Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,333 --> 00:00:03,273
- Previously on
"Below Deck Mediterranean"...
2
00:00:04,333 --> 00:00:06,133
- I cannot stand to be in
Greece.
3
00:00:06,166 --> 00:00:07,126
I hate the food.
4
00:00:07,166 --> 00:00:08,126
I miss my dog.
5
00:00:08,166 --> 00:00:09,226
I miss Starbucks.
6
00:00:09,266 --> 00:00:10,426
- Just think you can do it.
7
00:00:10,467 --> 00:00:12,097
- Thanks Mr. Robinson.
8
00:00:12,133 --> 00:00:13,503
- I think Tiffany's really
cute.
9
00:00:13,533 --> 00:00:17,103
Yeah, she's weird, but she's
smart, and I like that.
10
00:00:17,133 --> 00:00:19,033
- Back home I've got my own
fashion label.
11
00:00:19,066 --> 00:00:21,426
I've shown in Paris twice,
so I've been doing that
12
00:00:21,467 --> 00:00:23,027
for the last two years.
13
00:00:23,033 --> 00:00:24,533
- Have you ever heard of a
Tilted Kilt?
14
00:00:24,567 --> 00:00:26,027
- It's like Hooters, isn't it?
15
00:00:26,033 --> 00:00:28,003
- They chartered this yacht to
do a photo shoot.
16
00:00:28,033 --> 00:00:29,573
- This is not work, bro.
17
00:00:29,567 --> 00:00:32,567
- We've got to remember, no
fraternizing with the models.
18
00:00:32,567 --> 00:00:35,027
- Just like the movies: wind in
the hair, you know.
19
00:00:35,033 --> 00:00:36,773
You're a tiger. Rawr!
20
00:00:37,000 --> 00:00:38,600
- Danny, he's out of control.
21
00:00:38,600 --> 00:00:40,300
- We've got a birthday tomorrow
night.
22
00:00:40,333 --> 00:00:43,333
- Sháá.
A cake is tricky.
23
00:00:43,367 --> 00:00:45,997
I mean, I'm not a pastry chef.
24
00:00:46,033 --> 00:00:48,033
- I haven't met anyone like you.
25
00:00:48,066 --> 00:00:50,166
- Hey, we've got a lot of sháá
to take care of.
26
00:00:54,166 --> 00:00:56,426
- I heard you were sitting on
the salon couch chatting away
27
00:00:56,467 --> 00:00:58,327
while you're supposed to be on
night watch going over the boat.
28
00:00:59,767 --> 00:01:01,097
- I could kiss you right now.
29
00:01:04,200 --> 00:01:05,470
- I've been dying to do that.
30
00:01:05,467 --> 00:01:06,527
I feel you.
31
00:01:06,567 --> 00:01:08,297
- I feel you too, man.
32
00:01:08,333 --> 00:01:11,073
- Un-fáááing-believable.
33
00:01:11,100 --> 00:01:14,070
[upbeat music]
34
00:01:14,100 --> 00:01:22,170
♪ ♪
35
00:01:35,233 --> 00:01:37,503
- High five!
36
00:01:37,500 --> 00:01:39,630
- Yachting is a professional
industry, and there are
37
00:01:39,667 --> 00:01:42,367
definitely codes and rules,
and making out, yes,
38
00:01:42,400 --> 00:01:44,370
I think that's
beyond inappropriate.
39
00:01:44,400 --> 00:01:46,100
- You're so fun.
40
00:01:46,100 --> 00:01:48,100
- Who, me?
Nah, I'm a boring guy.
41
00:01:48,100 --> 00:01:49,600
I know I'm doing
something wrong here,
42
00:01:49,633 --> 00:01:51,573
but a girl like that
and the way we're connecting
43
00:01:51,600 --> 00:01:53,100
doesn't come along
all the time.
44
00:01:53,100 --> 00:01:55,270
I just don't want to miss this
opportunity.
45
00:01:57,233 --> 00:01:58,773
- Huh?
46
00:01:58,767 --> 00:02:00,367
- What? No, nothing like that
happened.
47
00:02:00,400 --> 00:02:01,670
- I saw.
48
00:02:01,667 --> 00:02:03,367
- You didn't see anything.
- Yeah I did.
49
00:02:03,400 --> 00:02:04,600
- What's between
me and that girl
50
00:02:04,633 --> 00:02:05,773
is between me and that girl.
51
00:02:06,000 --> 00:02:08,230
- Oh, no it's not.
52
00:02:08,266 --> 00:02:09,996
- I still got to get on a
Jet Ski.
53
00:02:10,000 --> 00:02:12,270
- We'll you're getting on
another thing.
54
00:02:12,266 --> 00:02:15,266
- Don't say that.
55
00:02:15,266 --> 00:02:16,526
- Oh, did you see her?
56
00:02:16,533 --> 00:02:18,003
That would take me awhile.
57
00:02:18,033 --> 00:02:19,533
- I have extensions in.
I've never like...
58
00:02:19,533 --> 00:02:21,373
- Oh no, they're gonna
be flying off. [laughs]
59
00:02:21,400 --> 00:02:22,670
- It's whatever.
60
00:02:22,700 --> 00:02:25,370
- They'll be flying off and
you'll be catching them.
61
00:02:25,400 --> 00:02:26,470
Really, right now?
62
00:02:26,500 --> 00:02:27,500
- Yeah.
- Yeah.
63
00:02:27,533 --> 00:02:28,533
- I just don't want
to ruin them.
64
00:02:28,567 --> 00:02:30,127
- Can they just come out?
65
00:02:30,133 --> 00:02:32,133
Ah!
- Hold my hair, girl.
66
00:02:32,133 --> 00:02:34,333
- I'm holding something here.
67
00:02:34,367 --> 00:02:36,127
What am I gonna do with this?
68
00:02:36,133 --> 00:02:38,403
Five star treatment is holding
someone's hair extensions
69
00:02:38,400 --> 00:02:40,100
and wrapping them up
in a napkin.
70
00:02:40,133 --> 00:02:43,003
I've got your hair in here, so
remember, okay?
71
00:02:43,033 --> 00:02:44,573
With a smile.
72
00:02:44,567 --> 00:02:47,497
Oh, dear.
73
00:02:47,533 --> 00:02:49,373
- The guests want to
start leaving.
74
00:02:49,400 --> 00:02:50,370
- Please.
75
00:02:50,400 --> 00:02:52,100
Got to get ready for dinner.
76
00:02:52,133 --> 00:02:55,373
- All crew, all crew, guests are
heading back to the boat.
77
00:02:55,400 --> 00:02:57,430
- All right girls, I'm gonna
take you guys back to the boat.
78
00:02:57,433 --> 00:02:59,273
- Let's do it!
Whoo!
79
00:03:01,300 --> 00:03:04,170
- What's the cake for?
- The primary's birthday.
80
00:03:04,166 --> 00:03:05,266
- Nice.
81
00:03:08,266 --> 00:03:10,396
- Nice job.
- Hi.
82
00:03:10,433 --> 00:03:13,133
- So they're gonna be in their
cabins to get ready,
83
00:03:13,166 --> 00:03:15,166
and then
dinner's around 9:00, okay?
84
00:03:15,200 --> 00:03:16,300
- Yeah.
- Sweet. Thank you.
85
00:03:16,300 --> 00:03:18,430
- Give or take
a couple of hours.
86
00:03:18,467 --> 00:03:20,567
- I'm gonna cover the boys in
baby oil
87
00:03:20,567 --> 00:03:22,127
and get them to wear
these.
88
00:03:22,166 --> 00:03:26,066
- Oh my god, they don't even
know. [laughs]
89
00:03:26,066 --> 00:03:28,066
Good job. I love it.
90
00:03:28,066 --> 00:03:29,526
Hannah and I are doing really
well.
91
00:03:29,567 --> 00:03:31,327
I feel like we have a bit of a
connection.
92
00:03:31,367 --> 00:03:34,467
I quite like it.
93
00:03:34,467 --> 00:03:35,727
- Whoo!
94
00:03:35,767 --> 00:03:37,327
- So Jen, did you have fun
today?
95
00:03:37,333 --> 00:03:40,473
- Yeah. You?
- Absolutely super rad.
96
00:03:40,467 --> 00:03:41,467
Leaning into it?
97
00:03:41,467 --> 00:03:43,197
- Dude, ah.
[laughs]
98
00:03:43,200 --> 00:03:44,600
- You happy?
99
00:03:44,600 --> 00:03:47,200
- I'm not going to tell Bryan
about the Danny situation
100
00:03:47,200 --> 00:03:49,730
because my family is very
Italian, and if you snitch,
101
00:03:49,734 --> 00:03:52,034
you will get cemented and thrown
into an ocean.
102
00:03:52,066 --> 00:03:54,566
- I was driving the Jet Ski into
the sun and I just--
103
00:03:54,600 --> 00:03:57,330
[laughs]
104
00:03:57,367 --> 00:03:59,297
Oh, I'm so happy.
105
00:04:01,333 --> 00:04:02,733
- Hey, guys.
- Hey, you.
106
00:04:02,734 --> 00:04:07,234
- So tonight we're doing black
dress pants, belt, and no top.
107
00:04:07,266 --> 00:04:09,026
- [laughs]
108
00:04:09,066 --> 00:04:12,096
- Naked sushi
for the birthday girl.
109
00:04:12,100 --> 00:04:13,730
I've got bow ties for you.
110
00:04:13,767 --> 00:04:15,227
- They're gonna love it.
- Yeah.
111
00:04:15,233 --> 00:04:18,103
- In five star yachting you give
the guests what they want,
112
00:04:18,133 --> 00:04:20,373
and if that's serving them
sushi wearing a bow tie
113
00:04:20,367 --> 00:04:22,367
and no shirt,
someone's got to do it.
114
00:04:22,367 --> 00:04:25,367
- [laughs]
115
00:04:28,367 --> 00:04:31,097
- Wouldn't say I'm at the stage
where I could lean on Tiffany,
116
00:04:31,133 --> 00:04:34,233
but I'm definitely at the stage
where I don't
117
00:04:34,266 --> 00:04:35,496
want to backhand her anymore.
118
00:04:35,500 --> 00:04:36,500
We're getting there.
119
00:04:36,500 --> 00:04:38,370
Keep my fingers crossed.
120
00:04:38,367 --> 00:04:39,697
It's very cute.
- Yay!
121
00:04:39,734 --> 00:04:42,074
- They're gonna love this.
122
00:04:46,367 --> 00:04:47,367
- You ready?
123
00:04:47,367 --> 00:04:50,397
You guys look amazing.
124
00:04:50,400 --> 00:04:52,500
Come here.
I just need to oil you.
125
00:04:54,400 --> 00:04:56,400
- Do you want to--
all over my body.
126
00:04:56,433 --> 00:04:58,133
Is the oil necessary?
127
00:04:58,133 --> 00:04:59,773
- No, but it's fun.
128
00:05:02,166 --> 00:05:05,666
Yes, that looks so hot.
129
00:05:05,700 --> 00:05:07,630
Bobby is just so nice
to look at.
130
00:05:07,667 --> 00:05:09,597
He's one of those men that you
could just like
131
00:05:09,633 --> 00:05:12,533
sit with a cup of tea
and just observe,
132
00:05:12,533 --> 00:05:15,603
and you'd be happy till you're
like 100.
133
00:05:15,633 --> 00:05:19,533
- Disturbing sháá around here.
Goodnight, guys.
134
00:05:19,533 --> 00:05:22,633
- I haven't been this excited
about my job in fáááing years.
135
00:05:24,400 --> 00:05:26,630
When the guests come up,
you and Julia get straight down
136
00:05:26,667 --> 00:05:30,627
and stock cabins, and then
we'll...
137
00:05:30,667 --> 00:05:32,597
Okay girls, let's rock this.
138
00:05:37,533 --> 00:05:41,173
[singing and laughing]
139
00:05:41,166 --> 00:05:43,126
- Birthday girl!
140
00:05:43,166 --> 00:05:44,696
- So cool.
141
00:05:44,700 --> 00:05:47,670
- Happy birthday! Whoo!
142
00:05:47,700 --> 00:05:49,600
- Thank you.
- My pleasure.
143
00:05:52,000 --> 00:05:54,670
- You can come grab your sushi
platters and get into place.
144
00:05:56,700 --> 00:05:59,130
- This is all the sushi they're
eating for nine people?
145
00:05:59,166 --> 00:06:01,026
- No, there's other stuff
coming.
146
00:06:01,033 --> 00:06:02,403
Well, hello Bryan.
147
00:06:02,433 --> 00:06:03,673
You look fabulous, darling.
148
00:06:03,700 --> 00:06:06,570
I didn't know he had that in
him.
149
00:06:06,600 --> 00:06:07,700
- It's gonna be fun.
150
00:06:07,700 --> 00:06:11,030
all: To the bottom!
151
00:06:11,033 --> 00:06:12,573
- Chug, chug, chug!
152
00:06:12,600 --> 00:06:15,570
- I'm really excited about the
sushi.
153
00:06:15,600 --> 00:06:16,730
- Come on, follow Bobby.
154
00:06:16,734 --> 00:06:19,074
Start walking down the stairs
now.
155
00:06:19,066 --> 00:06:20,696
- Dinner and a show.
- Okay, guys.
156
00:06:20,734 --> 00:06:21,734
- Well, hello.
157
00:06:21,767 --> 00:06:24,567
[cheering]
158
00:06:24,600 --> 00:06:26,700
- What? Wow.
159
00:06:26,734 --> 00:06:30,434
- Happy birthday.
- Happy birthday.
160
00:06:30,467 --> 00:06:32,497
- Now you're gonna make me
freaking blush now.
161
00:06:36,467 --> 00:06:38,167
- I've never served guests
shirtless,
162
00:06:38,200 --> 00:06:40,600
and I'm kind of feeling like
Channing Tatum right now.
163
00:06:40,600 --> 00:06:43,130
- You guys were amazing.
164
00:06:43,166 --> 00:06:44,596
- Enjoy your sushi, girls.
165
00:06:44,633 --> 00:06:47,133
- Thank you.
166
00:06:47,166 --> 00:06:48,726
- That's tuna.
167
00:06:48,734 --> 00:06:50,734
This one's salmon.
- Oh, yeah.
168
00:06:50,767 --> 00:06:54,497
Cheers, lovely.
169
00:06:54,500 --> 00:06:56,630
- Sashimi.
- I thought it's sushi-mi.
170
00:06:56,667 --> 00:06:59,467
- For a second I almost forgot
it's Katie's birthday.
171
00:06:59,500 --> 00:07:00,530
- It's really good.
