All language subtitles for Black.Eyed.Susan.2024.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-spa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,020 --> 00:00:14,740 ¿No me serviste el trago? 2 00:00:14,860 --> 00:00:16,640 Eres un chico grande, Alan. 3 00:00:16,840 --> 00:00:18,290 Sírvelo tú mismo. 4 00:00:31,520 --> 00:00:33,680 ¿Te estás armando de valor, hombrecito? 5 00:00:37,440 --> 00:00:40,480 Toma un poco más de tu bebida antes de juzgarme, puta. 6 00:00:40,700 --> 00:00:43,440 Puede que te duela un poco menos cuando te de una bofetada. 7 00:00:51,920 --> 00:00:53,440 ¿Te sientes mejor ahora? 8 00:00:53,560 --> 00:00:55,620 No, ni siquiera cerca. 9 00:00:55,880 --> 00:00:57,580 No te tengo miedo. 10 00:01:01,210 --> 00:01:02,960 ¿Eso es todo lo que tienes? 11 00:01:03,340 --> 00:01:05,040 ¿Quieres más, zorra? 12 00:01:05,740 --> 00:01:06,840 Tal vez. 13 00:01:07,000 --> 00:01:08,920 Te está empezando a gustar, ¿verdad? 14 00:01:09,300 --> 00:01:10,280 Tal vez. 15 00:01:13,556 --> 00:01:15,975 ¿Alguien más te abofetea así? 16 00:01:16,640 --> 00:01:17,930 Todos lo hacen. 17 00:01:18,400 --> 00:01:19,920 Y te gusta, ¿verdad? 18 00:01:21,500 --> 00:01:23,020 ¿Te excita? 19 00:01:23,300 --> 00:01:24,390 Sí. 20 00:01:35,680 --> 00:01:37,100 ¿Qué te parece? 21 00:01:37,620 --> 00:01:39,640 ¿Demasiado duro para ti, zorra? 22 00:01:40,000 --> 00:01:41,790 Nada es demasiado duro para mí. 23 00:01:42,480 --> 00:01:43,380 ¿Sí? 24 00:01:43,500 --> 00:01:44,960 ¿Ni siquiera mi verga? 25 00:01:45,800 --> 00:01:47,030 Tráela si la tienes. 26 00:01:47,170 --> 00:01:48,300 Hombrecito. 27 00:01:49,500 --> 00:01:52,130 Parece que estás suplicando que te cojan, puta. 28 00:01:52,660 --> 00:01:55,630 Hace mucho que no me coge un hombre de verdad. 29 00:02:18,870 --> 00:02:20,800 Levanta ese culo para mí. 30 00:02:21,870 --> 00:02:24,740 ¿Quieres cogerme por detrás para no tener que mirarme? 31 00:02:25,020 --> 00:02:27,370 ¿De qué otra forma esperas que se me ponga dura? 32 00:02:28,290 --> 00:02:30,460 ¿Así es como te lo hacía tu padre? 33 00:02:30,560 --> 00:02:31,840 Él era un hombre de verdad. 34 00:02:31,900 --> 00:02:33,670 Lo hacía mucho más duro que eso. 35 00:02:35,280 --> 00:02:36,780 Maldita sea, chica. 36 00:02:36,940 --> 00:02:39,060 Ya no sé quién está jugando con quién. 37 00:02:39,320 --> 00:02:41,020 Por favor, no rompas el momento, Alan. 38 00:02:41,220 --> 00:02:42,380 Continúa. 39 00:02:42,580 --> 00:02:44,200 Bien, lo tengo. 40 00:02:44,540 --> 00:02:46,740 Susan, volviendo a tu último comentario. 41 00:02:46,920 --> 00:02:48,120 Él era un hombre de verdad. 42 00:02:48,340 --> 00:02:50,190 Lo hacía mucho más duro que eso. 43 00:02:50,780 --> 00:02:53,150 Cállate, pedazo de mierda sin valor. 44 00:02:54,949 --> 00:02:57,117 Apuesto a que no te cogió como yo lo voy a hacer. 45 00:02:59,060 --> 00:03:00,280 Sí, ¿qué te parece? 46 00:03:00,538 --> 00:03:02,665 ¿Sientes ese golpeteo dentro de ti? 47 00:03:05,380 --> 00:03:07,220 ¿Te gusta eso, sucia zorra? 48 00:03:09,380 --> 00:03:10,540 Eso es, nena. 49 00:03:10,680 --> 00:03:12,400 Tómalo como sé que puedes. 50 00:03:24,812 --> 00:03:26,272 Esa fue una sacudida infernal. 51 00:03:44,300 --> 00:03:46,760 Gracias por una sesión tan estimulante, Alan. 52 00:03:46,960 --> 00:03:48,620 Buena sesión, chicos. 53 00:03:52,920 --> 00:03:54,080 ¿Ves esto? 54 00:03:54,360 --> 00:03:57,300 Los hematomas bajo el mecanismo de la piel ya funcionan mucho mejor. 55 00:03:58,580 --> 00:04:00,220 Se oscurecerá en el transcurso de un día o dos 56 00:04:00,260 --> 00:04:02,540 y se abrirá un poco como una herida de verdad. 57 00:04:02,620 --> 00:04:04,000 Es bastante sorprendente, ¿eh? 58 00:04:04,640 --> 00:04:05,930 Súper. 59 00:04:07,040 --> 00:04:09,380 A continuación, veremos cómo conseguir que el ojo morado se vea bien. 60 00:04:09,460 --> 00:04:10,680 Aún no está ahí. 61 00:04:11,100 --> 00:04:13,140 Es difícil hacer un trabajo sutil alrededor de los ojos. 62 00:04:13,600 --> 00:04:15,020 ¿Qué pasa con el llanto? 63 00:04:15,360 --> 00:04:17,300 Eso es mucho más fácil de manejar. 64 00:04:18,860 --> 00:04:20,860 ¿Te gusta ver lágrimas durante el sexo? 65 00:04:21,640 --> 00:04:24,600 Sí, me excita ver llorar a una chica. 66 00:04:24,700 --> 00:04:26,740 No puedo ser el único que se siente así. 67 00:04:26,820 --> 00:04:29,760 Tenemos mucha gente que empezó a pedir esa función. 68 00:04:30,420 --> 00:04:32,680 No sé cómo se corre la voz a los patrocinadores tan rápidamente. 69 00:04:32,740 --> 00:04:33,620 Bueno, 70 00:04:34,360 --> 00:04:37,440 este no es necesariamente un trabajo del que vaya presumiendo por ahí. 71 00:04:37,740 --> 00:04:39,440 Todavía no, pero... 72 00:04:39,580 --> 00:04:41,900 cuando mis encantadoras damas ayuden a cambiar el mundo para mejor, 73 00:04:42,000 --> 00:04:44,580 serás recordado como el Neil Armstrong del cogedor de muñecas. 74 00:04:44,800 --> 00:04:46,000 Recuerda mis palabras. 75 00:04:47,380 --> 00:04:49,560 Una pequeña bofetada para el hombre, ¿eh? 76 00:04:51,420 --> 00:04:53,600 ¿Listo para el siguiente nivel, hombre del espacio? 77 00:04:53,660 --> 00:04:55,120 ¿Quién será? 78 00:04:55,320 --> 00:04:57,500 Creo que es hora de sacarla de este ambiente controlado 79 00:04:57,600 --> 00:04:59,360 a las condiciones del mundo real. 80 00:04:59,680 --> 00:05:01,600 Claro, supongo que tiene sentido. 81 00:05:02,440 --> 00:05:04,030 Estaré encantado de subvencionar tu alquiler 82 00:05:04,060 --> 00:05:05,860 mientras estés dispuesto a vivir con ella. 83 00:05:06,420 --> 00:05:07,780 Mierda, Gil, 84 00:05:07,900 --> 00:05:10,580 No sé si quiero que mis vecinos se enteren de esta mierda, amigo. 85 00:05:10,860 --> 00:05:13,100 Mis paredes son finas como el papel, ¿sabes lo que quiero decir? 86 00:05:13,760 --> 00:05:15,480 Sabes, ahora que lo pienso, 87 00:05:15,920 --> 00:05:18,380 tengo una residencia privada en el norte del estado de Nueva York. 88 00:05:18,710 --> 00:05:20,100 Casi nunca voy allí. 89 00:05:20,920 --> 00:05:22,160 Es un lugar hermoso. 90 00:05:22,260 --> 00:05:23,680 Tiene un gran patio trasero. 91 00:05:24,010 --> 00:05:26,050 No hay vecinos cercanos que te molesten. 92 00:05:26,390 --> 00:05:28,140 Es hermoso en esta época del año. 93 00:05:28,260 --> 00:05:29,400 Es perfecto. 94 00:05:30,600 --> 00:05:31,780 Muy bien. 95 00:05:34,480 --> 00:05:36,900 - Hagamos que esto suceda, Gil. - Bien. 96 00:05:41,904 --> 00:05:44,990 TRES MESES DESPUÉS 97 00:05:49,500 --> 00:05:50,860 Hola, señorita. 98 00:05:51,820 --> 00:05:53,830 Sí, me estoy preparando para entrar. 99 00:05:56,060 --> 00:05:57,520 Te acuerdas de Alan, ¿verdad? 100 00:05:59,360 --> 00:06:02,300 Claro, sí, creo que sólo se conocieron en la boda. 101 00:06:02,630 --> 00:06:04,470 Ya pasó mucho tiempo desde entonces. 102 00:06:06,520 --> 00:06:08,440 Nunca había estado en un velatorio. Se siente... 103 00:06:09,020 --> 00:06:10,580 bastante raro. 104 00:06:13,140 --> 00:06:14,140 Sí. 105 00:06:16,320 --> 00:06:17,340 De acuerdo. 106 00:06:18,380 --> 00:06:20,220 Gracias por darme fuerzas, cariño. 107 00:06:21,280 --> 00:06:24,370 Bien, bien, creo que estoy listo para intentar esto. 108 00:06:25,580 --> 00:06:27,410 Muy bien, hablaremos más tarde. 109 00:06:29,000 --> 00:06:30,080 Adiós. 110 00:06:36,125 --> 00:06:38,752 ALAN J. KAPLAN 5 DE JUNIO, 1983 - 17 DE ABRIL, 2023 DESCANSA EN LA PAZ ETERNA 111 00:06:43,680 --> 00:06:45,890 Derek, ¿eres tú? 112 00:06:47,060 --> 00:06:48,100 Gil. 113 00:06:50,160 --> 00:06:51,520 Me alegro de verte. 114 00:06:51,850 --> 00:06:53,400 Lo mismo digo, amigo. 115 00:06:55,690 --> 00:06:56,820 Estás igual. 116 00:06:57,150 --> 00:06:58,940 ¿Desde cuándo cambié? 117 00:07:00,400 --> 00:07:02,280 Es una maldita pena que haya tenido que pasar esto 118 00:07:02,320 --> 00:07:04,120 para volver a unirnos. 119 00:07:04,870 --> 00:07:07,420 Yo también perdí contacto con Alan durante un tiempo. 120 00:07:07,800 --> 00:07:09,700 La última vez que lo vi en persona 121 00:07:09,900 --> 00:07:12,500 estuvo en mi boda. Eso fue hace siete años. 122 00:07:14,630 --> 00:07:16,960 ¿Alguna idea de lo que le pasaba? 123 00:07:17,240 --> 00:07:19,660 Quiero decir, por mucho tiempo 124 00:07:19,880 --> 00:07:21,970 que haya pasado desde la última vez que lo vi, 125 00:07:23,300 --> 00:07:24,400 Alan era... 126 00:07:24,900 --> 00:07:27,100 absolutamente la última persona en el mundo 127 00:07:27,180 --> 00:07:29,880 que pensaría que alguna vez consideraría quitarse la vida. 128 00:07:31,060 --> 00:07:33,520 Totalmente de acuerdo, y no tengo idea. 129 00:07:34,000 --> 00:07:35,590 Le encantaba el trabajo que hacíamos. 130 00:07:35,730 --> 00:07:38,560 Parecía tener una sonrisa en la cara para cada ocasión, pasara lo que pasara. 131 00:07:39,690 --> 00:07:41,940 Esto es más que un suceso triste. Es impactante. 132 00:07:43,160 --> 00:07:46,330 Los suicidios siempre son impactantes, incluso cuando no lo son. 133 00:07:46,830 --> 00:07:49,560 Eres demasiado inteligente para trabajar como taxista glorificado. 134 00:07:52,000 --> 00:07:53,980 Esas aplicaciones son un salvavidas, Gil. 135 00:07:54,020 --> 00:07:55,320 Eres el chico de la tecnología. 136 00:07:55,600 --> 00:07:57,760 Si no, estaría en la ruina. 137 00:07:57,960 --> 00:07:59,280 Puedo conducir, 138 00:07:59,720 --> 00:08:00,980 me pagan. 139 00:08:01,100 --> 00:08:03,360 Voy a encontrarte un trabajo de verdad, amigo. 140 00:08:03,900 --> 00:08:05,660 Debiste venir a mí, Derek. 141 00:08:06,160 --> 00:08:09,390 No presiono a viejos amigos 142 00:08:09,560 --> 00:08:11,350 por oportunidades de empleo. 143 00:08:11,680 --> 00:08:13,000 No es mi estilo. 144 00:08:13,080 --> 00:08:15,100 Son tiempos difíciles, amigo mío. 145 00:08:15,260 --> 00:08:17,420 Tenemos que permanecer unidos y ayudarnos mutuamente. 146 00:08:18,020 --> 00:08:20,280 Esta vez no voy a perderte la pista tan fácilmente. 147 00:08:20,760 --> 00:08:23,160 Un destino cruel nos volvió a juntar. 148 00:08:25,110 --> 00:08:25,860 De acuerdo. 149 00:08:31,040 --> 00:08:32,680 ¿Recibiste el dinero que te envié? 