All language subtitles for Below.Deck.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,233 --> 00:00:04,603 - PREVIOUSLY ON BELOW DECK... 2 00:00:04,600 --> 00:00:07,300 - I FIND PEOPLE ATTRACTIVE THAT ARE OUTGOING AND ATHLETIC. 3 00:00:07,300 --> 00:00:08,670 - DID I HIT IT? - YOU HIT IT. 4 00:00:08,667 --> 00:00:09,827 - YES. 5 00:00:09,834 --> 00:00:12,704 - I'M LIVING IN A CABIN WITH ANOTHER GIRL. 6 00:00:12,700 --> 00:00:14,530 - THEN YOU SHOULD BE [bleep] HER. 7 00:00:14,533 --> 00:00:18,133 - THERE IS SOME TENSION BETWEEN US. 8 00:00:18,133 --> 00:00:20,673 - AND, LIKE, I FEEL LIKE THAT BOTHERS YOU. 9 00:00:20,667 --> 00:00:23,727 - I FEEL LIKE I'M STUCK IN THE MIDDLE BETWEEN YOU TWO, 10 00:00:23,734 --> 00:00:25,604 AND I DON'T KNOW WHAT TO DO ABOUT IT. 11 00:00:25,600 --> 00:00:27,500 - KNOWING THAT SAM ISN'T RELIABLE, 12 00:00:27,500 --> 00:00:29,330 I NEED KAT RIGHT NOW. 13 00:00:29,333 --> 00:00:32,303 KAT, CHECK THE DOOR ONE MORE TIME. 14 00:00:32,300 --> 00:00:33,500 KAT, COME WITH ME. 15 00:00:33,500 --> 00:00:35,600 THERE IS SOMETHING ON THAT MIRROR. 16 00:00:35,600 --> 00:00:38,970 - SHE'S HAVING ME DO EVERYTHING, AND I'M TIRED. 17 00:00:38,967 --> 00:00:41,927 [upbeat music] 18 00:00:41,934 --> 00:00:49,974 ♪♪ ♪♪ 19 00:00:59,233 --> 00:01:02,733 - MORNING, EDDIE. - MORNING, DAVE. 20 00:01:02,734 --> 00:01:04,134 - HELLO. 21 00:01:04,133 --> 00:01:06,733 - THIS MORNING, I GOT AN EMAIL 22 00:01:06,734 --> 00:01:08,234 FROM THESE GUYS THAT ARE COMING. 23 00:01:08,233 --> 00:01:09,503 - OH, JESUS. 24 00:01:09,500 --> 00:01:11,870 - "HELLO HONOR CREW, WE ARE FIVE SINGLE GUYS 25 00:01:11,867 --> 00:01:13,997 WHO ARE LOOKING TO LIVE IT UP IN A BIG WAY." 26 00:01:14,000 --> 00:01:15,200 - [laughs] - "WE WANT TO PLAY HARD 27 00:01:15,200 --> 00:01:18,070 DURING THE DAY AND PLAY EVEN HARDER AT NIGHT." 28 00:01:18,066 --> 00:01:20,966 - HELL, YEAH. FIVE HOT, SINGLE GUYS? 29 00:01:20,967 --> 00:01:22,127 ALL ABOARD. 30 00:01:22,133 --> 00:01:24,573 - "WE DEFINITELY WANT TO HIT SOME NIGHTCLUBS 31 00:01:24,567 --> 00:01:27,027 "AND THEN HAVE THE PARTY ROLL BACK ONTO THE BOAT. 32 00:01:27,033 --> 00:01:30,433 I HOPE YOU'RE READY FOR US. L." 33 00:01:30,433 --> 00:01:32,303 - WHO'S L? - LAURENCE. 34 00:01:32,300 --> 00:01:33,970 - LAURENCE. 35 00:01:33,967 --> 00:01:36,467 [upbeat music] 36 00:01:36,467 --> 00:01:39,227 - [chuckling] 37 00:01:41,100 --> 00:01:43,100 - HAPPY BIRTHDAY, DAVE! 38 00:01:43,100 --> 00:01:45,230 - OH, [bleep]. HAPPY BIRTHDAY, DAVE. 39 00:01:45,233 --> 00:01:46,303 - [laughs] - HAPPY BIRTHDAY, BUDDY. 40 00:01:46,300 --> 00:01:47,230 - THANKS, GUYS. - HOW MANY? 41 00:01:47,233 --> 00:01:48,603 - 26 YEARS YOUNG. 42 00:01:48,600 --> 00:01:52,100 - IT'S MY 26TH BIRTHDAY, AND I'M ALONE ON A BOAT. 43 00:01:52,100 --> 00:01:53,300 THERE'S A HUNDRED OTHER PLACES 44 00:01:53,300 --> 00:01:55,330 I COULD IMAGINE THAT I'D LOVE TO BE. 45 00:01:55,333 --> 00:01:57,633 - YOU TALK TO YOUR MAN ON YOUR BIRTHDAY? 46 00:02:00,300 --> 00:02:01,630 - ON YOUR BIRTHDAY? 47 00:02:01,633 --> 00:02:04,473 - YEAH, WE MET A COUPLE WEEKS PRIOR TO MY BIRTHDAY, 48 00:02:04,467 --> 00:02:06,997 AND WE STARTED DATING ON MY BIRTHDAY. 49 00:02:07,000 --> 00:02:08,300 - RANDOM. 50 00:02:08,300 --> 00:02:10,370 - TREVOR AND I STARTED DATING TWO YEARS AGO TODAY. 51 00:02:10,367 --> 00:02:11,567 WE MET AT A CLUB, 52 00:02:11,567 --> 00:02:13,867 AND IT WAS "LOVE AT FIRST SIGHT" TYPE OF THING, 53 00:02:13,867 --> 00:02:16,927 AND IT'S BEEN FIREWORKS EVER SINCE. 54 00:02:16,934 --> 00:02:18,434 - SO HE LIVES IN L.A. WITH YOU? - YEAH. 55 00:02:18,433 --> 00:02:22,403 - WHAT DOES HE DO FOR WORK? - UM, INDEPENDENT STUFF. 56 00:02:22,400 --> 00:02:25,130 HE'S IN ENTERTAINMENT. - RIGHT ON. 57 00:02:27,467 --> 00:02:29,097 - WHAT'S GOING ON WITH THE CHARTER GUESTS? 58 00:02:29,100 --> 00:02:30,500 HOW YOU DOING, ADRIENNE? 59 00:02:30,500 --> 00:02:34,330 - WELL, I JUST PUT TOGETHER-- HERE, READ THE FIRST LINE. 60 00:02:34,333 --> 00:02:37,473 - THIS GUY, LAURENCE, HE'S VEGAN, ORGANIC. 61 00:02:37,467 --> 00:02:40,197 HE LIKES ORGANIC DARK BEER. - [laughs] 62 00:02:40,200 --> 00:02:42,230 - GOOD LUCK FINDING THAT HERE IN THE ISLANDS, BY THE WAY. 63 00:02:42,233 --> 00:02:45,203 - [laughs] - AND "LIKE HIS COFFEE 64 00:02:45,200 --> 00:02:47,100 LIKE HIS WOMEN, DARK." - DARK. 65 00:02:47,100 --> 00:02:50,830 - SO HE'S A VEGAN, WOMANIZING, CHAUVINISTIC PRICK. 66 00:02:50,834 --> 00:02:51,874 [laughter] 67 00:02:51,867 --> 00:02:54,527 - SOUNDS LIKE MY BEST [bleep] FRIEND. 68 00:02:54,533 --> 00:02:59,633 - LAURENCE, MIKE, KEVIN, JOHN, AND MITCH. 69 00:02:59,633 --> 00:03:02,003 - WHO DISLIKES CHEESE, BUT BUTTER IS OKAY? 70 00:03:02,000 --> 00:03:05,600 - WHO DISLIKES MOST SEAFOOD? 71 00:03:07,233 --> 00:03:09,933 - WHAT THE HELL'S A GREYHOUND? - A DOG. 72 00:03:09,934 --> 00:03:12,634 - HE LIKES GREYHOUNDS. THAT'S ON HIS PREFERENCE SHEET. 73 00:03:12,633 --> 00:03:13,603 - [laughs] 74 00:03:13,600 --> 00:03:14,830 - ARE WE SUPPOSED TO GET HIM A DOG? 75 00:03:14,834 --> 00:03:17,034 - THAT WOULD BE SO FUNNY. - WE SHOW UP WITH A-- 76 00:03:17,033 --> 00:03:19,133 - KEVIN, WE GOT YOU SOMETHING HERE. 77 00:03:19,133 --> 00:03:21,773 - A PUPPY. [laughter] 78 00:03:21,767 --> 00:03:24,967 - CREW, WE HAVE ONE HOUR UNTIL THE GUESTS ARRIVE. 79 00:03:28,934 --> 00:03:31,074 [indistinct chatter] 80 00:03:31,066 --> 00:03:33,666 - FOUND 'EM. - THESE ARE THE ONES I GO WITH. 81 00:03:33,667 --> 00:03:35,397 MM-HMM. 82 00:03:35,400 --> 00:03:37,300 - I'VE GOT GOLD ONES LIKE THAT, BUT-- 83 00:03:37,300 --> 00:03:40,070 WHENEVER I HAVE A CHANCE TO JUST GET SOME DOWNTIME 84 00:03:40,066 --> 00:03:41,296 WITH CJ, I'LL TAKE IT. 85 00:03:41,300 --> 00:03:43,570 IT'S JUST REALLY NICE AND SORT OF COMFORTING 86 00:03:43,567 --> 00:03:45,667 TO HAVE HIM THERE, AND I FEEL LIKE 87 00:03:45,667 --> 00:03:47,927 I'D BE REALLY UNHAPPY IF I DIDN'T HAVE CJ ON THE BOAT. 88 00:03:47,934 --> 00:03:50,274 - READY TO CHARM THESE GUYS' PANTS OFF? 89 00:03:50,266 --> 00:03:52,126 - I THINK, IN THE LAST FEW DAYS, 90 00:03:52,133 --> 00:03:56,033 MY FEELINGS FOR SAM ARE SORT OF MATURING A LITTLE BIT, 91 00:03:56,033 --> 00:03:59,133 SO INTERESTED TO SEE WHERE THIS GOES. 92 00:03:59,133 --> 00:04:00,803 - LET'S DO THIS. 93 00:04:00,800 --> 00:04:04,300 - COME ON, LADIES, WE GOT WORK TO DO. 94 00:04:08,367 --> 00:04:09,597 WHERE'S YOUR OTHER HALF? 95 00:04:09,600 --> 00:04:11,500 [indistinct chatter] 96 00:04:12,967 --> 00:04:16,667 - ABOUT TO GREET THE GUESTS. 97 00:04:16,667 --> 00:04:18,827 - HOW WE DOING, GUYS? - GOOD, HOW YOU DOING? I'M MIKE. 98 00:04:18,834 --> 00:04:19,904 - MIKE, CAPTAIN LEE. 99 00:04:19,900 --> 00:04:21,070 - CAPTAIN LEE, VERY NICE TO MEET YOU. 100 00:04:21,066 --> 00:04:22,226 - HI, CAPTAIN, I'M LAURENCE. 101 00:04:22,233 --> 00:04:23,433 - HOW YOU DOING? I'M MIKE. 102 00:04:23,433 --> 00:04:24,633 - EDDIE. NICE TO MEET YOU. 103 00:04:24,633 --> 00:04:26,173 - BUNCH OF GUYS COMING ON. 104 00:04:26,166 --> 00:04:27,896 PRETTY MUCH, I'VE GATHERED 105 00:04:27,900 --> 00:04:30,000 THAT WHAT THEY WANT TO ACHIEVE IS TO SCORE. 106 00:04:30,000 --> 00:04:31,030 - HOW ARE YOU? - GOOD. I'M MIKE. 107 00:04:31,033 --> 00:04:32,073 - ADRIENNE. 108 00:04:32,066 --> 00:04:33,266 - ADRIENNE, VERY NICE TO MEET YOU. 109 00:04:33,266 --> 00:04:34,926 - THESE GUYS WALK ON BOARD, 110 00:04:34,934 --> 00:04:37,234 AND IT'S LIKE, "HI, I'M SO-AND-SO." 111 00:04:37,233 --> 00:04:38,703 I'M LIKE, "HI, YOU'RE GAY," 112 00:04:38,700 --> 00:04:40,130 AND THEN IT'S LIKE, "HI, SO-AND-SO." 113 00:04:40,133 --> 00:04:41,903 "HI, THAT'S A FAKE TAN." 114 00:04:41,900 --> 00:04:43,430 "HI, I'M SO-AND-SO," 115 00:04:43,433 --> 00:04:45,273 "YOU'RE A LOT SHORTER THAN I THOUGHT." 116 00:04:45,266 --> 00:04:48,496 I WAS LOOKING FOR, LIKE, SOME REALLY, LIKE, 117 00:04:48,500 --> 00:04:53,530 PHYSICALLY HOT GUYS, AND ALL I'M GETTIN' IS A SCAM. 118 00:04:53,533 --> 00:04:54,833 - THIS IS OUR SKY LOUNGE. 119 00:04:54,834 --> 00:04:56,334 THIS IS WHERE A LOT OF PEOPLE SPEND A LOT OF TIME. 120 00:04:56,333 --> 00:04:57,933 - CAN YOU IMAGINE IF WE GET NO WOMEN, 121 00:04:57,934 --> 00:05:00,434 AND THERE'S JUST FIVE GUYS WITH ALL THIS? 122 00:05:00,433 --> 00:05:01,503 - IT WOULD BE A TRAVESTY. 123 00:05:01,500 --> 00:05:02,430 - WE TRIED TO MEET GIRLS LAST NIGHT, 124 00:05:02,433 --> 00:05:03,733 WE GOT--JUST-- WE GOT NOTHING. 125 00:05:03,734 --> 00:05:04,834 WE TRIED TO RECRUIT, YOU KNOW, TO PREPARE FOR TONIGHT. 126 00:05:04,834 --> 00:05:06,434 - WELL, NOW, YOU'RE ON THIS THING. 127 00:05:06,433 --> 00:05:08,603 IT'S A LITTLE BIT DIFFERENT... - NO, NO, IT WASN'T OUR FAULT. 128 00:05:08,600 --> 00:05:09,870 THERE WAS JUST NOTHING TO PICK FROM. 129 00:05:09,867 --> 00:05:11,767 THERE WAS NOTHING THERE. 130 00:05:11,767 --> 00:05:12,767 - HOPEFULLY, WE'LL HAVE BETTER LUCK IN ST. BARTS. 131 00:05:12,767 --> 00:05:15,067 - YEAH, HOPEFULLY. - [giggles] 132 00:05:15,066 --> 00:05:16,596 [laughter] - CAN YOU IMAGINE? 