Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,333 --> 00:00:02,673
- PREVIOUSLY ON BELOW DECK...
2
00:00:02,734 --> 00:00:04,534
- THERE'S A FIRE ALARM
IN THE ENGINE ROOM.
3
00:00:04,600 --> 00:00:06,170
- READY TO ABANDON SHIP,
CAPTAIN.
4
00:00:06,233 --> 00:00:08,603
- ALL RIGHT, STAND DOWN.
5
00:00:08,667 --> 00:00:10,767
THERE'S NO [bleep]
EXCUSE FOR NOT GETTING
6
00:00:11,033 --> 00:00:12,673
TO YOUR GODDAMN STATIONS AND
GETTING YOUR [bleep] ON.
7
00:00:12,734 --> 00:00:15,034
THINGS THAT YOU DON'T KNOW
GET PEOPLE KILLED.
8
00:00:15,100 --> 00:00:18,100
- I THOUGHT THAT ALEKS
DID A [bleep] GREAT JOB TODAY.
9
00:00:18,166 --> 00:00:19,996
- IT'S GONNA BE HARD
TO DO MY JOB,
10
00:00:20,066 --> 00:00:22,396
DEALING WITH THAT [bleep]HOLE.
11
00:00:22,467 --> 00:00:23,467
- WHY WOULDN'T YOU JUST
TELL ME
12
00:00:23,533 --> 00:00:24,573
THAT YOU'D SWITCH ROOMS
WITH ME?
13
00:00:24,633 --> 00:00:26,233
WHY DID YOU HAVE TO GO
TO ADRIENNE?
14
00:00:26,300 --> 00:00:28,030
DID YOU HAVE TO MAKE SURE
SHE WAS GONNA GIVE YOU
15
00:00:28,100 --> 00:00:30,130
A BLOW JOB EVERY NIGHT OR
SOMETHING BEFORE YOU SAID YES?
16
00:00:30,200 --> 00:00:33,070
- UNBELIEVABLE.
KAT IS INSANE.
17
00:00:33,066 --> 00:00:33,196
- UNBELIEVABLE.
KAT IS INSANE.
REALLY, SERIOUSLY.
18
00:00:33,200 --> 00:00:36,570
REALLY, SERIOUSLY.
19
00:00:36,633 --> 00:00:39,103
- COME ON.
20
00:00:39,166 --> 00:00:40,296
- I DON'T KISS AND TELL.
21
00:00:40,367 --> 00:00:42,297
- YOU GUYS ARE SITTING THERE
LIKE A COUPLE.
22
00:00:42,367 --> 00:00:44,727
WHY ARE YOU GUYS SPENDING
SO MUCH TIME TOGETHER?
23
00:00:45,000 --> 00:00:46,070
IT'S PISSING ME OFF.
- ARE YOU GETTING JEALOUS, KAT?
24
00:00:46,133 --> 00:00:47,633
- ARE YOU AND BEN DATING
OR SOMETHING?
25
00:00:47,700 --> 00:00:49,670
- NO, BUT MAYBE
I HAVE A CRUSH ON HIM.
26
00:00:49,734 --> 00:00:51,734
- SOME PEOPLE
SHOULD NOT DRINK,
27
00:00:52,000 --> 00:00:53,430
AND IT'S JUST DISGUSTING.
28
00:00:53,500 --> 00:00:55,300
- TAKE IT OFF, BUDDY.
29
00:00:55,367 --> 00:00:56,567
- CJ, CAN I SEE YOU
IN THE BRIDGE FOR A MINUTE?
30
00:00:56,633 --> 00:00:58,033
- IT'S GOING BACK ON
RIGHT NOW.
31
00:00:58,100 --> 00:01:00,730
- WEAR IT ALL THE TIME.
32
00:01:04,200 --> 00:01:06,370
- CAN I PLEASE GO FOR A STROLL
DOWN ON THE DOCK?
33
00:01:06,433 --> 00:01:07,633
- NO.
- WHY?
34
00:01:07,700 --> 00:01:08,770
- BECAUSE I DON'T THINK
YOU'RE GOING
35
00:01:09,033 --> 00:01:09,773
FOR A STROLL
DOWN THE DOCK.
36
00:01:10,033 --> 00:01:13,303
I THINK YOU'RE GOING OUT.
37
00:01:13,367 --> 00:01:16,227
THIS IS GONNA BE UGLY.
38
00:01:17,533 --> 00:01:19,103
COME BACK TO THE BOAT, KAT.
39
00:01:19,100 --> 00:01:19,230
COME BACK TO THE BOAT, KAT.
- [crying]
40
00:01:19,233 --> 00:01:20,633
- [crying]
41
00:01:20,700 --> 00:01:22,070
- YOU'RE DRUNK.
42
00:01:22,133 --> 00:01:24,603
- [bleep] SCUMBAG.
43
00:01:24,667 --> 00:01:27,697
[upbeat music]
44
00:01:27,767 --> 00:01:35,527
โช โช
45
00:01:50,467 --> 00:01:52,767
- I FEEL LIKE SOMEBODY
SHOULD BE NICE TO HER,
46
00:01:53,033 --> 00:01:54,303
'CAUSE SHE HAD--I KNOW
SHE HAD A ROUGH NIGHT.
47
00:01:54,367 --> 00:01:56,397
I'LL GO ASK HER IF SHE
WANTS ANYTHING FOR BREAKFAST,
48
00:01:56,467 --> 00:01:58,097
YOU KNOW, TRY TO FIGURE OUT.
49
00:01:58,166 --> 00:02:02,096
KNOCK, KNOCK. HEY.
50
00:02:02,100 --> 00:02:02,230
KNOCK, KNOCK. HEY.
- I GOT DRESSED,
READY TO WORK,
51
00:02:02,233 --> 00:02:03,503
- I GOT DRESSED,
READY TO WORK,
52
00:02:03,567 --> 00:02:05,627
BUT THERE'S NOT MUCH
GOING ON, SO--
53
00:02:05,700 --> 00:02:07,670
- YEAH, WELL, I DON'T KNOW WHAT
THE HELL HAPPENED LAST NIGHT,
54
00:02:07,734 --> 00:02:09,174
BUT I HEARD
YOU HAD A ROUGH NIGHT.
55
00:02:09,233 --> 00:02:10,173
- SO I WAS ON MY WAY OUT,
56
00:02:10,233 --> 00:02:12,203
AND CAPTAIN'S THERE,
AND HE WAS LIKE,
57
00:02:12,266 --> 00:02:13,666
"EVERYONE'S SUPPOSED TO BE
STAYING IN TONIGHT."
58
00:02:13,734 --> 00:02:15,204
I SAID, "YOU KNOW WHAT?
[bleep] THAT.
59
00:02:15,266 --> 00:02:16,596
I'M GOING OUT."
60
00:02:16,667 --> 00:02:18,127
SO I WENT OUT THE BACK DOOR.
61
00:02:18,200 --> 00:02:21,100
- HE DID SAY STRAIGHT TO
YOUR FACE, "DON'T GO ANYWHERE."
62
00:02:21,100 --> 00:02:21,230
- HE DID SAY STRAIGHT TO
YOUR FACE, "DON'T GO ANYWHERE."
YOU SORT OF SCREWED UP,
BECAUSE IT WASN'T ADRIENNE
63
00:02:21,233 --> 00:02:22,473
YOU SORT OF SCREWED UP,
BECAUSE IT WASN'T ADRIENNE
64
00:02:22,533 --> 00:02:23,603
THAT TOLD YOU
NOT TO LEAVE THE BOAT.
65
00:02:23,667 --> 00:02:25,097
IT WAS THE CAPTAIN.
66
00:02:25,166 --> 00:02:26,196
IT'S NOT A DEMOCRACY.
- [chuckles]
67
00:02:26,266 --> 00:02:28,066
- IT'S A [bleep] BOAT.
- I KNOW.
68
00:02:28,133 --> 00:02:31,173
- AND HE'S THE GODDAMN
COMMUNIST LEADER.
69
00:02:31,233 --> 00:02:32,473
- I'M A LITTLE WORRIED TODAY.
70
00:02:32,533 --> 00:02:34,133
I DON'T KNOW
WHAT'S GONNA HAPPEN.
71
00:02:34,133 --> 00:02:34,273
I DON'T KNOW
WHAT'S GONNA HAPPEN.
I REALLY PROBABLY SHOULDN'T
HAVE MY JOB RIGHT NOW,
72
00:02:34,266 --> 00:02:36,566
I REALLY PROBABLY SHOULDN'T
HAVE MY JOB RIGHT NOW,
73
00:02:36,633 --> 00:02:39,173
SO I'M JUST GONNA
TAKE IT EASY,
74
00:02:39,233 --> 00:02:41,133
LAY LOW, AND KISS SOME ASS.
75
00:02:41,133 --> 00:02:41,273
LAY LOW, AND KISS SOME ASS.
I DON'T REALLY THINK, LIKE,
IT'S A BIG DEAL.
76
00:02:41,266 --> 00:02:44,196
I DON'T REALLY THINK, LIKE,
IT'S A BIG DEAL.
77
00:02:44,266 --> 00:02:46,326
IT'S NOT LIKE
I WAS SMOKING CRACK OR,
78
00:02:46,400 --> 00:02:48,000
LIKE, SOMETHING LIKE THAT.
79
00:02:48,066 --> 00:02:49,466
IT'S LIKE, I WENT OUT
THE BACK DOOR,
80
00:02:49,533 --> 00:02:52,133
JUST TO GO AWAY
FOR AN HOUR OR TWO.
81
00:02:52,200 --> 00:02:54,070
- THIS IS THE PERSON I LIKE
TO TALK AND HANG AROUND.
82
00:02:54,133 --> 00:02:55,603
- RIGHT.
- LIKE, THIS IS YOU.
83
00:02:55,667 --> 00:02:57,127
THIS IS WHAT I'M USED TO,
BUT SOMETIMES
84
00:02:57,133 --> 00:02:57,273
THIS IS WHAT I'M USED TO,
BUT SOMETIMES
YOU'RE NOT THE SAME PERSON.
85
00:02:57,266 --> 00:02:59,066
YOU'RE NOT THE SAME PERSON.
86
00:02:59,133 --> 00:03:02,673
- OH, WHEN I DRINK?
87
00:03:02,734 --> 00:03:05,434
- DEVIL WOMAN.
- DEVIL WOMAN.
88
00:03:05,500 --> 00:03:10,230
I DRINK SO MUCH THAT I DO
BECOME A DIFFERENT PERSON...
89
00:03:10,300 --> 00:03:12,230
AND IT MAKES ME FEEL
REALLY BAD.
90
00:03:12,300 --> 00:03:13,700
I WANT TO BE BETTER
THAN THAT.
91
00:03:13,767 --> 00:03:15,267
- KEEP A LOW PROFILE.
92
00:03:15,333 --> 00:03:16,673
- I'M DOING A GOOD JOB
OF THAT, RIGHT?
93
00:03:16,734 --> 00:03:19,434
- STAY OUT OF HIS WAY
FOR A DAY.
94
00:03:19,500 --> 00:03:21,270
- OKAY.
95
00:03:26,200 --> 00:03:29,000
- I THINK THIS IS THE TRIP
WHERE IT'S THE DAD
96
00:03:29,066 --> 00:03:30,666
AND THE GIRLFRIEND,
AND THEN THE MOM
97
00:03:30,734 --> 00:03:32,674
AND BOYFRIEND--
OH, DAUGHTER.
98
00:03:32,734 --> 00:03:35,274
- WAIT, WAIT, WAIT.
WHAT'S THIS FOR?
99
00:03:35,333 --> 00:03:36,503
- THIS IS OUR NEXT TRIP.
100
00:03:36,567 --> 00:03:38,627
- AND WHO IS THE VEGAN?
101
00:03:38,700 --> 00:03:41,430
- THESE TWO.
102
00:03:41,500 --> 00:03:43,100
- TWO VEGANS?
103
00:03:43,166 --> 00:03:44,596
- [laughs]
- OH, GOD.
104
00:03:44,667 --> 00:03:47,227
- THEY ALSO BOTH DRINK
THAT GREEN JUICE STUFF.
105
00:03:47,300 --> 00:03:50,270
- OH, I BET THEY DO.
I BET THEY DO.
106
00:03:50,333 --> 00:03:54,303
I'M NERVOUS FOR THESE VEGAN,
LACTOSE-FREE,
107
00:03:54,367 --> 00:03:58,727
SUGAR-FREE, GLUTEN-INTOLERANT
GUESTS COMING ABOARD.
108
00:03:59,000 --> 00:04:00,530
- THEY LIKE VEGAN TIRAMISU.
109
00:04:00,600 --> 00:04:02,300
- THEY SHOULD GO
TO VEGAN JAIL.
110
00:04:02,367 --> 00:04:04,767
THERE SHOULD BE, LIKE,
A VEGAN JAIL FOR THEM.
111
00:04:05,033 --> 00:04:08,203
THESE GUYS ARE VEGANS,
WHICH MEANS NO ANIMAL PRODUCTS--
112
00:04:08,266 --> 00:04:11,596
NO DAIRY, NO MEATS, NO FISH,
EVEN NO HONEY,
113
00:04:11,667 --> 00:04:14,497
BECAUSE THE BEES ARE ACTUALLY
WORKING FOR THAT.
114
00:04:14,567 --> 00:04:17,267
YEAH, IT'S GONNA BE
AN ABSOLUTE NIGHTMARE.
115
00:04:17,333 --> 00:04:19,333
THEY SHOULD BE PAYING EXTRA
FOR THIS.
116
00:04:23,300 --> 00:04:26,270
[laughs]
117
00:04:26,333 --> 00:04:27,773
- ANCHOR READY?
118
00:04:28,033 --> 00:04:29,533
ALEKS TO THE FLOOR DECK,
PLEASE.
119
00:04:29,600 --> 00:04:32,570
9 METERS,
LET'S MAKE THE DROP.
120
00:04:40,033 --> 00:04:41,203
- ALL HONOR CREW,
121
00:04:41,266 --> 00:04:45,266
GUESTS WILL BE ARRIVING
IN TEN MINUTES.
122
00:04:45,333 --> 00:04:47,333
- KAT?
- WHAT?
123
00:04:47,400 --> 00:04:49,370
- I'VE GOT TO GET SOMETHING
OFF MY CHEST, BABE,
124
00:04:49,433 --> 00:04:52,373
RIGHT NOW,
IF THAT'S OKAY WITH YOU.
125
00:04:52,433 --> 00:04:55,003
WHEN I'VE GOT SOMETHING
ON MY MIND, I--
126
00:04:55,066 --> 00:04:56,996
I-I CAN'T LET IT GO.
127
00:04:57,066 --> 00:04:59,566
I HAVE TO DEAL WITH SOMETHING,
IF THERE'S AN ISSUE.
128
00:04:59,633 --> 00:05:03,673
WHEN YOU DRINK,
YOU TURN INTO
129
00:05:03,734 --> 00:05:07,134
A TRAILER PARK, DEMONIC,
130
00:05:07,200 --> 00:05:10,170
WHITE TRASH REFUGEE,
131
00:05:10,233 --> 00:05:13,333
AND I NEED TO GET THAT
OFF MY CHEST.
132
00:05:13,400 --> 00:05:15,330
THE BALL IS IN YOUR COURT.
133
00:05:15,400 --> 00:05:17,670
- THAT WAS REALLY NICE OF YOU
TO SAY ABOUT ME.
134
00:05:17,734 --> 00:05:19,104
- YOU'RE WELCOME.
ANYTIME.
135
00:05:19,166 --> 00:05:21,126
- DID HE REALLY SAY THAT?
136
00:05:21,200 --> 00:05:24,300
I MEAN, THAT HURT MY FEELINGS
SO BAD.
137
00:05:24,367 --> 00:05:27,767
[dishes clanking]
138
00:05:28,033 --> 00:05:29,303
- JUST SO YOU KNOW,
IF HE DIDN'T HAVE
139
00:05:29,300 --> 00:05:29,430
- JUST SO YOU KNOW,
IF HE DIDN'T HAVE
TO COOK BREAKFAST
RIGHT NOW,
140
00:05:29,433 --> 00:05:30,673
TO COOK BREAKFAST
RIGHT NOW,
141
00:05:30,734 --> 00:05:33,034
I WOULD HAVE [bleep]
STRANGLED HIM FOR DOING THAT.
142
00:05:33,100 --> 00:05:34,230
- THAT'S, LIKE,
SOMETHING AWFUL
143
00:05:34,300 --> 00:05:36,130
TO SAY ABOUT SOMEBODY,
YOU KNOW?
144
00:05:36,200 --> 00:05:38,730
ESPECIALLY 'CAUSE IT'S, LIKE,
ME AND HIM ALWAYS HANG OUT.
145
00:05:39,000 --> 00:05:40,430
SO IT'S, LIKE,
HE LIKES MY COMPANY,
146
00:05:40,500 --> 00:05:43,270
BUT THEN HE WANTS TO CALL ME
DEMONIC WHITE TRASH.
147
00:05:43,333 --> 00:05:45,173
"OH, NOW THE BALL'S
IN YOUR COURT."
148
00:05:45,233 --> 00:05:46,403
WHY IS IT IN MY COURT,
149
00:05:46,467 --> 00:05:48,327
'CAUSE YOU SAID SOMETHING
HORRIBLE?
150
00:05:48,400 --> 00:05:50,370
- THAT WAS JUST RUDE
AND UNNECESSARY
151
00:05:50,433 --> 00:05:52,173
AND TERRIBLE TIMING,
BY THE WAY.
152
00:05:52,233 --> 00:05:53,373
I JUST WANTED TO MAKE SURE
YOU WERE OKAY.
153
00:05:53,433 --> 00:05:56,333
- I-I'M FINE. I'M JUST LIKE,
"UGH," YOU KNOW?