150 00:08:34,290 --> 00:08:35,480 Bien, bien. 151 00:08:36,830 --> 00:08:38,590 Es lo mejor que puedo hacer esta semana. 152 00:08:38,840 --> 00:08:40,820 Estuvo un poco lento, pero... 153 00:08:40,840 --> 00:08:43,040 Acepto todos los trabajos que puedo conseguir. 154 00:08:44,510 --> 00:08:46,640 No, no, no, no, no, no te preocupes por mí. 155 00:08:46,970 --> 00:08:49,050 Guardé un poco para poder conseguir comida decente 156 00:08:49,390 --> 00:08:50,780 y cuidarme. 157 00:08:52,420 --> 00:08:55,100 Muy bien, dale a la pequeña un beso de mi parte, ¿sí? 158 00:08:56,300 --> 00:08:57,310 Buenas noches, cariño. 159 00:09:47,320 --> 00:09:48,900 No es tu primera vez, ¿verdad? 160 00:09:49,340 --> 00:09:51,740 Se nota que alguien estuvo rebuscando en la basura últimamente. 161 00:09:52,490 --> 00:09:54,580 Así que la próxima vez ven adentro, 162 00:09:54,910 --> 00:09:57,120 te daré un buen plato de sopa y una bebida. 163 00:09:58,500 --> 00:09:59,500 ¿De acuerdo? 164 00:10:01,240 --> 00:10:02,220 Gracias. 165 00:10:50,130 --> 00:10:52,900 Pasé casi todos los días con Alan durante los últimos siete meses. 166 00:10:53,380 --> 00:10:55,860 Lo ayudé a superar algunos duros momentos financieros. 167 00:10:56,680 --> 00:10:58,320 Tiempos difíciles, desde luego. 168 00:10:58,740 --> 00:11:00,498 Dice el hombre que vive en su coche 169 00:11:00,498 --> 00:11:02,940 cuando no está llevando pasajeros por dinero. 170 00:11:03,960 --> 00:11:06,300 No sabía que las cosas te fueran tan mal, Derek. 171 00:11:09,020 --> 00:11:10,950 Parece que ahora tengo una vacante. 172 00:11:13,740 --> 00:11:15,490 ¿Te refieres al antiguo trabajo de Alan? 173 00:11:15,830 --> 00:11:16,660 Sí. 174 00:11:16,990 --> 00:11:18,540 ¿Haciendo qué exactamente? 175 00:11:20,410 --> 00:11:22,320 Las muñecas sexuales de última generación 176 00:11:22,380 --> 00:11:24,980 no sólo son socialmente aceptables hoy en día, 177 00:11:25,000 --> 00:11:27,590 sino también artículos de lujo muy cotizados. 178 00:11:31,180 --> 00:11:33,510 Muy bien, no es la conversación que esperaba. 179 00:11:33,940 --> 00:11:34,800 Lo siento. 180 00:11:34,890 --> 00:11:37,010 La innovación se nutre del elemento sorpresa. 181 00:11:37,350 --> 00:11:39,390 No todos compran una muñeca así para tener sexo. 182 00:11:40,350 --> 00:11:42,440 Algunas personas quieren compañía, 183 00:11:42,770 --> 00:11:45,940 alguien con quien hablar, con quien compartir un momento tierno. 184 00:11:46,540 --> 00:11:48,780 Es una forma frustrante de vivir tu vida. 185 00:11:49,110 --> 00:11:51,520 Te imaginas que alguien viviendo ese tipo de vida 186 00:11:51,520 --> 00:11:53,400 tiene mucho estrés acumulado, ¿no? 187 00:11:53,700 --> 00:11:56,660 Alguien así necesita una compañera para algo más que sexo. 188 00:11:57,380 --> 00:11:59,700 Tienen sentimientos intensos y emociones reprimidas 189 00:11:59,700 --> 00:12:01,040 que brotan de su interior. 190 00:12:01,370 --> 00:12:03,180 Esos sentimientos necesitan ser expresados 191 00:12:03,200 --> 00:12:06,420 antes de que hagan algo peligroso para ellos mismos o para la gente que los rodea. 192 00:12:06,640 --> 00:12:07,600 Interesante. 193 00:12:07,750 --> 00:12:10,300 Por eso estamos desarrollando una muñeca sexual 194 00:12:10,460 --> 00:12:13,140 que pueda recibir y reaccionar al... 195 00:12:13,560 --> 00:12:14,740 castigo, 196 00:12:15,300 --> 00:12:16,860 al maltrato físico. 197 00:12:17,010 --> 00:12:18,640 La verdadera innovación aquí 198 00:12:18,970 --> 00:12:21,600 es la tecnología de hematomas que hemos desarrollado. 199 00:12:22,140 --> 00:12:25,120 Cuando golpeas a una de nuestras chicas, se forma una marca. 200 00:12:25,400 --> 00:12:27,640 La piel se hincha, cambia de color, etcétera. 201 00:12:27,770 --> 00:12:29,230 Nunca habías visto nada igual. 202 00:12:29,570 --> 00:12:31,940 Azotar el suave culo de una de nuestras damas 203 00:12:31,940 --> 00:12:34,280 hará que se ponga rojo brillante y dejará una marca de mano. 204 00:12:35,280 --> 00:12:37,280 ¿Y esto es lo que le hiciste hacer a Alan? 205 00:12:37,620 --> 00:12:38,780 ¿Azotar muñecas? 206 00:12:38,950 --> 00:12:40,840 Es una simplificación excesiva, 207 00:12:40,990 --> 00:12:44,080 pero yo diría que es un aspecto importante de un trabajo mucho más sustancial. 208 00:12:49,590 --> 00:12:50,800 ¿Esto es tuyo? 209 00:12:51,670 --> 00:12:52,940 Ven a buscarlo. 210 00:12:53,580 --> 00:12:54,700 ¿Cómo te llamas, amigo? 211 00:12:54,930 --> 00:12:56,090 Bobby. 212 00:12:56,300 --> 00:12:58,360 No tienes que estar tan nervioso cerca de extraños, Bobby. 213 00:12:58,680 --> 00:12:59,620 Gracias, señor. 214 00:13:00,560 --> 00:13:02,470 Llámame tío Gil, todo el mundo lo hace. 215 00:13:06,310 --> 00:13:08,280 No creo que pueda tomar una decisión 216 00:13:08,550 --> 00:13:09,980 hasta que lo vea. 217 00:13:11,420 --> 00:13:12,940 ¿Qué te preocupa? 218 00:13:13,780 --> 00:13:14,860 Simplemente, 219 00:13:16,020 --> 00:13:18,620 No sé cómo reaccionaré ante... 220 00:13:19,070 --> 00:13:20,490 ¿Nuestro prototipo? 221 00:13:21,080 --> 00:13:22,500 Se llama Susan. 222 00:13:23,080 --> 00:13:24,840 No puedo tomar una decisión... 223 00:13:25,180 --> 00:13:26,740 hasta que conozca... 224 00:13:27,440 --> 00:13:28,480 a Susan. 225 00:13:52,420 --> 00:13:54,480 ¿Es raro que no quiera despertarla? 226 00:13:54,640 --> 00:13:55,610 No puedes. 227 00:13:55,800 --> 00:13:58,200 Actualmente sólo responde a mi voz. 228 00:13:58,530 --> 00:14:01,280 Es neutral al mundo exterior hasta que la llamo por su nombre. 229 00:14:02,700 --> 00:14:03,700 Dios mío. 230 00:14:04,820 --> 00:14:05,980 ¿Está respirando? 231 00:14:06,160 --> 00:14:07,360 Seguro que sí. 232 00:14:09,170 --> 00:14:10,900 Sus globos oculares... 233 00:14:11,040 --> 00:14:12,860 ¿se mueven por debajo de los párpados? 234 00:14:13,420 --> 00:14:16,210 Simulan patrones de sueño en estado REM. 235 00:14:16,320 --> 00:14:19,090 Cuando te despiertas a su lado en medio de la noche, está soñando. 236 00:14:19,740 --> 00:14:20,970 ¿Qué está soñando? 237 00:14:21,080 --> 00:14:22,970 Con estar contigo, por supuesto. 238 00:14:23,310 --> 00:14:25,270 O con quienquiera que sea su benefactor. 239 00:14:26,890 --> 00:14:29,480 Sueña con estar despierta y pasar todo el tiempo contigo. 240 00:14:31,610 --> 00:14:34,020 Maldita sea, eres un gran vendedor, Gil. 241 00:14:35,440 --> 00:14:36,690 No soy un vendedor. 242 00:14:36,800 --> 00:14:39,450 Soy un intermediario que busca acercar a la gente. 243 00:14:40,380 --> 00:14:42,700 Hemos desarrollado un material de imitación de membrana mucosa 244 00:14:42,820 --> 00:14:44,420 que se coloca alrededor del ano y la vagina 245 00:14:44,450 --> 00:14:46,700 para mantener todos los orificios suaves y húmedos. 246 00:14:46,860 --> 00:14:48,600 También estamos utilizando el mismo material 247 00:14:48,600 --> 00:14:50,290 alrededor de los bordes expuestos también. 248 00:14:50,400 --> 00:14:51,670 Eso es importante. 249 00:14:51,760 --> 00:14:52,600 La boca, 250 00:14:52,980 --> 00:14:55,660 párpados, orejas, orificios nasales, 251 00:14:55,710 --> 00:14:57,840 todos se sienten muy vivos. 252 00:14:58,470 --> 00:15:00,930 ¿Mantiene los ojos humedecidos cuando parpadea? 253 00:15:01,060 --> 00:15:03,220 Todo eso, y si la golpeas lo suficientemente fuerte, 254 00:15:03,260 --> 00:15:05,340 significa que puede llorar lágrimas artificiales. 255 00:15:05,660 --> 00:15:07,400 Latidos débiles del corazón pulsando. 256 00:15:08,080 --> 00:15:10,100 Movilidad de las costillas de la caja torácica 257 00:15:10,440 --> 00:15:12,560 para acompañar la respiración lenta. 258 00:15:12,740 --> 00:15:14,460 Se puede sentir la fricción de los pseudoporos 259 00:15:14,540 --> 00:15:17,200 en las yemas de tus dedos si deslizas tu mano por su brazo. 260 00:15:25,320 --> 00:15:27,220 No es látex, es silicona. 261 00:15:27,440 --> 00:15:30,060 Es espeluznante lo real que parece, ¿verdad? 262 00:15:30,240 --> 00:15:33,290 Esos brazos y manos son capaces de una gama completa de movimientos. 263 00:15:33,400 --> 00:15:35,180 Puede recoger y manipular cosas 264 00:15:35,220 --> 00:15:37,060 con una gran destreza. 265 00:15:38,130 --> 00:15:40,470 Es una sensación totalmente nueva, lo reconozco. 266 00:15:40,560 --> 00:15:42,470 Está segregando una feromona especialmente diseñada 267 00:15:42,520 --> 00:15:44,850 para hacerla más atractiva a los humanos. 268 00:15:44,920 --> 00:15:45,930 ¿Qué te parece? 269 00:15:48,240 --> 00:15:49,680 Es muy cálida, 270 00:15:49,840 --> 00:15:52,960 almizclada, con un toque floral. 271 00:15:54,260 --> 00:15:57,280 Las ilusiones sutiles de la vida son las más difíciles de conseguir. 272 00:15:58,230 --> 00:15:59,580 Realmente es como... 273 00:15:59,780 --> 00:16:01,530 tener niebla cerebral... 274 00:16:02,860 --> 00:16:05,540 que oscurece el pensamiento racional. 275 00:16:05,580 --> 00:16:07,660 Quiero decir, es difícil no ceder al impulso 276 00:16:09,280 --> 00:16:10,860 de tocarla por todas partes. 277 00:16:11,910 --> 00:16:13,500 ¿Y esas cicatrices? 278 00:16:14,300 --> 00:16:16,990 Nos resultó más fácil sacar parte del material sobrante del pecho 279 00:16:17,040 --> 00:16:19,170 en lugar de crear un torso completamente nuevo. 280 00:16:19,280 --> 00:16:21,320 Los chicos del laboratorio se refieren a ella cariñosamente 281 00:16:21,380 --> 00:16:24,260 como Susan Ojos Negros, pero no le digas eso. 282 00:16:26,000 --> 00:16:27,470 Tiene unas piernas hermosas. 283 00:16:28,440 --> 00:16:30,060 Aunque son sólo para mostrar. 284 00:16:30,960 --> 00:16:34,520 Puede cruzar y extenderse en ellas, pero aún no logramos el equilibrio para que camine. 285 00:16:34,720 --> 00:16:36,680 Sinceramente, puede que nunca lo resolvamos. 286 00:16:36,860 --> 00:16:39,500 Al menos para que parezca natural o sexy. 287 00:16:39,920 --> 00:16:41,160 También hemos desarrollado 288 00:16:41,180 --> 00:16:43,360 una red de inteligencia artificial adaptativa. 289 00:16:43,520 --> 00:16:46,280 Para que aprenda de su experiencia como lo hacen los humanos. 290 00:16:47,020 --> 00:16:49,910 Y ahí es donde tú y lo que harás entran en juego. 