133 00:05:16,600 --> 00:05:18,300 - COULD YOU IMAGINE HOW MUCH MORE FUN THIS WOULD BE 134 00:05:18,300 --> 00:05:20,470 IF WE HAD A WHOLE GRIP OF HOT GIRLS 135 00:05:20,467 --> 00:05:22,467 AND SOME RAP MUSIC GOING LIKE A VIDEO? 136 00:05:22,467 --> 00:05:24,827 - IS A "GRIP" THE PROPER TERM FOR A GROUP OF GIRLS? 137 00:05:24,834 --> 00:05:26,304 - A GRIP IS, LIKE, I THINK, A LOT. 138 00:05:26,300 --> 00:05:27,930 - OKAY. - I THINK WE SHOULD GET 139 00:05:27,934 --> 00:05:30,674 A GRIP OF FOOD AND THEN A GRIP OF SUN 140 00:05:30,667 --> 00:05:33,527 AND THEN A GRIP OF WOMEN. 141 00:05:33,533 --> 00:05:36,303 - IT'S FIVE GUYS. THEY LIKE TO PARTY. 142 00:05:36,300 --> 00:05:37,870 THEY WANT TO PARTY HARD. 143 00:05:37,867 --> 00:05:39,267 - MAYBE THEY WANT TO GO OUT TO, LIKE, THE STRIP CLUBS. 144 00:05:39,266 --> 00:05:42,096 - WE'VE REALLY GOT TO WATCH OUR GIRLS 'CAUSE-- 145 00:05:42,100 --> 00:05:44,630 YOU KNOW WHAT I MEAN? - YEAH. 146 00:05:44,633 --> 00:05:45,873 - IF THEY DON'T GET ANY LUCK, 147 00:05:45,867 --> 00:05:47,797 THEY MIGHT THINK THEY CAN PULL SOMETHING, 148 00:05:47,800 --> 00:05:49,930 BUT REMEMBER, IT'S OUR RESPONSIBILITY 149 00:05:49,934 --> 00:05:51,034 TO MAKE SURE THEY'RE SAFE. 150 00:05:51,033 --> 00:05:52,573 - I'LL STRAIGHT SHANK A BITCH, BRO. 151 00:05:52,567 --> 00:05:55,367 - WE HAVE SOME GOOD APPETIZERS AND STUFF COMING UP FOR YOU. 152 00:05:55,367 --> 00:05:59,927 SHE'S GETTING YOU A-AN-A-- [laughs] 153 00:05:59,934 --> 00:06:02,634 I WAS LOOKING AT YOUR CIGAR. 154 00:06:02,633 --> 00:06:04,703 - IS THAT RUDE OF ME TO SAY THAT? 155 00:06:04,700 --> 00:06:07,730 - I MIGHT BE, BUT, YES, THAT'S [bleep] RUDE. 156 00:06:07,734 --> 00:06:11,604 CAN I BORROW SOME OF YOUR FAKE TANNER FOR MY FAKE TITS? 157 00:06:11,600 --> 00:06:12,800 [laughs] 158 00:06:12,800 --> 00:06:15,100 - JOHN CROP IN THE HOUSE. 159 00:06:15,100 --> 00:06:17,930 DAMN, THE ADONIS. 160 00:06:17,934 --> 00:06:20,304 - JOHN'S MY FAVORITE PHYSICALLY. 161 00:06:20,300 --> 00:06:24,700 HE'S SUCH A MASCULINE, LIKE, MAN'S MAN. 162 00:06:24,700 --> 00:06:27,830 FRICKIN' BURLY, LIKE, HUNKY DUDE. 163 00:06:27,834 --> 00:06:30,004 I'M SINGLE. LIKE, I WANT TO FIND SOMEBODY 164 00:06:30,000 --> 00:06:32,100 ON OR OFF THE BOAT OR ANYWHERE, 165 00:06:32,100 --> 00:06:35,470 BUT I'M NOT GONNA ACT ON THAT PROBABLY. 166 00:06:35,467 --> 00:06:36,897 YOU KNOW, WE'VE GOT A SWIM PLATFORM 167 00:06:36,900 --> 00:06:38,030 WE CAN PUT DOWN FOR YOU, BUT IT'S GONNA-- 168 00:06:38,033 --> 00:06:39,673 - SHOOT FIRST, ASK QUESTIONS LATER. 169 00:06:39,667 --> 00:06:41,567 - OKAY, BEFORE YOU JUMP-- [laughter] 170 00:06:41,567 --> 00:06:44,027 - ATTENTION, ALL CREW, WE HAVE... 171 00:06:44,033 --> 00:06:45,333 - THAT'S AWESOME. 172 00:06:45,333 --> 00:06:46,433 - A GUEST THAT JUST JUMPED OFF THE SIDE BRIDGE. 173 00:06:46,433 --> 00:06:47,973 - DON'T PUSH ME. DID HE JUST JUMP? 174 00:06:47,967 --> 00:06:49,697 - HASN'T EVEN BEEN AN HOUR, 175 00:06:49,700 --> 00:06:51,570 AND ALREADY THEIR [bleep] AIRBORNE. 176 00:06:51,567 --> 00:06:53,567 - WHOO-HOO! [laughter] 177 00:06:53,567 --> 00:06:56,497 [indistinct chatter] 178 00:06:56,500 --> 00:06:58,730 [upbeat music] 179 00:06:58,734 --> 00:07:00,804 - SWIM PLATFORM IS SECURE. 180 00:07:06,567 --> 00:07:08,427 - ALL RIGHT, LOOKS LIKE 181 00:07:08,433 --> 00:07:09,973 IT'S OUR TURN TO GET THROUGH THE BRIDGE HERE. 182 00:07:09,967 --> 00:07:12,067 - IT'S NOT AS EASY GOING IN BECAUSE YOU CAN'T GET LINED UP, 183 00:07:12,066 --> 00:07:13,196 - YEAH. 184 00:07:13,200 --> 00:07:14,970 - SO I HAVE TO STICK MY NOSE UP THERE, 185 00:07:14,967 --> 00:07:16,227 KICK THE STERN AROUND, 186 00:07:16,233 --> 00:07:17,903 GET MY MARK, AND THEN GO THROUGH. 187 00:07:17,900 --> 00:07:19,400 - LEE'S ALWAYS NERVOUS WHEN HE DRIVES THE BOAT 188 00:07:19,400 --> 00:07:20,500 THROUGH THE BRIDGE. 189 00:07:20,500 --> 00:07:21,900 THE BOAT'S GOT 7 FEET ON EACH SIDE 190 00:07:21,900 --> 00:07:23,170 COMING INTO THE BRIDGE. 191 00:07:23,166 --> 00:07:25,226 YOU KNOW, YOU HAVE A MULTIMILLION-DOLLAR MACHINE, 192 00:07:25,233 --> 00:07:28,233 AND YOU HAVE A CONCRETE DOCK AND BRIDGE ON THE OTHER SIDE. 193 00:07:28,233 --> 00:07:29,403 IF SOMETHING GOES WRONG, 194 00:07:29,400 --> 00:07:30,770 IF YOU LOSE A MOTOR, IF YOU LOSE A RUDDER, 195 00:07:30,767 --> 00:07:31,967 YOU CAN GET SIDEWAYS, YOU'LL COST 196 00:07:31,967 --> 00:07:35,127 HUNDREDS OF THOUSANDS OF DOLLARS WORTH OF DAMAGE. 197 00:07:35,133 --> 00:07:36,373 - I STILL DON'T KNOW HOW HE'S GOING THROUGH HERE. 198 00:07:36,367 --> 00:07:37,597 I REALLY DON'T. [chuckles] 199 00:07:37,600 --> 00:07:38,600 - YOU DON'T THINK HE'S GONNA MAKE IT? 200 00:07:38,600 --> 00:07:39,670 - NO. - [laughs] 201 00:07:39,667 --> 00:07:41,667 - YOU WOULDN'T TAKE IT THROUGH? 202 00:07:41,667 --> 00:07:43,527 - I AM [bleep] TERRIFIED FOR HIM. 203 00:07:43,533 --> 00:07:46,873 [chuckles] THAT'S TIGHT. 204 00:07:46,867 --> 00:07:48,267 - OH, MY GOD, LOOK HOW NARROW THAT IS. 205 00:07:48,266 --> 00:07:51,266 - THAT'S, LIKE-- HOW DO THEY GET THROUGH THAT? 206 00:07:54,767 --> 00:07:56,367 - THERE ARE TWO BOATS SNEAKING IN. 207 00:07:56,367 --> 00:07:57,497 - GOD DAMN IT! - WHAT'S GOING ON? 208 00:07:57,500 --> 00:07:58,730 - BACKING OUT. 209 00:07:58,734 --> 00:07:59,874 - [bleep] IDIOT. [bleep] CHARTER-- 210 00:07:59,867 --> 00:08:02,097 - SON OF A BITCH! 211 00:08:02,100 --> 00:08:05,230 ANYBODY GET THE NAME OF THAT MORON IN THE SEA RAY? 212 00:08:05,233 --> 00:08:08,373 I WANT A PIECE OF HIS ASS. THAT WAS SCARY. 213 00:08:08,367 --> 00:08:11,267 - 10 METERS PORT SIDE. - GOT IT. 214 00:08:11,266 --> 00:08:14,426 - FORE CORNER CLEAR. - COPY THAT, THANK YOU. 215 00:08:15,867 --> 00:08:16,967 I'D LIKE TO FIND THAT BOY 216 00:08:16,967 --> 00:08:19,397 AND JUST POUND HIM TILL HE CAN'T SEE. 217 00:08:19,400 --> 00:08:22,400 [upbeat music] 218 00:08:22,400 --> 00:08:27,130 ♪♪ ♪♪ 219 00:08:27,133 --> 00:08:30,573 [indistinct chatter] 220 00:08:30,567 --> 00:08:32,697 - THIS IS NICE. - YEAH, THIS IS JUST-- 221 00:08:32,700 --> 00:08:35,370 THE WEATHER AND THE AIR JUST FEELS SO GOOD. 222 00:08:35,367 --> 00:08:37,427 - THERE'S NOTHING WRONG IN THE WORLD RIGHT NOW, IS THERE? 223 00:08:37,433 --> 00:08:38,673 - YEAH, YOU KNOW WHAT, I COMPLETELY FORGOT 224 00:08:38,667 --> 00:08:40,497 THAT I OWN A VITAMIN COMPANY AND THAT I, LIKE, 225 00:08:40,500 --> 00:08:42,130 DON'T HAVE LOVE IN MY LIFE... [laughter] 226 00:08:42,133 --> 00:08:44,133 AND I HAVE A DOG THAT'S, LIKE, [bleep] EVERYWHERE. 227 00:08:44,133 --> 00:08:45,873 - OH, [bleep], I HAVE THREE KIDS. 228 00:08:45,867 --> 00:08:47,497 [laughter] - OH, [bleep]. 229 00:08:47,500 --> 00:08:49,130 - I HAVE NO IDEA HOW MANY KIDS I HAVE. 230 00:08:49,133 --> 00:08:50,373 I WAS A SPERM DONOR. 231 00:08:50,367 --> 00:08:51,467 ALL I HAVE TO DO IS CONTACT THE PLACE, 232 00:08:51,467 --> 00:08:52,367 AND THEY'LL TELL ME IF I HAVE KIDS. 233 00:08:52,367 --> 00:08:53,467 - WAIT, WAIT A SECOND. 234 00:08:53,467 --> 00:08:56,167 YOU WERE A SPERM DONOR 20 YEARS AGO? 235 00:08:56,166 --> 00:08:59,596 - IT WAS ACTUALLY THE BEST JOB I EVER HAD. 236 00:08:59,600 --> 00:09:00,830 IF YOU THINK ABOUT IT. - JERKING OFF? 237 00:09:00,834 --> 00:09:01,834 - YEAH, THINK ABOUT WHAT A GREAT JOB THAT IS. 238 00:09:01,834 --> 00:09:03,134 [laughter] YOU SHOW UP. 239 00:09:03,133 --> 00:09:04,633 YOU'RE A BROKE COLLEGE KID. YOU GOT NO MONEY. 240 00:09:04,633 --> 00:09:07,033 THEY'VE GOT PORN READY. [laughter] 241 00:09:07,033 --> 00:09:08,873 YOU BLAST, AND YOU GET A PAYCHECK. 242 00:09:08,867 --> 00:09:10,967 THE ONLY REASON I LOST MY JOB WAS I-- 243 00:09:10,967 --> 00:09:12,067 - HOW DO YOU LOSE YOUR JOB AT THAT, SERIOUSLY? 244 00:09:12,066 --> 00:09:13,166 - I'LL TELL YOU HOW, LOW SPERM COUNT. 245 00:09:13,166 --> 00:09:14,266 - THANK YOU SO MUCH. - YOU'RE WELCOME. 246 00:09:14,266 --> 00:09:15,196 - REALLY? - THANK YOU VERY MUCH. 247 00:09:15,200 --> 00:09:16,300 - YEAH. - YOU'RE WELCOME. 248 00:09:16,300 --> 00:09:17,530 - HOW MUCH DID YOU GET PAID PER LOAD? 249 00:09:17,533 --> 00:09:18,703 - IT WAS 40 BUCKS A SHOT. 250 00:09:18,700 --> 00:09:20,400 - THAT'S PROBABLY 80 BUCKS NOW. 251 00:09:20,400 --> 00:09:22,400 - $40 TO PROVIDE YOUR SPERM? 252 00:09:22,400 --> 00:09:23,830 - 20 YEARS AGO. THAT'S 80 BUCKS NOW. 253 00:09:23,834 --> 00:09:25,304 - THAT'S A LOT OF CASH. 254 00:09:25,300 --> 00:09:26,730 - WE'RE GONNA CALL YOU "DOUBLE SHOT." 255 00:09:26,734 --> 00:09:29,704 - ALL THESE GUYS WANT TO TALK ABOUT IS SPERM. 256 00:09:29,700 --> 00:09:31,370 WELL, THEY CAME TO THE RIGHT PLACE. 257 00:09:31,367 --> 00:09:34,297 NOW, THEY CAN CONSIDER THEMSELVES SEAMEN. 258 00:09:34,300 --> 00:09:36,070 - I WENT IN, AND FOR THE FIRST TIME OF MY LIFE, 259 00:09:36,066 --> 00:09:38,196 I TRIED TO DO IT JUST DRY. [laughter] 260 00:09:38,200 --> 00:09:39,930 - AND I WAS IN THERE FOR, LIKE, 10 OR 15 MINUTES, 261 00:09:39,934 --> 00:09:42,904 AND I ABSOLUTELY COULDN'T DO IT. THEY LET ME GO. 262 00:09:42,900 --> 00:09:44,830 - YOU GOT FIRED AS A SPERM DONOR. 263 00:09:44,834 --> 00:09:46,934 - YEAH. [laughs] 264 00:09:52,200 --> 00:09:55,600 [Skype alert] 265 00:10:01,467 --> 00:10:02,797 - TREVOR? 