Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,333 --> 00:00:03,133
- Previously
on "Below Deck Med"...
2
00:00:04,533 --> 00:00:06,103
- Do you know what would just
make this night so much better?
3
00:00:06,133 --> 00:00:07,703
The game being shown on board.
- No way!
4
00:00:07,734 --> 00:00:09,304
[laughs]
You move mountains.
5
00:00:09,333 --> 00:00:12,303
- That's our job.
- 15,000 Euros for three days.
6
00:00:12,300 --> 00:00:13,570
That's not too bad.
7
00:00:13,567 --> 00:00:15,027
[upbeat dance music]
8
00:00:15,033 --> 00:00:16,233
- Cheers.
- What is your name?
9
00:00:16,266 --> 00:00:18,266
- Oh, Danny boy's getting
a number.
10
00:00:18,300 --> 00:00:20,230
- I have no idea
what's going on right now.
11
00:00:20,266 --> 00:00:21,426
- You're not
trying your hardest.
12
00:00:21,433 --> 00:00:23,033
You're fáááing up at work...
13
00:00:23,066 --> 00:00:24,226
I'm just trying to gauge
14
00:00:24,266 --> 00:00:26,566
how it took you 4 1/2 hours
to do all that.
15
00:00:26,600 --> 00:00:28,300
And then you're
walking down the street
16
00:00:28,333 --> 00:00:31,033
sculling out of
a bottle of wine.
17
00:00:31,033 --> 00:00:32,573
- She's absolutely shááfaced.
18
00:00:32,567 --> 00:00:34,697
- Your department isn't at deck.
- Whoa, whoa, whoa, whoa...
19
00:00:34,734 --> 00:00:36,304
Hannah's forgetting
the hierarchy.
20
00:00:36,300 --> 00:00:37,570
I am the first officer,
21
00:00:37,600 --> 00:00:40,470
and on my boat, I want as least
amount of drama as possible.
22
00:00:40,467 --> 00:00:41,597
- Guys, guys...
23
00:00:41,600 --> 00:00:42,730
[dramatic music]
24
00:00:42,734 --> 00:00:43,734
[boat horn blows]
25
00:00:43,734 --> 00:00:46,734
[upbeat music]
26
00:00:46,734 --> 00:00:54,774
♪ ♪
27
00:00:59,233 --> 00:01:02,473
- Me and Tiffany have
had issues the past few days
28
00:01:02,467 --> 00:01:06,067
- This is not the time or place
to do this.
29
00:01:06,100 --> 00:01:08,730
You're absolutely wasted.
What's the point?
30
00:01:08,767 --> 00:01:10,267
- I'm absolutely wasted?
31
00:01:10,300 --> 00:01:12,330
Wha--
You can't talk to me like that.
32
00:01:12,333 --> 00:01:14,333
I don't know
who the fááá he thinks he is.
33
00:01:14,333 --> 00:01:16,273
- Why should I be here?
- Oh, is it really?
34
00:01:16,300 --> 00:01:18,330
- I feel like vomiting.
- All right, let's go, guys.
35
00:01:18,333 --> 00:01:22,173
- I don't care what you think.
My job as a chief stew is
36
00:01:22,200 --> 00:01:23,570
to have a nice fáááing
conversation, so fááá off.
37
00:01:23,600 --> 00:01:26,570
- Not right here--right here?
- Guys, guys, guys, no.
38
00:01:26,600 --> 00:01:28,370
- Let's go, guys.
- Come on, let's go.
39
00:01:28,367 --> 00:01:29,497
- All right.
- If I may be--
40
00:01:29,500 --> 00:01:30,770
- Stop.
- Relax, okay?
41
00:01:31,000 --> 00:01:32,430
- Yeah, I know--I'm relaxed.
- Let her come to you.
42
00:01:32,467 --> 00:01:33,497
That's fine.
Just chill.
43
00:01:33,500 --> 00:01:34,630
- All right, let's go.
44
00:01:34,633 --> 00:01:36,103
- It seems like
Bryan loves power.
45
00:01:36,133 --> 00:01:37,633
He loves to be above people.
46
00:01:37,633 --> 00:01:41,703
If he doesn't feel that,
it pisses him off.
47
00:01:41,734 --> 00:01:43,304
- Let's go.
- He's drunk.
48
00:01:43,333 --> 00:01:44,773
- That's not cool, though.
49
00:01:44,767 --> 00:01:46,627
- Ladies, let's go, let's go,
let's go, let's go.
50
00:01:46,667 --> 00:01:49,227
- You gotta maintain.
I'm maintaining myself.
51
00:01:49,233 --> 00:01:50,773
- When the guests
aren't on board,
52
00:01:50,767 --> 00:01:53,097
we get to enjoy the yacht
as if it was our own.
53
00:01:53,133 --> 00:01:54,633
- Have we got the girls coming
with us?
54
00:01:54,667 --> 00:01:58,067
- Really, the girls in
the fáááing see-through thongs?
55
00:01:58,100 --> 00:02:00,700
I'm so not impressed.
- Have you ever been on a yacht?
56
00:02:02,000 --> 00:02:03,400
- You can't take girls
to the boat.
57
00:02:03,433 --> 00:02:05,773
It's, like, a written rule, if
you ever brought someone back,
58
00:02:06,000 --> 00:02:07,070
you're fired.
59
00:02:08,767 --> 00:02:10,597
- If you bring home girls
from a bar
60
00:02:10,633 --> 00:02:13,473
to a yacht that is not yours,
you will be fired.
61
00:02:13,500 --> 00:02:16,000
- Bye, get fired.
Bye.
62
00:02:16,000 --> 00:02:17,400
- Well, let's take you
for a little tour.
63
00:02:17,400 --> 00:02:19,400
- Don't take them
into the guest cabins
64
00:02:19,400 --> 00:02:20,670
'cause I cleaned them.
65
00:02:20,667 --> 00:02:22,997
I've done the beds.
That's not happening.
66
00:02:23,033 --> 00:02:25,133
I feel like I'm in summer camp
with these guys.
67
00:02:25,133 --> 00:02:27,273
It's bedtime.
Good night, guys.
68
00:02:27,266 --> 00:02:28,526
- Are you going to bed?
- Yeah.
69
00:02:28,567 --> 00:02:30,327
- That's lame.
70
00:02:30,367 --> 00:02:33,367
- You got the top deck.
We got the hot tub, girl.
71
00:02:33,400 --> 00:02:36,400
What would you like to drink?
A liquor, beer...
72
00:02:36,433 --> 00:02:38,273
- Okay.
My mom raised me
73
00:02:38,300 --> 00:02:41,270
to respect women,
to treat them right,
74
00:02:41,300 --> 00:02:42,500
so that's what I do.
75
00:02:42,533 --> 00:02:44,303
Treat women right.
76
00:02:44,300 --> 00:02:45,700
- Oh, my God, you got Patrón?
77
00:02:45,734 --> 00:02:47,704
- Yeah, why not?
- We are in Greece.
78
00:02:47,700 --> 00:02:50,030
- Cheers.
- Cheers, guys.
79
00:02:50,066 --> 00:02:51,626
- You're cooking octopus?
- Yeah.
80
00:02:51,667 --> 00:02:53,227
- Right now?
- Yeah.
81
00:02:53,266 --> 00:02:56,026
Eat that and you won't puke.
I promise.
82
00:02:56,033 --> 00:02:58,303
- How many girls on board
are not crew?
83
00:02:58,333 --> 00:03:01,003
- Two here.
- Just chill, guys.
84
00:03:01,033 --> 00:03:02,173
We're gonna deal with this,
all right?
85
00:03:02,200 --> 00:03:03,700
- Excuse me, Hannah,
as the chief steward,
86
00:03:03,700 --> 00:03:06,170
I just want to make sure, can we
bring our hookups back here?
87
00:03:06,166 --> 00:03:08,126
- Bryan was sticking his nose
in my business.
88
00:03:08,166 --> 00:03:10,296
Meanwhile,
his boys are running amok
89
00:03:10,300 --> 00:03:11,570
and bringing girls back
on board,
90
00:03:11,600 --> 00:03:13,130
which isn't allowed.
91
00:03:13,166 --> 00:03:15,426
The boat is certainly not
a place to get drunk.
92
00:03:15,433 --> 00:03:16,533
You know,
we try to preserve the boat
93
00:03:16,567 --> 00:03:18,297
for the, uh, guests'
and owners' use.
94
00:03:18,300 --> 00:03:20,570
- It's not rocket science.
Manage your people.
95
00:03:20,567 --> 00:03:23,167
- Perhaps you'll provide me
with condoms and vodka.
96
00:03:23,166 --> 00:03:24,296
- [laughs]
97
00:03:24,300 --> 00:03:26,070
[dramatic music]
98
00:03:26,066 --> 00:03:28,066
- So the girls are getting off,
okay?
99
00:03:28,100 --> 00:03:30,170
- Are they?
- Yeah.
100
00:03:30,200 --> 00:03:31,700
They're done.
101
00:03:31,734 --> 00:03:35,334
♪ ♪
102
00:03:35,333 --> 00:03:37,403
- What time's the flight?
- 5:30.
103
00:03:37,433 --> 00:03:39,333
- Holy sháá, that's,
like, three fáááing hours.
104
00:03:39,333 --> 00:03:40,573
- Yeah, I have to, like...
- Hey, guys.
105
00:03:40,600 --> 00:03:43,130
- Hello.
- We are closing the party.
106
00:03:43,166 --> 00:03:45,266
- Okay.
- So you guys can hop off
107
00:03:45,300 --> 00:03:47,270
and go to bed, so...
- Okay, Roger that.
108
00:03:47,300 --> 00:03:49,470
You got it.
- This is my boat, so...
109
00:03:49,467 --> 00:03:51,167
- You got it, Hannah.
- Mm-kay.
110
00:03:51,200 --> 00:03:52,600
I'm giving you guys
five minutes...
111
00:03:52,633 --> 00:03:55,033
- That's all we need.
- And then we're...
112
00:03:55,066 --> 00:03:57,126
closing the party.
- I'm not drinking this.
113
00:03:57,166 --> 00:03:58,596
- You know what's
more important to me?
114
00:03:58,600 --> 00:04:00,070
- [laughs]
- Oh, my God,
115
00:04:00,066 --> 00:04:01,066
you're gonna drink it,
aren't you.
116
00:04:01,100 --> 00:04:03,730
- No, no, no, no.
117
00:04:03,734 --> 00:04:07,474
There's nothing more important
to me than my job and my career,
118
00:04:07,500 --> 00:04:09,430
so ladies, that means
you have to get off.