172
00:07:04,767 --> 00:07:07,097
I've had enough for my weekend.
173
00:07:07,100 --> 00:07:08,500
- You guys were amazing.
174
00:07:08,500 --> 00:07:10,500
- I enjoyed it.
175
00:07:10,533 --> 00:07:12,373
- I want those boys
in the bow ties.
176
00:07:12,367 --> 00:07:15,627
[laughter]
177
00:07:15,667 --> 00:07:17,097
They were hilarious, right?
178
00:07:17,133 --> 00:07:19,503
- I can't believe they went
through with it.
179
00:07:19,500 --> 00:07:21,770
- Have you got a little
something for Bryan?
180
00:07:22,000 --> 00:07:23,630
- Yeah.
[laughs]
181
00:07:23,633 --> 00:07:25,703
Bryan's a little surfer boy.
He's fit.
182
00:07:25,734 --> 00:07:27,074
He's definitely my type.
183
00:07:27,100 --> 00:07:29,100
- That's interesting to know,
Tiff.
184
00:07:29,100 --> 00:07:32,100
I'm gonna have to watch the
dynamics now.
185
00:07:32,100 --> 00:07:33,470
- Yo, Ben, you need help, right?
186
00:07:33,500 --> 00:07:34,470
- Yes please, sir.
187
00:07:34,500 --> 00:07:36,530
Time for shrimp with teriyaki.
188
00:07:36,533 --> 00:07:38,103
- Yeah, let's add on this.
189
00:07:38,133 --> 00:07:40,233
- Salmon and tuna are my two
favorite to eat,
190
00:07:40,266 --> 00:07:41,526
I'm just saying.
191
00:07:41,533 --> 00:07:42,773
- Wow.
192
00:07:43,000 --> 00:07:44,130
- What is that?
193
00:07:57,133 --> 00:07:58,373
- Sushi.
194
00:08:00,533 --> 00:08:02,003
- Morgan?
- We'll be right back.
195
00:08:02,000 --> 00:08:03,270
- Is she okay?
196
00:08:03,300 --> 00:08:07,100
- I had mentioned that she was
able to eat some fish.
197
00:08:07,133 --> 00:08:11,403
I should have been more specific
on some, not all.
198
00:08:16,266 --> 00:08:18,126
- She's just very spiritual.
199
00:08:18,166 --> 00:08:19,396
- Okay.
200
00:08:19,433 --> 00:08:21,573
What the fááá are you talking
about?
201
00:08:21,600 --> 00:08:23,100
- I love you.
202
00:08:23,133 --> 00:08:25,033
- I don't care if you're a fish
or whatever.
203
00:08:25,033 --> 00:08:27,703
Just like all the meat I've
seen and...
204
00:08:27,700 --> 00:08:30,430
- Morgan's crying because of all
the fish on the table.
205
00:08:30,433 --> 00:08:32,573
They had families.
- What?
206
00:08:32,567 --> 00:08:35,297
- I don't care if you're a fish
or a dog, a bird,
207
00:08:35,300 --> 00:08:39,100
like everything is a part of us
and we're a part of everything.
208
00:08:39,133 --> 00:08:41,033
- Thank you for being true to
yourself.
209
00:08:41,033 --> 00:08:42,433
You're a beautiful person.
210
00:08:42,433 --> 00:08:43,703
- I love fish.
211
00:08:46,066 --> 00:08:47,426
- Wait, she's really crying?
212
00:08:47,433 --> 00:08:51,033
- Yeah,
she's gone to her cabin.
213
00:08:51,033 --> 00:08:52,433
- Here I am.
214
00:08:56,700 --> 00:08:59,130
- Huh?
215
00:08:59,166 --> 00:09:03,426
- I actually don't have any
sushi rice left.
216
00:09:03,467 --> 00:09:05,597
- I'm really sorry.
- No, that's fine.
217
00:09:05,600 --> 00:09:08,470
- I was under the impression
that you ate fish.
218
00:09:08,467 --> 00:09:10,667
- I do, but I try to limit it.
- Okay.
219
00:09:10,700 --> 00:09:12,470
I guess the drunker you get,
220
00:09:12,467 --> 00:09:14,067
the more of a vegetarian
you become.
221
00:09:14,066 --> 00:09:15,426
- I don't know why
I'm getting like--
222
00:09:15,467 --> 00:09:17,467
- Let me make you
a vegetarian dish.
223
00:09:17,467 --> 00:09:18,567
- Thank you.
- I promise, okay?
224
00:09:18,600 --> 00:09:20,070
- Appreciate it.
- Thanks for coming in.
225
00:09:20,100 --> 00:09:21,330
- Thank you.
226
00:09:24,600 --> 00:09:27,330
- Should I garnish it with
salmon bacon or fish eyes?
227
00:09:27,333 --> 00:09:31,203
- No, with bacon and lamb.
228
00:09:31,200 --> 00:09:32,430
There you go.
- That was so nice.
229
00:09:32,467 --> 00:09:33,697
Tell Ben I really, really
appreciate it.
230
00:09:33,734 --> 00:09:35,034
- My pleasure.
231
00:09:35,066 --> 00:09:36,726
- Mate, just give that
to Morgan please.
232
00:09:36,767 --> 00:09:38,527
- No bro, that's fáááed up.
233
00:09:38,567 --> 00:09:41,627
- Go on, just be like, "Look,
Ben really feels mad about it."
234
00:09:41,667 --> 00:09:43,497
- I don't like
to see anyone sad.
235
00:09:44,500 --> 00:09:46,030
- All right, bro.
236
00:09:46,066 --> 00:09:47,766
- Even if you're a stranger and
I see you crying,
237
00:09:47,767 --> 00:09:52,067
I'm gonna stop and hug you
because sometimes we need that.
238
00:09:52,100 --> 00:09:53,070
- Can you do me a favor?
239
00:09:53,100 --> 00:09:54,370
Can you grab me the broom?
240
00:09:54,367 --> 00:09:55,767
I think the broom's up there.
241
00:09:55,767 --> 00:09:58,197
- As soon as I go upstairs
I'm gonna figure something out.
242
00:10:01,233 --> 00:10:02,533
- What, dude. Wait, what?
243
00:10:05,633 --> 00:10:07,503
- I'm gonna go
and start on the master.
244
00:10:07,500 --> 00:10:09,030
- All right, thank you.
245
00:10:09,066 --> 00:10:10,496
- Hey captain, how you doing?
246
00:10:10,533 --> 00:10:12,303
- I just wanted to see how
things went today.
247
00:10:12,333 --> 00:10:14,633
- The guests had a great time.
Crew did really good.
248
00:10:14,633 --> 00:10:16,633
I mean working between the
interior and exterior,
249
00:10:16,633 --> 00:10:18,373
and the charter guests
were ecstatic.
250
00:10:18,367 --> 00:10:19,767
Exactly.
251
00:10:19,767 --> 00:10:22,067
- Well, and we'll find out how
ecstatic they were tomorrow.
252
00:10:22,100 --> 00:10:23,100
- Yeah.
253
00:10:27,000 --> 00:10:29,530
- I hate it when girls are
upset, like when my sister
254
00:10:29,567 --> 00:10:31,997
wanted to play tennis but she
felt like she couldn't do it.
255
00:10:32,033 --> 00:10:34,473
She just was really getting into
that negative thought process.
256
00:10:34,500 --> 00:10:36,500
I went out and I bought two
tennis rackets and a ball.
257
00:10:36,533 --> 00:10:38,273
I'm like, "Come on girl, we're
gonna play."
258
00:10:38,266 --> 00:10:41,126
And that's what I do--I make
those moments.
259
00:10:47,700 --> 00:10:48,770
- What is it for?
260
00:10:49,000 --> 00:10:51,070
Dude, no.
261
00:10:51,100 --> 00:10:52,270
- Dude, that girl--
262
00:10:52,266 --> 00:10:53,666
- We got fáááing
sháá to do, man,
263
00:10:53,667 --> 00:10:55,667
not time to write fáááing
poetry or whatever the--
264
00:10:55,667 --> 00:10:56,667
- What is it?
- Listen dude--
265
00:10:56,700 --> 00:10:58,500
- What is it?
Tell me what it is.
266
00:10:58,533 --> 00:10:59,773
- The girl was
crying out there.
267
00:11:00,000 --> 00:11:01,200
- What girl?
- Morgan.
268
00:11:01,233 --> 00:11:02,673
This is me making somebody--
269
00:11:02,667 --> 00:11:04,497
- We're fáááing working, dude.
- I'm working.
270
00:11:04,533 --> 00:11:05,573
- No, you're not.
271
00:11:05,567 --> 00:11:06,527
You're making a fáááing poem
272
00:11:06,567 --> 00:11:08,027
for a chick that's crying.
273
00:11:08,033 --> 00:11:09,403
Danny's playing
with fire right now--
274
00:11:09,433 --> 00:11:10,673
the fire that's inside me,
and he's playing
275
00:11:10,700 --> 00:11:11,700
with the fire of his job.
276
00:11:11,734 --> 00:11:12,704
- It's cool, bro.
277
00:11:12,734 --> 00:11:13,704
- No, it's not cool.
278
00:11:13,734 --> 00:11:15,304
We got sháá to do.
279
00:11:15,300 --> 00:11:17,430
- This is only gonna take a
minute--that's it.
280
00:11:17,467 --> 00:11:19,027
- We're not doing it.
- You're wasting more time.
281
00:11:19,066 --> 00:11:21,626
- We're working.
- Dude, you just fáááed this up.
282
00:11:21,667 --> 00:11:23,297
- You got a fáááing
shááload of stuff.
283
00:11:23,333 --> 00:11:24,503
You're closing again tonight.
284
00:11:24,533 --> 00:11:25,633
- I got it.
285
00:11:25,667 --> 00:11:27,127
I got it.
286
00:11:27,166 --> 00:11:28,366
- You want me
to call Bryan down here?
287
00:11:28,400 --> 00:11:29,500
- Call Bryan.
I don't give a fááá.
288
00:11:29,533 --> 00:11:31,033
I'm doing this.
289
00:11:31,066 --> 00:11:33,766
- Hey Bryan, can you come down
to crew mess please?
290
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
- Fááá.
291
00:11:36,667 --> 00:11:38,227
- Thanks for looking out.
292
00:11:38,266 --> 00:11:39,296
- Always got your back.
293
00:11:39,333 --> 00:11:40,703
- Cheers, babes.
294
00:11:40,700 --> 00:11:42,570
- I've dated a captain,
I've dated a first mate,
295
00:11:42,600 --> 00:11:44,470
but I haven't dated a chef.
296
00:11:48,367 --> 00:11:48,727
- We got sháá to do.
297
00:11:50,100 --> 00:11:51,300
- This would've only
taken a minute.
298
00:11:51,333 --> 00:11:53,203
- No dude,
we've been talking about this
299
00:11:53,200 --> 00:11:55,670
all fáááing day, and
you're fáááing doing this again.
300
00:11:55,700 --> 00:11:57,430
- What's the matter?
301
00:11:57,467 --> 00:11:58,567
- Captain, you know what--
302
00:11:58,600 --> 00:12:00,070
- I'm having a talk
with Danny here.
303
00:12:00,066 --> 00:12:01,266
- Just settle down.
- No, listen.
304
00:12:01,300 --> 00:12:02,430
You just really
made me angry, man.
305
00:12:02,467 --> 00:12:04,067
- Just relax.
What's the matter?
306
00:12:04,100 --> 00:12:05,200
- Yeah, what's going on guys?
307
00:12:05,233 --> 00:12:06,403
- Okay, it's really heated
right now.
308
00:12:06,433 --> 00:12:07,473
- This is fáááing bullsháá, bro.
309
00:12:07,467 --> 00:12:08,597
- Let's let Daniel talk.
310
00:12:08,600 --> 00:12:10,330
- Babe, are we in it today.
311
00:12:10,367 --> 00:12:11,697
- About what?
312
00:12:11,734 --> 00:12:14,034
- Danny and Bobby are fáááing
screaming.
313
00:12:14,066 --> 00:12:16,596
- Morgan ends up crying
because of fish,
314
00:12:16,600 --> 00:12:20,000
and so I come up with a
sweet idea--it's a little rhyme
315
00:12:20,033 --> 00:12:22,333
that I just created,
and I'm gonna hand it to her.
316
00:12:22,333 --> 00:12:25,733
- That is absolutely
not appropriate.
317
00:12:25,734 --> 00:12:28,774
- If I give that to her
in front of everyone--
318
00:12:28,767 --> 00:12:31,367
- No, no, no, no.
That's inappropriate.
319
00:12:31,400 --> 00:12:32,770
Is this something
that's been building
320
00:12:32,767 --> 00:12:34,367
since they've been onboard?
321
00:12:34,367 --> 00:12:36,227
- Yes.
That has been building.
322
00:12:36,266 --> 00:12:39,326
However, the note is not because
of the building thing.
323
00:12:39,367 --> 00:12:41,227
I just wanted to be kind.
324
00:12:41,266 --> 00:12:42,426
- Let's get back
to the building thing.
325
00:12:42,467 --> 00:12:43,767
What's that all about?
326
00:12:43,767 --> 00:12:44,767
- It's just a connection.
327
00:12:44,767 --> 00:12:46,097
Nothing happened--I'm just--
328
00:12:46,133 --> 00:12:48,233
- Nothing has happened with her?
329
00:12:48,233 --> 00:12:50,033
- No, Captain.
330
00:12:50,066 --> 00:12:53,066
I really feel that I have made a
very big impact on this charter.
331
00:12:53,100 --> 00:12:55,430
- You're bridging the gap
between professionalism
332
00:12:55,467 --> 00:12:57,167
and you having a one-on-one--
333
00:12:57,200 --> 00:12:58,770
- Crossing the line is a better
way to say it.
334
00:12:58,767 --> 00:13:00,327
- Right, okay,
"crossing the line."
335
00:13:00,367 --> 00:13:02,197
- Now there's not gonna be
anymore poetry
336
00:13:02,233 --> 00:13:04,773
or connections or
anything with anybody there.
337
00:13:05,000 --> 00:13:07,100
- If Captain says I'm wrong,
I am wrong,
338
00:13:07,100 --> 00:13:08,370
but I still disagree.
339
00:13:11,266 --> 00:13:12,726
- We're his superiors.
340
00:13:12,767 --> 00:13:15,227
He needs to know
when to shut up.
341
00:13:15,266 --> 00:13:17,526
- We're here to serve them,
to keep them safe,
342
00:13:17,533 --> 00:13:20,133
to entertain them,
but we're not here
343
00:13:20,133 --> 00:13:21,273
to connect with them.