266 00:10:02,800 --> 00:10:04,800 - YEAH. - WHAT CAN I DO YOU FOR? 267 00:10:04,800 --> 00:10:07,400 - I WAS WONDERING IF YOU KNEW WHERE MY MAN WAS. 268 00:10:07,400 --> 00:10:09,970 [knocking at the door] - [whispering] HEY. 269 00:10:09,967 --> 00:10:14,267 BIRTHDAY BOY, YOU HAVE A CALL FROM YOUR MAN LOVER ON SKYPE. 270 00:10:14,266 --> 00:10:16,296 - WHILE IN THE MARINES, I WAS STATIONED IN WEST AFRICA. 271 00:10:16,300 --> 00:10:17,900 WE DIDN'T ALWAYS HAVE THE BEST COMMUNICATION, 272 00:10:17,900 --> 00:10:19,670 AND SO I WENT THROUGH LONG PERIODS OF TIME 273 00:10:19,667 --> 00:10:21,897 WHERE I DIDN'T HAVE ANYONE TO TALK TO, FRIENDS OR FAMILY, 274 00:10:21,900 --> 00:10:26,300 SO I'M USED TO IT, BUT IT DOESN'T MAKE IT ANY EASIER. 275 00:10:26,300 --> 00:10:28,200 HELLO? 276 00:10:28,200 --> 00:10:32,330 - [blows horn] [laughter] 277 00:10:32,333 --> 00:10:33,673 HAPPY BIRTHDAY. 278 00:10:33,667 --> 00:10:35,197 - ALL RIGHT, I'LL LEAVE YOU GUYS TO IT. 279 00:10:35,200 --> 00:10:36,730 - THANK YOU. 280 00:10:36,734 --> 00:10:40,874 LOOK AT ALL THIS. [laughs] 281 00:10:40,867 --> 00:10:43,767 - CAN YOU MAKE A WISH? - YES. 282 00:10:43,767 --> 00:10:45,497 - [blows out candles] [laughter] 283 00:10:45,500 --> 00:10:47,730 SO WE'RE DONE WITH THE BIRTHDAY, RIGHT? 284 00:10:47,734 --> 00:10:50,204 - NOT QUITE, IT'S NOT MIDNIGHT YET. 285 00:10:50,200 --> 00:10:54,530 - AND THEN WE GOT-- - [laughs] 286 00:10:54,533 --> 00:10:56,733 - OH, AND ROSES. 287 00:10:56,734 --> 00:11:00,734 - TWO YEARS OF HARD DAYS AND GOOD DAYS 288 00:11:00,734 --> 00:11:03,234 AND SAD DAYS AND HAPPY DAYS. 289 00:11:03,233 --> 00:11:06,833 I DON'T WANT TO BE AWAY FROM YOU FOR ONE MORE DAY EVER, 290 00:11:06,834 --> 00:11:11,334 AND I WANTED TO KNOW IF YOU WOULD BE MY MAN? 291 00:11:11,333 --> 00:11:15,903 - [laughs] 292 00:11:15,900 --> 00:11:17,530 - YOU'RE INSANE, OF COURSE. 293 00:11:17,533 --> 00:11:19,633 [laughter] 294 00:11:19,633 --> 00:11:21,033 - DID I JUST GET ENGAGED? 295 00:11:21,033 --> 00:11:23,573 I THINK I JUST SAID YES. I DON'T KNOW. 296 00:11:23,567 --> 00:11:26,097 "OF COURSE," I SAID, "OF COURSE." 297 00:11:26,100 --> 00:11:28,100 "YES," YOU SAY "YES." YOU DON'T SAY, "OF COURSE." 298 00:11:28,100 --> 00:11:30,100 HE'S GONNA KILL ME. 299 00:11:30,100 --> 00:11:33,370 - [gasps] SHUT UP! - [laughs] 300 00:11:33,367 --> 00:11:36,567 - YOU PROPOSED? 301 00:11:36,567 --> 00:11:39,567 OH, MY GOSH. 302 00:11:39,567 --> 00:11:41,427 DAVE! 303 00:11:41,433 --> 00:11:43,433 THEY'RE JUST SMITTEN FOR EACH OTHER, 304 00:11:43,433 --> 00:11:47,303 AND IT MAKES ME SAD THAT MY OWN RELATIONSHIPS 305 00:11:47,300 --> 00:11:48,900 ARE SO NOT THAT. 306 00:11:48,900 --> 00:11:50,600 - I LOVE YOU, ANGEL. 307 00:11:50,600 --> 00:11:53,230 - SWEET DREAMS. - GOOD NIGHT. 308 00:11:53,233 --> 00:11:55,403 THERE'S A STRIP CLUB CALLED PLATINUM. 309 00:11:55,400 --> 00:11:56,570 - YES! 310 00:11:56,567 --> 00:11:59,797 - SOMETHING'S JUST NOT RIGHT ABOUT HER. 311 00:11:59,800 --> 00:12:01,930 - YOU'RE SUPPOSED TO BE OUR LEADER, 312 00:12:01,934 --> 00:12:03,974 AND THEN YOU GO TO BED FOR HALF THE DAY 313 00:12:03,967 --> 00:12:05,897 WHEN I WAS THE ONE UP TILL 5:30? 314 00:12:05,900 --> 00:12:07,030 AND ALL YOU'RE GONNA DO IS SIT HERE 315 00:12:07,033 --> 00:12:08,603 AND JUSTIFY IT. 316 00:12:08,600 --> 00:12:10,170 I'M PISSED OFF, 317 00:12:10,166 --> 00:12:12,926 AND I'M GONNA CONTINUE TO BE PISSED OFF. 318 00:12:16,734 --> 00:12:18,204 - COME HERE, BUDDY. 319 00:12:18,200 --> 00:12:19,770 BRING IT HERE. REAL THING, MAN. 320 00:12:19,767 --> 00:12:21,327 - [laughs] - CONGRATULATIONS, DUDE. 321 00:12:21,333 --> 00:12:22,603 CONGRATULATIONS, MAN. 322 00:12:22,600 --> 00:12:23,970 - THANKS, MAN. YOU DESERVE IT. 323 00:12:23,967 --> 00:12:26,997 DAVE IS A REALLY HAPPY GUY, AND HE'S A LUCKY GUY, 324 00:12:27,000 --> 00:12:30,330 AND DAVE'S BOYFRIEND IS A LUCKY GUY 325 00:12:30,333 --> 00:12:31,773 TO HAVE SOMEBODY LIKE DAVE. 326 00:12:31,767 --> 00:12:34,027 I MEAN, THEY'RE PERFECT TOGETHER, IT'S GREAT. 327 00:12:34,033 --> 00:12:35,503 - YOU MUST BE ON CLOUD NINE, DUDE. 328 00:12:35,500 --> 00:12:38,630 - I KNOW. - THAT'S AWESOME. 329 00:12:45,133 --> 00:12:48,003 - I GOT IT. 330 00:12:48,000 --> 00:12:49,130 - COOL. 331 00:12:49,133 --> 00:12:52,073 - [blows] - THEY ARE SLOWLY COMING UP, 332 00:12:52,066 --> 00:12:55,066 SO I'LL LET YOU KNOW WHEN THEY'RE ALL UP. 333 00:12:56,867 --> 00:12:59,667 - [laughs] HOLD ON. 334 00:12:59,667 --> 00:13:04,197 [blows] 335 00:13:04,200 --> 00:13:06,600 TOO SMALL. 336 00:13:06,600 --> 00:13:08,130 YOU JUST TELL ME WHEN THEY'RE READY, BABY. 337 00:13:08,133 --> 00:13:10,573 - ALL RIGHT, SO WHERE ARE WE GOING TONIGHT? 338 00:13:10,567 --> 00:13:13,267 - WE SHOULD PROBABLY GET SOME HELP. 339 00:13:13,266 --> 00:13:16,866 - DO YOU THINK EDDIE AND DAVID COULD SHOW US AROUND TONIGHT? 340 00:13:16,867 --> 00:13:18,927 - UM, YEAH. 341 00:13:18,934 --> 00:13:22,174 DAMN IT! WHY CAN'T I TAKE THEM OUT? 342 00:13:22,166 --> 00:13:25,096 - ED, DAVE, ED, DAVE, SAM? 343 00:13:25,100 --> 00:13:29,070 - DAVE AND EDDIE ARE GONNA SUCK AT HELPING THEM PICK UP GIRLS. 344 00:13:29,066 --> 00:13:31,666 IF THEY WERE SMART, THEY'D BRING ANOTHER GOOD-LOOKING GIRL 345 00:13:31,667 --> 00:13:33,367 OUT WITH THEM TO FLIRT WITH THEM AT THE BAR, 346 00:13:33,367 --> 00:13:34,797 SO THE OTHER GIRLS WOULD GET JEALOUS 347 00:13:34,800 --> 00:13:36,830 AND THEN COME HOME WITH THEM. 348 00:13:36,834 --> 00:13:38,174 - ALL RIGHT, HERE WE GO. WHAT DO WE GOT TONIGHT? 349 00:13:38,166 --> 00:13:39,226 - HOW'S IT GOING, GENTLEMEN? 350 00:13:39,233 --> 00:13:40,603 - WHAT'S GOING ON? - ALL RIGHT. 351 00:13:40,600 --> 00:13:42,200 - HE'S COMING OUT WITH US? - YEAH. 352 00:13:42,200 --> 00:13:44,430 - I'M A DECKHAND, BUT I'M HAPPY TO GO OUT. 353 00:13:44,433 --> 00:13:45,773 IT'S WHATEVER THE GUESTS WANT. 354 00:13:45,767 --> 00:13:46,997 - WHERE ARE WE GONNA GO? - WHERE WE GOING? 355 00:13:47,000 --> 00:13:48,200 - WELL-- - WE'RE LOOKING FOR HOT WOMEN. 356 00:13:48,200 --> 00:13:49,300 - HOT WOMEN. - BLISS. 357 00:13:49,300 --> 00:13:50,600 - BLISS? 358 00:13:50,600 --> 00:13:52,770 BLISS OR TANTRA COULD BE GOOD. - TANTRA WOULD BE GOOD. 359 00:13:52,767 --> 00:13:54,927 BUT THERE'S A STRIP CLUB CALLED PLATINUM, 360 00:13:54,934 --> 00:13:57,334 WHICH PROBABLY WOULD BE THE EASIEST, BUT-- 361 00:13:57,333 --> 00:13:58,703 - YES! 362 00:13:58,700 --> 00:14:00,070 - I DON'T KNOW IF THAT'S THE TYPE OF WOMEN-- 363 00:14:00,066 --> 00:14:01,396 - MIGHT NOT BE THE KIND OF GIRLS THAT YOU'RE LOOKING FOR. 364 00:14:01,400 --> 00:14:02,400 - I THREW IT OUT THERE. "LET'S GO TO A STRIP CLUB." 365 00:14:02,400 --> 00:14:03,430 THESE GUYS BIT. 366 00:14:03,433 --> 00:14:04,803 I WAS JOKING. WHAT AM I GONNA DO? 367 00:14:04,800 --> 00:14:06,070 I DON'T WANT TO HANG OUT WITH A BUNCH OF STRAIGHT GUYS 368 00:14:06,066 --> 00:14:07,366 AT A STRIP CLUB. I'M GONNA BE BORED. 369 00:14:07,367 --> 00:14:08,627 - WE'LL FIGURE OUT THE BEST THING, 370 00:14:08,633 --> 00:14:10,273 AND WE'LL MAKE IT GREAT. I PROMISE THAT. 371 00:14:10,266 --> 00:14:14,326 - AWESOME. - THANK YOU, GUYS. 372 00:14:14,333 --> 00:14:16,433 - THERE IT IS. - YOU'RE AWESOME. 373 00:14:16,433 --> 00:14:18,273 - THIS IS NOT GONNA, LIKE, BE DISASTROUS 374 00:14:18,266 --> 00:14:19,466 BY ANY MEANS, IS IT? 375 00:14:19,467 --> 00:14:20,867 - IF IT'S THERE-- - IF IT'S THERE, 376 00:14:20,867 --> 00:14:24,627 WE'RE GONNA KILL IT. [laughs] 377 00:14:24,633 --> 00:14:26,473 - I'M GONNA PARTY! 378 00:14:26,467 --> 00:14:27,567 - BYE. - GENIUS. 379 00:14:27,567 --> 00:14:29,367 - WE'LL BE BACK IN ABOUT TWO MINUTES. 380 00:14:29,367 --> 00:14:30,667 - HAVE FUN. - SEE YA. 381 00:14:30,667 --> 00:14:32,597 - BYE. 382 00:14:37,600 --> 00:14:39,470 - LIKE, WHY DO WE HAVE A BUNCH OF GOOD-LOOKING GUYS 383 00:14:39,467 --> 00:14:41,467 AND NO GOOD-LOOKING GIRLS? THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 384 00:14:41,467 --> 00:14:44,597 IT'S SUPPOSED TO BE THE OPPOSITE. 385 00:14:44,600 --> 00:14:47,630 - WE GO OUT TO THE STRIP CLUB TO PICK UP GIRLS, 386 00:14:47,633 --> 00:14:48,703 AND IT'S NOT REALLY DIFFICULT 387 00:14:48,700 --> 00:14:51,430 TO PICK UP GIRLS AT A STRIP CLUB. 388 00:14:53,100 --> 00:14:55,170 - YOU KNOW, STRIP CLUBS ARE SUPPOSED TO BE A FUN PLACE, 389 00:14:55,166 --> 00:14:57,066 FULL OF, YOU KNOW, IMAGINATION, AND, YOU KNOW, 390 00:14:57,066 --> 00:14:59,296 I START TO VEER OFF, THINKING ABOUT TREVOR, 391 00:14:59,300 --> 00:15:02,570 AND THEN I OPEN MY EYES, AND BOOBS! 392 00:15:04,467 --> 00:15:06,067 - THAT'S DAVE. 393 00:15:06,066 --> 00:15:07,326 IT'S WAS KIND OF UNCOMFORTABLE, YOU KNOW? 394 00:15:07,333 --> 00:15:09,703 GIRLS ARE COMING UP TO DAVE AND I 395 00:15:09,700 --> 00:15:12,230 INSTEAD OF THE CHARTER GUESTS 396 00:15:12,233 --> 00:15:16,133 'CAUSE, YOU KNOW, WE'RE YOUNGER AND MAYBE BETTER-LOOKING... 397 00:15:16,133 --> 00:15:18,473 - MY NAME'S VIOLET. - VIOLET? 398 00:15:18,467 --> 00:15:20,467 - ESPECIALLY DAVE. 399 00:15:20,467 --> 00:15:23,167 - THE-- IN THE BLACK AND WHITE DRESS. 