All language subtitles for Below.Deck.Mediterranean.S01E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,333 --> 00:00:03,273 - Previously on "Below Deck Mediterranean"... 2 00:00:04,333 --> 00:00:06,133 - I cannot stand to be in Greece. 3 00:00:06,166 --> 00:00:07,126 I hate the food. 4 00:00:07,166 --> 00:00:08,126 I miss my dog. 5 00:00:08,166 --> 00:00:09,226 I miss Starbucks. 6 00:00:09,266 --> 00:00:10,426 - Just think you can do it. 7 00:00:10,467 --> 00:00:12,097 - Thanks Mr. Robinson. 8 00:00:12,133 --> 00:00:13,503 - I think Tiffany's really cute. 9 00:00:13,533 --> 00:00:17,103 Yeah, she's weird, but she's smart, and I like that. 10 00:00:17,133 --> 00:00:19,033 - Back home I've got my own fashion label. 11 00:00:19,066 --> 00:00:21,426 I've shown in Paris twice, so I've been doing that 12 00:00:21,467 --> 00:00:23,027 for the last two years. 13 00:00:23,033 --> 00:00:24,533 - Have you ever heard of a Tilted Kilt? 14 00:00:24,567 --> 00:00:26,027 - It's like Hooters, isn't it? 15 00:00:26,033 --> 00:00:28,003 - They chartered this yacht to do a photo shoot. 16 00:00:28,033 --> 00:00:29,573 - This is not work, bro. 17 00:00:29,567 --> 00:00:32,567 - We've got to remember, no fraternizing with the models. 18 00:00:32,567 --> 00:00:35,027 - Just like the movies: wind in the hair, you know. 19 00:00:35,033 --> 00:00:36,773 You're a tiger. Rawr! 20 00:00:37,000 --> 00:00:38,600 - Danny, he's out of control. 21 00:00:38,600 --> 00:00:40,300 - We've got a birthday tomorrow night. 22 00:00:40,333 --> 00:00:43,333 - Sháá. A cake is tricky. 23 00:00:43,367 --> 00:00:45,997 I mean, I'm not a pastry chef. 24 00:00:46,033 --> 00:00:48,033 - I haven't met anyone like you. 25 00:00:48,066 --> 00:00:50,166 - Hey, we've got a lot of sháá to take care of. 26 00:00:54,166 --> 00:00:56,426 - I heard you were sitting on the salon couch chatting away 27 00:00:56,467 --> 00:00:58,327 while you're supposed to be on night watch going over the boat. 28 00:00:59,767 --> 00:01:01,097 - I could kiss you right now. 29 00:01:04,200 --> 00:01:05,470 - I've been dying to do that. 30 00:01:05,467 --> 00:01:06,527 I feel you. 31 00:01:06,567 --> 00:01:08,297 - I feel you too, man. 32 00:01:08,333 --> 00:01:11,073 - Un-fáááing-believable. 33 00:01:11,100 --> 00:01:14,070 [upbeat music] 34 00:01:14,100 --> 00:01:22,170 ♪ ♪ 35 00:01:35,233 --> 00:01:37,503 - High five! 36 00:01:37,500 --> 00:01:39,630 - Yachting is a professional industry, and there are 37 00:01:39,667 --> 00:01:42,367 definitely codes and rules, and making out, yes, 38 00:01:42,400 --> 00:01:44,370 I think that's beyond inappropriate. 39 00:01:44,400 --> 00:01:46,100 - You're so fun. 40 00:01:46,100 --> 00:01:48,100 - Who, me? Nah, I'm a boring guy. 41 00:01:48,100 --> 00:01:49,600 I know I'm doing something wrong here, 42 00:01:49,633 --> 00:01:51,573 but a girl like that and the way we're connecting 43 00:01:51,600 --> 00:01:53,100 doesn't come along all the time. 44 00:01:53,100 --> 00:01:55,270 I just don't want to miss this opportunity. 45 00:01:57,233 --> 00:01:58,773 - Huh? 46 00:01:58,767 --> 00:02:00,367 - What? No, nothing like that happened. 47 00:02:00,400 --> 00:02:01,670 - I saw. 48 00:02:01,667 --> 00:02:03,367 - You didn't see anything. - Yeah I did. 49 00:02:03,400 --> 00:02:04,600 - What's between me and that girl 50 00:02:04,633 --> 00:02:05,773 is between me and that girl. 51 00:02:06,000 --> 00:02:08,230 - Oh, no it's not. 52 00:02:08,266 --> 00:02:09,996 - I still got to get on a Jet Ski. 53 00:02:10,000 --> 00:02:12,270 - We'll you're getting on another thing. 54 00:02:12,266 --> 00:02:15,266 - Don't say that. 55 00:02:15,266 --> 00:02:16,526 - Oh, did you see her? 56 00:02:16,533 --> 00:02:18,003 That would take me awhile. 57 00:02:18,033 --> 00:02:19,533 - I have extensions in. I've never like... 58 00:02:19,533 --> 00:02:21,373 - Oh no, they're gonna be flying off. [laughs] 59 00:02:21,400 --> 00:02:22,670 - It's whatever. 60 00:02:22,700 --> 00:02:25,370 - They'll be flying off and you'll be catching them. 61 00:02:25,400 --> 00:02:26,470 Really, right now? 62 00:02:26,500 --> 00:02:27,500 - Yeah. - Yeah. 63 00:02:27,533 --> 00:02:28,533 - I just don't want to ruin them. 64 00:02:28,567 --> 00:02:30,127 - Can they just come out? 65 00:02:30,133 --> 00:02:32,133 Ah! - Hold my hair, girl. 66 00:02:32,133 --> 00:02:34,333 - I'm holding something here. 67 00:02:34,367 --> 00:02:36,127 What am I gonna do with this? 68 00:02:36,133 --> 00:02:38,403 Five star treatment is holding someone's hair extensions 69 00:02:38,400 --> 00:02:40,100 and wrapping them up in a napkin. 70 00:02:40,133 --> 00:02:43,003 I've got your hair in here, so remember, okay? 71 00:02:43,033 --> 00:02:44,573 With a smile. 72 00:02:44,567 --> 00:02:47,497 Oh, dear. 73 00:02:47,533 --> 00:02:49,373 - The guests want to start leaving. 74 00:02:49,400 --> 00:02:50,370 - Please. 75 00:02:50,400 --> 00:02:52,100 Got to get ready for dinner. 76 00:02:52,133 --> 00:02:55,373 - All crew, all crew, guests are heading back to the boat. 77 00:02:55,400 --> 00:02:57,430 - All right girls, I'm gonna take you guys back to the boat. 78 00:02:57,433 --> 00:02:59,273 - Let's do it! Whoo! 79 00:03:01,300 --> 00:03:04,170 - What's the cake for? - The primary's birthday. 80 00:03:04,166 --> 00:03:05,266 - Nice. 81 00:03:08,266 --> 00:03:10,396 - Nice job. - Hi. 82 00:03:10,433 --> 00:03:13,133 - So they're gonna be in their cabins to get ready, 83 00:03:13,166 --> 00:03:15,166 and then dinner's around 9:00, okay? 84 00:03:15,200 --> 00:03:16,300 - Yeah. - Sweet. Thank you. 85 00:03:16,300 --> 00:03:18,430 - Give or take a couple of hours. 86 00:03:18,467 --> 00:03:20,567 - I'm gonna cover the boys in baby oil 87 00:03:20,567 --> 00:03:22,127 and get them to wear these. 88 00:03:22,166 --> 00:03:26,066 - Oh my god, they don't even know. [laughs] 89 00:03:26,066 --> 00:03:28,066 Good job. I love it. 90 00:03:28,066 --> 00:03:29,526 Hannah and I are doing really well. 91 00:03:29,567 --> 00:03:31,327 I feel like we have a bit of a connection. 92 00:03:31,367 --> 00:03:34,467 I quite like it. 93 00:03:34,467 --> 00:03:35,727 - Whoo! 94 00:03:35,767 --> 00:03:37,327 - So Jen, did you have fun today? 95 00:03:37,333 --> 00:03:40,473 - Yeah. You? - Absolutely super rad. 96 00:03:40,467 --> 00:03:41,467 Leaning into it? 97 00:03:41,467 --> 00:03:43,197 - Dude, ah. [laughs] 98 00:03:43,200 --> 00:03:44,600 - You happy? 99 00:03:44,600 --> 00:03:47,200 - I'm not going to tell Bryan about the Danny situation 100 00:03:47,200 --> 00:03:49,730 because my family is very Italian, and if you snitch, 101 00:03:49,734 --> 00:03:52,034 you will get cemented and thrown into an ocean. 102 00:03:52,066 --> 00:03:54,566 - I was driving the Jet Ski into the sun and I just-- 103 00:03:54,600 --> 00:03:57,330 [laughs] 104 00:03:57,367 --> 00:03:59,297 Oh, I'm so happy. 105 00:04:01,333 --> 00:04:02,733 - Hey, guys. - Hey, you. 106 00:04:02,734 --> 00:04:07,234 - So tonight we're doing black dress pants, belt, and no top. 107 00:04:07,266 --> 00:04:09,026 - [laughs] 108 00:04:09,066 --> 00:04:12,096 - Naked sushi for the birthday girl. 109 00:04:12,100 --> 00:04:13,730 I've got bow ties for you. 110 00:04:13,767 --> 00:04:15,227 - They're gonna love it. - Yeah. 111 00:04:15,233 --> 00:04:18,103 - In five star yachting you give the guests what they want, 112 00:04:18,133 --> 00:04:20,373 and if that's serving them sushi wearing a bow tie 113 00:04:20,367 --> 00:04:22,367 and no shirt, someone's got to do it. 114 00:04:22,367 --> 00:04:25,367 - [laughs] 115 00:04:28,367 --> 00:04:31,097 - Wouldn't say I'm at the stage where I could lean on Tiffany, 116 00:04:31,133 --> 00:04:34,233 but I'm definitely at the stage where I don't 117 00:04:34,266 --> 00:04:35,496 want to backhand her anymore. 118 00:04:35,500 --> 00:04:36,500 We're getting there. 119 00:04:36,500 --> 00:04:38,370 Keep my fingers crossed. 120 00:04:38,367 --> 00:04:39,697 It's very cute. - Yay! 121 00:04:39,734 --> 00:04:42,074 - They're gonna love this. 122 00:04:46,367 --> 00:04:47,367 - You ready? 123 00:04:47,367 --> 00:04:50,397 You guys look amazing. 124 00:04:50,400 --> 00:04:52,500 Come here. I just need to oil you. 125 00:04:54,400 --> 00:04:56,400 - Do you want to-- all over my body. 126 00:04:56,433 --> 00:04:58,133 Is the oil necessary? 127 00:04:58,133 --> 00:04:59,773 - No, but it's fun. 128 00:05:02,166 --> 00:05:05,666 Yes, that looks so hot. 129 00:05:05,700 --> 00:05:07,630 Bobby is just so nice to look at. 130 00:05:07,667 --> 00:05:09,597 He's one of those men that you could just like 131 00:05:09,633 --> 00:05:12,533 sit with a cup of tea and just observe, 132 00:05:12,533 --> 00:05:15,603 and you'd be happy till you're like 100. 133 00:05:15,633 --> 00:05:19,533 - Disturbing sháá around here. Goodnight, guys. 134 00:05:19,533 --> 00:05:22,633 - I haven't been this excited about my job in fáááing years. 135 00:05:24,400 --> 00:05:26,630 When the guests come up, you and Julia get straight down 136 00:05:26,667 --> 00:05:30,627 and stock cabins, and then we'll... 137 00:05:30,667 --> 00:05:32,597 Okay girls, let's rock this. 138 00:05:37,533 --> 00:05:41,173 [singing and laughing] 139 00:05:41,166 --> 00:05:43,126 - Birthday girl! 140 00:05:43,166 --> 00:05:44,696 - So cool. 141 00:05:44,700 --> 00:05:47,670 - Happy birthday! Whoo! 142 00:05:47,700 --> 00:05:49,600 - Thank you. - My pleasure. 143 00:05:52,000 --> 00:05:54,670 - You can come grab your sushi platters and get into place. 144 00:05:56,700 --> 00:05:59,130 - This is all the sushi they're eating for nine people? 145 00:05:59,166 --> 00:06:01,026 - No, there's other stuff coming. 146 00:06:01,033 --> 00:06:02,403 Well, hello Bryan. 147 00:06:02,433 --> 00:06:03,673 You look fabulous, darling. 148 00:06:03,700 --> 00:06:06,570 I didn't know he had that in him. 149 00:06:06,600 --> 00:06:07,700 - It's gonna be fun. 150 00:06:07,700 --> 00:06:11,030 all: To the bottom! 151 00:06:11,033 --> 00:06:12,573 - Chug, chug, chug! 152 00:06:12,600 --> 00:06:15,570 - I'm really excited about the sushi. 153 00:06:15,600 --> 00:06:16,730 - Come on, follow Bobby. 154 00:06:16,734 --> 00:06:19,074 Start walking down the stairs now. 155 00:06:19,066 --> 00:06:20,696 - Dinner and a show. - Okay, guys. 156 00:06:20,734 --> 00:06:21,734 - Well, hello. 157 00:06:21,767 --> 00:06:24,567 [cheering] 158 00:06:24,600 --> 00:06:26,700 - What? Wow. 159 00:06:26,734 --> 00:06:30,434 - Happy birthday. - Happy birthday. 160 00:06:30,467 --> 00:06:32,497 - Now you're gonna make me freaking blush now. 161 00:06:36,467 --> 00:06:38,167 - I've never served guests shirtless, 162 00:06:38,200 --> 00:06:40,600 and I'm kind of feeling like Channing Tatum right now. 163 00:06:40,600 --> 00:06:43,130 - You guys were amazing. 164 00:06:43,166 --> 00:06:44,596 - Enjoy your sushi, girls. 165 00:06:44,633 --> 00:06:47,133 - Thank you. 166 00:06:47,166 --> 00:06:48,726 - That's tuna. 167 00:06:48,734 --> 00:06:50,734 This one's salmon. - Oh, yeah. 168 00:06:50,767 --> 00:06:54,497 Cheers, lovely. 169 00:06:54,500 --> 00:06:56,630 - Sashimi. - I thought it's sushi-mi. 170 00:06:56,667 --> 00:06:59,467 - For a second I almost forgot it's Katie's birthday. 171 00:06:59,500 --> 00:07:00,530 - It's really good. 172 00:07:04,767 --> 00:07:07,097 I've had enough for my weekend. 173 00:07:07,100 --> 00:07:08,500 - You guys were amazing. 174 00:07:08,500 --> 00:07:10,500 - I enjoyed it. 175 00:07:10,533 --> 00:07:12,373 - I want those boys in the bow ties. 176 00:07:12,367 --> 00:07:15,627 [laughter] 177 00:07:15,667 --> 00:07:17,097 They were hilarious, right? 