119
00:04:09,467 --> 00:04:11,497
I do not want
to make our chief stew mad.
120
00:04:11,533 --> 00:04:13,233
It was excellent
to meet you ladies.
121
00:04:13,233 --> 00:04:15,373
both: Yeah.
- I should have known better
122
00:04:15,367 --> 00:04:19,767
bringing some random girls back
to a multi-million dollar yacht,
123
00:04:20,000 --> 00:04:21,170
but I was drinking.
- Bye.
124
00:04:21,200 --> 00:04:23,430
- Jasmine and Allie,
I leave you.
125
00:04:26,400 --> 00:04:28,330
- Hey, how's the octopus?
- Oh, wow.
126
00:04:28,367 --> 00:04:29,627
It's actually really good.
- So good.
127
00:04:29,667 --> 00:04:31,097
- Course it's fáááing good.
I cooked it.
128
00:04:31,133 --> 00:04:32,773
- I--huge gut.
129
00:04:33,000 --> 00:04:35,770
- I'm really sorry, but
I got the girls off the boat.
130
00:04:35,767 --> 00:04:37,367
- It's all good to me.
- I sent those hoes
131
00:04:37,400 --> 00:04:39,470
on their way.
- I'm gone for two seconds,
132
00:04:39,500 --> 00:04:40,700
what the fááá just happened?
133
00:04:40,734 --> 00:04:42,374
- Was that you?
- No.
134
00:04:42,400 --> 00:04:44,030
- No, Danny, did.
Not me.
135
00:04:44,066 --> 00:04:46,366
- Oh, so Danny did.
- He's putting some work in.
136
00:04:46,367 --> 00:04:47,627
- Let's talk outside, guys.
137
00:04:47,633 --> 00:04:49,203
I'm kind of
in a hot spot right now.
138
00:04:49,233 --> 00:04:51,103
I had no idea that
there was girls on the boat,
139
00:04:51,133 --> 00:04:52,733
and the last thing I want is
the captain having
140
00:04:52,767 --> 00:04:55,467
to concern himself
with exterior crew.
141
00:04:57,133 --> 00:04:58,273
- You should have heard, Hannah.
142
00:04:58,266 --> 00:04:59,766
She was like,
"You just need to leave."
143
00:05:00,000 --> 00:05:02,070
She was pulling
the mama bear kind of thing.
144
00:05:02,100 --> 00:05:03,670
- Don't worry,
I'll talk to the captain.
145
00:05:03,700 --> 00:05:05,730
These guys are green,
but rules are rules.
146
00:05:05,767 --> 00:05:08,197
At the end of the day, I'm sure
Captain will understand.
147
00:05:08,233 --> 00:05:10,003
Tripod.
- Tripod, bro.
148
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
[both laughing]
- This is it right here, bro.
149
00:05:12,033 --> 00:05:14,233
No one's gonna fááá with us.
We're untouchable.
150
00:05:14,266 --> 00:05:15,726
- Everyone else is just
riding along.
151
00:05:15,767 --> 00:05:17,367
- Boom.
- There, exactly.
152
00:05:17,400 --> 00:05:18,770
Let's get the fááá out of here.
153
00:05:19,000 --> 00:05:21,770
[upbeat music]
154
00:05:22,000 --> 00:05:27,130
♪ ♪
155
00:05:27,133 --> 00:05:28,403
- Was that from last night?
- Yeah.
156
00:05:28,433 --> 00:05:30,173
- That looks like it felt good.
- I have no idea
157
00:05:30,166 --> 00:05:31,296
what that's from.
[laughs]
158
00:05:31,300 --> 00:05:33,130
- So what did Hannah tell you
last night?
159
00:05:33,166 --> 00:05:34,426
- She just made it sound like
she's amazing
160
00:05:34,467 --> 00:05:36,227
and I'm a piece of sháá.
I'm not sure
161
00:05:36,266 --> 00:05:39,296
if things are resolved
between Hannah and I,
162
00:05:39,300 --> 00:05:41,630
but I really don't fáááing care.
[laughs]
163
00:05:41,667 --> 00:05:45,027
I need to be exterior.
Like, this is too much.
164
00:05:45,033 --> 00:05:47,433
- Has Tiffany spoken to you
at all about last night?
165
00:05:47,467 --> 00:05:49,167
- No, not at all.
166
00:05:49,200 --> 00:05:51,530
- I am in a bit of
a hard situation
167
00:05:51,567 --> 00:05:53,427
'cause you know
how amazing I think you are...
168
00:05:53,433 --> 00:05:55,573
- Yeah.
- But I can't be playing...
169
00:05:55,600 --> 00:05:58,130
- No, yeah.
- Favorites.
170
00:05:58,166 --> 00:06:01,026
- Having a chief stew
with really high standards,
171
00:06:01,066 --> 00:06:02,426
you know, is the norm for me.
172
00:06:02,467 --> 00:06:04,527
Tiff's definitely gonna have
to step up her game
173
00:06:04,567 --> 00:06:07,297
and start getting the jobs done.
174
00:06:07,333 --> 00:06:08,573
- We'll try and keep the crying
175
00:06:08,567 --> 00:06:10,097
to, like, two,
three times a week.
176
00:06:10,133 --> 00:06:11,633
- [laughs]
177
00:06:11,667 --> 00:06:13,467
- That was fun last night.
178
00:06:13,467 --> 00:06:16,727
So, uh, think, uh, you're gonna
try to make a move on Hannah?
179
00:06:16,767 --> 00:06:18,197
- No.
- No?
180
00:06:18,233 --> 00:06:20,173
- I don't thinks he has
a gay bone in her body.
181
00:06:20,200 --> 00:06:21,730
- [laughs]
182
00:06:21,734 --> 00:06:24,004
Who's gonna have the first kiss?
- You're 0 for 1.
183
00:06:24,033 --> 00:06:26,473
- Damn.
[laughs]
184
00:06:26,500 --> 00:06:28,730
♪ ♪
185
00:06:28,767 --> 00:06:30,067
- Captain?
- Yes?
186
00:06:30,100 --> 00:06:31,430
- How you doing?
- Pretty good.
187
00:06:31,467 --> 00:06:33,427
Just looking to see where we're
gonna be going tomorrow.
188
00:06:33,467 --> 00:06:35,397
- Okay, great.
189
00:06:35,433 --> 00:06:37,033
Uh, quick question, Captain.
190
00:06:37,066 --> 00:06:38,526
I'd like to confirm your policy
191
00:06:38,567 --> 00:06:41,167
when it comes to visitors
on board.
192
00:06:41,200 --> 00:06:43,600
It's generally a rule, you don't
bring girls back to the boat.
193
00:06:43,633 --> 00:06:45,473
It's not a big deal,
but Captain's unaware
194
00:06:45,500 --> 00:06:46,600
that this happened,
195
00:06:46,633 --> 00:06:48,473
and if he's gonna hear it
from somebody,
196
00:06:48,467 --> 00:06:49,727
I want it to be from me.
197
00:06:49,734 --> 00:06:51,734
- This is--the boat's not
a party place...
198
00:06:51,734 --> 00:06:53,234
- Sure.
- So we can't really consider it
199
00:06:53,233 --> 00:06:55,233
as our own home.
That's not cool
200
00:06:55,266 --> 00:06:57,366
unless I know about it.
201
00:06:57,367 --> 00:06:58,627
- Oh, fááá.
202
00:06:58,633 --> 00:07:00,333
As a mate in trial period,
203
00:07:00,367 --> 00:07:02,197
I want to be completely honest
with you,
204
00:07:02,233 --> 00:07:04,433
and everything I know,
I want you to know, obviously.
205
00:07:04,467 --> 00:07:05,627
You're the master of the vessel.
206
00:07:05,667 --> 00:07:09,627
Last night, two females came on
after we were out.
207
00:07:09,633 --> 00:07:10,773
- Really?
- Yeah.
208
00:07:10,767 --> 00:07:13,067
- What time was that?
- Around 1:00.
209
00:07:13,100 --> 00:07:14,230
I was unaware of it.
210
00:07:14,233 --> 00:07:17,573
- So Bobby and, uh, Danny?
- Danny, yeah.
211
00:07:17,600 --> 00:07:20,500
- [clicks tongue]
What are those guys thinking?
212
00:07:20,500 --> 00:07:22,030
- You know, I don't want
to let down the guys.
213
00:07:22,066 --> 00:07:23,066
I don't want to get them
in trouble,
214
00:07:23,100 --> 00:07:24,470
but at the end of the day,
215
00:07:24,500 --> 00:07:25,500
this is a reflection of me,
216
00:07:25,533 --> 00:07:28,103
and my job could be at stake
217
00:07:28,100 --> 00:07:29,300
trying to save their ass.
218
00:07:29,333 --> 00:07:31,033
I just want you to be made aware
219
00:07:31,066 --> 00:07:32,766
'cause I want to be
completely transparent with you,
220
00:07:33,000 --> 00:07:35,230
so if it's okay with you,
221
00:07:35,266 --> 00:07:37,126
I'd like to be the one to,
222
00:07:37,133 --> 00:07:39,733
you know, break the news to them
that you weren't happy about it.
223
00:07:39,767 --> 00:07:42,127
- I'll talk to them both,
224
00:07:42,133 --> 00:07:44,273
and there'll be
a consequence for that.
225
00:07:44,266 --> 00:07:45,526
- I'm taken back a little bit.
226
00:07:45,533 --> 00:07:47,533
Uh, I didn't think
he was gonna be this upset.
227
00:07:47,533 --> 00:07:49,533
- Bobby wouldn't have brought
somebody back to a firehouse
228
00:07:49,533 --> 00:07:50,673
and parked her
on the fire truck.
229
00:07:50,667 --> 00:07:51,767
- You're absolutely right.
230
00:07:52,000 --> 00:07:53,130
It will be
a good teaching moment.
231
00:07:53,133 --> 00:07:55,233
- Yes, it will for everybody.
232
00:07:56,667 --> 00:07:58,997
[upbeat electronic music]
233
00:07:59,000 --> 00:08:01,470
- Did you eat that octopus
last night?
234
00:08:01,500 --> 00:08:02,630
- Octopus?
235
00:08:02,667 --> 00:08:04,527
- You were probably busy
doing other things.
236
00:08:04,533 --> 00:08:07,403
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- Having seen Danny in action...
237
00:08:07,433 --> 00:08:09,533
- What's going on?
How y'all doing today?
238
00:08:09,533 --> 00:08:12,533
- Look at this guy.
- So entertaining.
239
00:08:12,533 --> 00:08:15,403
Look, as long as
the heats off me, I'm fine.
240
00:08:15,433 --> 00:08:16,673
- Did you make any moves
on anyone?