154
00:05:56,333 --> 00:05:56,473
- I-I'M FINE. I'M JUST LIKE,
"UGH," YOU KNOW?
- I COULD JUST TELL
YOU WERE LIKE--
155
00:05:56,467 --> 00:05:58,267
- I COULD JUST TELL
YOU WERE LIKE--
156
00:05:58,333 --> 00:06:01,473
KAT AND I MAY HAVE HAD
SOME DIFFERENCES.
157
00:06:01,533 --> 00:06:03,333
THAT DOESN'T STOP ME
FROM BEING HUMAN
158
00:06:03,400 --> 00:06:05,300
AND SYMPATHIZING WITH SOMEONE
WHEN THEY'RE BEING ATTACKED.
159
00:06:05,367 --> 00:06:06,667
- THANKS, FRIEND.
- SORRY ABOUT THAT.
160
00:06:06,734 --> 00:06:08,234
- IT'S OKAY.
161
00:06:08,300 --> 00:06:12,230
BEN GETS MORE DRUNK
THAN ANYONE, EVEN MYSELF.
162
00:06:12,300 --> 00:06:14,600
HE JUST HOLDS IT TOGETHER
A LITTLE BIT BETTER.
163
00:06:17,433 --> 00:06:19,433
HE'S THE BIGGEST HYPOCRITE
FOR SAYING THAT ABOUT ME.
164
00:06:25,467 --> 00:06:28,427
- WELL, WHAT DO YOU WANT?
165
00:06:30,300 --> 00:06:31,400
- WELCOME ABOARD.
166
00:06:31,467 --> 00:06:32,667
- DAVANA.
- ADRIENNE.
167
00:06:32,734 --> 00:06:34,504
- NICE TO MEET YOU.
- NICE TO MEET YOU.
168
00:06:39,367 --> 00:06:41,167
- I WAS READY TO LEAVE
ON TUESDAY OR WEDNESDAY,
169
00:06:41,233 --> 00:06:42,403
BUT THESE TWO WOULDN'T GO.
170
00:06:42,467 --> 00:06:43,767
- NO, YOU'RE MEAN.
171
00:06:44,033 --> 00:06:45,333
WE COULD'VE BEEN HERE
FOR TWO DAYS ALREADY.
172
00:06:45,333 --> 00:06:45,473
WE COULD'VE BEEN HERE
FOR TWO DAYS ALREADY.
- SO THERE'S NO CHEERS?
173
00:06:45,467 --> 00:06:46,367
- SO THERE'S NO CHEERS?
174
00:06:46,367 --> 00:06:46,497
- SO THERE'S NO CHEERS?
- YEAH, A LITTLE CHEERS.
175
00:06:46,500 --> 00:06:48,200
- YEAH, A LITTLE CHEERS.
176
00:06:48,266 --> 00:06:49,396
A LITTLE WELCOME ABOARD.
- THANK YOU.
177
00:06:49,467 --> 00:06:50,567
- YOU'RE WELCOME.
178
00:06:50,633 --> 00:06:52,103
THANKS FOR MAKING IT HAPPEN
ALSO.
179
00:06:52,166 --> 00:06:55,126
- WHAT DO YOU CALL IT
WHEN SOMEONE'S VEGAN,
180
00:06:55,200 --> 00:06:56,630
BUT THEY'LL STILL
WEAR ANIMALS?
181
00:06:56,700 --> 00:07:00,430
STUPID?
182
00:07:00,500 --> 00:07:02,370
- YOU KNOW THE BMW
SHE HAD BEFORE?
183
00:07:02,433 --> 00:07:03,773
- YEAH, HER NEW ONE.
184
00:07:04,033 --> 00:07:06,103
- YEAH, BUT A SMALLER VERSION
OF THAT 'CAUSE--AHEM!
185
00:07:06,166 --> 00:07:07,496
- I GOT IN A LOT
OF ACCIDENTS.
186
00:07:07,567 --> 00:07:09,397
I JUST DIDN'T KNOW
THE DIMENSIONS OF THE CAR.
187
00:07:09,467 --> 00:07:10,427
IT WAS DIFFICULT.
188
00:07:10,500 --> 00:07:12,700
WE HAVE A MOTTO
IN THIS FAMILY.
189
00:07:12,767 --> 00:07:16,667
IT'S "YOU GET WHAT YOU NEED,
NOT WHAT YOU WANT."
190
00:07:16,734 --> 00:07:18,304
- BUT JOE GETS WHAT HE WANTS.
191
00:07:18,367 --> 00:07:20,027
- YEAH, EXACTLY.
- [laughs]
192
00:07:20,100 --> 00:07:21,370
- WE'RE JUST--
LET'S GO, COME ON.
193
00:07:21,433 --> 00:07:23,133
- I'M GONNA ASK EVERYONE
TO TAKE THEIR SHOES OFF.
194
00:07:23,200 --> 00:07:24,400
WE DON'T WEAR SHOES INSIDE.
195
00:07:24,467 --> 00:07:25,397
IT DOESN'T MAKE SENSE TO ME
196
00:07:25,467 --> 00:07:27,067
WHY THIS FAMILY
WOULD VACATION TOGETHER.
197
00:07:27,133 --> 00:07:28,233
- I HAVE A LOT OF WORK TO DO.
198
00:07:28,300 --> 00:07:29,470
- OH, YEAH.
- THERE YOU GO.
199
00:07:29,533 --> 00:07:31,433
- GOLFING, GOLFING,
AND MORE GOLFING.
200
00:07:31,500 --> 00:07:35,000
- IT'S THE HUSBAND
AND HIS NEW GIRLFRIEND,
201
00:07:35,066 --> 00:07:37,396
WHO'S A COMPLETE BIMBO,
HIS EX-WIFE
202
00:07:37,467 --> 00:07:39,227
AND HER NEW BOYFRIEND,
WHO'S A MEATHEAD...
203
00:07:39,300 --> 00:07:40,730
SO, JOE, THIS IS YOUR ROOM.
204
00:07:41,000 --> 00:07:42,200
- OKAY.
- THIS IS THE MASTER.
205
00:07:42,266 --> 00:07:44,326
- IT'S BEAUTIFUL.
- I CAN LIVE WITH THIS.
206
00:07:44,400 --> 00:07:46,530
- DAD, THEY HAVE YOUR FAVORITE
OF THE DAY.
207
00:07:46,600 --> 00:07:48,030
- AND THEIR DAUGHTER.
208
00:07:48,100 --> 00:07:49,400
FIND ANOTHER PLACE
TO VACATION.
209
00:07:49,400 --> 00:07:49,530
FIND ANOTHER PLACE
TO VACATION.
DON'T DO IT TOGETHER.
210
00:07:49,533 --> 00:07:50,573
DON'T DO IT TOGETHER.
211
00:07:50,633 --> 00:07:52,333
- I'M ON VACATION.
212
00:07:52,400 --> 00:07:53,530
- YOU'RE ON VACATION
ALL THE TIME.
213
00:07:53,600 --> 00:07:55,430
- [laughs]
214
00:07:57,367 --> 00:07:58,767
- UM, LEE, SO I HEARD
215
00:07:59,033 --> 00:08:01,033
YOU WANTED ME
TO DO THE WATER LINE?
216
00:08:01,100 --> 00:08:03,230
- YEAH.
- YEAH, UH...
217
00:08:03,300 --> 00:08:07,030
THERE IS, UH, BASICALLY NOTHING
ON THIS BOAT
218
00:08:07,100 --> 00:08:09,130
THAT I WON'T DO FOR YOU.
219
00:08:09,200 --> 00:08:10,500
I'LL CLIMB INTO BILGES.
220
00:08:10,567 --> 00:08:11,997
I'LL CLEAN 'EM OUT.
221
00:08:12,066 --> 00:08:14,666
I'LL GET SWEATY AND DIRTY
IN THE ENGINE ROOM, BUT--
222
00:08:14,734 --> 00:08:16,434
YEAH, THERE'S
A BIG "BUT" COMING.
223
00:08:16,433 --> 00:08:16,573
YEAH, THERE'S
A BIG "BUT" COMING.
- THERE'S ALWAYS
A "BUT" COMING.
224
00:08:16,567 --> 00:08:17,727
- THERE'S ALWAYS
A "BUT" COMING.
225
00:08:18,000 --> 00:08:20,130
- FIVE YEARS AGO, I CUT MY FOOT
IN THE CARIBBEAN,
226
00:08:20,200 --> 00:08:22,230
AND I GOT A BLOOD INFECTION
227
00:08:22,300 --> 00:08:24,470
THAT TURNED INTO
ENDOCARDITIS,
228
00:08:24,533 --> 00:08:27,133
AND I SPENT ABOUT A MONTH
AND A HALF IN THE HOSPITAL.
229
00:08:27,200 --> 00:08:28,430
I WAS TOLD BY THE DOCTORS
230
00:08:28,500 --> 00:08:30,100
THAT THERE'S NO AMOUNT
OF PENICILLIN
231
00:08:30,166 --> 00:08:31,626
THAT WOULD BRING ME BACK
THIS TIME.
232
00:08:36,734 --> 00:08:40,404
SO THIS STALE WATER
THAT'S NOT MOVING,
233
00:08:40,467 --> 00:08:43,267
I CAN'T GO STIRRING UP
A BUNCH OF BACTERIA
234
00:08:43,333 --> 00:08:44,573
ON THE BOTTOM OF THAT
WITH ALL THE CUTS
235
00:08:44,633 --> 00:08:45,733
AND THINGS ON MY HAND.
236
00:08:46,000 --> 00:08:47,270
THAT STUFF IS SO THICK,
237
00:08:47,333 --> 00:08:48,773
IT'S JUST GONNA BE
SWIRLING AROUND ME.
238
00:08:49,033 --> 00:08:50,773
- INTERESTING.
239
00:08:51,033 --> 00:08:52,773
CJ'S JUST A DOUCHE BAG.
240
00:08:53,033 --> 00:08:54,403
I THOUGHT IT WAS JUST
TOTAL BULL[bleep],
241
00:08:54,467 --> 00:08:57,727
WHICH I THINK THAT'S WHAT CJ
IS COMPRISED MOSTLY OF.
242
00:08:58,000 --> 00:09:00,130
IF YOU DON'T WANT TO DO IT,
I DON'T CARE.
243
00:09:00,200 --> 00:09:02,530
I THINK YOUR REASON
FOR NOT DOING IT IS LAME,
244
00:09:02,600 --> 00:09:04,470
'CAUSE IT DIDN'T
STOP YOU FROM DIVING
245
00:09:04,467 --> 00:09:04,597
'CAUSE IT DIDN'T
STOP YOU FROM DIVING
IN THIS WATER
ON NUMEROUS OCCASIONS.
246
00:09:04,600 --> 00:09:06,070
IN THIS WATER
ON NUMEROUS OCCASIONS.
247
00:09:06,133 --> 00:09:07,433
- YEAH, I DOVE IN THE WATER.
248
00:09:07,433 --> 00:09:07,573
- YEAH, I DOVE IN THE WATER.
I DIDN'T SCRUB BACTERIA
OFF A 163-FOOT BOAT.
249
00:09:07,567 --> 00:09:10,997
I DIDN'T SCRUB BACTERIA
OFF A 163-FOOT BOAT.
250
00:09:11,066 --> 00:09:12,096
- I DON'T GIVE A [bleep]
IF YOU DO IT OR NOT,
251
00:09:12,166 --> 00:09:13,466
TO BE HONEST WITH YOU.
252
00:09:13,533 --> 00:09:15,173
- HEY, YOU'VE GOT--
253
00:09:15,233 --> 00:09:17,103
YOU'VE GOT TWO DAY WORKERS.
- END--END OF DISCUSSION.
254
00:09:17,166 --> 00:09:19,066
THERE'S NOTHING
I WANT TO SAY ABOUT IT.
255
00:09:19,133 --> 00:09:20,103
- SCRUBBING THE BOTTOM
OF THE BOAT IS NOT
256
00:09:20,166 --> 00:09:21,226
THE WORST JOB IN THE WORLD.
257
00:09:21,300 --> 00:09:22,130
BUT THE FACT
THAT YOU WOULD HAVE
258
00:09:22,200 --> 00:09:23,530
YOUR SECOND ENGINEER DO IT
259
00:09:23,600 --> 00:09:25,470
OVER THREE DECKHANDS,
260
00:09:25,533 --> 00:09:28,333
JUST SAYS TO ME
THAT I'M BEING SINGLED OUT.
261
00:09:28,400 --> 00:09:30,430
THERE'S NO WAY IN HELL
I'M RISKING MY HEALTH
262
00:09:30,500 --> 00:09:32,570
TO SCRUB HIS BOAT.
263
00:09:32,633 --> 00:09:34,333
DID I DO SOMETHING WRONG
THAT YOU WOULD GIVE ME
264
00:09:34,400 --> 00:09:37,030
THE MOST DEMEANING JOB
ON THE BOAT RIGHT NOW?
265
00:09:37,100 --> 00:09:38,570
- WAIT A MINUTE.
I'VE DONE IT.
266
00:09:38,633 --> 00:09:40,033
- I LIKE GETTING IN THE WATER--
- I'VE DONE IT AND HAVE DONE IT.
267
00:09:40,100 --> 00:09:41,630
SO IF YOU'RE TOO GOOD FOR IT,
TOUGH [bleep].
268
00:09:41,700 --> 00:09:43,070
- I'M NOT TOO GOOD FOR IT.
- STOP.
269
00:09:43,133 --> 00:09:45,033
- FINE, I'LL DO IT.
- END OF CONVERSATION.
270
00:09:45,100 --> 00:09:46,270
JUST PUT A [bleep] LID
ON IT.
271
00:09:46,333 --> 00:09:47,633
I AM UP TO HERE WITH YOU.
272
00:09:47,700 --> 00:09:49,730
- THAT'S WHY I ASKED.
HAVE I DONE SOMETHING WRONG?
273
00:09:50,000 --> 00:09:52,030
- FROM DAY ONE,
YOU'VE BEEN YOURSELF.
274
00:09:52,100 --> 00:09:54,000
THAT'S REASON ENOUGH.
- [laughs]
275
00:09:54,066 --> 00:09:57,296
- SO AS FAR AS I'M CONCERNED,
JUST PUT A SOCK IN IT.
276
00:09:57,367 --> 00:09:59,567
I REALLY DON'T CARE
TO DISCUSS IT WITH YOU.
277
00:09:59,633 --> 00:10:01,473
DO YOU UNDERSTAND THAT?
278
00:10:01,533 --> 00:10:03,773
- LOUD AND CLEAR, SIR.
- GOOD.
279
00:10:10,500 --> 00:10:12,530
AND THAT'S THE NAME
OF THAT TUNE.
280
00:10:12,600 --> 00:10:14,630
- I'M GONNA TELL NASH
THAT I'M DOING SOMETHING ELSE,
281
00:10:14,700 --> 00:10:16,200
AND THEN WE'RE GONNA GO HAVE
282
00:10:16,266 --> 00:10:18,526
A COUPLE BEERS AND
JUMP OFF THE [bleep] BOAT.
283
00:10:18,533 --> 00:10:18,673
A COUPLE BEERS AND
JUMP OFF THE [bleep] BOAT.
- CHEERS, DARLING.
284
00:10:18,667 --> 00:10:21,067
- CHEERS, DARLING.
285
00:10:21,133 --> 00:10:23,203
- OH, [bleep].
- WHAT?
286
00:10:30,533 --> 00:10:31,503
- I'M NOT GONNA GET
IN THE WATER
287
00:10:31,567 --> 00:10:33,597
WITH CUTS ALL OVER
MY FINGERS AND FEET
288
00:10:33,667 --> 00:10:35,667
AND SCRUB
THE WHOLE [bleep] BOAT.
289
00:10:35,734 --> 00:10:37,034
HE DOESN'T HAVE ANY [bleep]
RESPECT FOR ME ANYWAY,
290
00:10:37,100 --> 00:10:38,370
SO HE CAN SUCK IT.
291
00:10:38,433 --> 00:10:39,533
- SO WHAT DID HE SAY?
WAIT, DON'T WALK AWAY.
292
00:10:39,600 --> 00:10:42,070
- HE SAID, "THAT'S A HORRIBLE
[bleep] EXCUSE."
293
00:10:42,133 --> 00:10:44,273
OH, MY LIFE
IS A HORRIBLE EXCUSE?
294
00:10:44,333 --> 00:10:46,603
WHO THE HELL IS CAPTAIN LEE
TO NOT BELIEVE ME
295
00:10:46,667 --> 00:10:48,697
WHEN I SAY I HAVE
THIS HEALTH ISSUE?
296
00:10:48,767 --> 00:10:51,597
I'M [bleep]--
I'M DONE WITH HIM.
297
00:10:51,667 --> 00:10:53,697
[bleep].
298
00:10:53,767 --> 00:10:55,167
[door slams]
299
00:10:55,233 --> 00:10:56,403
- POOR CJ, YOU KNOW?
300
00:10:56,467 --> 00:10:58,597
HE WORKS HIS ASS OFF,
HE REALLY DOES.
301
00:10:58,667 --> 00:11:00,597
LIKE, HE'S THE FIRST ONE UP
IN THE MORNING
302
00:11:00,667 --> 00:11:01,767
AND THE LAST ONE
TO GO TO SLEEP.
303
00:11:02,033 --> 00:11:03,473
AND HE IS WORK, WORK, WORK,
304
00:11:03,533 --> 00:11:05,533
CONSTANTLY RUNNING AROUND,
HELPING PEOPLE.
305
00:11:05,600 --> 00:11:08,500
HE'S REALLY TALENTED,
AND HE CATCHES SO MUCH [bleep].
306
00:11:08,567 --> 00:11:09,627
I FEEL BAD FOR HIM.