344
00:13:21,300 --> 00:13:24,000
- So we're gonna
agree to disagree.
345
00:13:24,000 --> 00:13:27,100
- I'm gonna have to agree that
you're a fáááing idiot.
346
00:13:27,133 --> 00:13:28,373
Get your head out of your ass.
347
00:13:28,400 --> 00:13:30,400
- I go out of my way to make the
guests happy.
348
00:13:30,400 --> 00:13:31,530
That's just what I do.
349
00:13:31,567 --> 00:13:33,127
- Daniel, relax.
- I got it.
350
00:13:33,133 --> 00:13:34,773
- I don't want you to freak out.
- I'm done. I got it.
351
00:13:35,000 --> 00:13:36,400
- Hey, Daniel...
- Yeah, yeah.
352
00:13:36,400 --> 00:13:38,600
- Come on, man, you don't walk
away like that with an attitude.
353
00:13:38,633 --> 00:13:40,333
- It's just I need some space
for a second.
354
00:13:46,400 --> 00:13:48,600
- Well, growing pains, huh?
355
00:13:54,300 --> 00:13:56,400
- Are you girls still going or
are you finished?
356
00:13:56,433 --> 00:13:58,503
- I think--
I think we're done.
357
00:13:58,533 --> 00:14:00,033
- Yeah?
- I need Spanx.
358
00:14:00,066 --> 00:14:02,166
Do you guys have extra Spanx on
the boat?
359
00:14:02,166 --> 00:14:03,526
- Spanx?
- Yeah.
360
00:14:03,567 --> 00:14:04,997
- That we do not have.
361
00:14:05,033 --> 00:14:06,703
- Like it's like underwear that
holds--
362
00:14:06,734 --> 00:14:09,174
- I know what Spanx are.
363
00:14:09,200 --> 00:14:11,170
- I actually like this with
fresh ice.
364
00:14:11,166 --> 00:14:13,296
It's cute.
365
00:14:13,333 --> 00:14:15,703
You don't?
366
00:14:15,700 --> 00:14:17,300
- Ooh, God.
367
00:14:17,300 --> 00:14:19,100
- You want to
do something to it?
368
00:14:19,133 --> 00:14:21,133
- Yeah, number 30 candles?
- All right.
369
00:14:21,166 --> 00:14:23,166
- I'm hoping that these girls
aren't expecting
370
00:14:23,166 --> 00:14:26,296
too much for this birthday cake,
but I also have a feeling
371
00:14:26,333 --> 00:14:29,703
they'd probably be satisfied
with a candle in a cupcake.
372
00:14:29,700 --> 00:14:32,730
[cheering]
373
00:14:35,200 --> 00:14:37,070
- Tie this on.
374
00:14:37,100 --> 00:14:40,170
[laughter and cheering]
375
00:14:40,200 --> 00:14:43,070
- What is--is Danny Boy--
is he in trouble or--
376
00:14:43,066 --> 00:14:44,196
- Well, a little bit.
377
00:14:44,233 --> 00:14:46,033
- I think the hormones got the
better of him.
378
00:14:48,300 --> 00:14:50,600
- He just gets so emotional,
which is annoying.
379
00:14:50,633 --> 00:14:53,003
It's not a very manly quality,
is it?
380
00:14:53,033 --> 00:14:55,473
- No dude, we got sháá to
fáááing do,
381
00:14:55,467 --> 00:14:57,427
and that's what
fáááing pissed me off.
382
00:14:57,467 --> 00:14:58,727
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
383
00:14:58,767 --> 00:15:00,197
- It was a lovely surprise.
384
00:15:00,233 --> 00:15:02,333
- Can I give you a hug?
- Yes, of course you can.
385
00:15:02,367 --> 00:15:03,727
- Thank you so much.
386
00:15:03,767 --> 00:15:05,167
- Absolute pleasure.
387
00:15:05,200 --> 00:15:06,600
And trust me--it wasn't all me.
388
00:15:06,600 --> 00:15:11,070
I'm good at bossing people
around. [laughs]
389
00:15:11,066 --> 00:15:12,196
- Do you guys need me?
390
00:15:12,200 --> 00:15:13,570
- We need to set up
the sun deck.
391
00:15:13,600 --> 00:15:15,370
- Okay.
- Sun deck's in shambles.
392
00:15:15,367 --> 00:15:18,767
These are the days of our
Ionian Princess.
393
00:15:19,000 --> 00:15:22,230
- That went really well apart
from all the crying and sháá.
394
00:15:22,233 --> 00:15:23,373
- I think it's nice that I
helped Tiffany.
395
00:15:23,400 --> 00:15:25,230
It was a right mess down there.
396
00:15:25,233 --> 00:15:28,173
- I'm gonna put you in cabins
with her as much as possible.
397
00:15:28,200 --> 00:15:29,330
- Are we dismissed?
398
00:15:29,367 --> 00:15:30,767
- Yes, sorry I forgot to come
and tell you.
399
00:15:31,000 --> 00:15:34,030
Well, you have a good sleep, and
yeah, on deck for 6:30.
400
00:15:34,066 --> 00:15:35,066
- Okay.
- Sleep well.
401
00:15:35,100 --> 00:15:36,230
- Good night.
402
00:15:36,233 --> 00:15:38,203
- Things seem a lot better
around here.
403
00:15:38,233 --> 00:15:40,173
- I'm making
a very conscious effort.
404
00:15:40,200 --> 00:15:41,770
- I think it's much better.
405
00:15:41,767 --> 00:15:44,767
- So proud of myself, smiling
and everything.
406
00:15:48,767 --> 00:15:51,097
- Hey, girl.
- I got a flower.
407
00:15:51,133 --> 00:15:53,073
Here you go--
I wanted to give you this.
408
00:15:53,100 --> 00:15:54,300
- Thank you.
I appreciate that.
409
00:15:54,333 --> 00:15:55,703
- Yeah,
but I kind of stepped on it.
410
00:15:59,266 --> 00:16:00,996
- All right, I got to go.
411
00:16:01,033 --> 00:16:02,673
I don't feel good
about disobeying
412
00:16:02,667 --> 00:16:04,997
the captain's orders,
but at the same time,
413
00:16:05,000 --> 00:16:06,500
I also don't feel good
about someone
414
00:16:06,533 --> 00:16:08,473
taking a piece of me
away from me.
415
00:16:08,500 --> 00:16:11,130
I put my time and energy into
that poem
416
00:16:11,166 --> 00:16:14,096
to make a moment for someone,
and I really, truly feel
417
00:16:14,133 --> 00:16:15,633
it's the right thing to do.
418
00:16:15,667 --> 00:16:19,267
- Goddamn, this night's just
been absolutely insane.
419
00:16:19,266 --> 00:16:21,596
[line trilling]
420
00:16:21,633 --> 00:16:23,203
- Hey, are you all right?
421
00:16:23,233 --> 00:16:24,203
- Yeah, how are you?
422
00:16:24,233 --> 00:16:25,533
- Everything's gravy.
423
00:16:25,533 --> 00:16:27,633
- Are you all right?
424
00:16:27,667 --> 00:16:29,367
- I feel sorry for Matty
at this point
425
00:16:29,400 --> 00:16:31,400
because I've like left him
in England
426
00:16:31,400 --> 00:16:34,370
looking after my business,
and I miss him like crazy.
427
00:16:34,400 --> 00:16:36,600
An important question:
How much did I sell?
428
00:16:41,433 --> 00:16:43,373
- Well, I'm hoping she sold
something.
429
00:16:45,700 --> 00:16:47,000
- Did you see my Dad?
430
00:16:48,333 --> 00:16:50,773
- Did you go to my house?
And how was my Mom?
431
00:16:51,000 --> 00:16:51,770
Is she all right?
432
00:16:53,166 --> 00:16:55,566
- Working on the yacht
is a big distraction
433
00:16:55,567 --> 00:16:57,297
because you're working so many
hours and you
434
00:16:57,333 --> 00:16:59,173
haven't got time
to think about it.
435
00:16:59,166 --> 00:17:03,026
Well I'm gonna go, Matty,
because I'm really tired.
436
00:17:03,033 --> 00:17:06,503
- But I miss you, and I feel bad
since it's my fault.
437
00:17:10,700 --> 00:17:12,630
- I know, it's just difficult,
isn't it?
438
00:17:14,700 --> 00:17:16,570
- All right, well, I love you.
439
00:17:16,567 --> 00:17:18,567
- Talk to you soon.
Have a good week.
440
00:17:18,567 --> 00:17:19,727
Bye-bye.
441
00:17:22,600 --> 00:17:26,000
- So you know how I was upset
about my fish?
442
00:17:26,033 --> 00:17:29,603
"When fish die they swim towards
the light.
443
00:17:29,600 --> 00:17:31,700
"As they journey to the
afterlife,
444
00:17:31,734 --> 00:17:34,334
"their souls will be
filled with delight.
445
00:17:34,333 --> 00:17:37,733
So smile because everything
will be all right."
446
00:17:37,734 --> 00:17:40,734
- That is so cute!
447
00:17:40,734 --> 00:17:43,204
- So like what's
going on with Daniel?
448
00:17:43,200 --> 00:17:45,300
- He starts writing this poem to
give to the girl.
449
00:17:45,333 --> 00:17:47,573
- "To Morgan, From Daniel."
450
00:17:47,600 --> 00:17:50,200
- That's a true note-writer.
451
00:17:50,233 --> 00:17:52,333
- That's insane,
like you can't do that.
452
00:17:52,333 --> 00:17:53,333
- No, I know.
453
00:17:53,333 --> 00:17:56,173
- Who writes poems to guests?
Like...
454
00:17:56,200 --> 00:17:59,070
Ugh, it's just so weird.
455
00:17:59,066 --> 00:18:01,696
- I really just tried to make
like a really cool moment,
456
00:18:01,734 --> 00:18:03,374
and I really got sháá for it.
457
00:18:03,367 --> 00:18:04,497
I like to create memories.
458
00:18:04,500 --> 00:18:06,100
I like to create an experience.
459
00:18:12,100 --> 00:18:14,030
- What you're doing is perfect.
460
00:18:14,066 --> 00:18:16,026
- Team Daniel.
- Team Daniel?
461
00:18:16,066 --> 00:18:17,726
- Who the fááá does this kid
think he is?
462
00:18:20,367 --> 00:18:22,327
- This is the group
hugging it out, man.
463
00:18:22,367 --> 00:18:24,297
- We're in trouble.
464
00:18:24,333 --> 00:18:26,233
I was just up to sky deck.
465
00:18:26,233 --> 00:18:27,633
He's talking to the guests.
466
00:18:27,633 --> 00:18:29,203
Oh, and the girls were saying
something like,
467
00:18:29,233 --> 00:18:30,373
"We're Team Daniel."
468
00:18:30,367 --> 00:18:32,627
- Are you fáááing serious?
469
00:18:32,633 --> 00:18:36,233
Mate, you've got to go and
pull him in and fáááing...
470
00:18:36,266 --> 00:18:39,326
- You should never involve the
guests in the crew issues.
471
00:18:39,367 --> 00:18:40,327
Daniel.
- Yo.
472
00:18:40,367 --> 00:18:41,497
- Can I talk to you for a
second?
473
00:18:41,500 --> 00:18:43,000
- Yeah, yeah.
- Let's go back up.
474
00:18:43,033 --> 00:18:45,403
The real Daniel has stood up,
and he's pissed me off.
475
00:18:45,433 --> 00:18:47,003
Have you been talking
to the guests
476
00:18:47,000 --> 00:18:48,130
about the situation
that's at hand?
477
00:18:48,133 --> 00:18:49,273
- No, bro.
478
00:18:49,266 --> 00:18:50,596
- Okay, then why did I
hear that you are?
479
00:18:50,633 --> 00:18:53,103
- We were just talking about--
I don't know, bro.
480
00:18:53,133 --> 00:18:54,533
- I am absolutely livid
right now, bro.
481
00:18:54,533 --> 00:18:55,633
- I know. So am I.
482
00:18:55,667 --> 00:18:56,997
- I don't think
you're getting it, bro.
483
00:18:57,000 --> 00:18:58,200
- I get it.
484
00:18:58,233 --> 00:19:00,133
- No, I don't
think you fáááing are.
485
00:19:00,133 --> 00:19:05,073
- I've always went above and
beyond to make them smile,
486
00:19:05,100 --> 00:19:07,130
so then they always come back.
487
00:19:07,133 --> 00:19:08,503
They always come back.
488
00:19:08,533 --> 00:19:10,533
- Our job is to polish that
fáááing silver
489
00:19:10,567 --> 00:19:13,997
and fáááing swab the deck,
not to write fáááing poetry.
490
00:19:14,000 --> 00:19:16,200
- It just turned into a huge
commotion when it
491
00:19:16,233 --> 00:19:18,273
could've just been like,
"Here you go."
492
00:19:18,300 --> 00:19:20,270
Walk away,
and then you hear
493
00:19:20,300 --> 00:19:24,030
behind the door of the galley,
"Aww."
494
00:19:24,066 --> 00:19:25,296
And then they all feel that.
495
00:19:25,300 --> 00:19:26,300
They all feel it.
496
00:19:26,300 --> 00:19:28,030
- You're on another level.
497
00:19:28,033 --> 00:19:29,403
- You guys don't know how to
fáááing make moments.
498
00:19:29,433 --> 00:19:30,673
I'm sorry.
499
00:19:30,700 --> 00:19:32,170
- He's absolutely delusional.
500
00:19:32,200 --> 00:19:33,300
What is he thinking?
501
00:19:33,300 --> 00:19:35,630
It's like a 12-year-old's
fantasy.
502
00:19:35,667 --> 00:19:39,097
- Just please don't try to
change me.
503
00:19:39,133 --> 00:19:41,033
- You can't let yourself do
these kind of things.
504
00:19:42,567 --> 00:19:43,597
- Yeah.
505
00:19:52,433 --> 00:19:53,433
- Bring it in--bring it in.
506
00:19:53,433 --> 00:19:54,503
- They can't hear anything.
507
00:19:54,533 --> 00:19:56,173
- Bobby, Bobby, what's going on?
508
00:19:56,166 --> 00:19:57,396
Lock that line up!
509
00:20:00,300 --> 00:20:01,670
- Okay, let it go--let it go.
510
00:20:05,734 --> 00:20:06,674
- You can't let yourself do
these kind of things.
511
00:20:09,433 --> 00:20:10,503
- Yeah.
512
00:20:18,233 --> 00:20:19,703
- You're literally that stupid?
