Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,699 --> 00:00:06,269
So now I'm soaked
head to toe,
2
00:00:06,267 --> 00:00:08,227
chasing his naked ass down
block after block...
3
00:00:08,225 --> 00:00:09,435
I've you run.
4
00:00:09,444 --> 00:00:10,534
You weren't chasing
more than four.
5
00:00:10,532 --> 00:00:11,972
Ha. Very funny.
6
00:00:11,968 --> 00:00:14,668
Anyway, I'm going and going,
then this dude spins.
7
00:00:14,666 --> 00:00:16,446
And he comes
barreling right at me.
8
00:00:16,451 --> 00:00:19,061
He slams into me,
tries to smother me
9
00:00:19,062 --> 00:00:20,722
with his naked body.
10
00:00:20,716 --> 00:00:21,976
Thinks I'm a woman.
11
00:00:21,978 --> 00:00:23,328
I'm his woman
is what he's saying.
12
00:00:23,327 --> 00:00:25,027
Come on,
can you land the plane?
13
00:00:25,025 --> 00:00:26,365
Come on.
14
00:00:26,374 --> 00:00:28,074
So finally,
I haul him into 19
15
00:00:28,071 --> 00:00:31,071
and guess what's waiting
for me next morning?
16
00:00:31,074 --> 00:00:32,254
What's that?
17
00:00:32,249 --> 00:00:34,639
Fresh complaint.
Guy filed a CR.
18
00:00:34,643 --> 00:00:36,513
I'm taking eight showers,
19
00:00:36,514 --> 00:00:38,564
and this guy's saying
I came on to him.
20
00:00:38,560 --> 00:00:41,130
Says he ran
'cause I wanted to tickle him.
21
00:00:41,128 --> 00:00:42,478
His words...tickle.
22
00:00:42,477 --> 00:00:45,347
- Well, did you?
- Then what?
23
00:00:45,349 --> 00:00:46,479
What do you mean "then what"?
24
00:00:46,481 --> 00:00:48,611
Is that the whole story?
25
00:00:48,613 --> 00:00:50,663
Yeah! Yes.
26
00:00:50,659 --> 00:00:53,489
The crazy son of a bitch
got out after '72,
27
00:00:53,488 --> 00:00:56,448
and I got mandatory retraining.
28
00:00:56,447 --> 00:00:57,877
Took us a hell of a long time
to get there.
29
00:00:57,883 --> 00:00:59,453
Flip the cards, Wilk. Come on.
30
00:00:59,450 --> 00:01:02,670
Hey, how about you?
Got your first CR yet?
31
00:01:02,671 --> 00:01:05,941
- No.
- Yeah, you'll get 'em.
32
00:01:05,935 --> 00:01:08,715
Every real police get 'em.
- Yeah. Amen to that.
33
00:01:08,720 --> 00:01:11,380
Why'd you become police,
young guy like you?
34
00:01:13,247 --> 00:01:14,767
Did you grow up
on the West Side?
35
00:01:17,512 --> 00:01:19,122
Pilsen.
36
00:01:19,122 --> 00:01:20,302
Yeah.
37
00:01:21,777 --> 00:01:22,777
Yeah.
38
00:01:24,040 --> 00:01:25,130
I'm all in.
39
00:01:29,176 --> 00:01:32,136
No, no, thank you. I'm out.
40
00:01:32,135 --> 00:01:33,615
Hot streak
don't last forever.
41
00:01:33,615 --> 00:01:34,655
I'll call.
42
00:01:34,659 --> 00:01:36,139
- Here we go. Here we go.
- Okay.
43
00:01:36,139 --> 00:01:37,269
It's a game.
44
00:01:37,271 --> 00:01:39,881
This is it
and drumroll please.
45
00:01:39,882 --> 00:01:40,932
- Bang.
- Boom.
46
00:01:40,926 --> 00:01:42,316
Whoo. I got trips.
47
00:01:42,319 --> 00:01:43,669
- Oh!
- Oh!
48
00:01:43,668 --> 00:01:44,578
A pair of eights.
49
00:01:44,582 --> 00:01:46,672
Dante, whoa, what happened?
50
00:01:46,671 --> 00:01:47,851
Kicking our teeth in
all night.
51
00:01:47,846 --> 00:01:49,146
You go all in on that?
52
00:01:49,152 --> 00:01:51,372
- Let me get that.
- I guess I lost my touch.
53
00:01:51,372 --> 00:01:53,422
Lucky for Banks.
[laughter]
54
00:01:53,417 --> 00:01:55,247
Hey, how about
this old-timer thing?
55
00:01:55,245 --> 00:01:57,415
I'ma call it on that one.
56
00:01:57,421 --> 00:01:59,161
- Okay.
- Good night.
57
00:01:59,162 --> 00:02:00,772
- All right.
- Come back anytime.
58
00:02:00,772 --> 00:02:02,252
Yeah.
59
00:02:02,252 --> 00:02:03,602
- Another one?
- You buying?
60
00:02:03,601 --> 00:02:04,951
It's all me, buddy.
I got you.
61
00:02:04,950 --> 00:02:06,260
Be right back.
62
00:02:06,256 --> 00:02:07,206
All right,
we'll save your place.
63
00:02:07,214 --> 00:02:08,224
I'm gonna go ahead.
64
00:02:08,215 --> 00:02:10,215
Torres, hey.
65
00:02:10,217 --> 00:02:12,127
What was that?
66
00:02:12,132 --> 00:02:13,872
Did you throw your hand?
67
00:02:13,872 --> 00:02:15,272
You threw it.
68
00:02:15,265 --> 00:02:16,785
I just got too cocky.
69
00:02:16,788 --> 00:02:18,618
How you getting home, man?
I drove you.
70
00:02:18,616 --> 00:02:21,266
Uh, there's a thing
called Uber.
71
00:02:21,271 --> 00:02:22,661
Come on,
I'm gonna give you a ride.
72
00:02:22,664 --> 00:02:24,624
No, it's all right, man.
You go back to the guys.
73
00:02:24,622 --> 00:02:25,802
I ain't trying
to ruin the night.
74
00:02:25,797 --> 00:02:27,357
I brought you here.
You're my guest.
75
00:02:27,364 --> 00:02:29,544
I'm gonna get you home.
Let me just grab my stuff.
76
00:02:34,197 --> 00:02:37,287
So that's not really
your thing, huh?
77
00:02:37,287 --> 00:02:39,067
I had a good time, bro.
78
00:02:39,071 --> 00:02:41,601
I appreciate you
bringing me up.
79
00:02:41,596 --> 00:02:42,726
All right.
80
00:02:42,727 --> 00:02:43,987
Yeah, you know,
Wilkins was on one.
81
00:02:43,989 --> 00:02:45,469
I'll give you that.
82
00:02:45,469 --> 00:02:48,039
It is good to know other cops.
83
00:02:48,037 --> 00:02:50,077
Helps make the job
a little easier, you know.
84
00:02:50,082 --> 00:02:52,172
It sounds strange,
but it's true.
85
00:02:52,172 --> 00:02:53,652
How long you known them for?
86
00:02:53,651 --> 00:02:56,181
Some of them since
I was a kid, actually.
87
00:02:56,176 --> 00:02:57,866
Started going there
with my dad,
88
00:02:57,873 --> 00:02:59,223
like the baby in the bar
kind of thing.
89
00:02:59,222 --> 00:03:00,272
- Right.
- Yeah.
90
00:03:00,267 --> 00:03:02,047
Probably a little too young.
91
00:03:02,051 --> 00:03:03,971
Units in the 22nd District,
units on the citywide,
92
00:03:03,966 --> 00:03:06,226
we're getting call of a
home invasion in progress,
93
00:03:06,229 --> 00:03:07,929
111th and Longwood Drive.
94
00:03:07,926 --> 00:03:09,836
That's real close.
95
00:03:09,841 --> 00:03:11,411
50-21 Ida.
96
00:03:11,408 --> 00:03:13,148
Go ahead, Ida.
97
00:03:13,149 --> 00:03:15,539
Hold myself and 50-21 Ocean
down on that home invasion.
98
00:03:15,543 --> 00:03:17,203
Copy that, Ida and Ocean.
99
00:03:17,197 --> 00:03:20,157
[tense music]
100
00:03:20,156 --> 00:03:27,286
♪
101
00:03:39,828 --> 00:03:40,958
Hey, Ruz.
102
00:03:43,788 --> 00:03:46,878
50-21 Ida, call is bona fide.
Making a forcible entry.
103
00:03:46,878 --> 00:03:48,748
Copy, 50-21 Ida.
104
00:03:48,750 --> 00:03:55,580
♪
105
00:04:13,775 --> 00:04:17,255
[rustling]
106
00:04:33,055 --> 00:04:34,795
- Cover left.