307
00:11:09,700 --> 00:11:12,000
- I CAN'T WAIT TO DO
SOME REAL COOKING--
308
00:11:12,066 --> 00:11:15,566
15-COURSE ANIMAL PRODUCT.
309
00:11:15,567 --> 00:11:15,697
15-COURSE ANIMAL PRODUCT.
- I DON'T THINK KAT
WANTS TO HEAR ABOUT IT.
310
00:11:15,700 --> 00:11:16,770
- I DON'T THINK KAT
WANTS TO HEAR ABOUT IT.
311
00:11:17,033 --> 00:11:18,633
- WE'RE NOT TALKING, KAT?
312
00:11:18,700 --> 00:11:20,170
- YEAH, WE'RE NOT TALKING.
- WHY IS THAT?
313
00:11:20,233 --> 00:11:22,673
- SO BEN CALLS ME DEMONIC,
AND QUITE--
314
00:11:22,734 --> 00:11:26,574
QUITE FRANKLY, IF I'M DEMONIC,
THEN HE'S SATAN.
315
00:11:26,567 --> 00:11:26,697
QUITE FRANKLY, IF I'M DEMONIC,
THEN HE'S SATAN.
WHAT ARE YOU GIVING ME
THAT LOOK FOR?
316
00:11:26,700 --> 00:11:29,570
WHAT ARE YOU GIVING ME
THAT LOOK FOR?
317
00:11:31,400 --> 00:11:32,570
- GET OVER IT.
318
00:11:32,633 --> 00:11:35,233
I'M GONNA TRY AND
STAND MY GROUND ON THIS ONE.
319
00:11:35,300 --> 00:11:37,130
- WHAT?
320
00:11:37,200 --> 00:11:38,300
- WHAT DID I DO?
- WHY DON'T--
321
00:11:38,367 --> 00:11:40,567
YOU SHOULD KNOW
WHAT YOU DID.
322
00:11:40,633 --> 00:11:42,033
IF YOU DIDN'T
DO ANYTHING WRONG,
323
00:11:42,100 --> 00:11:44,130
THEN I GUESS
I WOULDN'T BE MAD, RIGHT?
324
00:11:44,200 --> 00:11:45,170
- I DON'T KNOW.
I JUST THOUGHT
325
00:11:45,233 --> 00:11:46,573
YOU WERE BEING WEIRD.
326
00:11:46,567 --> 00:11:46,697
YOU WERE BEING WEIRD.
- WEIRD, HUH?
- OKAY.
327
00:11:46,700 --> 00:11:49,300
- WEIRD, HUH?
- OKAY.
328
00:11:49,367 --> 00:11:51,627
I DIDN'T BECOME A SHRINK
FOR A REASON.
329
00:11:51,700 --> 00:11:53,570
I'M NOT HERE TO PSYCHOANALYZE
330
00:11:53,567 --> 00:11:53,697
I'M NOT HERE TO PSYCHOANALYZE
OR DIAGNOSE KAT'S BEHAVIOR.
331
00:11:53,700 --> 00:11:56,570
OR DIAGNOSE KAT'S BEHAVIOR.
332
00:11:56,567 --> 00:11:56,697
OR DIAGNOSE KAT'S BEHAVIOR.
- DAVANA IS FALLING
OFF THE CART.
333
00:11:56,700 --> 00:11:59,330
- DAVANA IS FALLING
OFF THE CART.
334
00:11:59,400 --> 00:12:01,570
- 'CAUSE I'M HAVING
SCRAMBLED EGGS.
335
00:12:01,633 --> 00:12:03,233
- I WOULD JUST LIKE YOU
TO, LIKE,
336
00:12:03,300 --> 00:12:05,070
FOCUS IN ON YOUR DAUGHTER
FOR A SECOND.
337
00:12:05,133 --> 00:12:09,603
WHEN SHE STEPS OFF
OF THE RESERVATION,
338
00:12:09,667 --> 00:12:12,227
SHE'S PUTTING HERSELF
IN HARM'S WAY.
339
00:12:12,300 --> 00:12:13,670
- I DON'T THINK EGGS
ARE HORRIBLE FOR YOU.
340
00:12:13,734 --> 00:12:15,674
AND I THINK IT'S VERY HARD
JUST TO GO VEGAN.
341
00:12:15,734 --> 00:12:18,304
- WHEN YOU THINK, THAT'S
WHEN YOU MAKE A MISTAKE.
342
00:12:18,367 --> 00:12:20,367
THE BOTTOM LINE IS
343
00:12:20,433 --> 00:12:22,633
THAT EGGS ARE THE WORST THING
YOU CAN EAT.
344
00:12:22,700 --> 00:12:25,070
- THESE CHARTER GUESTS
THAT WE HAVE
345
00:12:25,133 --> 00:12:27,103
ARE COMPLETELY
BAT[bleep] CRAZY.
346
00:12:27,166 --> 00:12:28,696
- OVER EASY OR OVER MEDIUM?
347
00:12:28,767 --> 00:12:30,167
- OVER MEDIUM.
348
00:12:30,233 --> 00:12:31,473
- I HAD EGGS YESTERDAY.
349
00:12:31,533 --> 00:12:32,703
- I DON'T THINK EGGS ARE--
350
00:12:32,767 --> 00:12:35,697
- MOM, SPEAK UP!
351
00:12:35,767 --> 00:12:37,697
- I'LL BE RIGHT BACK
FOR THE OTHER THREE.
352
00:12:37,767 --> 00:12:39,267
- THINK ABOUT WHAT EGGS ARE.
353
00:12:39,333 --> 00:12:40,603
I JUST WANT YOU TO TRY--
354
00:12:40,600 --> 00:12:40,730
I JUST WANT YOU TO TRY--
- DAD, I DON'T WANT
TO TALK ABOUT THIS ANYMORE!
355
00:12:40,734 --> 00:12:42,274
- DAD, I DON'T WANT
TO TALK ABOUT THIS ANYMORE!
356
00:12:42,333 --> 00:12:44,203
YOU'RE REALLY UPSETTING ME.
- I KNOW THAT.
357
00:12:44,266 --> 00:12:45,296
- I DON'T WANT TO TALK
ABOUT IT ANYMORE!
358
00:12:45,367 --> 00:12:46,627
YOU'RE REALLY AGGRAVATING ME!
359
00:12:46,700 --> 00:12:48,200
- BUT YOU'RE NOT--
- I'VE ALREADY EATEN IT!
360
00:12:48,266 --> 00:12:49,596
I'VE EATEN EVERYTHING
THAT YOU WANTED ME TO EAT!
361
00:12:49,667 --> 00:12:51,427
I WANTED EGGS, THAT'S IT.
- OKAY, STOP YELLING.
362
00:12:51,533 --> 00:12:53,003
- YEAH, BUT WHY DON'T--
- NO, HE'S SO ANNOYING!
363
00:12:53,066 --> 00:12:54,396
LIKE, I'VE HEARD THIS
FOR THE LAST TWO HOURS!
364
00:12:54,467 --> 00:12:56,297
- THEN WHY NOT JUST EAT VEGAN
FOR THE NEXT--
365
00:12:56,367 --> 00:12:57,367
- 'CAUSE I WANTED EGGS!
I DON'T THINK
366
00:12:57,433 --> 00:12:59,073
IT'S A [bleep] BIG DEAL!
367
00:12:59,133 --> 00:13:00,203
- YOU DEFINITELY SHOULD EAT
368
00:13:00,266 --> 00:13:01,766
A LOT OF FRUITS
AND VEGETABLES.
369
00:13:02,033 --> 00:13:03,673
- I DON'T WANT TO TALK
ABOUT IT ANYMORE.
370
00:13:03,734 --> 00:13:05,304
YOU'RE JUST REALLY
ANNOYING ME.
371
00:13:05,367 --> 00:13:06,767
- WHAT CONVERSATION
WOULD YOU LIKE?
372
00:13:07,033 --> 00:13:09,473
- NOT ME.
TALK ABOUT YOUR FAT SELF.
373
00:13:09,533 --> 00:13:10,733
[laughter]
374
00:13:11,000 --> 00:13:13,570
YOU'RE THE FATTEST I'VE SEEN YOU
SINCE YOU TURNED VEGAN.
375
00:13:13,633 --> 00:13:16,573
- THIS CHICK HAS JUST GOT
TO BE A COMPLETE SPOILED BITCH.
376
00:13:16,633 --> 00:13:18,203
- YIKES, DEALING WITH
YOU GUYS IS LIKE
377
00:13:18,266 --> 00:13:19,596
DEALING WITH, LIKE,
THE [bleep] THIRD REICH.
378
00:13:19,667 --> 00:13:21,497
- YOU REALIZE YOU PUT
AN EMERGENCY PHONE CALL TO US?
379
00:13:21,567 --> 00:13:23,627
- DAD, SHUT UP!
380
00:13:23,700 --> 00:13:25,600
- I AM NOT EXPECTING
A BIG TIP FROM THESE GUYS.
381
00:13:25,667 --> 00:13:27,667
I MEAN, DESPITE
OUR FIVE-STAR SERVICE,
382
00:13:27,667 --> 00:13:27,997
I MEAN, DESPITE
OUR FIVE-STAR SERVICE,
THEY ARE MISERABLE.
383
00:13:28,000 --> 00:13:29,400
THEY ARE MISERABLE.
384
00:13:29,467 --> 00:13:31,427
- JOE, IN ONE HOUR, YOU'RE GONNA
BE ON THE GOLF COURSE, HUH?
385
00:13:31,500 --> 00:13:34,000
- WELL, THEN I HAVE
TO GET READY.
386
00:13:34,066 --> 00:13:36,326
- JOE'S GONNA GO GOLFING,
HE SAID.
387
00:13:36,400 --> 00:13:37,670
- OKAY.
- I'll GO WITH YOU.
388
00:13:37,734 --> 00:13:38,734
- THAT GIRL DAVANA, MAN,
389
00:13:39,000 --> 00:13:41,670
SHE IS SO RUDE
TO HER MOTHER.
390
00:13:41,667 --> 00:13:41,997
SHE IS SO RUDE
TO HER MOTHER.
- SHE'S A BITCH.
- WHAT'D SHE SAY?
391
00:13:42,000 --> 00:13:42,700
- SHE'S A BITCH.
- WHAT'D SHE SAY?
392
00:13:42,767 --> 00:13:43,727
- OH, MY GOD.
393
00:13:44,000 --> 00:13:45,470
SHE JUST IS CONSTANTLY
TALKING BACK TO HER.
394
00:13:45,533 --> 00:13:47,703
IT'S ABSOLUTELY RIDICULOUS.
NO RESPECT.
395
00:13:47,700 --> 00:13:48,030
IT'S ABSOLUTELY RIDICULOUS.
NO RESPECT.
NO RESPECT THESE DAYS
WITH THESE KIDS.
396
00:13:48,033 --> 00:13:50,073
NO RESPECT THESE DAYS
WITH THESE KIDS.
397
00:13:53,667 --> 00:13:55,697
- ALEKS?
- YEAH.
398
00:13:55,767 --> 00:13:57,067
- I JUST WANT TO LET YOU KNOW,
YOU'VE BEEN
399
00:13:57,133 --> 00:13:59,373
DOING A GOOD JOB
THE LAST FEW DAYS.
400
00:13:59,433 --> 00:14:00,733
- THANK YOU.
- KEEP IT UP.
401
00:14:01,000 --> 00:14:02,030
I APPRECIATE IT.
- THANK YOU, I APPRECIATE IT.
402
00:14:02,100 --> 00:14:03,570
- ALL RIGHT.
403
00:14:03,633 --> 00:14:04,733
- DID I JUST HEAR A COMPLIMENT
COMES OUT OF LEE'S MOUTH?
404
00:14:05,000 --> 00:14:06,530
THAT'S INCREDIBLE.
405
00:14:06,600 --> 00:14:07,730
I THINK I MIGHT CALL THE
GUINNESS BOOK OF WORLD RECORDS.
406
00:14:08,000 --> 00:14:10,730
- WHAT A PRETTY DAY.
NO BREEZE, 5 KNOTS OF WIND.
407
00:14:11,000 --> 00:14:13,700
- I LOVE IT.
408
00:14:13,767 --> 00:14:15,397
- THAT'S THE PLAN, I GUESS.
409
00:14:15,467 --> 00:14:16,767
I'LL BE OUT GETTING
NINE HOLES.
410
00:14:17,033 --> 00:14:18,073
IT'S THE LEAST I COULD DO.
411
00:14:18,133 --> 00:14:19,473
- I APPRECIATE IT.
412
00:14:19,533 --> 00:14:21,073
- AND NEVER LET IT BE SAID
THAT I NEVER DID
413
00:14:21,133 --> 00:14:23,573
THE LEAST I COULD DO.
414
00:14:23,633 --> 00:14:24,703
- IT'S SURPRISING, YOU KNOW,
LEE'S PUTTING ME
415
00:14:24,767 --> 00:14:26,167
IN CHARGE OF THE BOAT.
416
00:14:26,233 --> 00:14:27,733
MAYBE THIS GOLFING THING
WITH THE CLIENTS WILL LET HIM,
417
00:14:28,000 --> 00:14:29,530
YOU KNOW, MAKE HIS WAY
418
00:14:29,600 --> 00:14:31,770
OUT TO RETIREMENT
OR SOMETHING.
419
00:14:32,033 --> 00:14:36,073
- YOU WANT TO--YOU GONNA BE
A MOVING TARGET?
420
00:14:36,133 --> 00:14:37,773
ONE MORE REASON
TO GET A BOAT.
421
00:14:38,033 --> 00:14:40,033
THERE'S THE CAPTAIN.
422
00:14:40,100 --> 00:14:41,730
- YEAH.
- I HAD TO CALL YOU TEN TIMES.
423
00:14:41,734 --> 00:14:42,074
- YEAH.
- I HAD TO CALL YOU TEN TIMES.
BUT HEY, IT'S BETTER LATE
THAN NEVER.
424
00:14:42,066 --> 00:14:43,696
BUT HEY, IT'S BETTER LATE
THAN NEVER.
425
00:14:43,767 --> 00:14:45,327
ALL RIGHT, WELL, LET'S GO.
426
00:14:45,400 --> 00:14:46,670
- THANK YOU.
427
00:14:46,734 --> 00:14:48,174
- ARE YOU READY?
428
00:14:48,233 --> 00:14:49,273
HAVE FUN.
429
00:14:49,333 --> 00:14:51,103
[indistinct chatter]
430
00:14:51,166 --> 00:14:53,426
SO AT THE MOMENT,
THE GUESTS ARE OFF THE BOAT.
431
00:14:53,500 --> 00:14:54,670
- ALL OF 'EM?
- YES.
432
00:14:54,734 --> 00:14:56,374
THEY ALL JUST LEFT.
433
00:14:56,433 --> 00:14:59,273
SO WE'RE IN GOOD SHAPE
IN ALL THE ROOMS?
434
00:14:59,333 --> 00:15:01,473
- YEAH, THEY'RE ALL DONE
AND DONE NICELY.
435
00:15:01,533 --> 00:15:03,773
- SO WHAT ARE WE DOING,
AND WHAT DO I TELL ADRIENNE?
436
00:15:03,767 --> 00:15:04,097
- SO WHAT ARE WE DOING,
AND WHAT DO I TELL ADRIENNE?
- NOTHING.
IT'S ALL WORKED OUT.
437
00:15:04,100 --> 00:15:05,770
- NOTHING.
IT'S ALL WORKED OUT.
438
00:15:06,033 --> 00:15:07,233
- I JUST DISAPPEAR?
439
00:15:07,300 --> 00:15:08,770
- NO, I ALREADY HAVE IT
SET UP
440
00:15:09,033 --> 00:15:13,633
THAT YOU'RE GONNA GO HELP, UM,
NASH WITH EXCEL,
441
00:15:13,700 --> 00:15:16,030
AND HE NEEDS IT DONE.
- RIGHT.
442
00:15:16,100 --> 00:15:17,100
- AND THEN I'M GONNA
TELL NASH
443
00:15:17,166 --> 00:15:18,526
THAT I'M DOING
SOMETHING ELSE.
444
00:15:18,600 --> 00:15:20,030
AND THEN WE'RE GONNA GO
HAVE A COUPLE BEERS
445
00:15:20,100 --> 00:15:21,300
AND JUMP
OFF THE [bleep] BOAT,
446
00:15:21,367 --> 00:15:22,767
OR WE'RE BOTH GONNA
LOSE OUR MINDS.
447
00:15:23,033 --> 00:15:25,003
NO, IT'S NOT REALLY OKAY
TO DRINK ON CHARTER.
448
00:15:25,066 --> 00:15:26,766
IT'S NEVER OKAY
TO DRINK ON CHARTER.
449
00:15:26,767 --> 00:15:27,097
IT'S NEVER OKAY
TO DRINK ON CHARTER.
BUT, I MEAN, THE CAPTAIN
SHOWS ME NO RESPECT,
450
00:15:27,100 --> 00:15:29,000
BUT, I MEAN, THE CAPTAIN
SHOWS ME NO RESPECT,
451
00:15:29,066 --> 00:15:30,166
SO I'M NOT GONNA
SHOW HIM RESPECT.
452
00:15:30,233 --> 00:15:31,703
AND I'M GONNA DO WHATEVER
THE [bleep] I WANT.
453
00:15:31,767 --> 00:15:33,227
IT'S LIKE WHEN YOU'RE
IN HIGH SCHOOL,
454
00:15:33,300 --> 00:15:34,700
AND YOU TELL YOUR PARENTS,
"I'M STAYING AT SUSAN'S."
455
00:15:34,767 --> 00:15:36,627
AND THEN SUSAN SAYS,
"I'M STAYING AT SAMMY'S."
456
00:15:36,700 --> 00:15:38,270
EXACTLY THE SAME THING.