513
00:20:21,433 --> 00:20:23,473
- We explained to you in every
single fáááing way
514
00:20:23,467 --> 00:20:25,597
we possibly could
why that's not okay,
515
00:20:25,633 --> 00:20:28,533
and now you went and did it
behind our backs.
516
00:20:28,567 --> 00:20:30,267
You're in deep sháá, dude.
517
00:20:30,300 --> 00:20:32,200
You're done.
Let's go, come on.
518
00:20:32,233 --> 00:20:34,073
Seriously, I'm sorry,
but you got to go.
519
00:20:34,100 --> 00:20:35,700
Don't make me push you.
520
00:20:35,734 --> 00:20:37,174
- Sorry.
521
00:20:37,200 --> 00:20:38,600
- I don't want Daniel to do
anything else.
522
00:20:38,633 --> 00:20:40,403
You want to act like a child,
you're gonna be
523
00:20:40,433 --> 00:20:41,403
treated like a child.
524
00:20:41,433 --> 00:20:43,003
You really screwed up, man.
525
00:20:43,033 --> 00:20:46,533
Just be prepared to face the
consequences of tomorrow, man.
526
00:20:46,567 --> 00:20:49,467
Okay, yeah, goodnight.
527
00:20:49,500 --> 00:20:51,100
I can't--I can't believe it.
528
00:20:51,100 --> 00:20:52,200
- What happened?
529
00:20:56,533 --> 00:20:58,033
And he didn't want to tell me.
530
00:20:58,066 --> 00:21:00,066
He lied to my face, and then he
told me eventually.
531
00:21:00,100 --> 00:21:01,570
- Mind blown.
- Mind-blowing.
532
00:21:01,600 --> 00:21:03,370
Come on, let's go upstairs.
533
00:21:03,400 --> 00:21:04,470
- You're on a yacht.
534
00:21:04,500 --> 00:21:05,700
There's a captain.
535
00:21:05,734 --> 00:21:08,374
He gives you orders, and you
listen to them.
536
00:21:08,367 --> 00:21:10,097
It's that simple.
537
00:21:10,100 --> 00:21:14,430
I don't give a sháá what you're
feeling or your emotions.
538
00:21:14,467 --> 00:21:15,497
- I'm gonna go
talk to the captain.
539
00:21:15,533 --> 00:21:17,603
- Good luck.
540
00:21:20,100 --> 00:21:22,430
- Well Captain, I just got some
really disappointing news.
541
00:21:22,467 --> 00:21:24,067
- What's that?
542
00:21:24,100 --> 00:21:27,070
- Daniel ended up giving the
guest the poem
543
00:21:27,100 --> 00:21:28,570
after all of that
we went through.
544
00:21:31,533 --> 00:21:32,673
- Unbelievable.
545
00:21:32,667 --> 00:21:34,227
- So I sent him to bed.
546
00:21:38,667 --> 00:21:40,197
- In all the years I've been
doing this,
547
00:21:40,233 --> 00:21:41,533
I've never had this situation.
548
00:21:46,266 --> 00:21:48,596
[knock at door]
549
00:21:48,633 --> 00:21:50,373
- Hey, man.
550
00:21:50,400 --> 00:21:53,530
You're not allowed
on deck tomorrow.
551
00:21:53,567 --> 00:21:56,127
I told you this was nothing to
mess around with.
552
00:21:56,133 --> 00:21:58,603
You are to remain
in the crew quarters.
553
00:21:58,633 --> 00:22:00,603
- Sháá, man.
554
00:22:00,633 --> 00:22:03,073
Really, I'm so fáááing sorry.
555
00:22:03,100 --> 00:22:04,530
- Yeah,
you said that the first time,
556
00:22:04,533 --> 00:22:06,473
and then you went
and did that.
557
00:22:06,500 --> 00:22:10,130
I'm not gonna get into right
now, Danny, I know you're upset.
558
00:22:10,133 --> 00:22:11,533
- Doesn't the charter end
tomorrow?
559
00:22:11,567 --> 00:22:14,397
- Yeah.
560
00:22:14,433 --> 00:22:16,033
- I can't say bye or anything?
561
00:22:16,066 --> 00:22:17,396
- Nope.
562
00:22:17,433 --> 00:22:18,533
I hope it was worth it.
563
00:22:18,567 --> 00:22:20,427
- Got it.
564
00:22:20,467 --> 00:22:22,097
- Okay.
565
00:22:22,133 --> 00:22:23,273
Goodnight, man.
566
00:22:26,166 --> 00:22:28,366
- Dude, I asked him like--
I'm like, "Dude, talk to me.
567
00:22:28,400 --> 00:22:29,530
"What the fááá is going on?
568
00:22:29,567 --> 00:22:34,027
In the last day, you're on
another level."
569
00:22:34,066 --> 00:22:37,266
Danny went from this outgoing,
kind of normal guy
570
00:22:37,300 --> 00:22:43,170
with a little quirkiness to
full-on Looney Tunes.
571
00:22:43,166 --> 00:22:44,496
- He's not allowed
on deck tomorrow.
572
00:22:44,533 --> 00:22:46,173
He's not gonna say goodbye
to the guests.
573
00:22:46,166 --> 00:22:47,526
I think he's gonna get canned.
574
00:22:47,567 --> 00:22:50,327
But that's something the
captain's gonna decide tomorrow.
575
00:23:03,333 --> 00:23:04,333
- Did you do that?
576
00:23:04,333 --> 00:23:05,333
- I did that for you.
577
00:23:05,333 --> 00:23:06,433
- Cool, thank you.
578
00:23:06,467 --> 00:23:07,727
- You're welcome.
579
00:23:07,767 --> 00:23:10,467
Julia's pretty awesome,
and I just love her quirkiness,
580
00:23:10,467 --> 00:23:14,027
but she's got a boyfriend
and I respect that,
581
00:23:14,066 --> 00:23:18,026
but at the same time it's hard
not to want to, you know...
582
00:23:21,333 --> 00:23:23,403
- My toe.
[laughs]
583
00:23:26,066 --> 00:23:28,326
- I would cry if that happened
to me right now.
584
00:23:28,333 --> 00:23:29,603
- What up, Jen?
585
00:23:29,633 --> 00:23:31,603
You ready for the Kilt Girl
costume?
586
00:23:31,600 --> 00:23:34,300
She'd look good in it,
like wiping down the boat
587
00:23:34,333 --> 00:23:35,503
in the little kilt.
588
00:23:40,367 --> 00:23:41,627
- You hear about all the drama?
589
00:23:41,633 --> 00:23:43,103
- I don't really understand what
went on.
590
00:23:43,133 --> 00:23:45,103
- Daniel was being inappropriate
all day yesterday.
591
00:23:45,100 --> 00:23:47,370
He wrote a poem for the girl
upset at the fish,
592
00:23:47,367 --> 00:23:49,097
and the
captain specifically said,
593
00:23:49,100 --> 00:23:50,600
"Totally inappropriate.
Absolutely not."
594
00:23:50,633 --> 00:23:52,503
- And he still went and did it?
- And he still went and did it.
595
00:23:52,500 --> 00:23:54,730
He's an idiot.
596
00:23:54,767 --> 00:23:57,467
- What an interesting little
man.
597
00:23:57,500 --> 00:24:00,370
Put him under a microscope and
study him for a few years.
598
00:24:00,367 --> 00:24:02,627
- That's very funny, babes.
599
00:24:02,667 --> 00:24:03,767
- So you think he'll be fired?
600
00:24:03,767 --> 00:24:04,767
- Yeah, I think so.
601
00:24:04,767 --> 00:24:05,767
- Really?
602
00:24:05,767 --> 00:24:06,767
- It's up to the captain.
603
00:24:06,767 --> 00:24:08,097
- Is he allowed in here?
604
00:24:08,100 --> 00:24:09,700
- No, I want him in his cabin
all day.
605
00:24:09,734 --> 00:24:12,374
- Does that not put you like in
the sháá with it?
606
00:24:12,367 --> 00:24:14,767
- It'll be fine.
It'll be fine.
607
00:24:15,000 --> 00:24:16,500
- He'll be fine.
608
00:24:16,533 --> 00:24:18,373
- I'm a little bit nervous
having to rely on Jen more,
609
00:24:18,400 --> 00:24:20,200
but as a team captain I'm gonna
try my best
610
00:24:20,233 --> 00:24:23,003
to make sure she doesn't fail,
because we're a team
611
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
and we win together
and we lose together.
612
00:24:25,033 --> 00:24:28,073
- This whole thing's over some
girl crying over some salmon
613
00:24:28,100 --> 00:24:32,330
and him writing her a poem,
like it's ridiculous.
614
00:24:32,367 --> 00:24:34,627
- If only people really knew
what happened.
615
00:24:38,633 --> 00:24:40,003
- Do you want a yogurt or
anything?
616
00:24:40,000 --> 00:24:41,670
- Nah, it's not breakfast time
yet.
617
00:24:41,700 --> 00:24:43,670
- You're still drinking?
- It's Belvedere time.
618
00:24:43,667 --> 00:24:45,597
- How many--there's five of you
still on?
619
00:24:45,633 --> 00:24:47,673
- Yeah--no, four for sure
didn't sleep.
620
00:24:47,667 --> 00:24:49,497
- I can't believe you're still
drinking.
621
00:24:49,533 --> 00:24:51,373
- Because we're like alcoholics.
- I love it.
622
00:24:51,400 --> 00:24:53,330
- And then when I got here
I had cankles.
623
00:24:53,367 --> 00:24:55,667
I was like, "What is going on?"
624
00:24:55,667 --> 00:24:57,667
- Because we're a man down,
you're gonna be
625
00:24:57,667 --> 00:24:59,097
up there by yourself.
626
00:24:59,133 --> 00:25:00,403
Jen, you're on line number two
as usual.
627
00:25:02,734 --> 00:25:07,304
I'm confident that we can handle
it without Daniel.
628
00:25:07,333 --> 00:25:09,033
- Okay Bryan, we're ready to go
up here.
629
00:25:09,033 --> 00:25:10,303
- Yeah, we're already on our
way.
630
00:25:10,333 --> 00:25:11,373
Let's do this. Go!
631
00:25:13,433 --> 00:25:15,573
- Oh, man.
- Fááá, it's so windy.
632
00:25:15,567 --> 00:25:17,027
- Wind is picking up.
633
00:25:17,033 --> 00:25:19,033
The sooner we go, the better off
we're going to be.
634
00:25:19,066 --> 00:25:21,026
We are just gonna go stay in
kind of close
635
00:25:21,033 --> 00:25:22,303
to the coast and sheltered.
636
00:25:22,300 --> 00:25:24,430
Maneuvering and docking
a large yacht is difficult
637
00:25:24,433 --> 00:25:25,633
under almost any circumstance.
638
00:25:25,667 --> 00:25:27,097
Sounds good?
639
00:25:27,133 --> 00:25:29,773
When the wind is up, it's even
more challenging.
640
00:25:30,000 --> 00:25:32,430
When you're a man down because
you've got somebody sequestered
641
00:25:32,433 --> 00:25:36,103
in their cabin,
it's even more challenging.
642
00:25:36,133 --> 00:25:37,403
Just pull it all the way up.
643
00:25:37,433 --> 00:25:38,673
- Copy that.
644
00:25:38,700 --> 00:25:41,330
Anchor's off the floor.
645
00:25:41,367 --> 00:25:43,067
Okay, anchor's in the pocket.
- Copy that.
646
00:25:43,066 --> 00:25:46,396
We're gonna blow right out of
here.
647
00:25:46,433 --> 00:25:47,773
- It's a bit windy out here.
648
00:25:51,734 --> 00:25:53,534
- Ahh!
- Oi-oi-oi.
649
00:25:53,567 --> 00:25:55,597
Okay, go, grab it--grab it.
- Bring it up, bring it back.
650
00:25:55,600 --> 00:25:57,070
- No, no, no.
I'm giving you sháá.
651
00:25:57,100 --> 00:25:58,600
I'm just, you know, it's my
mentality.
652
00:25:58,600 --> 00:26:02,070
Good job.
Awesome.
653
00:26:02,100 --> 00:26:06,070
You're gonna need another plate,
baby.
654
00:26:06,100 --> 00:26:08,700
- How are you, ladies?
You're okay?
655
00:26:08,734 --> 00:26:10,474
Bit rocky, aren't we, but it's
okay.
656
00:26:10,467 --> 00:26:11,597
It's not too bad.
657
00:26:11,600 --> 00:26:13,100
- Okay.
658
00:26:17,066 --> 00:26:18,696
- Okay guys, I'm on the
starboard personally.
659
00:26:18,734 --> 00:26:19,734
Here we go.
660
00:26:19,767 --> 00:26:22,767
- Okay, let's do it.
661
00:26:22,767 --> 00:26:24,367
Can I give this to you?
- Yeah, I'm not gonna throw it.
662
00:26:24,367 --> 00:26:26,097
I want to swing this, right?
- You're not gonna throw it.
663
00:26:26,100 --> 00:26:27,630
You're just gonna nicely--well,
we're gonna pull next to it.
664
00:26:27,633 --> 00:26:29,733
- Growing up I was super
competitive with my brothers
665
00:26:29,767 --> 00:26:32,767
and I felt like one of the boys,
so it's a little insulting
666
00:26:33,000 --> 00:26:36,770
that I'm
not getting important tasks.
667
00:26:36,767 --> 00:26:38,627
- Dishes are flying.
Oh, my God.
668
00:26:38,667 --> 00:26:41,097
- Well, maybe we should go
inside.
669
00:26:41,133 --> 00:26:43,773
- Yeah, maybe we have to--
- I'm not moving. Nope.
670
00:26:43,767 --> 00:26:44,767
I believe we can get through
this.
671
00:26:45,000 --> 00:26:46,500
- Whose napkin?
672
00:26:46,500 --> 00:26:48,070
- Bobby--
673
00:26:48,100 --> 00:26:49,600
Get that bow line over there.
674
00:26:49,633 --> 00:26:51,073
- Sháá.
675
00:26:51,100 --> 00:26:52,430
Can you repeat that?
676
00:26:52,467 --> 00:26:53,597
- Throw that heaving line now.
677
00:26:53,633 --> 00:26:55,503
Get it over.
678
00:26:55,500 --> 00:26:57,500
- We're having trouble hearing
the captain's orders.
679
00:26:57,500 --> 00:26:59,500
The wind is really strong,
and the boat's
680
00:26:59,533 --> 00:27:01,073
getting pushed away
from the dock.
681
00:27:01,100 --> 00:27:02,630
And it's just another element
that we're
682
00:27:02,667 --> 00:27:04,127
gonna have to fight uphill on.