178 00:07:17,133 --> 00:07:19,503 - I can't believe they went through with it. 179 00:07:19,500 --> 00:07:21,770 - Have you got a little something for Bryan? 180 00:07:22,000 --> 00:07:23,630 - Yeah. [laughs] 181 00:07:23,633 --> 00:07:25,703 Bryan's a little surfer boy. He's fit. 182 00:07:25,734 --> 00:07:27,074 He's definitely my type. 183 00:07:27,100 --> 00:07:29,100 - That's interesting to know, Tiff. 184 00:07:29,100 --> 00:07:32,100 I'm gonna have to watch the dynamics now. 185 00:07:32,100 --> 00:07:33,470 - Yo, Ben, you need help, right? 186 00:07:33,500 --> 00:07:34,470 - Yes please, sir. 187 00:07:34,500 --> 00:07:36,530 Time for shrimp with teriyaki. 188 00:07:36,533 --> 00:07:38,103 - Yeah, let's add on this. 189 00:07:38,133 --> 00:07:40,233 - Salmon and tuna are my two favorite to eat, 190 00:07:40,266 --> 00:07:41,526 I'm just saying. 191 00:07:41,533 --> 00:07:42,773 - Wow. 192 00:07:43,000 --> 00:07:44,130 - What is that? 193 00:07:57,133 --> 00:07:58,373 - Sushi. 194 00:08:00,533 --> 00:08:02,003 - Morgan? - We'll be right back. 195 00:08:02,000 --> 00:08:03,270 - Is she okay? 196 00:08:03,300 --> 00:08:07,100 - I had mentioned that she was able to eat some fish. 197 00:08:07,133 --> 00:08:11,403 I should have been more specific on some, not all. 198 00:08:16,266 --> 00:08:18,126 - She's just very spiritual. 199 00:08:18,166 --> 00:08:19,396 - Okay. 200 00:08:19,433 --> 00:08:21,573 What the fááá are you talking about? 201 00:08:21,600 --> 00:08:23,100 - I love you. 202 00:08:23,133 --> 00:08:25,033 - I don't care if you're a fish or whatever. 203 00:08:25,033 --> 00:08:27,703 Just like all the meat I've seen and... 204 00:08:27,700 --> 00:08:30,430 - Morgan's crying because of all the fish on the table. 205 00:08:30,433 --> 00:08:32,573 They had families. - What? 206 00:08:32,567 --> 00:08:35,297 - I don't care if you're a fish or a dog, a bird, 207 00:08:35,300 --> 00:08:39,100 like everything is a part of us and we're a part of everything. 208 00:08:39,133 --> 00:08:41,033 - Thank you for being true to yourself. 209 00:08:41,033 --> 00:08:42,433 You're a beautiful person. 210 00:08:42,433 --> 00:08:43,703 - I love fish. 211 00:08:46,066 --> 00:08:47,426 - Wait, she's really crying? 212 00:08:47,433 --> 00:08:51,033 - Yeah, she's gone to her cabin. 213 00:08:51,033 --> 00:08:52,433 - Here I am. 214 00:08:56,700 --> 00:08:59,130 - Huh? 215 00:08:59,166 --> 00:09:03,426 - I actually don't have any sushi rice left. 216 00:09:03,467 --> 00:09:05,597 - I'm really sorry. - No, that's fine. 217 00:09:05,600 --> 00:09:08,470 - I was under the impression that you ate fish. 218 00:09:08,467 --> 00:09:10,667 - I do, but I try to limit it. - Okay. 219 00:09:10,700 --> 00:09:12,470 I guess the drunker you get, 220 00:09:12,467 --> 00:09:14,067 the more of a vegetarian you become. 221 00:09:14,066 --> 00:09:15,426 - I don't know why I'm getting like-- 222 00:09:15,467 --> 00:09:17,467 - Let me make you a vegetarian dish. 223 00:09:17,467 --> 00:09:18,567 - Thank you. - I promise, okay? 224 00:09:18,600 --> 00:09:20,070 - Appreciate it. - Thanks for coming in. 225 00:09:20,100 --> 00:09:21,330 - Thank you. 226 00:09:24,600 --> 00:09:27,330 - Should I garnish it with salmon bacon or fish eyes? 227 00:09:27,333 --> 00:09:31,203 - No, with bacon and lamb. 228 00:09:31,200 --> 00:09:32,430 There you go. - That was so nice. 229 00:09:32,467 --> 00:09:33,697 Tell Ben I really, really appreciate it. 230 00:09:33,734 --> 00:09:35,034 - My pleasure. 231 00:09:35,066 --> 00:09:36,726 - Mate, just give that to Morgan please. 232 00:09:36,767 --> 00:09:38,527 - No bro, that's fáááed up. 233 00:09:38,567 --> 00:09:41,627 - Go on, just be like, "Look, Ben really feels mad about it." 234 00:09:41,667 --> 00:09:43,497 - I don't like to see anyone sad. 235 00:09:44,500 --> 00:09:46,030 - All right, bro. 236 00:09:46,066 --> 00:09:47,766 - Even if you're a stranger and I see you crying, 237 00:09:47,767 --> 00:09:52,067 I'm gonna stop and hug you because sometimes we need that. 238 00:09:52,100 --> 00:09:53,070 - Can you do me a favor? 239 00:09:53,100 --> 00:09:54,370 Can you grab me the broom? 240 00:09:54,367 --> 00:09:55,767 I think the broom's up there. 241 00:09:55,767 --> 00:09:58,197 - As soon as I go upstairs I'm gonna figure something out. 242 00:10:01,233 --> 00:10:02,533 - What, dude. Wait, what? 243 00:10:05,633 --> 00:10:07,503 - I'm gonna go and start on the master. 244 00:10:07,500 --> 00:10:09,030 - All right, thank you. 245 00:10:09,066 --> 00:10:10,496 - Hey captain, how you doing? 246 00:10:10,533 --> 00:10:12,303 - I just wanted to see how things went today. 247 00:10:12,333 --> 00:10:14,633 - The guests had a great time. Crew did really good. 248 00:10:14,633 --> 00:10:16,633 I mean working between the interior and exterior, 249 00:10:16,633 --> 00:10:18,373 and the charter guests were ecstatic. 250 00:10:18,367 --> 00:10:19,767 Exactly. 251 00:10:19,767 --> 00:10:22,067 - Well, and we'll find out how ecstatic they were tomorrow. 252 00:10:22,100 --> 00:10:23,100 - Yeah. 253 00:10:27,000 --> 00:10:29,530 - I hate it when girls are upset, like when my sister 254 00:10:29,567 --> 00:10:31,997 wanted to play tennis but she felt like she couldn't do it. 255 00:10:32,033 --> 00:10:34,473 She just was really getting into that negative thought process. 256 00:10:34,500 --> 00:10:36,500 I went out and I bought two tennis rackets and a ball. 257 00:10:36,533 --> 00:10:38,273 I'm like, "Come on girl, we're gonna play." 258 00:10:38,266 --> 00:10:41,126 And that's what I do--I make those moments. 259 00:10:47,700 --> 00:10:48,770 - What is it for? 260 00:10:49,000 --> 00:10:51,070 Dude, no. 261 00:10:51,100 --> 00:10:52,270 - Dude, that girl-- 262 00:10:52,266 --> 00:10:53,666 - We got fáááing sháá to do, man, 263 00:10:53,667 --> 00:10:55,667 not time to write fáááing poetry or whatever the-- 264 00:10:55,667 --> 00:10:56,667 - What is it? - Listen dude-- 265 00:10:56,700 --> 00:10:58,500 - What is it? Tell me what it is. 266 00:10:58,533 --> 00:10:59,773 - The girl was crying out there. 267 00:11:00,000 --> 00:11:01,200 - What girl? - Morgan. 268 00:11:01,233 --> 00:11:02,673 This is me making somebody-- 269 00:11:02,667 --> 00:11:04,497 - We're fáááing working, dude. - I'm working. 270 00:11:04,533 --> 00:11:05,573 - No, you're not. 271 00:11:05,567 --> 00:11:06,527 You're making a fáááing poem 272 00:11:06,567 --> 00:11:08,027 for a chick that's crying. 273 00:11:08,033 --> 00:11:09,403 Danny's playing with fire right now-- 274 00:11:09,433 --> 00:11:10,673 the fire that's inside me, and he's playing 275 00:11:10,700 --> 00:11:11,700 with the fire of his job. 276 00:11:11,734 --> 00:11:12,704 - It's cool, bro. 277 00:11:12,734 --> 00:11:13,704 - No, it's not cool. 278 00:11:13,734 --> 00:11:15,304 We got sháá to do. 279 00:11:15,300 --> 00:11:17,430 - This is only gonna take a minute--that's it. 280 00:11:17,467 --> 00:11:19,027 - We're not doing it. - You're wasting more time. 281 00:11:19,066 --> 00:11:21,626 - We're working. - Dude, you just fáááed this up. 282 00:11:21,667 --> 00:11:23,297 - You got a fáááing shááload of stuff. 283 00:11:23,333 --> 00:11:24,503 You're closing again tonight. 284 00:11:24,533 --> 00:11:25,633 - I got it. 285 00:11:25,667 --> 00:11:27,127 I got it. 286 00:11:27,166 --> 00:11:28,366 - You want me to call Bryan down here? 287 00:11:28,400 --> 00:11:29,500 - Call Bryan. I don't give a fááá. 288 00:11:29,533 --> 00:11:31,033 I'm doing this. 289 00:11:31,066 --> 00:11:33,766 - Hey Bryan, can you come down to crew mess please? 290 00:11:34,000 --> 00:11:35,000 - Fááá. 291 00:11:36,667 --> 00:11:38,227 - Thanks for looking out. 292 00:11:38,266 --> 00:11:39,296 - Always got your back. 293 00:11:39,333 --> 00:11:40,703 - Cheers, babes. 294 00:11:40,700 --> 00:11:42,570 - I've dated a captain, I've dated a first mate, 295 00:11:42,600 --> 00:11:44,470 but I haven't dated a chef. 296 00:11:48,367 --> 00:11:48,727 - We got sháá to do. 297 00:11:50,100 --> 00:11:51,300 - This would've only taken a minute. 298 00:11:51,333 --> 00:11:53,203 - No dude, we've been talking about this 299 00:11:53,200 --> 00:11:55,670 all fáááing day, and you're fáááing doing this again. 300 00:11:55,700 --> 00:11:57,430 - What's the matter? 301 00:11:57,467 --> 00:11:58,567 - Captain, you know what-- 302 00:11:58,600 --> 00:12:00,070 - I'm having a talk with Danny here. 303 00:12:00,066 --> 00:12:01,266 - Just settle down. - No, listen. 304 00:12:01,300 --> 00:12:02,430 You just really made me angry, man. 305 00:12:02,467 --> 00:12:04,067 - Just relax. What's the matter? 306 00:12:04,100 --> 00:12:05,200 - Yeah, what's going on guys? 307 00:12:05,233 --> 00:12:06,403 - Okay, it's really heated right now. 308 00:12:06,433 --> 00:12:07,473 - This is fáááing bullsháá, bro. 309 00:12:07,467 --> 00:12:08,597 - Let's let Daniel talk. 310 00:12:08,600 --> 00:12:10,330 - Babe, are we in it today. 311 00:12:10,367 --> 00:12:11,697 - About what? 312 00:12:11,734 --> 00:12:14,034 - Danny and Bobby are fáááing screaming. 313 00:12:14,066 --> 00:12:16,596 - Morgan ends up crying because of fish, 314 00:12:16,600 --> 00:12:20,000 and so I come up with a sweet idea--it's a little rhyme 315 00:12:20,033 --> 00:12:22,333 that I just created, and I'm gonna hand it to her. 316 00:12:22,333 --> 00:12:25,733 - That is absolutely not appropriate. 317 00:12:25,734 --> 00:12:28,774 - If I give that to her in front of everyone-- 318 00:12:28,767 --> 00:12:31,367 - No, no, no, no. That's inappropriate. 319 00:12:31,400 --> 00:12:32,770 Is this something that's been building 320 00:12:32,767 --> 00:12:34,367 since they've been onboard? 321 00:12:34,367 --> 00:12:36,227 - Yes. That has been building. 322 00:12:36,266 --> 00:12:39,326 However, the note is not because of the building thing. 323 00:12:39,367 --> 00:12:41,227 I just wanted to be kind. 324 00:12:41,266 --> 00:12:42,426 - Let's get back to the building thing. 325 00:12:42,467 --> 00:12:43,767 What's that all about? 326 00:12:43,767 --> 00:12:44,767 - It's just a connection. 327 00:12:44,767 --> 00:12:46,097 Nothing happened--I'm just-- 328 00:12:46,133 --> 00:12:48,233 - Nothing has happened with her? 329 00:12:48,233 --> 00:12:50,033 - No, Captain. 330 00:12:50,066 --> 00:12:53,066 I really feel that I have made a very big impact on this charter. 331 00:12:53,100 --> 00:12:55,430 - You're bridging the gap between professionalism 332 00:12:55,467 --> 00:12:57,167 and you having a one-on-one-- 333 00:12:57,200 --> 00:12:58,770 - Crossing the line is a better way to say it. 334 00:12:58,767 --> 00:13:00,327 - Right, okay, "crossing the line." 335 00:13:00,367 --> 00:13:02,197 - Now there's not gonna be anymore poetry 336 00:13:02,233 --> 00:13:04,773 or connections or anything with anybody there. 337 00:13:05,000 --> 00:13:07,100 - If Captain says I'm wrong, I am wrong, 338 00:13:07,100 --> 00:13:08,370 but I still disagree. 339 00:13:11,266 --> 00:13:12,726 - We're his superiors. 340 00:13:12,767 --> 00:13:15,227 He needs to know when to shut up. 341 00:13:15,266 --> 00:13:17,526 - We're here to serve them, to keep them safe, 342 00:13:17,533 --> 00:13:20,133 to entertain them, but we're not here 343 00:13:20,133 --> 00:13:21,273 to connect with them. 344 00:13:21,300 --> 00:13:24,000 - So we're gonna agree to disagree. 345 00:13:24,000 --> 00:13:27,100 - I'm gonna have to agree that you're a fáááing idiot. 