241
00:08:16,667 --> 00:08:18,697
- Did I?
- I have no clue.
242
00:08:18,700 --> 00:08:21,370
- Um...
- You got your eye on anyone,
243
00:08:21,400 --> 00:08:23,000
by any chance?
- I don't know yet.
244
00:08:23,033 --> 00:08:24,703
Danny's got a lot to learn.
245
00:08:24,700 --> 00:08:26,700
I'm gonna do my best
to protect him.
246
00:08:26,700 --> 00:08:28,700
I'm always one for the underdog.
247
00:08:28,700 --> 00:08:31,570
In my position,
relationships can kind of
248
00:08:31,567 --> 00:08:33,697
screw everything up
a little bit.
249
00:08:33,700 --> 00:08:35,170
- They're gonna want
more food from you.
250
00:08:35,166 --> 00:08:36,566
They're gonna expect you
to cook some more.
251
00:08:36,600 --> 00:08:38,000
[both laugh]
252
00:08:38,033 --> 00:08:39,403
- I'm a deep guy, you know?
253
00:08:39,433 --> 00:08:42,033
Anyone I talk to, I wanna
find out what they're about.
254
00:08:42,033 --> 00:08:43,773
I don't want any
of that fake stuff, you know?
255
00:08:44,000 --> 00:08:45,700
Give it to me real.
Give it to me raw.
256
00:08:45,734 --> 00:08:48,574
- If you're gonna do it,
it has to be right, you know?
257
00:08:48,567 --> 00:08:50,697
'Cause otherwise...
258
00:08:50,734 --> 00:08:52,574
you're an assáááá.
- [laughs]
259
00:08:52,600 --> 00:08:54,130
I don't take you
as a sweet guy, man.
260
00:08:54,166 --> 00:08:55,626
I don't know.
- Right, okay,
261
00:08:55,667 --> 00:08:57,097
forget the assáááá thing,
all right.
262
00:08:57,133 --> 00:08:58,303
- Okay, okay, go on.
263
00:08:58,333 --> 00:09:00,303
- It makes it difficult for me.
264
00:09:00,333 --> 00:09:03,303
[both laugh]
265
00:09:03,333 --> 00:09:06,303
[upbeat quirky music]
266
00:09:06,333 --> 00:09:07,603
♪ ♪
267
00:09:07,600 --> 00:09:09,670
- How're you doing, Tiffany?
- Good.
268
00:09:09,700 --> 00:09:11,430
- Yeah?
How much have you done
269
00:09:11,467 --> 00:09:12,597
from that list?
270
00:09:12,633 --> 00:09:15,003
- I need to do the wine still.
- Yeah?
271
00:09:15,033 --> 00:09:17,303
The thing with Tiffany
that I hope she realizes is
272
00:09:17,333 --> 00:09:18,673
that I'm not trying
to be a bitch.
273
00:09:18,700 --> 00:09:20,330
I'm just trying to do my job,
274
00:09:20,333 --> 00:09:23,203
and sometimes it is my job
to be a bitch
275
00:09:23,200 --> 00:09:25,070
when someone's not doing theirs.
276
00:09:25,066 --> 00:09:27,066
And the cabins are all done?
- Yes.
277
00:09:27,066 --> 00:09:29,066
Looks like we're sweeping
something under the rug here,
278
00:09:29,100 --> 00:09:31,070
and I am okay with that.
279
00:09:31,066 --> 00:09:32,196
- So and, yeah,
when you have a minute,
280
00:09:32,200 --> 00:09:33,730
try and hop into one of these.
- Yep.
281
00:09:33,734 --> 00:09:35,174
- Okay.
282
00:09:35,200 --> 00:09:37,200
[walkie-talkie clicks]
- Bryan, Bryan, Mark.
283
00:09:37,200 --> 00:09:39,200
Could you
and, um, Bobby and Danny
284
00:09:39,200 --> 00:09:40,500
come on up to the bridge
for a sec?
285
00:09:40,500 --> 00:09:41,630
- Uh-oh.
- Oh, God.
286
00:09:41,633 --> 00:09:43,503
- Roger that.
It's not always bad
287
00:09:43,533 --> 00:09:45,773
when you get called
into the wheelhouse, right?
288
00:09:45,767 --> 00:09:48,767
[tense music]
289
00:09:49,000 --> 00:09:51,100
- Um, the topic of discussion is
290
00:09:51,133 --> 00:09:53,073
what happened after the club
last night.
291
00:09:53,100 --> 00:09:55,500
I was hoping what I had said
about not partying on the boat
292
00:09:55,500 --> 00:09:58,230
would sink in,
and obviously it hasn't.
293
00:09:58,233 --> 00:10:00,203
I want you guys to fill me in
on it a little bit.
294
00:10:00,233 --> 00:10:01,603
Danny, you'll--you go first.
295
00:10:01,633 --> 00:10:03,503
- I want to take some of
the blame for that too because--
296
00:10:03,533 --> 00:10:06,373
- Oh, you are.
297
00:10:06,367 --> 00:10:07,367
- Coming up...
298
00:10:07,367 --> 00:10:09,367
- Have you heard
of a Tilted Kilt?
299
00:10:09,367 --> 00:10:10,627
- Models on the yacht.
300
00:10:10,667 --> 00:10:13,027
Yes.
- Oh, Cheyenne!
301
00:10:13,066 --> 00:10:14,596
- She got this
"I'm a bad girl" vibe.
302
00:10:14,633 --> 00:10:15,733
You know what I mean?
303
00:10:15,767 --> 00:10:16,767
- What?
- Ah, here we go.
304
00:10:16,767 --> 00:10:18,527
- It's so big.
305
00:10:22,333 --> 00:10:23,403
- I was hoping what I had said
about not partying on the boat
306
00:10:24,667 --> 00:10:26,767
would sink in,
and obviously it hasn't.
307
00:10:27,000 --> 00:10:28,530
I want you guys to fill me in
on it a little bit.
308
00:10:28,567 --> 00:10:30,367
Danny, you'll--you go first.
309
00:10:30,400 --> 00:10:32,630
- Um, I want to take some of
the blame for that too because--
310
00:10:32,667 --> 00:10:34,227
- Oh, you are.
311
00:10:34,266 --> 00:10:37,266
- We, uh, went to the club,
and, um, ended up
312
00:10:37,266 --> 00:10:39,396
bringing a couple guests back
on board.
313
00:10:39,400 --> 00:10:40,770
They never went
inside the yacht.
314
00:10:41,000 --> 00:10:43,530
It was just on the sun deck.
- 15, 20 minutes max.
315
00:10:43,533 --> 00:10:46,503
- And what did you serve 'em?
- Patrón, I believe.
316
00:10:46,533 --> 00:10:48,503
- So boat's liquor?
317
00:10:48,533 --> 00:10:50,603
- Yes, sir.
318
00:10:50,633 --> 00:10:52,133
- The whole thing is a problem.
319
00:10:52,133 --> 00:10:53,503
I'm responsible for the boat...
- Yes, Captain.
320
00:10:53,533 --> 00:10:55,233
- And we don't know
who these gals are.
321
00:10:55,266 --> 00:10:57,626
It's just
completely unacceptable.
322
00:10:57,667 --> 00:11:00,527
As a consequence to
your activities of last night,
323
00:11:00,567 --> 00:11:02,527
this is strike number one.
324
00:11:02,533 --> 00:11:04,003
Three strikes, you're out.
325
00:11:04,033 --> 00:11:06,033
Uh, you'll be assigned
an additional watch together
326
00:11:06,033 --> 00:11:08,033
when we have a break
after this charter.
327
00:11:08,066 --> 00:11:09,266
You'll be assigned some duties
328
00:11:09,300 --> 00:11:10,700
that will be beneficial
to everybody,
329
00:11:10,734 --> 00:11:12,134
and you'll be
doing them together.
330
00:11:12,166 --> 00:11:13,296
- Okay.
- Sounds good.
331
00:11:13,300 --> 00:11:15,000
- Um, you guys
can go ahead and go.
332
00:11:15,033 --> 00:11:17,133
Bryan, hang on
just for a second.
333
00:11:18,533 --> 00:11:21,003
[door clicks open]
- Thanks, guys.
334
00:11:21,033 --> 00:11:22,673
- I didn't realize that
they were drinking
335
00:11:22,700 --> 00:11:25,270
the boat liquor, did you?
- I did not.
336
00:11:25,300 --> 00:11:27,700
- I'm a little concerned that
Bryan doesn't know these guys,
337
00:11:27,734 --> 00:11:30,704
but anybody that is
a part of your team,
338
00:11:30,700 --> 00:11:34,030
reflects upon you as the,
um--as the team leader.
339
00:11:34,033 --> 00:11:37,273
I'm disappointed I didn't get
a--as full a story from you
340
00:11:37,300 --> 00:11:38,570
when you first told me
about this.
341
00:11:38,567 --> 00:11:40,167
- Okay, I'm gonna tell you
everything that I know.
342
00:11:40,166 --> 00:11:42,566
I'm gonna be completely honest
and transparent with you.
343
00:11:42,567 --> 00:11:45,427
You know, I'm lucky I didn't
face any repercussions myself,
344
00:11:45,467 --> 00:11:47,067
being in charge
of the deck crew,
345
00:11:47,066 --> 00:11:49,326
but I gotta make sure
this doesn't happen again.
346
00:11:49,367 --> 00:11:51,067
- Okay, great.
So let's carry on
347
00:11:51,066 --> 00:11:53,326
and have a great charter.
- Okay.
348
00:11:53,333 --> 00:11:55,203
- That was the punishment
he gave us?
349
00:11:55,200 --> 00:11:57,200
To do the wat--
- [whistles]
350
00:11:57,233 --> 00:11:58,733
So what do you think, guys?
351
00:11:58,734 --> 00:12:00,704
- Ah, ah, dude,
I'm--I'm not worried about it.
352
00:12:00,734 --> 00:12:02,534
- Sorry I couldn't do more
on your behalf.
353
00:12:02,567 --> 00:12:05,467
He could have been harsher.
One day watch, no big deal.
354
00:12:05,500 --> 00:12:07,200
We'll learn from it.
It's not gonna happen again.
355
00:12:07,200 --> 00:12:08,570
It's just a learning lesson.
- I was just saying to him,
356
00:12:08,600 --> 00:12:09,670
I don't even know
what I was thinking--
357
00:12:09,700 --> 00:12:11,170
well, obviously I was wasted.
- [laughs]
358
00:12:11,200 --> 00:12:12,730
- I don't know why I didn't
come to you and ask.
359
00:12:12,734 --> 00:12:15,334
- That was--that was
a big fááá up.