- Cross.
107
00:04:34,796 --> 00:04:41,796
♪
108
00:04:57,427 --> 00:05:00,557
[thumping]
109
00:05:01,736 --> 00:05:04,606
[muffled whimpering]
110
00:05:14,314 --> 00:05:17,014
I'm police.
111
00:05:17,012 --> 00:05:18,362
We're Chicago PD.
112
00:05:18,361 --> 00:05:19,801
Gonna get you out
of this, all right?
113
00:05:19,797 --> 00:05:22,837
I'm gonna take the restraints
off your hands.
114
00:05:22,844 --> 00:05:24,064
Okay?
115
00:05:24,062 --> 00:05:26,152
But I'm gonna need
to touch you for that.
116
00:05:26,151 --> 00:05:27,461
Is that okay with you?
117
00:05:27,457 --> 00:05:29,717
[panting, weeping]
118
00:05:29,720 --> 00:05:31,370
Monica.
119
00:05:31,374 --> 00:05:33,384
Monica, are you okay?
120
00:05:34,682 --> 00:05:36,552
I'm gonna move really slow.
121
00:05:40,427 --> 00:05:41,727
It's okay.
122
00:05:43,386 --> 00:05:44,466
Gonna get you
over there to her.
123
00:05:44,474 --> 00:05:45,824
I promise you.
124
00:05:45,823 --> 00:05:47,393
You just gotta stay still
for a second longer
125
00:05:47,390 --> 00:05:49,740
so I can get this damn knot.
126
00:05:55,311 --> 00:05:57,401
You're doing really well.
127
00:05:57,400 --> 00:05:59,490
You're safe now.
128
00:05:59,489 --> 00:06:02,539
Can you try to look at me?
129
00:06:02,536 --> 00:06:04,706
Okay, I'm gonna need you
to breathe for me.
130
00:06:06,061 --> 00:06:07,451
Breathe in.
131
00:06:08,759 --> 00:06:10,369
One, two.
132
00:06:10,370 --> 00:06:13,020
- [inhales shakily]
- Good.
133
00:06:13,024 --> 00:06:14,334
Again.
134
00:06:14,330 --> 00:06:17,330
[breathing shakily]
135
00:06:17,333 --> 00:06:24,433
♪
136
00:06:27,517 --> 00:06:30,907
You're okay.
137
00:06:30,912 --> 00:06:32,872
[sniffling]
138
00:06:37,875 --> 00:06:39,435
Home invasion turned
sexual assault.
139
00:06:39,442 --> 00:06:41,442
Two-man crew, masked, gloved.
140
00:06:41,444 --> 00:06:43,364
- No sign of forced entry?
- No.
141
00:06:43,359 --> 00:06:44,399
Was there an alarm?
142
00:06:44,404 --> 00:06:46,104
Yeah, it didn't go off.
143
00:06:46,101 --> 00:06:48,671
So Louis's wife Monica
fall asleep on the couch early.
144
00:06:48,669 --> 00:06:51,799
Louis wakes up to a man
in a mask standing above him,
145
00:06:51,802 --> 00:06:54,632
pointing a gun in his face,
yelling about a safe combo.
146
00:06:54,631 --> 00:06:56,201
- Huh.
- And Louis gave it to him.
147
00:06:56,198 --> 00:06:58,548
The second offender took them
upstairs, tied them up,
148
00:06:58,548 --> 00:07:01,638
raped Monica,
and had Louis watch.
149
00:07:04,859 --> 00:07:06,989
Looks like they move fast.
150
00:07:06,991 --> 00:07:08,731
Louis heard the guy
downstairs yell,
151
00:07:08,732 --> 00:07:10,562
"Just tie them up,"
and the guy upstairs
152
00:07:10,560 --> 00:07:11,950
was just supposed
to keep them quiet
153
00:07:11,953 --> 00:07:13,913
while the other guy
ripped off the house.
154
00:07:13,911 --> 00:07:17,261
But I guess he wasn't
just here for cash.
155
00:07:17,262 --> 00:07:20,402
All right, knock-and-talks,
pull cams, previous hits,
156
00:07:20,396 --> 00:07:21,746
get a rape kit at Med.
157
00:07:21,745 --> 00:07:23,965
Let's find these men
before they hit again.
158
00:07:25,967 --> 00:07:27,927
Hey, Monica's still at Med.
159
00:07:27,925 --> 00:07:29,745
Doesn't remember anything
about the offender
160
00:07:29,753 --> 00:07:31,153
except that he's thin
and white.
161
00:07:31,146 --> 00:07:32,576
- PODs?
- Mm-mm.
162
00:07:32,582 --> 00:07:34,502
No PODs, no security cameras.
163
00:07:34,497 --> 00:07:35,587
Okay, what about
the neighbor,
164
00:07:35,585 --> 00:07:37,495
the lady who called it in?
165
00:07:37,500 --> 00:07:39,460
Well, she said that
she saw the offender
166
00:07:39,459 --> 00:07:40,759
through the window.
167
00:07:40,764 --> 00:07:42,594
She hid and just called 911,
but she does think
168
00:07:42,592 --> 00:07:44,772
she saw a gray SUV
parked out front.
169
00:07:44,768 --> 00:07:46,068
That's something.
We got CODIS?
170
00:07:46,074 --> 00:07:47,954
No hits.
They're way backed up.
171
00:07:47,945 --> 00:07:49,685
So is the rape kit.
Gonna call my guy down there.
172
00:07:49,686 --> 00:07:51,076
I'm trying to get him
to rush it, but...
173
00:07:51,079 --> 00:07:52,649
I got something.
174
00:07:52,646 --> 00:07:54,036
Borkowski over at
Robbery Homicide's
175
00:07:54,038 --> 00:07:55,738
got a two-man crew
targeting Lincoln Park.
176
00:07:55,736 --> 00:07:57,736
They've hit twice,
no forced entry,
177
00:07:57,738 --> 00:07:59,128
and only hit
when the owners are home.
178
00:07:59,130 --> 00:08:01,790
Okay, good. Check it out.
See what they got.
179
00:08:01,785 --> 00:08:03,915
Dante, you wanna
ride with me?
180
00:08:03,918 --> 00:08:05,878
- Yeah.
- Come on. Let's go.
181
00:08:08,836 --> 00:08:10,006
So you get me hammered
and you try to steal
182
00:08:10,011 --> 00:08:11,801
one of my cases, huh?
- Yeah.
183
00:08:11,795 --> 00:08:13,965
Yeah, well, about to win
a flat screen TV,
184
00:08:13,971 --> 00:08:16,151
so you're not taking
this one from me.
185
00:08:16,147 --> 00:08:18,107
Work it together
or you can work it none.
186
00:08:18,106 --> 00:08:19,926
Two-man crew masked.
187
00:08:19,934 --> 00:08:22,464
Yeah, uh, always gloved,
always masked,
188
00:08:22,458 --> 00:08:24,158
no mess till now.
189
00:08:24,155 --> 00:08:25,635
I think they're getting access
through the garages.
190
00:08:25,635 --> 00:08:27,155
They move in a gray SUV.
191
00:08:27,158 --> 00:08:28,508
But no rape?
192
00:08:29,552 --> 00:08:30,952
No.
193
00:08:30,945 --> 00:08:32,985
But 16-year-old daughter
on the last robbery
194
00:08:32,990 --> 00:08:35,080
said one of the guys
whispered in her ear
195
00:08:35,079 --> 00:08:36,649
how we'd like to
take her from behind
196
00:08:36,646 --> 00:08:38,946
while her daddy watched.
197
00:08:38,953 --> 00:08:41,303
Nice.
198
00:08:41,303 --> 00:08:42,703
Yeah.
199
00:08:42,696 --> 00:08:43,826
So I think he said more,
but she clammed up.
200
00:08:43,827 --> 00:08:45,087
She wouldn't tell me.
201
00:08:46,917 --> 00:08:50,047
Not handing this one over,
not this one.
202
00:08:50,051 --> 00:08:53,581
All right, we hook up.
We work a joint.
203
00:08:53,576 --> 00:08:55,616
Yo, Voight'll sign off.
You have my word.
204
00:08:55,622 --> 00:08:56,752
We'll work it together.
205
00:08:58,320 --> 00:09:01,370
All right, good.
'Cause I got lead.
206
00:09:01,366 --> 00:09:03,456
One of my CIs saw two
of our Rolexes at a pawn shop.
207
00:09:03,455 --> 00:09:05,195
All right.
208
00:09:05,196 --> 00:09:06,756
Well, why are you
sitting on this?
209
00:09:06,763 --> 00:09:08,593
So we work it together.