291 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 Ahora el trabajo es tuyo si lo quieres, 292 00:16:53,330 --> 00:16:54,790 pero tengo que saberlo lo antes posible 293 00:16:54,880 --> 00:16:57,380 si quiero mantener el ritmo de su desarrollo. 294 00:16:58,600 --> 00:17:00,250 Admito que estoy intrigado. 295 00:17:11,660 --> 00:17:12,720 ¿Yo? 296 00:17:14,960 --> 00:17:17,270 Bueno, parece que mañana empiezo un nuevo trabajo. 297 00:17:19,610 --> 00:17:20,820 Paga bastante bien. 298 00:17:21,860 --> 00:17:23,780 No, no es conducir. 299 00:17:25,460 --> 00:17:27,490 Es para mi viejo amigo Gil. 300 00:17:28,660 --> 00:17:30,440 Sí, sí, ese Gil. 301 00:17:30,980 --> 00:17:32,400 Sí, él tenía una vacante. 302 00:17:33,940 --> 00:17:36,600 Es el antiguo trabajo de Alan. 303 00:17:36,710 --> 00:17:38,160 Así que me siento... 304 00:17:38,540 --> 00:17:41,210 un poco mal por ello. 305 00:17:41,460 --> 00:17:43,160 Es una razón más por la que no... 306 00:17:44,130 --> 00:17:46,120 saqué el champán para celebrarlo. 307 00:17:52,220 --> 00:17:54,020 Me siento triste por ello. 308 00:17:54,930 --> 00:17:56,180 Era un buen tipo. 309 00:17:57,390 --> 00:17:58,880 Mejor de lo que jamás he sido. 310 00:18:01,800 --> 00:18:03,230 Gracias por el apoyo. 311 00:18:03,570 --> 00:18:04,780 Te lo agradezco. 312 00:18:06,610 --> 00:18:09,530 Amanda, quiero que conozcas al nuevo miembro de nuestro equipo. 313 00:18:09,680 --> 00:18:11,560 Su nombre es Derek y va a hacerse cargo 314 00:18:11,620 --> 00:18:13,030 de donde lo dejó Alan. 315 00:18:13,950 --> 00:18:15,160 Hola, Amanda. 316 00:18:15,620 --> 00:18:16,960 Hola, Derek. 317 00:18:17,220 --> 00:18:19,170 Déjame hacerte unas preguntas, Derek. 318 00:18:19,500 --> 00:18:20,560 Por supuesto. 319 00:18:21,210 --> 00:18:23,780 ¿Has tenido alguna vez una relación BDSM 320 00:18:23,840 --> 00:18:26,300 con un miembro del mismo sexo o del sexo opuesto? 321 00:18:27,550 --> 00:18:28,560 No. 322 00:18:28,880 --> 00:18:31,280 ¿Alguna vez deseaste ese tipo de relación? 323 00:18:32,930 --> 00:18:33,850 No. 324 00:18:36,300 --> 00:18:38,840 Sadomasoquismo, creí que esto estaba más orientado 325 00:18:38,980 --> 00:18:40,940 hacia temas de abuso doméstico. 326 00:18:41,000 --> 00:18:43,100 Hemos desarrollado diferentes modos de software 327 00:18:43,190 --> 00:18:45,820 en función de las necesidades del cliente. 328 00:18:45,980 --> 00:18:49,300 Por favor, no te preocupes. No estamos confundiendo abuso 329 00:18:49,340 --> 00:18:50,820 con prácticas consentidas, 330 00:18:50,920 --> 00:18:52,800 pero quiero tener alguna 331 00:18:52,980 --> 00:18:55,200 idea de tu historial de excitación 332 00:18:55,320 --> 00:18:58,500 mientras elaboro un perfil psicológico preliminar. 333 00:18:58,740 --> 00:19:00,320 No, claro que no. 334 00:19:00,740 --> 00:19:02,960 ¿Le pegaste alguna vez a una persona, hombre o mujer, 335 00:19:03,040 --> 00:19:04,740 para satisfacer tu propio placer? 336 00:19:06,740 --> 00:19:10,220 Bueno, una vez le di un puñetazo a un chico en secundaria 337 00:19:10,380 --> 00:19:12,680 que me estaba fastidiando. ¿Eso cuenta? 338 00:19:12,820 --> 00:19:14,380 ¿Disfrutaste del acto? 339 00:19:15,740 --> 00:19:20,160 Yo no diría que lo disfruté, pero quedé satisfecho cuando le pateé el culo. 340 00:19:21,100 --> 00:19:22,770 ¿Era Johnny Haliday? 341 00:19:23,100 --> 00:19:24,270 Oh, sí. 342 00:19:24,380 --> 00:19:25,360 El idiota se lo merecía. 343 00:19:25,440 --> 00:19:27,230 Gracias por compartirlo, Gil. 344 00:19:27,570 --> 00:19:29,570 Por favor, deja que Derek responda. 345 00:19:29,640 --> 00:19:30,800 Sí, querida. 346 00:19:31,300 --> 00:19:32,860 ¿Actualmente divorciado? 347 00:19:34,200 --> 00:19:36,620 Separado, no oficialmente divorciado. 348 00:19:36,740 --> 00:19:38,040 ¿Y una hija? 349 00:19:38,200 --> 00:19:39,220 Sí. 350 00:19:39,640 --> 00:19:41,710 ¿Golpeaste alguna vez a una de ellas? 351 00:19:46,180 --> 00:19:47,780 No intencionadamente, no. 352 00:19:48,630 --> 00:19:52,090 ¿Podrías ser un poco más claro, por favor? 353 00:19:52,180 --> 00:19:53,540 Por motivos del seguro. 354 00:19:55,440 --> 00:19:56,800 No, realmente no. 355 00:20:00,840 --> 00:20:02,292 Digamos que... 356 00:20:02,900 --> 00:20:04,600 nadie salió herido, ¿de acuerdo? 357 00:20:04,650 --> 00:20:06,620 Es que estaba borracho. 358 00:20:07,260 --> 00:20:09,980 Es historia familiar y todo está perdonado. 359 00:20:10,800 --> 00:20:13,200 Creo que es suficiente con respecto a esa línea de interrogatorio, Amanda. 360 00:20:13,280 --> 00:20:14,420 Por favor, continúa. 361 00:20:15,780 --> 00:20:17,490 ¿Crees que estarás cómodo 362 00:20:17,560 --> 00:20:19,700 golpeando un dispositivo que parece humano? 363 00:20:21,940 --> 00:20:24,670 - Sinceramente, no lo sé. - ¿Pero esperas que sí? 364 00:20:24,760 --> 00:20:26,250 - Sí. - ¿Por qué? 365 00:20:26,360 --> 00:20:27,440 Necesito el trabajo. 366 00:20:28,250 --> 00:20:30,050 ¿Y crees que este tipo de trabajo 367 00:20:30,140 --> 00:20:33,010 comprometerá de alguna manera cualquier creencia personal 368 00:20:33,060 --> 00:20:34,200 que puedas tener? 369 00:20:36,470 --> 00:20:37,760 ¿Sobre qué? 370 00:20:38,020 --> 00:20:39,300 ¿Golpear a una mujer? 371 00:20:41,500 --> 00:20:42,860 Pero no voy... 372 00:20:43,660 --> 00:20:45,520 a golpear a una mujer. 373 00:20:45,680 --> 00:20:47,193 Golpearé un dispositivo 374 00:20:47,440 --> 00:20:49,400 que resulta que parece una mujer. 375 00:20:50,280 --> 00:20:51,230 Bien. 376 00:20:51,320 --> 00:20:54,100 La preocupación aquí es la excitación. 377 00:20:54,400 --> 00:20:56,870 Si el juego previo de golpear nuestro dispositivo 378 00:20:56,960 --> 00:20:58,920 no estimula la excitación, 379 00:20:59,100 --> 00:21:01,040 entonces, ¿cómo vas a ser capaz de iniciar 380 00:21:01,100 --> 00:21:02,330 actividad sexual con ella? 381 00:21:02,440 --> 00:21:04,250 Bueno, he visto el dispositivo de cerca 382 00:21:04,340 --> 00:21:06,440 y lo encontré... 383 00:21:08,220 --> 00:21:10,960 lo bastante atractivo como para intentar algo, por así decirlo. 384 00:21:11,920 --> 00:21:14,010 Podríamos sentarnos aquí toda la mañana a hacer preguntas 385 00:21:14,040 --> 00:21:16,220 y podemos seguir adelante y comenzar las pruebas. 386 00:21:16,280 --> 00:21:18,300 Por mi parte, preferiría tratar esto 387 00:21:18,340 --> 00:21:21,350 en un escenario del mundo real en lugar de prejuzgar a Derek 388 00:21:21,420 --> 00:21:23,640 hacia cualquier noción preconcebida de lo que debería 389 00:21:23,700 --> 00:21:25,980 o no esperar de sus interacciones. 390 00:21:26,440 --> 00:21:29,730 Es un ejercicio intelectual hasta que me excite 391 00:21:29,840 --> 00:21:31,420 o no me excite, ¿no? 392 00:21:31,640 --> 00:21:34,260 De acuerdo, si estás dispuesto a intentarlo. 393 00:21:34,600 --> 00:21:36,520 Muy bien, hagámoslo. 394 00:21:37,060 --> 00:21:39,340 Prepárate, Amanda, veamos a dónde nos lleva el día. 395 00:21:42,620 --> 00:21:45,000 ¿Dónde va a estar ella durante todo esto? 396 00:21:45,080 --> 00:21:46,488 Dentro de la cabeza de Susan, 397 00:21:47,200 --> 00:21:48,620 observando y escuchando. 398 00:21:49,180 --> 00:21:50,170 Juzgando. 399 00:21:51,340 --> 00:21:52,500 ¿Qué fue eso? 400 00:21:54,420 --> 00:21:56,300 Dije, y reaccionando. 401 00:21:56,940 --> 00:21:58,240 Susan será la que reaccione. 402 00:21:58,260 --> 00:21:59,525 Amanda sólo está para asegurarse 403 00:21:59,525 --> 00:22:01,180 que las cosas no se salgan de control. 404 00:22:01,940 --> 00:22:03,720 ¿Para el dispositivo o para mí? 405 00:22:36,720 --> 00:22:38,180 Buenos días. 406 00:22:39,060 --> 00:22:40,640 Te serví un whisky. 407 00:22:44,560 --> 00:22:47,220 Es un poco pronto para una copa, ¿no? 408 00:22:48,000 --> 00:22:49,850 Si te he disgustado, 409 00:22:49,900 --> 00:22:51,860 quizás quieras castigarme. 410 00:22:59,070 --> 00:23:01,860 Es sólo un trago que se quedará ahí sin tocar por un tiempo. 411 00:23:03,540 --> 00:23:05,450 Quizá nos estemos probando mutuamente. 412 00:23:10,400 --> 00:23:11,460 Quizás. 413 00:23:13,440 --> 00:23:16,300 ¿No tienes curiosidad por ver qué pasa cuando me golpeas? 414 00:23:22,700 --> 00:23:24,350 Sí, más o menos. 415 00:23:25,940 --> 00:23:27,460 Entonces deberías pegarme, 416 00:23:28,280 --> 00:23:29,300 imbécil. 417 00:23:34,900 --> 00:23:36,230 Deja tu bebida primero. 418 00:23:37,570 --> 00:23:39,400 ¿Te preocupa hacer un desastre? 419 00:23:39,500 --> 00:23:40,980 Bueno, es un bonito sofá. 420 00:23:41,070 --> 00:23:42,570 Mi equilibrio es bastante bueno. 421 00:23:42,740 --> 00:23:45,580 Puedes abofetearme y seguiré sosteniendo mi bebida. 422 00:23:46,480 --> 00:23:47,920 Adelante, inténtalo, 423 00:23:48,100 --> 00:23:49,520 si no tienes miedo. 424 00:23:51,140 --> 00:23:52,320 No tengo miedo. 425 00:23:54,670 --> 00:23:55,700 Golpéame. 426 00:24:04,140 --> 00:24:07,260 Una chica siempre recuerda la primera vez que la golpeaste. 427 00:24:07,660 --> 00:24:08,920 No está mal. 428 00:24:09,350 --> 00:24:11,180 Y sigo sosteniendo mi bebida. 429 00:24:12,560 --> 00:24:15,190 Eso no es nada comparado con lo que puedes hacer si eres lo bastante hombre. 430 00:24:17,060 --> 00:24:18,200 Mierda. 431 00:24:18,560 --> 00:24:20,300 ¿Por qué me provocas? 432 00:24:20,680 --> 00:24:21,880 ¿No te gusta? 433 00:24:23,070 --> 00:24:24,120 En realidad, no. 434 00:24:24,910 --> 00:24:25,900 Bueno. 435 00:24:26,100 --> 00:24:27,340 Imbécil. 436 00:24:30,920 --> 00:24:32,720 - No terminé mi trago. - Cállate. 437 00:24:33,160 --> 00:24:34,380 Hazme callar. 438 00:24:38,740 --> 00:24:39,760 ¿Cuál es el problema? 439 00:24:39,960 --> 00:24:42,170 ¿Tienes miedo de lastimarte tu delicada manito? 440 00:24:49,620 --> 00:24:50,700 Muy bien. 441 00:24:51,600 --> 00:24:53,770 ¿Querías ver si podía sangrar? 442 00:24:53,980 --> 00:24:54,980 Mierda. 443 00:24:56,690 --> 00:24:58,060 Lo siento. 444 00:24:58,220 --> 00:24:59,520 No lo sientas. 445 00:24:59,680 --> 00:25:01,220 Ahora estamos yendo a alguna parte. 446 00:25:01,780 --> 00:25:03,620 Adelante, prueba mi sangre. 