360
00:12:15,333 --> 00:12:17,733
- I don't expect Bryan
to cover for me at all.
361
00:12:17,767 --> 00:12:19,727
That's my fault.
I put him in that situation
362
00:12:19,767 --> 00:12:21,397
that he had to tell the captain,
363
00:12:21,433 --> 00:12:22,733
and I was ready
to take my licks,
364
00:12:22,767 --> 00:12:24,167
whatever my licks may be.
365
00:12:24,200 --> 00:12:27,300
- Let's knock it out, guys.
- Sounds good.
366
00:12:27,333 --> 00:12:30,633
- Hannah, Ben, Bryan, could you
please report to the bridge?
367
00:12:30,633 --> 00:12:33,403
- Copy for Hannah and Ben.
368
00:12:35,100 --> 00:12:36,730
- Have you ever heard
of a restaurant called
369
00:12:36,767 --> 00:12:38,497
The Tilted Kilt?
- Yeah, yeah.
370
00:12:38,500 --> 00:12:40,330
I go there all the time.
- It's like Hooters, isn't it?
371
00:12:40,367 --> 00:12:41,597
- It's a sports bar.
- It's a sports bar.
372
00:12:41,633 --> 00:12:42,773
- They just put one up
in Fort Lauderdale.
373
00:12:42,767 --> 00:12:45,197
- Yeah, I've been to that one,
actually.
374
00:12:45,233 --> 00:12:48,233
Um, but, um,
what we've got are girls
375
00:12:48,233 --> 00:12:50,503
that are all waitresses
at the restaurants,
376
00:12:50,500 --> 00:12:51,770
and they have chartered
this yacht,
377
00:12:52,000 --> 00:12:53,330
uh, to do a photo shoot.
378
00:12:53,367 --> 00:12:55,067
- Oh, I can't wait
to tell the guys.
379
00:12:55,100 --> 00:12:57,100
I've done my fair share
of working charters,
380
00:12:57,133 --> 00:12:59,473
but never have I had
eight smoking hot chicks
381
00:12:59,500 --> 00:13:02,230
doing a photo shoot.
- As much fun as this sounds,
382
00:13:02,233 --> 00:13:05,773
we've got to remember,
no fraternizing with the models.
383
00:13:06,000 --> 00:13:08,500
- No staring.
- This is the den mother,
384
00:13:08,500 --> 00:13:10,670
and, uh, she's gonna be
the primary client.
385
00:13:10,700 --> 00:13:12,530
- So we need
to keep Katie happy.
386
00:13:12,533 --> 00:13:14,003
- Interestingly enough,
387
00:13:14,000 --> 00:13:17,530
they all eat the same thing
as, uh, Kate Winterhalter.
388
00:13:17,533 --> 00:13:21,503
- These names are so unique.
- Presley Rhodes.
389
00:13:21,533 --> 00:13:22,673
- Summer Blair.
390
00:13:22,667 --> 00:13:24,267
- Maybe they're,
like, stripper names.
391
00:13:24,266 --> 00:13:25,596
- Stage names.
- Stage names.
392
00:13:25,633 --> 00:13:28,633
At 2:30, we've got
pick up photographer
393
00:13:28,667 --> 00:13:29,767
and hair/makeup team.
394
00:13:30,000 --> 00:13:32,230
It's a sunset shoot
on board the boat.
395
00:13:32,266 --> 00:13:34,266
Monday, it's going to be
a beach shoot.
396
00:13:34,300 --> 00:13:36,530
They're gonna want all the
water sports equipment as props.
397
00:13:36,533 --> 00:13:37,673
Be professional about it.
- Sure.
398
00:13:37,700 --> 00:13:40,000
- So you have to spend a day
hanging out
399
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
with models in bikinis.
- I know, this job is so tough.
400
00:13:42,000 --> 00:13:43,270
- You poor man.
401
00:13:43,300 --> 00:13:45,530
I'm used to high-end charters
402
00:13:45,533 --> 00:13:47,673
and people with lots of money,
403
00:13:47,667 --> 00:13:49,127
so it's a bit easier
404
00:13:49,133 --> 00:13:50,703
when you have clientele
like this
405
00:13:50,700 --> 00:13:53,500
because they don't really
know what to expect,
406
00:13:53,533 --> 00:13:56,403
and they would never notice
if you made a mistake.
407
00:13:56,433 --> 00:13:59,703
- Then it's the post-shoot
champagne and sushi dinner.
408
00:13:59,734 --> 00:14:01,704
- Yes, sir.
- You got lots of sushi?
409
00:14:01,734 --> 00:14:04,134
- No, but I know a sushi chef
down the road,
410
00:14:04,166 --> 00:14:05,296
and he's got this, you know--
411
00:14:05,300 --> 00:14:06,530
no, I'm just kidding.
[laughs]
412
00:14:06,567 --> 00:14:07,997
I love doing sushi.
413
00:14:08,033 --> 00:14:10,033
It's very clean,
it's very contained,
414
00:14:10,033 --> 00:14:11,433
and it's impressive.
415
00:14:11,467 --> 00:14:13,697
Between you and I, it's actually
not that difficult,
416
00:14:13,700 --> 00:14:15,530
but let's just roll with
the whole impressive thing
417
00:14:15,567 --> 00:14:17,027
right now.
- Awesome.
418
00:14:17,033 --> 00:14:18,303
- Sweet, so it sounds like
it's gonna be quite
419
00:14:18,333 --> 00:14:20,503
a easy-ish charter
420
00:14:20,533 --> 00:14:21,703
if they're working.
- Yeah.
421
00:14:21,700 --> 00:14:24,170
- Plus, they're all waitresses
themselves.
422
00:14:24,166 --> 00:14:26,266
- Functional kind of work thing,
yeah.
423
00:14:26,300 --> 00:14:27,430
- It's gonna be fun.
- All right.
424
00:14:27,467 --> 00:14:28,567
- Thank you.
- Thanks, Captain.
425
00:14:28,567 --> 00:14:30,097
- Thank you.
- Cheers.
426
00:14:30,133 --> 00:14:31,403
- It's gonna be a fun trip.
I'm excited.
427
00:14:31,433 --> 00:14:32,733
[upbeat electronic music]
428
00:14:32,767 --> 00:14:36,127
- Deck team, assemble.
Deck team, assemble.
429
00:14:36,166 --> 00:14:39,596
All right, so, guys, are you
familiar with The Tilted Kilt?
430
00:14:39,600 --> 00:14:41,530
- Yes!
- Whoa, yeah.
431
00:14:41,567 --> 00:14:43,197
- They're gonna do
a photo shoot.
432
00:14:43,200 --> 00:14:45,000
[both laugh]
433
00:14:45,033 --> 00:14:47,473
- Oh, my gosh.
- Check 'em out.
434
00:14:47,467 --> 00:14:50,297
- Oh, Cheyenne!
Everyone of 'em are gorgeous.
435
00:14:50,333 --> 00:14:51,673
Needless to say,
I'm pretty stoked
436
00:14:51,700 --> 00:14:54,070
for this next charter.
I'm working out right now.
437
00:14:54,066 --> 00:14:55,466
- Yo, Bobby.
- How many can you do?
438
00:14:55,500 --> 00:14:57,000
- Here we go.
Here we go, babe.
439
00:14:57,033 --> 00:14:58,703
Here we go.
- The guys are acting like
440
00:14:58,734 --> 00:15:01,334
this is the first time
they've seen women, ever.
441
00:15:01,367 --> 00:15:03,197
- She got this cute, innocent...
- She's got a innocent look.
442
00:15:03,233 --> 00:15:07,073
- But "I'm a bad girl" vibe.
You know what I mean?
443
00:15:07,066 --> 00:15:08,196
- Would you hang on to this,
444
00:15:08,200 --> 00:15:09,330
so he doesn't take it
to his bedroom?
445
00:15:09,367 --> 00:15:10,597
- I'm not--
[both laugh]
446
00:15:10,600 --> 00:15:13,070
- The cool strategy if you want
a really hot girl,
447
00:15:13,066 --> 00:15:15,296
you have to kind of
not really notice the girl.
448
00:15:15,333 --> 00:15:16,773
Letting the girls kind of
come to you.
449
00:15:17,000 --> 00:15:18,230
- Yeah, if there is
a charter guest
450
00:15:18,266 --> 00:15:20,226
that wants to take it
to the next level--
451
00:15:20,233 --> 00:15:21,503
- You gotta remain professional.
452
00:15:21,500 --> 00:15:23,030
- What--
- Fááá me, man.
453
00:15:23,066 --> 00:15:25,766
Yeah, you're gonna say something
like that and show us this.
454
00:15:25,767 --> 00:15:27,497
- We're working on a yacht.
We're working, right?
455
00:15:27,500 --> 00:15:28,730
We're working,
and as much as we want
456
00:15:28,767 --> 00:15:30,097
to be buddy-buddy and do that,
457
00:15:30,100 --> 00:15:32,300
we cannot cross that line
of professionalism.
458
00:15:32,333 --> 00:15:34,773
After the whole dilemma
with the girls coming on board,
459
00:15:34,767 --> 00:15:36,767
it's really important to me
that Captain can see
460
00:15:37,000 --> 00:15:39,100
that I'm capable of running
a competent deck crew.
461
00:15:39,100 --> 00:15:40,770
- What time on deck tomorrow?
- 8:00 sharp.
462
00:15:40,767 --> 00:15:42,697
- Wolf pack, wolf pack.
- Game on.
463
00:15:42,734 --> 00:15:43,704
- Come on, baby.
- Good charter ahead, guys.
464
00:15:43,734 --> 00:15:45,234
all: Boom.
- [laughs]
465
00:15:45,233 --> 00:15:48,233
[upbeat music]
466
00:15:48,233 --> 00:15:53,073
♪ ♪
467
00:15:53,100 --> 00:15:56,100
[Skype call rings]
468
00:15:57,400 --> 00:15:58,630
- Hi, Mom.
469
00:16:00,400 --> 00:16:03,300
- I miss you too, Mom.
How is everything?
470
00:16:04,433 --> 00:16:06,703
The only,
uh, thing we miss is you.
471
00:16:08,266 --> 00:16:10,996
- I'm the fun in the house.
[laughs]
472
00:16:11,000 --> 00:16:13,370
My mom and dad are both
from Jordan,
473
00:16:13,400 --> 00:16:15,200
but I was born and raised
in the States.
474
00:16:15,233 --> 00:16:17,533
Greece is very nice,
and this is definitely different
475
00:16:17,567 --> 00:16:19,997
than any of the other
yachting jobs I've had.