210
00:09:08,591 --> 00:09:09,901
Shall we?
211
00:09:11,768 --> 00:09:13,028
No, no, no,
I got nothing for you.
212
00:09:13,030 --> 00:09:14,420
Now we both know
that's a lie.
213
00:09:14,423 --> 00:09:16,213
You got two of my Rolexes.
214
00:09:16,207 --> 00:09:17,857
They were stolen two weeks ago
from Lincoln Park.
215
00:09:17,861 --> 00:09:20,601
No.
Your spies told you wrong.
216
00:09:20,603 --> 00:09:22,343
No, they didn't.
217
00:09:22,344 --> 00:09:24,784
You know they didn't.
218
00:09:24,781 --> 00:09:26,001
You got 'em right here.
219
00:09:26,000 --> 00:09:28,090
No, those are
from Maxwell Street.
220
00:09:31,005 --> 00:09:32,525
[tapping]
221
00:09:32,528 --> 00:09:33,878
Come on, I can't afford that.
222
00:09:33,877 --> 00:09:35,397
What else he give you?
223
00:09:35,400 --> 00:09:37,360
Nothing, okay?
224
00:09:37,359 --> 00:09:38,929
Nothing.
225
00:09:38,926 --> 00:09:40,316
Hard to believe you
when the first words
226
00:09:40,318 --> 00:09:41,448
out of your mouth's a lie.
227
00:09:41,450 --> 00:09:42,930
Please.
[tapping]
228
00:09:42,930 --> 00:09:45,540
Come on, I just fixed the glass
you broke last month.
229
00:09:45,541 --> 00:09:48,681
They raped a woman.
230
00:09:48,675 --> 00:09:50,235
You don't want business
with these men.
231
00:09:50,241 --> 00:09:54,071
[suspenseful music]
232
00:09:54,071 --> 00:09:57,121
He only gave me
those two watches.
233
00:09:57,118 --> 00:09:59,248
How about that?
234
00:09:59,250 --> 00:10:00,690
Tell me about this man.
235
00:10:00,687 --> 00:10:02,647
- You know I have no cameras.
- Description then.
236
00:10:02,645 --> 00:10:04,945
Black, tall, 6 foot.
237
00:10:04,952 --> 00:10:06,612
Ruz, you got your ears on?
238
00:10:06,606 --> 00:10:07,996
- Hair.
- Short...short hair.
239
00:10:07,998 --> 00:10:09,608
- Yeah, I'm here.
- Clean shaven.
240
00:10:09,609 --> 00:10:11,219
Got a call over the zone
of a suspicious gray SUV,
241
00:10:11,219 --> 00:10:13,089
partial plate match
circling Lakeview now.
242
00:10:13,090 --> 00:10:15,270
We're en route.
Where are you guys?
243
00:10:15,266 --> 00:10:17,656
No, no, we're closer.
We got it.
244
00:10:17,660 --> 00:10:19,620
Let's go.
- All right, copy.
245
00:10:19,619 --> 00:10:22,709
All right, gray SUV circling
Belmont and Seminary.
246
00:10:22,709 --> 00:10:29,889
♪
247
00:10:34,590 --> 00:10:35,770
[gunshots]
248
00:10:35,765 --> 00:10:37,635
Whoa, eyes. Eyes.
249
00:10:37,637 --> 00:10:38,677
Nothing.
250
00:10:38,681 --> 00:10:39,991
50-21 Ida, shots fired,
251
00:10:39,987 --> 00:10:41,337
possible home invasion
in progress.
252
00:10:41,336 --> 00:10:43,246
- Nothing on the left.
- Seminary and Windsor.
253
00:10:43,251 --> 00:10:44,561
Copy 50-21 Ida.
254
00:10:44,556 --> 00:10:46,646
Hold on...hold, hold, hold.
Back up, back up.
255
00:10:46,646 --> 00:10:48,386
There, there.
256
00:10:48,386 --> 00:10:51,086
50-21 Ida,
home invasion is bona fide.
257
00:10:51,085 --> 00:10:53,385
We need cars,
1400 block of Windsor.
258
00:10:53,391 --> 00:10:54,781
Copy 50-21 Ida.
259
00:10:54,784 --> 00:10:56,574
Going now.
260
00:10:56,568 --> 00:10:57,868
[horn honks]
- Come on, come on.
261
00:10:57,874 --> 00:10:59,754
All right, Dante, let's go.
262
00:11:04,228 --> 00:11:06,668
Chicago PD! Stop!
263
00:11:06,666 --> 00:11:09,186
50-21 Ida, I got offender
fleeing southbound on Windsor.
264
00:11:09,190 --> 00:11:11,370
Gray SUV, plates Charlie...
- Down!
265
00:11:11,366 --> 00:11:13,316
[gunshots]
266
00:11:13,324 --> 00:11:15,684
Gray SUV,
plates Charlie 20-6-8-3.
267
00:11:15,675 --> 00:11:17,285
Copy. We'll run them...
268
00:11:17,285 --> 00:11:19,365
10-1, 10-1,
shots fired at the police.
269
00:11:19,374 --> 00:11:20,814
He's running!
270
00:11:20,810 --> 00:11:22,380
Borkowski, go. Stay down.
271
00:11:22,377 --> 00:11:25,467
[tires screeching]
272
00:11:27,904 --> 00:11:29,384
Get in the house.
273
00:11:29,384 --> 00:11:31,344
50-21 Ocean,
we're 10-1 in foot pursuit.
274
00:11:31,342 --> 00:11:33,822
Black jacket, white shoes,
armed offender.
275
00:11:33,823 --> 00:11:35,783
Copy, 50-21 Ocean.
276
00:11:35,782 --> 00:11:42,962
♪
277
00:12:09,859 --> 00:12:12,469
50-21 Ida,
I got two DOAs on scene.
278
00:12:12,470 --> 00:12:14,340
Copy, 50-21 Ida.
279
00:12:17,954 --> 00:12:20,394
Torres, Borkowski,
where's our offender?
280
00:12:20,391 --> 00:12:21,481
I don't have eyes.
281
00:12:31,098 --> 00:12:32,798
I got him.
Offender down.
282
00:12:32,795 --> 00:12:34,795
Back T-alley off 111th.
East side.
283
00:12:34,797 --> 00:12:41,977
♪
284
00:12:50,247 --> 00:12:52,987
- What happened?
- Idiot ran.
285
00:12:52,989 --> 00:12:55,469
22-62 Adam.
- Go ahead, 22-62 Adam.
286
00:12:55,470 --> 00:12:56,730
[moaning]
287
00:12:56,732 --> 00:12:57,822
Gonna need an ambo rolled
to a back alley,
288
00:12:57,820 --> 00:12:59,470
111th and Windsor.
289
00:12:59,474 --> 00:13:00,524
Copy, ambo en route.
290
00:13:00,518 --> 00:13:03,168
[moaning]
291
00:13:04,871 --> 00:13:06,921
- Shoes are wrong.
- What?
292
00:13:06,916 --> 00:13:10,346
His shoes are wrong.
293
00:13:10,354 --> 00:13:12,014
Offender that fled
had white shoes on.
294
00:13:16,708 --> 00:13:18,838
Guy fled as soon as
he saw it was police.
295
00:13:20,582 --> 00:13:22,372
What happened?
296
00:13:22,366 --> 00:13:24,796
Guy ran,
fell down the stairs.
297
00:13:27,545 --> 00:13:28,895
He got this from falling.
298
00:13:28,895 --> 00:13:31,285
Yeah, that's what I said.
299
00:13:31,288 --> 00:13:33,728
All right, I'm gonna go
flag down the ambo.
300
00:13:33,725 --> 00:13:34,985
Keep pressure on his wounds.
301
00:13:34,988 --> 00:13:36,338
Hold it tight.
302
00:13:39,906 --> 00:13:42,336
[moaning]
303
00:13:42,343 --> 00:13:49,353
♪
304
00:13:54,007 --> 00:13:56,177
Husband and wife
Mark and Rebecca Adams.
305
00:13:56,183 --> 00:13:57,453
Got defensive wounds
on both of them.
306
00:13:57,445 --> 00:13:59,185
All signs point
to sexual assault.
307
00:13:59,186 --> 00:14:00,486
Yo, Sarge.
308
00:14:00,491 --> 00:14:02,621
The Adams were shot
with a 9-millimeter.
309
00:14:02,624 --> 00:14:05,634
I got .380 casings
and a slug in the door.
310
00:14:05,627 --> 00:14:07,237
Different gun,
different blood splatter.
311
00:14:07,237 --> 00:14:08,537
This might not be their blood.
312
00:14:08,543 --> 00:14:09,893
Someone tagged an offender?