346 00:13:27,133 --> 00:13:28,373 Get your head out of your ass. 347 00:13:28,400 --> 00:13:30,400 - I go out of my way to make the guests happy. 348 00:13:30,400 --> 00:13:31,530 That's just what I do. 349 00:13:31,567 --> 00:13:33,127 - Daniel, relax. - I got it. 350 00:13:33,133 --> 00:13:34,773 - I don't want you to freak out. - I'm done. I got it. 351 00:13:35,000 --> 00:13:36,400 - Hey, Daniel... - Yeah, yeah. 352 00:13:36,400 --> 00:13:38,600 - Come on, man, you don't walk away like that with an attitude. 353 00:13:38,633 --> 00:13:40,333 - It's just I need some space for a second. 354 00:13:46,400 --> 00:13:48,600 - Well, growing pains, huh? 355 00:13:54,300 --> 00:13:56,400 - Are you girls still going or are you finished? 356 00:13:56,433 --> 00:13:58,503 - I think-- I think we're done. 357 00:13:58,533 --> 00:14:00,033 - Yeah? - I need Spanx. 358 00:14:00,066 --> 00:14:02,166 Do you guys have extra Spanx on the boat? 359 00:14:02,166 --> 00:14:03,526 - Spanx? - Yeah. 360 00:14:03,567 --> 00:14:04,997 - That we do not have. 361 00:14:05,033 --> 00:14:06,703 - Like it's like underwear that holds-- 362 00:14:06,734 --> 00:14:09,174 - I know what Spanx are. 363 00:14:09,200 --> 00:14:11,170 - I actually like this with fresh ice. 364 00:14:11,166 --> 00:14:13,296 It's cute. 365 00:14:13,333 --> 00:14:15,703 You don't? 366 00:14:15,700 --> 00:14:17,300 - Ooh, God. 367 00:14:17,300 --> 00:14:19,100 - You want to do something to it? 368 00:14:19,133 --> 00:14:21,133 - Yeah, number 30 candles? - All right. 369 00:14:21,166 --> 00:14:23,166 - I'm hoping that these girls aren't expecting 370 00:14:23,166 --> 00:14:26,296 too much for this birthday cake, but I also have a feeling 371 00:14:26,333 --> 00:14:29,703 they'd probably be satisfied with a candle in a cupcake. 372 00:14:29,700 --> 00:14:32,730 [cheering] 373 00:14:35,200 --> 00:14:37,070 - Tie this on. 374 00:14:37,100 --> 00:14:40,170 [laughter and cheering] 375 00:14:40,200 --> 00:14:43,070 - What is--is Danny Boy-- is he in trouble or-- 376 00:14:43,066 --> 00:14:44,196 - Well, a little bit. 377 00:14:44,233 --> 00:14:46,033 - I think the hormones got the better of him. 378 00:14:48,300 --> 00:14:50,600 - He just gets so emotional, which is annoying. 379 00:14:50,633 --> 00:14:53,003 It's not a very manly quality, is it? 380 00:14:53,033 --> 00:14:55,473 - No dude, we got sháá to fáááing do, 381 00:14:55,467 --> 00:14:57,427 and that's what fáááing pissed me off. 382 00:14:57,467 --> 00:14:58,727 - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 383 00:14:58,767 --> 00:15:00,197 - It was a lovely surprise. 384 00:15:00,233 --> 00:15:02,333 - Can I give you a hug? - Yes, of course you can. 385 00:15:02,367 --> 00:15:03,727 - Thank you so much. 386 00:15:03,767 --> 00:15:05,167 - Absolute pleasure. 387 00:15:05,200 --> 00:15:06,600 And trust me--it wasn't all me. 388 00:15:06,600 --> 00:15:11,070 I'm good at bossing people around. [laughs] 389 00:15:11,066 --> 00:15:12,196 - Do you guys need me? 390 00:15:12,200 --> 00:15:13,570 - We need to set up the sun deck. 391 00:15:13,600 --> 00:15:15,370 - Okay. - Sun deck's in shambles. 392 00:15:15,367 --> 00:15:18,767 These are the days of our Ionian Princess. 393 00:15:19,000 --> 00:15:22,230 - That went really well apart from all the crying and sháá. 394 00:15:22,233 --> 00:15:23,373 - I think it's nice that I helped Tiffany. 395 00:15:23,400 --> 00:15:25,230 It was a right mess down there. 396 00:15:25,233 --> 00:15:28,173 - I'm gonna put you in cabins with her as much as possible. 397 00:15:28,200 --> 00:15:29,330 - Are we dismissed? 398 00:15:29,367 --> 00:15:30,767 - Yes, sorry I forgot to come and tell you. 399 00:15:31,000 --> 00:15:34,030 Well, you have a good sleep, and yeah, on deck for 6:30. 400 00:15:34,066 --> 00:15:35,066 - Okay. - Sleep well. 401 00:15:35,100 --> 00:15:36,230 - Good night. 402 00:15:36,233 --> 00:15:38,203 - Things seem a lot better around here. 403 00:15:38,233 --> 00:15:40,173 - I'm making a very conscious effort. 404 00:15:40,200 --> 00:15:41,770 - I think it's much better. 405 00:15:41,767 --> 00:15:44,767 - So proud of myself, smiling and everything. 406 00:15:48,767 --> 00:15:51,097 - Hey, girl. - I got a flower. 407 00:15:51,133 --> 00:15:53,073 Here you go-- I wanted to give you this. 408 00:15:53,100 --> 00:15:54,300 - Thank you. I appreciate that. 409 00:15:54,333 --> 00:15:55,703 - Yeah, but I kind of stepped on it. 410 00:15:59,266 --> 00:16:00,996 - All right, I got to go. 411 00:16:01,033 --> 00:16:02,673 I don't feel good about disobeying 412 00:16:02,667 --> 00:16:04,997 the captain's orders, but at the same time, 413 00:16:05,000 --> 00:16:06,500 I also don't feel good about someone 414 00:16:06,533 --> 00:16:08,473 taking a piece of me away from me. 415 00:16:08,500 --> 00:16:11,130 I put my time and energy into that poem 416 00:16:11,166 --> 00:16:14,096 to make a moment for someone, and I really, truly feel 417 00:16:14,133 --> 00:16:15,633 it's the right thing to do. 418 00:16:15,667 --> 00:16:19,267 - Goddamn, this night's just been absolutely insane. 419 00:16:19,266 --> 00:16:21,596 [line trilling] 420 00:16:21,633 --> 00:16:23,203 - Hey, are you all right? 421 00:16:23,233 --> 00:16:24,203 - Yeah, how are you? 422 00:16:24,233 --> 00:16:25,533 - Everything's gravy. 423 00:16:25,533 --> 00:16:27,633 - Are you all right? 424 00:16:27,667 --> 00:16:29,367 - I feel sorry for Matty at this point 425 00:16:29,400 --> 00:16:31,400 because I've like left him in England 426 00:16:31,400 --> 00:16:34,370 looking after my business, and I miss him like crazy. 427 00:16:34,400 --> 00:16:36,600 An important question: How much did I sell? 428 00:16:41,433 --> 00:16:43,373 - Well, I'm hoping she sold something. 429 00:16:45,700 --> 00:16:47,000 - Did you see my Dad? 430 00:16:48,333 --> 00:16:50,773 - Did you go to my house? And how was my Mom? 431 00:16:51,000 --> 00:16:51,770 Is she all right? 432 00:16:53,166 --> 00:16:55,566 - Working on the yacht is a big distraction 433 00:16:55,567 --> 00:16:57,297 because you're working so many hours and you 434 00:16:57,333 --> 00:16:59,173 haven't got time to think about it. 435 00:16:59,166 --> 00:17:03,026 Well I'm gonna go, Matty, because I'm really tired. 436 00:17:03,033 --> 00:17:06,503 - But I miss you, and I feel bad since it's my fault. 437 00:17:10,700 --> 00:17:12,630 - I know, it's just difficult, isn't it? 438 00:17:14,700 --> 00:17:16,570 - All right, well, I love you. 439 00:17:16,567 --> 00:17:18,567 - Talk to you soon. Have a good week. 440 00:17:18,567 --> 00:17:19,727 Bye-bye. 441 00:17:22,600 --> 00:17:26,000 - So you know how I was upset about my fish? 442 00:17:26,033 --> 00:17:29,603 "When fish die they swim towards the light. 443 00:17:29,600 --> 00:17:31,700 "As they journey to the afterlife, 444 00:17:31,734 --> 00:17:34,334 "their souls will be filled with delight. 445 00:17:34,333 --> 00:17:37,733 So smile because everything will be all right." 446 00:17:37,734 --> 00:17:40,734 - That is so cute! 447 00:17:40,734 --> 00:17:43,204 - So like what's going on with Daniel? 448 00:17:43,200 --> 00:17:45,300 - He starts writing this poem to give to the girl. 449 00:17:45,333 --> 00:17:47,573 - "To Morgan, From Daniel." 450 00:17:47,600 --> 00:17:50,200 - That's a true note-writer. 451 00:17:50,233 --> 00:17:52,333 - That's insane, like you can't do that. 452 00:17:52,333 --> 00:17:53,333 - No, I know. 453 00:17:53,333 --> 00:17:56,173 - Who writes poems to guests? Like... 454 00:17:56,200 --> 00:17:59,070 Ugh, it's just so weird. 455 00:17:59,066 --> 00:18:01,696 - I really just tried to make like a really cool moment, 456 00:18:01,734 --> 00:18:03,374 and I really got sháá for it. 457 00:18:03,367 --> 00:18:04,497 I like to create memories. 458 00:18:04,500 --> 00:18:06,100 I like to create an experience. 459 00:18:12,100 --> 00:18:14,030 - What you're doing is perfect. 460 00:18:14,066 --> 00:18:16,026 - Team Daniel. - Team Daniel? 461 00:18:16,066 --> 00:18:17,726 - Who the fááá does this kid think he is? 462 00:18:20,367 --> 00:18:22,327 - This is the group hugging it out, man. 463 00:18:22,367 --> 00:18:24,297 - We're in trouble. 464 00:18:24,333 --> 00:18:26,233 I was just up to sky deck. 465 00:18:26,233 --> 00:18:27,633 He's talking to the guests. 466 00:18:27,633 --> 00:18:29,203 Oh, and the girls were saying something like, 467 00:18:29,233 --> 00:18:30,373 "We're Team Daniel." 468 00:18:30,367 --> 00:18:32,627 - Are you fáááing serious? 469 00:18:32,633 --> 00:18:36,233 Mate, you've got to go and pull him in and fáááing... 470 00:18:36,266 --> 00:18:39,326 - You should never involve the guests in the crew issues. 471 00:18:39,367 --> 00:18:40,327 Daniel. - Yo. 472 00:18:40,367 --> 00:18:41,497 - Can I talk to you for a second? 473 00:18:41,500 --> 00:18:43,000 - Yeah, yeah. - Let's go back up. 474 00:18:43,033 --> 00:18:45,403 The real Daniel has stood up, and he's pissed me off. 475 00:18:45,433 --> 00:18:47,003 Have you been talking to the guests 476 00:18:47,000 --> 00:18:48,130 about the situation that's at hand? 477 00:18:48,133 --> 00:18:49,273 - No, bro. 478 00:18:49,266 --> 00:18:50,596 - Okay, then why did I hear that you are? 479 00:18:50,633 --> 00:18:53,103 - We were just talking about-- I don't know, bro. 480 00:18:53,133 --> 00:18:54,533 - I am absolutely livid right now, bro. 481 00:18:54,533 --> 00:18:55,633 - I know. So am I. 482 00:18:55,667 --> 00:18:56,997 - I don't think you're getting it, bro. 483 00:18:57,000 --> 00:18:58,200 - I get it. 484 00:18:58,233 --> 00:19:00,133 - No, I don't think you fáááing are. 485 00:19:00,133 --> 00:19:05,073 - I've always went above and beyond to make them smile, 486 00:19:05,100 --> 00:19:07,130 so then they always come back. 487 00:19:07,133 --> 00:19:08,503 They always come back. 488 00:19:08,533 --> 00:19:10,533 - Our job is to polish that fáááing silver 489 00:19:10,567 --> 00:19:13,997 and fáááing swab the deck, not to write fáááing poetry. 490 00:19:14,000 --> 00:19:16,200 - It just turned into a huge commotion when it 491 00:19:16,233 --> 00:19:18,273 could've just been like, "Here you go." 492 00:19:18,300 --> 00:19:20,270 Walk away, and then you hear 493 00:19:20,300 --> 00:19:24,030 behind the door of the galley, "Aww." 494 00:19:24,066 --> 00:19:25,296 And then they all feel that. 495 00:19:25,300 --> 00:19:26,300 They all feel it. 496 00:19:26,300 --> 00:19:28,030 - You're on another level. 497 00:19:28,033 --> 00:19:29,403 - You guys don't know how to fáááing make moments. 498 00:19:29,433 --> 00:19:30,673 I'm sorry. 499 00:19:30,700 --> 00:19:32,170 - He's absolutely delusional. 500 00:19:32,200 --> 00:19:33,300 What is he thinking? 501 00:19:33,300 --> 00:19:35,630 It's like a 12-year-old's fantasy. 502 00:19:35,667 --> 00:19:39,097 - Just please don't try to change me. 503 00:19:39,133 --> 00:19:41,033 - You can't let yourself do these kind of things. 504 00:19:42,567 --> 00:19:43,597 - Yeah. 505 00:19:52,433 --> 00:19:53,433 - Bring it in--bring it in. 506 00:19:53,433 --> 00:19:54,503 - They can't hear anything. 507 00:19:54,533 --> 00:19:56,173 - Bobby, Bobby, what's going on? 508 00:19:56,166 --> 00:19:57,396 Lock that line up! 509 00:20:00,300 --> 00:20:01,670 - Okay, let it go--let it go. 510 00:20:05,734 --> 00:20:06,674 - You can't let yourself do these kind of things. 511 00:20:09,433 --> 00:20:10,503 - Yeah. 512 00:20:18,233 --> 00:20:19,703 - You're literally that stupid? 