476
00:16:20,033 --> 00:16:22,133
I really had to mature
at a young age.
477
00:16:22,133 --> 00:16:25,603
My father's an alcoholic,
and I had to really step up.
478
00:16:25,633 --> 00:16:27,133
I had to help pay the bills
479
00:16:27,133 --> 00:16:29,373
and take care of my sisters
and my mom and my dad.
480
00:16:29,400 --> 00:16:31,400
It was one of those things that
you couldn't just think about.
481
00:16:31,433 --> 00:16:33,273
You just had to--you had to do.
482
00:16:33,266 --> 00:16:34,996
Did you get the money
I sent you?
483
00:16:37,300 --> 00:16:39,770
- Uh-huh.
I miss you, Mom.
484
00:16:43,266 --> 00:16:45,696
- Yeah, come.
485
00:16:45,700 --> 00:16:48,130
- I'm sorry, Mom,
I know I'm usually strong.
486
00:16:52,467 --> 00:16:54,567
- With yachting,
I can still make my mom proud.
487
00:16:54,567 --> 00:16:56,567
I want to make her proud.
488
00:16:56,600 --> 00:16:59,430
[sniffles]
Mm-kay, bye, Mom.
489
00:16:59,433 --> 00:17:01,273
- Nice talking to you.
both: Bye.
490
00:17:01,300 --> 00:17:02,270
- [smooches]
491
00:17:02,300 --> 00:17:05,270
[upbeat music]
492
00:17:05,300 --> 00:17:11,570
♪ ♪
493
00:17:11,567 --> 00:17:13,427
- Good morning.
Got a game plan?
494
00:17:13,433 --> 00:17:17,403
- Um, I'm gonna get you
to do a lunch service with me.
495
00:17:17,433 --> 00:17:18,703
- Okay.
- They're working,
496
00:17:18,700 --> 00:17:21,470
so they're not gonna be here
getting smashed.
497
00:17:21,467 --> 00:17:25,467
For cocktail hour,
we'll make a specialty cocktail
498
00:17:25,467 --> 00:17:27,597
that is the cocktail
for cocktail hour.
499
00:17:27,600 --> 00:17:30,130
- It's a weird environment when
you've got a charter like this.
500
00:17:30,166 --> 00:17:34,266
It's not your normal sit down,
have a meal, and serve them.
501
00:17:34,300 --> 00:17:36,470
We don't lower our standards.
We're just simplifying.
502
00:17:36,467 --> 00:17:37,727
- If somebody asks, obviously,
503
00:17:37,767 --> 00:17:39,327
you just make
whatever they want,
504
00:17:39,333 --> 00:17:41,073
but you can kind of push them.
505
00:17:41,066 --> 00:17:42,666
Make it seem
like it's all about,
506
00:17:42,700 --> 00:17:45,600
you know--
we've created this for you.
507
00:17:45,600 --> 00:17:48,070
- Yeah.
- It's a lot easier for us.
508
00:17:48,066 --> 00:17:51,196
- You on the teak up there.
Danny, I want you to go around
509
00:17:51,200 --> 00:17:53,470
and hit all the railings.
I want you to go around
510
00:17:53,467 --> 00:17:55,297
and hit all the windows
with vinegar and water.
511
00:17:55,333 --> 00:17:57,203
- ♪ Da, da, da,
I'll start over here ♪
512
00:17:57,200 --> 00:17:58,600
- Hey, Jen, can I talk to you
for a second?
513
00:17:58,600 --> 00:18:00,200
- Yeah.
514
00:18:00,233 --> 00:18:02,773
- You all right?
You seem a little disconnected.
515
00:18:02,767 --> 00:18:05,727
- Uh, no, it's just
I woke up recently, so...
516
00:18:05,767 --> 00:18:07,497
- If you have to,
just wake up a little earlier.
517
00:18:07,500 --> 00:18:08,570
- Yeah.
- You know, I want you to act
518
00:18:08,600 --> 00:18:10,370
like you want to be here,
you know?
519
00:18:10,367 --> 00:18:13,097
- I do want to be here.
- You do?
520
00:18:13,133 --> 00:18:14,773
- I don't know if I'd--
I don't know if I would say
521
00:18:14,767 --> 00:18:17,197
you're my MVP just yet,
522
00:18:17,233 --> 00:18:19,073
but there's not reason
why you can't be.
523
00:18:19,100 --> 00:18:20,430
- [chuckles]
524
00:18:20,467 --> 00:18:23,097
I've been on over 30 boats,
and I can already tell that
525
00:18:23,100 --> 00:18:26,600
Bryan's trying to overcompensate
for his lack of abilities.
526
00:18:26,633 --> 00:18:29,433
I'm gonna get these windows.
- All right.
527
00:18:29,467 --> 00:18:34,767
♪ ♪
528
00:18:34,767 --> 00:18:37,297
- All crew, all crew, guests
will be arriving in 20 minutes.
529
00:18:37,333 --> 00:18:38,773
Make sure you're in your whites,
please.
530
00:18:38,767 --> 00:18:40,367
♪ ♪
531
00:18:40,367 --> 00:18:42,367
- Danny, let's go.
No time for a wank.
532
00:18:42,400 --> 00:18:45,130
- Right off the bat,
they're gonna see this,
533
00:18:45,133 --> 00:18:48,373
so I wanna make sure it's
looking that best that it can.
534
00:18:48,400 --> 00:18:50,100
- Oh, that's strong.
535
00:18:50,133 --> 00:18:52,133
- That's what
a real man smells like.
536
00:18:52,166 --> 00:18:53,626
- Oh, it's so pretty.
- So cool.
537
00:18:53,667 --> 00:18:54,997
- It's amazing.
- It's so big.
538
00:18:55,033 --> 00:18:57,233
- What?
- It's amazing.
539
00:18:57,266 --> 00:18:58,396
- The charter guests are here.
540
00:18:58,433 --> 00:18:59,733
- Oh, sháá.
- It's here.
541
00:18:59,767 --> 00:19:01,127
Go, go, go.
- We're coming, we're coming.
542
00:19:01,133 --> 00:19:03,273
- Could you get champagne?
All the glasses are out.
543
00:19:03,300 --> 00:19:04,670
♪ ♪
544
00:19:04,667 --> 00:19:07,267
- Is that them?
Hula-Hoops, really?
545
00:19:07,266 --> 00:19:10,296
- I'm so excited.
- Here we go.
546
00:19:11,266 --> 00:19:12,466
- Coming up...
547
00:19:12,500 --> 00:19:14,400
- I can't get too close
too these girls
548
00:19:14,400 --> 00:19:16,070
or I'm gonna get in trouble.
- Yeah.
549
00:19:16,100 --> 00:19:17,270
- [laughs]
Okay.
550
00:19:17,266 --> 00:19:19,126
- The more skin
these girls are showing,
551
00:19:19,133 --> 00:19:21,703
the boys are
slowly losing their brain cells.
552
00:19:25,300 --> 00:19:26,030
- All right, guys.
- Here we go.
553
00:19:27,300 --> 00:19:28,670
[upbeat music]
554
00:19:28,700 --> 00:19:30,570
- Hula-Hoops, really?
555
00:19:30,600 --> 00:19:32,630
- I see extensions blowing
in the wind.
556
00:19:32,667 --> 00:19:36,167
I see girls in bathing suits.
- Oh, my--oh, there's a Jet Ski!
557
00:19:36,166 --> 00:19:37,226
- [laughs]
- Yes!
558
00:19:37,266 --> 00:19:39,026
- It's just
a fun house of girls.
559
00:19:39,066 --> 00:19:41,126
- Hi, guys.
all: Hello!
560
00:19:41,166 --> 00:19:42,696
- Hi, I'm Ashley.
- Ashley, I'm Mark.
561
00:19:42,734 --> 00:19:44,774
Welcome aboard.
- Hi, Bryan.
562
00:19:45,000 --> 00:19:46,100
both: Nice to meet you.
563
00:19:46,133 --> 00:19:47,173
- Oh, you brought
your own Hula-Hoop?
564
00:19:47,200 --> 00:19:48,530
- Yeah.
- Hello, how are you?
565
00:19:48,567 --> 00:19:50,027
- I'm Bobby.
Nice to meet you.
566
00:19:50,033 --> 00:19:51,403
- Morgan, nice to meet you.
- Nice to meet you, Morgan.
567
00:19:51,433 --> 00:19:52,673
I'm living the dream right now.
568
00:19:52,700 --> 00:19:55,030
You're never gonna find
girls like this at a firehouse.
569
00:19:55,033 --> 00:19:56,303
- Welcome aboard, ladies.
570
00:19:56,300 --> 00:19:57,570
Hannah's gonna take you
on a tour of the boat.
571
00:19:57,567 --> 00:19:58,767
We'll get all your luggage
on board,
572
00:19:59,000 --> 00:20:00,230
and then we're gonna
get out of here.
573
00:20:00,266 --> 00:20:01,496
- We're so excited.
- Yeah. Great.
574
00:20:01,533 --> 00:20:03,703
- Thanks, awesome!
575
00:20:03,734 --> 00:20:05,434
- So this is the sun deck.
576
00:20:05,467 --> 00:20:06,567
Got a Jacuzzi here,
577
00:20:06,600 --> 00:20:08,470
which will easily fit
all you guys.
578
00:20:08,500 --> 00:20:10,300
- It's awesome.
- Whoo!
579
00:20:10,333 --> 00:20:12,333
- This is the main saloon.
- Wow, this is beautiful.
580
00:20:12,333 --> 00:20:14,473
- This looks like
the Titanic stairs.
581
00:20:14,500 --> 00:20:16,200
- You guys are just gonna
share cabins.
582
00:20:16,200 --> 00:20:18,470
- We love each other.
[both laugh]
583
00:20:18,500 --> 00:20:20,330
- Share the love.
- Oh, my gosh, a bathtub.
584
00:20:20,367 --> 00:20:22,327
- Oh, my God.
- Can we all fit in there?
585
00:20:22,333 --> 00:20:24,473
Let's take a bath right now.
586
00:20:24,500 --> 00:20:26,270
- Toast to us.
all: To us.
587
00:20:26,300 --> 00:20:29,070
- I've had charters
with that amount of girls
588
00:20:29,066 --> 00:20:31,066
with that amount
of hair extensions,
589
00:20:31,066 --> 00:20:35,066
but they were working
in a different way, so...
590
00:20:35,100 --> 00:20:37,070
- Where are you from?
Your accent is so cute.
591
00:20:37,100 --> 00:20:39,330
- Yeah, are you Australian?
- I am Australian, yes.
592
00:20:39,333 --> 00:20:40,333
- [gasps]
all: Aww.