313
00:14:09,892 --> 00:14:12,072
Well, one of them
did seem injured.
314
00:14:12,068 --> 00:14:14,418
- Rebecca or Mark have a gun?
- None that were registered.
315
00:14:14,418 --> 00:14:15,768
You know what,
at the first robbery,
316
00:14:15,767 --> 00:14:17,467
victim said the offenders
were fighting.
317
00:14:17,465 --> 00:14:18,765
Maybe they turned
on each other.
318
00:14:18,770 --> 00:14:20,250
Look, this pair's
turning on each other,
319
00:14:20,250 --> 00:14:21,560
they're gonna be
making mistakes,
320
00:14:21,556 --> 00:14:23,556
leaving evidence behind.
Find it.
321
00:14:23,558 --> 00:14:25,908
Hey, we get a name
on the offender in custody?
322
00:14:25,908 --> 00:14:28,908
Alex Curry, 22, priors for
possession and petty theft.
323
00:14:28,911 --> 00:14:30,391
He's on his way to Med.
- Okay.
324
00:14:30,391 --> 00:14:32,521
We'll meet him there.
Get him to talk.
325
00:14:45,319 --> 00:14:47,579
Yo, what you doing?
326
00:14:47,582 --> 00:14:48,932
I'm here to interview Alex.
327
00:14:48,931 --> 00:14:50,671
- I just did.
- He's conscious.
328
00:14:50,672 --> 00:14:52,112
All the initial scans
are clear,
329
00:14:52,108 --> 00:14:53,848
but he's no good
for the robbery.
330
00:14:53,849 --> 00:14:55,109
How is that?
331
00:14:55,111 --> 00:14:56,851
Well, you were right.
332
00:14:56,852 --> 00:14:59,032
The shoes weren't a match, right?
333
00:14:59,028 --> 00:15:00,638
He was unarmed.
He had no mask on him.
334
00:15:00,638 --> 00:15:02,338
He gave a believable statement.
335
00:15:02,336 --> 00:15:03,986
He's got a couple
of priors, right.
336
00:15:03,990 --> 00:15:05,210
He ran because he's jumpy.
337
00:15:05,208 --> 00:15:06,818
- And fell.
- Yeah.
338
00:15:06,818 --> 00:15:09,688
Man, he feels like crap,
but least he was unarmed,
339
00:15:09,691 --> 00:15:10,871
so he won't be charged.
340
00:15:13,825 --> 00:15:16,085
I got it. I took his statement.
341
00:15:16,089 --> 00:15:17,129
I'll let Voight and Ruzek know.
342
00:15:17,133 --> 00:15:18,093
Okay.
343
00:15:19,657 --> 00:15:21,527
Did Alex see anything?
344
00:15:21,529 --> 00:15:24,269
No. Nothing.
345
00:15:24,271 --> 00:15:26,801
All right.
[phone buzzing]
346
00:15:26,795 --> 00:15:29,015
Look.
347
00:15:29,015 --> 00:15:30,225
I gotta take this, okay?
348
00:15:30,233 --> 00:15:31,673
You're good to clear out.
349
00:15:31,669 --> 00:15:33,369
See you at 21.
- Yeah.
350
00:15:42,202 --> 00:15:43,552
Alex Curry?
351
00:15:47,468 --> 00:15:49,378
Yeah.
I just talked to your partner.
352
00:15:49,383 --> 00:15:51,913
No, he...he's not my partner.
353
00:15:53,256 --> 00:15:54,996
We're in different units.
354
00:15:54,997 --> 00:15:57,997
So I'm gonna have to ask you
a few questions too.
355
00:15:58,000 --> 00:15:59,130
Is that okay with you?
356
00:15:59,132 --> 00:16:00,262
I don't have
anything else to say.
357
00:16:00,263 --> 00:16:01,793
It's only gonna
take a minute.
358
00:16:06,443 --> 00:16:08,103
Can you explain to me
what happened?
359
00:16:10,447 --> 00:16:13,537
Like I told the other cop,
360
00:16:13,537 --> 00:16:17,107
I heard shots,
saw the police, ran.
361
00:16:17,106 --> 00:16:19,016
I got priors, so I got jumpy.
362
00:16:22,242 --> 00:16:23,162
And then?
363
00:16:25,506 --> 00:16:27,066
I fell down the stairs.
364
00:16:29,423 --> 00:16:31,603
Are you lying to me, Alex?
365
00:16:33,514 --> 00:16:35,304
What? No.
366
00:16:35,298 --> 00:16:36,428
You sure?
367
00:16:36,430 --> 00:16:39,170
Yes.
368
00:16:39,172 --> 00:16:42,132
So you fell down the stairs
but only hurt your head.
369
00:16:42,131 --> 00:16:43,831
No scratches, no bruises.
370
00:16:43,828 --> 00:16:45,218
You didn't try
to break the fall?
371
00:16:45,221 --> 00:16:47,271
I fell backwards.
372
00:16:47,267 --> 00:16:49,827
You fell backwards.
373
00:16:49,834 --> 00:16:51,274
Right.
374
00:16:51,271 --> 00:16:52,621
So how'd you get that gash
on the side of your head?
375
00:16:52,620 --> 00:16:55,750
[tense music]
376
00:16:55,753 --> 00:16:58,063
There wasn't any blood
on the stairs.
377
00:16:58,060 --> 00:17:03,200
♪
378
00:17:03,196 --> 00:17:07,496
If something else happened
with that cop, you can tell me.
379
00:17:07,504 --> 00:17:09,074
Hey.
380
00:17:09,071 --> 00:17:10,991
I told you we were good.
381
00:17:14,120 --> 00:17:15,120
Just got word from Ruzek.
382
00:17:15,121 --> 00:17:16,951
POD footage
got the getaway car.
383
00:17:16,948 --> 00:17:18,298
We got an ID.
Guy's got an open warrant.
384
00:17:18,298 --> 00:17:19,908
We're moving.
385
00:17:23,999 --> 00:17:26,049
We're moving. Let's go.
[snaps fingers]
386
00:17:26,045 --> 00:17:33,005
♪
387
00:17:44,672 --> 00:17:46,332
Stay on the side with Kim.
I got it.
388
00:17:46,326 --> 00:17:47,406
I'm good here.
389
00:17:47,414 --> 00:17:54,604
♪
390
00:17:57,511 --> 00:17:59,031
Breaching now.
391
00:17:59,034 --> 00:18:00,824
Chicago PD!
392
00:18:06,085 --> 00:18:07,825
Clear.
393
00:18:07,825 --> 00:18:09,865
Donnie Thompson, stop!
Police!
394
00:18:09,871 --> 00:18:11,051
Got a runner coming
out the back.
395
00:18:13,918 --> 00:18:15,748
Torres!
396
00:18:15,746 --> 00:18:18,306
Stop, police!
397
00:18:18,314 --> 00:18:20,144
Stop. Stop fighting. Stop.
398
00:18:20,142 --> 00:18:22,102
You're not getting
your hands back, so stop.
399
00:18:24,233 --> 00:18:25,803
What was that?
400
00:18:25,800 --> 00:18:27,280
You always move through
a line of sight like that?
401
00:18:27,280 --> 00:18:29,240
I could have shot you.
You announce before you move.
402
00:18:31,110 --> 00:18:33,330
You good?
403
00:18:33,329 --> 00:18:34,679
We're good.
404
00:18:34,678 --> 00:18:39,598
♪
405
00:18:45,254 --> 00:18:46,784
Hey, they brought
your guy upstairs.
406
00:18:46,777 --> 00:18:48,737
Thanks, Sarge.
407
00:18:48,736 --> 00:18:50,776
You and me, we're gonna
have a talk after this.
408
00:18:50,781 --> 00:18:52,521
You understand?
409
00:18:56,178 --> 00:18:58,048
Dante, you coming?
410
00:18:58,049 --> 00:18:59,179
Yes.
411
00:19:01,314 --> 00:19:03,274
Look at you making friends.
412
00:19:03,272 --> 00:19:05,672
Must be your
irresistible charm, huh?
413
00:19:07,146 --> 00:19:08,966
Sergeant, can I ask you
for a favor?
414
00:19:08,973 --> 00:19:10,413
I don't know.
415
00:19:10,410 --> 00:19:12,460
Is it possible
for you to print out
416
00:19:12,455 --> 00:19:14,805
the reports from the
Adams robbery for me?
417
00:19:14,805 --> 00:19:16,455
And a personnel file?
418
00:19:16,459 --> 00:19:17,809
There a reason
you can't print it
419
00:19:17,808 --> 00:19:18,978
from your desk in the bullpen?
420
00:19:18,983 --> 00:19:20,423
Yes, there is.