400 00:15:23,166 --> 00:15:25,026 - IT WAS A LITTLE UNCOMFORTABLE AT TIMES, BUT, I MEAN, 401 00:15:25,033 --> 00:15:26,833 ALSO AT THE SAME TIME, IT WAS A LOT OF FUN, YOU KNOW, 402 00:15:26,834 --> 00:15:29,304 KIND OF STANDING UP THERE, YOU KNOW, JUST, LIKE, 403 00:15:29,300 --> 00:15:30,500 POINTING AT GIRLS, LIKE... 404 00:15:30,500 --> 00:15:33,230 [deep voice] "YOU, COME ON UP HERE. 405 00:15:33,233 --> 00:15:36,703 GET YO' ASS UP HERE, GIRL. YEAH, OVER THERE." 406 00:15:36,700 --> 00:15:38,830 YOU KNOW, IT WAS-- I DID FEEL QUITE, UH, 407 00:15:38,834 --> 00:15:42,204 PIMP-ISH. [laughs] 408 00:15:48,033 --> 00:15:50,173 - THEY HAD THE WORST LINES EVER, LIKE, 409 00:15:50,166 --> 00:15:51,826 "DO YOU GUYS WANT TO COME BACK TO OUR BOAT?" 410 00:15:51,834 --> 00:15:53,834 I'M LIKE, "YOU SOUND LIKE A RAPIST, DUDE." 411 00:15:53,834 --> 00:15:55,874 LIKE, "HEY, PRETTY LADY, YOU WANT TO SEE MY BOAT? 412 00:15:55,867 --> 00:15:57,097 IT'S HUGE." 413 00:15:57,100 --> 00:15:59,200 - OOH, LOOK AT THAT. NICE ARSE. 414 00:16:08,100 --> 00:16:09,570 - [chuckles] 415 00:16:09,567 --> 00:16:10,727 NOTED. - I'M TELLING YOU. 416 00:16:10,734 --> 00:16:12,474 - ALL RIGHT, MAN. 417 00:16:12,467 --> 00:16:14,997 [club music] 418 00:16:15,000 --> 00:16:17,600 - YOU DON'T FIND WORTHWHILE WOMEN AT STRIP CLUBS. 419 00:16:17,600 --> 00:16:21,730 GO TO A FARMERS' MARKET, GO TO CHURCH, 420 00:16:21,734 --> 00:16:23,104 OR GO TO YOGA. 421 00:16:23,100 --> 00:16:24,700 - WHAT ARE YOU GONNA DO, BROTHER? 422 00:16:24,700 --> 00:16:27,570 WHAT ARE YOU GONNA DO, BROTHER? 423 00:16:27,567 --> 00:16:28,797 - WHICH ONE DO YOU LIKE? 424 00:16:28,800 --> 00:16:32,030 NOT LAURENCE. NOT MITCH, HE HAS KIDS. 425 00:16:32,033 --> 00:16:33,403 - YEAH, [bleep] THAT. 426 00:16:33,400 --> 00:16:35,600 - SO YOU LIKE JOHN? - YEAH. 427 00:16:35,600 --> 00:16:38,430 THAT'S MY DAD'S NAME. 428 00:16:38,433 --> 00:16:41,773 IS THAT WEIRD? 429 00:16:41,767 --> 00:16:43,127 - SHUT UP. - I SWEAR. 430 00:16:43,133 --> 00:16:44,733 - YOUR DAD'S NAME IS JOHN? - YUP. 431 00:16:44,734 --> 00:16:46,934 - [laughs] - I DATED SOME-- 432 00:16:46,934 --> 00:16:48,404 - YOU GUYS ARE ACTING LIKE THAT'S SO WEIRD. 433 00:16:48,400 --> 00:16:49,630 JOHN'S, LIKE, THE MOST COMMON NAME 434 00:16:49,633 --> 00:16:51,303 IN THE [bleep] WORLD. [laughter] 435 00:16:51,300 --> 00:16:55,700 - CJ AND SAM, I'M COMPLETELY JEALOUS OF, 436 00:16:55,700 --> 00:16:58,070 AND OF COURSE THEY'RE GONNA BE HOOKING UP. 437 00:16:58,066 --> 00:16:59,996 I MEAN, THAT'S WHAT THE WHOLE POINT 438 00:17:00,000 --> 00:17:02,430 OF SHARING A ROOM WITH THE OPPOSITE SEX IS. 439 00:17:02,433 --> 00:17:04,303 YOU WORK TOGETHER, YOU LIVE TOGETHER, 440 00:17:04,300 --> 00:17:05,470 YOU EAT TOGETHER, YOU DINE TOGETHER, 441 00:17:05,467 --> 00:17:06,627 YOU HAVE SEX TOGETHER. 442 00:17:06,633 --> 00:17:09,203 - DUDE, THAT GUY'S FRICKIN' YOKED. 443 00:17:09,200 --> 00:17:12,170 - WHAT DOES "YOKED" MEAN? - LIKE, JUST MASSIVE. 444 00:17:12,166 --> 00:17:14,166 - YEAH, NO KIDDING. IT'S SO HOT. 445 00:17:14,166 --> 00:17:16,396 - THE GUY SHE LIKES IS JOHN. - HE'S SO HOT. 446 00:17:16,400 --> 00:17:18,800 I'M GONNA DRESS UP AND GO HIDE IN HIS ROOM 447 00:17:18,800 --> 00:17:20,470 AND WAIT FOR HIM. [laughs] - WHO? 448 00:17:20,467 --> 00:17:22,627 - JOHN. [both laugh] 449 00:17:22,633 --> 00:17:25,173 - ARE WE GONNA HAVE A LITTLE CATFIGHT OVER JOHN? 450 00:17:25,166 --> 00:17:27,096 - JUST SPREAD THE LOVE, YOU KNOW? SPREAD IT ALL AROUND. 451 00:17:27,100 --> 00:17:29,970 - SPREAD IT ALL AROUND. - [laughs] 452 00:17:29,967 --> 00:17:31,927 - WHAT'S YOUR USUAL TYPE? 453 00:17:31,934 --> 00:17:33,334 - JOHN. 454 00:17:33,333 --> 00:17:37,573 CJ'S TOTALLY JEALOUS THAT I HAVE A BIG CRUSH ON JOHN 455 00:17:37,567 --> 00:17:41,897 BECAUSE CJ HAD NO COMPETITION UNTIL NOW. 456 00:17:41,900 --> 00:17:43,270 GOOD NIGHT. 457 00:17:43,266 --> 00:17:45,296 - GOOD NIGHT, SWEETIE. 458 00:17:48,100 --> 00:17:51,200 - BLISS WAS REALLY DEAD WHEN WE GOT THERE. 459 00:17:51,200 --> 00:17:55,670 I THINK GUYS OUTNUMBERED GIRLS ABOUT THREE OR FOUR TO ONE. 460 00:18:05,767 --> 00:18:07,127 THESE GUYS ARE STRIKING OUT LEFT AND RIGHT, 461 00:18:07,133 --> 00:18:09,333 BUT LAURENCE SEEMED TO MAKE A CONNECTION. 462 00:18:09,333 --> 00:18:11,003 [dance music] 463 00:18:11,000 --> 00:18:14,870 SOMETHING'S JUST NOT RIGHT ABOUT HER. 464 00:18:14,867 --> 00:18:16,927 ♪♪ ♪♪ 465 00:18:23,467 --> 00:18:25,997 - DAVE, EDDIE, COME IN. 466 00:18:26,000 --> 00:18:29,970 - GO FOR DAVE AND EDDIE. 467 00:18:29,967 --> 00:18:32,727 - WHAT'S THE PROGRESS THERE? WHERE ARE YOU AT? 468 00:18:32,734 --> 00:18:34,134 - WE'RE JUST PULLING UP TO THE TENDER NOW. 469 00:18:34,133 --> 00:18:37,373 - ANY EXTRA GUESTS? 470 00:18:37,367 --> 00:18:39,627 - CORRECT. TWO EXTRA GUESTS. 471 00:18:39,633 --> 00:18:42,173 - ROGER. OF THE MALE OR FEMALE SPECIES? 472 00:18:42,166 --> 00:18:45,526 - UM...FEMALE. - [chuckles] 473 00:18:45,533 --> 00:18:47,703 - THEY'RE GONNA BE BOMBED. 474 00:18:47,700 --> 00:18:51,700 - AT LEAST WE GOT SOMETHING TO KEEP US OCCUPIED NOW. 475 00:18:52,800 --> 00:18:53,800 - WHOO. - OH. 476 00:18:53,800 --> 00:18:55,800 - I DID A LITTLE SIDE STEP. 477 00:18:55,800 --> 00:18:59,300 - HI. LADIES, THERE'S NO SHOES ON THE BOAT, 478 00:18:59,300 --> 00:19:00,870 JUST SO YOU KNOW, OKAY? 479 00:19:00,867 --> 00:19:02,297 - HOW ARE YOU? - GOOD. HOW ARE YOU? 480 00:19:02,300 --> 00:19:04,430 - BUZZED. WE'RE ALL WASTED. - OH, THAT'S AWESOME. 481 00:19:04,433 --> 00:19:05,433 - IT IS AWESOME. 482 00:19:05,433 --> 00:19:09,303 [indistinct whispering] 483 00:19:11,400 --> 00:19:14,400 - HELLO. - [laughs] HELLO. 484 00:19:17,567 --> 00:19:19,797 - WHAT'S THAT? 485 00:19:19,800 --> 00:19:21,130 YOU WANT SOME ICE? 486 00:19:21,133 --> 00:19:22,773 YEAH, JUST A CUP WITH ICE? 487 00:19:22,767 --> 00:19:24,227 YEAH. 488 00:19:24,233 --> 00:19:27,703 - THANK YOU. - NO PROBLEM. 489 00:19:27,700 --> 00:19:32,770 IT'S OBVIOUS TO ME, WITHIN A THREE-SECOND LOOK, THAT, 490 00:19:32,767 --> 00:19:35,297 DUDE, THAT'S A DUDE, BRO. 491 00:19:35,300 --> 00:19:37,370 - I'M SO SENSITIVE. 492 00:19:37,367 --> 00:19:39,027 I ACTUALLY-- I BROUGHT THEM TO THE TABLE, 493 00:19:39,033 --> 00:19:43,133 AND I WAS GONNA GIVE THE GIRL FROM BRAZIL A SHOT, 494 00:19:43,133 --> 00:19:44,933 BUT THEN, WHEN I WAS SEDUCING HER, 495 00:19:44,934 --> 00:19:46,474 I THOUGHT SHE WAS UNDER MY POWERS, 496 00:19:46,467 --> 00:19:47,797 AND THEN SHE, LIKE, KI-- 497 00:19:47,800 --> 00:19:49,470 SHE BLEW A KISS TO SOME GUY RIGHT NEXT TO ME. 498 00:19:49,467 --> 00:19:51,327 I'M LIKE, "I'M DONE." I'M LIKE--I'M SO EXPERIENCED... 499 00:19:51,333 --> 00:19:52,403 - WHERE DID YOU MEET HER? 500 00:19:52,400 --> 00:19:53,930 - I'M SUCH AN ADVANCED PLAYER 501 00:19:53,934 --> 00:19:55,974 THAT I IMMEDIATELY JUST GOT UP AND IGNORED HER. 502 00:19:55,967 --> 00:19:58,297 JUST STRAIGHT TALK TO THE CHEEK. JUST PUT HER ON IGNORE MODE. 503 00:19:58,300 --> 00:19:59,430 - "SEE YOU LATER." - YEAH. 504 00:19:59,433 --> 00:20:00,473 LET JOHN HANDLE THAT. - HAVE A NICE DAY. 505 00:20:00,467 --> 00:20:02,127 - YEAH, "JOHN, SCOOP THAT UP." - OKAY. 506 00:20:02,133 --> 00:20:03,973 - ONE MAN'S TRASH IS ANOTHER MAN'S TREASURE. 507 00:20:03,967 --> 00:20:05,527 - AND THEN WHAT ABOUT THE FRENCH-SPEAKING GIRL? 508 00:20:05,533 --> 00:20:06,973 - THAT'S HER LESBIAN GIRLFRIEND I THINK. 509 00:20:06,967 --> 00:20:08,967 I DON'T THINK ANYONE'S GETTING ANYTHING. 510 00:20:08,967 --> 00:20:11,427 - WELL, LET'S FIND OUT. 511 00:20:11,433 --> 00:20:14,403 - I DON'T WANT TO BE THE ONE TO TELL YOU THIS, 512 00:20:14,400 --> 00:20:17,700 BUT I'M PRETTY SURE THAT TALL, SKINNY ONE'S A DUDE, DUDE. 513 00:20:17,700 --> 00:20:19,600 - LOOK AT JOHN. IS THAT GONNA BE A THREESOME? 514 00:20:19,600 --> 00:20:21,670 - THINGS WENT FROM BAD TO WORSE. 515 00:20:21,667 --> 00:20:23,427 - [speaking Portuguese] 516 00:20:23,433 --> 00:20:24,433 [moaning] 517 00:20:24,433 --> 00:20:25,933 - [gasps] 518 00:20:31,300 --> 00:20:35,200 - [speaking Portuguese] 519 00:20:35,200 --> 00:20:37,830 - NAKED IN HERE. - ME? 520 00:20:37,834 --> 00:20:40,174 - BOTH OF YOU AND ME. 521 00:20:40,166 --> 00:20:41,866 - HEY, DUDE, THAT'S A DUDE. - THAT'S A DUDE. 522 00:20:41,867 --> 00:20:42,867 - THAT'S A DUDE. - THAT'S A DUDE. 523 00:20:42,867 --> 00:20:44,127 - YOU GUYS REALLY THINK SO? 524 00:20:44,133 --> 00:20:47,033 - CAN I HAVE FIVE GLASSES OF BOTTLED WATER? 525 00:20:47,033 --> 00:20:49,733 - YES. - HERE, I GOT IT. 526 00:20:49,734 --> 00:20:50,734 - NO, I THINK THEY'RE OVER HERE. 527 00:20:50,734 --> 00:20:51,904 - OH, THEY ARE OVER THERE. 528 00:20:51,900 --> 00:20:55,170 - ARE YOU A MODEL? YOU COULD BE. 529 00:20:55,166 --> 00:20:56,226 - WHEN YOU LOOK AT HER-- 530 00:20:56,233 --> 00:20:57,933 OKAY, SO IT'S ADAM'S APPLE, 531 00:20:57,934 --> 00:21:00,534 AND IT'S HER FACIAL STRUCTURE. 532 00:21:00,533 --> 00:21:04,133 - I KNOW THE FACIAL STRUCTURE. - SHE'S A SKINNY MAN. 533 00:21:05,967 --> 00:21:07,467 - TUB NEEDS TO AT LEAST BE 104 DEGREES. 