593
00:20:40,333 --> 00:20:41,333
- [laughs]
- Did you bring
594
00:20:41,367 --> 00:20:43,527
a koala bear for us?
- Um...
595
00:20:43,567 --> 00:20:45,327
- Or, like, a baby kangaroo?
596
00:20:45,367 --> 00:20:46,397
[laughter]
597
00:20:47,567 --> 00:20:49,497
- Really?
[laughs]
598
00:20:49,500 --> 00:20:51,330
If you need anything else,
just let me know.
599
00:20:51,367 --> 00:20:53,497
all: Thank you very much.
- Pleasure.
600
00:20:53,533 --> 00:20:55,073
Too funny.
601
00:20:55,100 --> 00:20:57,370
- [sighs]
602
00:21:00,100 --> 00:21:01,300
- Yeah?
- You all right?
603
00:21:01,333 --> 00:21:03,733
What was that huge sigh?
- I'm just breathing.
604
00:21:03,767 --> 00:21:06,097
Let me breathe.
- All of us were standing there,
605
00:21:06,133 --> 00:21:07,703
standing up straight.
This is what you look like.
606
00:21:09,734 --> 00:21:11,504
- Here we go.
- Hi!
607
00:21:11,533 --> 00:21:13,503
[quirky dramatic music]
608
00:21:13,533 --> 00:21:15,233
- I don't do it perfectly?
- No, you don't.
609
00:21:15,233 --> 00:21:16,503
- Okay.
- Jen's attitude
610
00:21:16,533 --> 00:21:18,203
is kind of frustrating with me,
but I don't have time
611
00:21:18,233 --> 00:21:20,103
to worry about feelings.
If I'm saying, "Pretty please,"
612
00:21:20,133 --> 00:21:22,103
it's gonna look like
a weakness on my part.
613
00:21:22,100 --> 00:21:25,570
You're not perfect.
- Okay.
614
00:21:25,600 --> 00:21:27,500
No one has ever told me
to stand up straight
615
00:21:27,533 --> 00:21:31,073
since I was 7 years old
in church.
616
00:21:31,100 --> 00:21:33,670
It's quite annoying.
617
00:21:33,667 --> 00:21:35,127
áááá.
618
00:21:35,133 --> 00:21:38,203
[upbeat music]
619
00:21:38,233 --> 00:21:39,533
- Mm, that's fáááing good.
620
00:21:39,533 --> 00:21:42,003
- Pick out two outfits
621
00:21:42,000 --> 00:21:43,330
and then onto
the photo shoot tomorrow
622
00:21:43,367 --> 00:21:45,627
where you'll have
probably more wardrobe changes.
623
00:21:45,667 --> 00:21:47,997
- If you guys are ready
for lunch, we're ready.
624
00:21:48,000 --> 00:21:50,100
- Oh, great, yay.
- Yeah?
625
00:21:50,133 --> 00:21:52,273
- This smells good.
- It's so pretty.
626
00:21:52,300 --> 00:21:54,270
- Oh, my God.
- Dibs on this whole plate.
627
00:21:54,300 --> 00:21:56,670
If you don't like salmon,
I'll eat the entire thing.
628
00:21:56,700 --> 00:21:58,530
- Where are you sitting?
- Once everybody's in position
629
00:21:58,533 --> 00:22:00,503
let me know.
- Okay, copy that, Captain.
630
00:22:00,533 --> 00:22:02,133
All right, let's do it, guys.
Let's hit it.
631
00:22:02,133 --> 00:22:04,273
- One's in position.
- Bow to port.
632
00:22:04,300 --> 00:22:05,730
♪ ♪
633
00:22:05,767 --> 00:22:08,067
Why don't you go ahead
and drop the bow line first.
634
00:22:08,100 --> 00:22:10,330
- Copy that.
Dropping bow lines now.
635
00:22:10,367 --> 00:22:12,127
♪ ♪
636
00:22:12,166 --> 00:22:14,296
- Captain, looking good.
637
00:22:14,300 --> 00:22:17,370
- Start to drop fore rudders.
- Okay, copy that.
638
00:22:17,400 --> 00:22:20,570
♪ ♪
639
00:22:20,600 --> 00:22:21,700
- This looks amazing.
Thank you.
640
00:22:21,734 --> 00:22:23,134
- Spoiling us.
all: Thank you!
641
00:22:23,166 --> 00:22:25,026
- You outdid yourself.
Thank you.
642
00:22:25,033 --> 00:22:26,703
- So we've got
a curry chicken salad,
643
00:22:26,700 --> 00:22:29,170
smoked salmon,
cream cheese capers,
644
00:22:29,200 --> 00:22:30,530
and fresh bread.
Beautiful.
645
00:22:30,567 --> 00:22:31,697
Cheers, enjoy.
646
00:22:31,700 --> 00:22:33,530
- Would you like sparkling
or flat?
647
00:22:33,567 --> 00:22:34,697
- Flat's fine.
- Sparkling?
648
00:22:34,700 --> 00:22:36,170
- Oh, flat's good.
- Oh, okay.
649
00:22:36,166 --> 00:22:39,166
- Does sparkling water taste
different than regular water?
650
00:22:40,333 --> 00:22:43,373
- Mm, that salmon is delicious.
It's so good.
651
00:22:43,400 --> 00:22:45,170
- Has everybody been
on a yacht before?
652
00:22:45,200 --> 00:22:46,500
- No.
- No?
653
00:22:46,533 --> 00:22:48,703
- I've been on a canoe.
- Cheers.
654
00:22:48,700 --> 00:22:51,300
- Oh, no.
[laughs]
655
00:22:51,300 --> 00:22:52,570
- Okay, Bryan,
tell me when you're ready.
656
00:22:52,600 --> 00:22:54,170
- Yeah, we're ready.
We're all set up.
657
00:22:54,200 --> 00:22:56,070
Go ahead and drop two
port side.
658
00:22:56,100 --> 00:23:01,400
♪ ♪
659
00:23:01,433 --> 00:23:03,673
- Okay, let's lock it off there
and see what we get.
660
00:23:03,700 --> 00:23:05,070
♪ ♪
661
00:23:05,066 --> 00:23:06,726
- Thank you.
- Thanks, girls.
662
00:23:06,734 --> 00:23:08,474
- Beautiful.
- Cheers.
663
00:23:08,500 --> 00:23:10,430
- Yes, thanks.
- Well, you're a happy bunch,
664
00:23:10,467 --> 00:23:11,997
aren't you?
[laughter]
665
00:23:12,033 --> 00:23:13,473
- Which outfits
do you want us in first?
666
00:23:13,467 --> 00:23:15,327
- Let's do bikinis first.
667
00:23:15,367 --> 00:23:17,567
- Bobby,
you put under relationship,
668
00:23:17,600 --> 00:23:19,070
"With Bobby."
- "With Bobby"?
669
00:23:19,100 --> 00:23:21,030
- You know what?
I'll join you.
670
00:23:21,066 --> 00:23:22,996
- You're so cute.
671
00:23:23,033 --> 00:23:26,133
- Hey, guys, we need you
on deck for the photo shoot.
672
00:23:26,166 --> 00:23:28,466
- Hi!
- Oh, girl!
673
00:23:28,500 --> 00:23:31,000
both: Summer, summer time!
674
00:23:31,033 --> 00:23:32,673
- All right, you girls dressed?
675
00:23:34,367 --> 00:23:36,097
- Well, you can't be.
676
00:23:36,133 --> 00:23:37,633
Go stand out in the sun
for a minute.
677
00:23:37,633 --> 00:23:39,203
- [laughs]
678
00:23:39,233 --> 00:23:40,773
- Let's go outside.
679
00:23:40,767 --> 00:23:42,367
♪ ♪
680
00:23:42,400 --> 00:23:43,700
- You ladies excited?
- Yeah.
681
00:23:43,734 --> 00:23:45,234
- Oh, so excited.
- Yeah.
682
00:23:45,233 --> 00:23:46,703
- Are you excited?
- Oh, absolutely.
683
00:23:46,734 --> 00:23:47,774
Always.
[laughter]
684
00:23:47,767 --> 00:23:49,097
- Where are you from?
- Me?
685
00:23:49,100 --> 00:23:50,370
Chicago, Illinois.
How about you?
686
00:23:50,400 --> 00:23:52,300
- Kentucky.
- Kentucky, all right.
687
00:23:52,333 --> 00:23:54,373
All right.
Morgan's gorgeous.
688
00:23:54,400 --> 00:23:56,500
I'm gonna go,
uh, get the rest of the crew,
689
00:23:56,500 --> 00:23:58,430
make sure they take care
of you ladies just all right.
690
00:23:58,467 --> 00:23:59,697
You know, make sure everyone's
having a good time.
691
00:23:59,734 --> 00:24:01,204
- Thank you, Daniel.
- No problem.
692
00:24:01,233 --> 00:24:04,103
Stew team,
everyone's on the sun deck.
693
00:24:04,100 --> 00:24:05,430
Deck team,
everyone's on the sun deck.
694
00:24:05,467 --> 00:24:07,097
Just to give you a heads up.
695
00:24:07,100 --> 00:24:08,100
- Hi.
- Hi-ya,
696
00:24:08,133 --> 00:24:10,303
don't you all look gorgeous
697
00:24:10,333 --> 00:24:12,373
in your bikinis matching.
698
00:24:12,367 --> 00:24:13,567
It's amazing.
699
00:24:13,600 --> 00:24:16,130
What can I get you ladies
to drink?
700
00:24:16,133 --> 00:24:19,133
Can we do a big joint cocktail
or...
701
00:24:19,133 --> 00:24:21,273
[quirky music]
702
00:24:21,266 --> 00:24:22,666
It's not that
these girls are dumb,
703
00:24:22,667 --> 00:24:26,097
they're just a little bit slower
than what we're used to.
704
00:24:26,133 --> 00:24:27,373
- Perfect.
Right, I'm on it.
705
00:24:27,400 --> 00:24:29,330
- Thank you so much.
- Okay, ladies, you're welcome.
706
00:24:29,367 --> 00:24:31,397
[upbeat music]
707
00:24:31,400 --> 00:24:35,000
- All deck crew,
the photographer has arrived.
708
00:24:35,000 --> 00:24:36,130
- Opa!
709
00:24:36,133 --> 00:24:37,333
- Your name?
- Daniel.
710
00:24:37,367 --> 00:24:39,467
- Yes, Danny, Panos.
- Bryan, nice to meet you.
711
00:24:39,500 --> 00:24:40,670
- Panos, Bryan.
- Welcome aboard.
712
00:24:40,700 --> 00:24:42,000
Okay.
Hey, lady, okay.