421
00:19:22,335 --> 00:19:25,505
Okay, I'll take care of it.
422
00:19:25,512 --> 00:19:27,782
Thank you.
423
00:19:27,775 --> 00:19:29,295
Hey.
424
00:19:29,298 --> 00:19:31,208
Careful.
425
00:19:38,742 --> 00:19:42,832
So it's not some run-
of-the-mill burglary charge.
426
00:19:42,833 --> 00:19:45,623
It's armed home invasion.
Now, that's 30 years.
427
00:19:45,619 --> 00:19:49,319
You add on top of that
the rape, two felony murders,
428
00:19:49,318 --> 00:19:53,058
the fact that your partner
took shots at the police...
429
00:19:55,194 --> 00:19:57,074
See where I'm going with this?
430
00:19:57,065 --> 00:19:59,545
It's life in a concrete box.
431
00:19:59,546 --> 00:20:00,676
You understand?
432
00:20:04,072 --> 00:20:06,162
Pawn shop owner ID'd you.
433
00:20:06,161 --> 00:20:08,251
We got your car at the Adamses.
434
00:20:08,250 --> 00:20:11,210
Recovered the .380 on you.
435
00:20:11,210 --> 00:20:12,780
We know you did
these robberies.
436
00:20:12,776 --> 00:20:14,736
That's all without DNA.
437
00:20:17,868 --> 00:20:19,568
Go ahead and run your tests.
438
00:20:19,566 --> 00:20:20,916
I don't care.
439
00:20:20,915 --> 00:20:23,305
Okay, you don't care.
440
00:20:23,309 --> 00:20:29,879
So when we pull DNA
from inside their bodies,
441
00:20:29,880 --> 00:20:31,530
we gonna find yours in there?
442
00:20:34,407 --> 00:20:37,237
Yo, that wasn't me.
443
00:20:40,804 --> 00:20:43,154
I believe you.
444
00:20:43,154 --> 00:20:45,774
See, I think you just
wanted to rip a few houses,
445
00:20:45,766 --> 00:20:47,986
make some quick cash, but your
partner had a different idea.
446
00:20:47,985 --> 00:20:50,245
He wanted to rape these women.
447
00:20:50,249 --> 00:20:51,859
You didn't like it.
448
00:20:51,859 --> 00:20:54,689
So when he did it again
and then he put a bullet
449
00:20:54,688 --> 00:20:59,608
in her head afterwards,
you shot him?
450
00:20:59,606 --> 00:21:01,696
Is that right?
451
00:21:01,695 --> 00:21:02,995
Try to stop him?
452
00:21:03,000 --> 00:21:06,090
[suspenseful music]
453
00:21:06,090 --> 00:21:08,620
Look...
454
00:21:08,615 --> 00:21:13,655
you give us your partner,
we'll give you a deal, okay?
455
00:21:13,663 --> 00:21:14,843
So who is he?
456
00:21:16,840 --> 00:21:18,280
Who is he?
457
00:21:21,454 --> 00:21:23,284
He asked you a question.
Are you deaf?
458
00:21:23,282 --> 00:21:24,632
Answer him.
459
00:21:29,810 --> 00:21:31,510
Answer him!
460
00:21:31,507 --> 00:21:34,817
I want my lawyer now.
461
00:21:34,815 --> 00:21:37,115
Lawyer!
462
00:21:37,121 --> 00:21:38,301
All right.
463
00:21:40,821 --> 00:21:43,131
No, that's your right.
We'll get you your lawyer.
464
00:21:43,127 --> 00:21:44,607
But you have to know...
465
00:21:44,607 --> 00:21:46,347
You good?
466
00:21:46,348 --> 00:21:48,788
Once they walk through that
door, we can't help you, okay?
467
00:21:48,785 --> 00:21:50,605
We can't help you
with this deal.
468
00:21:50,613 --> 00:21:53,623
It goes away, and you go down
for all of this.
469
00:21:56,402 --> 00:21:57,792
All the guy would say
was lawyer,
470
00:21:57,794 --> 00:21:59,544
then he told me to go
screw myself repeatedly.
471
00:21:59,535 --> 00:22:01,755
Ballistics confirm the
...380 came from the gun
472
00:22:01,755 --> 00:22:03,225
recovered at Thompson's.
473
00:22:03,234 --> 00:22:04,934
Yeah, Thompson's got no love
for his rapist buddy,
474
00:22:04,932 --> 00:22:07,202
but he knows he'll implicate
himself if he talks.
475
00:22:07,195 --> 00:22:08,585
He's not as dumb as he looks.
476
00:22:08,588 --> 00:22:10,368
All right,
any hits on area hospitals?
477
00:22:10,372 --> 00:22:11,812
Mm-mm, none of the
shooting victims
478
00:22:11,808 --> 00:22:13,068
match our offender.
479
00:22:13,070 --> 00:22:14,810
Okay, what about the DNA,
the rape kits?
480
00:22:14,811 --> 00:22:17,811
- Nothing yet.
- Jesus. Well, keep pressing.
481
00:22:17,814 --> 00:22:20,514
All right, so meantime,
let's dig into Thompson.
482
00:22:20,513 --> 00:22:22,953
He's working with this guy.
He's gotta know him, right?
483
00:22:22,950 --> 00:22:26,690
So we're on his phone,
socials, LKAs, associates.
484
00:22:26,693 --> 00:22:28,353
Find this guy.
485
00:22:39,314 --> 00:22:40,404
Yo.
486
00:22:40,402 --> 00:22:41,712
Gotta talk to you.
487
00:22:41,708 --> 00:22:43,008
Yeah, what's up?
488
00:22:43,013 --> 00:22:45,233
Downstairs.
489
00:22:45,233 --> 00:22:46,373
Sure.
490
00:22:55,722 --> 00:22:57,512
All right,
what's going on, man?
491
00:22:57,506 --> 00:22:58,986
Why all the secrecy?
492
00:23:02,032 --> 00:23:03,692
The arrest report, why?
493
00:23:03,686 --> 00:23:05,376
You signed off
on Borkowski's version
494
00:23:05,384 --> 00:23:07,264
of events at the Adams'?
- Yeah.
495
00:23:07,255 --> 00:23:10,165
Why are you asking like that?
496
00:23:10,171 --> 00:23:13,091
Dude, I think he lied.
497
00:23:13,087 --> 00:23:15,867
I think he beat that kid Alex
while he was in cuffs.
498
00:23:18,266 --> 00:23:19,656
You saw this?
499
00:23:19,659 --> 00:23:21,309
No.
500
00:23:21,312 --> 00:23:25,932
Okay, 'cause Borkowski said
he ran, fell down the stairs.
501
00:23:25,926 --> 00:23:27,356
You're saying he beat him?
502
00:23:27,362 --> 00:23:29,282
There was no blood
on the stairs.
503
00:23:29,277 --> 00:23:30,927
Nothing.
504
00:23:30,931 --> 00:23:34,331
And Alex's injuries,
they don't make sense.
505
00:23:34,325 --> 00:23:35,975
And I talked to Alex.
506
00:23:35,979 --> 00:23:37,369
He was lying.
507
00:23:37,372 --> 00:23:40,462
He was scared.
508
00:23:40,462 --> 00:23:43,122
Borkowski beat him,
and then he paid him off.
509
00:23:43,117 --> 00:23:44,547
Hey, let's keep
your voice down.
510
00:23:44,553 --> 00:23:50,213
I know you know him,
and you see him a certain way.
511
00:23:50,211 --> 00:23:51,871
I think I see him
different than you.
512
00:23:51,865 --> 00:23:52,865
Well, how do I see him?
513
00:23:52,866 --> 00:23:56,516
No, I see him
as the cops that
514
00:23:56,522 --> 00:23:59,482
used to patrol Pilsen,
used to harass store owners
515
00:23:59,481 --> 00:24:02,531
and make bets on cases, homey.
516
00:24:02,528 --> 00:24:04,528
Type of guy that asks people
like me why we're police.
517
00:24:04,530 --> 00:24:06,010
Why is that bad?
518
00:24:06,009 --> 00:24:09,449
[tense music]
519
00:24:09,448 --> 00:24:11,488
He ever ask you that?
520
00:24:15,497 --> 00:24:16,977
He's got 23 CRs.
521
00:24:16,977 --> 00:24:19,017
Yeah, well, real cops
get CRs, Torres.
522
00:24:19,022 --> 00:24:21,422
They do. I know.
523
00:24:21,416 --> 00:24:23,586
I know they do.
524
00:24:23,592 --> 00:24:25,732
But so do bad cops.
525
00:24:28,510 --> 00:24:30,600
Look, I called you
out here, man.
526
00:24:30,599 --> 00:24:32,079
I ain't done nothing yet.