513 00:20:21,433 --> 00:20:23,473 - We explained to you in every single fáááing way 514 00:20:23,467 --> 00:20:25,597 we possibly could why that's not okay, 515 00:20:25,633 --> 00:20:28,533 and now you went and did it behind our backs. 516 00:20:28,567 --> 00:20:30,267 You're in deep sháá, dude. 517 00:20:30,300 --> 00:20:32,200 You're done. Let's go, come on. 518 00:20:32,233 --> 00:20:34,073 Seriously, I'm sorry, but you got to go. 519 00:20:34,100 --> 00:20:35,700 Don't make me push you. 520 00:20:35,734 --> 00:20:37,174 - Sorry. 521 00:20:37,200 --> 00:20:38,600 - I don't want Daniel to do anything else. 522 00:20:38,633 --> 00:20:40,403 You want to act like a child, you're gonna be 523 00:20:40,433 --> 00:20:41,403 treated like a child. 524 00:20:41,433 --> 00:20:43,003 You really screwed up, man. 525 00:20:43,033 --> 00:20:46,533 Just be prepared to face the consequences of tomorrow, man. 526 00:20:46,567 --> 00:20:49,467 Okay, yeah, goodnight. 527 00:20:49,500 --> 00:20:51,100 I can't--I can't believe it. 528 00:20:51,100 --> 00:20:52,200 - What happened? 529 00:20:56,533 --> 00:20:58,033 And he didn't want to tell me. 530 00:20:58,066 --> 00:21:00,066 He lied to my face, and then he told me eventually. 531 00:21:00,100 --> 00:21:01,570 - Mind blown. - Mind-blowing. 532 00:21:01,600 --> 00:21:03,370 Come on, let's go upstairs. 533 00:21:03,400 --> 00:21:04,470 - You're on a yacht. 534 00:21:04,500 --> 00:21:05,700 There's a captain. 535 00:21:05,734 --> 00:21:08,374 He gives you orders, and you listen to them. 536 00:21:08,367 --> 00:21:10,097 It's that simple. 537 00:21:10,100 --> 00:21:14,430 I don't give a sháá what you're feeling or your emotions. 538 00:21:14,467 --> 00:21:15,497 - I'm gonna go talk to the captain. 539 00:21:15,533 --> 00:21:17,603 - Good luck. 540 00:21:20,100 --> 00:21:22,430 - Well Captain, I just got some really disappointing news. 541 00:21:22,467 --> 00:21:24,067 - What's that? 542 00:21:24,100 --> 00:21:27,070 - Daniel ended up giving the guest the poem 543 00:21:27,100 --> 00:21:28,570 after all of that we went through. 544 00:21:31,533 --> 00:21:32,673 - Unbelievable. 545 00:21:32,667 --> 00:21:34,227 - So I sent him to bed. 546 00:21:38,667 --> 00:21:40,197 - In all the years I've been doing this, 547 00:21:40,233 --> 00:21:41,533 I've never had this situation. 548 00:21:46,266 --> 00:21:48,596 [knock at door] 549 00:21:48,633 --> 00:21:50,373 - Hey, man. 550 00:21:50,400 --> 00:21:53,530 You're not allowed on deck tomorrow. 551 00:21:53,567 --> 00:21:56,127 I told you this was nothing to mess around with. 552 00:21:56,133 --> 00:21:58,603 You are to remain in the crew quarters. 553 00:21:58,633 --> 00:22:00,603 - Sháá, man. 554 00:22:00,633 --> 00:22:03,073 Really, I'm so fáááing sorry. 555 00:22:03,100 --> 00:22:04,530 - Yeah, you said that the first time, 556 00:22:04,533 --> 00:22:06,473 and then you went and did that. 557 00:22:06,500 --> 00:22:10,130 I'm not gonna get into right now, Danny, I know you're upset. 558 00:22:10,133 --> 00:22:11,533 - Doesn't the charter end tomorrow? 559 00:22:11,567 --> 00:22:14,397 - Yeah. 560 00:22:14,433 --> 00:22:16,033 - I can't say bye or anything? 561 00:22:16,066 --> 00:22:17,396 - Nope. 562 00:22:17,433 --> 00:22:18,533 I hope it was worth it. 563 00:22:18,567 --> 00:22:20,427 - Got it. 564 00:22:20,467 --> 00:22:22,097 - Okay. 565 00:22:22,133 --> 00:22:23,273 Goodnight, man. 566 00:22:26,166 --> 00:22:28,366 - Dude, I asked him like-- I'm like, "Dude, talk to me. 567 00:22:28,400 --> 00:22:29,530 "What the fááá is going on? 568 00:22:29,567 --> 00:22:34,027 In the last day, you're on another level." 569 00:22:34,066 --> 00:22:37,266 Danny went from this outgoing, kind of normal guy 570 00:22:37,300 --> 00:22:43,170 with a little quirkiness to full-on Looney Tunes. 571 00:22:43,166 --> 00:22:44,496 - He's not allowed on deck tomorrow. 572 00:22:44,533 --> 00:22:46,173 He's not gonna say goodbye to the guests. 573 00:22:46,166 --> 00:22:47,526 I think he's gonna get canned. 574 00:22:47,567 --> 00:22:50,327 But that's something the captain's gonna decide tomorrow. 575 00:23:03,333 --> 00:23:04,333 - Did you do that? 576 00:23:04,333 --> 00:23:05,333 - I did that for you. 577 00:23:05,333 --> 00:23:06,433 - Cool, thank you. 578 00:23:06,467 --> 00:23:07,727 - You're welcome. 579 00:23:07,767 --> 00:23:10,467 Julia's pretty awesome, and I just love her quirkiness, 580 00:23:10,467 --> 00:23:14,027 but she's got a boyfriend and I respect that, 581 00:23:14,066 --> 00:23:18,026 but at the same time it's hard not to want to, you know... 582 00:23:21,333 --> 00:23:23,403 - My toe. [laughs] 583 00:23:26,066 --> 00:23:28,326 - I would cry if that happened to me right now. 584 00:23:28,333 --> 00:23:29,603 - What up, Jen? 585 00:23:29,633 --> 00:23:31,603 You ready for the Kilt Girl costume? 586 00:23:31,600 --> 00:23:34,300 She'd look good in it, like wiping down the boat 587 00:23:34,333 --> 00:23:35,503 in the little kilt. 588 00:23:40,367 --> 00:23:41,627 - You hear about all the drama? 589 00:23:41,633 --> 00:23:43,103 - I don't really understand what went on. 590 00:23:43,133 --> 00:23:45,103 - Daniel was being inappropriate all day yesterday. 591 00:23:45,100 --> 00:23:47,370 He wrote a poem for the girl upset at the fish, 592 00:23:47,367 --> 00:23:49,097 and the captain specifically said, 593 00:23:49,100 --> 00:23:50,600 "Totally inappropriate. Absolutely not." 594 00:23:50,633 --> 00:23:52,503 - And he still went and did it? - And he still went and did it. 595 00:23:52,500 --> 00:23:54,730 He's an idiot. 596 00:23:54,767 --> 00:23:57,467 - What an interesting little man. 597 00:23:57,500 --> 00:24:00,370 Put him under a microscope and study him for a few years. 598 00:24:00,367 --> 00:24:02,627 - That's very funny, babes. 599 00:24:02,667 --> 00:24:03,767 - So you think he'll be fired? 600 00:24:03,767 --> 00:24:04,767 - Yeah, I think so. 601 00:24:04,767 --> 00:24:05,767 - Really? 602 00:24:05,767 --> 00:24:06,767 - It's up to the captain. 603 00:24:06,767 --> 00:24:08,097 - Is he allowed in here? 604 00:24:08,100 --> 00:24:09,700 - No, I want him in his cabin all day. 605 00:24:09,734 --> 00:24:12,374 - Does that not put you like in the sháá with it? 606 00:24:12,367 --> 00:24:14,767 - It'll be fine. It'll be fine. 607 00:24:15,000 --> 00:24:16,500 - He'll be fine. 608 00:24:16,533 --> 00:24:18,373 - I'm a little bit nervous having to rely on Jen more, 609 00:24:18,400 --> 00:24:20,200 but as a team captain I'm gonna try my best 610 00:24:20,233 --> 00:24:23,003 to make sure she doesn't fail, because we're a team 611 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 and we win together and we lose together. 612 00:24:25,033 --> 00:24:28,073 - This whole thing's over some girl crying over some salmon 613 00:24:28,100 --> 00:24:32,330 and him writing her a poem, like it's ridiculous. 614 00:24:32,367 --> 00:24:34,627 - If only people really knew what happened. 615 00:24:38,633 --> 00:24:40,003 - Do you want a yogurt or anything? 616 00:24:40,000 --> 00:24:41,670 - Nah, it's not breakfast time yet. 617 00:24:41,700 --> 00:24:43,670 - You're still drinking? - It's Belvedere time. 618 00:24:43,667 --> 00:24:45,597 - How many--there's five of you still on? 619 00:24:45,633 --> 00:24:47,673 - Yeah--no, four for sure didn't sleep. 620 00:24:47,667 --> 00:24:49,497 - I can't believe you're still drinking. 621 00:24:49,533 --> 00:24:51,373 - Because we're like alcoholics. - I love it. 622 00:24:51,400 --> 00:24:53,330 - And then when I got here I had cankles. 623 00:24:53,367 --> 00:24:55,667 I was like, "What is going on?" 624 00:24:55,667 --> 00:24:57,667 - Because we're a man down, you're gonna be 625 00:24:57,667 --> 00:24:59,097 up there by yourself. 626 00:24:59,133 --> 00:25:00,403 Jen, you're on line number two as usual. 627 00:25:02,734 --> 00:25:07,304 I'm confident that we can handle it without Daniel. 628 00:25:07,333 --> 00:25:09,033 - Okay Bryan, we're ready to go up here. 629 00:25:09,033 --> 00:25:10,303 - Yeah, we're already on our way. 630 00:25:10,333 --> 00:25:11,373 Let's do this. Go! 631 00:25:13,433 --> 00:25:15,573 - Oh, man. - Fááá, it's so windy. 632 00:25:15,567 --> 00:25:17,027 - Wind is picking up. 633 00:25:17,033 --> 00:25:19,033 The sooner we go, the better off we're going to be. 634 00:25:19,066 --> 00:25:21,026 We are just gonna go stay in kind of close 635 00:25:21,033 --> 00:25:22,303 to the coast and sheltered. 636 00:25:22,300 --> 00:25:24,430 Maneuvering and docking a large yacht is difficult 637 00:25:24,433 --> 00:25:25,633 under almost any circumstance. 638 00:25:25,667 --> 00:25:27,097 Sounds good? 639 00:25:27,133 --> 00:25:29,773 When the wind is up, it's even more challenging. 640 00:25:30,000 --> 00:25:32,430 When you're a man down because you've got somebody sequestered 641 00:25:32,433 --> 00:25:36,103 in their cabin, it's even more challenging. 642 00:25:36,133 --> 00:25:37,403 Just pull it all the way up. 643 00:25:37,433 --> 00:25:38,673 - Copy that. 644 00:25:38,700 --> 00:25:41,330 Anchor's off the floor. 645 00:25:41,367 --> 00:25:43,067 Okay, anchor's in the pocket. - Copy that. 646 00:25:43,066 --> 00:25:46,396 We're gonna blow right out of here. 647 00:25:46,433 --> 00:25:47,773 - It's a bit windy out here. 648 00:25:51,734 --> 00:25:53,534 - Ahh! - Oi-oi-oi. 649 00:25:53,567 --> 00:25:55,597 Okay, go, grab it--grab it. - Bring it up, bring it back. 650 00:25:55,600 --> 00:25:57,070 - No, no, no. I'm giving you sháá. 651 00:25:57,100 --> 00:25:58,600 I'm just, you know, it's my mentality. 652 00:25:58,600 --> 00:26:02,070 Good job. Awesome. 653 00:26:02,100 --> 00:26:06,070 You're gonna need another plate, baby. 654 00:26:06,100 --> 00:26:08,700 - How are you, ladies? You're okay? 655 00:26:08,734 --> 00:26:10,474 Bit rocky, aren't we, but it's okay. 656 00:26:10,467 --> 00:26:11,597 It's not too bad. 657 00:26:11,600 --> 00:26:13,100 - Okay. 658 00:26:17,066 --> 00:26:18,696 - Okay guys, I'm on the starboard personally. 659 00:26:18,734 --> 00:26:19,734 Here we go. 660 00:26:19,767 --> 00:26:22,767 - Okay, let's do it. 661 00:26:22,767 --> 00:26:24,367 Can I give this to you? - Yeah, I'm not gonna throw it. 662 00:26:24,367 --> 00:26:26,097 I want to swing this, right? - You're not gonna throw it. 663 00:26:26,100 --> 00:26:27,630 You're just gonna nicely--well, we're gonna pull next to it. 664 00:26:27,633 --> 00:26:29,733 - Growing up I was super competitive with my brothers 665 00:26:29,767 --> 00:26:32,767 and I felt like one of the boys, so it's a little insulting 666 00:26:33,000 --> 00:26:36,770 that I'm not getting important tasks. 667 00:26:36,767 --> 00:26:38,627 - Dishes are flying. Oh, my God. 668 00:26:38,667 --> 00:26:41,097 - Well, maybe we should go inside. 669 00:26:41,133 --> 00:26:43,773 - Yeah, maybe we have to-- - I'm not moving. Nope. 670 00:26:43,767 --> 00:26:44,767 I believe we can get through this. 671 00:26:45,000 --> 00:26:46,500 - Whose napkin? 672 00:26:46,500 --> 00:26:48,070 - Bobby-- 673 00:26:48,100 --> 00:26:49,600 Get that bow line over there. 674 00:26:49,633 --> 00:26:51,073 - Sháá. 675 00:26:51,100 --> 00:26:52,430 Can you repeat that? 676 00:26:52,467 --> 00:26:53,597 - Throw that heaving line now. 677 00:26:53,633 --> 00:26:55,503 Get it over. 678 00:26:55,500 --> 00:26:57,500 - We're having trouble hearing the captain's orders. 679 00:26:57,500 --> 00:26:59,500 The wind is really strong, and the boat's 680 00:26:59,533 --> 00:27:01,073 getting pushed away from the dock. 681 00:27:01,100 --> 00:27:02,630 And it's just another element that we're 682 00:27:02,667 --> 00:27:04,127 gonna have to fight uphill on. 683 00:27:04,133 --> 00:27:05,673 - Shackle down there. 