683
00:27:04,133 --> 00:27:05,673
- Shackle down there.
684
00:27:05,700 --> 00:27:06,770
- Let's get it out.
685
00:27:09,667 --> 00:27:11,367
- I'm okay with this.
686
00:27:11,400 --> 00:27:12,670
A little breeze never killed
anyone.
687
00:27:12,667 --> 00:27:15,097
- As soon as we dock it should
get better.
688
00:27:15,133 --> 00:27:17,373
- Lock that line off, Bob.
Lock that off.
689
00:27:20,400 --> 00:27:22,530
- Bobby, whenever you get some
slack on that line, suck it in.
690
00:27:22,533 --> 00:27:24,403
- Dude, I can't hear anything.
- What'd he say?
691
00:27:24,400 --> 00:27:25,770
- Bring in slack when you can.
692
00:27:27,400 --> 00:27:28,530
That's fine.
693
00:27:28,533 --> 00:27:30,373
- Ah, Bobby, Bobby, what's going
on?
694
00:27:30,400 --> 00:27:31,670
Lock that line off!
695
00:27:31,667 --> 00:27:33,327
- Oh sháá, I thought he said
slack it.
696
00:27:33,367 --> 00:27:34,397
- Let it go, let it go, let it
go.
697
00:27:34,433 --> 00:27:36,273
- Sorry, Captain, we can't hear
you.
698
00:27:36,300 --> 00:27:38,400
- Fááá.
699
00:27:38,400 --> 00:27:40,000
- I don't think Danny's gonna
get fired yet.
700
00:27:40,033 --> 00:27:41,403
I mean, I don't think it's
enough.
701
00:27:41,400 --> 00:27:43,400
- How many warnings does it
take?
702
00:27:43,400 --> 00:27:46,300
- I can't have somebody on my
team that I can't trust,
703
00:27:46,300 --> 00:27:47,700
and I don't trust you.
704
00:27:51,233 --> 00:27:52,103
- Dude, I can't hear anything.
- What'd he say?
705
00:27:53,300 --> 00:27:54,270
- Bobby, Bobby, what's going on?
706
00:27:54,300 --> 00:27:55,530
Lock that line off!
707
00:27:55,567 --> 00:27:57,097
- Oh sháá, I thought he said
slack it.
708
00:27:57,133 --> 00:27:58,303
- Let it go, let it go, let it
go.
709
00:27:58,300 --> 00:27:59,770
- Sorry, Captain.
710
00:28:00,000 --> 00:28:01,570
- Okay, bring it in, bring it
in.
711
00:28:01,567 --> 00:28:05,427
- That's so tight.
- It's like fáááed up.
712
00:28:05,433 --> 00:28:06,673
- Let's get the winch now.
- Oh, my God.
713
00:28:06,700 --> 00:28:08,370
- Stand over here
in case this line snaps.
714
00:28:08,400 --> 00:28:09,500
You don't want it to take off
your leg.
715
00:28:09,533 --> 00:28:10,573
- Okay, we're backing out.
716
00:28:10,600 --> 00:28:11,700
We're not gonna make a normal
berth.
717
00:28:11,700 --> 00:28:13,570
We're gonna have to go to Plan
B.
718
00:28:13,600 --> 00:28:16,370
All the dock lines are under a
lot of tension.
719
00:28:16,400 --> 00:28:19,300
If one of them should part,
it could easily injure
720
00:28:19,300 --> 00:28:21,030
a crew member,
so we can't take that risk.
721
00:28:21,033 --> 00:28:23,433
We're gonna drop lines and get
back offshore.
722
00:28:23,467 --> 00:28:24,997
- And regroup there, yeah?
723
00:28:25,033 --> 00:28:26,403
- No, we're just gonna go
outside here
724
00:28:26,433 --> 00:28:28,033
and see what our options are.
725
00:28:28,066 --> 00:28:29,466
- Okay everybody, we're gonna
drop lines.
726
00:28:29,467 --> 00:28:32,067
We're leaving the dock--can't
dock here.
727
00:28:32,100 --> 00:28:34,030
- All that for nothing.
God damn it.
728
00:28:34,066 --> 00:28:37,196
What the fááá just happened
here?
729
00:28:37,200 --> 00:28:38,730
- Where are we going?
730
00:28:38,734 --> 00:28:40,204
- Look at the size.
731
00:28:40,200 --> 00:28:42,300
- Seems like the trenches.
732
00:28:42,333 --> 00:28:43,473
- Where are we going?
733
00:28:43,467 --> 00:28:45,727
I thought we already docked.
734
00:28:45,734 --> 00:28:47,174
- We're going to anchor.
735
00:28:47,200 --> 00:28:49,000
We've got another tender
that we can bring in,
736
00:28:49,033 --> 00:28:50,473
and we'll see how it goes.
737
00:28:50,500 --> 00:28:52,070
- This hurts us, you know.
738
00:28:52,100 --> 00:28:54,070
Not only did Morgan freak out
with her salmon fish,
739
00:28:54,100 --> 00:28:56,730
but now they have to leave the
yacht on a tender.
740
00:28:56,734 --> 00:28:58,474
It's not good.
741
00:28:58,467 --> 00:28:59,727
All right, port anchor.
742
00:28:59,734 --> 00:29:01,074
- Port anchor prep.
743
00:29:01,066 --> 00:29:02,726
- All crew, all crew,
we will be anchoring
744
00:29:02,734 --> 00:29:06,004
outside the dock, and guests
will be leaving via tender.
745
00:29:06,033 --> 00:29:08,773
- [sighs] Fááá.
746
00:29:08,767 --> 00:29:11,227
- We can't dock the boat because
it's a little bit wavy,
747
00:29:11,233 --> 00:29:13,033
so what we're gonna do is
drop the anchor,
748
00:29:13,066 --> 00:29:15,226
and we're gonna get the
tender to pick you up.
749
00:29:15,233 --> 00:29:16,633
You just get your bags ready,
and we'll get
750
00:29:16,667 --> 00:29:18,197
the boys to pull them up,
all right.
751
00:29:18,233 --> 00:29:19,503
- Okay.
- Thank you.
752
00:29:19,500 --> 00:29:21,770
- Anchor's ready to drop.
Just give me the go-ahead.
753
00:29:22,000 --> 00:29:23,470
- Okay, Bryan, drop port two
shackles.
754
00:29:23,500 --> 00:29:25,030
- Okay, let's go, drop, drop.
755
00:29:25,066 --> 00:29:27,126
- Let's do this.
- Watch yourself, Jen.
756
00:29:34,100 --> 00:29:35,370
- All right, pocket off.
757
00:29:35,367 --> 00:29:39,227
Nice, nice.
758
00:29:39,233 --> 00:29:40,333
- Beating your meat again?
759
00:29:40,367 --> 00:29:43,227
- [laughs] Yeah, no time like
the present.
760
00:29:43,233 --> 00:29:45,473
Tiffany's cute,
and she's sweet,
761
00:29:45,500 --> 00:29:48,330
and like she's the most
ladylike.
762
00:29:48,367 --> 00:29:50,997
I kind of like ladies, is that
weird?
763
00:29:51,000 --> 00:29:54,270
I'm not trying to find my alpha
counterpart.
764
00:29:54,300 --> 00:29:57,200
- All crew, all crew, guests
departing in ten minutes.
765
00:29:57,233 --> 00:29:59,073
- Thank you so much.
766
00:29:59,100 --> 00:30:00,730
- Who doesn't have a towel?
- Me.
767
00:30:00,767 --> 00:30:02,997
- I need to make sure that we
have one for each person.
768
00:30:03,000 --> 00:30:04,770
- Bobby, come get your shirt.
769
00:30:05,000 --> 00:30:05,770
- It looks beautiful.
770
00:30:06,000 --> 00:30:07,400
- Let me just do the collar
quickly.
771
00:30:07,400 --> 00:30:09,770
- No, you don't have to do that.
- Well it's done now, okay.
772
00:30:10,000 --> 00:30:11,130
Go for it.
773
00:30:11,133 --> 00:30:12,403
- Hey, do you have your white
epaulet shirt?
774
00:30:12,400 --> 00:30:15,000
- Yeah.
- I'm gonna need it.
775
00:30:15,000 --> 00:30:16,500
- I feel like I've built a
friendship
776
00:30:16,533 --> 00:30:19,773
for a lifetime with
these ladies, especially Morgan.
777
00:30:20,000 --> 00:30:21,370
- [with British accent]
So when we go out tonight,
778
00:30:21,400 --> 00:30:23,530
I think most of us should talk
like this.
779
00:30:23,533 --> 00:30:27,433
- I want to at least hug her,
you know, and just say bye.
780
00:30:29,100 --> 00:30:30,130
- We'll get through this day.
781
00:30:30,133 --> 00:30:31,303
Let's just get this over with,
huh?
782
00:30:31,333 --> 00:30:32,473
- You ready for a night out?
783
00:30:37,033 --> 00:30:38,533
I'm bummed that I'm gonna be
missing out on
784
00:30:38,567 --> 00:30:40,527
some flirting time with Julia
because Danny
785
00:30:40,567 --> 00:30:42,167
and I brought girls back to the
boat.
786
00:30:42,200 --> 00:30:44,170
- Instead of going to some
boring old restaurant,
787
00:30:44,166 --> 00:30:46,226
you'll be assigned an additional
watch together
788
00:30:46,266 --> 00:30:48,096
when we have a break
after this charter.
789
00:30:48,133 --> 00:30:50,373
- Which means that I'm stuck
with Danny the whole night.
790
00:30:50,400 --> 00:30:52,430
I'm not too happy with Danny
right now.
791
00:30:52,433 --> 00:30:54,433
- I just want to get this thing
over to the dock and be done.
792
00:30:54,467 --> 00:30:55,727
- Yeah, me too.
793
00:30:58,000 --> 00:30:59,030
- Bye.
794
00:30:59,033 --> 00:31:00,133
- Lovely to meet you.
795
00:31:00,166 --> 00:31:02,196
Have fun the rest of the time.
796
00:31:07,166 --> 00:31:08,126
- Bye.
797
00:31:11,000 --> 00:31:12,530
- Definitely.
798
00:31:12,567 --> 00:31:15,167
- You got it.
799
00:31:15,200 --> 00:31:17,730
- Captain Mark, oh thank you.
800
00:31:17,767 --> 00:31:20,067
This is for you--you got your
own towel.
801
00:31:20,066 --> 00:31:21,166
- Oh, I thought it was a kilt.
802
00:31:21,200 --> 00:31:22,330
- It's not a kilt.
803
00:31:22,367 --> 00:31:24,467
It is definitely just a towel.
804
00:31:24,467 --> 00:31:26,167
We would also like to give you
this.
805
00:31:26,200 --> 00:31:27,170
- Well thank you so much.
806
00:31:27,200 --> 00:31:29,430
- Your staff was insanely
amazing.
807
00:31:29,467 --> 00:31:32,067
Hannah was able to prepare an
amazing birthday party for me,
808
00:31:32,066 --> 00:31:34,466
food was awesome, so thank you
so much.
809
00:31:34,467 --> 00:31:36,327
- Bye.
- Bye, you guys.
810
00:31:36,333 --> 00:31:37,733
- Travel safe.
811
00:31:37,767 --> 00:31:39,197
- Bye, girls.
812
00:31:39,200 --> 00:31:41,070
- Not one of them asked,
"Where's Danny?"
813
00:31:41,100 --> 00:31:42,070
- They didn't even notice.
814
00:31:42,100 --> 00:31:43,300
- Guys, you did such an awesome
job.
815
00:31:43,333 --> 00:31:46,073
I know it was weird and fáááing
skanky,
816
00:31:46,100 --> 00:31:48,070
but thanks for all your
hard work.
817
00:31:48,066 --> 00:31:49,166
- No problem.
818
00:31:53,066 --> 00:31:54,296
- Danny, the girls left you
something.
819
00:31:54,333 --> 00:31:55,603
I put it on your bunk.
820
00:32:07,333 --> 00:32:09,373
- So cool.
821
00:32:09,367 --> 00:32:12,697
I thought I'm not gonna be able
to see her or hear from her,
822
00:32:12,734 --> 00:32:15,634
and then I get the note and it's
beautiful.
823
00:32:15,667 --> 00:32:17,227
Aw, man.
824
00:32:17,266 --> 00:32:19,226
It's letting me know
I really made
825
00:32:19,266 --> 00:32:20,996
the charter great for them.
826
00:32:23,533 --> 00:32:25,503
I'm just happy.
827
00:32:25,500 --> 00:32:30,170
I needed that.
I needed that.
828
00:32:30,200 --> 00:32:31,370
- I don't think Danny's gonna
get fired.
829
00:32:31,367 --> 00:32:32,497
Do you?
830
00:32:32,533 --> 00:32:34,103
I mean, I don't think it's
enough.
831
00:32:34,133 --> 00:32:35,333
- How many warnings
does it take?
832
00:32:35,367 --> 00:32:37,497
- He may have just been super
horny though.
833
00:32:42,400 --> 00:32:43,670
- Bryan, Bryan, Mark.
834
00:32:43,667 --> 00:32:45,097
- Yeah, go ahead.
835
00:32:45,133 --> 00:32:47,473
- Would you escort Danny to the
bridge please?
836
00:32:47,500 --> 00:32:49,200
- Copy that.
837
00:32:49,233 --> 00:32:51,773
- I believe I'm getting fired,
which sucks
838
00:32:52,000 --> 00:32:54,330
because I really
want to be here.
839
00:32:54,367 --> 00:32:56,127
- You ready for judgment?
- Let's go.
840
00:32:56,166 --> 00:32:58,226
- Up to the bridge please.
- I want to be successful.
841
00:32:58,266 --> 00:33:00,126
I want to take care of my
family.
842
00:33:00,166 --> 00:33:01,696
Did you get the money I sent
you?
843
00:33:04,400 --> 00:33:08,400
- And man, I feel like I blew
it, you know?
844
00:33:08,400 --> 00:33:10,370
- All right, Captain.
- Okay, thanks.
845
00:33:10,400 --> 00:33:11,730
Daniel, have a seat.
846
00:33:11,767 --> 00:33:13,227
So I know you know why you're
here.
847
00:33:13,266 --> 00:33:14,596
Tell me a little bit
about last night,
848
00:33:14,633 --> 00:33:17,003
what you were thinking or
what you weren't thinking.
849
00:33:17,033 --> 00:33:19,703
- I think I--
I think I cared more
850
00:33:19,700 --> 00:33:21,670
than I should have,
and I should've just
851
00:33:21,700 --> 00:33:25,300
been a deckhand opposed to...