527
00:24:32,079 --> 00:24:33,949
Well, what are you gonna do?
528
00:24:33,950 --> 00:24:35,340
If the answer to that
is a report,
529
00:24:35,343 --> 00:24:37,873
then you're not doing that.
530
00:24:37,867 --> 00:24:39,477
All right, just come on.
531
00:24:41,218 --> 00:24:44,348
Torres, listen,
if you report this right now,
532
00:24:44,352 --> 00:24:46,352
ain't nothing gonna happen.
533
00:24:46,354 --> 00:24:48,184
The CR is just gonna
get thrown out,
534
00:24:48,182 --> 00:24:49,492
and I promise you, Borkowski,
535
00:24:49,488 --> 00:24:50,618
he'll get you pulled
from the unit.
536
00:24:50,619 --> 00:24:52,189
He'll get you pulled
from your job.
537
00:24:52,186 --> 00:24:53,616
He's got one of the highest
clearance rates in the city.
538
00:24:53,622 --> 00:24:55,582
He's got a lot of friends
in high places.
539
00:24:55,581 --> 00:24:59,021
Make your life a living hell,
so come on.
540
00:24:59,019 --> 00:25:00,799
What you say is true, we're
gonna find some real evidence
541
00:25:00,803 --> 00:25:02,853
before we do anything at all.
542
00:25:02,849 --> 00:25:04,369
Come on.
543
00:25:06,113 --> 00:25:07,513
Come on, man.
544
00:25:12,119 --> 00:25:14,079
Hey, Larry.
545
00:25:14,077 --> 00:25:15,817
Hey.
- Nah, man.
546
00:25:15,818 --> 00:25:17,208
I already gave you the full
plate of the getaway car.
547
00:25:17,211 --> 00:25:18,561
Yeah, I need something else.
548
00:25:18,560 --> 00:25:21,560
I want to take a look at
some footage by myself.
549
00:25:24,044 --> 00:25:25,794
You already owe me.
550
00:25:25,785 --> 00:25:27,865
You'd owe me...
- Yeah, more. I know. I know.
551
00:25:27,874 --> 00:25:30,664
I'm good for it.
You know I am.
552
00:25:30,659 --> 00:25:32,879
Just 20 minutes at the most.
553
00:25:37,057 --> 00:25:38,617
All right.
554
00:25:38,624 --> 00:25:41,804
- Thanks, man.
- Yeah.
555
00:25:41,801 --> 00:25:43,501
All right.
556
00:25:43,498 --> 00:25:45,668
Borkowski said Alex
ran down the east gangway
557
00:25:45,674 --> 00:25:47,204
before the stairs, right?
558
00:25:47,197 --> 00:25:48,757
Yeah.
559
00:25:48,764 --> 00:25:52,384
Listen, even if you're right,
560
00:25:52,376 --> 00:25:55,676
there are a lot of reasons
that cops use force like this.
561
00:25:55,684 --> 00:25:57,644
You never put hands on nobody?
562
00:25:57,643 --> 00:25:59,603
Of course I have, bro.
563
00:25:59,601 --> 00:26:00,781
Not like that.
564
00:26:00,776 --> 00:26:02,686
He can always hit me back.
565
00:26:02,691 --> 00:26:04,001
They ain't cuffed up.
566
00:26:06,260 --> 00:26:09,440
All right, no footage
of the stairs, the gangway.
567
00:26:11,482 --> 00:26:12,832
There.
568
00:26:12,832 --> 00:26:15,752
Alex smoking.
That's the west gangway.
569
00:26:17,445 --> 00:26:19,615
White shoes.
That's our offender.
570
00:26:19,621 --> 00:26:23,411
[suspenseful music]
571
00:26:23,407 --> 00:26:24,707
♪
572
00:26:24,713 --> 00:26:26,503
There's Borkowski.
573
00:26:26,497 --> 00:26:29,587
In a completely different
alley than he said he was in.
574
00:26:29,588 --> 00:26:31,418
Well,
there's no video footage
575
00:26:31,415 --> 00:26:32,805
of what happens after that.
576
00:26:32,808 --> 00:26:35,158
There's no way Alex fell.
577
00:26:35,158 --> 00:26:36,418
Borkowski lied.
578
00:26:36,420 --> 00:26:39,290
Yeah, they both did.
579
00:26:39,293 --> 00:26:41,693
Alex saw the offender.
580
00:26:41,687 --> 00:26:43,077
Got a look at his face.
581
00:26:43,079 --> 00:26:45,519
♪
582
00:26:51,435 --> 00:26:53,255
No, I don't have
anything else to say.
583
00:26:53,263 --> 00:26:56,223
Yeah, I think you do.
584
00:26:56,223 --> 00:26:58,403
What really happened
in that alley, Alex?
585
00:27:00,444 --> 00:27:04,234
You can tell us.
We'll protect you.
586
00:27:04,231 --> 00:27:06,931
He is protecting me.
587
00:27:06,929 --> 00:27:09,369
Who is?
Who's protecting you?
588
00:27:09,366 --> 00:27:11,016
What I said
was the truth, okay?
589
00:27:11,020 --> 00:27:14,020
Alex, we have video footage
proves it wasn't.
590
00:27:15,938 --> 00:27:17,158
It was the truth.
591
00:27:17,157 --> 00:27:20,027
You have a black eye
from a fist.
592
00:27:20,029 --> 00:27:22,249
That gash is a pistol whip.
593
00:27:22,249 --> 00:27:23,989
You think we can't see that?
- Please.
594
00:27:23,990 --> 00:27:25,300
What happened?
595
00:27:25,295 --> 00:27:27,375
Please,
I had drugs on me, okay?
596
00:27:29,996 --> 00:27:31,646
I had dope, so I ran.
597
00:27:33,869 --> 00:27:36,179
I'm on probation.
598
00:27:37,786 --> 00:27:39,696
What happened after you ran?
599
00:27:39,701 --> 00:27:42,881
[apprehensive music]
600
00:27:42,878 --> 00:27:47,578
The cop,
he grabbed me, hit me.
601
00:27:47,578 --> 00:27:49,798
He put cuffs on me, pistol
whipped me a couple of times.
602
00:27:49,798 --> 00:27:51,538
I don't know. I passed out.
603
00:27:54,020 --> 00:27:56,280
But it's fine, man, okay?
604
00:27:56,283 --> 00:27:59,723
It's fine as long as
I don't go back to jail.
605
00:27:59,721 --> 00:28:01,941
The cop met me here and said
he wouldn't say anything
606
00:28:01,941 --> 00:28:03,771
about the drugs
if I keep my mouth shut.
607
00:28:03,769 --> 00:28:05,339
And I can do that.
I could keep my mouth shut.
608
00:28:05,335 --> 00:28:06,685
Alex...
609
00:28:06,685 --> 00:28:08,505
I can't go back inside.
610
00:28:08,512 --> 00:28:12,522
I gotta take care
of my mom, man.
611
00:28:12,516 --> 00:28:14,736
I'm not going back inside, please.
612
00:28:14,736 --> 00:28:15,956
Listen, Alex...
613
00:28:15,955 --> 00:28:17,385
- Please, man.
- I hear you.
614
00:28:17,391 --> 00:28:18,701
- I'm not going back.
- Whoa, whoa, whoa, listen.
615
00:28:18,697 --> 00:28:21,737
Just...just tell me this, okay?
616
00:28:21,743 --> 00:28:23,923
When you were smoking
in the alley, a man ran by you.
617
00:28:23,919 --> 00:28:26,099
Did you get a look at his face?
618
00:28:26,095 --> 00:28:33,095
♪
619
00:28:34,538 --> 00:28:36,448
Bro...
620
00:28:36,453 --> 00:28:39,503
If I say yes, can the rest
stay between us, please?
621
00:28:39,500 --> 00:28:40,680
Please?
622
00:28:48,683 --> 00:28:50,773
Yeah, I need photos of
every one of Thompson's
623
00:28:50,772 --> 00:28:52,992
known associates.
624
00:28:52,992 --> 00:28:55,652
Yeah, yeah, six pack.
625
00:28:55,646 --> 00:28:56,686
All right, thanks, man.
626
00:29:00,782 --> 00:29:03,482
So two options here.
627
00:29:05,482 --> 00:29:08,312
Option one,
play it by the book,
628
00:29:08,311 --> 00:29:09,971
drop the brick on Borkowski,
629
00:29:09,965 --> 00:29:12,095
charge Alex
with parole violation,
630
00:29:12,098 --> 00:29:13,928
obstruction of justice.
631
00:29:13,926 --> 00:29:15,006
You know.
632
00:29:15,014 --> 00:29:18,804
Scare Alex into making a ID.