684 00:27:05,700 --> 00:27:06,770 - Let's get it out. 685 00:27:09,667 --> 00:27:11,367 - I'm okay with this. 686 00:27:11,400 --> 00:27:12,670 A little breeze never killed anyone. 687 00:27:12,667 --> 00:27:15,097 - As soon as we dock it should get better. 688 00:27:15,133 --> 00:27:17,373 - Lock that line off, Bob. Lock that off. 689 00:27:20,400 --> 00:27:22,530 - Bobby, whenever you get some slack on that line, suck it in. 690 00:27:22,533 --> 00:27:24,403 - Dude, I can't hear anything. - What'd he say? 691 00:27:24,400 --> 00:27:25,770 - Bring in slack when you can. 692 00:27:27,400 --> 00:27:28,530 That's fine. 693 00:27:28,533 --> 00:27:30,373 - Ah, Bobby, Bobby, what's going on? 694 00:27:30,400 --> 00:27:31,670 Lock that line off! 695 00:27:31,667 --> 00:27:33,327 - Oh sháá, I thought he said slack it. 696 00:27:33,367 --> 00:27:34,397 - Let it go, let it go, let it go. 697 00:27:34,433 --> 00:27:36,273 - Sorry, Captain, we can't hear you. 698 00:27:36,300 --> 00:27:38,400 - Fááá. 699 00:27:38,400 --> 00:27:40,000 - I don't think Danny's gonna get fired yet. 700 00:27:40,033 --> 00:27:41,403 I mean, I don't think it's enough. 701 00:27:41,400 --> 00:27:43,400 - How many warnings does it take? 702 00:27:43,400 --> 00:27:46,300 - I can't have somebody on my team that I can't trust, 703 00:27:46,300 --> 00:27:47,700 and I don't trust you. 704 00:27:51,233 --> 00:27:52,103 - Dude, I can't hear anything. - What'd he say? 705 00:27:53,300 --> 00:27:54,270 - Bobby, Bobby, what's going on? 706 00:27:54,300 --> 00:27:55,530 Lock that line off! 707 00:27:55,567 --> 00:27:57,097 - Oh sháá, I thought he said slack it. 708 00:27:57,133 --> 00:27:58,303 - Let it go, let it go, let it go. 709 00:27:58,300 --> 00:27:59,770 - Sorry, Captain. 710 00:28:00,000 --> 00:28:01,570 - Okay, bring it in, bring it in. 711 00:28:01,567 --> 00:28:05,427 - That's so tight. - It's like fáááed up. 712 00:28:05,433 --> 00:28:06,673 - Let's get the winch now. - Oh, my God. 713 00:28:06,700 --> 00:28:08,370 - Stand over here in case this line snaps. 714 00:28:08,400 --> 00:28:09,500 You don't want it to take off your leg. 715 00:28:09,533 --> 00:28:10,573 - Okay, we're backing out. 716 00:28:10,600 --> 00:28:11,700 We're not gonna make a normal berth. 717 00:28:11,700 --> 00:28:13,570 We're gonna have to go to Plan B. 718 00:28:13,600 --> 00:28:16,370 All the dock lines are under a lot of tension. 719 00:28:16,400 --> 00:28:19,300 If one of them should part, it could easily injure 720 00:28:19,300 --> 00:28:21,030 a crew member, so we can't take that risk. 721 00:28:21,033 --> 00:28:23,433 We're gonna drop lines and get back offshore. 722 00:28:23,467 --> 00:28:24,997 - And regroup there, yeah? 723 00:28:25,033 --> 00:28:26,403 - No, we're just gonna go outside here 724 00:28:26,433 --> 00:28:28,033 and see what our options are. 725 00:28:28,066 --> 00:28:29,466 - Okay everybody, we're gonna drop lines. 726 00:28:29,467 --> 00:28:32,067 We're leaving the dock--can't dock here. 727 00:28:32,100 --> 00:28:34,030 - All that for nothing. God damn it. 728 00:28:34,066 --> 00:28:37,196 What the fááá just happened here? 729 00:28:37,200 --> 00:28:38,730 - Where are we going? 730 00:28:38,734 --> 00:28:40,204 - Look at the size. 731 00:28:40,200 --> 00:28:42,300 - Seems like the trenches. 732 00:28:42,333 --> 00:28:43,473 - Where are we going? 733 00:28:43,467 --> 00:28:45,727 I thought we already docked. 734 00:28:45,734 --> 00:28:47,174 - We're going to anchor. 735 00:28:47,200 --> 00:28:49,000 We've got another tender that we can bring in, 736 00:28:49,033 --> 00:28:50,473 and we'll see how it goes. 737 00:28:50,500 --> 00:28:52,070 - This hurts us, you know. 738 00:28:52,100 --> 00:28:54,070 Not only did Morgan freak out with her salmon fish, 739 00:28:54,100 --> 00:28:56,730 but now they have to leave the yacht on a tender. 740 00:28:56,734 --> 00:28:58,474 It's not good. 741 00:28:58,467 --> 00:28:59,727 All right, port anchor. 742 00:28:59,734 --> 00:29:01,074 - Port anchor prep. 743 00:29:01,066 --> 00:29:02,726 - All crew, all crew, we will be anchoring 744 00:29:02,734 --> 00:29:06,004 outside the dock, and guests will be leaving via tender. 745 00:29:06,033 --> 00:29:08,773 - [sighs] Fááá. 746 00:29:08,767 --> 00:29:11,227 - We can't dock the boat because it's a little bit wavy, 747 00:29:11,233 --> 00:29:13,033 so what we're gonna do is drop the anchor, 748 00:29:13,066 --> 00:29:15,226 and we're gonna get the tender to pick you up. 749 00:29:15,233 --> 00:29:16,633 You just get your bags ready, and we'll get 750 00:29:16,667 --> 00:29:18,197 the boys to pull them up, all right. 751 00:29:18,233 --> 00:29:19,503 - Okay. - Thank you. 752 00:29:19,500 --> 00:29:21,770 - Anchor's ready to drop. Just give me the go-ahead. 753 00:29:22,000 --> 00:29:23,470 - Okay, Bryan, drop port two shackles. 754 00:29:23,500 --> 00:29:25,030 - Okay, let's go, drop, drop. 755 00:29:25,066 --> 00:29:27,126 - Let's do this. - Watch yourself, Jen. 756 00:29:34,100 --> 00:29:35,370 - All right, pocket off. 757 00:29:35,367 --> 00:29:39,227 Nice, nice. 758 00:29:39,233 --> 00:29:40,333 - Beating your meat again? 759 00:29:40,367 --> 00:29:43,227 - [laughs] Yeah, no time like the present. 760 00:29:43,233 --> 00:29:45,473 Tiffany's cute, and she's sweet, 761 00:29:45,500 --> 00:29:48,330 and like she's the most ladylike. 762 00:29:48,367 --> 00:29:50,997 I kind of like ladies, is that weird? 763 00:29:51,000 --> 00:29:54,270 I'm not trying to find my alpha counterpart. 764 00:29:54,300 --> 00:29:57,200 - All crew, all crew, guests departing in ten minutes. 765 00:29:57,233 --> 00:29:59,073 - Thank you so much. 766 00:29:59,100 --> 00:30:00,730 - Who doesn't have a towel? - Me. 767 00:30:00,767 --> 00:30:02,997 - I need to make sure that we have one for each person. 768 00:30:03,000 --> 00:30:04,770 - Bobby, come get your shirt. 769 00:30:05,000 --> 00:30:05,770 - It looks beautiful. 770 00:30:06,000 --> 00:30:07,400 - Let me just do the collar quickly. 771 00:30:07,400 --> 00:30:09,770 - No, you don't have to do that. - Well it's done now, okay. 772 00:30:10,000 --> 00:30:11,130 Go for it. 773 00:30:11,133 --> 00:30:12,403 - Hey, do you have your white epaulet shirt? 774 00:30:12,400 --> 00:30:15,000 - Yeah. - I'm gonna need it. 775 00:30:15,000 --> 00:30:16,500 - I feel like I've built a friendship 776 00:30:16,533 --> 00:30:19,773 for a lifetime with these ladies, especially Morgan. 777 00:30:20,000 --> 00:30:21,370 - [with British accent] So when we go out tonight, 778 00:30:21,400 --> 00:30:23,530 I think most of us should talk like this. 779 00:30:23,533 --> 00:30:27,433 - I want to at least hug her, you know, and just say bye. 780 00:30:29,100 --> 00:30:30,130 - We'll get through this day. 781 00:30:30,133 --> 00:30:31,303 Let's just get this over with, huh? 782 00:30:31,333 --> 00:30:32,473 - You ready for a night out? 783 00:30:37,033 --> 00:30:38,533 I'm bummed that I'm gonna be missing out on 784 00:30:38,567 --> 00:30:40,527 some flirting time with Julia because Danny 785 00:30:40,567 --> 00:30:42,167 and I brought girls back to the boat. 786 00:30:42,200 --> 00:30:44,170 - Instead of going to some boring old restaurant, 787 00:30:44,166 --> 00:30:46,226 you'll be assigned an additional watch together 788 00:30:46,266 --> 00:30:48,096 when we have a break after this charter. 789 00:30:48,133 --> 00:30:50,373 - Which means that I'm stuck with Danny the whole night. 790 00:30:50,400 --> 00:30:52,430 I'm not too happy with Danny right now. 791 00:30:52,433 --> 00:30:54,433 - I just want to get this thing over to the dock and be done. 792 00:30:54,467 --> 00:30:55,727 - Yeah, me too. 793 00:30:58,000 --> 00:30:59,030 - Bye. 794 00:30:59,033 --> 00:31:00,133 - Lovely to meet you. 795 00:31:00,166 --> 00:31:02,196 Have fun the rest of the time. 796 00:31:07,166 --> 00:31:08,126 - Bye. 797 00:31:11,000 --> 00:31:12,530 - Definitely. 798 00:31:12,567 --> 00:31:15,167 - You got it. 799 00:31:15,200 --> 00:31:17,730 - Captain Mark, oh thank you. 800 00:31:17,767 --> 00:31:20,067 This is for you--you got your own towel. 801 00:31:20,066 --> 00:31:21,166 - Oh, I thought it was a kilt. 802 00:31:21,200 --> 00:31:22,330 - It's not a kilt. 803 00:31:22,367 --> 00:31:24,467 It is definitely just a towel. 804 00:31:24,467 --> 00:31:26,167 We would also like to give you this. 805 00:31:26,200 --> 00:31:27,170 - Well thank you so much. 806 00:31:27,200 --> 00:31:29,430 - Your staff was insanely amazing. 807 00:31:29,467 --> 00:31:32,067 Hannah was able to prepare an amazing birthday party for me, 808 00:31:32,066 --> 00:31:34,466 food was awesome, so thank you so much. 809 00:31:34,467 --> 00:31:36,327 - Bye. - Bye, you guys. 810 00:31:36,333 --> 00:31:37,733 - Travel safe. 811 00:31:37,767 --> 00:31:39,197 - Bye, girls. 812 00:31:39,200 --> 00:31:41,070 - Not one of them asked, "Where's Danny?" 813 00:31:41,100 --> 00:31:42,070 - They didn't even notice. 814 00:31:42,100 --> 00:31:43,300 - Guys, you did such an awesome job. 815 00:31:43,333 --> 00:31:46,073 I know it was weird and fáááing skanky, 816 00:31:46,100 --> 00:31:48,070 but thanks for all your hard work. 817 00:31:48,066 --> 00:31:49,166 - No problem. 818 00:31:53,066 --> 00:31:54,296 - Danny, the girls left you something. 819 00:31:54,333 --> 00:31:55,603 I put it on your bunk. 820 00:32:07,333 --> 00:32:09,373 - So cool. 821 00:32:09,367 --> 00:32:12,697 I thought I'm not gonna be able to see her or hear from her, 822 00:32:12,734 --> 00:32:15,634 and then I get the note and it's beautiful. 823 00:32:15,667 --> 00:32:17,227 Aw, man. 824 00:32:17,266 --> 00:32:19,226 It's letting me know I really made 825 00:32:19,266 --> 00:32:20,996 the charter great for them. 826 00:32:23,533 --> 00:32:25,503 I'm just happy. 827 00:32:25,500 --> 00:32:30,170 I needed that. I needed that. 828 00:32:30,200 --> 00:32:31,370 - I don't think Danny's gonna get fired. 829 00:32:31,367 --> 00:32:32,497 Do you? 830 00:32:32,533 --> 00:32:34,103 I mean, I don't think it's enough. 831 00:32:34,133 --> 00:32:35,333 - How many warnings does it take? 832 00:32:35,367 --> 00:32:37,497 - He may have just been super horny though. 833 00:32:42,400 --> 00:32:43,670 - Bryan, Bryan, Mark. 834 00:32:43,667 --> 00:32:45,097 - Yeah, go ahead. 835 00:32:45,133 --> 00:32:47,473 - Would you escort Danny to the bridge please? 836 00:32:47,500 --> 00:32:49,200 - Copy that. 837 00:32:49,233 --> 00:32:51,773 - I believe I'm getting fired, which sucks 838 00:32:52,000 --> 00:32:54,330 because I really want to be here. 839 00:32:54,367 --> 00:32:56,127 - You ready for judgment? - Let's go. 840 00:32:56,166 --> 00:32:58,226 - Up to the bridge please. - I want to be successful. 841 00:32:58,266 --> 00:33:00,126 I want to take care of my family. 842 00:33:00,166 --> 00:33:01,696 Did you get the money I sent you? 843 00:33:04,400 --> 00:33:08,400 - And man, I feel like I blew it, you know? 844 00:33:08,400 --> 00:33:10,370 - All right, Captain. - Okay, thanks. 845 00:33:10,400 --> 00:33:11,730 Daniel, have a seat. 846 00:33:11,767 --> 00:33:13,227 So I know you know why you're here. 847 00:33:13,266 --> 00:33:14,596 Tell me a little bit about last night, 848 00:33:14,633 --> 00:33:17,003 what you were thinking or what you weren't thinking. 