menakjubkan!
304
00:30:50,600 --> 00:30:51,960
Julio!
305
00:30:53,280 --> 00:30:56,000
- Pelan-pelan.
- Lebih cepat!
306
00:30:56,120 --> 00:30:58,000
Pelan Julio!
307
00:30:58,080 --> 00:30:59,760
Sial! Topiku!
308
00:31:00,480 --> 00:31:01,760
Kembali.
309
00:31:03,080 --> 00:31:05,600
Balikkan perahunya, Sial!
310
00:31:05,680 --> 00:31:07,440
Bu, ada apa?
311
00:31:07,560 --> 00:31:09,680
Topiku! Terbang, sial!
312
00:31:19,600 --> 00:31:21,880
Kenapa kita tidak makan di luar malam ini?
313
00:31:22,800 --> 00:31:25,760
Entahlah. Aku sedikit lelah.
314
00:31:32,360 --> 00:31:33,960
Mungkin aku akan pergi bersamanya.
315
00:31:35,000 --> 00:31:37,640
Beli pizza dan jalan-jalan.
316
00:31:38,240 --> 00:31:40,120
Lagipula dia akan pergi besok.
317
00:31:43,000 --> 00:31:44,200
Baiklah.
318
00:31:44,760 --> 00:31:46,600
Kenapa wajahnya murung! Ada apa?
319
00:31:50,440 --> 00:31:51,600
Apa kabarmu?
320
00:31:51,680 --> 00:31:54,320
- Apa yang kau lakukan malam ini?
- Dolores akan kembali malam ini.
321
00:31:54,360 --> 00:31:55,880
Aku beli ikan bass untuk BBQ.
322
00:31:56,360 --> 00:31:58,760
Kenapa kalian tidak datang
untuk makan malam?
323
00:31:59,200 --> 00:32:02,600
Mari kita nikmati malam
Amerika Latin, membuat arepas.
324
00:32:03,240 --> 00:32:06,120
Aku belum melihatnya selama sebulan,
kami akan menginap malam ini.
325
00:32:06,200 --> 00:32:08,160
- Tetaplah di rumah besok.
- Ya, besok!
326
00:32:08,880 --> 00:32:10,480
- Tidak?
- Jadilah baik, ayo.
327
00:32:10,560 --> 00:32:12,200
Kau terbang besok.
328
00:32:16,400 --> 00:32:17,800
Baiklah...
329
00:32:18,520 --> 00:32:20,920
Kita akan makan arepas malam ini.
330
00:32:25,320 --> 00:32:28,520
Ini favorit Julio sejak dia masih kecil.
331
00:32:28,880 --> 00:32:31,800
Tapi pasar tidak punya jagung putih
332
00:32:32,080 --> 00:32:36,120
jadi aku harus membuat versiku sendiri.
333
00:32:37,160 --> 00:32:40,600
- Terlihat enak.
- Ya, kan?
334
00:32:45,680 --> 00:32:47,720
Bagaimana?
335
00:32:48,440 --> 00:32:50,320
- Enak.
- Enak?
336
00:32:50,400 --> 00:32:54,120
- Bagaimana denganmu?
- Aku tidak terlalu lapar.
337
00:32:55,280 --> 00:32:58,320
- Setidaknya makanlah.
- Ayolah, kau yang membuatkannya Bu.
338
00:33:00,760 --> 00:33:03,480
Oke baiklah, aku akan mencoba.
Kita lihat bagaimana hasilnya.
339
00:33:12,600 --> 00:33:14,320
Sebelumnya lebih lembut, kan?
340
00:33:18,200 --> 00:33:19,800
Menurutku, kan?
341
00:33:20,360 --> 00:33:21,960
Aku akan ambil sebotol lagi.
342
00:33:26,360 --> 00:33:29,560
Kau tahu di Kolombia
ada berbagai jenis arepa?
343
00:33:29,640 --> 00:33:32,720
Arepa isi, jagung, telur,
344
00:33:32,800 --> 00:33:34,960
seperti ini yang ada telur di dalamnya.
345
00:33:35,400 --> 00:33:37,680
Ada juga banyak buah eksotis.
346
00:33:38,320 --> 00:33:40,080
Aku tidak melihatnya di pasar.
347
00:33:40,200 --> 00:33:43,040
- Bagaimana dengan anggur?
- Sejujurnya, aku mau sedikit lagi.
348
00:33:43,080 --> 00:33:44,360
Ya ini dia!
349
00:33:44,880 --> 00:33:47,641
- Tidak apa-apa, terima kasih.
- Bagaimana dengan ini? Kau kekeringan.
350
00:33:50,560 --> 00:33:53,440
- Cukup.
- Jika kau mau, ada piring di sana.
351
00:33:54,160 --> 00:33:57,320
- Bagaimana denganmu, kau mau lagi atau tidak?
- Tidak, terima kasih.
352
00:33:57,400 --> 00:34:00,920
Kau pemalu, kau selalu seperti ini.
353
00:34:01,680 --> 00:34:04,800
Kau tahu kalau Julio malu, dia
melakukan sesuatu di depanku?
354
00:34:05,680 --> 00:34:10,640
Saat dia bersamaku, dia baik-baik saja,
jadi laki-laki sejati.
355
00:34:10,720 --> 00:34:12,920
Tapi dia pergi dengan mobil dan ke sana.
356
00:34:13,320 --> 00:34:16,640
Benar kan? Seolah aku tidak menyadarinya.
357
00:34:16,760 --> 00:34:20,120
Dia seperti itu dalam segala hal. Dengan
minuman bersoda, dengan para perempuan.
358
00:34:20,280 --> 00:34:22,960
Bisa kau berhenti? Duduklah, ayo makan.
359
00:34:23,640 --> 00:34:25,240
Aku suka lagu ini.
360
00:34:37,320 --> 00:34:39,880
- Kau sedang apa?
- Jangan beri aku apa-apa.
361
00:34:42,840 --> 00:34:44,880
Bu, ayolah ke meja? Kita sedang makan.
362
00:34:50,200 --> 00:34:52,880
Ayo menari dengan ibumu.
Aku mau memperhatikanmu.