457
00:15:38,333 --> 00:15:41,073
[both laugh]
458
00:15:41,133 --> 00:15:43,403
[indistinct chatter]
459
00:15:43,467 --> 00:15:45,297
- CAPTAIN LEE'S NOT HERE.
460
00:15:45,367 --> 00:15:46,497
NONE OF THE GUESTS
ARE HERE.
461
00:15:46,567 --> 00:15:48,667
I HAVE WORKED HARDER
462
00:15:48,734 --> 00:15:51,004
THAN I HAVE EVER
IN MY ENTIRE LIFE.
463
00:15:51,066 --> 00:15:52,566
I NEED A [bleep] VACATION,
464
00:15:52,633 --> 00:15:55,673
AND IT'S GONNA INVOLVE CJ
OFF THE BOW OF THE BOAT.
465
00:15:55,734 --> 00:15:58,274
I'M GONNA TELL ADRIENNE
THAT YOU NEED ME.
466
00:15:58,333 --> 00:16:01,433
- MM-HMM.
- ALL RIGHT?
467
00:16:01,500 --> 00:16:03,400
AND THEN--
468
00:16:05,767 --> 00:16:07,467
- I'LL LEAVE SO YOU CAN
TALK ABOUT ME AGAIN.
469
00:16:07,533 --> 00:16:08,773
GO AHEAD.
470
00:16:09,033 --> 00:16:10,603
- I WASN'T TALKING ABOUT YOU,
ACTUALLY.
471
00:16:10,667 --> 00:16:13,627
- THAT'S WHAT YOU'VE
BEEN DOING ALL DAY.
472
00:16:13,700 --> 00:16:16,000
- YOU GOT IT.
- WHAT?
473
00:16:16,066 --> 00:16:17,566
- NO, YOU GOT IT.
- YEAH?
474
00:16:17,633 --> 00:16:21,003
THANK GOD NASH IS THE MAN
475
00:16:21,000 --> 00:16:21,130
THANK GOD NASH IS THE MAN
AND AGREES TO HELP ME ESCAPE
FOR A FEW MINUTES,
476
00:16:21,133 --> 00:16:23,703
AND AGREES TO HELP ME ESCAPE
FOR A FEW MINUTES,
477
00:16:23,767 --> 00:16:27,727
BECAUSE IF I DON'T GET
SOME TIME OFF FROM ADRIENNE,
478
00:16:28,000 --> 00:16:30,630
I'M GONNA LOSE IT.
479
00:16:37,033 --> 00:16:39,433
- ALL RIGHT, WE'RE OFF.
- ALL RIGHT.
480
00:16:39,500 --> 00:16:43,100
- YOU GUYS GOOD?
481
00:16:43,166 --> 00:16:44,596
- ADRIENNE, ADRIENNE, SAM.
482
00:16:44,667 --> 00:16:45,997
- GO FOR ADRIENNE.
483
00:16:46,066 --> 00:16:47,196
BE IN THE CREW MESS
IN A MINUTE.
484
00:16:47,266 --> 00:16:48,766
WHAT DO YOU NEED?
485
00:16:49,033 --> 00:16:50,533
- I JUST WANTED TO CHECK IN
WITH YOU AND SEE, LIKE,
486
00:16:50,600 --> 00:16:52,000
WHAT THE DEAL IS FOR
THE REST OF THE DAY.
487
00:16:52,000 --> 00:16:52,130
WHAT THE DEAL IS FOR
THE REST OF THE DAY.
SINCE IT'S ONLY 1:00
AND NEXT DINNER SERVICE
488
00:16:52,133 --> 00:16:55,373
SINCE IT'S ONLY 1:00
AND NEXT DINNER SERVICE
489
00:16:55,433 --> 00:16:59,573
ISN'T UNTIL 7:30,
IF I COULD HELP NASH
490
00:16:59,633 --> 00:17:03,073
FOR A LITTLE WHILE AND/OR
491
00:17:03,133 --> 00:17:05,073
POSSIBLY TAKE
A LITTLE POWER NAP.
492
00:17:05,133 --> 00:17:06,503
- THAT'S UP TO YOU AND KAT
TO WORK OUT.
493
00:17:06,567 --> 00:17:08,027
- OKAY.
494
00:17:08,033 --> 00:17:08,173
- OKAY.
- SO, I MEAN, IF SHE'S FINE
AND THE ROOMS ARE DONE--
495
00:17:08,166 --> 00:17:11,526
- SO, I MEAN, IF SHE'S FINE
AND THE ROOMS ARE DONE--
496
00:17:11,600 --> 00:17:13,470
- SHOCKING.
497
00:17:13,533 --> 00:17:15,033
I ALREADY TALKED TO ADRIENNE,
AND SHE SAID TO JUST
498
00:17:15,100 --> 00:17:18,070
WORK IT OUT WITH YOU THAT,
YOU KNOW,
499
00:17:18,133 --> 00:17:19,233
I'M JUST GONNA GO HELP NASH
500
00:17:19,300 --> 00:17:21,300
FOR A LITTLE BIT
WITH HIS EXCEL THING.
501
00:17:21,367 --> 00:17:23,097
- OKAY.
- AND THEN, UM,
502
00:17:23,166 --> 00:17:24,096
MAYBE, LIKE, LAY DOWN
FOR A LITTLE BIT.
503
00:17:24,166 --> 00:17:25,266
- OKAY.
504
00:17:25,333 --> 00:17:26,703
- I'LL SEE YOU
IN A COUPLE HOURS.
505
00:17:26,767 --> 00:17:28,127
- ALL RIGHT.
506
00:17:28,200 --> 00:17:29,770
- YES, DUDE,
LIKE, [bleep] YES.
507
00:17:30,033 --> 00:17:33,073
[upbeat music]
508
00:17:33,133 --> 00:17:38,703
โช โช
509
00:17:54,033 --> 00:17:56,033
- I'M GONNA DROWN.
- I'M NOT GONNA DROWN YOU.
510
00:17:56,100 --> 00:17:57,200
- [laughs]
511
00:18:05,266 --> 00:18:07,596
- OH, [bleep].
- WHAT?
512
00:18:07,667 --> 00:18:09,097
- HERE. [bleep].
513
00:18:09,166 --> 00:18:10,096
TAKE THE BEERS.
TAKE THE BEERS.
514
00:18:10,166 --> 00:18:11,296
HOLD THE BEERS
WITH ONE HAND,
515
00:18:11,367 --> 00:18:14,167
AND THEN GRAB ME
WITH THE OTHER HAND.
516
00:18:15,734 --> 00:18:18,374
I DON'T KNOW.
JUST STAY HERE FOR A SECOND.
517
00:18:18,433 --> 00:18:22,133
- SOMETHING'S POKING ME.
[laughs]
518
00:18:22,200 --> 00:18:24,500
- IT'S A BUCKLE OF MINE.
- OH, IT'S A BUCKLE.
519
00:18:24,567 --> 00:18:27,097
IS THAT WHAT IT IS?
[laughs]
520
00:18:34,300 --> 00:18:36,200
- YOU GUYS HAVING FUN?
521
00:18:36,266 --> 00:18:39,596
- WE ARE.
ARE YOU OKAY?
522
00:18:39,667 --> 00:18:41,227
- I'M FINE.
- ARE WE OKAY?
523
00:18:41,300 --> 00:18:43,130
- NO, YOU'RE DRINKING
ON CHARTER.
524
00:18:43,200 --> 00:18:45,100
- THERE WAS JUST, LIKE,
RAGE IN HIS EYES.
525
00:18:45,166 --> 00:18:46,596
ALEKS IS PISSED.
526
00:18:46,667 --> 00:18:49,167
I TALKED TO BOTH
THE HEAD OF MY DEPARTMENT
527
00:18:49,233 --> 00:18:52,403
AND MY FELLOW STEW AND--
528
00:18:52,467 --> 00:18:54,167
- AND IT'S OKAY
TO DRINK ON CHARTER?
529
00:18:54,233 --> 00:18:57,133
- IT'S NOT OKAY TO DRINK
ON CHARTER, BUT I'M NOT--
530
00:18:57,200 --> 00:18:59,030
CLEARLY GONNA NOT
GONNA DENY IT.
531
00:18:59,100 --> 00:19:00,100
- WHENEVER YOU GUYS
ARE DONE WITH THOSE BEERS,
532
00:19:00,100 --> 00:19:00,230
- WHENEVER YOU GUYS
ARE DONE WITH THOSE BEERS,
WHY DON'T YOU GUYS
COME BACK ONBOARD?
533
00:19:00,233 --> 00:19:01,173
WHY DON'T YOU GUYS
COME BACK ONBOARD?
534
00:19:01,233 --> 00:19:02,533
- YES, SIR.
535
00:19:02,600 --> 00:19:03,700
- LEE'S OFF THE BOAT.
HE'S OUT GOLFING.
536
00:19:03,767 --> 00:19:05,167
THEY THINK
THEY CAN SLACK OFF.
537
00:19:05,233 --> 00:19:06,673
THAT DOESN'T FLY
ON MY BOAT,
538
00:19:06,734 --> 00:19:08,274
SO GET THE [bleep]
OUT OF THE WATER
539
00:19:08,333 --> 00:19:09,433
AND GET BACK TO WORK.
540
00:19:09,500 --> 00:19:11,170
- HE CAN [bleep] SUCK IT.
541
00:19:11,166 --> 00:19:11,296
- HE CAN [bleep] SUCK IT.
I DON'T GIVE A [bleep]
WHAT HE THINKS.
542
00:19:11,300 --> 00:19:12,700
I DON'T GIVE A [bleep]
WHAT HE THINKS.
543
00:19:12,767 --> 00:19:15,297
- DO YOU THINK
HE'S GONNA TELL LEE?
544
00:19:15,367 --> 00:19:17,467
- I DON'T CARE.
I GOT ONE CHARTER LEFT.
545
00:19:17,533 --> 00:19:19,233
I'M NOT LETTING HIM
GET THE UPPER HAND.
546
00:19:19,300 --> 00:19:20,600
- ALEKS, YOU READY?
- YEAH, YOU COMING?
547
00:19:20,667 --> 00:19:22,167
- YEP.
548
00:19:22,233 --> 00:19:23,633
- I SHOULD REALLY NOT
ASSOCIATE WITH YOU, HUH?
549
00:19:23,700 --> 00:19:25,200
- [laughs]
550
00:19:25,266 --> 00:19:26,466
- BEN!
- YES?
551
00:19:26,533 --> 00:19:28,033
- LET'S GO!
552
00:19:28,100 --> 00:19:29,370
- THERE IS A HYDROPONIC FARM
553
00:19:29,433 --> 00:19:31,533
ON THE ISLAND OF ANGUILLA.
554
00:19:31,600 --> 00:19:33,570
SO THEY WANT ME TO GO THERE
WITH ADRIENNE
555
00:19:33,633 --> 00:19:37,233
AND PICK OUT SOME AMAZING
VEGETABLES FOR THIS EVENING.
556
00:19:37,300 --> 00:19:38,700
- HERE, YOU GOT THIS LINE?
557
00:19:38,767 --> 00:19:41,127
- I WANT TO TAKE BEN
AND ADRIENNE BY CJ AND SAM
558
00:19:41,133 --> 00:19:41,273
- I WANT TO TAKE BEN
AND ADRIENNE BY CJ AND SAM
SO THEY CAN SEE
559
00:19:41,266 --> 00:19:42,696
SO THEY CAN SEE
560
00:19:42,767 --> 00:19:45,067
WHAT THEIR FELLOW TEAM MEMBERS
WERE DOING IN THE WATER.
561
00:19:45,133 --> 00:19:46,733
- I'M GONNA SWIM
TO THE SWIM PLATFORM.
562
00:19:47,000 --> 00:19:48,100
- YOU GUYS ALL RIGHT?
- YOU GUYS DONE?
563
00:19:48,166 --> 00:19:50,526
- YOU NEED LEMONADE
OR ANYTHING?
564
00:19:50,600 --> 00:19:54,370
- CJ, SAM, GO BACK
ON THE BOAT.
565
00:19:54,433 --> 00:19:56,603
- [chuckles] WHAT THE HELL
WAS THAT ALL ABOUT?
566
00:19:56,667 --> 00:19:58,227
- DUDE, I DON'T KNOW.
567
00:19:58,300 --> 00:20:01,130
I SHOULD HAVE KNOWN
THAT SOMETHING WAS AMISS.
568
00:20:01,200 --> 00:20:03,170
BUT OF COURSE, HER AND CJ,
569
00:20:03,233 --> 00:20:05,073
THEY'RE A CUTE LITTLE COUPLE,
570
00:20:05,133 --> 00:20:06,373
THINKS IT'S A GREAT IDEA
TO GO HANG
571
00:20:06,433 --> 00:20:08,233
OFF THE BOW OF THE BOAT
AND DRINK BEERS
572
00:20:08,300 --> 00:20:10,670
IN THE MIDDLE OF A CHARTER.
573
00:20:10,734 --> 00:20:13,474
WHEN THE CAPTAIN LEARNS
ABOUT THIS, THEY ARE DONE.
574
00:20:20,667 --> 00:20:24,267
- HOLY [bleep].
HOLY [bleep].
575
00:20:24,333 --> 00:20:26,333
[bleep] HELL.
576
00:20:32,333 --> 00:20:35,373
- SOMETHING'S POKING ME.
[laughs]
577
00:20:35,433 --> 00:20:37,133
- IT'S A BUCKLE OF MINE.
578
00:20:37,200 --> 00:20:39,170
- OH, IT'S A BUCKLE.
IS THAT WHAT IT IS?
579
00:20:39,233 --> 00:20:40,303
- YOU GUYS ALL RIGHT?
- YOU GUYS DONE?
580
00:20:40,367 --> 00:20:42,197
- YOU NEED LEMONADE
OR ANYTHING?
581
00:20:42,266 --> 00:20:44,226
- CJ, SAM, GO BACK
ON THE BOAT.
582
00:20:44,300 --> 00:20:45,430
WHAT THE [bleep]
ARE YOU DOING?
583
00:20:45,500 --> 00:20:47,270
THE NUMBER ONE RULE
IS YOU DON'T DRINK ON CHARTER.
584
00:20:47,333 --> 00:20:48,203
GET THE [bleep]
OUT OF THE WATER
585
00:20:48,266 --> 00:20:49,766
AND GET BACK TO WORK.
586
00:20:50,033 --> 00:20:51,033
THEY THINK THEY CAN HANG OUT
ON THE BOW
587
00:20:51,100 --> 00:20:53,000
AND DRINK BEERS ON CHARTER.
588
00:20:53,066 --> 00:20:55,096
- OH, WERE THEY DRINKING?
- YEAH.
589
00:20:55,166 --> 00:20:56,496
- WHAT THE [bleep]?
590
00:20:56,567 --> 00:20:58,067
- I JUST WANT TO DO SOMETHING
THAT'S GONNA
591
00:20:58,133 --> 00:20:59,533
PISS OFF ALEKS
WHEN HE GETS BACK.
592
00:20:59,600 --> 00:21:02,130
- WELL, I THINK YOU'VE ALREADY
THOROUGHLY TAKEN CARE OF THAT.
593
00:21:02,200 --> 00:21:03,230
- YEAH, I KNOW,
BUT HE KEEPS TELLING ME,
594
00:21:03,300 --> 00:21:04,600
"GET BACK ON THE BOAT,
595
00:21:04,667 --> 00:21:05,997
GET BACK ON THE BOAT,
GET BACK ON THE BOAT."
596
00:21:06,066 --> 00:21:07,026
- TAKE CARE.
- WE'LL GIVE YOU A SHOUT
597
00:21:07,100 --> 00:21:09,470
WHEN WE'RE DONE.
598
00:21:09,533 --> 00:21:11,773
- ALEKS ISN'T THE CAPTAIN.
599
00:21:12,033 --> 00:21:13,303
I COULD CARE LESS
WHAT HE SAYS.
600
00:21:13,367 --> 00:21:15,197
YOU'RE A CHILD STILL,
AS FAR AS I'M CONCERNED,
601
00:21:15,266 --> 00:21:16,426
SO YOU CAN SUCK IT.
602
00:21:16,500 --> 00:21:18,200
I'M NOT GETTING BACK ON THE BOAT
UNTIL I FEEL LIKE IT.
603
00:21:18,266 --> 00:21:20,766
- [laughs]
604
00:21:24,400 --> 00:21:28,000
- THIS IS PRETTY COOL-LOOKING.
- THIS IS AMAZING.
605
00:21:28,066 --> 00:21:29,266
I'M GOING
TO THE HYDROPONIC FARM
606
00:21:29,333 --> 00:21:31,033
BECAUSE REALLY FRESH PRODUCE
607
00:21:31,100 --> 00:21:32,700
IS JUST SO DIFFICULT
IN THE CARIBBEAN.
608
00:21:32,767 --> 00:21:35,427
THE GOOSEBERRIES
TASTE LIKE GOOSEBERRIES.
609
00:21:35,500 --> 00:21:38,270
[laughs]
610
00:21:38,333 --> 00:21:41,133
I REALLY LIKE SOURCING
INGREDIENTS AND ACTUALLY
611
00:21:41,200 --> 00:21:43,200
DIRECTLY USING THEM,
YOU KNOW, HOURS LATER
612
00:21:43,266 --> 00:21:44,696
TO FORM A MENU, YOU KNOW?
613
00:21:44,767 --> 00:21:46,527
THESE ARE EDIBLE FLOWERS,
ARE THEY?
614
00:21:46,600 --> 00:21:48,530
IF I'M DEAD IN HALF AN HOUR,
WE'LL KNOW, RIGHT?
615
00:21:48,600 --> 00:21:50,170
- YEAH.
- I'LL TELL YOU WHAT.
616
00:21:50,233 --> 00:21:53,133
THERE'S NOTHING LIKE
A FRESH PEPPER.