534 00:21:07,467 --> 00:21:11,067 - I THINK THE TUB IS HOT NOW. - YOU DO? 535 00:21:11,066 --> 00:21:15,066 - I CAN SEE HER ADAM'S APPLE FROM ACROSS THE DECK. 536 00:21:15,066 --> 00:21:16,566 THEY CAN'T NOT KNOW, RIGHT? 537 00:21:16,567 --> 00:21:19,327 - I'VE GOTTEN HIT BY MORE BROCCOLI TONIGHT 538 00:21:19,333 --> 00:21:22,103 THAN I HAVE IN MY ENTIRE LIFE. 539 00:21:22,100 --> 00:21:24,170 - LOOK AT JOHN. IS THAT GONNA BE A THREESOME? 540 00:21:24,166 --> 00:21:27,496 - I DON'T WANT TO BE THE ONE TO TELL YOU THIS, 541 00:21:27,500 --> 00:21:30,100 BUT I'M PRETTY SURE THAT TALL, SKINNY ONE'S A DUDE, DUDE. 542 00:21:30,100 --> 00:21:31,230 - I'M NOT SURE. 543 00:21:31,233 --> 00:21:34,073 I MEAN, ARE YOU GUYS SURE THAT'S A MAN? 544 00:21:34,066 --> 00:21:35,226 - PRETTY SURE. 545 00:21:35,233 --> 00:21:38,003 - [laughing] LIKE, DUDE, THAT IS A DUDE, BRO. 546 00:21:38,000 --> 00:21:39,770 - DID SHE HAVE AN ADAM'S APPLE? DID YOU GUYS CHECK? 547 00:21:39,767 --> 00:21:41,567 - IT WAS PROMINENT ENOUGH TO NOTICE. 548 00:21:41,567 --> 00:21:42,797 - OH, BOY. 549 00:21:42,800 --> 00:21:44,830 - SHE'S EITHER THE HOTTEST MODEL IN BRAZIL, 550 00:21:44,834 --> 00:21:46,234 OR SHE'S A MAN, MAN. - [laughs] 551 00:21:46,233 --> 00:21:47,673 - HE'S IN FOR A BIG SURPRISE, I THINK. 552 00:21:47,667 --> 00:21:50,967 - NO, NO, I GOT TO BE HONEST, THINGS WENT FROM BAD TO WORSE. 553 00:21:50,967 --> 00:21:52,367 [laughter] 554 00:21:52,367 --> 00:21:55,397 - WHAT ARE YOU DOING? 555 00:21:59,500 --> 00:22:00,800 - SHH. 556 00:22:00,800 --> 00:22:03,930 - THEY'VE DISAPPEARED INTO HIS CABIN... 557 00:22:03,934 --> 00:22:05,434 TOGETHER. 558 00:22:05,433 --> 00:22:09,133 - [speaking Portuguese] - [giggling] 559 00:22:09,133 --> 00:22:10,703 - MM. - BEAUTIFUL. 560 00:22:10,700 --> 00:22:13,730 [kissing and moaning] 561 00:22:13,734 --> 00:22:16,934 - SAM HAS A HUGE CRUSH ON JOHN. 562 00:22:16,934 --> 00:22:20,474 LET'S JUST SAY I'M EXCITED TO TELL HER THIS. 563 00:22:20,467 --> 00:22:22,727 I THINK THAT THE CHARTER GUESTS 564 00:22:22,734 --> 00:22:24,234 WERE REALLY HAPPY WITH THE NIGHT. 565 00:22:24,233 --> 00:22:27,233 THEY HAD ENDLESS COCKTAILS, ENDLESS SHOTS, 566 00:22:27,233 --> 00:22:30,033 WOMEN THAT DON'T SPEAK ENGLISH, 567 00:22:30,033 --> 00:22:33,803 MEN DRESSED AS WOMEN, YOU KNOW? 568 00:22:33,800 --> 00:22:35,270 WHERE CAN YOU GO WRONG? 569 00:22:35,266 --> 00:22:38,996 WE'VE GOT A LITTLE BIT OF EVERYTHING THERE. 570 00:22:42,834 --> 00:22:45,774 [upbeat music] 571 00:22:45,767 --> 00:22:53,767 ♪♪ ♪♪ 572 00:22:59,867 --> 00:23:03,767 - UM, YEAH, BUT THIS HO... 573 00:23:03,767 --> 00:23:06,797 - UNLIKE ANY OTHER HO? - WAS A DUDE, DUDE. 574 00:23:06,800 --> 00:23:08,870 - [laughing] SHUT THE [bleep] UP. 575 00:23:08,867 --> 00:23:11,127 - I'M NOT EVEN JOKING. 576 00:23:11,133 --> 00:23:12,233 - HE BROUGHT HOME A DUDE? 577 00:23:12,233 --> 00:23:13,903 - YEAH, BUT IT GETS WORSE, BABE. 578 00:23:13,900 --> 00:23:17,000 ALL OF A SUDDEN, OUT OF NOWHERE, I'M REALIZING 579 00:23:17,000 --> 00:23:18,170 THAT THIS CHICK'S A DUDE. 580 00:23:18,166 --> 00:23:22,266 JOHN AND THE SHE-MAN AND THE OTHER CHICK 581 00:23:22,266 --> 00:23:24,026 DISAPPEAR OFF THE SUN DECK, 582 00:23:24,033 --> 00:23:25,503 AND THEY START WALKING DOWNSTAIRS. 583 00:23:25,500 --> 00:23:27,430 - WHAT THE [bleep]? 584 00:23:27,433 --> 00:23:30,503 THE ONE GUY THAT I LIKED 585 00:23:30,500 --> 00:23:33,230 HAD TO GO AND... 586 00:23:33,233 --> 00:23:37,933 LEAD A [bleep] TO HIS STATEROOM. I JUST-- 587 00:23:37,934 --> 00:23:39,374 HE WAS JUST DRUNK. 588 00:23:39,367 --> 00:23:41,667 HE HAD A LAPSE IN JUDGMENT, ALL RIGHT? 589 00:23:41,667 --> 00:23:43,027 - HEY, BRO, I WAS THERE. 590 00:23:43,033 --> 00:23:44,673 - ALL RIGHT, SO-- - I DON'T KNOW WHAT TO TELL YOU. 591 00:23:44,667 --> 00:23:46,997 SORRY, I LIKE TO USUALLY WAKE YOU UP WITH, LIKE, 592 00:23:47,000 --> 00:23:48,900 CARESSING YOUR BACK... - WHAT TIME IS IT? 593 00:23:48,900 --> 00:23:50,930 - AND WHISPERING SWEET NOTHINGS. 594 00:23:50,934 --> 00:23:53,704 - CJ'S LYING. THAT'S WHAT IT IS. 595 00:23:53,700 --> 00:23:58,030 CJ IS TRYING TO MAKE JOHN LOOK BAD 596 00:23:58,033 --> 00:23:59,633 SO THAT HE LOOKS BETTER. 597 00:23:59,633 --> 00:24:02,273 - LIFE IS EASY, SAM. YOU'RE ONLY 24 YEARS OLD. 598 00:24:04,066 --> 00:24:07,396 - THAT SOMETIMES THE DUDE THAT YOU'RE INTO IS INTO DUDES, DUDE. 599 00:24:07,400 --> 00:24:10,370 [laughter] 600 00:24:10,367 --> 00:24:14,097 - [bleep], MAN. 601 00:24:14,100 --> 00:24:16,830 - I HAVEN'T-- NO ONE'S SEEN HIM. 602 00:24:16,834 --> 00:24:18,574 MAYBE HE'S IN AN STD CLINIC. 603 00:24:18,567 --> 00:24:20,827 DOES ANYONE KNOW IF HE GOT ANY ACTION? 604 00:24:20,834 --> 00:24:22,434 - I DON'T WANT TO KNOW. 605 00:24:22,433 --> 00:24:25,233 - [sighs] - WAVE RUNNER? 606 00:24:25,233 --> 00:24:28,003 - I JUST--IT JUST FEELS SO GOOD JUST TOUCHING MY GREASY BODY 607 00:24:28,000 --> 00:24:31,100 LIKE THIS, THOUGH, WITH THIS PERFECT BREEZE. 608 00:24:31,100 --> 00:24:33,500 WAIT, NO. COME BACK. 609 00:24:33,500 --> 00:24:37,170 - IS THERE ANY WAY THAT YOU CAN, UM, GET UP? 610 00:24:38,667 --> 00:24:40,627 - OKAY, THANK YOU. 611 00:24:40,633 --> 00:24:42,173 - OH, THANKS. - [chuckles] 612 00:24:42,166 --> 00:24:44,196 SAM JUST TOLD ME. 613 00:24:44,200 --> 00:24:45,900 STOKED. - I AM STOKED. 614 00:24:45,900 --> 00:24:47,770 - YEAH, I KNOW. - ANOTHER ONE BITES THE DUST. 615 00:24:47,767 --> 00:24:49,727 - SO HOW LONG HAVE YOU KNOWN THIS GUY? 616 00:24:49,734 --> 00:24:51,404 - WE MET TWO YEARS AGO. 617 00:24:51,400 --> 00:24:53,800 HE WAS THE ASSISTANT DIRECTOR FOR ONE OF MY FIRST MOVIES, 618 00:24:53,800 --> 00:24:55,830 A LITTLE VAMPIRE MOVIE THAT I DID. 619 00:24:55,834 --> 00:24:58,234 - OH, COOL. - WHAT DOES HE DO NOW? 620 00:24:58,233 --> 00:24:59,933 - HOW HE MAKES OUR INCOME IS, 621 00:24:59,934 --> 00:25:02,304 LIKE, IN THE ADULT ENTERTAINMENT. 622 00:25:02,300 --> 00:25:04,630 HE'S ACTUALLY BEEN DOING PORN FOR ABOUT EIGHT YEARS. 623 00:25:04,633 --> 00:25:06,673 HE'S THE ONE THAT ACTUALLY-- 624 00:25:06,667 --> 00:25:08,097 THE SEX IS FANTASTIC. [chuckles] 625 00:25:08,100 --> 00:25:09,130 - HOLY [bleep]. 626 00:25:09,133 --> 00:25:10,673 - [chuckles] YOU LIKE THAT, ALEKS? 627 00:25:10,667 --> 00:25:12,767 - GIRLS, COME ON. 628 00:25:12,767 --> 00:25:14,467 - AND I KNOW IT SOUNDS WEIRD, I MEAN, 629 00:25:14,467 --> 00:25:15,767 BUT I DON'T REALLY HAVE HANG-UPS. 630 00:25:15,767 --> 00:25:17,797 I WAS IN THE INDUSTRY FOR A VERY BRIEF TIME 631 00:25:17,800 --> 00:25:20,670 WHEN I WAS REALLY HARD UP, WAITING TABLES. 632 00:25:20,667 --> 00:25:25,297 UM-- [laughter] 633 00:25:25,300 --> 00:25:26,870 - YOU WERE REALLY HARD UP? - BAD VERBIAGE I SUPPOSE. 634 00:25:26,867 --> 00:25:28,067 - IT'S HARD TO RECONCILE BECAUSE DAVE 635 00:25:28,066 --> 00:25:30,126 IS SUCH A PROPER, YOU KNOW, CONSERVATIVE, 636 00:25:30,133 --> 00:25:31,773 LIKE, YOU KNOW, STICKS TO HIS WAYS. 637 00:25:31,767 --> 00:25:33,197 HE'S A MARINE FOR CHRIST'S SAKE, YOU KNOW? 638 00:25:33,200 --> 00:25:35,730 AND THEN SAYING, "OH, YEAH, I DID GAY PORN," 639 00:25:35,734 --> 00:25:36,804 LIKE, OUT OF NOWHERE. 640 00:25:36,800 --> 00:25:39,400 I'M LIKE, "WHAT, YOU DID PORN?" 641 00:25:39,400 --> 00:25:40,900 - WELL, IT'S NOT SOMETHING I'M PROUD OF, 642 00:25:40,900 --> 00:25:42,970 AND IT'S NOT SOMETHING I LIKE TO DWELL ON. 643 00:25:42,967 --> 00:25:44,527 I LIVE WITHOUT REGRETS. 644 00:25:44,533 --> 00:25:46,733 YOU KNOW, I MET TREVOR BECAUSE OF IT. 645 00:25:46,734 --> 00:25:48,304 I WOULDN'T BE HERE WITH YOU GUYS HAD I NOT 646 00:25:48,300 --> 00:25:49,630 EVER GONE INTO THE INDUSTRY, 647 00:25:49,633 --> 00:25:51,933 SO IT'S A VERY BITTERSWEET TYPE OF THING. 648 00:25:51,934 --> 00:25:53,274 - WELL, I'M REALLY HAPPY FOR YOU, DAVE. 649 00:25:53,266 --> 00:25:54,766 - YEAH, I'M HAPPY FOR YOU TOO, DAVE. 650 00:25:54,767 --> 00:25:56,267 - THANKS, GUYS. - IT'S ALL GONNA WORK OUT. 651 00:25:56,266 --> 00:25:57,496 - [laughs] - ALL RIGHT. 652 00:25:57,500 --> 00:26:00,130 - GOOD TALK, CAPTAIN AMERICA. 653 00:26:00,133 --> 00:26:02,903 [upbeat music] 654 00:26:02,900 --> 00:26:04,470 ♪♪ ♪♪ 655 00:26:04,467 --> 00:26:05,897 - HEY, JOHN. - JOHN. 656 00:26:05,900 --> 00:26:08,770 - WHAT HAPPENED LAST NIGHT? 657 00:26:08,767 --> 00:26:09,767 - [chuckles] - WHAT HAPPENED, JOHN? 658 00:26:09,767 --> 00:26:11,267 - I ENDED UP BEING A BABY-SITTER. 659 00:26:11,266 --> 00:26:12,766 - THAT'S GOOD, THOUGH, THAT YOU TRIED ANYWAY. 660 00:26:12,767 --> 00:26:14,627 - NO, I JUST-- I JUST WAS TIRED, I WAS LIKE-- 661 00:26:14,633 --> 00:26:16,503 I ENDED UP BEING A GENTLEMAN AND SAID, "GET ON THE BOAT, 662 00:26:16,500 --> 00:26:17,770 I GOT TO GO TO BED." 663 00:26:17,767 --> 00:26:19,667 - I ACTUALLY THOUGHT SHE WAS BEAUTIFUL, 664 00:26:19,667 --> 00:26:20,797 AND I ASKED HER TO THE TABLE, 665 00:26:20,800 --> 00:26:22,000 AND I WAS, LIKE, CAUGHT UP 666 00:26:22,000 --> 00:26:23,030 IN THE ROMANCE OF THE WHOLE THING. 667 00:26:23,033 --> 00:26:24,303 - REALLY? 