363
00:34:53,280 --> 00:34:55,480
Ayo papito, ayo menari.
364
00:34:56,000 --> 00:34:58,640
- Kemari.
- Aku mau melihat caramu menari.
365
00:34:59,520 --> 00:35:01,760
Ayo menari dengan ibumu.
366
00:35:02,360 --> 00:35:04,200
Ayo, satu lagu lagi.
367
00:35:05,040 --> 00:35:08,080
Bukannya aku sudah memberitahumu
seperti apa dia? Ayo, Julio.
368
00:35:14,800 --> 00:35:16,400
Bagus!
369
00:35:18,200 --> 00:35:19,760
Menarilah.
370
00:35:26,520 --> 00:35:28,320
Kau mengerti dengan apa aku hidup?
371
00:35:44,120 --> 00:35:45,720
Ibu menarilah, ayo.
372
00:35:45,840 --> 00:35:48,240
- Tapi...
- Menarilah!
373
00:36:00,000 --> 00:36:02,800
Ayo Bu, ada apa?
374
00:36:04,360 --> 00:36:05,920
Mau kemana kau?
375
00:36:07,120 --> 00:36:09,840
Dia melakukan ini, tapi dia tampak senang.
376
00:36:13,680 --> 00:36:15,200
Kau senang?
377
00:36:31,240 --> 00:36:33,040
Bagaimana kau melakukan itu?
378
00:36:46,040 --> 00:36:47,680
Kau terlalu cepat.
379
00:36:48,280 --> 00:36:50,040
Aku akan memutar lagu lain.
380
00:37:02,040 --> 00:37:03,840
Salsa choke!
381
00:37:44,880 --> 00:37:47,680
Aku tidak mau tidur dengan
ibumu, dia membuatku cemas.
382
00:38:06,840 --> 00:38:09,160
- Tidak ada kuncinya?
- Tidak.
383
00:38:11,000 --> 00:38:13,880
- Jam berapa kita harus pergi besok?
- Jam enam.
384
00:38:15,760 --> 00:38:17,240
Bukannya itu bisa terlambat?
385
00:38:17,360 --> 00:38:22,440
Tidak, bandaranya dekat jadi...
tidak ada kemacetan.
386
00:38:23,160 --> 00:38:25,000
Kau harus ikut, kau tahu.
387
00:38:25,480 --> 00:38:27,400
- Ke mana?
- Ke Kolombia.
388
00:38:29,680 --> 00:38:31,880
- Besok?
- Tidak, tidak besok.
389
00:38:32,640 --> 00:38:34,120
Suatu hari.
390
00:38:35,040 --> 00:38:37,440
Aku tidak percaya kau
belum pernah ke Kolombia.
391
00:38:43,960 --> 00:38:45,680
Kau punya pacar?
392
00:38:48,400 --> 00:38:51,840
Ada beberapa perempuan yang aku "temukan".
393
00:38:52,280 --> 00:38:53,680
Perempuan.
394
00:38:54,680 --> 00:38:57,120
Perempuan yang kau "temukan"?
395
00:38:57,200 --> 00:38:59,120
Di mana kau "menemukan" mereka?
396
00:39:00,080 --> 00:39:02,360
Di jalan? Di laut?
397
00:39:02,440 --> 00:39:03,640
Apa?
398
00:39:06,760 --> 00:39:09,480
Jadi... tidak ada yang serius kalau begitu.
399
00:39:11,800 --> 00:39:14,880
Aku punya Ibu yang menyebalkan,
aku tidak butuh sesuatu yang serius.
400
00:39:17,400 --> 00:39:19,240
Tapi aku tidak bisa meninggalkannya.
401
00:39:25,440 --> 00:39:27,040
Selamat malam.
402
00:39:27,880 --> 00:39:29,400
Selamat malam.
403
00:39:36,840 --> 00:39:38,880
Bu, apa yang terjadi?
404
00:39:39,240 --> 00:39:41,240
Apa yang kau lakukan Bu?
405
00:39:42,080 --> 00:39:43,800
Aku mendengar suara-suara.
406
00:39:44,680 --> 00:39:46,680
Lalu aku melihat dia pergi.
407
00:39:47,080 --> 00:39:50,040
- Kupikir dia mencuri.
- Mencuri apa? Letakkan benda itu.
408
00:39:51,640 --> 00:39:54,760
- Apa yang dia lakukan di sini?
- Tidak ada, dia tidak melakukan apa pun.
409
00:39:54,880 --> 00:39:58,640
Untuk apa kau datang ke sini?
Mencari uang, minuman, apa?
410
00:39:59,240 --> 00:40:02,040
Kau perempuan tua sakit,
gila, dan paranoid.
411
00:40:02,120 --> 00:40:04,840
Dia berani sekali,
bagaimana dia bicara padaku?
412
00:40:04,960 --> 00:40:06,920
Jaga mulutmu!
413
00:40:07,040 --> 00:40:10,240
- Kau pikir aku mencuri?
- Tidak, tutup mulutmu!
414
00:40:10,360 --> 00:40:13,680
- Letakkan senjatamu, jalang.
- Pergi dari rumahku!
415
00:40:13,800 --> 00:40:15,720
- Tenanglah, dasar sapi dingin!
- Tenang...
416
00:40:15,840 --> 00:40:17,440
Tenanglah, brengsek!
417
00:40:34,280 --> 00:40:36,040
Kemana kau akan membawaku?
418
00:40:37,040 --> 00:40:38,760
Kau tidak mau pergi ke Roma?
419
00:41:11,560 --> 00:41:13,080
Pada siapa kau mengirimkannya?
420
00:41:14,840 --> 00:41:16,160
Seorang teman.
421
00:41:18,560 --> 00:41:19,920
Apa?
422
00:41:26,360 --> 00:41:27,360
Tidak.
423
00:41:28,680 --> 00:41:29,680
Tidak.
424
00:41:29,880 --> 00:41:31,560
Apa yang kau lakukan?
425
00:41:33,720 --> 00:41:35,600
Tidak, tidak!
426
00:41:35,760 --> 00:41:37,080
Tidak!
427
00:42:13,360 --> 00:42:14,800
Hati-hati di jalan.