617
00:22:08,133 --> 00:22:10,103
- ARE YOU GONNA BE IN THERE
FOR A MINUTE, ALEKS?
618
00:22:10,166 --> 00:22:12,326
- ABOUT A MINUTE, YEAH.
619
00:22:12,400 --> 00:22:13,770
- CAN I TALK TO YOU
WHEN YOU COME OUT?
620
00:22:14,033 --> 00:22:15,273
- OF COURSE.
621
00:22:15,333 --> 00:22:17,333
- I'M FEELING UNEASY
AND KNOW
622
00:22:17,400 --> 00:22:19,030
THAT THERE
WILL BE REPERCUSSIONS.
623
00:22:19,100 --> 00:22:21,100
I LIKE ALEKS, AND I DON'T WANT
TO PISS HIM OFF.
624
00:22:21,166 --> 00:22:23,266
LIKE, IF ANYONE ELSE
HAD CAUGHT US,
625
00:22:23,266 --> 00:22:23,396
LIKE, IF ANYONE ELSE
HAD CAUGHT US,
I WOULD'VE PROBABLY JUST
TOLD 'EM
626
00:22:23,400 --> 00:22:24,330
I WOULD'VE PROBABLY JUST
TOLD 'EM
627
00:22:24,400 --> 00:22:28,700
TO [bleep] OFF,
BUT I RESPECT ALEKS.
628
00:22:28,767 --> 00:22:32,297
HEY, LOVE.
- HELLO.
629
00:22:32,367 --> 00:22:34,667
SO WHAT'S UP?
630
00:22:34,734 --> 00:22:38,334
- UM, WELL,
I WANTED TO APOLOGIZE,
631
00:22:38,400 --> 00:22:40,670
FIRST AND FOREMOST.
632
00:22:40,734 --> 00:22:42,304
I GUESS I SHOULDN'T APOLOGIZE
FOR HAVING A BEER,
633
00:22:42,367 --> 00:22:44,297
'CAUSE I THINK I WOULD'VE
DONE IT EITHER WAY,
634
00:22:44,367 --> 00:22:47,397
BUT MAYBE JUST FOR NOT
635
00:22:47,467 --> 00:22:50,297
LETTING YOU KNOW
THAT WE WERE GOING OVERBOARD.
636
00:22:50,300 --> 00:22:50,430
LETTING YOU KNOW
THAT WE WERE GOING OVERBOARD.
- FIRST OFF, I MEAN, WHAT--
- I MEAN, I'M NOT GONNA
637
00:22:50,433 --> 00:22:51,773
- FIRST OFF, I MEAN, WHAT--
- I MEAN, I'M NOT GONNA
638
00:22:52,033 --> 00:22:53,473
GIVE YOU AN EXCUSE
OR A BULL[bleep] ANSWER,
639
00:22:53,533 --> 00:22:55,673
BECAUSE, WELL, "A,"
I DON'T HAVE ONE,
640
00:22:55,734 --> 00:22:57,234
AND EVEN IF I DID,
641
00:22:57,300 --> 00:22:58,630
IT WOULDN'T MAKE
A DIFFERENCE,
642
00:22:58,700 --> 00:23:01,170
SO I DON'T THINK THIS WOULD BE,
LIKE, SUCH AN ISSUE
643
00:23:01,233 --> 00:23:03,073
IF THERE WEREN'T
A BEER INVOLVED.
644
00:23:03,133 --> 00:23:04,733
- ADRIENNE'S BEEN COMING TO ME
LEFT AND RIGHT, YOU KNOW,
645
00:23:05,000 --> 00:23:06,100
TRYING TO GET ADVICE, LIKE,
646
00:23:06,166 --> 00:23:07,326
"WHAT DO I DO, YOU KNOW,
WITH SAM?
647
00:23:07,333 --> 00:23:07,473
"WHAT DO I DO, YOU KNOW,
WITH SAM?
SHE'S SO ARROGANT, SO STUBBORN,
BLAH, BLAH, BLAH."
648
00:23:07,467 --> 00:23:09,267
SHE'S SO ARROGANT, SO STUBBORN,
BLAH, BLAH, BLAH."
649
00:23:09,333 --> 00:23:10,373
AND I FINALLY SEE THAT.
650
00:23:10,433 --> 00:23:12,373
LIKE, SHE JUST
DOESN'T LIKE AUTHORITY.
651
00:23:12,433 --> 00:23:14,673
LOOK, SAM, WHEN LEE'S
OFF THE BOAT, I'M IN CHARGE.
652
00:23:14,734 --> 00:23:17,034
AND YOU GUYS DIDN'T ASK ME.
CJ DIDN'T ASK ME.
653
00:23:17,100 --> 00:23:18,500
AND I UNDERSTAND HE'S UPSET,
BUT YOU GUYS
654
00:23:18,567 --> 00:23:20,697
AREN'T FOLLOWING THE RULES.
655
00:23:20,767 --> 00:23:22,527
OBVIOUSLY, ANY OTHER BOAT,
656
00:23:22,600 --> 00:23:24,370
AS SOON AS THE CHARTER'S DONE,
THEY'D TIP YOU
657
00:23:24,367 --> 00:23:24,497
AS SOON AS THE CHARTER'S DONE,
THEY'D TIP YOU
AND BE LIKE, "ALL RIGHT,
PACK YOUR BAGS."
658
00:23:24,500 --> 00:23:26,770
AND BE LIKE, "ALL RIGHT,
PACK YOUR BAGS."
659
00:23:27,033 --> 00:23:29,433
BUT I DON'T KNOW
HOW I'M GONNA HANDLE IT YET.
660
00:23:29,500 --> 00:23:31,370
THIS IS A UNIQUE SITUATION.
661
00:23:31,367 --> 00:23:31,497
THIS IS A UNIQUE SITUATION.
WE HAVE ONE CHARTER LEFT,
SO I DON'T WANT TO FIRE THEM.
662
00:23:31,500 --> 00:23:33,370
WE HAVE ONE CHARTER LEFT,
SO I DON'T WANT TO FIRE THEM.
663
00:23:33,433 --> 00:23:35,373
WHICH THEY SHOULD BE FIRED,
BUT I WANNA THINK
664
00:23:35,433 --> 00:23:38,103
OF A WAY TO TEACH THEM
A LESSON, YOU KNOW?
665
00:23:38,166 --> 00:23:40,726
I'M JUST THINKING ABOUT
HOW I'M GONNA HANDLE THIS.
666
00:23:49,767 --> 00:23:52,167
- CAN WE JUST CLEAR THIS UP,
GUYS?
667
00:23:52,233 --> 00:23:53,673
I'M JUST GONNA SAY MY PART.
668
00:23:53,734 --> 00:23:56,234
I'M JUST GONNA SAY I'M SORRY,
ALL RIGHT?
669
00:23:56,300 --> 00:23:57,530
THAT I HURT YOUR FEELINGS.
670
00:23:57,600 --> 00:23:59,200
I DIDN'T MEAN TO,
ALL RIGHT?
671
00:23:59,266 --> 00:24:00,626
I DIDN'T DIRECTLY
HURT YOUR FEELINGS.
672
00:24:00,700 --> 00:24:03,330
I DIDN'T MEAN TO EVER
HURT YOUR FEELINGS.
673
00:24:03,400 --> 00:24:04,670
I DON'T WANT TO HURT
ANYONE'S FEELINGS.
674
00:24:04,734 --> 00:24:07,774
I REALLY DON'T.
AND--
675
00:24:08,033 --> 00:24:11,373
AND IT'S CUTTING ME UP QUITE
A LOT THE FACT THAT I DID.
676
00:24:11,433 --> 00:24:13,433
AND I'M SORRY, ALL RIGHT?
- OKAY.
677
00:24:13,500 --> 00:24:16,330
- I DON'T THINK YOU'RE TRAILER
PARK AT ALL, ALL RIGHT?
678
00:24:16,400 --> 00:24:18,430
I JUST THINK YOU ARE SOMETIMES
WHEN YOU DRINK.
679
00:24:18,500 --> 00:24:20,400
ALL RIGHT, THAT'S IT.
- OKAY.
680
00:24:20,467 --> 00:24:22,127
- I REALLY DON'T THINK
IT'S A PERSONAL INSULT,
681
00:24:22,200 --> 00:24:23,170
UNLESS SHE PLANS
ON BEING DRUNK
682
00:24:23,233 --> 00:24:24,603
FOR THE REST OF HER LIFE.
683
00:24:24,667 --> 00:24:26,227
- OKAY, I'M SORRY.
- LET'S JUST GET OVER THIS.
684
00:24:26,300 --> 00:24:27,270
WE'VE GOT A COUPLE DAYS LEFT.
- VERY GENTLEMANLY.
685
00:24:27,333 --> 00:24:28,403
- AND IT'S ALL GOOD.
686
00:24:28,400 --> 00:24:28,530
- AND IT'S ALL GOOD.
AND I DON'T WANT
ANY MIXED FEELINGS.
687
00:24:28,533 --> 00:24:29,403
AND I DON'T WANT
ANY MIXED FEELINGS.
688
00:24:29,467 --> 00:24:30,667
I WANT TO ROCK IT OUT.
689
00:24:30,734 --> 00:24:33,404
- I THINK BEN'S APOLOGY
IS REALLY SINCERE.
690
00:24:33,400 --> 00:24:33,530
- I THINK BEN'S APOLOGY
IS REALLY SINCERE.
BUT DEEP DOWN INSIDE,
I KNOW THAT THE ONLY WAY
691
00:24:33,533 --> 00:24:36,073
BUT DEEP DOWN INSIDE,
I KNOW THAT THE ONLY WAY
692
00:24:36,133 --> 00:24:38,503
TO CHANGE THEIR MIND ABOUT,
YOU KNOW,
693
00:24:38,567 --> 00:24:41,127
MY DRINKING IS TO--
TO PROVE
694
00:24:41,200 --> 00:24:43,070
THAT THAT'S NOT WHO I AM
695
00:24:43,133 --> 00:24:45,673
AND THAT I CAN CHANGE
AND I WILL CHANGE.
696
00:24:48,200 --> 00:24:50,500
- OH, WE WERE JUST WONDERING
WHAT THE LUNCH WAS.
697
00:24:50,567 --> 00:24:52,997
- I KNOW THE FIRST
IS LENTIL SOUP.
698
00:24:53,066 --> 00:24:54,226
- OKAY.
699
00:24:54,300 --> 00:24:55,570
- I'LL PASS ON LENTIL SOUP.
700
00:24:55,633 --> 00:24:57,033
IT'S TOO HOT.
- LITTLE HOT FOR THE SOUP.
701
00:24:57,100 --> 00:24:58,500
- I WOULD HAVE GAZPACHO
RIGHT NOW.
702
00:24:58,567 --> 00:25:00,397
AND I WANT
A REALLY GOOD SALAD
703
00:25:00,467 --> 00:25:02,327
WITH LOTS OF VEGETABLES
AND A GOOD DRESSING.
704
00:25:02,400 --> 00:25:03,430
- AND YOU KNOW WHAT?
CAPRESE SALAD.
705
00:25:03,433 --> 00:25:03,573
- AND YOU KNOW WHAT?
CAPRESE SALAD.
- THAT'S NOT VEGAN.
706
00:25:03,567 --> 00:25:04,597
- THAT'S NOT VEGAN.
707
00:25:04,667 --> 00:25:05,627
- I'LL BE RIGHT BACK
WITH LUNCH.
708
00:25:05,700 --> 00:25:08,100
both: THANK YOU.
709
00:25:08,166 --> 00:25:10,466
- WAIT TWO MINUTES,
THEN GO OUT THERE CASUALLY
710
00:25:10,533 --> 00:25:12,603
AND SAY,
"YOU'RE IN LUCK, GUYS.
711
00:25:12,667 --> 00:25:15,227
"THE SOUP
IS ACTUALLY CHILLED.
712
00:25:15,300 --> 00:25:17,170
"BUT IF ANYONE WANTS IT WARM,
713
00:25:17,233 --> 00:25:19,503
BEN WILL GLADLY WARM IT UP
FOR YOU." OKAY?
714
00:25:19,567 --> 00:25:20,597
- OKAY.
- THAT'S WHAT WE DO.
715
00:25:20,667 --> 00:25:22,997
SO THAT'LL BUY US FIVE MINUTES,
ALL RIGHT?
716
00:25:23,066 --> 00:25:24,626
GOT MORE ICE?
- GOT YOU SOME MORE ICE BAGS.
717
00:25:24,700 --> 00:25:26,230
- GOOD. NICE STUFF.
718
00:25:26,300 --> 00:25:28,300
ALL RIGHT, LOVE,
WE'RE ARE ALL GOOD. TAKE THAT.
719
00:25:28,367 --> 00:25:31,167
LET'S GET THIS BLOODY SOUP
IN HERE NOW.
720
00:25:31,233 --> 00:25:32,603
ALL RIGHT, GOOD MAN,
GOOD MAN.
721
00:25:32,667 --> 00:25:34,727
THE VEGANS DO NOT WANT
A HOT SOUP,
722
00:25:35,000 --> 00:25:37,330
SO I'M IN THE GALLEY BUSY
CHILLING THIS SOUP.
723
00:25:37,400 --> 00:25:40,270
I'VE GOTTA TURN A HOT SOUP
INTO A COLD SOUP
724
00:25:40,333 --> 00:25:41,433
IN THE NEXT FIVE MINUTES.
725
00:25:41,500 --> 00:25:42,700
- I JUST SPOKE
WITH THE CHEF.
726
00:25:42,767 --> 00:25:45,427
HE SAID THAT THE--
YOU GUYS ARE IN LUCK.
727
00:25:45,433 --> 00:25:45,573
HE SAID THAT THE--
YOU GUYS ARE IN LUCK.
THAT IT'S ACTUALLY
A CHILLED LENTIL SOUP,
728
00:25:45,567 --> 00:25:48,227
THAT IT'S ACTUALLY
A CHILLED LENTIL SOUP,
729
00:25:48,300 --> 00:25:49,430
SO IF ANYBODY WANTS IT
HEATED UP...
730
00:25:49,433 --> 00:25:49,573
SO IF ANYBODY WANTS IT
HEATED UP...
- WOW.
OH, THAT'S GREAT.
731
00:25:49,567 --> 00:25:50,497
- WOW.
OH, THAT'S GREAT.
732
00:25:50,567 --> 00:25:51,767
NO, NO, NO,
LET'S KEEP IT COOL.
733
00:25:52,033 --> 00:25:53,203
- WE CAN DO THAT.
OKAY.
734
00:25:53,266 --> 00:25:54,726
- WHEN WE SCRAPE THIS OUT
INTO A BOWL,
735
00:25:55,000 --> 00:25:57,300
WE MIGHT EVEN
GET ONE OURSELVES, DARLING.
736
00:25:57,367 --> 00:25:58,667
- [laughs]
737
00:25:58,734 --> 00:26:00,074
- WE'VE GOT 'EM HOOK,
LINE, AND SINKER.
738
00:26:00,133 --> 00:26:01,373
OKAY, WHAT WE HAVE TO DO
IS JUST COME UP
739
00:26:01,433 --> 00:26:03,433
WITH REALLY,
REALLY CREATIVE IDEAS
740
00:26:03,500 --> 00:26:07,530
TO SCREW WITH THEM AS MUCH
AS THEY SCREW WITH US.
741
00:26:07,600 --> 00:26:10,630
AND BY THE WAY, NICE
LEATHER HANDBAG, MR. VEGAN.
742
00:26:10,700 --> 00:26:15,000
[laughter]
743
00:26:15,066 --> 00:26:18,566
- THIS IS A RED LENTIL...
744
00:26:18,633 --> 00:26:20,533
- RED? BUT IT'S GREEN.
- AND CURRY.
745
00:26:20,600 --> 00:26:22,500
YES, IT IS,
BECAUSE OF THE CURRY.
746
00:26:22,567 --> 00:26:23,597
- WOW.
- DO YOU LIKE IT?
747
00:26:23,667 --> 00:26:24,527
- CURRY.
- IT'S GOOD.
748
00:26:24,600 --> 00:26:25,600
- I THINK IT'S VERY GOOD.
749
00:26:25,667 --> 00:26:28,497
- I THINK THAT'S THE KEY
750
00:26:28,567 --> 00:26:30,467
OF GREAT VEGAN FOOD.
751
00:26:30,533 --> 00:26:31,673
- FLAVOR?
- HAVING A LOT OF FLAVOR.
752
00:26:31,734 --> 00:26:33,034
- MM-HMM.
753
00:26:33,100 --> 00:26:35,430
- I WANT TO JET SKI AND SWIM.
754
00:26:35,500 --> 00:26:37,330
YEAH, I'M GETTING SWEATY
AND HOT.
755
00:26:37,400 --> 00:26:40,630
- DAVANA WANTS SOMEONE
TO JET SKI WITH.
756
00:26:40,700 --> 00:26:43,430
BYE. SEE YA.
757
00:27:05,333 --> 00:27:06,733
- YOU KNOW, I REALLY
AM STARTING TO FEEL
758
00:27:07,000 --> 00:27:10,530
THAT CJ IS JUST SUCH
AN AMAZING SWEETHEART.
759
00:27:10,533 --> 00:27:10,673
THAT CJ IS JUST SUCH
AN AMAZING SWEETHEART.
I WOULD REALLY LIKE
TO GET TO KNOW HIM
760
00:27:10,667 --> 00:27:12,597
I WOULD REALLY LIKE
TO GET TO KNOW HIM
761
00:27:12,667 --> 00:27:15,027
BECAUSE I THINK
HE'S AN ABSOLUTE SWEETHEART.
762
00:27:15,100 --> 00:27:17,470
- HE IS SUPER, SUPER SWEET.
763
00:27:17,533 --> 00:27:18,573
- IS HE A GOOD KISSER?
- NO.
764
00:27:18,633 --> 00:27:20,073
- OH, HE'S NOT?