668 00:26:24,300 --> 00:26:25,530 - I THINK WE'RE MAKING A LOT OF ASSUMPTIONS 669 00:26:25,533 --> 00:26:26,803 BY SAYING "SHE." 670 00:26:26,800 --> 00:26:30,030 - I WAS IN. - SO YOU WERE ATTRACTED TO HER? 671 00:26:33,467 --> 00:26:34,927 - THIS GUY REALLY NEEDS TO STOP TALKING. 672 00:26:34,934 --> 00:26:36,174 - WHEN SHE ASKED ME WHAT MY NAME WAS, 673 00:26:36,166 --> 00:26:38,226 I SAID, "I'M SKIP FOREPLAY." [laughter] 674 00:26:38,233 --> 00:26:40,533 - YEAH. 675 00:26:40,533 --> 00:26:43,373 - BASED ON WHAT I UNDERSTAND ABOUT THESE GUYS THUS FAR, 676 00:26:43,367 --> 00:26:45,497 I DON'T THINK WE NEED TO PUT THE COMFORTERS ON THE BEDS. 677 00:26:45,500 --> 00:26:47,100 JUST MAKE THEM NAP-READY. - OKAY. 678 00:26:47,100 --> 00:26:48,570 - THAT WAY, IF THEY WANT TO LAY DOWN LATER, 679 00:26:48,567 --> 00:26:52,567 THEY DON'T HAVE TO WORRY ABOUT MOVING ALL THAT STUFF. 680 00:26:52,567 --> 00:26:53,627 YEAH I DID. I HAD A LITTLE SOMETHING. 681 00:26:53,633 --> 00:26:54,633 - ARE YOU OKAY? YOU'RE NOT FEELING WELL? 682 00:26:54,633 --> 00:26:55,903 - THANK YOU. 683 00:26:55,900 --> 00:26:57,130 NO, I JUST DIDN'T GET ANY SLEEP LAST NIGHT. 684 00:26:57,133 --> 00:26:58,503 - OH. 685 00:26:58,500 --> 00:27:00,030 - I'M JUST GONNA CRASH FOR A FEW MINUTES, 686 00:27:00,033 --> 00:27:03,473 AND HOPEFULLY, THAT WILL ENERGIZE ME FOR LATER. 687 00:27:03,467 --> 00:27:06,127 - OKAY. - MM-KAY. 688 00:27:12,100 --> 00:27:15,400 - I WENT TO BED AT 5:30, 689 00:27:15,400 --> 00:27:18,530 AND SHE WAKES ME UP TO COME WORK, 690 00:27:18,533 --> 00:27:21,003 SO SHE CAN GO TO BED. 691 00:27:21,000 --> 00:27:22,270 - SORRY. - PARDON ME. 692 00:27:22,266 --> 00:27:24,596 - THE BOAT IS NOT CLEAN, 693 00:27:24,600 --> 00:27:26,270 AND THERE'S TONS OF WORK TO DO, 694 00:27:26,266 --> 00:27:27,796 BUT SHE'S THE SUPERIOR, 695 00:27:27,800 --> 00:27:30,870 SO SHE GETS TO TAKE HER NAP. 696 00:27:32,333 --> 00:27:35,033 - EXCELLENT. TIME TO PLAY. 697 00:27:35,033 --> 00:27:36,033 - WE GOOD? - ALL RIGHT. 698 00:27:36,033 --> 00:27:37,403 LET'S GO HAVE SOME FUN. 699 00:27:37,400 --> 00:27:39,330 [upbeat rock music] 700 00:27:39,333 --> 00:27:40,773 - NEXT. - GOT IT. 701 00:27:40,767 --> 00:27:42,427 - WHOO! 702 00:27:42,433 --> 00:27:47,003 ♪♪ ♪♪ 703 00:27:47,000 --> 00:27:48,430 - HEY, SAM? - YEAH. 704 00:27:48,433 --> 00:27:50,673 - WOULD YOU MIND CHECKING ON THEM QUICKLY? 705 00:27:50,667 --> 00:27:51,897 - SURE. 706 00:27:51,900 --> 00:27:55,830 ♪♪ ♪♪ 707 00:27:57,934 --> 00:28:01,874 - WHO'S SLEEPING? - ADRIENNE. 708 00:28:01,867 --> 00:28:03,527 ADRIENNE'S LAYING DOWN TO TAKE A NAP. 709 00:28:03,533 --> 00:28:05,473 SHE'S TOTALLY ABUSING ME 710 00:28:05,467 --> 00:28:08,727 TO TAKE OVER HER RESPONSIBILITIES, 711 00:28:08,734 --> 00:28:12,234 AND SHE'S CLEARLY SHOWING THAT SHE SUCKS AT HER POSITION. 712 00:28:14,467 --> 00:28:18,897 [laughs] CAN I GET YOU ANOTHER WATER? 713 00:28:18,900 --> 00:28:21,900 - DON'T YOU THINK THAT, HAD TASKS 714 00:28:21,900 --> 00:28:25,070 BEEN BETTER DELEGATED, IT WOULD HAVE RUN BETTER? 715 00:28:25,066 --> 00:28:27,326 - I JUST LIKE THINGS TO GO SMOOTHLY, 716 00:28:27,333 --> 00:28:28,933 AND, LIKE, I WAS RUNNING AROUND SWEATING 717 00:28:28,934 --> 00:28:30,904 WITH MY HEAD CUT OFF, AND-- 718 00:28:30,900 --> 00:28:33,300 - UNNECESSARY CLEANING. 719 00:28:33,300 --> 00:28:35,130 LIKE, I VACUUMED ALL DAY YESTERDAY, 720 00:28:35,133 --> 00:28:37,573 AND NOBODY WAS HERE ALL DAY, AND IT STILL TOOK ME AN HOUR. 721 00:28:37,567 --> 00:28:38,927 - YEAH. 722 00:28:38,934 --> 00:28:42,674 WELL, IT DOESN'T TAKE ME AN HOUR TO VACUUM THE BOAT. 723 00:28:42,667 --> 00:28:44,467 I JUST HAVE TO SAY THAT. 724 00:28:44,467 --> 00:28:46,667 I'M DOING A THREE-PERSON JOB. 725 00:28:46,667 --> 00:28:48,267 SAM IS JUST-- 726 00:28:48,266 --> 00:28:50,296 I MEAN, I'M PICKING UP THE SLACK FOR SAM. 727 00:28:50,300 --> 00:28:52,970 [dramatic music] 728 00:28:52,967 --> 00:29:00,167 ♪♪ ♪♪ 729 00:29:00,166 --> 00:29:01,926 - SHE'S FINE, SHE'S JUST PISSED THAT YOU WERE ASLEEP. 730 00:29:01,934 --> 00:29:03,274 - OH. - SHE'S TIRED. 731 00:29:03,266 --> 00:29:06,096 AND SHE DIDN'T--SHE THOUGHT THAT IT WAS HYPOCRITICAL 732 00:29:06,100 --> 00:29:08,470 THAT YOU WERE SLEEPING, AND WHEN WE HAVEN'T BEEN ALLOWED TO-- 733 00:29:08,467 --> 00:29:11,327 - MY INTENTION IS TO LET HER SLEEP LATER 734 00:29:11,333 --> 00:29:13,433 KNOWING THAT THEY'RE GONNA BE GONE FOR DINNER. 735 00:29:13,433 --> 00:29:14,573 SO SHE DIDN'T KNOW THAT. 736 00:29:14,567 --> 00:29:16,697 - WELL, SAVE IT FOR WHEN SHE'S PINNED 737 00:29:16,700 --> 00:29:18,000 IN A CORNER SOMEWHERE, I GUESS. 738 00:29:18,000 --> 00:29:20,430 I DON'T KNOW. 739 00:29:22,433 --> 00:29:24,373 - YOU'RE SUPPOSED TO BE OUR LEADER? 740 00:29:24,367 --> 00:29:26,497 AND THEN YOU GO TO BED FOR HALF THE DAY 741 00:29:26,500 --> 00:29:28,330 WHEN I WAS THE ONE UP TILL 5:30? 742 00:29:28,333 --> 00:29:31,473 AND ALL YOU'RE GONNA DO IS SIT HERE AND JUSTIFY IT. 743 00:29:31,467 --> 00:29:32,827 - I, FIRST OF ALL, DON'T NEED 744 00:29:32,834 --> 00:29:35,234 TO EXPLAIN MYSELF TO ANY OF THEM. 745 00:29:35,233 --> 00:29:38,833 YOU KNOW, WHO DO YOU THINK YOU ARE? 746 00:29:38,834 --> 00:29:40,934 - WELL, CAN YOU TELL ME WHY EVERYTHING IS LEFT A MESS 747 00:29:40,934 --> 00:29:44,104 FOR ME TO CLEAN UP? 748 00:29:44,100 --> 00:29:45,170 NO? - I-- 749 00:29:45,166 --> 00:29:46,566 - IF YOU CAN'T, THEN JUST SAY IT. 750 00:29:46,567 --> 00:29:49,297 OWN UP TO IT. 751 00:29:49,300 --> 00:29:51,030 - I'M NOT APPRECIATING YOUR TONE RIGHT NOW. 752 00:29:51,033 --> 00:29:52,433 - OKAY, MY APOLOGIES. 753 00:29:52,433 --> 00:29:55,233 - I'M ASKING TO HAVE A CALM CONVERSATION. 754 00:29:55,233 --> 00:29:56,473 - [imitating] UNTIL YOU CAN TALK TO ME 755 00:29:56,467 --> 00:29:59,197 IN A CLEAR, CALM, VOICE, 756 00:29:59,200 --> 00:30:01,700 WE'RE NOT GONNA HAVE THIS CONVERSATION. 757 00:30:01,700 --> 00:30:04,900 OH, I'M SORRY, ANGEL. PLEASE. 758 00:30:04,900 --> 00:30:06,530 CAN'T EVEN DEAL. 759 00:30:06,533 --> 00:30:08,873 I'LL JUST CONTINUE TO CLEAN UP LIKE YOU SAID. 760 00:30:08,867 --> 00:30:13,267 I'M PISSED OFF, AND I'M GONNA CONTINUE TO BE PISSED OFF. 761 00:30:13,266 --> 00:30:16,266 SORRY I BOTHERED YOU WITH AN ISSUE. 762 00:30:21,400 --> 00:30:23,170 - OBVIOUSLY, SHE'S PISSED OFF AT ME, 763 00:30:23,166 --> 00:30:27,826 BUT I CANNOT LOSE HER, OR I'M SCREWED. 764 00:30:27,834 --> 00:30:29,374 [bird caws] 765 00:30:29,367 --> 00:30:31,997 - I'M, LIKE, SO STRESSED OUT. 766 00:30:32,000 --> 00:30:34,200 PAST TWO DAYS, I'VE DONE SERVICE. 767 00:30:34,200 --> 00:30:35,630 I'VE DONE TURNDOWNS. 768 00:30:35,633 --> 00:30:39,803 HOW LONG DO I HAVE TO CARRY US FOR? 769 00:30:39,800 --> 00:30:42,970 - I'M LATE. - WHAT HAPPENED LAST NIGHT? 770 00:30:46,033 --> 00:30:48,473 [upbeat music] 771 00:30:48,467 --> 00:30:49,867 - WHAT, IS THAT CHICKEN SOUP? 772 00:30:49,867 --> 00:30:52,267 - THIS IS LENTIL. - OH, MMM. 773 00:30:52,266 --> 00:30:54,396 - IT'S MENTAL LENTIL SOUP. [chuckling] 774 00:30:54,400 --> 00:30:56,200 - IS THAT ENGLISH FOR MENTAL? - YEAH. 775 00:30:56,200 --> 00:30:57,970 - OH! [laughs] SAY IT AGAIN. 776 00:30:57,967 --> 00:30:59,297 "MET-ILL"? - "MENT-OHL." 777 00:30:59,300 --> 00:31:01,400 [laughter] 778 00:31:01,400 --> 00:31:03,700 IT'S MENTAL LENTIL. [laughter] 779 00:31:03,700 --> 00:31:05,900 - HOW WOULD YOU SAY METAL THEN? - HUH? 780 00:31:05,900 --> 00:31:06,900 - HOW WOULD YOU SAY METAL LENTIL? 781 00:31:06,900 --> 00:31:08,430 - "MET-OHL." - WHAT'S-- 782 00:31:08,433 --> 00:31:11,003 - "MET-OHL LENT-OHL." - IT'S THE SAME THING, RIGHT? 783 00:31:11,000 --> 00:31:12,170 - NO. - RIGHT? 784 00:31:12,166 --> 00:31:13,226 WHAT'S THE DIFFERENCE? 785 00:31:13,233 --> 00:31:14,373 - IT'S THE SAME WORD. - COME ON. 786 00:31:14,367 --> 00:31:15,427 - THAT'S THE SAME THING. - MENTAL. 787 00:31:15,433 --> 00:31:17,233 LIKE, "MENT-OHL," "MENT-OHL." [chuckles] 788 00:31:17,233 --> 00:31:18,703 - "MENT-OHL" SOUP. 789 00:31:18,700 --> 00:31:20,970 - IT'S MENTAL LENTIL. - [chuckles] 790 00:31:24,066 --> 00:31:27,066 [upbeat music] 791 00:31:27,066 --> 00:31:30,096 ♪♪ ♪♪ 792 00:31:30,100 --> 00:31:31,830 - ALL MEMBERS OF CREW, ALL MEMBERS OF CREW 793 00:31:31,834 --> 00:31:34,504 TO THE AFT DECK. 794 00:31:34,500 --> 00:31:36,470 - I LIKED IT. THANKS, MAN. 795 00:31:36,467 --> 00:31:38,297 - IS IT ALL ENDING? 796 00:31:38,300 --> 00:31:40,570 - IT APPEARS TO BE. - SURE. 797 00:31:40,567 --> 00:31:42,067 - I DON'T WANT TO GO BACK TO MY NORMAL LIFE. 798 00:31:42,066 --> 00:31:45,166 - NO, SERIOUSLY, EVERYTHING, 100% FANTASTIC. 799 00:31:45,166 --> 00:31:46,166 THANK YOU VERY, VERY MUCH. - THANK YOU. 800 00:31:46,166 --> 00:31:47,166 - YEAH. - VERY APPRECIATED. 801 00:31:47,166 --> 00:31:48,466 - GOOD WORK, GUYS. 802 00:31:48,467 --> 00:31:50,567 YOU GUYS TOTALLY EXCEEDED OUR EXPECTATIONS. 803 00:31:50,567 --> 00:31:52,497 - YEAH, 100% EXCEEDED. 804 00:31:52,500 --> 00:31:54,930 - I DID EVERYTHING I POSSIBLY COULD 805 00:31:54,934 --> 00:31:58,034 TO MAKE THEIR CHARTER COMPLETELY EXCEPTIONAL... 