428
00:42:21,800 --> 00:42:23,040
Selamat tinggal.
429
00:43:12,960 --> 00:43:15,400
Kenapa kau tidak melakukannya
pagi ini sebelum kau berpakaian?
430
00:43:16,600 --> 00:43:18,320
Jika kau kotor, kau harus berganti pakaian.
431
00:43:18,360 --> 00:43:21,000
- Bisa Ibu melepaskannya?
- Dengar, kita akan terlambat.
432
00:43:21,560 --> 00:43:23,400
Kita seharusnya mengambil mobil itu.
433
00:43:27,400 --> 00:43:29,040
Kenapa ia melakukan itu?
434
00:43:30,680 --> 00:43:33,160
- Tenang saja atau...
- Ibu diam saja, Bu?
435
00:43:35,560 --> 00:43:38,240
- Baiklah, ayo ambil mobilnya.
- Oh tidak, Julio.
436
00:43:39,240 --> 00:43:40,720
Coba lagi.
437
00:43:41,240 --> 00:43:43,360
Ini hari yang indah.
438
00:43:51,760 --> 00:43:52,920
Kau lihat?
439
00:44:15,360 --> 00:44:17,280
Aku sudah menghabiskan pastaku.
440
00:44:17,960 --> 00:44:19,880
- Aku juga.
- Dan aku.
441
00:44:21,760 --> 00:44:24,480
Kau tahu apa?
Kau mematahkan bolaku.
442
00:44:30,240 --> 00:44:33,960
Tidak, tolong jangan
ceritakan cerita itu lagi.
443
00:44:37,840 --> 00:44:40,800
- Tidak, aku mau mendengarnya.
- Ayo, ceritakan semuanya.
444
00:44:41,680 --> 00:44:45,360
Jadi aku berlibur di Cartagena
bersama Manuela.
445
00:44:46,440 --> 00:44:49,280
Suatu malam dia kesal
karena dia mau pizza.
446
00:44:49,800 --> 00:44:53,640
- Di Kolombia?
- Jadi kubilang "tidak!".
447
00:44:53,760 --> 00:44:56,200
Demi Tuhan, pizza
di Kolombia? Tidak pernah.
448
00:44:56,320 --> 00:44:57,960
Tapi dia benar-benar bersikeras.
449
00:44:58,560 --> 00:45:01,120
Sayangku, kenapa tidak?
450
00:45:01,480 --> 00:45:03,320
Aku mau makan Italia!
451
00:45:03,440 --> 00:45:05,320
Oke baiklah, ayo makan pizza!
452
00:45:05,400 --> 00:45:08,480
Jadi pizza apa yang mereka bawakan?
453
00:45:08,680 --> 00:45:10,720
Sesuatu yang ada nanasnya...
454
00:45:11,400 --> 00:45:12,896
Tapi pizza rasanya tidak
ada apa-apanya di sini.
455
00:45:12,920 --> 00:45:16,200
- Tapi siapa yang menyajikannya?
- Siapa yang menyajikannya?
456
00:45:16,920 --> 00:45:18,520
Siapa yang menyajikannya?
457
00:45:22,400 --> 00:45:24,800
Kau tahu hal-hal yang hanya
membutuhkan waktu sedetik?
458
00:45:25,080 --> 00:45:28,080
Cinta pada pandangan pertama,
di kamar mandi restoran pizza.
459
00:45:42,280 --> 00:45:43,840
Apa kabar?
460
00:45:48,920 --> 00:45:52,520
Ini tidak berjalan dengan baik,
Ibu selalu mengendalikan kokain.
461
00:45:54,440 --> 00:45:56,680
Ada orang asing di rumah.
462
00:46:00,520 --> 00:46:04,320
Mungkin yang terbaik...
kau minta orang lain untuk memotongnya.
463
00:46:04,440 --> 00:46:07,480
Aku melakukannya untuk menghormati ibumu.
464
00:46:07,680 --> 00:46:09,480
Kenapa tidak cocok?
465
00:46:10,640 --> 00:46:12,560
Kau mau menghasilkan lebih banyak uang?
466
00:46:15,360 --> 00:46:16,960
Biar aku jadi bagal.
467
00:46:17,960 --> 00:46:19,320
Bagal?
468
00:46:21,000 --> 00:46:22,280
Hanya satu perjalanan.
469
00:46:23,120 --> 00:46:26,520
Aku akan mengambil cuti beberapa hari,
hari libur, kau belum pernah naik pesawat.
470
00:46:28,200 --> 00:46:29,600
Liburan?
471
00:46:34,120 --> 00:46:36,640
Jangan bilang kau naksir ya?
472
00:46:39,040 --> 00:46:41,320
Aku senang, kau menidurinya.
473
00:46:41,760 --> 00:46:43,480
Jangan omong kosong, ayo.
474
00:46:43,600 --> 00:46:45,560
- Dengar, aku serius.
- Aku juga.
475
00:46:45,680 --> 00:46:49,320
Aku bisa membantu ibumu, tapi
aku tidak mau ada masalah, oke?
476
00:46:49,600 --> 00:46:51,520
Jangan tempatkan aku.
477
00:46:54,560 --> 00:46:58,840
Tapi apa pedulimu? Kau baik-baik saja
seperti ini, bebas, apa masalahmu?
478
00:46:59,320 --> 00:47:02,240
- Aku baik-baik saja?
- Ya, kau baik-baik saja.
479
00:47:21,120 --> 00:47:22,400
Ayo.
480
00:47:25,240 --> 00:47:28,080
Hai teman-teman! Jadilah baik, ayo.
481
00:47:30,840 --> 00:47:32,440
Kemari Julio.
482
00:47:32,520 --> 00:47:36,040
- Kemari, lakukan itu.
- Apa yang kau mau kulakukan?
483
00:47:37,240 --> 00:47:40,000
- Apa yang kau mau kulakukan?
- Duduk, ayo, mainkan.
484
00:47:41,880 --> 00:47:44,000
- Kemari, ayo.
- Kau gila?
485
00:47:44,120 --> 00:47:45,800
Ayo, lakukan itu.
486
00:47:46,240 --> 00:47:48,880
- Aku mabuk.