765
00:27:20,133 --> 00:27:22,003
'CAUSE I WAS GONNA KISS HIM.
766
00:27:22,066 --> 00:27:24,496
- YOU CAN TRY IT OUT.
MAYBE IT'LL BE BETTER FOR YOU.
767
00:27:24,567 --> 00:27:25,997
WHEN YOU GO TO KISS SOMEONE,
768
00:27:26,066 --> 00:27:28,366
YOU LEAN IN HALFWAY, RIGHT?
769
00:27:28,433 --> 00:27:30,433
AND THE OTHER PERSON
IS SUPPOSED TO MEET YOU
770
00:27:30,500 --> 00:27:32,470
THE OTHER 50% OF THE WAY.
771
00:27:32,533 --> 00:27:35,633
WITH CJ, HE LEANS IN
100% OF THE WAY
772
00:27:35,700 --> 00:27:37,230
AND I DON'T DO ANY LEANING,
773
00:27:37,300 --> 00:27:38,570
AND THEN I JUST HAVE
NO CHOICE.
774
00:27:38,567 --> 00:27:38,697
AND THEN I JUST HAVE
NO CHOICE.
AND THEN HE'S ALL UP
IN MY GRILL
775
00:27:38,700 --> 00:27:40,130
AND THEN HE'S ALL UP
IN MY GRILL
776
00:27:40,200 --> 00:27:42,730
AND FRICKING TEETH CLINKED,
YOU KNOW WHAT I MEAN?
777
00:27:43,000 --> 00:27:44,470
LIKE, IT WAS JUST TERRIBLE.
778
00:27:44,533 --> 00:27:45,703
HE GOES TOO FAST.
779
00:27:45,767 --> 00:27:47,527
- DIDN'T YOU TELL HIM
TO SLOW DOWN?
780
00:27:47,600 --> 00:27:48,700
- NO. HOW DO YOU SAY THAT?
LIKE--
781
00:27:48,767 --> 00:27:53,297
- I WOULD GO,
"BUDDY, SLOW DOWN!"
782
00:27:53,367 --> 00:27:55,127
[laughter]
783
00:27:55,200 --> 00:27:57,570
- WHERE'S THE FIRE?
784
00:28:00,400 --> 00:28:01,600
- ALL RIGHT, SO IF EVERYONE
WOULD LIKE TO SIT,
785
00:28:01,667 --> 00:28:03,527
I COULD GET YOU
SOME CHAMPAGNE,
786
00:28:03,533 --> 00:28:03,673
I COULD GET YOU
SOME CHAMPAGNE,
WHATEVER YOU'D LIKE,
TO START.
787
00:28:03,667 --> 00:28:05,067
WHATEVER YOU'D LIKE,
TO START.
788
00:28:05,133 --> 00:28:06,473
- ALL RIGHT,
WHO'S SITTING WHERE?
789
00:28:06,533 --> 00:28:08,373
- LOOK AT THE PRETTY
PLACE COVERINGS.
790
00:28:08,433 --> 00:28:09,603
- THANK YOU, SWEETHEART.
791
00:28:09,667 --> 00:28:11,597
I KNOW.
IT'S REALLY PRETTY.
792
00:28:17,266 --> 00:28:19,996
- HOLY [bleep].
HOLY [bleep].
793
00:28:22,667 --> 00:28:24,567
WHEN I HIT THAT PAN
WITH THE OIL,
794
00:28:24,633 --> 00:28:26,303
AND THAT [bleep] WENT UP,
795
00:28:26,367 --> 00:28:28,397
IT WENT UP ABOUT
4 FEET IN THE AIR.
796
00:28:28,467 --> 00:28:32,727
AND I WAS JUST LIKE,
"HOLY [bleep]."
797
00:28:33,000 --> 00:28:35,730
- FIRE IN THE GALLEY.
798
00:28:42,734 --> 00:28:44,374
- OPEN THAT DOOR
AND KEEP IT OPEN.
799
00:28:44,433 --> 00:28:46,073
THANK YOU.
800
00:28:46,133 --> 00:28:48,733
ALL RIGHT, GO OUT WITH THIS.
801
00:28:50,633 --> 00:28:52,433
[bleep] HELL.
802
00:28:52,500 --> 00:28:56,430
POT $20,
YACHT $18 MILLION.
803
00:28:56,500 --> 00:28:58,500
[splash]
804
00:28:58,567 --> 00:28:59,767
SEE YOU LATER.
805
00:29:00,033 --> 00:29:02,273
IT'S ALL GOOD.
806
00:29:02,333 --> 00:29:03,733
IT'S NOTHING.
807
00:29:04,000 --> 00:29:05,730
- EDDIE, EDDIE, IF YOU GET
A FIRE ALARM IN THE GALLEY,
808
00:29:06,000 --> 00:29:07,530
WE ARE ALL CLEAR
IN THE GALLEY.
809
00:29:07,600 --> 00:29:09,630
MAYBE YOU SHOULD BE DOING
MORE THAN CARRYING
810
00:29:09,700 --> 00:29:12,630
THE FIRST AID KIT OUT
TO EVERY SINGLE ALARM WE HAVE.
811
00:29:12,700 --> 00:29:14,600
- YEAH, I'M PRETTY GOOD
WITH FIRES.
812
00:29:14,667 --> 00:29:17,497
- CJ AND SAM DECIDED
TO GO SWIMMING OFF THE BOW.
813
00:29:17,567 --> 00:29:19,497
THEY HAD A BEER
IN THEIR HAND.
814
00:29:19,567 --> 00:29:21,397
- [grunts]
815
00:29:26,600 --> 00:29:28,030
- THERE'S SO MANY
BLOODY INGREDIENTS HERE,
816
00:29:28,100 --> 00:29:29,600
IT'S JUST RIDICULOUS.
817
00:29:29,667 --> 00:29:31,167
- ADRIENNE, ADRIENNE, KAT.
818
00:29:31,233 --> 00:29:33,633
WE ARE READY FOR SERVICE.
819
00:29:33,633 --> 00:29:33,773
WE ARE READY FOR SERVICE.
- SO SAUTEED BEAN SPROUTS,
A MEDLEY OF MUSHROOMS,
820
00:29:33,767 --> 00:29:37,227
- SO SAUTEED BEAN SPROUTS,
A MEDLEY OF MUSHROOMS,
821
00:29:37,300 --> 00:29:42,130
BLACK TRUFFLE, AND CASHEWS
ON COCONUT YELLOW CURRY.
822
00:29:42,200 --> 00:29:44,400
- IF I SAY SOMETHING,
WILL YOU PROMISE NOT TO GET MAD?
823
00:29:44,467 --> 00:29:45,667
- MM-HMM.
824
00:29:45,734 --> 00:29:47,234
- I DON'T KNOW IF THEY
WILL EAT TRUFFLES.
825
00:29:47,300 --> 00:29:48,300
- WHY NOT?
826
00:29:48,367 --> 00:29:49,597
- 'CAUSE THEY'RE FOUND BY PIGS.
827
00:29:49,667 --> 00:29:51,127
- YEAH, LET'S--
LET'S NOT MENTION THAT.
828
00:29:51,200 --> 00:29:53,670
THAT'S ACTUALLY A [bleep]
GOOD POINT YOU JUST BRING UP.
829
00:29:53,667 --> 00:29:53,997
THAT'S ACTUALLY A [bleep]
GOOD POINT YOU JUST BRING UP.
- I'M JUST SAYING.
- NO, NO, NO.
830
00:29:54,000 --> 00:29:55,300
- I'M JUST SAYING.
- NO, NO, NO.
831
00:29:55,367 --> 00:29:57,297
JUST SO EVERYONE
IS CLEAR ON THIS ONE,
832
00:29:57,367 --> 00:29:59,627
I FOUND THESE TRUFFLES MYSELF.
833
00:29:59,633 --> 00:29:59,773
I FOUND THESE TRUFFLES MYSELF.
I DID HAVE TO KILL SIX PIGS
IN THE PROCESS.
834
00:29:59,767 --> 00:30:02,297
I DID HAVE TO KILL SIX PIGS
IN THE PROCESS.
835
00:30:02,367 --> 00:30:04,027
[laughter]
836
00:30:04,100 --> 00:30:06,070
- TO BEAT THE PIGS
TO THE TRUFFLES.
837
00:30:06,133 --> 00:30:07,773
- YEAH, YEAH.
[laughs]
838
00:30:12,633 --> 00:30:14,333
- WHAT YOU HAVE
IN FRONT OF YOU IS
839
00:30:14,400 --> 00:30:18,170
A YELLOW CURRY BROTH BASE
840
00:30:18,233 --> 00:30:21,133
WITH A MUSHROOM MEDLEY
BEAN SPROUT
841
00:30:21,200 --> 00:30:24,370
AND BLACK TRUFFLE SAUTE,
842
00:30:24,433 --> 00:30:28,633
AND A RED SESAME TOFU
ON TOP OF THAT.
843
00:30:28,700 --> 00:30:31,400
- RED SESAME.
- THANK YOU.
844
00:30:33,600 --> 00:30:34,730
- IT'S VERY GOOD.
- VERY GOOD.
845
00:30:35,000 --> 00:30:36,170
- IT'S VERY GOOD.
846
00:30:36,233 --> 00:30:40,233
- I FIND THIS VERY TASTY.
847
00:30:40,300 --> 00:30:41,670
- BENNY BOY.
- HOW YOU DOING, ALEKS?
848
00:30:41,734 --> 00:30:44,504
- CAN I HAVE DAVE REPLACE CJ
FOR A FEW MINUTES OR NO?
849
00:30:44,567 --> 00:30:46,667
- DO YOU REALLY WANT TO HAVE
THIS CONVERSATION PRIVATE?
850
00:30:46,734 --> 00:30:48,034
'CAUSE, LIKE, ANYTHING
I'M GONNA SAY TO YOU
851
00:30:48,100 --> 00:30:49,330
IS JUST MY OPINION.
852
00:30:49,400 --> 00:30:50,700
I MEAN, I WOULD SAY IT
TO ANYBODY ELSE.
853
00:30:50,700 --> 00:30:51,030
I MEAN, I WOULD SAY IT
TO ANYBODY ELSE.
- CJ TRIED TO AVOID
CONFRONTATION ALL DAY.
854
00:30:51,033 --> 00:30:53,533
- CJ TRIED TO AVOID
CONFRONTATION ALL DAY.
855
00:30:53,600 --> 00:30:55,030
HE KEPT TRYING
TO GET PUSHED AWAY,
856
00:30:55,100 --> 00:30:56,230
LIKE HE WAS
COMPLETELY INNOCENT.
857
00:30:56,300 --> 00:30:57,730
I'M LIKE, DON'T BE
A [bleep] CHILD.
858
00:30:58,000 --> 00:31:00,030
- OKAY, JUST--
I'M SORRY TO MEDIATE THIS.
859
00:31:00,100 --> 00:31:02,430
YOU GUYS ARE GONNA TALK ABOUT IT
ON YOUR OWN, OKAY?
860
00:31:02,500 --> 00:31:06,000
- OKAY.
- I'LL MEET YOU ON THE BOW.
861
00:31:06,066 --> 00:31:06,996
I WANT TO HAVE THIS TALK
WITH CJ.
862
00:31:07,066 --> 00:31:08,126
I EVENTUALLY WANT
TO TAKE OVER THIS BOAT
863
00:31:08,200 --> 00:31:09,400
AND RUN IT MY WAY,
SO I FEEL LIKE
864
00:31:09,467 --> 00:31:10,527
I HAVE TO DEAL WITH THIS.
865
00:31:10,600 --> 00:31:12,770
HE NEEDS TO LEARN HIS LESSON.
866
00:31:13,033 --> 00:31:14,533
- [exhales]
867
00:31:14,600 --> 00:31:16,730
THIS IS SUDDENLY SLOWLY
BECOMING THE CHITCHAT SPOT.
868
00:31:17,000 --> 00:31:19,700
WE CAN JUMP RIGHT INTO ME HAVING
A BEER WITH SAM OVER TODAY.
869
00:31:19,700 --> 00:31:20,030
WE CAN JUMP RIGHT INTO ME HAVING
A BEER WITH SAM OVER TODAY.
I TALKED TO MY SUPERIOR NASH.
870
00:31:20,033 --> 00:31:21,533
I TALKED TO MY SUPERIOR NASH.
871
00:31:21,600 --> 00:31:22,770
HE SAID I HAD
A COUPLE HOURS OFF
872
00:31:23,033 --> 00:31:24,703
'CAUSE HE HAD PAPERWORK
TO DO.
873
00:31:24,767 --> 00:31:26,127
WE WENT SWIMMING.
YEAH, WE HAD A BEER
874
00:31:26,200 --> 00:31:27,700
IN THE MIDDLE OF THE DAY
THAT WE SHOULDN'T HAVE.
875
00:31:27,767 --> 00:31:29,267
BUT OTHER THAN THAT,
I DIDN'T DO ANYTHING WRONG.
876
00:31:29,333 --> 00:31:32,733
- WHAT'S THE NUMBER ONE RULE?
877
00:31:33,000 --> 00:31:35,300
DID YOU FORGET THAT,
THAT WE DON'T DRINK ON CHARTER?
878
00:31:37,700 --> 00:31:40,370
- YEAH, BUT I FIGURE--
I MEAN, I JUST--
879
00:31:40,433 --> 00:31:42,473
YOU KNOW, IT'S ONE BEER
IN THE MIDDLE OF THE DAY.
880
00:31:42,533 --> 00:31:45,303
I DON'T REALLY HAVE A PROBLEM
WITH, YOU KNOW,
881
00:31:45,367 --> 00:31:47,367
BEING ABLE TO HAVE
JUST ONE OR TWO,
882
00:31:47,433 --> 00:31:49,533
AND THEN CALLING IT A DAY.
883
00:31:49,600 --> 00:31:50,770
ALL THE GUESTS WERE GONE.
884
00:31:51,033 --> 00:31:52,673
I REALLY DIDN'T THINK
IT WAS THAT BIG OF A DEAL.
885
00:31:52,734 --> 00:31:54,534
- SAFETY IS MY UTMOST CONCERN.
886
00:31:54,600 --> 00:31:56,200
THE NUMBER ONE RULE IS
YOU DON'T DRINK ON CHARTER.
887
00:31:56,266 --> 00:31:57,626
I DON'T CARE
WHAT THE SITUATION IS.
888
00:31:57,700 --> 00:31:59,730
YOU HAVE TO BE PREPARED
FOR ANYTHING THAT CAN HAPPEN,
889
00:31:59,734 --> 00:32:00,074
YOU HAVE TO BE PREPARED
FOR ANYTHING THAT CAN HAPPEN,
WHETHER IT'S A FIRE
OR YOU'RE FLOODING,
890
00:32:00,066 --> 00:32:01,666
WHETHER IT'S A FIRE
OR YOU'RE FLOODING,
891
00:32:01,734 --> 00:32:03,274
ROUGH WEATHER,
YOU NEVER KNOW.
892
00:32:03,333 --> 00:32:04,673
WE CAN'T GET DRUNK.
893
00:32:04,734 --> 00:32:06,034
YOU HAVE TO THINK FOR YOURSELF
AND BE LIKE,
894
00:32:06,100 --> 00:32:07,400
"HEY, YOU KNOW WHAT?
WE'RE ON CHARTER.
895
00:32:07,467 --> 00:32:08,597
I CAN'T DRINK."
896
00:32:08,667 --> 00:32:10,727
IT'S JUST A SIMPLE RULE, BRO.
897
00:32:10,734 --> 00:32:11,074
IT'S JUST A SIMPLE RULE, BRO.
I MEAN, I'M JUST LOOKING OUT
FOR YOU GUYS--LISTEN.
898
00:32:11,066 --> 00:32:13,166
I MEAN, I'M JUST LOOKING OUT
FOR YOU GUYS--LISTEN.
899
00:32:13,233 --> 00:32:14,373
- I KNOW YOU'RE
LOOKING OUT FOR ME.
900
00:32:14,433 --> 00:32:15,733
AND I KNOW EXACTLY
WHAT I DID WRONG.
901
00:32:15,734 --> 00:32:16,074
AND I KNOW EXACTLY
WHAT I DID WRONG.
AND I WEIGH THE CONSEQUENCES
OF WHAT I DO BEFORE I DO THEM.
902
00:32:16,066 --> 00:32:18,566
AND I WEIGH THE CONSEQUENCES
OF WHAT I DO BEFORE I DO THEM.
903
00:32:18,633 --> 00:32:20,103
- SO WHAT ARE THE CONSEQUENCES?
904
00:32:20,166 --> 00:32:22,166
- THE CONSEQUENCE IS
I COULD BE FIRED TOMORROW.
905
00:32:22,233 --> 00:32:25,503
BUT SOMETIMES YOU NEED A BREAK
IN THE MIDDLE OF CHARTER.
906
00:32:25,567 --> 00:32:26,767
ALL I CAN THINK OF IS,
"IS HE REALLY
907
00:32:27,033 --> 00:32:28,773
GONNA RAT ME OUT
TO THE CAPTAIN?"
908
00:32:28,767 --> 00:32:29,097
GONNA RAT ME OUT
TO THE CAPTAIN?"
OBVIOUSLY, WE JUST--
YOU KNOW, WE'RE NOT GONNA
909
00:32:29,100 --> 00:32:30,230
OBVIOUSLY, WE JUST--
YOU KNOW, WE'RE NOT GONNA
910
00:32:30,300 --> 00:32:32,470
SEE EYE TO EYE
ON CERTAIN THINGS, YOU KNOW?
911
00:32:32,533 --> 00:32:33,673
- WE'LL NEVER SEE EYE TO EYE
912
00:32:33,734 --> 00:32:37,234
BECAUSE YOU DON'T LISTEN
TO ANYONE.