849 00:33:17,033 --> 00:33:19,703 - I think I-- I think I cared more 850 00:33:19,700 --> 00:33:21,670 than I should have, and I should've just 851 00:33:21,700 --> 00:33:25,300 been a deckhand opposed to... 852 00:33:25,300 --> 00:33:28,170 How I wanted to do the note thing at the table was right, 853 00:33:28,200 --> 00:33:31,030 but everything else I think is wrong. 854 00:33:31,066 --> 00:33:33,766 However, the giving of the note I honestly thought 855 00:33:34,000 --> 00:33:35,300 was the right thing to do. 856 00:33:35,300 --> 00:33:36,430 - Do you still? 857 00:33:36,433 --> 00:33:38,403 - No, because you told me not to do it, 858 00:33:38,433 --> 00:33:40,033 and that makes it that much more wrong. 859 00:33:40,033 --> 00:33:42,303 But I'm a people's person, and when someone's down 860 00:33:42,300 --> 00:33:44,030 and they need to be lifted up, that's just 861 00:33:44,033 --> 00:33:46,433 the person that I am. 862 00:33:46,433 --> 00:33:49,173 - That person is not gonna be successful on yachts. 863 00:33:49,166 --> 00:33:52,496 Be a Wal-Mart greeter or something, you know? 864 00:33:52,533 --> 00:33:54,303 I had higher hopes for Danny. 865 00:33:54,300 --> 00:33:57,170 I honestly can't remember ever having a crew member 866 00:33:57,200 --> 00:34:00,470 getting this involved with a charter guest. 867 00:34:00,500 --> 00:34:04,430 - You know, people come to me with deep stuff. 868 00:34:04,467 --> 00:34:06,427 - So you thought you had a connection with 869 00:34:06,467 --> 00:34:08,467 one of them and that was gonna go someplace? 870 00:34:08,500 --> 00:34:11,200 You just got hoodwinked. 871 00:34:11,200 --> 00:34:13,130 You know, these girls are professional flirts. 872 00:34:13,166 --> 00:34:16,466 That's what they do for a living. 873 00:34:16,467 --> 00:34:18,197 You've lost my respect. 874 00:34:18,233 --> 00:34:21,333 You've lost the respect of your fellow crew members. 875 00:34:21,333 --> 00:34:24,273 You've lost your tip. 876 00:34:24,300 --> 00:34:25,470 So I hope it was worth it. 877 00:34:25,467 --> 00:34:26,597 - I'm sorry, dude. 878 00:34:26,600 --> 00:34:28,200 I'm really sorry, Captain. 879 00:34:28,200 --> 00:34:30,570 - I can't have somebody on my team that I can't trust, 880 00:34:30,600 --> 00:34:32,170 and I don't trust you. 881 00:34:41,467 --> 00:34:43,627 - I think it's best to keep it casual, 882 00:34:43,667 --> 00:34:45,097 and I think that's right up her alley. 883 00:34:45,133 --> 00:34:46,103 - I'm going to bed. 884 00:34:46,133 --> 00:34:47,333 - Me too--let's go. 885 00:34:52,433 --> 00:34:53,403 - I can't have somebody on my team that I can't trust, 886 00:34:55,400 --> 00:34:56,430 and I don't trust you. 887 00:34:56,467 --> 00:34:58,367 - I'm made for this, man. 888 00:34:58,400 --> 00:34:59,770 - No you're not. 889 00:34:59,767 --> 00:35:03,467 - I really, really messed up. 890 00:35:03,500 --> 00:35:06,600 - See, I'm afraid that you still believe deep down 891 00:35:06,633 --> 00:35:08,633 that what you did was the right thing to do, 892 00:35:08,667 --> 00:35:10,767 and that's the part that really scares me. 893 00:35:10,767 --> 00:35:13,067 You disregarded what was told to you, 894 00:35:13,100 --> 00:35:14,500 so now what are you gonna disregard next? 895 00:35:14,500 --> 00:35:17,330 The really difficult part about Danny is he doesn't 896 00:35:17,367 --> 00:35:19,467 seem to understand that he's done something wrong. 897 00:35:19,500 --> 00:35:21,070 - I'm an honest guy, man. 898 00:35:21,100 --> 00:35:22,500 - I'm not questioning your honesty as much 899 00:35:22,500 --> 00:35:24,200 as I'm questioning your integrity, 900 00:35:24,233 --> 00:35:26,373 your ability to be trusted and be trustworthy. 901 00:35:26,400 --> 00:35:28,470 - That's something that I want to be able to gain back. 902 00:35:28,500 --> 00:35:31,770 I shouldn't even have lost it in the beginning. 903 00:35:32,000 --> 00:35:34,130 Cap, you've got to let me prove myself. 904 00:35:34,133 --> 00:35:36,533 Please. 905 00:35:36,567 --> 00:35:38,127 This is where I want to be. 906 00:35:38,166 --> 00:35:41,496 I don't want to be anywhere else. 907 00:35:41,533 --> 00:35:43,373 - I'll give you another chance on your job, 908 00:35:43,400 --> 00:35:45,770 but now you've got two strikes against you. 909 00:35:46,000 --> 00:35:47,730 You've got the situation from the other night-- 910 00:35:47,767 --> 00:35:49,367 bringing somebody back to the boat-- 911 00:35:49,400 --> 00:35:51,200 and now you've got this one. 912 00:35:51,233 --> 00:35:53,233 Three, you're definitely out of here. 913 00:35:53,266 --> 00:35:55,526 - I'm very relieved that Jen didn't tell the captain 914 00:35:55,567 --> 00:35:57,067 that I kissed Morgan. 915 00:35:57,100 --> 00:35:58,370 I'm super thankful. 916 00:35:58,400 --> 00:36:01,270 - And I'm gonna hold you back from the tip meeting. 917 00:36:01,266 --> 00:36:02,396 You know, get that out of your mind. 918 00:36:02,400 --> 00:36:04,130 You're not part of that right now. 919 00:36:04,133 --> 00:36:05,533 You're thinking about how you're gonna 920 00:36:05,567 --> 00:36:07,227 rebuild the respect of the crew. 921 00:36:07,266 --> 00:36:09,296 - Yes, sir. - We actually need Danny. 922 00:36:09,300 --> 00:36:11,030 We've got a full charter season. 923 00:36:11,066 --> 00:36:12,426 We need the entire deck crew. 924 00:36:12,433 --> 00:36:14,303 Prove to me that you're trustworthy 925 00:36:14,300 --> 00:36:16,400 or I'll send you home. 926 00:36:16,433 --> 00:36:17,773 I would much rather save somebody 927 00:36:18,000 --> 00:36:21,000 than have to replace them. 928 00:36:21,033 --> 00:36:22,573 - I won't disappoint, Captain. 929 00:36:28,400 --> 00:36:30,570 - Thanks for your hard work this charter, hey. 930 00:36:30,567 --> 00:36:32,097 You were awesome. - I'm getting it. 931 00:36:32,133 --> 00:36:33,633 - So what you need to understand with that first charter, 932 00:36:33,667 --> 00:36:35,567 I was under a lot of pressure and when I'm under 933 00:36:35,600 --> 00:36:38,300 that much stress it's gonna flow through a little to you girls. 934 00:36:38,333 --> 00:36:39,573 - It's all good. 935 00:36:39,567 --> 00:36:41,227 I feel like a weight has been lifted now 936 00:36:41,266 --> 00:36:42,426 that Hannah and I are getting along. 937 00:36:42,467 --> 00:36:44,097 You gonna have a glass of wine with me tonight? 938 00:36:44,133 --> 00:36:45,303 - Yes, definitely. 939 00:36:45,333 --> 00:36:47,033 - You know what I mean by glass, though, right? 940 00:36:47,066 --> 00:36:48,326 - Oh, god. [laughs] 941 00:36:48,367 --> 00:36:50,427 - All crew, all crew, could we get together 942 00:36:50,467 --> 00:36:53,027 in the crew mess for a post-charter meeting please? 943 00:36:56,734 --> 00:36:58,034 - Do you want some pit? 944 00:36:58,066 --> 00:36:59,196 - No, I do not. 945 00:36:59,200 --> 00:37:00,300 - I don't smell. 946 00:37:00,333 --> 00:37:01,473 - Yeah you do actually. 947 00:37:01,467 --> 00:37:03,597 - Let's get going before it gets too hot in here. 948 00:37:03,600 --> 00:37:06,270 We are light one person here right now, 949 00:37:06,300 --> 00:37:08,130 and that of course is Danny. 950 00:37:08,166 --> 00:37:11,326 What he did last night was wrong, was stupid. 951 00:37:11,367 --> 00:37:14,427 He just stopped thinking and started feeling, 952 00:37:14,467 --> 00:37:15,597 and that was it. 953 00:37:15,600 --> 00:37:17,330 - I think there was another head involved. 954 00:37:17,333 --> 00:37:20,333 - Yeah, he got tricked. 955 00:37:20,367 --> 00:37:22,727 - There's gonna be consequences to his actions, 956 00:37:22,767 --> 00:37:25,467 but he's still with us. 957 00:37:25,467 --> 00:37:28,427 We'll give him another chance and see what happens. 958 00:37:28,467 --> 00:37:30,097 - I really respect the captain. 959 00:37:30,100 --> 00:37:31,600 Anything he decides to do, I stand behind him. 960 00:37:31,633 --> 00:37:34,033 But at the same time, what is he thinking? 961 00:37:34,066 --> 00:37:36,066 - We're gonna divvy up his tip today. 962 00:37:36,100 --> 00:37:37,230 - Wow! 963 00:37:37,266 --> 00:37:39,226 - I feel bad for Danny. 964 00:37:39,233 --> 00:37:41,173 He's got a lot to learn about yachting. 965 00:37:41,200 --> 00:37:42,430 - These guys loved us. 966 00:37:42,467 --> 00:37:44,367 - 18,000 Euros. 967 00:37:44,367 --> 00:37:45,567 - All right! 968 00:37:45,600 --> 00:37:47,200 - $20,000 U.S. 969 00:37:47,233 --> 00:37:51,203 I've got envelopes if you would like to put some in an envelope, 970 00:37:51,233 --> 00:37:53,503 then it's not just loose in your... 971 00:37:53,500 --> 00:37:56,370 Okay, well congratulations for another great charter. 972 00:37:56,367 --> 00:37:57,467 The best is yet to come. 973 00:37:57,500 --> 00:37:59,470 - Thanks, Cap. 974 00:37:59,500 --> 00:38:03,200 - On a roller coaster, you go ups, you go down. 975 00:38:10,400 --> 00:38:12,200 - I think Danny should have been fired. 976 00:38:12,233 --> 00:38:13,533 - I feel a bit sorry for him. 977 00:38:13,533 --> 00:38:16,333 I don't think it's enough to be sacked over. 978 00:38:16,367 --> 00:38:18,467 - If it was my boat I would fire him, 979 00:38:18,500 --> 00:38:20,400 not for giving the guest the poem, 980 00:38:20,400 --> 00:38:23,130 for disobeying Captain's orders. 981 00:38:23,133 --> 00:38:25,273 That is black and white to me. 982 00:38:25,266 --> 00:38:26,996 How's your boyfriend? - He's good. 983 00:38:27,000 --> 00:38:28,000 I think he's really missing me. 984 00:38:28,033 --> 00:38:29,403 He's looking after my fashion. 985 00:38:29,400 --> 00:38:32,130 He has to organize everything, getting it to a sample sale. 986 00:38:32,133 --> 00:38:34,003 - Are you gonna design my wedding dress? 987 00:38:34,000 --> 00:38:37,400 - First of all, you need to get a boyfriend, and then... 988 00:38:37,400 --> 00:38:40,400 - This is the longest I've been single in like three years. 989 00:38:40,400 --> 00:38:42,000 - Have you enjoyed it? 990 00:38:42,000 --> 00:38:43,400 - I've loved it. 991 00:38:43,400 --> 00:38:45,530 - Like I was with an Italian guy that asked my dad 992 00:38:45,533 --> 00:38:47,003 for permission to marry me. 993 00:38:47,000 --> 00:38:48,230 - How long were you with him for? 994 00:38:48,266 --> 00:38:49,996 - I was with him for like 18 months. 995 00:38:50,000 --> 00:38:54,430 As soon as it hits like a year, it's like the start of the end. 996 00:38:54,467 --> 00:38:56,297 I felt so bad because he's so nice, 997 00:38:56,333 --> 00:38:59,033 but there was just like something missing. 998 00:38:59,033 --> 00:39:01,403 I was ten years old when my parents separated, 999 00:39:01,433 --> 00:39:04,403 so half of me loves the idea of marriage 1000 00:39:04,433 --> 00:39:07,173 and would love to settle down and have kids and do all that, 1001 00:39:07,200 --> 00:39:09,230 but there's another part of me that just doesn't 1002 00:39:09,266 --> 00:39:11,126 really believe that marriage is natural. 1003 00:39:11,166 --> 00:39:12,566 Don't you get frustrated like being away so much? 1004 00:39:12,600 --> 00:39:14,700 - With what? - Like, at night. 1005 00:39:14,734 --> 00:39:18,304 - [laughs] I've got you in my cabin, you know. 1006 00:39:18,300 --> 00:39:20,670 - I'm not like slutty, so I don't want to bang everyone. 1007 00:39:20,700 --> 00:39:23,670 - [laughs] You just flirt with Ben. 1008 00:39:23,700 --> 00:39:26,270 - You never know. 1009 00:39:26,300 --> 00:39:28,300 - Okay Bryan, start hauling anchor chain 1010 00:39:28,300 --> 00:39:29,300 whenever you're ready. 1011 00:39:29,300 --> 00:39:30,400 - Copy. 1012 00:39:30,433 --> 00:39:31,603 Hey let's go-- we're pulling up. 1013 00:39:34,734 --> 00:39:36,734 Okay Captain, the anchor's up. 1014 00:39:36,734 --> 00:39:39,204 - Okay, here we go. 1015 00:39:39,233 --> 00:39:42,403 - I'd say we're docking. 