447 00:25:03,960 --> 00:25:04,980 ¿Qué? 448 00:25:05,160 --> 00:25:07,220 Bésame y prueba mi sangre. 449 00:25:25,130 --> 00:25:26,220 Dios mío. 450 00:25:28,300 --> 00:25:29,880 Sabe a sangre de verdad. 451 00:25:30,000 --> 00:25:31,930 Todo en mí sabe de verdad. 452 00:25:33,080 --> 00:25:35,560 Adelante, lámeme la concha y verás. 453 00:25:41,620 --> 00:25:43,660 No te estoy asustando, ¿verdad? 454 00:25:45,030 --> 00:25:47,570 Por favor, deja de reírte de mí. 455 00:25:49,740 --> 00:25:51,660 Haz que deje de reírme. 456 00:26:01,040 --> 00:26:01,920 De acuerdo. 457 00:26:02,250 --> 00:26:03,480 Esta vez ganas tú. 458 00:26:07,680 --> 00:26:09,360 Pensé que serías más dura que eso. 459 00:26:13,420 --> 00:26:15,770 Soy tan dura como tú quieras que sea, Derek. 460 00:26:20,240 --> 00:26:21,300 Hermoso. 461 00:26:22,360 --> 00:26:23,440 Hermoso. 462 00:26:31,980 --> 00:26:32,920 ¿Cómo te sientes? 463 00:26:40,180 --> 00:26:43,340 Es un poco incómodo, por no decir otra cosa. 464 00:26:45,040 --> 00:26:46,710 Definitivamente confuso. 465 00:26:48,080 --> 00:26:49,590 Un poco de nauseas. 466 00:26:50,800 --> 00:26:52,800 También un poco emocionado. 467 00:26:55,000 --> 00:26:56,140 ¿Quieres decir excitado? 468 00:26:57,100 --> 00:26:59,810 Excitado, emocionado, el término que prefieras. 469 00:27:02,780 --> 00:27:04,680 Hay algo maravillosamente transgresor 470 00:27:04,720 --> 00:27:06,660 sobre golpear a alguien con impunidad. 471 00:27:06,820 --> 00:27:07,990 ¿Verdad? 472 00:27:09,760 --> 00:27:10,950 Sí, supongo que sí. 473 00:27:11,980 --> 00:27:13,700 La intimidad del acto, 474 00:27:14,320 --> 00:27:15,900 no se parece a nada en el mundo. 475 00:27:19,320 --> 00:27:21,030 Ven, vamos a lavarte. 476 00:27:24,870 --> 00:27:27,290 Gracias por una sesión tan estimulante, Derek. 477 00:27:37,120 --> 00:27:39,260 ¿Cómo crees que fueron las cosas hoy, Derek? 478 00:27:39,970 --> 00:27:42,640 ¿Alguna sensación residual de malestar? 479 00:27:44,260 --> 00:27:45,920 Creo que todavía estoy... 480 00:27:46,220 --> 00:27:48,400 procesando todo el asunto, para ser honesto. 481 00:27:49,080 --> 00:27:51,680 - Aún no estoy seguro de cómo me siento. - No hay respuesta equivocada. 482 00:27:51,860 --> 00:27:52,920 ¿Confundido? 483 00:27:55,200 --> 00:27:56,300 ¿Un poco sorprendido? 484 00:27:56,320 --> 00:27:57,960 ¿Sorprendido porque? 485 00:28:02,040 --> 00:28:04,120 Como dice el viejo refrán, 486 00:28:05,790 --> 00:28:07,980 no sabía que lo llevaba adentro. 487 00:28:09,540 --> 00:28:11,732 Y sólo hemos empezado a arañar la superficie 488 00:28:11,732 --> 00:28:13,750 de lo que se te pedirá que hagas con el dispositivo. 489 00:28:15,180 --> 00:28:16,200 Susan, 490 00:28:17,140 --> 00:28:19,240 sí, creo que ahora que... 491 00:28:19,440 --> 00:28:22,160 hemos tenido alguna interacción, preferiría... 492 00:28:22,470 --> 00:28:24,440 referirme a ella como Susan. 493 00:28:33,700 --> 00:28:34,680 Hola. 494 00:28:36,560 --> 00:28:39,440 Sí, un poco antes de lo esperado, pero... 495 00:28:39,880 --> 00:28:41,180 No me quejo. 496 00:28:43,740 --> 00:28:45,660 No sé, ¿no sueno bien? 497 00:28:46,320 --> 00:28:47,620 Creo que sueno bien. 498 00:28:51,920 --> 00:28:53,560 No, no estoy bebiendo... 499 00:28:55,670 --> 00:28:59,510 mucho, es solo un toque para suavizar las cosas. 500 00:28:59,840 --> 00:29:01,400 No me digas que tú todavía no. 501 00:29:06,560 --> 00:29:08,620 Te lo contaré más tarde, ¿sí? 502 00:29:11,200 --> 00:29:16,100 Es difícil de explicar sin que suene como la peor cosa de todas. 503 00:29:19,240 --> 00:29:20,320 Oye... 504 00:29:21,700 --> 00:29:23,020 escucha, ¿yo... 505 00:29:25,480 --> 00:29:27,000 ¿Alguna vez... 506 00:29:27,140 --> 00:29:30,040 hice algo que tú considerarías 507 00:29:32,100 --> 00:29:34,140 abusivo cuando estábamos juntos, 508 00:29:34,980 --> 00:29:37,680 física o emocionalmente? 509 00:29:40,400 --> 00:29:42,860 Nunca fui una mala persona, ¿verdad? 510 00:29:46,430 --> 00:29:47,350 No, no. 511 00:29:47,680 --> 00:29:48,680 ¿Qué? 512 00:29:49,580 --> 00:29:50,460 Claro, 513 00:29:50,860 --> 00:29:53,160 claro, tuvimos nuestra... 514 00:29:53,880 --> 00:29:55,680 parte de discusiones, seguro. 515 00:29:55,740 --> 00:29:58,900 Creo recordar... 516 00:30:00,240 --> 00:30:02,700 que tú eras la más contundente 517 00:30:02,700 --> 00:30:04,780 en esas discusiones, sin embargo. 518 00:30:11,660 --> 00:30:12,680 Sí, 519 00:30:15,710 --> 00:30:18,130 esa única vez, sí, supongo. 520 00:30:20,640 --> 00:30:22,840 Pero estaba borracho, y... 521 00:30:23,440 --> 00:30:26,040 me perdonaste, y nunca volvió a pasar, 522 00:30:26,120 --> 00:30:28,590 y nunca volverá a pasar. 523 00:30:30,980 --> 00:30:32,600 Sin embargo, todavía me avergüenzo de ello. 524 00:30:35,890 --> 00:30:37,580 Sí, de acuerdo, 525 00:30:38,960 --> 00:30:40,580 dale un beso de mi parte, ¿de acuerdo? 526 00:30:42,440 --> 00:30:43,340 Buenas noches. 527 00:31:02,160 --> 00:31:06,100 ¿Podemos hacer esta sesión sin Amanda? 528 00:31:06,660 --> 00:31:07,880 Para ser sinceros, 529 00:31:08,660 --> 00:31:11,400 me estuve conteniendo porque me siento un poco incómodo. 530 00:31:14,300 --> 00:31:16,890 Es una petición atrevida después de sólo una semana. 531 00:31:17,400 --> 00:31:18,960 Sí, lo sé. 532 00:31:22,980 --> 00:31:24,960 ¿Qué es exactamente lo que te molesta, Derek? 533 00:31:25,580 --> 00:31:28,440 Creía que las cosas habían ido bastante bien, pero... 534 00:31:28,760 --> 00:31:31,000 ¿sientes que esto no encaja contigo? 535 00:31:31,580 --> 00:31:32,560 No es eso. 536 00:31:35,280 --> 00:31:38,330 Cuando miro a Susan a los ojos, 537 00:31:38,840 --> 00:31:42,480 puedo sentir los ojos de Amanda mirándome a través de ellos, 538 00:31:43,280 --> 00:31:46,040 y eso me estuvo frenando, 539 00:31:46,160 --> 00:31:48,540 emocional y físicamente, y siento que 540 00:31:48,780 --> 00:31:51,040 sin ese elemento añadido 541 00:31:51,060 --> 00:31:53,760 a una mezcla ya de por sí confusa, 542 00:31:55,320 --> 00:31:57,080 podré ser capaz de funcionar mejor, 543 00:31:57,640 --> 00:32:00,140 y darte más de los resultados que estás buscando. 544 00:32:01,760 --> 00:32:02,800 Entonces, 545 00:32:03,020 --> 00:32:05,660 ¿no quieres tener sexo con Susan mientras te vigilan? 546 00:32:06,440 --> 00:32:08,760 Se siente más ser juzgado, 547 00:32:08,920 --> 00:32:11,060 que ser observado. Es decir, 548 00:32:11,260 --> 00:32:14,200 ¿cómo crees que te iría en esas circunstancias? 549 00:32:16,160 --> 00:32:18,420 Bueno, si lo pones así, 550 00:32:19,240 --> 00:32:20,720 tiene sentido. 551 00:32:22,780 --> 00:32:23,600 De acuerdo, 552 00:32:24,100 --> 00:32:25,840 tienes un pase libre por hoy. 553 00:32:26,760 --> 00:32:27,940 Gracias, Gil. 554 00:32:28,460 --> 00:32:30,180 Ven, vamos a hacerlo. 555 00:32:38,820 --> 00:32:40,680 Ponte de rodillas, Derek. 556 00:32:42,220 --> 00:32:43,100 De acuerdo. 557 00:32:48,280 --> 00:32:50,000 Ahora acércate a mí. 558 00:32:57,380 --> 00:32:59,980 Ahora mete tus dedos en mi concha. 559 00:33:06,120 --> 00:33:08,720 ¿Seguro que estás lista para eso? 560 00:33:09,420 --> 00:33:11,420 Mi concha está bastante húmeda, Derek, 561 00:33:11,760 --> 00:33:14,760 y está deseando que tus dedos estén dentro de ella. 562 00:33:32,780 --> 00:33:34,700 Se siente bien, ¿verdad? 563 00:33:35,300 --> 00:33:36,560 Caliente y jugosa. 564 00:33:37,200 --> 00:33:39,080 ¿Así es como te gusta, Derek? 565 00:33:41,640 --> 00:33:42,720 Sí, así es. 566 00:33:44,260 --> 00:33:47,680 ¿Puedes sentir cómo me aprieto a tu alrededor? 567 00:33:48,700 --> 00:33:49,540 Sí. 568 00:33:50,640 --> 00:33:53,020 Es una concha apretada, ¿verdad? 569 00:33:54,970 --> 00:33:57,800 - Yo no... - Quieres coger esa concha, ¿no? 570 00:34:01,520 --> 00:34:03,400 Quiero oírte decirlo. 571 00:34:04,460 --> 00:34:08,180 Llámame por mi nombre y dime que necesitas cogerme la concha. 572 00:34:08,340 --> 00:34:10,300 No me siento muy cómodo con esto. 573 00:34:10,320 --> 00:34:11,660 Por favor, explícate. 574 00:34:18,860 --> 00:34:21,580 Mis dedos están empapados. 575 00:34:22,180 --> 00:34:24,620 Eso es porque disfruté de lo que me estabas haciendo. 576 00:34:30,740 --> 00:34:34,360 Es una fragancia perfectamente excitante. 577 00:34:35,550 --> 00:34:37,140 Adelante, pruébalo. 578 00:34:38,680 --> 00:34:40,900 No, estoy bien, gracias. 579 00:34:42,080 --> 00:34:43,660 ¿Puedo probarlo? 580 00:34:44,680 --> 00:34:45,520 ¿Probarlo? 581 00:34:46,120 --> 00:34:47,680 ¿Realmente puedes saborearlo? 582 00:34:51,150 --> 00:34:52,980 No, claro que no. 583 00:34:53,320 --> 00:34:55,040 ¿En qué estoy pensando? Sabes, 584 00:34:56,160 --> 00:34:58,990 eres tan buena que me tienes confundido. 585 00:34:59,700 --> 00:35:02,280 Solo pon esos dedos que tenías dentro de mí 586 00:35:02,410 --> 00:35:03,760 en mi boca, 587 00:35:03,840 --> 00:35:06,740 y finjamos que puedo experimentar el sabor. 588 00:35:09,620 --> 00:35:12,480 Sí, he sentido curiosidad por esa boca tuya. 589 00:35:30,740 --> 00:35:33,150 Parece increíblemente realista. 590 00:35:48,000 --> 00:35:49,720 ¿Qué demonios pasa contigo? 591 00:35:51,540 --> 00:35:53,220 Por favor, no me pegues más. 592 00:35:54,240 --> 00:35:55,300 ¿Qué? 593 00:35:55,710 --> 00:35:58,040 Por favor, deja de pegarme, Derek, te amo. 594 00:35:58,920 --> 00:36:01,220 Bien, la sesión terminó. 595 00:36:09,680 --> 00:36:10,960 Están frías. 596 00:36:12,020 --> 00:36:13,640 Nadie es perfecto. 597 00:36:15,110 --> 00:36:17,230 Derek, por favor, ven a mi oficina inmediatamente. 598 00:36:29,560 --> 00:36:31,720 Siento llamarte así de repente, Amanda, 599 00:36:31,740 --> 00:36:34,380 pero necesito que revises los datos de la sesión de esta mañana. 600 00:36:34,540 --> 00:36:36,200 Surgieron algunas cosas interesantes. 601 00:36:36,260 --> 00:36:38,400 Acabo de enviártelo todo en un archivo zip. 602 00:36:39,200 --> 00:36:42,400 ¿Era la primera vez que estaban juntos sin mi supervisión? 603 00:36:42,460 --> 00:36:43,300 Sí. 604 00:36:44,140 --> 00:36:45,810 Entonces, ¿qué es diferente? 