633
00:29:18,800 --> 00:29:20,320
Be enough for an arrest.
634
00:29:20,323 --> 00:29:21,983
But it'll fall apart
as soon as Alex
635
00:29:21,977 --> 00:29:26,067
is deemed unreliable,
which he will be.
636
00:29:26,068 --> 00:29:27,898
Hmm.
637
00:29:27,896 --> 00:29:29,326
Or?
638
00:29:29,332 --> 00:29:32,162
Or option number two,
Alex makes the ID.
639
00:29:32,161 --> 00:29:35,381
We find a way
to backstop it on our end.
640
00:29:35,382 --> 00:29:37,602
But that would mean...
641
00:29:37,601 --> 00:29:39,781
That we don't
report Borkowski.
642
00:29:46,741 --> 00:29:49,741
Not really a 100%
right answer here.
643
00:29:52,312 --> 00:29:54,882
But there is, though.
644
00:29:54,880 --> 00:29:57,010
It just has the wrong results.
645
00:29:57,012 --> 00:29:58,842
[suspenseful music]
646
00:29:58,840 --> 00:30:02,890
'Cause that kid, he doesn't
deserve to have his life
647
00:30:02,888 --> 00:30:04,628
chewed up by more cops.
648
00:30:05,760 --> 00:30:08,550
And the women,
they don't deserve
649
00:30:08,545 --> 00:30:10,585
to have the offender get off.
650
00:30:10,591 --> 00:30:17,121
♪
651
00:30:17,119 --> 00:30:18,859
Dante.
652
00:30:18,860 --> 00:30:21,430
Did you think I wasn't gonna
have your back?
653
00:30:26,389 --> 00:30:29,039
[phone buzzing]
654
00:30:29,044 --> 00:30:31,484
All right, six-pack.
655
00:30:35,398 --> 00:30:37,308
Mike Haxton, 40 years old.
656
00:30:37,313 --> 00:30:38,583
He grew up on Thompson's block.
657
00:30:38,575 --> 00:30:40,575
He's our offender.
- Hmm.
658
00:30:40,577 --> 00:30:42,747
Mike works off-book
at a luxury car dealership,
659
00:30:42,753 --> 00:30:44,233
the same dealership
that the Adams
660
00:30:44,233 --> 00:30:46,023
and the Webbs use for service.
661
00:30:46,018 --> 00:30:47,448
Good lead.
662
00:30:47,454 --> 00:30:50,634
Yeah, found it working
Thompson's known associates.
663
00:30:50,631 --> 00:30:53,201
So out of Thompson's
45 known associates,
664
00:30:53,199 --> 00:30:56,159
you just magically
picked Haxton
665
00:30:56,158 --> 00:30:57,898
and then dug deep enough
to find the work
666
00:30:57,899 --> 00:31:00,209
he does off-book too?
667
00:31:00,206 --> 00:31:04,426
That is a very, uh,
specific dig.
668
00:31:04,427 --> 00:31:07,777
Very specific, but it's real.
669
00:31:07,778 --> 00:31:09,168
Hmm.
670
00:31:09,171 --> 00:31:11,871
Explains no signs
of forced entry.
671
00:31:11,870 --> 00:31:13,780
Haxton cloned the victims'
garage door remotes
672
00:31:13,784 --> 00:31:15,314
at the dealership.
673
00:31:15,308 --> 00:31:19,438
♪
674
00:31:19,442 --> 00:31:21,792
There's nothing else
I need to know?
675
00:31:21,792 --> 00:31:25,542
Nothing else other than
he matches our description.
676
00:31:25,535 --> 00:31:28,315
He's 5'8, he's thin,
he's white,
677
00:31:28,321 --> 00:31:30,761
he's our rapist,
and we know where he is.
678
00:31:33,108 --> 00:31:35,328
Let's go get him.
679
00:31:35,328 --> 00:31:36,758
Chicago PD!
680
00:31:36,764 --> 00:31:39,114
[tense music]
681
00:31:39,114 --> 00:31:40,384
Move.
682
00:31:42,813 --> 00:31:43,733
Crossing.
683
00:31:47,427 --> 00:31:48,907
Clear.
- Move.
684
00:31:51,866 --> 00:31:52,816
Clear.
685
00:31:55,130 --> 00:31:56,220
I got blood.
686
00:31:56,218 --> 00:31:58,088
Haxton's been here.
687
00:31:58,090 --> 00:32:05,230
♪
688
00:32:11,190 --> 00:32:13,370
Sarge!
689
00:32:13,366 --> 00:32:15,586
They're portable GPS trackers.
690
00:32:15,585 --> 00:32:17,195
They tell Haxton exactly
when the owners were home.
691
00:32:17,196 --> 00:32:19,416
All he had to do is place them
in the cars at the dealership.
692
00:32:19,415 --> 00:32:20,805
Smart...only hit
when someone's there
693
00:32:20,808 --> 00:32:22,028
to open the safe.
694
00:32:22,027 --> 00:32:23,897
And a woman's home
for Haxton to rape.
695
00:32:23,898 --> 00:32:25,638
No car in the back
or anywhere on the block.
696
00:32:25,639 --> 00:32:27,729
Haxton's phone is off.
- Okay.
697
00:32:27,728 --> 00:32:30,078
OCD tech lab has
one more GPS tracker
698
00:32:30,078 --> 00:32:31,508
that's registered
to Haxton's phone.
699
00:32:31,514 --> 00:32:33,564
That thing is pinging
at a house in Lincoln Park.
700
00:32:33,560 --> 00:32:35,340
Could be hitting it
right now.
701
00:32:35,344 --> 00:32:42,534
♪
702
00:32:49,402 --> 00:32:51,452
Right, I got eyes.
Any sign of Haxton?
703
00:32:51,447 --> 00:32:52,797
Negative, Sarge.
704
00:32:54,494 --> 00:32:57,324
Negative here,
but garage door's open.
705
00:32:57,323 --> 00:32:58,633
Car registered
to the homeowner,
706
00:32:58,628 --> 00:33:00,628
Vicky, is sitting inside.
707
00:33:00,630 --> 00:33:03,290
All right, Torres,
go through the garage.
708
00:33:03,285 --> 00:33:04,675
Just stay low.
709
00:33:04,678 --> 00:33:07,328
See if you got access
to the house there.
710
00:33:07,333 --> 00:33:08,733
Copy that.
711
00:33:08,725 --> 00:33:11,985
Hailey, you and I,
let's take a peek out front.
712
00:33:11,990 --> 00:33:14,210
Everybody else just hang back.
Stay quiet.
713
00:33:14,209 --> 00:33:21,429
♪
714
00:33:51,290 --> 00:33:54,380
All right, I got possible signs
of a robbery in progress.
715
00:33:54,380 --> 00:33:56,160
It's bona fide. Move!
716
00:33:56,164 --> 00:33:57,864
Get down!
[gunshots]
717
00:34:01,691 --> 00:34:03,741
- Sarge, you good?
- I'm good. Stay on that door.
718
00:34:03,737 --> 00:34:05,477
[tense music]
719
00:34:05,478 --> 00:34:07,308
Back up!
Back up right now!
720
00:34:07,306 --> 00:34:10,086
I am happy to kill her
right here in front of you!
721
00:34:12,398 --> 00:34:14,618
Everybody is backed up, Mike.
722
00:34:14,617 --> 00:34:16,447
Look, no one
is coming towards you.
723
00:34:16,445 --> 00:34:17,525
Shut up, damn...
724
00:34:17,533 --> 00:34:19,803
I need you
to take a breath for me.
725
00:34:19,796 --> 00:34:21,796
Sarge, Ruzek, Borkowski,
and I have the garage door.
726
00:34:21,798 --> 00:34:23,408
Should we breach?
727
00:34:23,409 --> 00:34:25,539
Not yet. Hold.
728
00:34:25,541 --> 00:34:27,281
No one gets closer
to this house.
729
00:34:27,282 --> 00:34:31,502
I hear you, Mike.
No one is moving closer.
730
00:34:31,504 --> 00:34:34,384
Look, my name is
Sergeant Hank Voight.
731
00:34:34,376 --> 00:34:36,676
You and I are gonna
find a solution here.
732
00:34:38,598 --> 00:34:40,378
Are you moving?
I see you moving!
733
00:34:40,382 --> 00:34:42,522
I am not.
Mike, I am not moving.
734
00:34:42,515 --> 00:34:44,515
I'm right here.
- Shut your mouth!
735
00:34:44,517 --> 00:34:46,687
Listen, Mike.
736
00:34:46,693 --> 00:34:49,443
Mike, you got eyes on me?
737
00:34:49,435 --> 00:34:52,565
You got eyes and ears from
this doorbell camera, right?