- Ayolah.
487
00:47:50,440 --> 00:47:52,360
Teman-teman diam.
488
00:47:59,720 --> 00:48:04,960
Kau adalah kesedihan mataku.
489
00:48:06,600 --> 00:48:10,360
Tangisan dalam diam.
490
00:48:11,240 --> 00:48:13,160
Untuk cintamu
491
00:48:15,960 --> 00:48:21,120
aku memaksakan pikiranku melupakanmu.
492
00:48:23,560 --> 00:48:29,080
Karena aku selalu memikirkan hari kemarin
493
00:48:32,560 --> 00:48:36,160
aku lebih suka tidur.
494
00:48:37,600 --> 00:48:39,720
Daripada bangun.
495
00:48:41,920 --> 00:48:46,680
Karena aku sedih jika kau pergi.
496
00:48:51,040 --> 00:48:55,520
Kuharap
497
00:48:58,400 --> 00:49:01,040
kau hidup.
498
00:49:03,320 --> 00:49:05,840
Di matamu.
499
00:49:05,960 --> 00:49:11,120
Yang tak akan pernah tutup.
500
00:49:11,600 --> 00:49:15,600
Untuk melihatnya.
501
00:49:17,480 --> 00:49:20,520
Cinta Abadi.
502
00:49:22,520 --> 00:49:26,280
Dan tak terlupakan.
503
00:49:27,720 --> 00:49:33,280
Cepat atau lambat aku akan bersamamu.
504
00:49:34,200 --> 00:49:36,640
Untuk melanjutkan.
505
00:49:40,000 --> 00:49:43,440
Saling mencintai.
506
00:49:55,000 --> 00:49:58,160
Cinta Abadi.
507
00:49:59,160 --> 00:50:02,160
Dan tak terlupakan.
508
00:50:03,880 --> 00:50:07,960
Cepat atau lambat aku akan bersamamu.
509
00:50:08,320 --> 00:50:10,960
Untuk melanjutkan.
510
00:50:13,400 --> 00:50:16,480
Saling mencintai.
511
00:50:20,840 --> 00:50:22,920
Lucio bilang kau mau ke Kolombia.
512
00:50:25,280 --> 00:50:27,040
Kau mau jadi "bagal"?
513
00:50:28,960 --> 00:50:30,920
Kau butuh uang atau apa?
514
00:50:33,520 --> 00:50:36,200
Apa yang kau pikirkan?
515
00:50:37,560 --> 00:50:42,320
Kau tidak tahu apa yang kau pikirkan
atau apa yang kau bicarakan.
516
00:50:42,440 --> 00:50:44,480
Sial, apa yang diinginkan orang-orang ini?
517
00:50:47,080 --> 00:50:49,000
Jangan khawatir, biar aku yang bicara.
518
00:50:50,960 --> 00:50:52,640
Dari mana asalmu?
519
00:50:52,720 --> 00:50:54,440
Kami melakukan perjalanan sehari.
520
00:50:54,720 --> 00:50:56,880
- Perahu itu punyamu?
- Ya.
521
00:50:57,560 --> 00:51:02,440
Bisa kau memberiku surat-surat
kapal dan tanda pengenalmu.
522
00:51:02,840 --> 00:51:04,680
Tolong, perempuan itu juga.
523
00:51:05,080 --> 00:51:07,480
Ini surat-surat kapalnya.
524
00:51:12,080 --> 00:51:13,520
Ini punyaku.
525
00:51:16,160 --> 00:51:19,040
- Sepertinya aku tidak membawanya.
- Permisi?
526
00:51:20,120 --> 00:51:22,560
Aku meninggalkan dokumen
di tasku yang lain.
527
00:51:23,920 --> 00:51:25,520
Bu dari mana asalmu?
528
00:51:25,640 --> 00:51:28,960
- Dari Fiumicino.
- Tidak, maksudku kau berasal dari negara mana?
529
00:51:29,520 --> 00:51:30,920
Aku orang Kolombia.
530
00:51:31,560 --> 00:51:33,240
Kau punya izin tetap?
531
00:51:33,640 --> 00:51:36,480
- Tentu saja.
- Dia sudah di sini selama 40 tahun.
532
00:51:36,600 --> 00:51:38,040
- Bagus.
- Ini bukan masalah besar.
533
00:51:38,120 --> 00:51:41,160
Tapi perempuan itu harus ikut
ke kantor bersama kami.
534
00:51:41,240 --> 00:51:42,800
Kantor apa?
535
00:51:43,000 --> 00:51:46,240
Perempuan itu haru naik ke perahu kami,
kau bisa ikut jika kau mau.
536
00:51:46,400 --> 00:51:48,840
- Jika tidak, kau bisa pergi sesuai keinginan.
- Tidak, tidak.
537
00:51:48,880 --> 00:51:51,280
Aku tidak akan kemana-mana,
begitu pula perempuan itu.
538
00:51:52,480 --> 00:51:54,840
Kau menangkap perempuan berusia 60 tahun?
539
00:51:54,920 --> 00:51:56,360
Kami tidak menangkap siapa pun.
540
00:51:56,480 --> 00:51:59,360
- Karena kau mendengar aksen asingnya?
- Tidak. Lihat, ini cek sederhana.
541
00:51:59,440 --> 00:52:01,960
Perempuan itu harus ikut
dengan kami dan lalu...
542
00:52:02,920 --> 00:52:06,120
- Kau harus tenang.
- Aku tenang.
543
00:52:06,240 --> 00:52:09,520
Aku tenang, hanya melakukan
pemeriksaan saja.
544
00:52:10,320 --> 00:52:14,040
- Ada apa, ada apa?
- Apa yang terjadi?
545
00:52:16,640 --> 00:52:18,496
- Apa itu?
- Kita hindari drama yang tidak perlu.
546
00:52:18,520 --> 00:52:20,720
Drama apa? Dia sakit!
547
00:52:21,320 --> 00:52:23,336
- Apa kau punya obatnya?
- Jangan biarkan mereka membawaku pergi.
548
00:52:23,360 --> 00:52:26,096
Jangan khawatir, mereka tidak akan membawamu.
Kau punya obat tetesnya di sini?