713
00:24:42,033 --> 00:24:43,273
- Hi, okay.
714
00:24:43,300 --> 00:24:45,130
- Nice to meet you.
715
00:24:45,133 --> 00:24:46,233
- Oh, boy.
716
00:24:46,266 --> 00:24:48,526
- So next.
- All right.
717
00:24:48,567 --> 00:24:50,267
- How you girls going?
- Good.
718
00:24:50,300 --> 00:24:52,000
- Yeah?
719
00:24:52,033 --> 00:24:53,333
- Sure.
- Yeah, so...
720
00:24:59,433 --> 00:25:01,633
- Oh, of course.
Mum's the word.
721
00:25:01,667 --> 00:25:04,667
all: Thank you so much.
- My pleasure.
722
00:25:07,033 --> 00:25:08,573
So I just spoke
to the guests.
723
00:25:08,600 --> 00:25:10,170
- Yeah.
724
00:25:10,166 --> 00:25:11,426
- We've got a birthday
tomorrow night.
725
00:25:11,467 --> 00:25:13,297
- Shite.
- [laughs]
726
00:25:13,300 --> 00:25:15,670
- I'm not a pastry chef, right?
[laughs]
727
00:25:15,700 --> 00:25:17,500
So a cake is tricky.
728
00:25:17,533 --> 00:25:19,173
You know,
they're harder than everything,
729
00:25:19,200 --> 00:25:21,430
and every time I make a cake,
I learn something,
730
00:25:21,433 --> 00:25:24,433
so, you know,
it's not bad practice.
731
00:25:24,433 --> 00:25:26,773
Who's it for?
- The head charter girl.
732
00:25:27,000 --> 00:25:28,430
- For Katie.
- Yeah.
733
00:25:28,433 --> 00:25:30,033
- Are you gonna make it?
734
00:25:31,033 --> 00:25:32,573
- All right, so...
- Hi, love.
735
00:25:32,567 --> 00:25:34,167
- Here are actually
some of the girls.
736
00:25:34,200 --> 00:25:35,430
- What can I use?
all: Hi.
737
00:25:35,467 --> 00:25:36,697
- Hello, girls.
all: Hi!
738
00:25:36,700 --> 00:25:38,570
- How you?
Okay, you are ready?
739
00:25:38,567 --> 00:25:40,467
- Oh, we're ready.
- Just a minute, I enjoy now.
740
00:25:40,467 --> 00:25:41,727
Huh?
[laughter]
741
00:25:41,734 --> 00:25:44,074
- Because of my age,
I have a little heart attack.
742
00:25:44,100 --> 00:25:46,000
Okay.
[laughter]
743
00:25:46,033 --> 00:25:47,673
- This is not work, bro.
744
00:25:47,700 --> 00:25:50,670
[heavy bass music]
745
00:25:50,700 --> 00:25:53,070
♪ ♪
746
00:25:53,100 --> 00:25:55,330
- You guys are lying down
on the lounge chairs.
747
00:25:55,333 --> 00:25:57,733
- Bravo.
I am moving.
748
00:25:57,734 --> 00:25:59,474
Changing.
749
00:25:59,467 --> 00:26:02,327
- The girls were all really hot,
but none of them are my type.
750
00:26:02,333 --> 00:26:04,673
If our next charter
is a lacrosse team,
751
00:26:04,700 --> 00:26:06,470
then I'd be a lot more excited.
752
00:26:06,500 --> 00:26:07,600
- I'm gonna do a butt shot.
Just turn around
753
00:26:07,633 --> 00:26:09,203
and give me your butts.
754
00:26:09,233 --> 00:26:11,273
♪ ♪
755
00:26:11,300 --> 00:26:13,600
- It's just like the movies.
Wind in the hair, you know?
756
00:26:13,600 --> 00:26:15,030
You just...
[laughs]
757
00:26:15,066 --> 00:26:16,466
- You got it?
758
00:26:16,467 --> 00:26:18,467
- [laughs]
759
00:26:18,500 --> 00:26:19,730
This is where
the photographer goes,
760
00:26:19,767 --> 00:26:23,027
"You're a tiger, rawr," yeah.
[laughs]
761
00:26:23,066 --> 00:26:26,466
I'm in Greece.
I got sexy girls on the boat.
762
00:26:26,500 --> 00:26:28,600
Thank you, Lord.
Thank you, Lord.
763
00:26:28,633 --> 00:26:32,073
- Daniel, he's out of control.
- He is.
764
00:26:32,100 --> 00:26:34,200
He's like a little kid
in a candy shop.
765
00:26:51,100 --> 00:26:52,570
- How's it going, guys?
- Good.
766
00:26:52,600 --> 00:26:54,630
- Yeah.
[laughs]
767
00:26:54,633 --> 00:26:56,233
[both laugh]
768
00:26:56,233 --> 00:26:59,173
- All crew, we are headed
to the bow of the boat now.
769
00:26:59,200 --> 00:27:00,770
- Okay, fantastic.
We're standing by.
770
00:27:01,000 --> 00:27:03,000
- What's the deal
with the Hula-Hoops?
771
00:27:03,033 --> 00:27:04,133
Let's see your moves.
- Okay.
772
00:27:04,166 --> 00:27:05,126
[upbeat music]
773
00:27:05,166 --> 00:27:06,526
- All right, yeah.
774
00:27:06,567 --> 00:27:08,097
You're gonna have
to show me something.
775
00:27:08,133 --> 00:27:10,133
I'm gonna have to learn.
776
00:27:10,133 --> 00:27:12,203
- Return and give your face
to me.
777
00:27:12,233 --> 00:27:14,533
Let's go to the balloon.
- Bobby, you go help them.
778
00:27:14,533 --> 00:27:17,203
- We got tons of work to do.
Where's Danny?
779
00:27:17,233 --> 00:27:20,003
- Thank you.
- Very welcome.
780
00:27:20,000 --> 00:27:22,200
And then...
- Oh, look at this.
781
00:27:22,233 --> 00:27:23,633
- All right, there you go.
- Thank you.
782
00:27:23,667 --> 00:27:25,327
- I gotta take care
of my guests.
783
00:27:25,367 --> 00:27:26,467
- Give you
that karate belt look.
784
00:27:26,500 --> 00:27:27,470
- [laughs]
- Wha-tah.
785
00:27:27,500 --> 00:27:29,330
- Whoo.
- [laughs]
786
00:27:29,367 --> 00:27:30,767
- Thank you.
What's your zodiac?
787
00:27:31,000 --> 00:27:32,200
- I'm a Gemini.
How about you?
788
00:27:32,233 --> 00:27:35,133
- Sagittarius, so I'm fire.
- Okay, all right.
789
00:27:35,133 --> 00:27:36,403
- Ooh, I like fire.
- Yeah.
790
00:27:36,433 --> 00:27:39,003
Gemini and Sagittarius is
very compatible.
791
00:27:39,000 --> 00:27:40,670
- Really?
Opposites attract.
792
00:27:40,667 --> 00:27:42,197
I like that.
I like that.
793
00:27:42,233 --> 00:27:44,133
See, I like connections.
- I do too.
794
00:27:44,133 --> 00:27:46,173
I do too.
- [laughs]
795
00:27:46,166 --> 00:27:48,496
- Danny, you gotta be
kidding me.
796
00:27:48,533 --> 00:27:50,573
- We have the shot.
- We're good?
797
00:27:50,600 --> 00:27:52,370
All right, you're done.
798
00:27:53,433 --> 00:27:55,433
- Awesome.
799
00:27:55,433 --> 00:27:58,133
- Tomorrow morning we need you
at, um, Aliko Beach Dock
800
00:27:58,166 --> 00:27:59,666
at 7:15.
801
00:27:59,700 --> 00:28:01,430
- Do you mind telling me
the menu, darling?
802
00:28:01,467 --> 00:28:03,427
- Surf and turf, baby.
- Surf and turf.
803
00:28:03,433 --> 00:28:06,573
- See you tomorrow.
- [speaking native language]
804
00:28:06,600 --> 00:28:08,300
- Yes, yes!
- Okay.
805
00:28:08,333 --> 00:28:10,303
- Bye.
- What'd he say?
806
00:28:10,300 --> 00:28:11,300
- I have no idea.
807
00:28:11,300 --> 00:28:12,570
- Coming up...
808
00:28:12,600 --> 00:28:14,030
- I don't know,
I like your vibe.
809
00:28:14,033 --> 00:28:16,303
- We just got chewed out
by Captain a couple days ago...
810
00:28:16,300 --> 00:28:18,170
Dude, we got a lot of sháá
to take care of.
811
00:28:18,166 --> 00:28:20,296
And you're lounging around
like a charter guest.
812
00:28:20,333 --> 00:28:22,733
- I haven't met anyone like you.
813
00:28:26,600 --> 00:28:27,130
[heavy electronic music]
814
00:28:29,467 --> 00:28:31,197
♪ ♪
815
00:28:31,200 --> 00:28:32,400
- Guys, don't worry
about drying.
816
00:28:32,433 --> 00:28:33,673
Just get all the dirt
out of the way.
817
00:28:33,700 --> 00:28:35,600
Jen, you can be done.
Guys, we're up.
818
00:28:35,600 --> 00:28:39,070
- If these guys want to stay up
all night chasing these girls...
819
00:28:39,066 --> 00:28:40,326
- Boo-boo-boo!
[laughs]
820
00:28:40,333 --> 00:28:42,073
- I kind of just want
to get out of here
821
00:28:42,100 --> 00:28:45,470
because I'm tired of cleaning
their drool off the deck.
822
00:28:45,467 --> 00:28:47,327
♪ ♪
823
00:28:47,333 --> 00:28:49,603
- We're going with
a gold theme tonight.
824
00:28:49,600 --> 00:28:51,470
- I think they'll like it.
825
00:28:51,467 --> 00:28:53,467
- Um, I'll get you down
in the cabins.
826
00:28:53,467 --> 00:28:55,197
- Yeah.
- I can do service on my own.
827
00:28:55,200 --> 00:28:57,300
The guest cabins are
a nightmare.
828
00:28:57,333 --> 00:29:00,733
They have so many suitcases,
and everything is everywhere.
829
00:29:00,734 --> 00:29:03,274
Julia can help Tiffany,
to give her a break
830
00:29:03,300 --> 00:29:05,200
and let her know
that I am supporting her.
831
00:29:05,233 --> 00:29:06,703
So both you guys
smash the cabins,
832
00:29:06,734 --> 00:29:07,734
and, Tiffany?
- Yeah.
833
00:29:07,734 --> 00:29:09,634
- Can you get off at 9:30,
please?