852
00:33:25,300 --> 00:33:28,170
How I wanted to do the note
thing at the table was right,
853
00:33:28,200 --> 00:33:31,030
but everything else I think is
wrong.
854
00:33:31,066 --> 00:33:33,766
However, the giving of the note
I honestly thought
855
00:33:34,000 --> 00:33:35,300
was the right thing to do.
856
00:33:35,300 --> 00:33:36,430
- Do you still?
857
00:33:36,433 --> 00:33:38,403
- No, because you
told me not to do it,
858
00:33:38,433 --> 00:33:40,033
and that makes it that
much more wrong.
859
00:33:40,033 --> 00:33:42,303
But I'm a people's person,
and when someone's down
860
00:33:42,300 --> 00:33:44,030
and they need to be lifted up,
that's just
861
00:33:44,033 --> 00:33:46,433
the person that I am.
862
00:33:46,433 --> 00:33:49,173
- That person is not
gonna be successful on yachts.
863
00:33:49,166 --> 00:33:52,496
Be a Wal-Mart greeter or
something, you know?
864
00:33:52,533 --> 00:33:54,303
I had higher hopes for Danny.
865
00:33:54,300 --> 00:33:57,170
I honestly can't remember ever
having a crew member
866
00:33:57,200 --> 00:34:00,470
getting this involved
with a charter guest.
867
00:34:00,500 --> 00:34:04,430
- You know, people come to me
with deep stuff.
868
00:34:04,467 --> 00:34:06,427
- So you thought you had a
connection with
869
00:34:06,467 --> 00:34:08,467
one of them and
that was gonna go someplace?
870
00:34:08,500 --> 00:34:11,200
You just got hoodwinked.
871
00:34:11,200 --> 00:34:13,130
You know, these girls are
professional flirts.
872
00:34:13,166 --> 00:34:16,466
That's what they do
for a living.
873
00:34:16,467 --> 00:34:18,197
You've lost my respect.
874
00:34:18,233 --> 00:34:21,333
You've lost the respect of your
fellow crew members.
875
00:34:21,333 --> 00:34:24,273
You've lost your tip.
876
00:34:24,300 --> 00:34:25,470
So I hope it was worth it.
877
00:34:25,467 --> 00:34:26,597
- I'm sorry, dude.
878
00:34:26,600 --> 00:34:28,200
I'm really sorry, Captain.
879
00:34:28,200 --> 00:34:30,570
- I can't have somebody on my
team that I can't trust,
880
00:34:30,600 --> 00:34:32,170
and I don't trust you.
881
00:34:41,467 --> 00:34:43,627
- I think it's best to keep it
casual,
882
00:34:43,667 --> 00:34:45,097
and I think that's right
up her alley.
883
00:34:45,133 --> 00:34:46,103
- I'm going to bed.
884
00:34:46,133 --> 00:34:47,333
- Me too--let's go.
885
00:34:52,433 --> 00:34:53,403
- I can't have somebody on my
team that I can't trust,
886
00:34:55,400 --> 00:34:56,430
and I don't trust you.
887
00:34:56,467 --> 00:34:58,367
- I'm made for this, man.
888
00:34:58,400 --> 00:34:59,770
- No you're not.
889
00:34:59,767 --> 00:35:03,467
- I really, really messed up.
890
00:35:03,500 --> 00:35:06,600
- See, I'm afraid that you still
believe deep down
891
00:35:06,633 --> 00:35:08,633
that what you did
was the right thing to do,
892
00:35:08,667 --> 00:35:10,767
and that's the part that really
scares me.
893
00:35:10,767 --> 00:35:13,067
You disregarded
what was told to you,
894
00:35:13,100 --> 00:35:14,500
so now what are you gonna
disregard next?
895
00:35:14,500 --> 00:35:17,330
The really difficult part about
Danny is he doesn't
896
00:35:17,367 --> 00:35:19,467
seem to understand that he's
done something wrong.
897
00:35:19,500 --> 00:35:21,070
- I'm an honest guy, man.
898
00:35:21,100 --> 00:35:22,500
- I'm not questioning your
honesty as much
899
00:35:22,500 --> 00:35:24,200
as I'm questioning your
integrity,
900
00:35:24,233 --> 00:35:26,373
your ability to be trusted and
be trustworthy.
901
00:35:26,400 --> 00:35:28,470
- That's something that I want
to be able to gain back.
902
00:35:28,500 --> 00:35:31,770
I shouldn't even have lost it in
the beginning.
903
00:35:32,000 --> 00:35:34,130
Cap, you've got to let me prove
myself.
904
00:35:34,133 --> 00:35:36,533
Please.
905
00:35:36,567 --> 00:35:38,127
This is where I want to be.
906
00:35:38,166 --> 00:35:41,496
I don't want to
be anywhere else.
907
00:35:41,533 --> 00:35:43,373
- I'll give you another chance
on your job,
908
00:35:43,400 --> 00:35:45,770
but now you've got
two strikes against you.
909
00:35:46,000 --> 00:35:47,730
You've got the situation from
the other night--
910
00:35:47,767 --> 00:35:49,367
bringing somebody
back to the boat--
911
00:35:49,400 --> 00:35:51,200
and now you've got this one.
912
00:35:51,233 --> 00:35:53,233
Three,
you're definitely out of here.
913
00:35:53,266 --> 00:35:55,526
- I'm very relieved that Jen
didn't tell the captain
914
00:35:55,567 --> 00:35:57,067
that I kissed Morgan.
915
00:35:57,100 --> 00:35:58,370
I'm super thankful.
916
00:35:58,400 --> 00:36:01,270
- And I'm gonna hold you back
from the tip meeting.
917
00:36:01,266 --> 00:36:02,396
You know,
get that out of your mind.
918
00:36:02,400 --> 00:36:04,130
You're not part
of that right now.
919
00:36:04,133 --> 00:36:05,533
You're thinking
about how you're gonna
920
00:36:05,567 --> 00:36:07,227
rebuild the respect of the crew.
921
00:36:07,266 --> 00:36:09,296
- Yes, sir.
- We actually need Danny.
922
00:36:09,300 --> 00:36:11,030
We've got a full charter season.
923
00:36:11,066 --> 00:36:12,426
We need the entire deck crew.
924
00:36:12,433 --> 00:36:14,303
Prove to me
that you're trustworthy
925
00:36:14,300 --> 00:36:16,400
or I'll send you home.
926
00:36:16,433 --> 00:36:17,773
I would much rather save
somebody
927
00:36:18,000 --> 00:36:21,000
than have to replace them.
928
00:36:21,033 --> 00:36:22,573
- I won't disappoint, Captain.
929
00:36:28,400 --> 00:36:30,570
- Thanks for your hard work this
charter, hey.
930
00:36:30,567 --> 00:36:32,097
You were awesome.
- I'm getting it.
931
00:36:32,133 --> 00:36:33,633
- So what you need to understand
with that first charter,
932
00:36:33,667 --> 00:36:35,567
I was under a lot of pressure
and when I'm under
933
00:36:35,600 --> 00:36:38,300
that much stress it's gonna flow
through a little to you girls.
934
00:36:38,333 --> 00:36:39,573
- It's all good.
935
00:36:39,567 --> 00:36:41,227
I feel like a weight has been
lifted now
936
00:36:41,266 --> 00:36:42,426
that Hannah and I are
getting along.
937
00:36:42,467 --> 00:36:44,097
You gonna have a glass of wine
with me tonight?
938
00:36:44,133 --> 00:36:45,303
- Yes, definitely.
939
00:36:45,333 --> 00:36:47,033
- You know what I mean by glass,
though, right?
940
00:36:47,066 --> 00:36:48,326
- Oh, god. [laughs]
941
00:36:48,367 --> 00:36:50,427
- All crew, all crew, could we
get together
942
00:36:50,467 --> 00:36:53,027
in the crew mess for a
post-charter meeting please?
943
00:36:56,734 --> 00:36:58,034
- Do you want some pit?
944
00:36:58,066 --> 00:36:59,196
- No, I do not.
945
00:36:59,200 --> 00:37:00,300
- I don't smell.
946
00:37:00,333 --> 00:37:01,473
- Yeah you do actually.
947
00:37:01,467 --> 00:37:03,597
- Let's get going before it gets
too hot in here.
948
00:37:03,600 --> 00:37:06,270
We are light one person here
right now,
949
00:37:06,300 --> 00:37:08,130
and that of course is Danny.
950
00:37:08,166 --> 00:37:11,326
What he did last night was
wrong, was stupid.
951
00:37:11,367 --> 00:37:14,427
He just stopped thinking and
started feeling,
952
00:37:14,467 --> 00:37:15,597
and that was it.
953
00:37:15,600 --> 00:37:17,330
- I think there was another head
involved.
954
00:37:17,333 --> 00:37:20,333
- Yeah, he got tricked.
955
00:37:20,367 --> 00:37:22,727
- There's gonna be consequences
to his actions,
956
00:37:22,767 --> 00:37:25,467
but he's still with us.
957
00:37:25,467 --> 00:37:28,427
We'll give him another chance
and see what happens.
958
00:37:28,467 --> 00:37:30,097
- I really respect the captain.
959
00:37:30,100 --> 00:37:31,600
Anything he decides to do, I
stand behind him.
960
00:37:31,633 --> 00:37:34,033
But at the same time, what is he
thinking?
961
00:37:34,066 --> 00:37:36,066
- We're gonna divvy up his tip
today.
962
00:37:36,100 --> 00:37:37,230
- Wow!
963
00:37:37,266 --> 00:37:39,226
- I feel bad for Danny.
964
00:37:39,233 --> 00:37:41,173
He's got a lot to learn about
yachting.
965
00:37:41,200 --> 00:37:42,430
- These guys loved us.
966
00:37:42,467 --> 00:37:44,367
- 18,000 Euros.
967
00:37:44,367 --> 00:37:45,567
- All right!
968
00:37:45,600 --> 00:37:47,200
- $20,000 U.S.
969
00:37:47,233 --> 00:37:51,203
I've got envelopes if you would
like to put some in an envelope,
970
00:37:51,233 --> 00:37:53,503
then it's not just loose in
your...
971
00:37:53,500 --> 00:37:56,370
Okay, well congratulations for
another great charter.
972
00:37:56,367 --> 00:37:57,467
The best is yet to come.
973
00:37:57,500 --> 00:37:59,470
- Thanks, Cap.
974
00:37:59,500 --> 00:38:03,200
- On a roller coaster, you go
ups, you go down.
975
00:38:10,400 --> 00:38:12,200
- I think Danny
should have been fired.
976
00:38:12,233 --> 00:38:13,533
- I feel a bit sorry for him.
977
00:38:13,533 --> 00:38:16,333
I don't think it's enough to be
sacked over.
978
00:38:16,367 --> 00:38:18,467
- If it was my boat
I would fire him,
979
00:38:18,500 --> 00:38:20,400
not for giving the guest
the poem,
980
00:38:20,400 --> 00:38:23,130
for disobeying
Captain's orders.
981
00:38:23,133 --> 00:38:25,273
That is black and white to me.
982
00:38:25,266 --> 00:38:26,996
How's your boyfriend?
- He's good.
983
00:38:27,000 --> 00:38:28,000
I think he's really missing me.
984
00:38:28,033 --> 00:38:29,403
He's looking after my fashion.
985
00:38:29,400 --> 00:38:32,130
He has to organize everything,
getting it to a sample sale.
986
00:38:32,133 --> 00:38:34,003
- Are you gonna design my
wedding dress?
987
00:38:34,000 --> 00:38:37,400
- First of all, you need to get
a boyfriend, and then...
988
00:38:37,400 --> 00:38:40,400
- This is the longest I've been
single in like three years.
989
00:38:40,400 --> 00:38:42,000
- Have you enjoyed it?
990
00:38:42,000 --> 00:38:43,400
- I've loved it.
991
00:38:43,400 --> 00:38:45,530
- Like I was with an Italian guy
that asked my dad
992
00:38:45,533 --> 00:38:47,003
for permission to marry me.
993
00:38:47,000 --> 00:38:48,230
- How long were you with him
for?
994
00:38:48,266 --> 00:38:49,996
- I was with him for like 18
months.
995
00:38:50,000 --> 00:38:54,430
As soon as it hits like a year,
it's like the start of the end.
996
00:38:54,467 --> 00:38:56,297
I felt so bad
because he's so nice,
997
00:38:56,333 --> 00:38:59,033
but there was just like
something missing.
998
00:38:59,033 --> 00:39:01,403
I was ten years old when my
parents separated,
999
00:39:01,433 --> 00:39:04,403
so half of me
loves the idea of marriage
1000
00:39:04,433 --> 00:39:07,173
and would love to settle down
and have kids and do all that,
1001
00:39:07,200 --> 00:39:09,230
but there's another part of me
that just doesn't
1002
00:39:09,266 --> 00:39:11,126
really believe that
marriage is natural.
1003
00:39:11,166 --> 00:39:12,566
Don't you get frustrated like
being away so much?
1004
00:39:12,600 --> 00:39:14,700
- With what?
- Like, at night.
1005
00:39:14,734 --> 00:39:18,304
- [laughs] I've got you in my
cabin, you know.
1006
00:39:18,300 --> 00:39:20,670
- I'm not like slutty, so I
don't want to bang everyone.
1007
00:39:20,700 --> 00:39:23,670
- [laughs] You just flirt with
Ben.
1008
00:39:23,700 --> 00:39:26,270
- You never know.
1009
00:39:26,300 --> 00:39:28,300
- Okay Bryan, start hauling
anchor chain
1010
00:39:28,300 --> 00:39:29,300
whenever you're ready.
1011
00:39:29,300 --> 00:39:30,400
- Copy.
1012
00:39:30,433 --> 00:39:31,603
Hey let's go--
we're pulling up.
1013
00:39:34,734 --> 00:39:36,734
Okay Captain, the anchor's up.
1014
00:39:36,734 --> 00:39:39,204
- Okay, here we go.
1015
00:39:39,233 --> 00:39:42,403
- I'd say we're docking.
1016
00:39:42,433 --> 00:39:44,603
- Hannah, Hannah, Tiff.
- Go ahead.
1017
00:39:44,600 --> 00:39:46,600
- Is is okay if I help the
deckies dock?
1018
00:39:46,633 --> 00:39:48,533
- Yes, that's fine.
- Thanks.
1019
00:39:48,567 --> 00:39:50,427
I kind of see this as an
opportunity
1020
00:39:50,467 --> 00:39:52,327
for me to step my game up
and show Captain
1021
00:39:52,367 --> 00:39:54,327
that I want to be a captain.