549
00:52:26,120 --> 00:52:28,800
Tidak, aku tidak membawanya.
550
00:52:30,800 --> 00:52:33,600
Jika polisi datang ke sini,
apa yang akan kita katakan?
551
00:52:33,680 --> 00:52:35,400
Jangan biarkan mereka menemukanku.
552
00:52:36,680 --> 00:52:40,160
Kenapa kau tidak mendapatkan izin
tinggal agar kita terhindar dari masalah.
553
00:53:00,840 --> 00:53:04,240
- Kau harus merokok sekarang?
- Jangan hancurkan bolaku.
554
00:53:30,320 --> 00:53:32,200
Katakan sesuatu Julio.
555
00:53:33,280 --> 00:53:35,240
Kau setidaknya sudah "menidurinya"?
556
00:53:37,520 --> 00:53:38,720
Kau menidurinya?
557
00:53:40,160 --> 00:53:42,880
Dia memberikannya atau
membiarkanmu menciumnya?
558
00:53:43,000 --> 00:53:46,000
Atau kau hanya berdiri seperti orang idiot.
559
00:53:47,760 --> 00:53:50,800
- Mungkin lebih baik jika kau tidak merokok.
- Jangan coba-coba.
560
00:53:53,080 --> 00:53:55,320
Dia pikir dia siapa, idiot.
561
00:53:55,920 --> 00:53:58,560
Dia lebih baik daripada pelacur
yang kau cintai, atau apa?
562
00:53:59,480 --> 00:54:01,640
- Ibu, tenang.
- Tidak, aku sudah tenang.
563
00:54:04,880 --> 00:54:06,360
Apa itu?
564
00:54:07,320 --> 00:54:09,080
Kau merasa seperti laki-laki sekarang?
565
00:54:11,080 --> 00:54:14,960
Hanya karena perempuan jalang itu mengatakan dua
omong kosong, kau jadi punya penis yang keras?
566
00:54:16,200 --> 00:54:18,600
Itu yang kau inginkan
sekarang, itu rencananya.
567
00:54:19,080 --> 00:54:21,560
Bicara dengan Lucio? Dan pergi ke Kolombia?
568
00:54:21,680 --> 00:54:24,840
Kau pikir kau mau kemana, brengsek!
569
00:54:25,760 --> 00:54:28,680
Ke mana? Kau masih anak
yang menyebalkan, sialan!
570
00:54:28,800 --> 00:54:30,920
Yang masih meminta uang pada Ibu!
571
00:54:31,040 --> 00:54:35,000
Dan melakukan hal-hal di belakang
karena kau tidak punya nyali!
572
00:54:35,120 --> 00:54:36,560
Tidak Ibu, hentikan.
573
00:54:36,840 --> 00:54:39,960
Kau tidak punya nyali untuk menceritakan
banyak hal secara langsung padaku.
574
00:54:45,440 --> 00:54:47,200
Aku sangat malu.
575
00:54:47,640 --> 00:54:50,400
Aku tidak percaya aku
melahirkan orang sepertimu.
576
00:54:51,760 --> 00:54:53,720
Lebih baik jika mengaborsinya.
577
00:55:07,200 --> 00:55:08,800
Julio!
578
00:55:13,640 --> 00:55:15,120
Ini, ambil ini.
579
00:55:16,880 --> 00:55:18,880
Kembalikan tas itu!
580
00:55:21,160 --> 00:55:22,960
Berikan aku tas itu.
581
00:55:27,240 --> 00:55:28,240
Julio.
582
00:55:31,120 --> 00:55:33,360
Berikan aku tas itu!
583
00:55:36,720 --> 00:55:38,040
Julio.
584
00:55:41,200 --> 00:55:43,200
Buka pintu ini.
585
00:55:44,960 --> 00:55:46,640
Buka pintunya, demi apa pun.
586
00:55:47,960 --> 00:55:50,640
Kau mau tinggal di sana? Bagus.
587
00:55:51,600 --> 00:55:53,160
Tetaplah di sana.
588
00:56:22,920 --> 00:56:26,280
Julio, kau mau kemana?
Mau kemana kau?
589
00:56:26,360 --> 00:56:27,880
Ke mana?
590
00:57:11,680 --> 00:57:17,480
HAI. MUNGKIN AKU BISA DATANG
KE KOLOMBIA SELAMA MINGGU.
591
00:57:21,720 --> 00:57:24,600
DIKIRIM DAN DISIMPAN
592
00:57:37,040 --> 00:57:40,120
JULIO, AKU SAKIT. TOLONG KEMBALI.
593
00:57:49,640 --> 00:57:51,480
IBU
594
00:57:53,720 --> 00:57:54,880
PANGGILAN BERAKHIR
595
00:57:58,440 --> 00:58:00,680
4 PANGGILAN TERLEWATKAN
596
00:58:05,704 --> 00:58:55,704
-- Situs Gampang Scatter Bonus 100% --
Hanya di Winlotre Proses Cepat
Kunjungi https://super.winlotre.lol
597
00:59:21,760 --> 00:59:23,000
Ibu?
598
00:59:26,720 --> 00:59:28,360
Aku bawa croissant.
599
00:59:31,920 --> 00:59:33,320
Ibu!
600
01:02:55,200 --> 01:02:56,520
Julio Cesar...
601
01:02:57,160 --> 01:02:59,680
Jika kau membaca kata-kata ini
602
01:02:59,760 --> 01:03:01,880
itu karena sesuatu yang
buruk mengakhiri hidupku
603
01:03:01,960 --> 01:03:03,600
dan sudah membawaku jauh darimu.
604
01:03:04,680 --> 01:03:06,920
Aku merasa aku tidak
punya banyak waktu lagi.
605
01:03:07,520 --> 01:03:09,880
Itu sebabnya aku mau
menghabiskan semuanya bersamamu.
606
01:03:11,840 --> 01:03:14,160
Kau harapanku dan ilusiku
607
01:03:14,680 --> 01:03:17,760
kekuatanku dan
kelemahan terbesarku.
608
01:03:21,760 --> 01:03:24,760
Aku sangat berharap tidak ada
dunia lain setelah kematian.