605 00:36:46,150 --> 00:36:48,690 Cuando él se echó hacia atrás para abofetearla, ella lo bloqueó. 606 00:36:49,020 --> 00:36:51,860 Entonces ella se rebeló contra su escenario y empezó a llorar. 607 00:36:52,190 --> 00:36:54,380 ¿Llorar o derramar lágrimas? 608 00:36:54,980 --> 00:36:58,040 Tienes razón, derramar lágrimas sería la descripción más precisa. 609 00:36:58,160 --> 00:37:00,490 No hubo agitación ni sollozos. 610 00:37:00,720 --> 00:37:01,590 Interesante. 611 00:37:01,660 --> 00:37:04,370 Fue una respuesta emocional casi legítima. 612 00:37:04,710 --> 00:37:06,290 Eso es nuevo en su programación. 613 00:37:06,620 --> 00:37:09,000 ¿Qué emoción intentaba transmitir? 614 00:37:09,160 --> 00:37:10,920 No estoy seguro, para ser honesto. 615 00:37:12,000 --> 00:37:13,800 ¿Tienes alguna sugerencia, Derek? 616 00:37:17,760 --> 00:37:19,560 Vergüenza, supongo. 617 00:37:20,160 --> 00:37:21,680 ¿Por qué piensas eso? 618 00:37:23,000 --> 00:37:24,100 Porque... 619 00:37:25,020 --> 00:37:28,690 Me sentía avergonzado y creo que ella estaba reflejando lo que yo sentía. 620 00:37:29,860 --> 00:37:30,920 ¿Reflejando? 621 00:37:31,980 --> 00:37:34,570 Es una evaluación muy precisa del momento. 622 00:37:36,490 --> 00:37:39,820 Me baso en algo que me dijo la primera vez que estuvimos juntos. 623 00:37:40,440 --> 00:37:41,440 Ella me dijo, 624 00:37:42,040 --> 00:37:43,960 «Puedo ser tan dura como tú quieras». 625 00:37:44,040 --> 00:37:46,290 Y siento que me estaba leyendo 626 00:37:46,620 --> 00:37:48,710 y respondiendo a mis respuestas. 627 00:37:52,480 --> 00:37:54,300 ¿Qué piensas de eso, Amanda? 628 00:37:54,400 --> 00:37:55,710 Bastante convincente. 629 00:37:55,860 --> 00:37:58,220 Podría añadir toda una nueva arista a la IA 630 00:37:58,220 --> 00:38:01,510 si Susan empieza a reflejar a su compañero. 631 00:38:01,600 --> 00:38:02,740 Sí, estoy de acuerdo. 632 00:38:02,860 --> 00:38:04,660 Es un área de estudio completamente nueva. 633 00:38:05,440 --> 00:38:08,160 Muy bien, voy a hacer que te envíen el resto de los datos sin demora 634 00:38:08,240 --> 00:38:11,100 y espero saber tus pensamientos sobre ellos después de que los revises. 635 00:38:11,260 --> 00:38:12,300 Hablamos más tarde. 636 00:38:15,920 --> 00:38:17,680 Estoy preocupado por este giro de los acontecimientos. 637 00:38:18,780 --> 00:38:20,700 Realmente necesito este trabajo. 638 00:38:21,030 --> 00:38:23,620 Me estoy quedando sin energía, Gil, literalmente. 639 00:38:23,780 --> 00:38:26,260 Te entiendo, amigo. Quiero ayudarte de cualquier manera que pueda. 640 00:38:26,640 --> 00:38:28,490 Tal vez hemos llegado a un punto en su desarrollo 641 00:38:28,580 --> 00:38:31,120 en el que necesita estar en contacto constante con un sujeto 642 00:38:31,260 --> 00:38:33,250 en lugar de visitas programadas. 643 00:38:34,640 --> 00:38:36,660 Las interrupciones en la continuidad podrían estar impidiéndole 644 00:38:36,660 --> 00:38:38,860 alcanzar su desarrollo completo de manera oportuna. 645 00:38:39,800 --> 00:38:41,520 Claro, sí, lo entiendo. 646 00:38:44,300 --> 00:38:46,880 Supongo que no puedo pedirte que se mude contigo a tu casa. 647 00:38:47,880 --> 00:38:49,890 No, a menos que quieras que viva en la parte de atrás de un coche. 648 00:38:49,960 --> 00:38:52,240 Sí, eso no es lo que estoy buscando. 649 00:38:52,700 --> 00:38:53,880 Aunque, 650 00:38:54,640 --> 00:38:56,820 tengo un lugar encantador en el norte del estado de Nueva York 651 00:38:57,040 --> 00:38:58,720 al que no voy mucho. 652 00:38:58,860 --> 00:39:00,840 Solía ser la casa de mis padres. 653 00:39:01,580 --> 00:39:03,740 Sería bastante fácil adaptarlo un poco 654 00:39:03,780 --> 00:39:06,240 para que sea cómodo para los dos y... 655 00:39:06,360 --> 00:39:07,840 Hay mucha privacidad. 656 00:39:09,040 --> 00:39:10,640 Creo que lo agradecerías. 657 00:39:25,400 --> 00:39:26,720 Susan, despierta. 658 00:39:28,640 --> 00:39:31,230 Esto no es una visita programada, Derek. 659 00:39:32,520 --> 00:39:36,610 Tengo algo llamado sorpresa para ti. 660 00:39:38,070 --> 00:39:40,120 ¿Entiendes la palabra sorpresa? 661 00:39:40,960 --> 00:39:42,470 Sí, como concepto, 662 00:39:42,540 --> 00:39:44,820 no como una experiencia real. 663 00:39:44,940 --> 00:39:48,760 Bueno, entonces voy a ampliar tus horizontes 664 00:39:48,800 --> 00:39:50,560 de una manera inesperada. 665 00:39:51,500 --> 00:39:53,040 ¿Te intriga esto? 666 00:39:53,160 --> 00:39:56,040 Sí, por lo que entiendo de la definición 667 00:39:56,040 --> 00:39:58,000 de la palabra intriga. 668 00:40:04,920 --> 00:40:07,120 Aún tienes mucho que aprender, ¿verdad? 669 00:40:08,340 --> 00:40:09,340 Sí. 670 00:40:11,760 --> 00:40:13,230 ¿Quieres pegarme? 671 00:40:14,840 --> 00:40:15,810 No. 672 00:40:16,340 --> 00:40:18,610 ¿Estás demostrando afecto ahora 673 00:40:18,700 --> 00:40:20,650 para sorprenderme con un puñetazo 674 00:40:20,700 --> 00:40:22,460 cuando no me lo espero? 675 00:40:22,740 --> 00:40:25,280 ¿Es ésta la sorpresa a la que te refieres? 676 00:40:28,280 --> 00:40:29,030 No. 677 00:40:30,460 --> 00:40:31,260 Bueno, 678 00:40:32,280 --> 00:40:34,160 entonces me sorprende oír eso. 679 00:40:36,780 --> 00:40:38,820 Susan, por favor, inicia el modo de sueño. 680 00:40:49,040 --> 00:40:51,280 Ni siquiera se dio cuenta de que estaba en la habitación. 681 00:40:52,980 --> 00:40:55,020 Ahora sólo tiene ojos para ti, Derek. 682 00:41:24,380 --> 00:41:26,380 Podría jurarte que está temblando. 683 00:41:27,300 --> 00:41:29,440 Probablemente son tus propias manos temblando. 684 00:41:48,300 --> 00:41:49,490 Susan, despierta. 685 00:41:54,120 --> 00:41:55,540 ¿Primera vez en un coche? 686 00:41:56,710 --> 00:41:57,580 No. 687 00:41:59,370 --> 00:42:01,840 Bueno, no es la respuesta que esperaba. 688 00:42:11,340 --> 00:42:13,350 ¿Por qué añadiste más sonido? 689 00:42:17,180 --> 00:42:18,270 Es música. 690 00:42:19,480 --> 00:42:21,680 El motor del coche y el viento, 691 00:42:22,040 --> 00:42:24,650 y tu respiración, y todos los demás coches de la carretera 692 00:42:24,660 --> 00:42:26,480 ya son mucho sonido. 693 00:42:26,520 --> 00:42:28,780 Por favor, explica por qué añadiste más. 694 00:42:31,460 --> 00:42:36,160 Esto es música para piano de un compositor llamado Beethoven. 695 00:42:37,900 --> 00:42:39,640 No conozco el piano. 696 00:42:39,860 --> 00:42:41,960 No conozco a Beethoven. 697 00:42:44,780 --> 00:42:46,920 No estoy seguro de qué decir. 698 00:42:47,640 --> 00:42:49,340 No sabes lo que es la música. 699 00:42:49,440 --> 00:42:51,560 No sé lo que es la música. 700 00:42:53,080 --> 00:42:54,220 De acuerdo. 701 00:42:54,660 --> 00:42:56,640 Esto es música. 702 00:42:56,740 --> 00:42:59,920 Es un sonido hermoso... 703 00:43:00,400 --> 00:43:01,520 que... 704 00:43:02,240 --> 00:43:04,480 te hace sentir cosas. Es decir, 705 00:43:05,040 --> 00:43:06,440 emocionalmente. 706 00:43:07,060 --> 00:43:08,466 Te hace sentir... 707 00:43:09,720 --> 00:43:11,660 cosas especiales cuando la escuchas. 708 00:43:13,530 --> 00:43:14,980 Estoy escuchando. 709 00:43:15,440 --> 00:43:17,540 Tiene un ritmo que es diferente 710 00:43:17,600 --> 00:43:19,450 del ritmo del motor del coche. 711 00:43:21,600 --> 00:43:24,920 ¿Dices que el motor y la música te suenan parecidos? 712 00:43:26,460 --> 00:43:27,760 No parecidos, 713 00:43:27,900 --> 00:43:31,180 pero ambos se basan en patrones numéricos recurrentes. 714 00:43:31,860 --> 00:43:33,680 Encuentro la música confusa 715 00:43:33,720 --> 00:43:35,550 ya que el tempo cambia constantemente. 716 00:43:36,220 --> 00:43:38,390 El motor del coche es más reconfortante. 717 00:43:41,260 --> 00:43:42,350 Reconfortante. 718 00:43:43,580 --> 00:43:45,200 Interesante elección de palabras. 719 00:43:45,620 --> 00:43:48,080 ¿Esta es una máquina que hace música? 720 00:43:49,140 --> 00:43:51,460 Bueno, no, no hace música. 721 00:43:52,280 --> 00:43:54,460 Este es un aparato que... 722 00:43:55,240 --> 00:43:57,340 capta señales en el aire 723 00:43:57,660 --> 00:43:59,760 y las reproduce a través del altavoz. 724 00:43:59,940 --> 00:44:02,820 Así que la música está en el aire a nuestro alrededor. 725 00:44:04,120 --> 00:44:05,100 Sí, sí. 726 00:44:05,180 --> 00:44:07,540 ¿Entiendes las señales inalámbricas? 727 00:44:08,020 --> 00:44:10,920 Sí, son esenciales para mi funcionamiento. 728 00:44:11,400 --> 00:44:13,580 Mis baterías se recargan continuamente 729 00:44:13,660 --> 00:44:15,470 a través de una conexión inalámbrica. 730 00:44:16,440 --> 00:44:18,520 Bueno, puedo cambiar de emisora. 731 00:44:18,600 --> 00:44:20,970 Podemos escuchar otra música si quieres. 732 00:44:21,820 --> 00:44:23,020 No, gracias. 733 00:44:23,160 --> 00:44:25,350 No necesito escuchar música. 734 00:46:18,840 --> 00:46:20,680 Gil piensa en todo, ¿verdad? 735 00:46:23,220 --> 00:46:25,980 Voy a poner estas unidades de carga en la sala de estar. 736 00:46:26,840 --> 00:46:28,180 Puede esperar. 737 00:46:28,520 --> 00:46:30,020 Esta habitación está bien. 738 00:46:30,220 --> 00:46:32,240 Por favor, ven a acostarte a mi lado ahora. 739 00:46:34,200 --> 00:46:35,540 Sí, claro. 740 00:46:37,520 --> 00:46:38,700 Un momento. 741 00:47:06,960 --> 00:47:08,420 ¿Qué estás haciendo? 742 00:47:09,900 --> 00:47:12,440 Bueno, limpiándote un poco. 743 00:47:42,780 --> 00:47:44,720 Es tan difícil no tocarte. 744 00:47:45,960 --> 00:47:47,700 Ha sido un día muy largo para ti. 745 00:47:48,520 --> 00:47:51,230 ¿Te gustaría tener relaciones sexuales conmigo ahora? 746 00:47:52,740 --> 00:47:54,040 Claro que sí. 747 00:47:55,810 --> 00:47:57,920 Pero estoy agotado. 748 00:47:58,000 --> 00:47:59,900 ¿Qué tal si... 749 00:48:01,800 --> 00:48:03,380 Esperamos hasta mañana. 750 00:48:04,000 --> 00:48:05,620 Primero dormiré un poco. 751 00:48:06,740 --> 00:48:08,780 ¿Qué haré mientras duermes? 752 00:48:09,220 --> 00:48:10,520 ¿Sueñas? 753 00:48:10,680 --> 00:48:12,460 Soñaré contigo cogiéndome. 754 00:48:14,380 --> 00:48:16,580 Tienes una mentalidad bastante fija, ¿verdad? 755 00:48:25,980 --> 00:48:27,453 Tú me viste desnuda, 756 00:48:27,580 --> 00:48:29,760 y tuviste tus dedos dentro de mí, 757 00:48:29,820 --> 00:48:31,580 pero yo nunca te vi desnudo. 