1016 00:39:42,433 --> 00:39:44,603 - Hannah, Hannah, Tiff. - Go ahead. 1017 00:39:44,600 --> 00:39:46,600 - Is is okay if I help the deckies dock? 1018 00:39:46,633 --> 00:39:48,533 - Yes, that's fine. - Thanks. 1019 00:39:48,567 --> 00:39:50,427 I kind of see this as an opportunity 1020 00:39:50,467 --> 00:39:52,327 for me to step my game up and show Captain 1021 00:39:52,367 --> 00:39:54,327 that I want to be a captain. 1022 00:39:54,367 --> 00:39:56,467 Bryan, since you don't have Danny, 1023 00:39:56,467 --> 00:39:57,667 do you need an extra hand out here? 1024 00:39:57,700 --> 00:40:00,400 - Yeah, you can take this one right here. 1025 00:40:00,433 --> 00:40:02,473 - Okay, places everybody, starboard side. 1026 00:40:02,467 --> 00:40:04,667 - All right, let's do this once and fáááing for all. 1027 00:40:04,700 --> 00:40:06,600 - Go ahead and get your line ready. 1028 00:40:11,333 --> 00:40:14,303 - Right here, right here, right here. 1029 00:40:14,333 --> 00:40:16,603 Okay, throw that line. 1030 00:40:16,633 --> 00:40:19,703 - Get that fender between the tires and the hull. 1031 00:40:19,734 --> 00:40:21,234 - Okay, tighten up. 1032 00:40:21,233 --> 00:40:22,303 Pull it in, tie it up. 1033 00:40:22,333 --> 00:40:23,373 - Stern's tied. 1034 00:40:23,400 --> 00:40:24,770 - Okay, we're all tied up pretty good. 1035 00:40:24,767 --> 00:40:26,327 - Okay, great. 1036 00:40:26,367 --> 00:40:28,727 - Tiff, make the lines look good around the cleats. 1037 00:40:28,767 --> 00:40:31,197 I want you and Jen to get the hang-ladder right here. 1038 00:40:31,233 --> 00:40:34,633 I got to admit: she's pretty good at handling the lines. 1039 00:40:34,633 --> 00:40:36,373 Good job, guys. Thank you. 1040 00:40:40,767 --> 00:40:44,627 - Daniel, Daniel, I need you on the sun deck. 1041 00:40:44,667 --> 00:40:46,367 - You good? - Yeah. 1042 00:40:46,400 --> 00:40:49,430 - Do you want to help me with these upstairs? 1043 00:40:49,467 --> 00:40:51,327 Have you not got any deck duties then? 1044 00:40:51,367 --> 00:40:52,497 - Yeah, I do. 1045 00:40:52,500 --> 00:40:54,170 Think we're all gonna do a wash-down. 1046 00:40:54,200 --> 00:40:55,500 - Oh gosh. Okay, I'll let you go. 1047 00:40:55,500 --> 00:40:57,200 I don't want you to piss anyone else off. 1048 00:40:57,233 --> 00:40:58,533 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1049 00:40:58,533 --> 00:41:01,773 - ♪ My toes are on fire ♪ 1050 00:41:02,000 --> 00:41:05,200 ♪ My toes are on fire ♪ 1051 00:41:05,233 --> 00:41:08,533 - Sup, guys? 1052 00:41:08,533 --> 00:41:10,633 - To me, Danny should've been fired, 1053 00:41:10,667 --> 00:41:13,227 but I'll respect Captain's decision. 1054 00:41:13,266 --> 00:41:14,266 - Would you like a water? 1055 00:41:14,300 --> 00:41:15,400 - Just chuck it up over there, buddy. 1056 00:41:15,400 --> 00:41:17,130 Thank you. And I don't hate him. 1057 00:41:17,166 --> 00:41:18,626 I'm just pissed off at him. 1058 00:41:18,667 --> 00:41:21,397 - What's up? - Not much, girl. How about you? 1059 00:41:21,400 --> 00:41:24,000 - Not as much. 1060 00:41:24,000 --> 00:41:26,370 - You think your punishment was fair, Daniel? 1061 00:41:26,400 --> 00:41:29,370 - Words don't even describe how fair, man. 1062 00:41:29,400 --> 00:41:32,400 I fáááed up the pack and pissed you guys off. 1063 00:41:32,400 --> 00:41:34,000 I'm feeling a lot better, but I got to 1064 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 make you guys feel better, you know? 1065 00:41:36,033 --> 00:41:37,273 I'll regain it, man. 1066 00:41:37,300 --> 00:41:38,470 - I hope you do. 1067 00:41:38,500 --> 00:41:40,100 - Come on, have faith, man. 1068 00:41:40,133 --> 00:41:42,273 - I really do believe in moving on and moving forward, 1069 00:41:42,300 --> 00:41:44,630 but at the same time, I never forget. 1070 00:41:44,667 --> 00:41:48,427 It's gonna take a miracle for him to regain my trust. 1071 00:41:48,433 --> 00:41:51,373 I sincerely hope you get to meet up with her one day again. 1072 00:41:51,400 --> 00:41:52,530 - Yeah man, me too. 1073 00:41:52,567 --> 00:41:55,127 - Because God knows you had to suffer for that. 1074 00:41:55,166 --> 00:41:57,526 - Yeah, seriously, you got to take it from a guy 1075 00:41:57,567 --> 00:42:00,127 who's dated just about every Hooters girl in Melbourne, 1076 00:42:00,166 --> 00:42:02,096 and they are all professional flirts. 1077 00:42:02,133 --> 00:42:04,033 - If that was fake, then that'd be a shame. 1078 00:42:04,033 --> 00:42:05,133 Fááá. 1079 00:42:08,166 --> 00:42:09,426 - What do you want me to do? 1080 00:42:09,467 --> 00:42:10,627 - Honey, just don't fááá it up. 1081 00:42:10,667 --> 00:42:13,297 - Okay, okay, don't look. 1082 00:42:13,333 --> 00:42:14,573 - First drink? 1083 00:42:14,567 --> 00:42:15,627 Let's have a cheers. 1084 00:42:15,667 --> 00:42:17,427 To a good night. - Cheers. 1085 00:42:17,433 --> 00:42:20,033 Look each other in the eye, or you get pregnant. 1086 00:42:20,033 --> 00:42:22,003 - Whoa. 1087 00:42:22,033 --> 00:42:23,533 - It's too bad I'm not going out tonight 1088 00:42:23,567 --> 00:42:24,597 because I was gonna wear these. 1089 00:42:24,633 --> 00:42:26,033 - Oh, no. 1090 00:42:26,066 --> 00:42:27,596 - They look a bit small, Bobs. 1091 00:42:27,600 --> 00:42:29,130 - No, these are a perfect fit. 1092 00:42:29,166 --> 00:42:32,466 - Well doesn't that say a lot? 1093 00:42:32,467 --> 00:42:35,567 - It's a bit of a shame that Bobby can't go out and party. 1094 00:42:35,600 --> 00:42:38,030 He's such a big goober, I just want to laugh at him. 1095 00:42:38,066 --> 00:42:39,296 - Bye, boys. 1096 00:42:39,333 --> 00:42:40,533 - Hey, all the babes are looking good. 1097 00:42:40,567 --> 00:42:42,467 - Hell yes, they're killing it tonight. 1098 00:42:42,500 --> 00:42:44,130 - The girls are looking smoking hot. 1099 00:42:44,166 --> 00:42:46,066 I'm bummed that I'm not gonna be able to go out. 1100 00:42:46,100 --> 00:42:48,200 Hey just to let you know, we got to go into your rooms 1101 00:42:48,200 --> 00:42:50,130 just to see where like the flares are and stuff. 1102 00:42:50,166 --> 00:42:53,126 - We're checking all the safety stuff onboard. 1103 00:42:53,166 --> 00:42:55,466 - You guys are going to go from the top of the boat 1104 00:42:55,467 --> 00:42:58,467 to the bottom of the boat and identify every piece 1105 00:42:58,467 --> 00:43:00,727 of emergency equipment that we've got and inventory it. 1106 00:43:00,734 --> 00:43:03,034 - Look at their little faces. 1107 00:43:03,066 --> 00:43:05,626 It's like puppies that I'm leaving at the pound. 1108 00:43:05,633 --> 00:43:08,673 [both whimpering] 1109 00:43:10,633 --> 00:43:11,773 - So pissed. 1110 00:43:11,767 --> 00:43:13,227 - Let's go have a good night. 1111 00:43:15,066 --> 00:43:17,226 - He's my roommate. - This thing is big. 1112 00:43:17,266 --> 00:43:18,626 - Really don't want tensions. 1113 00:43:18,667 --> 00:43:21,167 - Feel like I'm in the moon or something, man. 1114 00:43:21,200 --> 00:43:22,600 - But that's definitely gonna be hard. 1115 00:43:22,633 --> 00:43:23,733 - I have landed on a yacht. 1116 00:43:28,000 --> 00:43:28,430 - Let's go have a good night. 1117 00:43:30,233 --> 00:43:33,773 - Does anyone else hate these steps? 1118 00:43:33,767 --> 00:43:37,027 - Alcohol! 1119 00:43:37,066 --> 00:43:39,226 When I'm working hard, that's all I'm focused on, 1120 00:43:39,233 --> 00:43:41,573 but when it's time to go play, I'll go and fáááing play. 1121 00:43:41,600 --> 00:43:44,230 - Can we just walk at a normal pace? 1122 00:43:44,266 --> 00:43:45,766 Relax into the walk. 1123 00:43:46,000 --> 00:43:47,000 - I can relax. 1124 00:43:47,000 --> 00:43:48,630 I don't like it, but I can. 1125 00:43:48,667 --> 00:43:50,197 For you, I'll do it. 1126 00:43:50,233 --> 00:43:53,273 - Aw shucks, you're so good to me. 1127 00:43:53,300 --> 00:43:54,730 This is cute. 1128 00:43:54,767 --> 00:43:56,667 - I feel that we have to be a bit civilized tonight. 1129 00:43:56,667 --> 00:43:57,667 - Hello. 1130 00:43:57,667 --> 00:43:58,667 - Good evening. 1131 00:43:58,700 --> 00:44:00,130 Who's drinking red and white? 1132 00:44:00,133 --> 00:44:01,503 - I want red. - I'd like red. 1133 00:44:01,533 --> 00:44:02,673 all: Red. 1134 00:44:02,700 --> 00:44:04,670 - You gonna have a glass, a large glass? 1135 00:44:04,700 --> 00:44:06,730 - I'll have a cup. I'll have a cup. 1136 00:44:06,767 --> 00:44:08,727 - Feels like so much smaller than last time 1137 00:44:08,767 --> 00:44:09,997 without the two boys. 1138 00:44:10,033 --> 00:44:11,533 - I feel like it's gonna be too tame. 1139 00:44:11,533 --> 00:44:15,673 - So now it's like we have to make intelligent conversation. 1140 00:44:15,667 --> 00:44:18,127 - So this is sun deck right here. 1141 00:44:18,166 --> 00:44:20,226 - I can't even read half this stuff. 1142 00:44:20,266 --> 00:44:22,096 - What are these? Those are tents or something? 1143 00:44:22,133 --> 00:44:25,403 - That's a child's life vest. 1144 00:44:25,433 --> 00:44:26,703 I don't see it anywhere. 1145 00:44:26,700 --> 00:44:28,030 This says there's supposed to be some kind 1146 00:44:28,033 --> 00:44:29,633 of medical equipment here? 1147 00:44:29,667 --> 00:44:31,527 - It's not there, so no first aid. 1148 00:44:31,567 --> 00:44:34,427 - I want to give Danny another chance because he's my roommate, 1149 00:44:34,433 --> 00:44:36,703 so I really don't want tensions, but that's 1150 00:44:36,734 --> 00:44:38,274 definitely gonna be hard. 1151 00:44:38,300 --> 00:44:40,400 - There's supposed to be four life jackets in that, 1152 00:44:40,433 --> 00:44:43,703 and I believe that's where the gasoline's at. 1153 00:44:43,700 --> 00:44:46,170 - No life jackets, but we got sparkling water. 1154 00:44:46,166 --> 00:44:51,096 - So doesn't exist, doesn't exist, doesn't exist. 1155 00:44:51,133 --> 00:44:53,233 - This has got to be an old plan. 1156 00:44:53,266 --> 00:44:54,526 - Very old. 1157 00:44:54,567 --> 00:44:57,567 - Fááá. 5-26-2005. 1158 00:44:57,600 --> 00:44:59,130 - Holy cow. 1159 00:44:59,166 --> 00:45:02,296 - They did a refit on this yacht in 2011. 1160 00:45:02,300 --> 00:45:05,030 - Man. - This is the 2005 plan. 1161 00:45:05,033 --> 00:45:06,403 - What the fááá? 1162 00:45:08,333 --> 00:45:12,073 - Cheers, everybody. 1163 00:45:12,066 --> 00:45:13,326 - Are we just all sharing? 1164 00:45:13,333 --> 00:45:14,473 - Yeah. 1165 00:45:14,467 --> 00:45:16,167 - What kind of cheese is the saganaki? 1166 00:45:16,200 --> 00:45:17,300 - It is local cheese. 1167 00:45:17,333 --> 00:45:18,573 - Then we'll definitely get one of them. 1168 00:45:18,600 --> 00:45:21,270 A tahteeki please, and the pork bits. 1169 00:45:21,300 --> 00:45:22,730 - Pork bits, that sounds good. 1170 00:45:22,734 --> 00:45:24,334 - Can I please get the grilled chicken filet? 1171 00:45:24,333 --> 00:45:25,603 No potatoes. 1172 00:45:25,600 --> 00:45:27,600 - Okay. Rice and beans? - Yes. 1173 00:45:27,600 --> 00:45:29,600 - I never do chicken for dinner. 1174 00:45:29,600 --> 00:45:30,600 - Never? 1175 00:45:30,633 --> 00:45:32,133 - Not special enough. 1176 00:45:32,166 --> 00:45:34,396 White rice, grilled chicken, and green beans. 1177 00:45:34,433 --> 00:45:36,603 I'm learning lots about Jen's palate. 1178 00:45:36,633 --> 00:45:39,173 She loves really boring food. 1179 00:45:39,200 --> 00:45:42,130 - It's a fried cheese with a marmalade tomato. 1180 00:45:42,166 --> 00:45:44,166 - Wow. - Everything has fries. 1181 00:45:44,200 --> 00:45:46,570 - They're chips in England. 