609
01:03:25,560 --> 01:03:28,160
Karena aku tidak tega merindukanmu.
610
01:03:31,800 --> 01:03:34,040
Aku mau tetap berada di sisimu,
611
01:03:34,800 --> 01:03:38,760
makan, minum sedikit, menari.
612
01:03:40,560 --> 01:03:43,800
Tapi, seperti kata orang, semuanya berlalu.
613
01:03:43,920 --> 01:03:45,640
Dan aku juga sudah melewatinya.
614
01:03:48,000 --> 01:03:49,760
Taburkan abuku di laut,
615
01:03:50,120 --> 01:03:53,400
agar bisa pulang ke rumah.
616
01:03:54,320 --> 01:03:57,200
Satu-satunya hal yang aku
tidak mau, dimakan cacing.
617
01:03:59,240 --> 01:04:01,040
Semoga perjalananmu menyenangkan.
618
01:05:29,640 --> 01:05:32,440
Selamat pagi polisi, kami
di sini untuk pemeriksaan.
619
01:05:39,040 --> 01:05:40,040
Selamat pagi.
620
01:05:40,160 --> 01:05:43,040
Hai, kami mencari ibumu,
dia ada di rumah?
621
01:05:43,240 --> 01:05:46,480
Kami perlu memverifikasi
identitas dan izin tinggal, ingat?
622
01:05:47,160 --> 01:05:48,520
Ibuku sudah meninggal.
623
01:05:51,400 --> 01:05:55,400
Kau tidak saling bicara antara
polisi dan rumah sakit? Nada?
624
01:05:55,520 --> 01:05:58,760
Tentu saja kami bicara tapi ini tidak...
625
01:05:59,680 --> 01:06:02,480
Kau boleh masuk jika mau melihat-lihat?
626
01:06:02,600 --> 01:06:06,280
Tidak perlu, kami akan
melakukan pemeriksaan sendiri.
627
01:06:06,480 --> 01:06:08,376
- Permisi, turut berduka cita.
- Maaf atas kehilanganmu.
628
01:06:08,400 --> 01:06:09,880
Kau mau kopi?
629
01:06:10,960 --> 01:06:12,400
Aku baru saja membuatnya.
630
01:06:35,440 --> 01:06:37,040
Kopi yang enak.
631
01:06:37,800 --> 01:06:39,560
Kau tidak mencobanya?
632
01:06:48,400 --> 01:06:52,040
- Apa yang kau lakukan?
- Biarkan, lepaskan!
633
01:06:52,160 --> 01:06:54,360
- Lepaskan tanganmu!
- Berhenti.
634
01:06:56,440 --> 01:06:58,000
Kau gila?
635
01:07:02,600 --> 01:07:03,920
Kenapa tidak?
636
01:07:04,200 --> 01:07:08,400
Kenapa tidak? Ada perjanjian
internasional untuk pengangkutan jenazah.
637
01:07:08,520 --> 01:07:11,920
Mereka berubah dari satu negara
ke negara lain, aku harus memeriksanya.
638
01:07:12,040 --> 01:07:14,056
Jadi tidak bisa aku membawanya
di dalam koper saja?
639
01:07:14,080 --> 01:07:16,360
Kau bisa mencobanya di bagasi terdaftar
640
01:07:17,000 --> 01:07:18,960
tapi selalu ada risiko tersesat.
641
01:07:21,560 --> 01:07:22,640
Apa maksudmu, maaf?
642
01:07:22,720 --> 01:07:27,640
Paspor ini tidak pernah dikeluarkan oleh
otoritas Kolombia. Ini sudah dipalsukan.
643
01:07:28,280 --> 01:07:34,120
Kami tidak bisa mengizinkan pengembalian
jenazah ke Kolombia tanpa identitas.
644
01:07:35,120 --> 01:07:37,240
Kami tidak tahu nama aslinya.
645
01:07:37,360 --> 01:07:41,240
- Kami tidak tahu apa dia benar-benar...
- Magdalena Galvan namanya.
646
01:07:41,960 --> 01:07:44,120
Aku anaknya, ya ampun,
aku pasti tahu, kan?
647
01:07:44,200 --> 01:07:46,320
Tapi perkataanmu saja tidak cukup.
648
01:07:46,400 --> 01:07:50,200
Tidak ada yang datang dengan nama
ibumu, tidak ada namanya di sistem.
649
01:07:51,440 --> 01:07:53,000
Mengerti?
650
01:08:18,600 --> 01:08:20,880
Anakku! Kau membuatku khawatir.
651
01:08:20,960 --> 01:08:24,480
- Aku sudah mengetuk selama dua jam.
- Ada apa?
652
01:08:26,600 --> 01:08:28,200
Kau mengizinkanku masuk?
653
01:08:40,200 --> 01:08:43,600
Dengar, kau perlu menguasai diri. Sudah
berapa lama sejak kau tidak bertemu orang?
654
01:08:44,640 --> 01:08:46,720
Apa yang kau lakukan pada tanganmu?
655
01:08:47,240 --> 01:08:48,880
- Ayolah.
- Kubilang tidak.
656
01:08:56,440 --> 01:08:57,960
Kau mengubah perspektif, kan?
657
01:08:59,480 --> 01:09:02,920
Kau pikir ibumu melakukannya
dengan sengaja, untuk menghindar?
658
01:09:04,840 --> 01:09:08,120
Kau menemukan, seorang
perempuan yang baik dan tenang.
659
01:09:10,400 --> 01:09:12,000
Kau perlu memahami satu hal.
660
01:09:12,120 --> 01:09:15,000
Ada orang yang baik-baik
saja dengan dirinya sendiri.
661
01:09:15,080 --> 01:09:17,960
Seperti Sandro.
Apa yang dia lakukan setiap pagi?
662
01:09:18,480 --> 01:09:20,160
Dia memancing selama tiga jam.
663
01:09:20,280 --> 01:09:22,840
Lalu dia ke pasar, pulang, langsung mandi.
664
01:09:22,960 --> 01:09:26,880
Lihat betapa bagusnya rumahnya, semuanya
diperbaiki? Dia selalu melakukan sendiri.