806 00:31:58,033 --> 00:32:00,073 - THANK YOU SO MUCH. - THANK YOU. 807 00:32:00,066 --> 00:32:02,596 THEY EARNED EVERY DOLLAR. PROFESSIONAL BUT FUN, YOU KNOW? 808 00:32:02,600 --> 00:32:05,300 - EXCEPT FOR THE [bleep]. THAT WAS NOT MY FAULT. 809 00:32:05,300 --> 00:32:06,400 - THANKS AGAIN. - BYE. 810 00:32:06,400 --> 00:32:08,830 - I DON'T WANT TO GO! - THANK YOU. 811 00:32:08,834 --> 00:32:12,434 all: BYE. 812 00:32:12,433 --> 00:32:13,533 - OKAY, GUYS. 813 00:32:13,533 --> 00:32:15,473 CHANGE CLOTHES, AND LET'S FLIP IT, OKAY? 814 00:32:15,467 --> 00:32:17,027 - HOW DO YOU FEEL ABOUT, PERHAPS, 815 00:32:17,033 --> 00:32:20,733 US GETTING WET JUST FOR A MILLISECOND BEFORE WE FLIP? 816 00:32:20,734 --> 00:32:24,874 - COME ON, BUST INTO ACTION. - JUST, LIKE, A HALF A MINUTE? 817 00:32:24,867 --> 00:32:26,767 - PROBABLY NOT GONNA WORK. - DAMN. 818 00:32:26,767 --> 00:32:27,897 WORTH A SHOT, RIGHT? 819 00:32:27,900 --> 00:32:29,600 - IT WAS WORTH A SHOT. - ALL RIGHT. 820 00:32:29,600 --> 00:32:30,630 LET'S DO THIS. 821 00:32:30,633 --> 00:32:32,703 [upbeat music] 822 00:32:32,700 --> 00:32:35,100 - CUOR DI LEONE, I JUST WANTED YOU TO BE ADVISED 823 00:32:35,100 --> 00:32:37,030 THAT WE WILL BE COMING INTO OUR HOME SLIP. 824 00:32:37,033 --> 00:32:39,403 WE'VE GOT SEVEN MINUTES TILL THE BRIDGE OPENS. 825 00:32:39,400 --> 00:32:42,000 - WELL, THERE'S ABOUT TEN OF US GOING IN. 826 00:32:42,000 --> 00:32:43,430 - GUYS, LET'S GET READY. 827 00:32:43,433 --> 00:32:45,933 WE GOT THE OPENING. LET ME KNOW WHEN I'VE CLEARED. 828 00:32:45,934 --> 00:32:48,174 - 10 METERS, PORT SIDE. 829 00:32:48,166 --> 00:32:49,166 - ALL RIGHT, I WANT RADIO SILENCE FROM HERE ON 830 00:32:49,166 --> 00:32:52,426 TILL WE GET TO THE DOCK, PLEASE. 831 00:32:56,433 --> 00:32:57,833 BOW IS NOW CLEARING THE LAST GREEN CHANNEL MARKER 832 00:32:57,834 --> 00:33:01,504 ON THE PORT SIDE. 833 00:33:05,000 --> 00:33:07,470 - THANK YOU. 834 00:33:07,467 --> 00:33:10,267 [upbeat music] 835 00:33:10,266 --> 00:33:11,596 - ALEKS, ALEKS. KAT. 836 00:33:11,600 --> 00:33:12,970 - GO AHEAD, MY LOVE. 837 00:33:12,967 --> 00:33:15,727 - CALLING TO HAVE A MINUTE TO CHAT QUICKLY. 838 00:33:15,734 --> 00:33:18,604 - WHERE WOULD YOU LIKE TO MEET? 839 00:33:18,600 --> 00:33:20,800 - I'M, LIKE, SO STRESSED OUT. 840 00:33:20,800 --> 00:33:22,600 PAST TWO DAYS, I'VE DONE SERVICE. 841 00:33:22,600 --> 00:33:25,230 I'VE DONE TURNDOWNS, AND I'VE BEEN STUCK 842 00:33:25,233 --> 00:33:26,403 IN THE LAUNDRY ROOM. 843 00:33:26,400 --> 00:33:29,330 HOW LONG DO I HAVE TO CARRY US FOR, YOU KNOW? 844 00:33:29,333 --> 00:33:31,003 IT'S NOT MY JOB TO TELL SAM WHAT TO DO. 845 00:33:31,000 --> 00:33:32,200 - MM-HMM. 846 00:33:32,200 --> 00:33:33,800 SAM'S NOT HOLDING HER WEIGHT, OBVIOUSLY. 847 00:33:33,800 --> 00:33:36,200 - I'VE HAD A LOT OF STRESS WORKING ON YACHTS, 848 00:33:36,200 --> 00:33:38,630 BUT THIS HAS BEEN THE EXTREME FOR ME. 849 00:33:38,633 --> 00:33:40,033 I CAN'T TALK TO ADRIENNE 850 00:33:40,033 --> 00:33:42,973 BECAUSE SHE JUST, LIKE, JUST DOESN'T GET IT. 851 00:33:42,967 --> 00:33:44,427 LIKE, HOW DO YOU TELL YOUR SUPERIOR 852 00:33:44,433 --> 00:33:47,703 THAT SHE'S NOT DOING WHAT SHE'S SUPPOSED TO DO? 853 00:33:47,700 --> 00:33:49,770 - I UNDERSTAND THAT, BUT THAT'S THE WAY IT IS. 854 00:33:49,767 --> 00:33:51,567 IT'S A CUTTHROAT BUSINESS. THERE'S A LOT OF PRESSURE. 855 00:33:51,567 --> 00:33:52,597 YOU KNOW, WE TURNED AROUND. 856 00:33:52,600 --> 00:33:54,370 WE DID A GREAT TRIP THAT ONE TRIP 857 00:33:54,367 --> 00:33:56,727 AND THEN PROVISIONING, AND WE DIDN'T EVEN GET TO THINK. 858 00:33:56,734 --> 00:33:58,234 WE ALL BUSTED OUR ASSES. 859 00:33:58,233 --> 00:33:59,473 I BUSTED MY TOE. [laughs] 860 00:33:59,467 --> 00:34:01,427 - I KNOW. [laughter] 861 00:34:01,433 --> 00:34:02,603 - I FEEL FOR HER. 862 00:34:02,600 --> 00:34:05,170 I SEE HER RUNNING UP AND DOWN, DOING SERVICE 863 00:34:05,166 --> 00:34:08,526 AND DOING LAUNDRY, YOU KNOW, PICKING UP THE SLACK. 864 00:34:08,533 --> 00:34:09,803 SOMETHING HAS TO CHANGE, 865 00:34:09,800 --> 00:34:12,100 OR, YOU KNOW, IT'S GONNA BACKFIRE. 866 00:34:12,100 --> 00:34:13,970 TALK TO ME AGAIN IF YOU NEED TO AFTER THE TRIP, 867 00:34:13,967 --> 00:34:15,227 AND, IF ANYTHING, WE'LL GET IT RESOLVED 868 00:34:15,233 --> 00:34:19,073 BECAUSE IT'S BULL[bleep], OKAY? 869 00:34:19,066 --> 00:34:22,026 - THANK YOU. 870 00:34:26,266 --> 00:34:27,996 - ALL RIGHT! 871 00:34:28,000 --> 00:34:29,170 - ALL CREW, ALL CREW. 872 00:34:29,166 --> 00:34:32,666 ALL CREW, MEET ME DOWN IN THE CREW GALLEY. 873 00:34:32,667 --> 00:34:34,527 - I THINK WE'VE GOT CHARTERS COMING TOMORROW OR SOMETHING. 874 00:34:34,533 --> 00:34:35,573 [laughter] 875 00:34:35,567 --> 00:34:36,667 - ARE THERE ANY 50s IN THAT STACK? 876 00:34:36,667 --> 00:34:37,797 - IT'S BEEN A LONG DAY. 877 00:34:37,800 --> 00:34:39,900 - IT'S 6 GRAND OR SOMETHING LIKE THAT. 878 00:34:39,900 --> 00:34:41,700 - I'M FEELING VERY, VERY OPTIMISTIC. 879 00:34:41,700 --> 00:34:43,430 - I WANT TO GET OFF AND HAVE A COUPLE OF DRINKS. 880 00:34:43,433 --> 00:34:44,733 HELL, I'VE BEEN ON THE BOAT FOR THREE DAYS. 881 00:34:44,734 --> 00:34:46,374 YOU KNOW, GO HAVE SOME FUN. 882 00:34:46,367 --> 00:34:50,167 [dramatic music] 883 00:34:50,166 --> 00:34:51,596 - 650 IS THE CUT FOR EVERYBODY 884 00:34:51,600 --> 00:34:55,370 IN CASE YOU'RE ALL DYING IN EAGER ANTICIPATION. 885 00:34:55,367 --> 00:34:57,067 - SHOULD'VE GOTTEN IN THAT HOT TUB. 886 00:34:57,066 --> 00:35:00,496 [laughter] 887 00:35:00,500 --> 00:35:01,530 - IT WAS A [bleep] TIP. 888 00:35:01,533 --> 00:35:03,833 WE PUT IN ALL THIS WORK TO THESE GUYS, 889 00:35:03,834 --> 00:35:06,804 AND THEN WE GET A 9% TIP. 890 00:35:06,800 --> 00:35:09,430 $1,300 WOULD HAVE BEEN 20%. 891 00:35:09,433 --> 00:35:11,303 - SO HOW DID YOU GUYS THINK THE CHARTER WENT, 892 00:35:11,300 --> 00:35:13,370 JUST OUT OF CURIOSITY? 893 00:35:13,367 --> 00:35:15,227 - THE TIP CAME OUT, AND I FELT BUMMED ABOUT IT. 894 00:35:15,233 --> 00:35:16,403 I REALLY DID. 895 00:35:16,400 --> 00:35:19,100 I FEEL A LITTLE UNDERAPPRECIATED 896 00:35:19,100 --> 00:35:20,200 THROUGH THE TIP. 897 00:35:20,200 --> 00:35:23,970 I REALLY LIKED THE CHARTER GUYS, BUT 650? 898 00:35:23,967 --> 00:35:26,297 I REALLY EXPECTED MORE FROM THEM. 899 00:35:26,300 --> 00:35:28,170 - YOU'VE GOT TO SHINE A LITTLE LIGHT 900 00:35:28,166 --> 00:35:30,126 AT THE END OF THAT TUNNEL THERE, LEE, YOU KNOW? 901 00:35:30,133 --> 00:35:31,473 LIKE, IF YOU WERE TO TELL ME, 902 00:35:31,467 --> 00:35:33,297 "SAM, YOU CAN JUMP IN THE OCEAN 903 00:35:33,300 --> 00:35:35,730 AS SOON AS YOU'RE DONE IRONING THOSE SHEETS," 904 00:35:35,734 --> 00:35:39,474 I GUARANTEE YOU THEY'D GET DONE TWICE AS FAST. 905 00:35:39,467 --> 00:35:40,767 - REALLY? - YEAH. 906 00:35:40,767 --> 00:35:41,767 - IF YOU GUYS WANT TO TAKE A SWIM AFTER WE'RE DONE, 907 00:35:41,767 --> 00:35:43,027 I DON'T CARE. 908 00:35:43,033 --> 00:35:44,373 - WHAT ABOUT A COLD BEER AFTER WE'RE DONE? 909 00:35:44,367 --> 00:35:45,527 - YOU CAN HAVE A COLD BEER AS WELL. 910 00:35:45,533 --> 00:35:47,233 - ALL RIGHT, I'M GETTING MY STUFF DONE! 911 00:35:47,233 --> 00:35:48,873 - WHOO! [laughter] 912 00:35:48,867 --> 00:35:49,927 - WE WORK REALLY HARD, YOU KNOW? 913 00:35:49,934 --> 00:35:51,434 IT'S--WE TAKE OUR JOB SERIOUSLY, 914 00:35:51,433 --> 00:35:53,903 BUT WHEN IT'S TIME 915 00:35:53,900 --> 00:35:55,870 TO HAVE FUN AND PARTY, 916 00:35:55,867 --> 00:35:57,467 WE KNOW HOW TO GET IT DONE. 917 00:35:57,467 --> 00:36:00,967 [upbeat music] 918 00:36:00,967 --> 00:36:05,467 ♪♪ ♪♪ 919 00:36:05,467 --> 00:36:07,627 - ALL RIGHT, LET'S CLEAN. LET'S GET-- 920 00:36:07,633 --> 00:36:10,433 - DUDE, I'M NOT [bleep] CLEANING THE BATHROOMS... 921 00:36:10,433 --> 00:36:11,573 - I'LL CLEAN. 922 00:36:11,567 --> 00:36:12,697 - TO CLEAN THEM TWO DAYS FROM NOW. 923 00:36:12,700 --> 00:36:13,830 - YEAH, I KNOW, THAT IS STUPID. 924 00:36:13,834 --> 00:36:15,474 I'LL DO, LIKE, A SWISH WITH A BRUSH. 925 00:36:15,467 --> 00:36:19,427 - WHY CAN'T SHE JUST LET US NOT WORK? 926 00:36:21,500 --> 00:36:23,570 - I NEED YOU TO BE WORKING RIGHT NOW. 927 00:36:23,567 --> 00:36:25,897 YOU'RE NOT. - WE'RE ABOUT TO BE. 928 00:36:25,900 --> 00:36:28,330 - GET UP, AND GET SOME STUFF DONE. 929 00:36:28,333 --> 00:36:31,403 - WE HAVE! I'VE BEEN [bleep] WORKING ALL DAY. 930 00:36:31,400 --> 00:36:32,800 - I UNDERSTAND. WE'RE NOT DONE YET. 931 00:36:32,800 --> 00:36:34,670 - I KNOW, BUT [bleep]. 932 00:36:34,667 --> 00:36:36,067 - PLEASE STOP ARGUING WITH ME. 933 00:36:36,066 --> 00:36:39,326 - I WANT TO VERY, VERY BADLY, 934 00:36:39,333 --> 00:36:42,733 SHOVE THE PITCHFORK UP ADRIENNE'S ASS. 935 00:36:42,734 --> 00:36:45,234 - THIS IS A DEMONIC ROOM! 936 00:36:45,233 --> 00:36:46,233 [screams] 937 00:36:46,233 --> 00:36:47,673 - [laughs] SHH, SHH, SHH. 938 00:36:47,667 --> 00:36:49,397 - WE WORK 15 HOURS A DAY. 939 00:36:49,400 --> 00:36:50,600 WE'RE STUCK ON THIS BOAT. 940 00:36:50,600 --> 00:36:53,470 CAN SHE AT LEAST PUT HERSELF IN MY SHOES 941 00:36:53,467 --> 00:36:56,467 FOR TWO SECONDS OF HER LIFE? 942 00:36:56,467 --> 00:36:59,667 LIKE, WHY DOES SHE TELL US TO WORK, WORK, WORK, WORK, WORK, 943 00:36:59,667 --> 00:37:01,867 BUT SHE DOESN'T [bleep] DO ANYTHING? 