1182 00:45:46,600 --> 00:45:47,730 - Thank you. 1183 00:45:47,734 --> 00:45:49,634 - Ah, you've been waiting for that. 1184 00:45:49,667 --> 00:45:52,227 - Oh, it looks delicious. - Mmm... 1185 00:45:52,233 --> 00:45:53,733 - You are so happy now, aren't you? 1186 00:45:53,767 --> 00:45:55,497 You've got rice. - Yeah. 1187 00:45:55,500 --> 00:45:57,300 - I feel like we're feeding a six-year-old. 1188 00:46:01,633 --> 00:46:03,303 - Man, this thing is big. 1189 00:46:03,333 --> 00:46:06,103 Feel like I'm in the moon or something, man. 1190 00:46:06,100 --> 00:46:08,100 I have landed on a yacht. 1191 00:46:08,100 --> 00:46:10,500 It sucks. I lost my crewmates' trust. 1192 00:46:10,500 --> 00:46:13,030 So I'm gonna win it back one crew member at a time. 1193 00:46:13,066 --> 00:46:14,566 You villains! 1194 00:46:20,667 --> 00:46:22,327 - Okay guys, I think we need to get drunk. 1195 00:46:22,367 --> 00:46:23,327 - I'm taking this with me. 1196 00:46:23,367 --> 00:46:24,327 - I thought we were hooking. 1197 00:46:24,367 --> 00:46:25,467 - All right, you can join. 1198 00:46:25,500 --> 00:46:27,500 - Oh, you--we're like--now here we go. 1199 00:46:27,500 --> 00:46:28,770 - How about this awesome place? 1200 00:46:28,767 --> 00:46:30,567 - Here we go. 1201 00:46:30,600 --> 00:46:31,670 - This is fáááing awesome. 1202 00:46:31,667 --> 00:46:35,227 - Oh wow, look at this. 1203 00:46:35,266 --> 00:46:36,596 - It's called "Porn Star." 1204 00:46:36,633 --> 00:46:38,003 - They named a shot after me. 1205 00:46:38,033 --> 00:46:39,003 - I want to drink this. 1206 00:46:39,033 --> 00:46:40,673 - Okay, okay, calm down, darling. 1207 00:46:40,667 --> 00:46:41,997 - Do double fisting? 1208 00:46:46,567 --> 00:46:48,527 - Oh, my God, that's so good. 1209 00:46:48,567 --> 00:46:50,097 Does anyone want to try this? 1210 00:46:50,133 --> 00:46:52,203 - Sure. 1211 00:46:52,233 --> 00:46:55,533 - But lick, lick, lick, lick, don't take it all. 1212 00:46:55,567 --> 00:46:58,627 - Oh-la-la. - We got feeding going on here. 1213 00:46:58,667 --> 00:47:00,097 - Thanks for looking out. 1214 00:47:00,133 --> 00:47:02,103 - Always got your back. 1215 00:47:02,133 --> 00:47:04,233 - To Bobby and Danny, who are back on the boat. 1216 00:47:04,266 --> 00:47:06,066 - Cheers, guys! 1217 00:47:06,100 --> 00:47:07,600 - Oh, you can see it. Look. 1218 00:47:07,633 --> 00:47:09,103 It's over there. 1219 00:47:18,033 --> 00:47:19,703 - What up? What you doing? 1220 00:47:19,700 --> 00:47:23,270 - Jen, she's missing home and I kind of wanted 1221 00:47:23,300 --> 00:47:27,030 to bring her up, so I found a picture of her with her family. 1222 00:47:27,066 --> 00:47:30,166 I plan on doing like a doggie towel origami, 1223 00:47:30,166 --> 00:47:32,366 and I'm gonna take the face of this Doberman 1224 00:47:32,400 --> 00:47:35,130 and put it on the towel. 1225 00:47:35,166 --> 00:47:36,566 I'm working on it, I'm working on it. 1226 00:47:36,567 --> 00:47:38,567 - All right, I am gonna go. 1227 00:47:38,567 --> 00:47:40,297 - I'll catch up in a second, man. 1228 00:47:40,300 --> 00:47:43,170 I'm kind, and the acts of kindness that I do, 1229 00:47:43,166 --> 00:47:44,766 they're not driven by lust. 1230 00:47:45,000 --> 00:47:46,030 It's just what I do. 1231 00:47:46,066 --> 00:47:48,466 Jen is gonna love these. 1232 00:47:56,333 --> 00:47:59,333 - Hannah's core is really soft and nice, 1233 00:47:59,367 --> 00:48:04,697 but I'm not ready to disclose my feelings 1234 00:48:04,734 --> 00:48:07,674 because I don't know what they are yet. 1235 00:48:09,500 --> 00:48:11,070 - Want to dance? Come on. 1236 00:48:11,066 --> 00:48:12,466 - Fááá yeah. 1237 00:48:17,700 --> 00:48:20,670 - In yachting, you have to work with these people, 1238 00:48:20,700 --> 00:48:22,170 then you also have to have your leisure time 1239 00:48:22,200 --> 00:48:23,330 with these people. 1240 00:48:23,333 --> 00:48:24,703 Sometimes I just want to go for a meal 1241 00:48:24,734 --> 00:48:26,004 with my boyfriend, you know. 1242 00:48:26,033 --> 00:48:27,333 I don't want to talk to drunk people. 1243 00:48:27,333 --> 00:48:30,473 Sometimes I feel like the only normal person on the boat. 1244 00:48:30,500 --> 00:48:31,730 - I'm having fun tonight. 1245 00:48:31,734 --> 00:48:33,134 Look around, Ben. 1246 00:48:33,166 --> 00:48:36,296 Do we have other girls that are better than them? 1247 00:48:36,333 --> 00:48:37,733 No, we don't. 1248 00:48:37,767 --> 00:48:40,297 - We do have a very sexy crew. - I know. 1249 00:48:40,333 --> 00:48:44,333 - Bryan seems to dissolve his filter with alcohol, 1250 00:48:44,367 --> 00:48:45,327 and I like that. 1251 00:48:45,367 --> 00:48:46,727 I think it's very healthy. 1252 00:48:51,767 --> 00:48:53,327 - Aw, right there then. 1253 00:49:07,133 --> 00:49:09,073 - There's a cute guy over there. 1254 00:49:09,100 --> 00:49:11,600 There's a pretty guy over there. 1255 00:49:11,633 --> 00:49:13,573 - What are you doing? How are you? 1256 00:49:13,600 --> 00:49:15,700 - I'm super. I'm still like semi-sober. 1257 00:49:15,734 --> 00:49:17,234 - I'm fáááing sháá-faced. 1258 00:49:17,233 --> 00:49:18,273 - Are you? 1259 00:49:18,266 --> 00:49:19,626 Is that why you're so quiet? 1260 00:49:19,667 --> 00:49:20,767 - You're the coolest. 1261 00:49:21,000 --> 00:49:23,100 - I'm sure you tell all the girls that. 1262 00:49:23,133 --> 00:49:24,673 - Hey, babe, babe, babe, we should go back. 1263 00:49:24,667 --> 00:49:26,627 Let's go--let's all go--let's all go. 1264 00:49:26,667 --> 00:49:28,627 - I need an adult. - Oh, do you? 1265 00:49:28,667 --> 00:49:29,997 - I don't know. 1266 00:49:33,033 --> 00:49:34,733 - Ooh, Benny. - Yes. 1267 00:49:34,767 --> 00:49:36,127 - I'm gonna fááá Ben. 1268 00:49:36,133 --> 00:49:38,333 - I just really like him. 1269 00:49:38,367 --> 00:49:39,497 - That's your boy. 1270 00:49:39,533 --> 00:49:40,533 - He's a good flirt. 1271 00:49:40,533 --> 00:49:42,003 I like a good flirt. 1272 00:49:42,000 --> 00:49:43,530 - We work with each other all day, 1273 00:49:43,567 --> 00:49:45,997 so it's nice to have that banter. 1274 00:49:46,033 --> 00:49:48,533 I've dated a captain, I've dated a first mate, 1275 00:49:48,533 --> 00:49:50,673 but I haven't dated a chef. 1276 00:49:50,700 --> 00:49:51,670 - Oh, there you are, Ben. 1277 00:49:51,700 --> 00:49:54,600 - Hey. Magical mystery man. 1278 00:49:54,633 --> 00:49:56,373 - Cheese and rice, there you are. 1279 00:49:58,667 --> 00:50:00,567 - What up, baby? - Hey. 1280 00:50:00,600 --> 00:50:01,670 - How you doing, girl? 1281 00:50:01,700 --> 00:50:04,370 - What's up? 1282 00:50:04,400 --> 00:50:06,570 - Good morning, sunshine. 1283 00:50:06,600 --> 00:50:08,170 - Morning? It's not that late is it? 1284 00:50:08,200 --> 00:50:10,570 - Well it's after midnight. 1285 00:50:10,600 --> 00:50:13,570 - Aww, Jen, come here, come here. 1286 00:50:13,600 --> 00:50:17,000 - What? - That's so cute. 1287 00:50:17,033 --> 00:50:20,273 Jen, oh my god, you're gonna cry. 1288 00:50:20,300 --> 00:50:22,700 Look, look, look. 1289 00:50:22,734 --> 00:50:26,104 - [laughs] 1290 00:50:26,133 --> 00:50:27,703 - Now I want to cry. 1291 00:50:27,700 --> 00:50:29,030 - Daniel, was that you? 1292 00:50:29,033 --> 00:50:31,033 - Surprise! It was me. 1293 00:50:31,066 --> 00:50:35,226 - Thanks, now I'm gonna cry in my room all the time. 1294 00:50:35,266 --> 00:50:37,996 After what Danny did on this charter, 1295 00:50:38,033 --> 00:50:40,103 I thought I would never even want to talk to him again, 1296 00:50:40,133 --> 00:50:43,603 but he definitely redeemed himself and I know deep down 1297 00:50:43,633 --> 00:50:44,603 he's really nice. 1298 00:50:44,633 --> 00:50:46,073 - You're glowing, I love it. 1299 00:50:46,066 --> 00:50:48,066 I love it. Mission accomplished. 1300 00:50:48,066 --> 00:50:49,396 - Thank you, Daniel. 1301 00:50:49,433 --> 00:50:50,433 - You're very welcome. 1302 00:50:56,100 --> 00:50:57,670 - Hey, guys. - Hey, girl. 1303 00:50:57,700 --> 00:50:58,670 - Hey. 1304 00:51:00,500 --> 00:51:02,400 - We've been having all kinds of fun. 1305 00:51:33,100 --> 00:51:33,770 Hannah's sweet, but the chief steward and chef 1306 00:51:36,367 --> 00:51:38,627 is the hardest relationship to work. 1307 00:51:38,667 --> 00:51:41,097 - Know how you like space? So do I. 1308 00:51:41,100 --> 00:51:44,730 - And I've always been against pigeonholing myself. 1309 00:51:44,767 --> 00:51:47,367 Plus, I think Tiffany's really pretty actually. 1310 00:51:47,367 --> 00:51:49,597 You know, she surprises me. 1311 00:51:53,667 --> 00:51:59,597 - In my bathroom on the sink, left pocket of my little packet. 1312 00:51:59,633 --> 00:52:00,633 - Gracias. 1313 00:52:00,667 --> 00:52:02,727 - Tiff has got a guy's mentality almost. 1314 00:52:02,767 --> 00:52:05,397 She's just like chill, down to have fun, 1315 00:52:05,400 --> 00:52:07,230 and I don't think she's gonna be emotional, 1316 00:52:07,266 --> 00:52:10,066 which is important because it could get messy 1317 00:52:10,100 --> 00:52:12,330 and you don't want to tango with that. 1318 00:52:15,300 --> 00:52:17,500 - Mm-hmm. 1319 00:52:17,533 --> 00:52:19,133 Child's feet. 1320 00:52:19,166 --> 00:52:20,666 - You're a áááá if you think that Band-Aid's 1321 00:52:20,667 --> 00:52:22,667 gonna go on your little fáááing foot. 1322 00:52:22,700 --> 00:52:25,400 - Bryan's looking a little better as the night goes on. 1323 00:52:25,400 --> 00:52:27,130 I'm going to bed. 1324 00:52:27,166 --> 00:52:28,226 - Get in there. 1325 00:52:32,700 --> 00:52:34,000 - I don't know. 1326 00:52:34,000 --> 00:52:35,770 I haven't decided yet. 1327 00:52:36,000 --> 00:52:38,630 - Ben, stop. 1328 00:52:38,667 --> 00:52:39,667 - What? 1329 00:52:45,500 --> 00:52:47,730 - Why are you telling me how to be? 1330 00:52:55,734 --> 00:52:58,774 - [giggling] 1331 00:53:02,266 --> 00:53:04,396 - Aw, fáááing sháá. 1332 00:53:04,433 --> 00:53:05,533 - Oh fááá. 1333 00:53:13,300 --> 00:53:14,570 - Next on "Below Deck"... 1334 00:53:14,567 --> 00:53:16,567 - These guys are Oklahoma millionaires. 1335 00:53:16,567 --> 00:53:19,297 - Country-themed dance party with line dancing 1336 00:53:19,300 --> 00:53:20,300 and two stepping. 1337 00:53:20,300 --> 00:53:22,430 [cheering] 1338 00:53:22,467 --> 00:53:24,697 Game on. Let's fáááing go. 1339 00:53:24,700 --> 00:53:26,670 - Finishing strong! 1340 00:53:26,700 --> 00:53:28,570 - Tiffany, have you done the dinner checklist? 1341 00:53:28,600 --> 00:53:29,670 - I have not yet. 1342 00:53:36,333 --> 00:53:37,773 - I love you so much. 1343 00:53:39,433 --> 00:53:40,733 - Hey what happens in Greece stays in Greece. 1344 00:53:40,767 --> 00:53:44,027 - Thank you. - Enjoy your night, guys. 1345 00:53:44,066 --> 00:53:45,666 - The up there and Danny's watching. 1346 00:53:45,700 --> 00:53:49,200 - I've given you so many fáááing second chances it's ridiculous. 1347 00:53:49,233 --> 00:53:51,273 Daniel, when I say something and ask for something, 1348 00:53:51,300 --> 00:53:52,730 can you just please say, "Copy. Got you." 1349 00:53:52,734 --> 00:53:54,074 - I didn't hear you. 1350 00:53:54,100 --> 00:53:57,330 - Get off your ass and get sháá done. 1351 00:53:57,333 --> 00:53:59,573 - Man, you got your tampon up your pussy right now, bro. 1352 00:53:59,600 --> 00:54:01,300 - Take it out. - Really bro? 1353 00:54:01,333 --> 00:54:03,003 - Hey, hey, hey, hey, hey, hey. 1354 00:54:03,033 --> 00:54:07,173 - For more on "Below Deck Med" go to bravotv.com. 94728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.