665
01:09:27,000 --> 01:09:30,280
Menambahkan jendela, menanam
pohon, memperbaiki ubin.
666
01:09:30,440 --> 01:09:34,800
Bisa kau mempercayainya? Orang
mengira dia homo, tapi siapa peduli?
667
01:09:35,600 --> 01:09:37,976
Kau tahu alasannya? Tahukah kau
apa yang dia lakukan di malam hari?
668
01:09:38,000 --> 01:09:40,360
Setiap malam. Kau tahu
apa yang dia lakukan?
669
01:09:42,600 --> 01:09:43,760
Dia membaca.
670
01:09:46,600 --> 01:09:48,920
Apa pedulinya dia?
Dia bahagia apa adanya.
671
01:09:49,040 --> 01:09:53,120
Ada sebagian yang mampu
dan ada pula yang tidak mampu.
672
01:09:53,240 --> 01:09:57,400
Kau tidak bisa sendirian,
tapi aku juga tidak bisa.
673
01:09:58,000 --> 01:10:01,680
Saat Dolores pergi, aku jadi gila
dan meniduri separuh perempuan.
674
01:10:02,000 --> 01:10:05,600
Kau pikir aku menginginkannya?
Karena jika tidak, apa yang bisa kulakukan?
675
01:10:09,600 --> 01:10:10,960
Membaca?
676
01:10:13,520 --> 01:10:15,000
Kuharap.
677
01:10:16,400 --> 01:10:17,920
Kuharap.
678
01:11:26,240 --> 01:11:28,680
Aku mau menyampaikan belasungkawa.
679
01:11:29,880 --> 01:11:32,880
Aku mendengar tentang ibumu, maaf.
680
01:11:33,640 --> 01:11:35,240
Dia seorang perempuan hebat.
681
01:11:36,040 --> 01:11:38,800
Dia punya pedang,
yang tidak dimiliki siapa pun.
682
01:12:30,920 --> 01:12:32,520
Aku akan memutar musik.
683
01:12:49,160 --> 01:12:51,400
Ada apa? Kau dongkol?
684
01:13:05,880 --> 01:13:07,120
Tunggu.
685
01:13:24,200 --> 01:13:26,040
Kau mau aku memakainya?
686
01:13:30,520 --> 01:13:32,680
Tidak, tidak. Ganti di sana.
687
01:13:33,280 --> 01:13:34,400
Di kamar mandi?
688
01:14:26,360 --> 01:14:27,840
Bagaimana penampilanku?
689
01:16:07,480 --> 01:16:10,200
Apa yang kau lakukan? Kau gila?
690
01:16:10,840 --> 01:16:12,080
Brengsek!
691
01:21:40,880 --> 01:21:43,560
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
692
01:21:44,280 --> 01:21:46,840
- Suara ini normal?
- Ya, tentu saja, ini normal.
693
01:21:54,560 --> 01:21:56,800
Kenapa miring ke satu sisi seperti ini?
694
01:21:56,920 --> 01:21:58,800
Ini normal, jangan khawatir.
695
01:21:59,600 --> 01:22:02,240
- Jangan khawatir!
- Ini miring!
696
01:22:02,400 --> 01:22:04,080
Tolong, kau harus tetap duduk.
697
01:22:04,160 --> 01:22:06,040
Kau takut terbang atau bagaimana?
698
01:22:06,120 --> 01:22:07,720
Tenang, tenang.
699
01:22:12,440 --> 01:22:13,560
Jangan khawatir.
700
01:22:19,480 --> 01:22:21,360
Pak, tolong tetap duduk.
701
01:22:21,480 --> 01:22:24,176
Maukah kau melepaskanku? Kau perlu
bicara dengan seseorang, aku harus kembali.
702
01:22:24,200 --> 01:22:25,840
Aku harus kembali!
703
01:22:25,920 --> 01:22:27,520
Aku tidak tahan, aku harus turun.
704
01:22:27,640 --> 01:22:29,560
Biarkan aku kembali, aku merasa tidak enak.
705
01:22:45,040 --> 01:22:46,680
Kau merasa lebih tenang sekarang?
706
01:22:47,200 --> 01:22:49,800
Kau memerlukan obat?
707
01:22:51,840 --> 01:22:53,760
Kau punya keluarga di Cali?
708
01:22:54,400 --> 01:22:58,000
Di mana kau tinggal? Aku memerlukan
alamat resmi untuk mencatatnya.
709
01:22:58,400 --> 01:23:00,600
Bisa berupa rumah kontrakan.
710
01:23:00,720 --> 01:23:02,760
Atau mau ke rumah teman.
711
01:23:03,520 --> 01:23:07,200
- Teman, aku akan pergi ke rumah teman.
- Oke, tidak apa-apa.
712
01:23:07,280 --> 01:23:09,480
Bisa kau memberiku alamat temanmu?
713
01:23:11,240 --> 01:23:12,880
Alamat...
714
01:23:15,120 --> 01:23:17,720
Atau nomor telepon yang bisa kuhubungi?
715
01:23:18,720 --> 01:23:19,720
Ya.
716
01:23:19,800 --> 01:23:22,360
- Tolong berikan.
- Nomornya, ya.
717
01:23:26,880 --> 01:23:28,800
Halo Bu Ines, selamat siang.
718
01:23:29,080 --> 01:23:32,520
Ini polisi nasional, aku
meneleponmu dari bandara Cali.
719
01:23:33,480 --> 01:23:36,320
Kau kenal Pak Julio Cesar Galvan?
720
01:23:38,400 --> 01:23:40,840
- Kau tidak kenal dia?
- Apa maksudmu dia tidak mengenalku?
721
01:23:42,400 --> 01:23:46,480
Ini Julio. Aku baru saja
tiba dari Italia, Ines!
722
01:23:46,560 --> 01:23:48,720
- Tolong.
- Ya maaf.
723
01:23:50,360 --> 01:23:51,960
Situasinya adalah...
724
01:23:52,080 --> 01:23:55,000
Pak Julio Cesar mengaku dia akan tinggal
bersamamu beberapa hari ke depan.
725
01:23:55,080 --> 01:23:57,360
Tapi yang jelas jika kau
tidak mengenalnya...