944 00:37:01,867 --> 00:37:04,227 - ARE BOTH YOU GUYS IN THERE? - YEP. 945 00:37:04,233 --> 00:37:05,833 - IT'S DONE ASIDE FROM VACUUMING, 946 00:37:05,834 --> 00:37:09,934 AND I ALREADY DID THE OTHER HEAD. 947 00:37:09,934 --> 00:37:11,374 SO-- - AND WE JUST DID THIS ONE. 948 00:37:11,367 --> 00:37:13,527 - SHE'S GOING TO CHECK MY WORK RIGHT NOW. 949 00:37:13,533 --> 00:37:15,673 - I DON'T WANT TO CLEAN. 950 00:37:15,667 --> 00:37:17,967 - I HAVE CLEANED MY FAIR SHARE OF TOILETS 951 00:37:17,967 --> 00:37:20,227 AND IRONED MY FAIR SHARE OF SHEETS, 952 00:37:20,233 --> 00:37:23,903 AND SCREW BOTH OF THEM. 953 00:37:23,900 --> 00:37:25,070 - UGH. - SAM! 954 00:37:25,066 --> 00:37:26,366 WILL YOU COME HERE PLEASE? 955 00:37:26,367 --> 00:37:28,467 - YES, CAN I FINISH FOLDING THE TOWEL IN MY HAND? 956 00:37:28,467 --> 00:37:30,427 - NO, COME HERE NOW. 957 00:37:30,433 --> 00:37:31,573 - OH, MY GOD. 958 00:37:31,567 --> 00:37:34,797 - COME HERE. - I'M COMING. 959 00:37:34,800 --> 00:37:36,030 - TELL ME YOU CLEANED THIS ENTIRE BATHROOM, 960 00:37:36,033 --> 00:37:37,033 AND YOU STILL LEFT THAT. 961 00:37:37,033 --> 00:37:39,033 - WELL, I GUESS SO. YEAH. 962 00:37:39,033 --> 00:37:40,773 - OKAY, THAT IS WHAT I WAS TALKING ABOUT. 963 00:37:40,767 --> 00:37:42,897 THERE'S STILL SPOTS ON THE MIRRORS. 964 00:37:42,900 --> 00:37:44,830 YOU'RE TELLING ME YOU DETAILED THIS BATHROOM COMPLETELY, 965 00:37:44,834 --> 00:37:46,074 AND THAT'S STILL THERE. 966 00:37:46,066 --> 00:37:48,596 - YEP. THAT'S WHAT I'M TELLING YOU. 967 00:37:48,600 --> 00:37:50,300 - OKAY. THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 968 00:37:50,300 --> 00:37:51,900 - GREAT. 969 00:37:51,900 --> 00:37:54,200 YOU KNOW, WHEN YOU COME DOWN HERE TO INSPECT, 970 00:37:54,200 --> 00:37:56,630 YOU COULD JUST BRING A RAG AND KNOCK IT OUT. 971 00:37:56,633 --> 00:37:59,803 ONCE AGAIN, LIKE, FIGURE OUT HOW TO LEAD BY EXAMPLE. 972 00:37:59,800 --> 00:38:02,430 YOU'RE MAKING A COMPLETE ASS OUT OF YOURSELF RIGHT NOW. 973 00:38:02,433 --> 00:38:06,903 YOU DON'T EVER PICK UP A RAG YOURSELF, ADRIENNE. 974 00:38:06,900 --> 00:38:10,700 WELL, IT SEEMS TO BE RIGHT AT THIS MOMENT, NOW DOESN'T IT? 975 00:38:10,700 --> 00:38:12,470 - I'M ASKING YOU TO DO THIS, SO YOU LEARN. 976 00:38:12,467 --> 00:38:13,797 THAT'S WHAT YOU'RE HERE TO DO. 977 00:38:13,800 --> 00:38:17,170 - YEAH, WELL, I'M NOT REALLY HERE TO LEARN, ACTUALLY. 978 00:38:17,166 --> 00:38:18,766 I'M JUST HERE TO HAVE FUN, 979 00:38:18,767 --> 00:38:22,797 BUT THAT'S CLEARLY NOT HAPPENING, SO-- 980 00:38:22,800 --> 00:38:24,170 ALL RIGHT, SO-- - THANK YOU. 981 00:38:24,166 --> 00:38:25,896 I'LL COME BACK DOWN AND CHECK IT IN A FEW MINUTES. 982 00:38:25,900 --> 00:38:28,230 I'LL BRING YOU A VACUUM. 983 00:38:28,233 --> 00:38:32,203 - [bleep] CRAZY BITCH. 984 00:38:35,567 --> 00:38:38,597 [upbeat music] 985 00:38:38,600 --> 00:38:46,600 ♪♪ ♪♪ 986 00:38:48,433 --> 00:38:50,003 - WE FINISHED CLEANING THE BOAT, 987 00:38:50,000 --> 00:38:52,070 AND, NOW, I JUST NEEDED TO, LIKE, 988 00:38:52,066 --> 00:38:55,826 UNWIND AND RECHARGE, AND JUMPING 989 00:38:55,834 --> 00:38:58,034 IN THE OCEAN IS WHAT DOES IT FOR ME. 990 00:38:58,033 --> 00:39:00,033 - GO. 991 00:39:03,367 --> 00:39:05,267 - OW! I LANDED ON MY ASS. 992 00:39:05,266 --> 00:39:08,126 - [laughs] - HOLY [bleep], THAT HURTS. 993 00:39:08,133 --> 00:39:11,373 - ALL RIGHT, I'M GONNA GET READY. 994 00:39:11,367 --> 00:39:13,367 - YOU'RE OFFICIALLY WEARING THE LABEL. 995 00:39:13,367 --> 00:39:15,367 - OH, MY GOD, IT'S SEE-THROUGH. 996 00:39:15,367 --> 00:39:17,367 [upbeat music] 997 00:39:17,367 --> 00:39:20,997 - IT'S TIME OFF, TIME TO DRINK. 998 00:39:22,333 --> 00:39:25,333 - MY GOD, LOOK AT ALL THE FISH! 999 00:39:26,467 --> 00:39:27,897 [club music] 1000 00:39:27,900 --> 00:39:29,600 - ♪♪ OH ♪♪ 1001 00:39:29,600 --> 00:39:31,900 ♪♪ OH, YEAH ♪♪ 1002 00:39:31,900 --> 00:39:39,900 ♪♪ ♪♪ 1003 00:39:43,166 --> 00:39:44,896 - I'M READY TO JUST KEEP DRINKING. 1004 00:39:44,900 --> 00:39:49,400 ♪♪ ♪♪ 1005 00:39:49,400 --> 00:39:52,500 - CJ IS VERY ATTENTIVE, AND WHEN WE GO OUT, 1006 00:39:52,500 --> 00:39:55,130 IT'S KIND OF, LIKE, SUPER FLIRTY, 1007 00:39:55,133 --> 00:40:01,173 LIKE, MUTUAL THING, WHERE WE BOTH KIND OF LIKE EACH OTHER. 1008 00:40:01,166 --> 00:40:02,926 - I MEAN, BASICALLY, WE'VE BEEN FLIRTING LIKE CRAZY 1009 00:40:02,934 --> 00:40:05,134 FOR WEEKS NOW. 1010 00:40:05,133 --> 00:40:06,233 IT'S EITHER GONNA HAPPEN TONIGHT, 1011 00:40:06,233 --> 00:40:07,233 OR IT'S NOT GONNA HAPPEN TONIGHT, 1012 00:40:07,233 --> 00:40:08,533 AND IF I WAS A GAMBLING MAN, 1013 00:40:08,533 --> 00:40:10,773 I'M GONNA SAY IT'S GONNA HAPPEN TONIGHT. 1014 00:40:10,767 --> 00:40:12,497 - ♪♪ WE GONNA TOUCH THE SKY ♪♪ 1015 00:40:12,500 --> 00:40:15,000 ♪♪ WE GONNA TOUCH THE SKY PUT YOUR HANDS UP ♪♪ 1016 00:40:15,000 --> 00:40:17,130 - IT'S REALLY HOT IN HERE, AGAIN. 1017 00:40:17,133 --> 00:40:18,603 I DON'T KNOW IF IT'S JUST 'CAUSE WE'RE TALKING 1018 00:40:18,600 --> 00:40:20,730 ABOUT CJ OR NOT. 1019 00:40:27,300 --> 00:40:31,300 [upbeat music] 1020 00:40:31,300 --> 00:40:33,670 - ADRIENNE, I JUST GOT THE ITINERARY. 1021 00:40:33,667 --> 00:40:34,927 YOU AROUND? - [chuckles] 1022 00:40:34,934 --> 00:40:36,034 - COME WITH ME. - SERIOUSLY. 1023 00:40:36,033 --> 00:40:38,333 - YOU DON'T MIND TAP WATER? - HEY! 1024 00:40:38,333 --> 00:40:40,303 - HEY, HOW ARE YOU DOING? SIT DOWN. 1025 00:40:40,300 --> 00:40:41,830 YOU DON'T MIND TAP WATER. - WHAT'S GOING ON? 1026 00:40:41,834 --> 00:40:43,374 - YOU DON'T MIND TAP WATER. SIT DOWN. 1027 00:40:43,367 --> 00:40:44,927 - IT'S VERY IMPORTANT TO SIT DOWN 1028 00:40:44,934 --> 00:40:47,804 AND GO OVER THE ITINERARY, GO OVER THEIR PREFERENCE SHEETS. 1029 00:40:47,800 --> 00:40:50,030 - DINNER ON YACHT. THAT MEANS THIS YACHT. 1030 00:40:50,033 --> 00:40:51,203 [laughter] 1031 00:40:51,200 --> 00:40:52,530 - THE ONLY PROBLEM IS THEY COME IN THE DAY 1032 00:40:52,533 --> 00:40:54,103 BEFORE OUR CHARTER GUESTS SHOW UP 1033 00:40:54,100 --> 00:40:56,500 WHEN WE USUALLY GO OUT TO DINNER, HAVE DRINKS, 1034 00:40:56,500 --> 00:40:58,670 AND WE'RE NOT ALL IN GOOD SHAPE. 1035 00:40:58,667 --> 00:41:00,397 - MASSAGES ON THE DECK... - FOR ME? 1036 00:41:00,400 --> 00:41:02,330 - FOR THOSE WHO DON'T GO FISHING. 1037 00:41:02,333 --> 00:41:04,003 - YOU GOING FISHING? 1038 00:41:04,000 --> 00:41:05,000 NO, YOU'RE NOT. YOU GET A MASSAGE. 1039 00:41:05,000 --> 00:41:07,970 - I GET A MASSAGE! - WELL DONE. 1040 00:41:07,967 --> 00:41:11,927 WE ARE DOING SOME ADVENTURE ACTIVITY THAT INVOLVES SAILING. 1041 00:41:11,934 --> 00:41:14,104 ARE YOU SAILING? - I DON'T KNOW. 1042 00:41:14,100 --> 00:41:16,200 - YOU'RE NOT. YOU GET ANOTHER MASSAGE. 1043 00:41:16,200 --> 00:41:18,200 [laughter] 1044 00:41:18,200 --> 00:41:19,900 DO YOU COOK? - DO NOT COOK. 1045 00:41:19,900 --> 00:41:21,970 - YOU GET ANOTHER MASSAGE! 1046 00:41:21,967 --> 00:41:23,627 [laughter] 1047 00:41:23,633 --> 00:41:25,033 THANK YOU. 1048 00:41:25,033 --> 00:41:28,033 [upbeat music] 1049 00:41:28,033 --> 00:41:33,503 ♪♪ ♪♪ 1050 00:41:33,500 --> 00:41:36,700 [kissing and moaning] 1051 00:41:38,867 --> 00:41:41,897 [tense music] 1052 00:41:41,900 --> 00:41:50,700 ♪♪ ♪♪ 1053 00:41:50,700 --> 00:41:54,200 [indistinct radio chatter] 1054 00:41:59,967 --> 00:42:02,467 - I'M LATE. 1055 00:42:02,467 --> 00:42:07,167 - I CAN'T HELP BUT THINK, "WHAT HAPPENED LAST NIGHT?" 1056 00:42:08,667 --> 00:42:12,897 I JUST FEEL LIKE I'VE BEEN HIT BY A BUS FULL OF VODKA, 1057 00:42:12,900 --> 00:42:15,500 AND IT'S MADE ME DO BAD THINGS. 1058 00:42:19,500 --> 00:42:24,400 I DON'T KNOW HOW TO HANDLE IT. 1059 00:42:24,400 --> 00:42:26,200 - NEXT TIME ON BELOW DECK... 1060 00:42:26,200 --> 00:42:28,470 - SIMON IS A PREVIOUS CHARTER CLIENT OF MINE. 1061 00:42:28,467 --> 00:42:30,897 - ADRIENNE HAS FRIENDS? WHAT? 1062 00:42:30,900 --> 00:42:32,130 - HEY, YOU. - HI, ADDIE. 1063 00:42:32,133 --> 00:42:34,303 - DID THERE USED TO BE SOMETHING WITH THEM? 1064 00:42:34,300 --> 00:42:37,100 - WHETHER BOUNDARIES WILL BE CROSSED, I DON'T KNOW. 1065 00:42:37,100 --> 00:42:38,900 [horn blows] 1066 00:42:38,900 --> 00:42:41,230 - SOMEBODY REMOVE THIS PART OF THE SHIP FOR ME. 1067 00:42:41,233 --> 00:42:42,873 IT'S BLOCKING MY SUN. [giggles] 1068 00:42:42,867 --> 00:42:45,567 - IT'S LIKE WHITE TRASH RICH PEOPLE. 1069 00:42:45,567 --> 00:42:48,227 - MY SAKE IS NOW HOT. 1070 00:42:49,767 --> 00:42:50,997 - ARE YOU KIDDING ME? 1071 00:42:51,000 --> 00:42:53,230 - KAT WANTS TO GO TO THE BAR. 1072 00:42:53,233 --> 00:42:56,403 TAKE IT BACK AROUND. 1073 00:42:56,400 --> 00:42:58,000 - I'M CONCERNED THAT SHE'S GONNA LOSE HER JOB, 1074 00:42:58,000 --> 00:43:01,570 AND I GUESS THAT'S WHAT'S GONNA HAVE TO HAPPEN. 1075 00:43:02,967 --> 00:43:05,927 FOR MORE BELOW DECK, GO TO BRAVOTV.COM. 74483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.