1022
00:39:54,367 --> 00:39:56,467
Bryan,
since you don't have Danny,
1023
00:39:56,467 --> 00:39:57,667
do you need an extra hand
out here?
1024
00:39:57,700 --> 00:40:00,400
- Yeah, you can take this one
right here.
1025
00:40:00,433 --> 00:40:02,473
- Okay, places everybody,
starboard side.
1026
00:40:02,467 --> 00:40:04,667
- All right, let's do this once
and fáááing for all.
1027
00:40:04,700 --> 00:40:06,600
- Go ahead and get your line
ready.
1028
00:40:11,333 --> 00:40:14,303
- Right here, right here, right
here.
1029
00:40:14,333 --> 00:40:16,603
Okay, throw that line.
1030
00:40:16,633 --> 00:40:19,703
- Get that fender between the
tires and the hull.
1031
00:40:19,734 --> 00:40:21,234
- Okay, tighten up.
1032
00:40:21,233 --> 00:40:22,303
Pull it in, tie it up.
1033
00:40:22,333 --> 00:40:23,373
- Stern's tied.
1034
00:40:23,400 --> 00:40:24,770
- Okay, we're all tied up pretty
good.
1035
00:40:24,767 --> 00:40:26,327
- Okay, great.
1036
00:40:26,367 --> 00:40:28,727
- Tiff, make the lines look good
around the cleats.
1037
00:40:28,767 --> 00:40:31,197
I want you and Jen to get the
hang-ladder right here.
1038
00:40:31,233 --> 00:40:34,633
I got to admit: she's pretty
good at handling the lines.
1039
00:40:34,633 --> 00:40:36,373
Good job, guys. Thank you.
1040
00:40:40,767 --> 00:40:44,627
- Daniel, Daniel, I need you on
the sun deck.
1041
00:40:44,667 --> 00:40:46,367
- You good?
- Yeah.
1042
00:40:46,400 --> 00:40:49,430
- Do you want to help me with
these upstairs?
1043
00:40:49,467 --> 00:40:51,327
Have you not got any deck duties
then?
1044
00:40:51,367 --> 00:40:52,497
- Yeah, I do.
1045
00:40:52,500 --> 00:40:54,170
Think we're all gonna do a
wash-down.
1046
00:40:54,200 --> 00:40:55,500
- Oh gosh.
Okay, I'll let you go.
1047
00:40:55,500 --> 00:40:57,200
I don't want you to piss anyone
else off.
1048
00:40:57,233 --> 00:40:58,533
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
1049
00:40:58,533 --> 00:41:01,773
- ♪ My toes are on fire ♪
1050
00:41:02,000 --> 00:41:05,200
♪ My toes are on fire ♪
1051
00:41:05,233 --> 00:41:08,533
- Sup, guys?
1052
00:41:08,533 --> 00:41:10,633
- To me,
Danny should've been fired,
1053
00:41:10,667 --> 00:41:13,227
but I'll respect
Captain's decision.
1054
00:41:13,266 --> 00:41:14,266
- Would you like a water?
1055
00:41:14,300 --> 00:41:15,400
- Just chuck it up over there,
buddy.
1056
00:41:15,400 --> 00:41:17,130
Thank you.
And I don't hate him.
1057
00:41:17,166 --> 00:41:18,626
I'm just pissed off at him.
1058
00:41:18,667 --> 00:41:21,397
- What's up?
- Not much, girl. How about you?
1059
00:41:21,400 --> 00:41:24,000
- Not as much.
1060
00:41:24,000 --> 00:41:26,370
- You think your punishment was
fair, Daniel?
1061
00:41:26,400 --> 00:41:29,370
- Words don't even describe how
fair, man.
1062
00:41:29,400 --> 00:41:32,400
I fáááed up the pack and pissed
you guys off.
1063
00:41:32,400 --> 00:41:34,000
I'm feeling a lot better,
but I got to
1064
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
make you guys feel
better, you know?
1065
00:41:36,033 --> 00:41:37,273
I'll regain it, man.
1066
00:41:37,300 --> 00:41:38,470
- I hope you do.
1067
00:41:38,500 --> 00:41:40,100
- Come on, have faith, man.
1068
00:41:40,133 --> 00:41:42,273
- I really do believe in moving
on and moving forward,
1069
00:41:42,300 --> 00:41:44,630
but at
the same time, I never forget.
1070
00:41:44,667 --> 00:41:48,427
It's gonna take a miracle for
him to regain my trust.
1071
00:41:48,433 --> 00:41:51,373
I sincerely hope you get to meet
up with her one day again.
1072
00:41:51,400 --> 00:41:52,530
- Yeah man, me too.
1073
00:41:52,567 --> 00:41:55,127
- Because God knows you had to
suffer for that.
1074
00:41:55,166 --> 00:41:57,526
- Yeah, seriously,
you got to take it from a guy
1075
00:41:57,567 --> 00:42:00,127
who's dated just about every
Hooters girl in Melbourne,
1076
00:42:00,166 --> 00:42:02,096
and they are all
professional flirts.
1077
00:42:02,133 --> 00:42:04,033
- If that was fake, then that'd
be a shame.
1078
00:42:04,033 --> 00:42:05,133
Fááá.
1079
00:42:08,166 --> 00:42:09,426
- What do you want me to do?
1080
00:42:09,467 --> 00:42:10,627
- Honey, just don't fááá it up.
1081
00:42:10,667 --> 00:42:13,297
- Okay, okay, don't look.
1082
00:42:13,333 --> 00:42:14,573
- First drink?
1083
00:42:14,567 --> 00:42:15,627
Let's have a cheers.
1084
00:42:15,667 --> 00:42:17,427
To a good night.
- Cheers.
1085
00:42:17,433 --> 00:42:20,033
Look each other in the eye, or
you get pregnant.
1086
00:42:20,033 --> 00:42:22,003
- Whoa.
1087
00:42:22,033 --> 00:42:23,533
- It's too bad
I'm not going out tonight
1088
00:42:23,567 --> 00:42:24,597
because I was gonna wear
these.
1089
00:42:24,633 --> 00:42:26,033
- Oh, no.
1090
00:42:26,066 --> 00:42:27,596
- They look a bit small, Bobs.
1091
00:42:27,600 --> 00:42:29,130
- No, these are a perfect fit.
1092
00:42:29,166 --> 00:42:32,466
- Well doesn't that say a lot?
1093
00:42:32,467 --> 00:42:35,567
- It's a bit of a shame that
Bobby can't go out and party.
1094
00:42:35,600 --> 00:42:38,030
He's such a big goober, I just
want to laugh at him.
1095
00:42:38,066 --> 00:42:39,296
- Bye, boys.
1096
00:42:39,333 --> 00:42:40,533
- Hey, all the babes are looking
good.
1097
00:42:40,567 --> 00:42:42,467
- Hell yes, they're killing it
tonight.
1098
00:42:42,500 --> 00:42:44,130
- The girls are looking smoking
hot.
1099
00:42:44,166 --> 00:42:46,066
I'm bummed that I'm not gonna be
able to go out.
1100
00:42:46,100 --> 00:42:48,200
Hey just to let you know,
we got to go into your rooms
1101
00:42:48,200 --> 00:42:50,130
just to see where like the
flares are and stuff.
1102
00:42:50,166 --> 00:42:53,126
- We're checking all the safety
stuff onboard.
1103
00:42:53,166 --> 00:42:55,466
- You guys are going to go from
the top of the boat
1104
00:42:55,467 --> 00:42:58,467
to the bottom of the boat and
identify every piece
1105
00:42:58,467 --> 00:43:00,727
of emergency equipment that
we've got and inventory it.
1106
00:43:00,734 --> 00:43:03,034
- Look at their little faces.
1107
00:43:03,066 --> 00:43:05,626
It's like puppies that I'm
leaving at the pound.
1108
00:43:05,633 --> 00:43:08,673
[both whimpering]
1109
00:43:10,633 --> 00:43:11,773
- So pissed.
1110
00:43:11,767 --> 00:43:13,227
- Let's go have a good night.
1111
00:43:15,066 --> 00:43:17,226
- He's my roommate.
- This thing is big.
1112
00:43:17,266 --> 00:43:18,626
- Really don't want tensions.
1113
00:43:18,667 --> 00:43:21,167
- Feel like I'm in the moon or
something, man.
1114
00:43:21,200 --> 00:43:22,600
- But that's definitely gonna be
hard.
1115
00:43:22,633 --> 00:43:23,733
- I have landed on a yacht.
1116
00:43:28,000 --> 00:43:28,430
- Let's go have a good night.
1117
00:43:30,233 --> 00:43:33,773
- Does anyone else hate these
steps?
1118
00:43:33,767 --> 00:43:37,027
- Alcohol!
1119
00:43:37,066 --> 00:43:39,226
When I'm working hard,
that's all I'm focused on,
1120
00:43:39,233 --> 00:43:41,573
but when it's time to go play,
I'll go and fáááing play.
1121
00:43:41,600 --> 00:43:44,230
- Can we just walk at a normal
pace?
1122
00:43:44,266 --> 00:43:45,766
Relax into the walk.
1123
00:43:46,000 --> 00:43:47,000
- I can relax.
1124
00:43:47,000 --> 00:43:48,630
I don't like it, but I can.
1125
00:43:48,667 --> 00:43:50,197
For you, I'll do it.
1126
00:43:50,233 --> 00:43:53,273
- Aw shucks, you're so good to
me.
1127
00:43:53,300 --> 00:43:54,730
This is cute.
1128
00:43:54,767 --> 00:43:56,667
- I feel that we have to be a
bit civilized tonight.
1129
00:43:56,667 --> 00:43:57,667
- Hello.
1130
00:43:57,667 --> 00:43:58,667
- Good evening.
1131
00:43:58,700 --> 00:44:00,130
Who's drinking red and white?
1132
00:44:00,133 --> 00:44:01,503
- I want red.
- I'd like red.
1133
00:44:01,533 --> 00:44:02,673
all: Red.
1134
00:44:02,700 --> 00:44:04,670
- You gonna have a glass, a
large glass?
1135
00:44:04,700 --> 00:44:06,730
- I'll have a cup.
I'll have a cup.
1136
00:44:06,767 --> 00:44:08,727
- Feels like so much smaller
than last time
1137
00:44:08,767 --> 00:44:09,997
without the two boys.
1138
00:44:10,033 --> 00:44:11,533
- I feel like it's gonna be too
tame.
1139
00:44:11,533 --> 00:44:15,673
- So now it's like we have to
make intelligent conversation.
1140
00:44:15,667 --> 00:44:18,127
- So this is sun deck right
here.
1141
00:44:18,166 --> 00:44:20,226
- I can't even read half this
stuff.
1142
00:44:20,266 --> 00:44:22,096
- What are these?
Those are tents or something?
1143
00:44:22,133 --> 00:44:25,403
- That's a child's life vest.
1144
00:44:25,433 --> 00:44:26,703
I don't see it anywhere.
1145
00:44:26,700 --> 00:44:28,030
This says there's supposed
to be some kind
1146
00:44:28,033 --> 00:44:29,633
of medical equipment here?
1147
00:44:29,667 --> 00:44:31,527
- It's not there,
so no first aid.
1148
00:44:31,567 --> 00:44:34,427
- I want to give Danny another
chance because he's my roommate,
1149
00:44:34,433 --> 00:44:36,703
so I really don't want tensions,
but that's
1150
00:44:36,734 --> 00:44:38,274
definitely gonna be hard.
1151
00:44:38,300 --> 00:44:40,400
- There's supposed to be four
life jackets in that,
1152
00:44:40,433 --> 00:44:43,703
and I believe that's where the
gasoline's at.
1153
00:44:43,700 --> 00:44:46,170
- No life jackets, but we got
sparkling water.
1154
00:44:46,166 --> 00:44:51,096
- So doesn't exist, doesn't
exist, doesn't exist.
1155
00:44:51,133 --> 00:44:53,233
- This has got to be an old
plan.
1156
00:44:53,266 --> 00:44:54,526
- Very old.
1157
00:44:54,567 --> 00:44:57,567
- Fááá. 5-26-2005.
1158
00:44:57,600 --> 00:44:59,130
- Holy cow.
1159
00:44:59,166 --> 00:45:02,296
- They did a refit on this yacht
in 2011.
1160
00:45:02,300 --> 00:45:05,030
- Man.
- This is the 2005 plan.
1161
00:45:05,033 --> 00:45:06,403
- What the fááá?
1162
00:45:08,333 --> 00:45:12,073
- Cheers, everybody.
1163
00:45:12,066 --> 00:45:13,326
- Are we just all sharing?
1164
00:45:13,333 --> 00:45:14,473
- Yeah.
1165
00:45:14,467 --> 00:45:16,167
- What kind of cheese is the
saganaki?
1166
00:45:16,200 --> 00:45:17,300
- It is local cheese.
1167
00:45:17,333 --> 00:45:18,573
- Then we'll definitely get one
of them.
1168
00:45:18,600 --> 00:45:21,270
A tahteeki please,
and the pork bits.
1169
00:45:21,300 --> 00:45:22,730
- Pork bits, that sounds good.
1170
00:45:22,734 --> 00:45:24,334
- Can I please get the grilled
chicken filet?
1171
00:45:24,333 --> 00:45:25,603
No potatoes.
1172
00:45:25,600 --> 00:45:27,600
- Okay. Rice and beans?
- Yes.
1173
00:45:27,600 --> 00:45:29,600
- I never do chicken for dinner.
1174
00:45:29,600 --> 00:45:30,600
- Never?
1175
00:45:30,633 --> 00:45:32,133
- Not special enough.
1176
00:45:32,166 --> 00:45:34,396
White rice, grilled chicken,
and green beans.
1177
00:45:34,433 --> 00:45:36,603
I'm learning lots
about Jen's palate.
1178
00:45:36,633 --> 00:45:39,173
She loves really boring food.
1179
00:45:39,200 --> 00:45:42,130
- It's a fried cheese with a
marmalade tomato.
1180
00:45:42,166 --> 00:45:44,166
- Wow.
- Everything has fries.
1181
00:45:44,200 --> 00:45:46,570
- They're chips in England.
1182
00:45:46,600 --> 00:45:47,730
- Thank you.
1183
00:45:47,734 --> 00:45:49,634
- Ah, you've been waiting for
that.
1184
00:45:49,667 --> 00:45:52,227
- Oh, it looks delicious.
- Mmm...
1185
00:45:52,233 --> 00:45:53,733
- You are so happy now, aren't
you?
1186
00:45:53,767 --> 00:45:55,497
You've got rice.