738
00:34:52,568 --> 00:34:53,998
Look, it's a good thing
that you do.
739
00:34:54,004 --> 00:34:56,014
You and I can talk
like this, okay?
740
00:34:56,006 --> 00:34:58,136
No cams.
We're dark back here.
741
00:34:58,139 --> 00:35:00,789
You can see everything
going on out front,
742
00:35:00,794 --> 00:35:04,324
and I promise you
I am not moving.
743
00:35:04,319 --> 00:35:07,409
But I need to know
that Vicky is okay.
744
00:35:07,409 --> 00:35:09,059
Now, is she all right, Mike?
745
00:35:09,063 --> 00:35:11,283
You need to move away
from this house.
746
00:35:11,283 --> 00:35:13,073
- [crying]
- Come on!
747
00:35:13,067 --> 00:35:16,457
Torres crashes
in three, two, one.
748
00:35:16,462 --> 00:35:18,162
- Mike, can you hear me?
- Torres, crash now.
749
00:35:18,159 --> 00:35:20,159
What's going on
in there, Mike?
750
00:35:20,161 --> 00:35:22,471
Mike, is Vicky okay?
751
00:35:22,468 --> 00:35:24,078
What are you doing?
Step away from the camera.
752
00:35:24,078 --> 00:35:25,598
Okay, okay.
Look, I'm backed up.
753
00:35:25,601 --> 00:35:27,081
You see me?
754
00:35:27,081 --> 00:35:33,741
♪
755
00:35:56,850 --> 00:35:59,200
Bedroom's clear.
756
00:35:59,200 --> 00:36:00,290
Shut up.
757
00:36:00,288 --> 00:36:01,678
[Vicky sobbing]
Shut your mouth!
758
00:36:01,681 --> 00:36:04,211
[sobbing]
No! No! Please, please.
759
00:36:04,205 --> 00:36:08,205
[screaming]
- I said shut up!
760
00:36:08,209 --> 00:36:10,559
I swear I'll kill her!
761
00:36:15,260 --> 00:36:18,520
Come on, Mike,
we can work this out together.
762
00:36:18,524 --> 00:36:21,054
Mike, we are going
to find a solution.
763
00:36:21,048 --> 00:36:24,228
No, no, no, no, no, no, no,
you're not hearing me.
764
00:36:24,225 --> 00:36:26,045
Okay, the solve
is that you leave!
765
00:36:26,053 --> 00:36:27,323
I'm moving. Cover me.
766
00:36:27,315 --> 00:36:29,875
Wait, wait, wait.
Not here.
767
00:36:29,883 --> 00:36:31,233
Shut your mouth!
768
00:36:31,232 --> 00:36:33,672
Not here. Torres, wait.
769
00:36:37,325 --> 00:36:40,365
You hearing things?
770
00:36:40,372 --> 00:36:41,462
- No!
- Come on.
771
00:36:41,460 --> 00:36:43,510
Come on. Come on. Come on.
772
00:36:43,505 --> 00:36:45,065
What's going on in there?
773
00:36:45,072 --> 00:36:47,642
Come on. Yeah.
Yeah. You got a shot?
774
00:36:47,640 --> 00:36:49,600
Come on.
- Mike?
775
00:36:49,598 --> 00:36:51,248
Mike, talk to me.
776
00:36:51,252 --> 00:36:53,652
Come on, come on, come on,
come on, come on.
777
00:36:53,646 --> 00:36:55,556
We can work this out together.
778
00:36:55,561 --> 00:36:57,911
Do it. Come on.
You got your shot.
779
00:36:57,911 --> 00:37:00,001
Come on.
- Down!
780
00:37:00,000 --> 00:37:02,090
[gunshot]
781
00:37:02,089 --> 00:37:03,609
Oh, God.
782
00:37:03,612 --> 00:37:05,012
Okay, you're okay.
You're okay.
783
00:37:05,005 --> 00:37:06,695
Okay, shh-shh-shh.
784
00:37:06,702 --> 00:37:09,442
You're all right.
You're all right. Okay.
785
00:37:11,533 --> 00:37:13,843
We got you. We got you.
786
00:37:13,840 --> 00:37:15,280
We got you.
787
00:37:15,276 --> 00:37:17,756
You're okay. We got you.
788
00:37:22,936 --> 00:37:25,196
You were one second away
from a bullet in her head.
789
00:37:25,199 --> 00:37:26,509
He was gonna shoot her.
- I know.
790
00:37:26,505 --> 00:37:28,635
I told you to wait.
That was a direct order.
791
00:37:28,637 --> 00:37:30,287
I had a better
strategic position.
792
00:37:30,291 --> 00:37:32,381
No, you did not.
You disobeyed a superior twice.
793
00:37:32,380 --> 00:37:33,560
I made a mistake.
794
00:37:33,555 --> 00:37:34,765
Hey, hey,
don't walk away from me!
795
00:37:34,774 --> 00:37:36,254
Don't touch me.
796
00:37:36,254 --> 00:37:42,874
♪
797
00:37:42,869 --> 00:37:47,609
Let me be real clear
with you, okay?
798
00:37:47,613 --> 00:37:50,143
You think you have one
over on me,
799
00:37:50,137 --> 00:37:52,967
you gonna file a complaint
against me
800
00:37:52,966 --> 00:37:55,396
for something that I know
for a fact you didn't see
801
00:37:55,403 --> 00:37:58,453
and you can't corroborate,
802
00:37:58,450 --> 00:38:00,670
I will end your career so fast,
803
00:38:00,669 --> 00:38:03,059
you will blink and be home
at Pilsen with Mommy
804
00:38:03,063 --> 00:38:07,633
dreaming of the day that badge
gave your life meaning.
805
00:38:07,633 --> 00:38:08,633
Okay?
806
00:38:11,898 --> 00:38:13,288
You done?
807
00:38:16,685 --> 00:38:18,725
There's a lot
of people watching.
808
00:38:21,690 --> 00:38:23,870
Wouldn't want
to give yourself away.
809
00:38:25,520 --> 00:38:28,000
I'd step back if I were you.
810
00:38:28,001 --> 00:38:34,961
♪
811
00:38:42,058 --> 00:38:44,318
This is why I became a cop.
812
00:39:04,472 --> 00:39:07,082
Uno más.
- Sure.
813
00:39:07,083 --> 00:39:10,303
- You can make two, man.
- Yeah.
814
00:39:10,304 --> 00:39:11,484
How'd it go?
815
00:39:11,479 --> 00:39:13,959
You had Haxton's
arrest hearing, yeah?
816
00:39:13,960 --> 00:39:15,830
It was fine.
817
00:39:15,831 --> 00:39:19,841
Put my hand on the Bible,
I swore to God,
818
00:39:19,835 --> 00:39:20,835
and I lied.
819
00:39:23,361 --> 00:39:24,581
Thank you.
820
00:39:24,579 --> 00:39:27,759
[apprehensive music]
821
00:39:27,756 --> 00:39:30,796
♪
822
00:39:30,803 --> 00:39:34,723
Said we got the information
without Alex,
823
00:39:34,720 --> 00:39:37,510
that Borkowski was nothing
but a solid detective
824
00:39:37,505 --> 00:39:40,325
lending out to our unit.
825
00:39:40,334 --> 00:39:44,604
Clean, by the book police work.
826
00:39:49,735 --> 00:39:52,385
I just became a part
of the blue wall.
827
00:39:52,390 --> 00:39:59,530
♪
828
00:40:01,790 --> 00:40:04,400
You know what
that feels like to me?
829
00:40:07,317 --> 00:40:09,447
Well, no.
830
00:40:09,450 --> 00:40:10,840
No, I don't.
831
00:40:14,455 --> 00:40:17,805
This job, it...
[sighs]
832
00:40:17,806 --> 00:40:20,846
Find a million different ways
to break your heart.
833
00:40:23,029 --> 00:40:28,509
Alex is home with his mom,
Haxton's in jail,
834
00:40:28,513 --> 00:40:30,693
and those families,
they got justice.
835
00:40:30,689 --> 00:40:32,909
And the man with 23 CRs,
836
00:40:32,908 --> 00:40:37,568
20 of them for use
of excessive force,
837
00:40:37,565 --> 00:40:39,865
will just keep on working.
838
00:40:39,872 --> 00:40:42,402
Yeah.
839
00:40:42,396 --> 00:40:43,786
Yeah, for now.
840
00:40:47,445 --> 00:40:49,135
For now.
841
00:40:49,142 --> 00:40:56,112
♪
842
00:41:02,547 --> 00:41:05,457
[tense music]
843
00:41:05,463 --> 00:41:12,603
♪
844
00:41:32,446 --> 00:41:35,536
[wolf howls]
54221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.