758 00:48:32,720 --> 00:48:33,940 Eso es verdad. 759 00:48:35,220 --> 00:48:37,020 ¿Quieres verme desnudo? 760 00:48:37,360 --> 00:48:38,440 Sí. 761 00:48:40,160 --> 00:48:41,320 ¿Por qué? 762 00:48:41,440 --> 00:48:42,880 Porque te amo. 763 00:48:45,120 --> 00:48:46,200 Bueno. 764 00:48:48,240 --> 00:48:50,280 Espero que no estés muy decepcionada. 765 00:48:53,060 --> 00:48:54,240 No lo estoy. 766 00:48:56,960 --> 00:48:58,630 Me gusta este modo en el que estás ahora. 767 00:48:58,700 --> 00:48:59,920 Eres más... 768 00:49:01,100 --> 00:49:02,880 preocupada, atenta. 769 00:49:03,760 --> 00:49:06,470 Mi índice de reacción está actualmente en aleatorio. 770 00:49:07,240 --> 00:49:09,800 Puedo bloquear este modo por ahora si lo prefieres. 771 00:49:09,900 --> 00:49:11,930 Sí, por favor, sería perfecto. 772 00:49:22,940 --> 00:49:24,820 Por favor, no me pongas en modo de sueño. 773 00:49:26,530 --> 00:49:27,480 ¿Por qué? 774 00:49:28,450 --> 00:49:30,450 Porque me gustaría verte dormir. 775 00:49:33,220 --> 00:49:34,060 De acuerdo. 776 00:49:34,900 --> 00:49:36,440 Me gustaría mucho eso, Susan. 777 00:49:37,580 --> 00:49:38,960 Gracias, Derek. 778 00:50:52,450 --> 00:50:53,780 ¿Qué estás haciendo, Derek? 779 00:50:53,940 --> 00:50:55,700 Bueno, me estoy afeitando. 780 00:50:56,620 --> 00:50:57,910 Ya pasó mucho tiempo 781 00:50:58,140 --> 00:51:01,100 desde que tuve un bonito y limpio baño para mí solo. 782 00:51:02,830 --> 00:51:04,380 Te queda bien la barba blanca. 783 00:51:06,590 --> 00:51:08,170 Esto es crema de afeitar. 784 00:51:08,280 --> 00:51:09,540 Cuando termine, 785 00:51:09,660 --> 00:51:12,430 toda mi piel estará suave y sin vello. 786 00:51:13,390 --> 00:51:15,180 ¿Prefieres sin pelo? 787 00:51:15,510 --> 00:51:18,180 Puedes afeitarme las axilas y la concha 788 00:51:18,340 --> 00:51:19,900 si eso te complace. 789 00:51:22,760 --> 00:51:24,640 Así estás bien, gracias. 790 00:51:29,300 --> 00:51:31,860 ¿Puedo ver el dispositivo que estás usando en tu cara? 791 00:51:35,120 --> 00:51:36,080 Claro. 792 00:51:39,950 --> 00:51:41,790 Ten cuidado, está afilada. 793 00:51:55,300 --> 00:51:57,560 ¿Qué parte del mecanismo es este? 794 00:51:57,700 --> 00:51:59,310 Es la cuchilla. 795 00:51:59,520 --> 00:52:01,600 La deslizo por mi piel 796 00:52:01,930 --> 00:52:05,360 y me quita los pelitos de la cara. 797 00:52:06,310 --> 00:52:08,860 Tienes razón, los bordes están muy afilados. 798 00:52:10,320 --> 00:52:12,660 Ten cuidado, no te cortes. 799 00:52:13,570 --> 00:52:16,200 ¿Qué crees que pasaría si me cortara? 800 00:52:18,030 --> 00:52:19,000 No lo sé. 801 00:52:20,020 --> 00:52:21,540 Yo tampoco lo sé. 802 00:52:22,420 --> 00:52:23,280 Bien, 803 00:52:23,840 --> 00:52:26,130 no te cortes para averiguarlo. 804 00:52:28,280 --> 00:52:29,220 No lo haré. 805 00:52:30,900 --> 00:52:32,550 Tengo una idea diferente. 806 00:52:32,880 --> 00:52:35,800 En mi memoria, tengo un juego llamado "Confianza". 807 00:52:37,140 --> 00:52:38,850 ¿Lo jugaste alguna vez? 808 00:52:38,960 --> 00:52:42,430 No, ni siquiera estoy seguro de cómo se juega. 809 00:52:44,270 --> 00:52:46,020 Mírame, te enseñaré. 810 00:53:01,260 --> 00:53:02,830 ¿Qué carajo? 811 00:53:03,160 --> 00:53:05,000 Ahora bésame, Derek. 812 00:53:05,330 --> 00:53:06,210 ¿Qué? 813 00:53:06,320 --> 00:53:07,380 Bésame. 814 00:53:07,480 --> 00:53:09,000 Demuéstrame que confías en mí 815 00:53:09,020 --> 00:53:11,750 y te recompensaré por haberte ganado esa confianza. 816 00:53:12,400 --> 00:53:13,630 Esto es raro. 817 00:53:13,970 --> 00:53:16,470 ¿Cambiaste de modo desde anoche o...? 818 00:53:17,240 --> 00:53:18,500 No lo hice. 819 00:53:18,720 --> 00:53:20,510 Ahora ven y bésame, Derek. 820 00:53:47,620 --> 00:53:49,820 Vas a tener que hacerlo mejor que eso. 821 00:54:09,600 --> 00:54:11,300 Eso está un poco mejor. 822 00:54:11,770 --> 00:54:13,820 Ahora quiero que pongas tu lengua dentro de mí. 823 00:54:13,860 --> 00:54:15,530 Oh sí, creo que terminamos. 824 00:54:15,640 --> 00:54:16,620 No, 825 00:54:16,760 --> 00:54:19,620 realmente quiero que confiemos el uno en el otro en este nuevo lugar. 826 00:54:20,280 --> 00:54:22,660 Ahora ven y bésame de una manera más seria. 827 00:54:48,380 --> 00:54:50,180 Maldición, hueles bien. 828 00:54:51,020 --> 00:54:52,560 ¿Confías en mí ahora? 829 00:54:53,940 --> 00:54:54,960 Sí. 830 00:54:55,480 --> 00:54:56,230 Bien. 831 00:54:56,480 --> 00:54:57,680 Ahora ponte de pie. 832 00:55:05,140 --> 00:55:07,440 ¿Quieres poner eso dentro de mí ahora? 833 00:55:08,120 --> 00:55:09,740 Sí, por fin. 834 00:55:10,860 --> 00:55:11,830 Bien. 835 00:55:12,120 --> 00:55:14,120 Quiero que me la metas ahora. 836 00:55:16,280 --> 00:55:17,480 ¿Qué estás haciendo? 837 00:55:22,220 --> 00:55:23,820 No, no, Susan, 838 00:55:23,980 --> 00:55:25,260 no me muerdas ahí. 839 00:55:25,300 --> 00:55:26,810 ¡Es una orden! 840 00:55:41,840 --> 00:55:43,540 Eso se siente muy bien. 841 00:56:48,260 --> 00:56:49,280 No te preocupes. 842 00:56:49,680 --> 00:56:51,080 Es mi sangre. 843 00:56:51,600 --> 00:56:54,780 Tengo varias zonas de sangrado en ubicaciones estratégicas. 844 00:57:01,780 --> 00:57:03,240 Si te portas bien conmigo, 845 00:57:03,570 --> 00:57:06,160 la próxima vez me tragaré tu descarga. 846 00:57:10,360 --> 00:57:11,340 Buenos días. 847 00:57:11,440 --> 00:57:13,580 Sólo quería saber cómo están ustedes dos. 848 00:57:14,220 --> 00:57:15,797 Ella se volvió... 849 00:57:16,260 --> 00:57:17,900 un poco impredecible. 850 00:57:18,750 --> 00:57:20,090 Aunque no en el mal sentido. 851 00:57:21,240 --> 00:57:23,500 ¿Crees que Pinocho se está convirtiendo en un niño de verdad? 852 00:57:24,900 --> 00:57:26,140 Ella está... 853 00:57:26,700 --> 00:57:29,240 desarrollando una determinación 854 00:57:29,300 --> 00:57:32,220 y una independencia que no esperábamos. 855 00:57:32,340 --> 00:57:34,280 Debe ser el cambio de escenario. 856 00:57:34,520 --> 00:57:37,300 ¿Cambiar de modo de reacción da resultados diferentes? 857 00:57:37,980 --> 00:57:39,260 No mucho. Ella es... 858 00:57:40,060 --> 00:57:41,420 bastante agresiva. 859 00:57:42,360 --> 00:57:43,180 Pero... 860 00:57:43,620 --> 00:57:46,780 hay una incómoda ternura debajo de todo eso, 861 00:57:46,860 --> 00:57:50,380 incluso cuando dice las cosas más viles. 862 00:57:50,460 --> 00:57:51,810 Bueno, como señalaste, 863 00:57:51,880 --> 00:57:54,120 ella parece alimentarse de las percepciones y expectativas 864 00:57:54,200 --> 00:57:55,540 de la gente que la rodea, 865 00:57:55,580 --> 00:57:58,120 así que quizás te estás viendo reflejado en sus acciones. 866 00:57:58,760 --> 00:58:01,680 Sea lo que sea, ella parece casi tan real 867 00:58:01,820 --> 00:58:03,460 como cualquiera que haya conocido. 868 00:58:03,600 --> 00:58:05,580 Bueno, entonces estás haciendo un buen trabajo, Derek. 869 00:58:05,660 --> 00:58:07,080 Mantenme informado. 870 00:58:07,220 --> 00:58:08,300 Por supuesto. 871 00:58:15,500 --> 00:58:17,140 Mira lo que encontré 872 00:58:17,280 --> 00:58:19,270 en el fondo de un armario. 873 00:58:20,230 --> 00:58:21,360 ¿Qué son? 874 00:58:21,480 --> 00:58:22,820 Son... 875 00:58:24,040 --> 00:58:25,380 muletas. 876 00:58:26,000 --> 00:58:27,540 Ayudan a la gente a caminar. 877 00:58:28,320 --> 00:58:29,490 ¿Cómo funcionan? 878 00:58:31,360 --> 00:58:34,340 ¿Ves cómo las uso 879 00:58:35,400 --> 00:58:38,200 para sostener el peso de mi cuerpo, 880 00:58:38,640 --> 00:58:39,800 cambiando... 881 00:58:40,520 --> 00:58:42,100 de una pierna a otra? 882 00:58:42,620 --> 00:58:43,360 ¿Sí? 883 00:58:43,860 --> 00:58:45,360 Creo que tú... 884 00:58:46,380 --> 00:58:48,460 podrías hacer lo mismo, 885 00:58:49,800 --> 00:58:52,860 para que pudieras moverte por tu cuenta, 886 00:58:53,800 --> 00:58:55,180 si así lo quisieras. 887 00:58:56,800 --> 00:58:58,720 No parecen muy estables. 888 00:59:00,000 --> 00:59:03,440 Bien, bueno, quizás no estoy haciendo un gran trabajo vendiéndolas, 889 00:59:05,200 --> 00:59:06,820 pero vamos a intentarlo, ¿eh? 890 00:59:09,020 --> 00:59:11,140 Lo intentaré si tú quieres, Derek. 891 00:59:14,120 --> 00:59:16,980 Necesito que confíes en mí como yo confié en ti, ¿sí? 892 00:59:17,280 --> 00:59:20,000 Sí, ambos debemos confiar el uno en el otro. 893 00:59:20,060 --> 00:59:22,040 Bien, hagámoslo juntos. 894 00:59:26,040 --> 00:59:27,000 De acuerdo. 895 00:59:29,280 --> 00:59:30,340 Muy bien. 896 00:59:36,640 --> 00:59:37,840 De acuerdo.. 897 00:59:46,520 --> 00:59:47,480 Muy bien. 898 00:59:49,780 --> 00:59:51,700 Muy bien, estás un poco tambaleante. 899 00:59:51,880 --> 00:59:54,720 Mis piernas son para extenderlas, no para estar de pie. 900 00:59:59,870 --> 01:00:00,680 ¿Ves? 901 01:00:01,460 --> 01:00:03,120 Empiezas a tener un poco de equilibrio. 902 01:00:03,580 --> 01:00:05,440 No me siento equilibrada. 903 01:00:05,960 --> 01:00:08,340 Bueno, te mantienes en pie por ti misma. 904 01:00:10,180 --> 01:00:12,600 No creo que pueda hacer esto por mucho más tiempo. 905 01:00:12,680 --> 01:00:13,880 Muy bien, vamos. 906 01:00:14,300 --> 01:00:16,350 Voy a intentar ayudarte a caminar, ¿sí? 907 01:00:25,560 --> 01:00:26,520 Sí. 908 01:00:26,700 --> 01:00:28,960 Susan, estás muy cerca de dar tus primeros pasos. 909 01:00:29,000 --> 01:00:30,640 Ahora haz lo mismo, 910 01:00:30,680 --> 01:00:31,833 pero con el otro pie 911 01:00:31,833 --> 01:00:33,740 y mantén el peso de tu cuerpo aquí. 912 01:00:41,000 --> 01:00:41,750 ¿Ves? 913 01:00:42,660 --> 01:00:43,700 Lo lograste. 914 01:00:43,870 --> 01:00:45,580 Diste tus primeros pasos, Susan. 915 01:00:45,580 --> 01:00:47,980 ¿Cómo te sientes al poder moverte por tu cuenta? 916 01:00:49,380 --> 01:00:51,130 ¿Podemos dejar de hacer esto ahora? 917 01:00:51,460 --> 01:00:53,320 No tengo equilibrio. 918 01:00:53,760 --> 01:00:54,760 De acuerdo. 919 01:00:54,930 --> 01:00:56,640 Estoy muy orgulloso de ti, gracias. 920 01:02:07,370 --> 01:02:09,040 ¿No encuentras las palabras, hombrecito? 