- Yeah.
1187
00:45:55,500 --> 00:45:57,300
- I feel like we're feeding a
six-year-old.
1188
00:46:01,633 --> 00:46:03,303
- Man, this thing is big.
1189
00:46:03,333 --> 00:46:06,103
Feel like I'm in the moon or
something, man.
1190
00:46:06,100 --> 00:46:08,100
I have landed on a yacht.
1191
00:46:08,100 --> 00:46:10,500
It sucks.
I lost my crewmates' trust.
1192
00:46:10,500 --> 00:46:13,030
So I'm gonna win it back one
crew member at a time.
1193
00:46:13,066 --> 00:46:14,566
You villains!
1194
00:46:20,667 --> 00:46:22,327
- Okay guys, I think we need to
get drunk.
1195
00:46:22,367 --> 00:46:23,327
- I'm taking this with me.
1196
00:46:23,367 --> 00:46:24,327
- I thought we were hooking.
1197
00:46:24,367 --> 00:46:25,467
- All right, you can join.
1198
00:46:25,500 --> 00:46:27,500
- Oh, you--we're like--now
here we go.
1199
00:46:27,500 --> 00:46:28,770
- How about this awesome place?
1200
00:46:28,767 --> 00:46:30,567
- Here we go.
1201
00:46:30,600 --> 00:46:31,670
- This is fáááing awesome.
1202
00:46:31,667 --> 00:46:35,227
- Oh wow, look at this.
1203
00:46:35,266 --> 00:46:36,596
- It's called "Porn Star."
1204
00:46:36,633 --> 00:46:38,003
- They named a shot after me.
1205
00:46:38,033 --> 00:46:39,003
- I want to drink this.
1206
00:46:39,033 --> 00:46:40,673
- Okay, okay, calm down,
darling.
1207
00:46:40,667 --> 00:46:41,997
- Do double fisting?
1208
00:46:46,567 --> 00:46:48,527
- Oh, my God, that's so good.
1209
00:46:48,567 --> 00:46:50,097
Does anyone want to try this?
1210
00:46:50,133 --> 00:46:52,203
- Sure.
1211
00:46:52,233 --> 00:46:55,533
- But lick, lick, lick, lick,
don't take it all.
1212
00:46:55,567 --> 00:46:58,627
- Oh-la-la.
- We got feeding going on here.
1213
00:46:58,667 --> 00:47:00,097
- Thanks for looking out.
1214
00:47:00,133 --> 00:47:02,103
- Always got your back.
1215
00:47:02,133 --> 00:47:04,233
- To Bobby and Danny, who are
back on the boat.
1216
00:47:04,266 --> 00:47:06,066
- Cheers, guys!
1217
00:47:06,100 --> 00:47:07,600
- Oh, you can see it. Look.
1218
00:47:07,633 --> 00:47:09,103
It's over there.
1219
00:47:18,033 --> 00:47:19,703
- What up?
What you doing?
1220
00:47:19,700 --> 00:47:23,270
- Jen, she's missing home
and I kind of wanted
1221
00:47:23,300 --> 00:47:27,030
to bring her up, so I found a
picture of her with her family.
1222
00:47:27,066 --> 00:47:30,166
I plan on doing like a doggie
towel origami,
1223
00:47:30,166 --> 00:47:32,366
and I'm gonna
take the face of this Doberman
1224
00:47:32,400 --> 00:47:35,130
and put it on the towel.
1225
00:47:35,166 --> 00:47:36,566
I'm working on it,
I'm working on it.
1226
00:47:36,567 --> 00:47:38,567
- All right, I am gonna go.
1227
00:47:38,567 --> 00:47:40,297
- I'll catch up in a second,
man.
1228
00:47:40,300 --> 00:47:43,170
I'm kind, and the acts of
kindness that I do,
1229
00:47:43,166 --> 00:47:44,766
they're not
driven by lust.
1230
00:47:45,000 --> 00:47:46,030
It's just what I do.
1231
00:47:46,066 --> 00:47:48,466
Jen is gonna love these.
1232
00:47:56,333 --> 00:47:59,333
- Hannah's core is really soft
and nice,
1233
00:47:59,367 --> 00:48:04,697
but I'm not ready to
disclose my feelings
1234
00:48:04,734 --> 00:48:07,674
because I
don't know what they are yet.
1235
00:48:09,500 --> 00:48:11,070
- Want to dance?
Come on.
1236
00:48:11,066 --> 00:48:12,466
- Fááá yeah.
1237
00:48:17,700 --> 00:48:20,670
- In yachting, you have to work
with these people,
1238
00:48:20,700 --> 00:48:22,170
then you also
have to have your leisure time
1239
00:48:22,200 --> 00:48:23,330
with these people.
1240
00:48:23,333 --> 00:48:24,703
Sometimes I just want
to go for a meal
1241
00:48:24,734 --> 00:48:26,004
with my boyfriend, you know.
1242
00:48:26,033 --> 00:48:27,333
I don't want to talk to drunk
people.
1243
00:48:27,333 --> 00:48:30,473
Sometimes I feel like the only
normal person on the boat.
1244
00:48:30,500 --> 00:48:31,730
- I'm having fun tonight.
1245
00:48:31,734 --> 00:48:33,134
Look around, Ben.
1246
00:48:33,166 --> 00:48:36,296
Do we have other girls that are
better than them?
1247
00:48:36,333 --> 00:48:37,733
No, we don't.
1248
00:48:37,767 --> 00:48:40,297
- We do have a very sexy crew.
- I know.
1249
00:48:40,333 --> 00:48:44,333
- Bryan seems to dissolve his
filter with alcohol,
1250
00:48:44,367 --> 00:48:45,327
and I like that.
1251
00:48:45,367 --> 00:48:46,727
I think it's very healthy.
1252
00:48:51,767 --> 00:48:53,327
- Aw, right there then.
1253
00:49:07,133 --> 00:49:09,073
- There's a cute guy over there.
1254
00:49:09,100 --> 00:49:11,600
There's a pretty guy over there.
1255
00:49:11,633 --> 00:49:13,573
- What are you doing?
How are you?
1256
00:49:13,600 --> 00:49:15,700
- I'm super. I'm still like
semi-sober.
1257
00:49:15,734 --> 00:49:17,234
- I'm fáááing sháá-faced.
1258
00:49:17,233 --> 00:49:18,273
- Are you?
1259
00:49:18,266 --> 00:49:19,626
Is that why you're so quiet?
1260
00:49:19,667 --> 00:49:20,767
- You're the coolest.
1261
00:49:21,000 --> 00:49:23,100
- I'm sure you tell all the
girls that.
1262
00:49:23,133 --> 00:49:24,673
- Hey, babe, babe, babe, we
should go back.
1263
00:49:24,667 --> 00:49:26,627
Let's go--let's all go--let's
all go.
1264
00:49:26,667 --> 00:49:28,627
- I need an adult.
- Oh, do you?
1265
00:49:28,667 --> 00:49:29,997
- I don't know.
1266
00:49:33,033 --> 00:49:34,733
- Ooh, Benny.
- Yes.
1267
00:49:34,767 --> 00:49:36,127
- I'm gonna fááá Ben.
1268
00:49:36,133 --> 00:49:38,333
- I just really like him.
1269
00:49:38,367 --> 00:49:39,497
- That's your boy.
1270
00:49:39,533 --> 00:49:40,533
- He's a good flirt.
1271
00:49:40,533 --> 00:49:42,003
I like a good flirt.
1272
00:49:42,000 --> 00:49:43,530
- We work with each
other all day,
1273
00:49:43,567 --> 00:49:45,997
so it's nice to have that
banter.
1274
00:49:46,033 --> 00:49:48,533
I've dated a captain,
I've dated a first mate,
1275
00:49:48,533 --> 00:49:50,673
but I haven't dated a chef.
1276
00:49:50,700 --> 00:49:51,670
- Oh, there you are, Ben.
1277
00:49:51,700 --> 00:49:54,600
- Hey. Magical mystery man.
1278
00:49:54,633 --> 00:49:56,373
- Cheese and rice, there you
are.
1279
00:49:58,667 --> 00:50:00,567
- What up, baby?
- Hey.
1280
00:50:00,600 --> 00:50:01,670
- How you doing, girl?
1281
00:50:01,700 --> 00:50:04,370
- What's up?
1282
00:50:04,400 --> 00:50:06,570
- Good morning, sunshine.
1283
00:50:06,600 --> 00:50:08,170
- Morning? It's not that late is
it?
1284
00:50:08,200 --> 00:50:10,570
- Well it's after midnight.
1285
00:50:10,600 --> 00:50:13,570
- Aww, Jen, come here, come
here.
1286
00:50:13,600 --> 00:50:17,000
- What?
- That's so cute.
1287
00:50:17,033 --> 00:50:20,273
Jen, oh my god, you're gonna
cry.
1288
00:50:20,300 --> 00:50:22,700
Look, look, look.
1289
00:50:22,734 --> 00:50:26,104
- [laughs]
1290
00:50:26,133 --> 00:50:27,703
- Now I want to cry.
1291
00:50:27,700 --> 00:50:29,030
- Daniel, was that you?
1292
00:50:29,033 --> 00:50:31,033
- Surprise! It was me.
1293
00:50:31,066 --> 00:50:35,226
- Thanks, now I'm gonna cry in
my room all the time.
1294
00:50:35,266 --> 00:50:37,996
After what Danny
did on this charter,
1295
00:50:38,033 --> 00:50:40,103
I thought I would never
even want to talk to him again,
1296
00:50:40,133 --> 00:50:43,603
but he definitely redeemed
himself and I know deep down
1297
00:50:43,633 --> 00:50:44,603
he's really nice.
1298
00:50:44,633 --> 00:50:46,073
- You're glowing, I love it.
1299
00:50:46,066 --> 00:50:48,066
I love it.
Mission accomplished.
1300
00:50:48,066 --> 00:50:49,396
- Thank you, Daniel.
1301
00:50:49,433 --> 00:50:50,433
- You're very welcome.
1302
00:50:56,100 --> 00:50:57,670
- Hey, guys.
- Hey, girl.
1303
00:50:57,700 --> 00:50:58,670
- Hey.
1304
00:51:00,500 --> 00:51:02,400
- We've been having all kinds of
fun.
1305
00:51:33,100 --> 00:51:33,770
Hannah's sweet,
but the chief steward and chef
1306
00:51:36,367 --> 00:51:38,627
is the hardest
relationship to work.
1307
00:51:38,667 --> 00:51:41,097
- Know how you like space?
So do I.
1308
00:51:41,100 --> 00:51:44,730
- And I've always been against
pigeonholing myself.
1309
00:51:44,767 --> 00:51:47,367
Plus, I think Tiffany's really
pretty actually.
1310
00:51:47,367 --> 00:51:49,597
You know, she surprises me.
1311
00:51:53,667 --> 00:51:59,597
- In my bathroom on the sink,
left pocket of my little packet.
1312
00:51:59,633 --> 00:52:00,633
- Gracias.
1313
00:52:00,667 --> 00:52:02,727
- Tiff has got a guy's mentality
almost.
1314
00:52:02,767 --> 00:52:05,397
She's just like chill,
down to have fun,
1315
00:52:05,400 --> 00:52:07,230
and I don't think
she's gonna be emotional,
1316
00:52:07,266 --> 00:52:10,066
which is important because it
could get messy
1317
00:52:10,100 --> 00:52:12,330
and you don't want to
tango with that.
1318
00:52:15,300 --> 00:52:17,500
- Mm-hmm.
1319
00:52:17,533 --> 00:52:19,133
Child's feet.
1320
00:52:19,166 --> 00:52:20,666
- You're a áááá if you think
that Band-Aid's
1321
00:52:20,667 --> 00:52:22,667
gonna go on your
little fáááing foot.
1322
00:52:22,700 --> 00:52:25,400
- Bryan's looking a little
better as the night goes on.
1323
00:52:25,400 --> 00:52:27,130
I'm going to bed.
1324
00:52:27,166 --> 00:52:28,226
- Get in there.
1325
00:52:32,700 --> 00:52:34,000
- I don't know.
1326
00:52:34,000 --> 00:52:35,770
I haven't decided yet.
1327
00:52:36,000 --> 00:52:38,630
- Ben, stop.
1328
00:52:38,667 --> 00:52:39,667
- What?
1329
00:52:45,500 --> 00:52:47,730
- Why are you telling me how to
be?
1330
00:52:55,734 --> 00:52:58,774
- [giggling]
1331
00:53:02,266 --> 00:53:04,396
- Aw, fáááing sháá.
1332
00:53:04,433 --> 00:53:05,533
- Oh fááá.
1333
00:53:13,300 --> 00:53:14,570
- Next on "Below Deck"...
1334
00:53:14,567 --> 00:53:16,567
- These guys are Oklahoma
millionaires.
1335
00:53:16,567 --> 00:53:19,297
- Country-themed dance party
with line dancing
1336
00:53:19,300 --> 00:53:20,300
and two stepping.
1337
00:53:20,300 --> 00:53:22,430
[cheering]
1338
00:53:22,467 --> 00:53:24,697
Game on.
Let's fáááing go.
1339
00:53:24,700 --> 00:53:26,670
- Finishing strong!
1340
00:53:26,700 --> 00:53:28,570
- Tiffany, have you done the
dinner checklist?
1341
00:53:28,600 --> 00:53:29,670
- I have not yet.
1342
00:53:36,333 --> 00:53:37,773
- I love you so much.
1343
00:53:39,433 --> 00:53:40,733
- Hey what happens in Greece
stays in Greece.
1344
00:53:40,767 --> 00:53:44,027
- Thank you.
- Enjoy your night, guys.
1345
00:53:44,066 --> 00:53:45,666
- The up there and Danny's watching.
1346
00:53:45,700 --> 00:53:49,200
- I've given you so many fáááing
second chances it's ridiculous.
1347
00:53:49,233 --> 00:53:51,273
Daniel, when I say something
and ask for something,
1348
00:53:51,300 --> 00:53:52,730
can you just please say,
"Copy. Got you."
1349
00:53:52,734 --> 00:53:54,074
- I didn't hear you.
1350
00:53:54,100 --> 00:53:57,330
- Get off your ass and get sháá
done.
1351
00:53:57,333 --> 00:53:59,573
- Man, you got your tampon up
your pussy right now, bro.
1352
00:53:59,600 --> 00:54:01,300
- Take it out.
- Really bro?
1353
00:54:01,333 --> 00:54:03,003
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
1354
00:54:03,033 --> 00:54:07,173
- For more on "Below Deck Med"
go to bravotv.com.
94728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.