913
00:32:37,300 --> 00:32:39,370
YOU'RE ALWAYS LIKE, "I'M RIGHT,
I'M RIGHT, I'M RIGHT."
914
00:32:39,433 --> 00:32:41,003
TAKE SOME FAULT, DUDE.
915
00:32:41,000 --> 00:32:41,130
TAKE SOME FAULT, DUDE.
HE'S NEVER BEEN
ON A BOAT THIS BIG.
916
00:32:41,133 --> 00:32:42,133
HE'S NEVER BEEN
ON A BOAT THIS BIG.
917
00:32:42,200 --> 00:32:43,230
HE DOESN'T KNOW THE RULES.
918
00:32:43,300 --> 00:32:44,770
IT'S NOT A FRICKING PARTY, BRO.
919
00:32:44,767 --> 00:32:45,097
IT'S NOT A FRICKING PARTY, BRO.
IT'S NOT A SAILBOAT.
THIS IS A WHITE BOAT.
920
00:32:45,100 --> 00:32:46,600
IT'S NOT A SAILBOAT.
THIS IS A WHITE BOAT.
921
00:32:46,667 --> 00:32:47,997
THIS IS A YACHT.
922
00:32:48,066 --> 00:32:49,726
"I TAKE FULL RESPONSIBILITY."
923
00:32:50,000 --> 00:32:51,770
- WHAT DO YOU WANT ME TO TAKE
RESPONSIBILITY FOR, ALEKS?
924
00:32:51,767 --> 00:32:52,097
- WHAT DO YOU WANT ME TO TAKE
RESPONSIBILITY FOR, ALEKS?
- I WANT YOU
TO TAKE RESPONSIBILITY
925
00:32:52,100 --> 00:32:53,030
- I WANT YOU
TO TAKE RESPONSIBILITY
926
00:32:53,100 --> 00:32:54,500
FOR YOUR ACTIONS, BRO.
- WHICH ONES?
927
00:32:54,567 --> 00:32:56,197
DRINKING THE BEER TODAY?
I ALREADY SAID THAT.
928
00:32:56,266 --> 00:32:57,666
THAT SHOULDN'T HAVE BEEN DONE.
IT'S AGAINST THE RULES.
929
00:32:57,734 --> 00:32:59,174
I KNEW IT WAS,
AND I DID IT ANYWAY.
930
00:32:59,233 --> 00:33:00,373
- I DON'T KNOW WHAT TO DO,
BECAUSE I'M IN A DILEMMA
931
00:33:00,433 --> 00:33:04,033
WHERE I HAVEN'T
TOLD LEE YET ABOUT THAT.
932
00:33:04,100 --> 00:33:05,130
- [scoffs]
933
00:33:05,200 --> 00:33:08,770
HE'S SO AUTHORITATIVE
ALL THE TIME,
934
00:33:09,033 --> 00:33:10,233
WITH THE HAIRCUT,
THE ATTITUDE,
935
00:33:10,300 --> 00:33:12,270
THE BONE STRUCTURE.
936
00:33:12,333 --> 00:33:15,033
I REALLY THINK
THAT HE HAS DADDY ISSUES.
937
00:33:15,100 --> 00:33:16,470
- YOU JUST GOTTA THINK,
MAN, LIKE,
938
00:33:16,533 --> 00:33:18,433
POOR DAVE WORKED HIS [bleep]
ASS OFF TODAY
939
00:33:18,500 --> 00:33:20,070
FROM 5:00 A.M. TILL
HE JUST WENT DOWN, BUT--
940
00:33:20,133 --> 00:33:21,673
- HE JUST WENT DOWN.
AND WHERE AM I?
941
00:33:21,734 --> 00:33:23,534
- I UNDERSTAND THAT.
- STILL [bleep] AWAKE.
942
00:33:23,600 --> 00:33:25,070
SO HE DIDN'T TAKE
A TWO-HOUR BREAK AND I DID.
943
00:33:25,133 --> 00:33:27,533
- LET ME [bleep] TALK.
- GO AHEAD.
944
00:33:27,600 --> 00:33:30,000
I'M WAITING FOR YOU TO ACTUALLY
SAY SOMETHING OF, LIKE--
945
00:33:30,066 --> 00:33:32,126
- IT JUST LOOKS BAD.
946
00:33:32,200 --> 00:33:34,000
- YOU'RE THE ONLY ONE
THAT HAS AN ISSUE.
947
00:33:34,000 --> 00:33:34,130
- YOU'RE THE ONLY ONE
THAT HAS AN ISSUE.
YOU'RE THE ONE
THAT WANTS TO BE CAPTAIN.
948
00:33:34,133 --> 00:33:35,103
YOU'RE THE ONE
THAT WANTS TO BE CAPTAIN.
949
00:33:35,166 --> 00:33:38,696
GIVE ME TRASH-PULLING DUTY
950
00:33:38,767 --> 00:33:40,427
OR SOMETHING IF YOU WANT
TO MAKE AN EXAMPLE OUT OF ME.
951
00:33:40,500 --> 00:33:41,630
I MEAN, IF YOU NEED TO DO
952
00:33:41,700 --> 00:33:43,230
SOMETHING LIKE THAT,
THAT'S FINE.
953
00:33:43,300 --> 00:33:44,670
- HE'S JUST BABBERING
AND BABBERING AND BABBERING
954
00:33:44,734 --> 00:33:46,404
AND GOING OFF.
955
00:33:46,467 --> 00:33:48,527
ALL I WANTED HIM TO SAY WAS,
"I'M SORRY, BOSS.
956
00:33:48,600 --> 00:33:50,630
"I WAS WRONG.
I MESSED UP.
957
00:33:50,700 --> 00:33:52,030
I'LL NEVER DO IT AGAIN."
958
00:33:52,033 --> 00:33:52,173
I'LL NEVER DO IT AGAIN."
HE'S NOT LISTENING TO ME.
959
00:33:52,166 --> 00:33:55,096
HE'S NOT LISTENING TO ME.
960
00:34:06,033 --> 00:34:09,203
- I REALLY JUST, LIKE,
WANT TO NOT FEEL LIKE
961
00:34:09,266 --> 00:34:11,066
I NEED TO DRINK
ALL THE TIME.
962
00:34:11,133 --> 00:34:12,033
- DO YOU FEEL LIKE
YOU'RE DRINKING MORE NOW
963
00:34:12,100 --> 00:34:13,700
THAN YOU DO NORMALLY?
964
00:34:13,767 --> 00:34:15,727
- NO, I'VE BEEN DRINKING
SINCE I GOT INTO YACHTING.
965
00:34:16,000 --> 00:34:17,530
I MEAN, I ENJOY DRINKING.
966
00:34:17,600 --> 00:34:19,030
IT'S JUST
THAT I TAKE IT TOO FAR.
967
00:34:19,033 --> 00:34:19,173
IT'S JUST
THAT I TAKE IT TOO FAR.
- RIGHT.
- AND WHEN--
968
00:34:19,166 --> 00:34:20,766
- RIGHT.
- AND WHEN--
969
00:34:21,033 --> 00:34:23,033
WHEN YOU DO SOMETHING
THAT INTERFERES
970
00:34:23,100 --> 00:34:24,030
WITH THE OTHER PEOPLE
AROUND YOU,
971
00:34:24,100 --> 00:34:26,200
THEN IT'S ACTUALLY BE--
A PROBLEM.
972
00:34:26,266 --> 00:34:28,196
- KAT'S DRINKING HAS ALMOST
973
00:34:28,266 --> 00:34:30,296
COST HER HER JOB
MORE THAN ONCE.
974
00:34:30,367 --> 00:34:33,467
SHE'S GOTTEN BY BY THE SKIN
OF HER TEETH A FEW TIMES.
975
00:34:33,533 --> 00:34:36,073
AND SHE NEEDS TO MAKE A CHANGE
FOR HERSELF.
976
00:34:36,133 --> 00:34:38,073
AND I BELIEVE
THAT SHE REALLY WANTS TO.
977
00:34:38,133 --> 00:34:40,603
YOU WORK HARD
AND YOU DEFINITELY PLAY HARD,
978
00:34:40,667 --> 00:34:41,727
AND I DON'T SEE ANYTHING
WRONG WITH THAT.
979
00:34:42,000 --> 00:34:44,100
BUT MY ONLY ADVICE IS,
YOU KNOW,
980
00:34:44,166 --> 00:34:45,766
FOR YOURSELF,
KNOW YOUR OWN LIMITS.
981
00:34:46,033 --> 00:34:47,073
I USED TO BE
A HUGE PARTY BOY.
982
00:34:47,133 --> 00:34:48,503
WHEN I LIVED IN D.C.,
983
00:34:48,567 --> 00:34:50,397
I WAS OUT EVERY SINGLE NIGHT.
- REALLY?
984
00:34:50,467 --> 00:34:52,397
- I WAS PARTYING
EVERY SINGLE NIGHT.
985
00:34:52,467 --> 00:34:54,367
AND IT GOT TO THE POINT
WHERE I WAS JUST LIKE,
986
00:34:54,433 --> 00:34:56,173
"THIS ISN'T HEALTHY.
I DON'T LIKE WHO I AM."
987
00:34:56,233 --> 00:34:58,173
AND IT JUST--
IT DIDN'T FEEL GOOD.
988
00:34:58,233 --> 00:35:00,373
- THAT'S NOT WHO I THOUGHT
I WAS EVER GONNA BE.
989
00:35:00,433 --> 00:35:02,673
YOU KNOW, I NEVER THOUGHT
THAT I WOULD BE,
990
00:35:02,734 --> 00:35:05,204
LIKE, STRUGGLING
WITH MY PARTYING.
991
00:35:05,266 --> 00:35:07,496
WHEN I DRINK,
I DRINK TOO MUCH.
992
00:35:07,567 --> 00:35:12,127
NOW I HAVE THIS REPUTATION
ONBOARD AS A PARTIER.
993
00:35:12,200 --> 00:35:14,400
AND IT ACTUALLY REALLY
HASN'T GOTTEN OUT OF CONTROL
994
00:35:14,467 --> 00:35:16,197
UNTIL I GOT INTO BOATING.
995
00:35:16,266 --> 00:35:19,526
I HAVE A HARD TIME
CALLING IT QUITS
996
00:35:19,600 --> 00:35:21,670
BECAUSE I JUST WANT THE PARTY
TO GO ON.
997
00:35:21,734 --> 00:35:24,134
LOOK AT HOW FORTUNATE I AM,
HOW FORTUNATE WE ARE.
998
00:35:24,200 --> 00:35:25,370
- RIGHT.
- AND HALF THE TIME,
999
00:35:25,433 --> 00:35:27,173
I DON'T EVEN REMEMBER THE DAY.
1000
00:35:27,233 --> 00:35:29,133
- TAKE A STEP BACK.
STOP--
1001
00:35:29,200 --> 00:35:30,400
MAYBE STOP DRINKING
ALTOGETHER.
1002
00:35:30,467 --> 00:35:32,067
AND NEXT TIME
WE'RE OUT PARTYING,
1003
00:35:32,133 --> 00:35:33,633
BE THE GIRL THAT'S LIKE,
"I'M GONNA HAVE ONE."
1004
00:35:33,700 --> 00:35:35,130
I'LL BE THERE WITH YOU.
1005
00:35:35,200 --> 00:35:36,500
IF YOU DON'T WANT TO DRINK,
I WON'T DRINK WITH YOU.
1006
00:35:36,567 --> 00:35:39,067
I JUST LIVE EVERY DAY
TO ITS FULLEST,
1007
00:35:39,133 --> 00:35:41,173
BUT THAT DOESN'T MEAN
PARTY YOUR FACE OFF EVERY NIGHT.
1008
00:35:41,233 --> 00:35:43,003
- [laughs]
THAT'S WHAT LIVING LIFE
1009
00:35:43,066 --> 00:35:45,096
TO MY FULLEST
HAS BEEN UP UNTIL--
1010
00:35:45,166 --> 00:35:46,666
- THERE'S SO MUCH MORE
THAT YOU COULD BE DOING.
1011
00:35:46,734 --> 00:35:48,204
- YEAH.
1012
00:35:48,266 --> 00:35:53,396
AND DAVE IS THE ONLY ONE
WHO'S BY MY SIDE.
1013
00:35:53,467 --> 00:35:56,397
IT'S A REALLY NICE FEELING.
1014
00:35:56,467 --> 00:35:58,227
I CAN'T WAIT TO BE THE BEST MAN
AT YOUR WEDDING.
1015
00:35:58,300 --> 00:36:01,230
[both laugh]
1016
00:36:06,233 --> 00:36:08,103
- PORT OF PLAISANCE,
PORT OF PLAISANCE,
1017
00:36:08,166 --> 00:36:09,366
I JUST WANTED YOU
TO BE ADVISED,
1018
00:36:09,433 --> 00:36:12,303
WE'RE GONNA COME IN, MAKE
A STARBOARD SIDE TWO APPROACH.
1019
00:36:17,233 --> 00:36:18,633
TAKE UP ON THE BOW LINE,
ALEKS.
1020
00:36:18,700 --> 00:36:22,670
ALL RIGHT, LOCK IT IN.
1021
00:36:22,734 --> 00:36:25,034
OKAY, LET'S GET ALL THE CREW
ON THE AFT DECK, PLEASE.
1022
00:36:25,100 --> 00:36:27,030
- CAN SOMEONE
FIND MY SUNGLASSES?
1023
00:36:27,100 --> 00:36:29,030
- SOME OF US
HAVE TO BE READY.
1024
00:36:29,100 --> 00:36:30,670
- ARE THESE--
- ALL CREW, ALL CREW,
1025
00:36:30,734 --> 00:36:33,434
PLEASE BE ON THE AFT DECK
IN FIVE MINUTES.
1026
00:36:33,500 --> 00:36:35,770
- CAN I TAKE THIS BAG, MA'AM?
- YES, PLEASE.
1027
00:36:36,033 --> 00:36:37,203
- THANKS, EVERYBODY.
1028
00:36:37,266 --> 00:36:38,496
- THANK YOU SO MUCH.
- I APPRECIATE IT.
1029
00:36:38,567 --> 00:36:40,027
- PLEASURE HAVING YOU ONBOARD.
1030
00:36:40,100 --> 00:36:41,200
- THIS IS FOR YOU.
- THANK YOU, SIR.
1031
00:36:41,266 --> 00:36:42,226
- APPRECIATE IT.
THANK YOU.
1032
00:36:42,300 --> 00:36:44,670
- LEE, MOST OF ALL,
THANK YOU SO MUCH.
1033
00:36:44,734 --> 00:36:46,404
- AND YOU. THANKS A LOT.
- SEE YOU AGAIN, BEN.
1034
00:36:46,467 --> 00:36:48,027
- BYE, TAKE CARE.
1035
00:36:48,100 --> 00:36:49,570
- BYE, THANK YOU AGAIN.
1036
00:36:49,633 --> 00:36:51,333
- GOT THROUGH ANOTHER ONE, BEN.
1037
00:36:51,400 --> 00:36:53,700
- OH, YOU GUYS ARE EATING VEGAN
FOR THE REST OF THE YEAR.
1038
00:36:53,767 --> 00:36:56,197
[laughs]
1039
00:36:56,200 --> 00:36:56,330
[laughs]
- ALEKS, ALEKS, LEE.
1040
00:36:56,333 --> 00:36:58,233
- ALEKS, ALEKS, LEE.
1041
00:36:58,300 --> 00:37:00,170
- YEAH, GO AHEAD, LEE.
1042
00:37:00,233 --> 00:37:01,273
- TO THE BRIDGE, PLEASE.
1043
00:37:01,333 --> 00:37:03,003
YOU GOT A SECOND?
1044
00:37:03,066 --> 00:37:04,266
- ROGER THAT.
ONE MINUTE.
1045
00:37:04,333 --> 00:37:07,073
BE RIGHT THERE.
1046
00:37:07,133 --> 00:37:09,173
SO, WHAT'S GOING ON?
1047
00:37:09,166 --> 00:37:09,296
SO, WHAT'S GOING ON?
- HERE'S THE TIP MONEY
THAT WE GOT.
1048
00:37:09,300 --> 00:37:12,430
- HERE'S THE TIP MONEY
THAT WE GOT.
1049
00:37:12,500 --> 00:37:14,430
ONE OF THE FUN SPOTS
OF GETTING TO THE END
1050
00:37:14,500 --> 00:37:16,470
OF THE CHARTER IS GETTING
TO HAND OUT THE TIP MONEY.
1051
00:37:16,533 --> 00:37:18,033
THAT'S KIND OF FUN.
1052
00:37:18,100 --> 00:37:19,230
YOU'VE BEEN DOING
A PRETTY GOOD JOB LATELY,
1053
00:37:19,233 --> 00:37:19,373
YOU'VE BEEN DOING
A PRETTY GOOD JOB LATELY,
SO I FIGURED
I'D LET YOU DO IT.
1054
00:37:19,367 --> 00:37:22,127
SO I FIGURED
I'D LET YOU DO IT.
1055
00:37:24,400 --> 00:37:26,200
- WELL, THANKS.
- UNLESS YOU DON'T WANT TO.
1056
00:37:26,266 --> 00:37:28,326
- I MEAN, I'LL DO IT,
BUT, UM,
1057
00:37:28,400 --> 00:37:30,200
I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT SOMETHING.
1058
00:37:30,200 --> 00:37:30,330
I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT SOMETHING.
- WHY IS THERE ALWAYS
A "BUT"?
1059
00:37:30,333 --> 00:37:32,133
- WHY IS THERE ALWAYS
A "BUT"?
1060
00:37:32,200 --> 00:37:34,370
- SO, YESTERDAY,
WHEN YOU WENT, UM,
1061
00:37:34,433 --> 00:37:36,373
OFF THE BOAT FOR A FEW HOURS...
- MM-HMM.