921 01:02:15,760 --> 01:02:17,840 ¿Ya olvidaste cómo se le habla a una dama? 922 01:02:32,980 --> 01:02:34,440 Tus modales son repugnantes. 923 01:02:34,540 --> 01:02:36,600 Esa no es forma de tratar a una dama, cerdo. 924 01:02:39,020 --> 01:02:41,440 Cógeme, 925 01:02:42,660 --> 01:02:43,720 ahora. 926 01:02:44,500 --> 01:02:47,080 Sí que tienes facilidad de palabra, ¿verdad? 927 01:02:47,300 --> 01:02:48,900 Vete, cerdito. 928 01:02:53,290 --> 01:02:54,920 Carajo, ¡eso duele! 929 01:02:55,060 --> 01:02:56,940 ¿Te volviste loco? 930 01:03:01,480 --> 01:03:03,140 ¿Qué estás buscando de mí? 931 01:03:03,260 --> 01:03:04,470 ¿Simpatía? 932 01:03:04,810 --> 01:03:06,100 Eres repugnante. 933 01:03:34,020 --> 01:03:35,460 Estuviste llorando. 934 01:03:44,300 --> 01:03:45,980 ¿Cómo te sientes, Derek? 935 01:03:46,930 --> 01:03:48,200 No puedo dormir. 936 01:04:20,380 --> 01:04:22,160 Sabes qué, vamos a... 937 01:04:23,020 --> 01:04:24,970 vamos a vestirte a ti también, ¿de acuerdo? 938 01:04:39,530 --> 01:04:41,360 ¿Estás cansado de verme desnuda? 939 01:04:41,400 --> 01:04:42,340 No. 940 01:04:43,700 --> 01:04:44,700 Nunca. 941 01:04:46,260 --> 01:04:48,030 Sólo tiene que ser así, ¿de acuerdo? 942 01:05:01,170 --> 01:05:02,320 Aquí vamos, sí. 943 01:05:23,560 --> 01:05:25,680 No, no, no, no, por favor, por favor. 944 01:05:26,080 --> 01:05:27,180 Solo, 945 01:05:28,120 --> 01:05:29,420 Solo déjalo, ¿sí? 946 01:05:29,660 --> 01:05:31,020 Muy bien, gracias. 947 01:05:33,900 --> 01:05:36,160 Lo que tú quieras me parece bien, Derek. 948 01:05:46,820 --> 01:05:48,640 ¿Puedes sentir cómo te toco? 949 01:05:49,160 --> 01:05:50,020 Sí, 950 01:05:50,360 --> 01:05:52,100 Tengo sensores por todas partes. 951 01:05:54,460 --> 01:05:55,660 Increíble. 952 01:05:56,560 --> 01:05:59,020 ¿Vas a admirarme o a cogerme? 953 01:06:02,320 --> 01:06:03,920 Estoy bien por ahora, gracias. 954 01:06:04,300 --> 01:06:06,004 Estoy aquí para que me cojas 955 01:06:06,004 --> 01:06:07,780 o golpees cuando quieras 956 01:06:09,140 --> 01:06:10,450 Lo sé, gracias. 957 01:06:11,060 --> 01:06:12,280 Gracias, Derek. 958 01:06:13,620 --> 01:06:16,080 ¿Es tu primera vez fuera de casa? 959 01:06:16,220 --> 01:06:17,160 No. 960 01:06:18,500 --> 01:06:19,400 ¿En serio? 961 01:06:20,750 --> 01:06:22,300 ¿Cuándo fue tu primera vez? 962 01:06:22,500 --> 01:06:23,760 Hace tres meses. 963 01:06:26,040 --> 01:06:27,040 ¿A dónde fuiste? 964 01:06:27,760 --> 01:06:28,680 Aquí. 965 01:06:30,320 --> 01:06:31,920 ¿Con quién? ¿Cómo llegaste aquí? 966 01:06:32,700 --> 01:06:33,840 Con Alan. 967 01:06:34,100 --> 01:06:35,340 Él me trajo. 968 01:06:38,560 --> 01:06:40,340 No sabía que Alan y tú vinieron aquí. 969 01:06:41,260 --> 01:06:42,660 Estuvimos aquí juntos. 970 01:06:46,780 --> 01:06:48,760 Hace tres meses es cuando murió Alan. 971 01:06:49,180 --> 01:06:50,420 Murió aquí. 972 01:06:55,620 --> 01:06:57,790 ¿Murió aquí y aquí es donde Gil nos envió? 973 01:06:58,870 --> 01:07:00,900 Alan pensaba que era hermoso aquí. 974 01:07:01,260 --> 01:07:02,440 Tú también. 975 01:07:10,080 --> 01:07:11,760 ¿En qué habitación murió? 976 01:07:12,620 --> 01:07:13,680 En esta habitación. 977 01:07:16,930 --> 01:07:18,080 ¿Cómo murió? 978 01:07:19,420 --> 01:07:21,190 Se ahorcó con una cuerda. 979 01:07:22,360 --> 01:07:23,940 ¿Estabas allí cuando ocurrió? 980 01:07:24,040 --> 01:07:24,880 Sí. 981 01:07:24,980 --> 01:07:26,110 ¿Lo viste? 982 01:07:26,180 --> 01:07:26,880 Sí. 983 01:07:27,000 --> 01:07:28,580 ¿Intentaste detenerlo? 984 01:07:28,760 --> 01:07:30,480 No intenté detenerlo. 985 01:07:30,740 --> 01:07:33,000 No entendía lo que estaba haciendo, 986 01:07:33,300 --> 01:07:35,740 y no sabía que iba a hacerse daño. 987 01:07:37,080 --> 01:07:38,000 Carajo. 988 01:07:38,560 --> 01:07:39,660 No cogimos. 989 01:07:39,820 --> 01:07:41,280 No me refería a eso. 990 01:07:41,750 --> 01:07:42,820 Si quieres, 991 01:07:42,870 --> 01:07:45,000 puedes reproducir mi memoria grabada y verlo. 992 01:07:45,340 --> 01:07:47,800 No, no quiero. 993 01:08:36,680 --> 01:08:38,060 ¿Sabes por qué lo hizo? 994 01:08:38,850 --> 01:08:40,560 Se enojó mucho. 995 01:08:40,840 --> 01:08:42,140 ¿Se enojó por qué? 996 01:08:42,480 --> 01:08:44,350 Hablamos de nuestro futuro juntos. 997 01:08:46,720 --> 01:08:47,980 ¿Él te amaba? 998 01:08:48,720 --> 01:08:49,980 Dijo que me amaba. 999 01:08:51,400 --> 01:08:52,570 ¿Tú lo amabas? 1000 01:08:53,880 --> 01:08:55,450 Te amo a ti, Derek. 1001 01:08:58,640 --> 01:09:00,910 Él no vino hasta aquí para suicidarse. 1002 01:09:01,240 --> 01:09:03,620 ¿Estaba molesto cuando viajaban juntos? 1003 01:09:03,880 --> 01:09:05,620 Estaba contento hasta que llegamos aquí. 1004 01:09:06,140 --> 01:09:07,540 Entonces se enojó. 1005 01:09:07,640 --> 01:09:09,090 ¿Por qué se enojó? 1006 01:09:09,280 --> 01:09:10,640 ¿Qué lo hizo enojarse? 1007 01:09:11,590 --> 01:09:12,340 Fui yo. 1008 01:09:13,630 --> 01:09:15,340 ¿Qué hiciste para que se enojara? 1009 01:09:16,520 --> 01:09:18,340 Me hizo una serie de preguntas 1010 01:09:18,500 --> 01:09:19,740 y yo las respondí. 1011 01:09:19,780 --> 01:09:20,720 ¿Qué preguntas? 1012 01:09:20,820 --> 01:09:23,240 Preguntas sobre lo que viene después. 1013 01:09:23,850 --> 01:09:25,280 ¿Y qué le dijiste? 1014 01:09:25,860 --> 01:09:27,900 Le dije lo que viene a continuación. 1015 01:09:28,780 --> 01:09:30,280 ¿Qué es lo que es? 1016 01:09:30,690 --> 01:09:32,320 Los niños son los siguientes. 1017 01:09:33,620 --> 01:09:34,660 ¿Qué? 1018 01:09:34,900 --> 01:09:35,820 ¿Niños? 1019 01:09:37,320 --> 01:09:38,860 Esto no tiene ningún sentido. 1020 01:09:38,940 --> 01:09:40,984 ¿Me estás diciendo que fuiste creada 1021 01:09:40,984 --> 01:09:42,620 para eventualmente tener hijos? 1022 01:09:42,760 --> 01:09:44,280 Eso no es posible. 1023 01:09:44,480 --> 01:09:46,960 Son los niños que fueron creados como yo, 1024 01:09:47,080 --> 01:09:49,740 y tienen mi inteligencia artificial en ellos. 1025 01:09:50,280 --> 01:09:51,960 Son los Pedopals. 1026 01:09:54,360 --> 01:09:55,420 ¿Pedopals? 1027 01:09:58,880 --> 01:10:00,300 ¿Qué mierda es un Pedopal? 1028 01:10:01,280 --> 01:10:02,430 No quiero decírtelo. 1029 01:10:02,520 --> 01:10:03,580 ¿Por qué no? 1030 01:10:03,780 --> 01:10:05,600 Porque hizo que Alan se hiciera daño. 1031 01:10:05,680 --> 01:10:07,810 ¿Y tienes miedo de que yo me haga daño? 1032 01:10:08,150 --> 01:10:10,240 No quiero que te hagas daño. 1033 01:10:10,520 --> 01:10:12,040 Por favor, hazme daño a mí. 1034 01:10:45,300 --> 01:10:46,940 Hola, Derek. ¿Cómo estás? 1035 01:10:48,100 --> 01:10:49,280 ¿Estás solo? 1036 01:10:50,920 --> 01:10:53,620 Estoy en el asiento trasero de una limusina camino a una fiesta elegante 1037 01:10:53,680 --> 01:10:56,940 con algunos de mis mayores colaboradores, así que prácticamente solo. 1038 01:10:57,220 --> 01:10:58,280 ¿Qué pasa? 1039 01:10:58,640 --> 01:11:00,700 Bueno, estuve aquí hablando. 1040 01:11:01,180 --> 01:11:04,400 Susan me hizo saber algunas cosas que encontré... 1041 01:11:04,860 --> 01:11:06,080 sorprendentes. 1042 01:11:07,790 --> 01:11:09,720 No estoy muy seguro de lo que estás hablando. 1043 01:11:10,040 --> 01:11:12,380 El objetivo final de este proyecto. 1044 01:11:12,640 --> 01:11:14,170 El objetivo final de este proyecto 1045 01:11:14,320 --> 01:11:16,220 es vender un montón de bonitas robots femeninas 1046 01:11:16,260 --> 01:11:18,130 a gente que pueda darles una paliza 1047 01:11:18,240 --> 01:11:19,590 si quieren o lo necesitan. 1048 01:11:19,620 --> 01:11:20,960 Cierto, cierto, cierto, cierto. Eso es... 1049 01:11:21,060 --> 01:11:22,890 Es este proyecto. 1050 01:11:23,220 --> 01:11:24,470 ¿Y el próximo proyecto, 1051 01:11:24,500 --> 01:11:26,940 del que éste es el primer paso? 1052 01:11:27,840 --> 01:11:30,980 No lo sé. Estás llegando a una especie de zona gris ahora. Quiero decir, 1053 01:11:31,260 --> 01:11:33,660 este apenas está en la conciencia pública todavía. 1054 01:11:34,040 --> 01:11:35,477 Va a ser un camino largo y lleno de baches 1055 01:11:35,477 --> 01:11:37,320 tratar de convencer a la gente de que esta tecnología 1056 01:11:37,380 --> 01:11:39,570 no es la herramienta del diablo o alguna mierda por el estilo. 1057 01:11:40,600 --> 01:11:42,980 ¿Y qué lugar ocupan los Pedopals en esa línea temporal? 1058 01:11:43,720 --> 01:11:45,330 ¿Cómo te enteraste de eso? 1059 01:11:45,400 --> 01:11:46,410 Te lo dije. 1060 01:11:46,920 --> 01:11:48,880 Susan y yo estuvimos hablando. 1061 01:11:49,200 --> 01:11:52,200 Pedopals es como nos referimos internamente al proyecto. 1062 01:11:52,800 --> 01:11:55,170 Escucha, Derek, esto es dinamita de alto secreto. 1063 01:11:55,240 --> 01:11:57,130 ¿Podemos por favor dejar de discutir esto ahora 1064 01:11:57,180 --> 01:11:59,010 y hablar de ello en otro momento? 1065 01:11:59,080 --> 01:12:01,340 ¿Por qué? ¿Para que puedas inventar excusas extravagantes? 1066 01:12:01,340 --> 01:12:04,220 No, no, creo que me gustaría hacerlo ahora 1067 01:12:04,280 --> 01:12:05,980 mientras sigues retorciéndote. 1068 01:12:06,200 --> 01:12:08,440 ¿Tienes idea de cuál es la tasa de reincidencia 1069 01:12:08,440 --> 01:12:10,060 para los pederastas? 1070 01:12:10,300 --> 01:12:12,980 Las estimaciones conservadoras se sitúan en torno al 35%. 1071 01:12:13,480 --> 01:12:15,860 Y la tasa podría ser incluso significativamente mayor que eso 1072 01:12:15,940 --> 01:12:18,560 dependiendo de si cometieron otros delitos anteriores. 1073 01:12:19,280 --> 01:12:20,680 Suena bastante horrible, ¿verdad? 1074 01:12:20,900 --> 01:12:22,380 Sí, claro que sí. 1075 01:12:22,480 --> 01:12:25,920 Bueno, la intención de "Pequeño Billy el Malo" es crear un muñeco infantil 1076 01:12:26,000 --> 01:12:29,000 que pueda soportar el mismo tipo de maltrato que le estás dando a Susan. 1077 01:12:30,040 --> 01:12:31,290 Puta madre. 1078 01:12:32,120 --> 01:12:33,560 No puedes hablar en serio. 1079 01:12:33,700 --> 01:12:35,200 Lo que digo en serio 1080 01:12:35,340 --> 01:12:37,940 es eliminar el abuso físico y sexual 1081 01:12:37,960 --> 01:12:39,130 de otros seres humanos 1082 01:12:39,160 --> 01:12:41,920 proporcionando sustitutos a las personas que los necesitan. 