726
01:23:57,480 --> 01:24:00,200
Sayangnya, kami harus menolak
dia masuk ke negaranya.
727
01:24:00,320 --> 01:24:02,560
Dan dicatat dia membuat pernyataan palsu.
728
01:24:11,320 --> 01:24:12,560
Oh ya?
729
01:24:13,720 --> 01:24:15,120
Kau yakin?
730
01:26:04,960 --> 01:26:06,640
Apa yang kau pikirkan?
731
01:26:06,760 --> 01:26:09,456
Kau memberikan namaku pada polisi, aku
hampir buang air besar karena ketakutan.
732
01:26:09,480 --> 01:26:12,040
Aku tidak tahu mereka sedang
memeriksa, atau menemukan sesuatu.
733
01:26:12,120 --> 01:26:13,800
Maaf, kau benar.
734
01:26:15,000 --> 01:26:17,600
Kenapa kau datang?
Kenapa kau tidak memberitahuku?
735
01:26:18,840 --> 01:26:21,400
- Aku bisa menjelaskannya.
- Apa yang perlu dijelaskan?
736
01:26:22,080 --> 01:26:23,560
Bisa kita masuk?
737
01:26:24,160 --> 01:26:26,280
Tidak. Tidak bisa. Kau tidak boleh masuk.
738
01:26:26,520 --> 01:26:29,800
Kau tidak boleh datang seperti ini,
sudah kubilang ini masalah.
739
01:26:29,920 --> 01:26:31,240
Bisa kita bicara?
740
01:26:32,800 --> 01:26:35,440
Kumohon. Aku tidak sehat.
741
01:26:41,440 --> 01:26:43,760
Kau yakin tidak mau makan apa pun?
742
01:26:44,000 --> 01:26:46,080
Aku bisa membuatkanmu telur, nasi.
743
01:26:54,480 --> 01:26:55,720
Maaf.
744
01:26:58,320 --> 01:27:00,120
Apa yang kau lakukan di sini?
745
01:27:04,360 --> 01:27:06,240
Aku mau menemukan kota asalnya,
746
01:27:07,040 --> 01:27:08,960
dan meyebarkan abunya di sana.
747
01:27:09,160 --> 01:27:10,800
Apa nama kotanya?
748
01:27:11,200 --> 01:27:12,720
El Paraiso.
749
01:27:14,040 --> 01:27:15,920
Menurutku, itu dekat.
750
01:27:17,720 --> 01:27:19,120
Ayo kita lihat.
751
01:27:22,960 --> 01:27:25,080
Ada beberapa tempat.
752
01:27:26,080 --> 01:27:28,400
Ada peternakan bernama El Paraíso, tapi
753
01:27:28,720 --> 01:27:30,640
lebih mirip restoran.
754
01:27:30,920 --> 01:27:33,920
Ada tempat lain di Sungai Cauca.
755
01:27:34,000 --> 01:27:36,120
Tapi tidak ada bangunan di sana.
756
01:27:37,840 --> 01:27:41,120
Ada sebuah kota tapi sangat jauh dari Cali.
757
01:27:42,600 --> 01:27:44,760
Di utara, lihat.
758
01:27:48,240 --> 01:27:50,000
Bisa kau mengantarku ke sana?
759
01:27:51,800 --> 01:27:54,960
Kita pergi besok. Berapa lama waktu
yang dibutuhkan? Satu, dua hari?
760
01:27:55,400 --> 01:27:58,560
Tidak Julio, aku tidak bisa. Perjalanannya
panjang, ada yang harus kulakukan.
761
01:27:59,520 --> 01:28:01,800
Saat kau datang ke Italia, aku membantumu.
762
01:28:02,720 --> 01:28:04,360
Aku membantumu atau tidak?
763
01:28:05,320 --> 01:28:08,280
- Jadi?
- Jadi sekarang kau harus bantu aku.
764
01:28:10,120 --> 01:28:14,120
- Apa masalahmu jika pergi sendirian?
- Sendiri? Bagaimana aku bisa pergi sendiri?
765
01:28:15,200 --> 01:28:19,160
- Dengar, apa yang terjadi adalah salahmu juga.
- Apa yang kau inginkan?
766
01:28:19,280 --> 01:28:21,840
Ini hidupmu, bukan hidupku.
Jangan main-main denganku!
767
01:28:21,960 --> 01:28:24,080
Aku tidak mengenalmu,
aku tidak kenal siapa kau.
768
01:28:45,840 --> 01:28:47,160
Maaf.
769
01:28:48,400 --> 01:28:50,320
Jika mau, kau bisa tinggal di sini.
770
01:28:52,960 --> 01:28:54,640
Aku akan menyediakan sofa.
771
01:32:01,695 --> 01:32:55,695
-- Situs Gampang Scatter Bonus 100% --
Hanya di Winlotre Proses Cepat
Kunjungi https://super.winlotre.lol
772
01:33:43,720 --> 01:33:45,000
Selamat datang.
773
01:34:17,080 --> 01:34:19,400
Halo teman, kau mau minum?
774
01:34:21,640 --> 01:34:24,720
- Rum, Aguardiente...
- Aguardiente.
775
01:34:29,000 --> 01:34:30,960
Untuk semuanya!
776
01:34:35,280 --> 01:34:38,120
- Minum untuk semuanya.
- Terima kasih.
777
01:35:11,000 --> 01:35:13,720
- Tolong satu lagi.
- Lagi?
778
01:35:15,320 --> 01:35:17,240
Kutraktir
779
01:35:17,800 --> 01:35:19,560
untuk semua orang.
780
01:35:20,160 --> 01:35:22,600
Teman-teman, minuman ini
ditraktir oleh teman kita.
781
01:35:28,320 --> 01:35:31,120
Bersulang, ayo...
782
01:35:31,240 --> 01:35:34,200
- Terima kasih, terima kasih.
- Terima kasih banyak.
783
01:35:40,880 --> 01:35:42,560
Kau mau menari?
784
01:35:43,720 --> 01:35:45,280
Kau mau menari?
785
01:36:45,304 --> 01:37:07,304
Alih Bahasa: Kuda Lumping
02 November 2024
57823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.