1062
00:37:36,433 --> 00:37:40,103
- CJ AND SAM DECIDED
TO GO SWIMMING OFF THE BOW,
1063
00:37:40,166 --> 00:37:41,366
WHICH WOULD BE FINE
ON A DAY OFF,
1064
00:37:41,433 --> 00:37:44,133
BUT NOT WHEN YOUR CREW
IS BUSTING ASS.
1065
00:37:44,200 --> 00:37:45,430
AND THEN WHEN I COME TO--
1066
00:37:45,500 --> 00:37:46,770
I SEE ALL THE COMMOTION
ON THE BOW.
1067
00:37:47,033 --> 00:37:48,233
YOU KNOW, THEY'RE HANGING OFF
THE BOW LINE.
1068
00:37:48,300 --> 00:37:49,630
THEY HAD A BEER
IN THEIR HAND.
1069
00:37:49,700 --> 00:37:51,270
- [grunts]
1070
00:37:51,333 --> 00:37:53,573
- AND I CONFRONTED THEM LIKE,
"YOU'RE DRINKING ON CHARTER.
1071
00:37:53,633 --> 00:37:57,073
WHAT THE [bleep]
ARE YOU DOING?"
1072
00:37:57,133 --> 00:38:01,273
SO THAT BEING SAID, YOU KNOW,
IT WAS ONE BEER.
1073
00:38:01,333 --> 00:38:02,703
WE HAVE ONE CHARTER LEFT,
AND IT DOESN'T
1074
00:38:02,767 --> 00:38:04,267
MAKE SENSE
TO GET RID OF THEM.
1075
00:38:04,333 --> 00:38:06,573
BUT THE TIP MONEY--
1076
00:38:06,633 --> 00:38:08,433
I WAS THINKING
OF DOCKING THEIR PAY.
1077
00:38:08,500 --> 00:38:11,270
- THAT'S A SLIPPERY SLOPE
YOU'RE GOING DOWN,
1078
00:38:11,333 --> 00:38:14,233
'CAUSE YOU KNOW MY PHILOSOPHY
ON TIPS.
1079
00:38:14,300 --> 00:38:17,400
IF YOU DON'T DESERVE THE TIP,
1080
00:38:17,467 --> 00:38:19,327
THEN YOU GET
YOUR FULL SHARE,
1081
00:38:19,400 --> 00:38:20,630
BUT THAT'S THE LAST ONE
YOU GET.
1082
00:38:20,700 --> 00:38:23,300
- THE CAPTAIN HAS
A ZERO-TOLERANCE POLICY.
1083
00:38:23,367 --> 00:38:24,367
TERMINATION WOULD BE
THE CONSEQUENCE
1084
00:38:24,433 --> 00:38:26,073
FOR DRINKING ON THE JOB.
1085
00:38:26,133 --> 00:38:28,533
- I'D PREFER YOU TO HANDLE IT
THE WAY I NORMALLY DO.
1086
00:38:28,600 --> 00:38:31,430
- I JUST THINK THAT, YOU KNOW,
SINCE WE HAVE A CHARTER
1087
00:38:31,500 --> 00:38:33,270
TOMORROW MORNING,
AND OBVIOUSLY, WE--
1088
00:38:33,266 --> 00:38:33,396
TOMORROW MORNING,
AND OBVIOUSLY, WE--
I MEAN, AS MUCH AS THEY'RE
NOT PULLING THEIR WEIGHT,
1089
00:38:33,400 --> 00:38:35,670
I MEAN, AS MUCH AS THEY'RE
NOT PULLING THEIR WEIGHT,
1090
00:38:35,734 --> 00:38:37,534
WE STILL NEED THE MANPOWER.
1091
00:38:37,600 --> 00:38:39,130
THE SEASON'S DYING DOWN.
1092
00:38:39,200 --> 00:38:42,370
WE CAN'T GET CREW OVER HERE IN,
YOU KNOW, 12 HOURS.
1093
00:38:42,433 --> 00:38:44,603
- SO YOU KIND OF HAVE
THAT HELD-HOSTAGE FEELING?
1094
00:38:44,667 --> 00:38:46,567
- KIND OF, YEAH.
1095
00:38:46,633 --> 00:38:49,633
- WELL, HOW MUCH
YOU WANT TO DOCK 'EM?
1096
00:38:49,700 --> 00:38:52,430
- WE'LL JUST DOCK 'EM
200 EACH.
1097
00:38:55,667 --> 00:38:58,097
- THIS ONCE.
- OF COURSE.
1098
00:38:58,166 --> 00:39:00,566
IF THEY'RE SMART,
THEY'LL SUCK IT UP,
1099
00:39:00,633 --> 00:39:03,073
YOU KNOW, AND SWALLOW
THEIR PRIDE AND TAKE IT
1100
00:39:03,133 --> 00:39:04,673
AND BE GRATEFUL
FOR HAVING THEIR JOB.
1101
00:39:04,734 --> 00:39:06,634
- IT'S A CRAPSHOOT.
1102
00:39:06,700 --> 00:39:07,670
YOU STILL
WANT TO ROLL THE DICE?
1103
00:39:07,734 --> 00:39:09,374
- GOTTA TEACH 'EM A LESSON.
1104
00:39:09,433 --> 00:39:12,173
- IT'S YOUR DEAL.
I'LL BACK YOU UP ON IT.
1105
00:39:12,233 --> 00:39:14,633
NOW IT'S TIME TO IMPLEMENT,
OKAY?
1106
00:39:14,700 --> 00:39:17,530
- THERE'S NO OTHER CHOICE,
YOU KNOW?
1107
00:39:17,600 --> 00:39:19,370
COOL.
1108
00:39:19,433 --> 00:39:21,673
- I NEED ALL CREW
DOWN IN THE CREW MESS
1109
00:39:21,734 --> 00:39:24,234
IN TWO MINUTES, PLEASE.
1110
00:39:24,300 --> 00:39:27,100
ALL CREW AT THE CREW MESS
IN TWO MINUTES.
1111
00:39:28,633 --> 00:39:29,773
- ROGER.
1112
00:39:30,033 --> 00:39:31,103
- GETTING A LITTLE KNOT
IN YOUR STOMACH?
1113
00:39:31,166 --> 00:39:33,566
- NO, NOT AT ALL.
- YOU SHOULD.
1114
00:39:33,633 --> 00:39:35,233
BRACE YOURSELF
FOR THE [bleep] STORM.
1115
00:39:35,300 --> 00:39:37,130
[chuckles]
1116
00:39:45,734 --> 00:39:47,304
- YOU WANNA SCOOT OVER?
1117
00:39:47,300 --> 00:39:47,430
- YOU WANNA SCOOT OVER?
- HE'S NOT COMING
TO THIS MEETING.
1118
00:39:47,433 --> 00:39:48,303
- HE'S NOT COMING
TO THIS MEETING.
1119
00:39:48,300 --> 00:39:48,430
- HE'S NOT COMING
TO THIS MEETING.
- HUH?
1120
00:39:48,433 --> 00:39:51,303
- HUH?
1121
00:39:51,367 --> 00:39:53,067
- NO.
1122
00:39:53,133 --> 00:39:54,233
I'M GONNA DO IT FOR HIM.
1123
00:39:54,300 --> 00:39:56,500
- MAYBE THERE'S NOTHING
TO DIVVY OUT.
1124
00:39:56,567 --> 00:39:58,327
- SO YOU GUYS WANT TO KNOW
HOW MUCH MONEY WE MADE?
1125
00:39:58,400 --> 00:40:00,100
ANY GUESSES?
1126
00:40:00,166 --> 00:40:02,326
- YEAH, 5 GRAND, 4 GRAND.
1127
00:40:02,333 --> 00:40:02,473
- YEAH, 5 GRAND, 4 GRAND.
- 5 GRAND.
- 5 GRAND.
1128
00:40:02,467 --> 00:40:03,327
- 5 GRAND.
- 5 GRAND.
1129
00:40:03,333 --> 00:40:03,473
- 5 GRAND.
- 5 GRAND.
- REALLY?
1130
00:40:03,467 --> 00:40:05,267
- REALLY?
1131
00:40:05,333 --> 00:40:07,433
[bleep] THIS, MAN.
1132
00:40:07,500 --> 00:40:09,370
- WOW.
1133
00:40:09,433 --> 00:40:13,203
- EDDIE, NASH,
1134
00:40:13,266 --> 00:40:16,366
ADRIENNE, FRED.
1135
00:40:16,433 --> 00:40:19,033
- SOMETHING'S NOT ADDING UP.
1136
00:40:19,100 --> 00:40:20,530
WE SHOULD BE GETTING
MORE THAN THIS.
1137
00:40:20,600 --> 00:40:22,530
- AND THEY'RE ALL RAVING
ABOUT THE CHARTER.
1138
00:40:22,600 --> 00:40:25,370
- YEAH, AND EVERYONE SAYS
EVERY SINGLE GOOD THING,
1139
00:40:25,433 --> 00:40:28,403
SO SOMETHING
IS NOT ADDING UP.
1140
00:40:28,467 --> 00:40:30,667
THAT'S A HUGE SLAP
IN THE FACE, IT REALLY IS.
1141
00:40:30,734 --> 00:40:32,404
I WAS EXPECTING SOMEWHERE
AROUND, LIKE, UH,
1142
00:40:32,467 --> 00:40:34,167
$1,200 TO $1,300 RANGE.
1143
00:40:34,233 --> 00:40:38,603
THIS IS BULL[bleep].
1144
00:40:38,667 --> 00:40:40,367
- YOU MISSED ME, BY THE WAY.
1145
00:40:40,433 --> 00:40:44,403
- AND ME.
- YEAH, I'M GONNA GET TO THAT.
1146
00:40:44,467 --> 00:40:47,397
SO YOU GUYS KNOW LEE'S STANCE
1147
00:40:47,467 --> 00:40:51,227
ON DRINKING ON CHARTER.
1148
00:40:53,166 --> 00:40:54,396
OBVIOUSLY BOTH OF YOU WERE.
- [chuckles]
1149
00:40:54,400 --> 00:40:54,530
OBVIOUSLY BOTH OF YOU WERE.
- [chuckles]
- IS THERE SOMETHING FUNNY?
1150
00:40:54,533 --> 00:40:55,603
- IS THERE SOMETHING FUNNY?
1151
00:40:55,667 --> 00:40:58,397
- NO.
1152
00:40:58,400 --> 00:40:58,530
- NO.
- SO, HAVING SPOKE TO LEE
1153
00:40:58,533 --> 00:41:01,373
- SO, HAVING SPOKE TO LEE
1154
00:41:01,433 --> 00:41:03,773
AND TELLING HIM
THAT WE HAVE ONE CHARTER LEFT,
1155
00:41:04,033 --> 00:41:05,303
BASICALLY WE HAVE
TWO OPTIONS.
1156
00:41:05,367 --> 00:41:08,367
YOU CAN TAKE THE $500 AND WALK,
1157
00:41:08,433 --> 00:41:10,473
OR YOU CAN TAKE $300,
PUT THE REST IN THE KITTY,
1158
00:41:10,533 --> 00:41:12,733
AND STAY
FOR THIS LAST CHARTER.
1159
00:41:18,033 --> 00:41:20,403
- NEXT TIME ON THE SEASON FINALE
OF BELOW DECK...
1160
00:41:20,467 --> 00:41:22,527
- I HAVE THE ITINERARY
FOR THIS TRIP.
1161
00:41:22,600 --> 00:41:24,630
THERE ARE SOME FEMALE COUPLES.
1162
00:41:24,700 --> 00:41:27,500
- WOW!
- WHOO-HOO!
1163
00:41:27,567 --> 00:41:29,567
- I ALSO HAVE A PROVISION SHEET
FOR THE DOG.
1164
00:41:29,633 --> 00:41:32,403
[dog barks]
1165
00:41:32,400 --> 00:41:32,530
[dog barks]
- YOU NEED TO USE THE COMMAND,
"GO POO POO."
1166
00:41:32,533 --> 00:41:35,533
- YOU NEED TO USE THE COMMAND,
"GO POO POO."
1167
00:41:35,600 --> 00:41:38,600
[dog barks]
1168
00:41:38,667 --> 00:41:41,367
- OH, SHORT SHORTS, HUH?
1169
00:41:41,433 --> 00:41:42,433
- NICE SHORT SHORTS,
ADRIENNE.
1170
00:41:42,500 --> 00:41:44,200
SHE'S REALLY WORKING
FOR THAT MONEY NOW.
1171
00:41:44,266 --> 00:41:45,396
[all cheering]
1172
00:41:45,400 --> 00:41:45,530
[all cheering]
- WHAT HAPPENED TO THAT RULE
WHERE YOU'RE NOT
1173
00:41:45,533 --> 00:41:46,503
- WHAT HAPPENED TO THAT RULE
WHERE YOU'RE NOT
1174
00:41:46,567 --> 00:41:49,527
SUPPOSED TO FRATERNIZE
WITH THE GUESTS?
1175
00:41:49,600 --> 00:41:51,200
- WHOO!
1176
00:41:51,266 --> 00:41:52,626
- OUT OF NOWHERE, ADRIENNE'S
COME OUT OF THE CLOSET.
1177
00:41:52,700 --> 00:41:54,630
- HI.
[laughter]
1178
00:41:54,700 --> 00:41:56,370
- SHE'S DANCING LIKE
1179
00:41:56,433 --> 00:42:00,103
I DANCED IN SIXTH GRADE
AT ASTRO SKATE.
1180
00:42:00,166 --> 00:42:02,026
[laughter]
1181
00:42:02,100 --> 00:42:04,630
- I GOT MOVES
YOU HAVEN'T EVEN SEEN, GIRL.
1182
00:42:04,700 --> 00:42:06,470
NOBODY'S LEAVING THE BOAT
TONIGHT, YOU GUYS.
1183
00:42:06,533 --> 00:42:08,003
- JUST SO YOU KNOW,
YOU CAN'T TELL ME WHAT TO DO.
1184
00:42:08,066 --> 00:42:10,726
I'M ACTUALLY A HIGHER RANK
THAN YOU, SO--
1185
00:42:11,000 --> 00:42:13,300
- I'M TIRED
OF BEING THE BAD GUY.
1186
00:42:13,367 --> 00:42:15,327
- I DON'T EVEN WANT TO LOOK
AT YOUR FACE, ADRIENNE.
1187
00:42:15,400 --> 00:42:16,430
- I WANT HER OUT OF HERE.
1188
00:42:16,433 --> 00:42:16,573
- I WANT HER OUT OF HERE.
I DON'T KNOW
IF YOU GET THIS, SAM,
1189
00:42:16,567 --> 00:42:18,097
I DON'T KNOW
IF YOU GET THIS, SAM,
1190
00:42:18,166 --> 00:42:19,196
BUT I'M STILL YOUR BOSS.
1191
00:42:19,266 --> 00:42:20,996
YOU STILL HAVE
TO REPORT TO ME.
1192
00:42:21,066 --> 00:42:22,666
YOU STILL HAVE TO TELL ME
WHAT'S GOING ON.
1193
00:42:22,734 --> 00:42:24,174
- ARE YOU NOT LISTENING?
1194
00:42:24,233 --> 00:42:25,473
THE CAPTAIN WANTS
TO FIRE YOU GUYS.
1195
00:42:25,533 --> 00:42:28,433
- I NEED AN HOUR TO DECIDE
WHAT I WANT TO DO HERE, PEOPLE.
1196
00:42:28,500 --> 00:42:30,700
- I'VE BEEN OFFERED
TO HOP SHIP AND GO...
1197
00:42:30,767 --> 00:42:33,267
- DO IT.
- TO NEWPORT TOMORROW OR TODAY.
1198
00:42:33,333 --> 00:42:35,533
- TODAY.
- TODAY. RIGHT NOW.
1199
00:42:35,600 --> 00:42:37,470
- DO IT.
1200
00:42:37,533 --> 00:42:41,133
- THIS GROUP OF PEOPLE
ARE JUST INSANE.
1201
00:42:41,200 --> 00:42:42,500
I'M SO READY FOR IT
TO BE OVER.
1202
00:42:42,567 --> 00:42:44,467
- ALL THESE YACHTIES
IN THESE BIG, WHITE BOATS
1203
00:42:44,467 --> 00:42:44,597
- ALL THESE YACHTIES
IN THESE BIG, WHITE BOATS
NEED TO TAKE A PAGE
FROM MY BOOK.
1204
00:42:44,600 --> 00:42:45,530
NEED TO TAKE A PAGE
FROM MY BOOK.
1205
00:42:45,600 --> 00:42:47,470
- HE MIGHT ACTUALLY DO IT.
1206
00:42:47,533 --> 00:42:48,773
- ARE YOU GETTING A LOAD
OF THIS?
1207
00:42:49,033 --> 00:42:50,633
THERE'S A BIG PART OF ME
THAT WANTS TO TAKE HIM
1208
00:42:50,700 --> 00:42:53,200
AND GO, "COME ON,"
TALK SOME SENSE INTO HIM.
1209
00:42:53,266 --> 00:42:55,166
I CAN'T BELIEVE
THIS IS HAPPENING.
1210
00:42:55,233 --> 00:42:56,433
- I'M TIRED OF EVERYBODY
[bleep] COMPLAINING.
1211
00:42:56,500 --> 00:42:58,070
WE GOT A GODDAMN JOB TO DO!
1212
00:42:58,133 --> 00:42:59,433
LET'S [bleep] GET IT DONE!
1213
00:42:59,500 --> 00:43:01,570
I DON'T GIVE A [bleep]
IF I HAVE $200 EXTRA!
1214
00:43:01,633 --> 00:43:03,703
I'M GONNA GET A JOB DONE!
1215
00:43:03,767 --> 00:43:06,627
- FOR MORE BELOW DECK,
GO TO BRAVOTV.COM.
88031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.