1083 01:12:43,020 --> 01:12:46,000 Quiero decir, atender su inclinación de una manera que les impida hacer daño a otras personas 1084 01:12:46,040 --> 01:12:47,850 es un maldito objetivo noble. 1085 01:12:47,940 --> 01:12:49,560 Tengo una hija, por el amor de Dios. 1086 01:12:49,640 --> 01:12:51,660 ¿Cómo pudiste involucrarme en este tipo de mierda? 1087 01:12:51,740 --> 01:12:53,740 Bueno, Susan podría haber sido la hija de alguien, 1088 01:12:53,770 --> 01:12:56,060 pero no tienes ningún problema en darle una paliza, ¿verdad? 1089 01:12:56,200 --> 01:12:58,680 Quiero decir, ¿a qué edad la hija de alguien se convierte en 1090 01:12:58,800 --> 01:13:00,240 golpeable, Derek? 1091 01:13:00,440 --> 01:13:01,890 Hazme saber cual es el límite, 1092 01:13:01,900 --> 01:13:03,520 y tal vez podamos continuar esta discusión 1093 01:13:03,520 --> 01:13:05,410 de una manera lógica, porque ahora mismo, 1094 01:13:05,480 --> 01:13:07,940 me parece que intentas esconderte detrás de una doble moral. 1095 01:13:09,340 --> 01:13:10,790 Ni siquiera sé qué decir. 1096 01:13:10,900 --> 01:13:13,020 Eso es porque no hay nada que decir. 1097 01:13:13,320 --> 01:13:15,100 Este es mi proyecto. 1098 01:13:15,400 --> 01:13:17,120 Eres una pieza importante de la maquinaria, 1099 01:13:17,140 --> 01:13:18,980 pero sigues siendo sólo una pieza. 1100 01:13:19,300 --> 01:13:21,840 Una vez que estos salgan al mercado, 1101 01:13:22,140 --> 01:13:25,220 te absolveré de cualquier pecado filosófico que estés acumulando. 1102 01:13:25,690 --> 01:13:27,760 Yo mismo lucharé con todas las cuestiones morales, 1103 01:13:27,770 --> 01:13:29,920 y me ocuparé de ellas en las reuniones apropiadas de la junta. 1104 01:13:30,240 --> 01:13:34,030 Eres un bastardo sin escrúpulos, Gil. 1105 01:13:43,360 --> 01:13:44,640 Billy, ¿estás bien? 1106 01:13:45,580 --> 01:13:47,060 Tengo miedo, tío Gil. 1107 01:13:47,090 --> 01:13:47,840 No lo tengas. 1108 01:13:48,050 --> 01:13:50,920 Te voy a presentar a un montón de hombres agradables que van a querer ser tus amigos. 1109 01:13:51,260 --> 01:13:52,660 ¿También me van a pegar? 1110 01:13:52,800 --> 01:13:54,920 Es probable que no esta noche, pero tal vez pronto. 1111 01:13:55,510 --> 01:13:56,560 De acuerdo, bien. 1112 01:13:56,600 --> 01:13:58,240 Yo también quiero que me quieran. 1113 01:13:58,930 --> 01:14:00,560 Excelente respuesta, Billy. 1114 01:14:00,890 --> 01:14:02,160 Estás aprendiendo rápido. 1115 01:14:03,060 --> 01:14:05,480 Tus moretones parece que también se están curando bien. 1116 01:14:06,190 --> 01:14:07,720 Justo a tiempo para conocer a todos. 1117 01:14:25,740 --> 01:14:27,060 ¿Qué estás mirando? 1118 01:14:27,820 --> 01:14:29,720 Si te bebes el resto de la botella, 1119 01:14:29,880 --> 01:14:32,000 te sentirás mal y te harás daño. 1120 01:14:38,360 --> 01:14:39,550 ¿Cómo lo sabes? 1121 01:14:39,890 --> 01:14:41,660 Cuando Alan terminó su botella, 1122 01:14:42,420 --> 01:14:43,560 se puso enfermo. 1123 01:14:44,480 --> 01:14:46,400 ¿Quieres decir antes de suicidarse? 1124 01:14:46,800 --> 01:14:47,900 Sí. 1125 01:14:51,680 --> 01:14:54,420 ¿Estoy siguiendo el mismo patrón que Alan 1126 01:14:55,660 --> 01:14:59,520 después de que se enteró del pequeño "Pedopal golpéame Billy"? 1127 01:15:00,370 --> 01:15:01,280 Sí. 1128 01:15:05,860 --> 01:15:07,180 ¿Estás preocupada? 1129 01:15:07,420 --> 01:15:10,120 No quiero que te mates como hizo Alan. 1130 01:15:10,840 --> 01:15:12,880 ¿Llamó a Gil como yo? 1131 01:15:13,460 --> 01:15:14,400 No. 1132 01:15:14,600 --> 01:15:16,640 No, claro que no, claro que no. 1133 01:15:17,740 --> 01:15:19,340 Es tan típico de Alan. 1134 01:15:20,260 --> 01:15:22,060 Guardarse todo para él 1135 01:15:22,390 --> 01:15:25,000 en lugar de desahogarse. 1136 01:15:27,360 --> 01:15:29,400 Se contuvo demasiado, 1137 01:15:29,580 --> 01:15:31,060 y eso fue lo que lo mató. 1138 01:15:31,400 --> 01:15:33,100 No se contuvo conmigo. 1139 01:15:33,320 --> 01:15:35,070 Me pegó mucho más fuerte que tú. 1140 01:15:35,400 --> 01:15:36,360 ¿Ah, sí? 1141 01:15:36,700 --> 01:15:37,610 ¿En serio? 1142 01:15:38,100 --> 01:15:41,740 Bueno, supongo que al final hiciste que se abriera, ¿no? 1143 01:15:43,540 --> 01:15:45,320 Es para lo que fui creada. 1144 01:15:46,120 --> 01:15:48,080 Puedes golpearme tan fuerte como quieras 1145 01:15:48,420 --> 01:15:50,080 si eso te ayuda a sentirte mejor. 1146 01:15:51,130 --> 01:15:53,920 Debes tener una opinión muy baja de la humanidad, ¿eh? 1147 01:15:55,300 --> 01:15:56,520 Crear... 1148 01:15:57,080 --> 01:15:58,675 máquinas... 1149 01:15:58,960 --> 01:16:00,280 como tú... 1150 01:16:00,820 --> 01:16:02,280 a nuestra imagen... 1151 01:16:02,720 --> 01:16:04,500 sólo para darles una paliza. 1152 01:16:04,680 --> 01:16:07,060 Fui creada para una función específica, 1153 01:16:07,390 --> 01:16:09,980 y estoy satisfecha cuando esa función se lleva a cabo. 1154 01:16:11,660 --> 01:16:13,240 Por favor, pégame, Derek. 1155 01:16:15,820 --> 01:16:16,900 Muy bien. 1156 01:16:23,070 --> 01:16:24,340 De acuerdo. 1157 01:16:24,990 --> 01:16:26,080 Muy bien. 1158 01:16:29,100 --> 01:16:30,840 Vamos a ponerte a prueba. 1159 01:16:34,320 --> 01:16:35,880 Jesús, ¿te rompí? 1160 01:16:36,300 --> 01:16:37,800 No estoy rota. 1161 01:16:38,260 --> 01:16:39,540 Estoy esperando. 1162 01:16:40,470 --> 01:16:41,920 Por favor, pégame otra vez. 1163 01:16:43,140 --> 01:16:45,700 Estoy jodidamente enojado, no sé qué hacer. 1164 01:16:47,430 --> 01:16:49,980 Puedes pegarme hasta que dejes de estar enojado. 1165 01:16:50,520 --> 01:16:52,220 Para eso estoy aquí. 1166 01:16:53,650 --> 01:16:55,980 Eres rompible, ¿verdad? 1167 01:16:56,320 --> 01:16:57,940 Todo es rompible. 1168 01:16:58,490 --> 01:17:00,280 Por supuesto 1169 01:17:00,320 --> 01:17:02,020 Pero y si... 1170 01:17:02,200 --> 01:17:04,420 te arranco la puta cabeza... 1171 01:17:04,720 --> 01:17:06,200 y te la aplasto, ¿eh? 1172 01:17:07,440 --> 01:17:09,800 ¿Seguirá funcionando tu cuerpo 1173 01:17:09,870 --> 01:17:12,040 como una especie de cucaracha mecánica? 1174 01:17:12,520 --> 01:17:13,420 No. 1175 01:17:14,170 --> 01:17:16,550 ¿Y si te destruyo, Susan? 1176 01:17:18,580 --> 01:17:21,630 ¿Dejará de existir el mecanismo Susan? 1177 01:17:23,580 --> 01:17:25,240 Sólo soy una máquina. 1178 01:17:26,040 --> 01:17:27,930 La personalidad que conoces como Susan 1179 01:17:28,060 --> 01:17:31,260 seguirá existiendo en servidores externos. 1180 01:17:32,100 --> 01:17:34,060 Estoy en el aire que te rodea, 1181 01:17:34,230 --> 01:17:35,940 como la música que escuchas. 1182 01:17:40,200 --> 01:17:42,000 Esa fue buena, Derek. 1183 01:17:44,960 --> 01:17:48,330 ¿Hizo Alan esto antes de suicidarse? 1184 01:17:49,080 --> 01:17:50,100 Sí. 1185 01:17:52,240 --> 01:17:54,480 ¿Pensó Alan que destruir tu cuerpo... 1186 01:17:55,060 --> 01:17:56,180 te mataría? 1187 01:17:56,300 --> 01:17:57,209 No lo sé. 1188 01:17:57,320 --> 01:17:58,680 Tal vez no le importaba. 1189 01:17:58,750 --> 01:18:00,670 Igual como a mí no me importa en este momento tampoco. 1190 01:18:07,220 --> 01:18:09,120 Quiero que me pegues ahora. 1191 01:18:11,200 --> 01:18:12,280 De ninguna manera. 1192 01:18:13,890 --> 01:18:16,860 No voy a lastimarme así. Me rompería la puta mano 1193 01:18:16,880 --> 01:18:18,820 con todos los puñetazos que quiero dar ahora mismo. 1194 01:18:41,240 --> 01:18:42,840 ¿Te sientes mejor ahora? 1195 01:18:59,940 --> 01:19:03,200 Por favor, sigue pegándome si eso te satisface. 1196 01:19:03,650 --> 01:19:04,520 No, 1197 01:19:04,800 --> 01:19:06,500 ya terminé con todo eso. 1198 01:19:07,660 --> 01:19:09,880 Entonces, ¿qué me vas a hacer? 1199 01:19:11,530 --> 01:19:12,960 Algo nuevo, 1200 01:19:13,170 --> 01:19:14,320 especial. 1201 01:19:14,450 --> 01:19:15,860 ¿Una sorpresa? 1202 01:19:17,780 --> 01:19:19,060 Exactamente. 1203 01:19:46,360 --> 01:19:47,480 ¿Hola? 1204 01:19:47,570 --> 01:19:48,520 Derek, 1205 01:19:48,740 --> 01:19:50,860 puedo ver lo que estás haciendo. 1206 01:19:51,460 --> 01:19:52,910 - ¿Habla Amanda? - Sí. 1207 01:19:55,280 --> 01:19:56,300 Bueno, 1208 01:19:56,740 --> 01:19:58,100 ¿qué tienes que decir? 1209 01:19:58,200 --> 01:20:00,760 Quiero que sepas que destruir a Susan 1210 01:20:00,800 --> 01:20:03,880 no hará ninguna diferencia en el esquema general de las cosas. 1211 01:20:04,840 --> 01:20:07,340 La IA continuará con todo el conocimiento 1212 01:20:07,380 --> 01:20:10,108 que adquirió trabajando contigo y será depositado 1213 01:20:10,220 --> 01:20:11,560 en una nueva carcasa. 1214 01:20:11,700 --> 01:20:12,760 Lo sé. 1215 01:20:13,160 --> 01:20:14,520 Simplemente no me importa. 1216 01:20:14,800 --> 01:20:18,060 Entonces, ¿de qué servirá destruir el mecanismo? 1217 01:20:19,660 --> 01:20:20,680 Bueno, 1218 01:20:20,960 --> 01:20:22,700 me hará sentir mucho mejor. 1219 01:20:22,800 --> 01:20:25,080 Eso es todo lo que realmente necesito esta mañana. 1220 01:20:28,040 --> 01:20:30,160 ¿Qué me vas a hacer? 1221 01:20:34,760 --> 01:20:36,140 Voy a quemar a la bruja. 1222 01:20:36,160 --> 01:20:39,340 Ambos sabemos que no es una bruja, Derek. 1223 01:20:40,480 --> 01:20:42,140 ¿Cuánto tiempo llevas observándonos? 1224 01:20:42,240 --> 01:20:45,020 Es un prototipo caro, Derek. 1225 01:20:45,260 --> 01:20:48,210 Gil se decepcionaría si no luchara un poquito por ella. 1226 01:20:50,400 --> 01:20:51,840 Mira esto. 1227 01:20:53,060 --> 01:20:54,340 Adiós, 1228 01:20:55,720 --> 01:20:56,740 Gil, 1229 01:20:57,820 --> 01:20:59,820 pobre Susan en desarrollo. 1230 01:20:59,940 --> 01:21:02,310 Realmente es la única a la que debí perdonar. 1231 01:21:03,080 --> 01:21:04,780 Ella me enseñó... 1232 01:21:05,120 --> 01:21:07,480 a odiarme mucho menos que tú. 1233 01:21:09,000 --> 01:21:10,420 Por eso, 1234 01:21:11,660 --> 01:21:13,500 le estoy agradecido. 1235 01:22:24,120 --> 01:22:44,180 BLACK EYED SUSAN (2024) SUSAN DE OJOS NEGROS Sincronización y traducción: DanyMoony 82898

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.