834
00:29:09,667 --> 00:29:11,767
- Yeah, I'll try.
- Thank you.
835
00:29:11,767 --> 00:29:14,397
Is there anything we need
on the table?
836
00:29:16,233 --> 00:29:20,033
- I will.
- Food, I am so happy right now.
837
00:29:20,066 --> 00:29:21,226
- Hannah, you got girls
coming up.
838
00:29:21,233 --> 00:29:24,173
- Copy.
- Oh, it's so pretty.
839
00:29:24,200 --> 00:29:25,730
It's very pretty.
840
00:29:28,367 --> 00:29:31,627
- Okay, so, dude,
best charter evers, or what?
841
00:29:31,633 --> 00:29:33,103
- Dude, they're smoking, man.
- I know.
842
00:29:33,133 --> 00:29:34,503
- That's the devil's temptation
right there.
843
00:29:34,500 --> 00:29:36,030
- I know, I know, I know.
- [exhales]
844
00:29:36,066 --> 00:29:38,626
- It's important that
we hold that professional image.
845
00:29:38,633 --> 00:29:39,773
All right,
I'm gonna leave you to it.
846
00:29:40,000 --> 00:29:41,430
I'm gonna wake up,
like, super early.
847
00:29:41,467 --> 00:29:43,227
Basically, you're off, but why
would you want to go to bed now?
848
00:29:43,233 --> 00:29:45,233
- Yeah.
- Right.
849
00:29:45,233 --> 00:29:48,233
[upbeat music]
850
00:29:48,233 --> 00:29:49,333
♪ ♪
851
00:29:49,367 --> 00:29:52,127
- All right, shrimp away,
please, babes.
852
00:29:52,166 --> 00:29:53,766
- Oh, my lanta.
- Wow.
853
00:29:54,000 --> 00:29:55,700
- Boiling Crab status.
I love it.
854
00:29:57,433 --> 00:29:59,003
- What is this?
It's black.
855
00:29:59,033 --> 00:30:01,533
- Eggplant.
- That's what it is, thank you.
856
00:30:01,567 --> 00:30:03,527
- Is there, like,
an appropriate way to do this?
857
00:30:03,533 --> 00:30:06,273
'Cause I'm gonna eat
with my hands.
858
00:30:06,300 --> 00:30:08,100
- Okay, Morgan, I have to ask.
859
00:30:08,133 --> 00:30:09,603
What is going on
with you and Daniel?
860
00:30:09,633 --> 00:30:11,003
- He's cool.
- Yeah?
861
00:30:11,000 --> 00:30:12,670
- Yeah, he's a gentleman.
862
00:30:12,667 --> 00:30:14,527
- No lie, though.
863
00:30:14,533 --> 00:30:16,133
Bobby's kind of hot.
864
00:30:16,133 --> 00:30:18,403
[slow funky music]
865
00:30:18,400 --> 00:30:20,130
- Hey, how you doing, girl?
866
00:30:20,133 --> 00:30:21,673
- Good, what's up with you?
867
00:30:21,667 --> 00:30:23,727
- I'm getting tired, actually.
868
00:30:23,767 --> 00:30:25,527
I've just expelled
so much energy.
869
00:30:25,533 --> 00:30:27,003
- Flirting?
- How are the girls doing?
870
00:30:27,033 --> 00:30:29,273
- Flirting?
I'm just being me.
871
00:30:29,266 --> 00:30:32,566
I did make a really
deep connection with Morgan.
872
00:30:32,567 --> 00:30:34,297
- Aww.
- She's just so cool.
873
00:30:34,300 --> 00:30:38,500
I haven't met a girl
that's got that kind of energy.
874
00:30:38,533 --> 00:30:41,173
Her--her vibe.
875
00:30:41,200 --> 00:30:43,100
- Hey, I'm glad you're up.
- ♪ Poor little Danny boy ♪
876
00:30:43,133 --> 00:30:45,433
- I need you up at 5:00.
877
00:30:45,433 --> 00:30:48,033
Danny is gonna be the late guy.
878
00:30:48,033 --> 00:30:50,033
- Bobby, take through the night
kind of things that you do,
879
00:30:50,033 --> 00:30:51,233
right?
- Okay.
880
00:30:51,266 --> 00:30:52,996
- Give 'em the chairs,
check the anchor,
881
00:30:53,033 --> 00:30:55,303
like, you know, and help out
the girls in any way.
882
00:30:55,333 --> 00:30:56,773
- Cool.
- All right, good night, guys.
883
00:30:57,000 --> 00:30:59,230
- Bobby, don't stay up too late.
884
00:30:59,266 --> 00:31:00,496
- You doing okay?
- I guess so.
885
00:31:00,533 --> 00:31:02,033
♪ ♪
886
00:31:02,033 --> 00:31:05,233
- So is it a beach lunch, yeah?
- We need to pack a little lunch
887
00:31:05,266 --> 00:31:06,566
to send on the tinder.
888
00:31:06,567 --> 00:31:08,427
- I'm actually gonna have
to work tomorrow morning.
889
00:31:08,433 --> 00:31:09,573
- How horrible.
890
00:31:09,567 --> 00:31:11,297
- I've got to pay
for my sins somehow,
891
00:31:11,300 --> 00:31:12,700
don't I, darling?
892
00:31:12,734 --> 00:31:14,404
- "Don't I, darling?"
893
00:31:14,433 --> 00:31:16,473
- Um, all right,
anything else before I go?
894
00:31:16,467 --> 00:31:18,067
- No.
Bye.
895
00:31:18,066 --> 00:31:19,596
- Are you still working?
- No, I'm off.
896
00:31:19,600 --> 00:31:22,200
- Are you tired?
- Yeah.
897
00:31:22,233 --> 00:31:24,133
- I can't sleep well at night.
- Why?
898
00:31:24,166 --> 00:31:26,466
- I swear, it's because
I'm not drinking before bed.
899
00:31:26,500 --> 00:31:28,700
- I was considering starting
to drink before my shift.
900
00:31:28,734 --> 00:31:30,204
- [laughs]
901
00:31:30,200 --> 00:31:32,000
- I'm getting all
the sháá jobs.
902
00:31:32,033 --> 00:31:36,173
I'm just, like, really homesick
and sad and...
903
00:31:36,200 --> 00:31:38,700
- Tired.
- Extremely tired.
904
00:31:38,734 --> 00:31:42,404
10% of the time,
Bryan is decent and he's normal,
905
00:31:42,433 --> 00:31:43,603
but the other 90% of the time,
906
00:31:43,633 --> 00:31:47,203
he's just condescending,
uptight, and aggressive.
907
00:31:49,300 --> 00:31:51,670
- I wish we could
take this thing back to America.
908
00:31:51,700 --> 00:31:53,400
Can we?
How--how long would that take?
909
00:31:53,433 --> 00:31:55,503
- Like, three weeks.
- I should drug you all
910
00:31:55,500 --> 00:31:57,370
and put it on autopilot
to America.
911
00:31:57,367 --> 00:32:00,097
- [laughs]
912
00:32:00,100 --> 00:32:03,300
- Did the girls mention anything
to you about Katie's birthday?
913
00:32:03,333 --> 00:32:04,373
- Mm-hmm.
914
00:32:04,367 --> 00:32:05,497
- Are we gonna do anything
for that?
915
00:32:05,533 --> 00:32:07,473
- Sushi,
and then we're getting bow ties
916
00:32:07,500 --> 00:32:09,470
for you guys
to do topless dinner service.
917
00:32:13,633 --> 00:32:15,373
- Did I ask?
918
00:32:15,400 --> 00:32:18,030
It's my interior, honey.
919
00:32:19,367 --> 00:32:20,627
[laughs]
920
00:32:23,100 --> 00:32:24,500
- Sure, yeah.
- That sounds good.
921
00:32:24,500 --> 00:32:25,630
- I'm the kind of guy,
922
00:32:25,667 --> 00:32:27,497
I gotta have a belly
full of food before I go to bed.
923
00:32:27,500 --> 00:32:28,630
- Completely.
- Yeah.
924
00:32:28,633 --> 00:32:30,533
♪ ♪
925
00:32:38,500 --> 00:32:41,470
[upbeat music]
926
00:32:41,500 --> 00:32:44,270
♪ ♪
927
00:32:44,266 --> 00:32:45,766
- Midnight snack time.
928
00:32:46,000 --> 00:32:48,400
- Oh, whoa.
- Wow, you made it so fancy.
929
00:32:48,400 --> 00:32:50,530
- Oh, it's so pretty.
- We could have totally
930
00:32:50,567 --> 00:32:52,397
just eaten
out of a leftover bowl.
931
00:32:52,433 --> 00:32:54,203
- Had it out of the thingy.
- You're on a super yacht.
932
00:32:54,233 --> 00:32:55,533
- Aww.
- You're so sweet.
933
00:32:55,533 --> 00:32:57,533
- That's what I get paid for.
934
00:32:57,567 --> 00:32:59,627
- Okay, what are these peas?
935
00:32:59,667 --> 00:33:01,267
- They're capers.
- Crapers--er, capers.
936
00:33:01,266 --> 00:33:02,626
- [laughs]
937
00:33:02,667 --> 00:33:03,727
- Hey, Cap.
- Hey.
938
00:33:03,767 --> 00:33:04,997
- Think you guys are ahead
of it?
939
00:33:05,033 --> 00:33:06,133
- Yep.
940
00:33:06,166 --> 00:33:07,366
[wood bangs]
Getting everything ready...
941
00:33:07,400 --> 00:33:08,400
for tomorrow.
- [grunts]
942
00:33:08,433 --> 00:33:10,003
- Okay, see you tomorrow.
- All right.
943
00:33:10,033 --> 00:33:12,133
- Thanks, Cap.
All right, I'll polish these,
944
00:33:12,133 --> 00:33:14,673
if you want to put these towels
away and wipe this down.
945
00:33:14,700 --> 00:33:16,400
Clean everything up.
- Cool.
946
00:33:16,433 --> 00:33:18,573
♪ ♪
947
00:33:18,600 --> 00:33:20,430
Whoa.
948
00:33:20,433 --> 00:33:22,773
♪ ♪
949
00:33:23,000 --> 00:33:24,530
Ah...
950
00:33:25,567 --> 00:33:26,627
- Damn it, Danny.
951
00:33:26,667 --> 00:33:28,667
Where the fááá are you?
952
00:33:28,700 --> 00:33:30,500
Damn it.
953
00:33:30,533 --> 00:33:32,033
- You guys came out really cool,
954
00:33:32,066 --> 00:33:33,566
but you're all so much fun
and exciting.
955
00:33:33,600 --> 00:33:35,430
- Yeah, and we're all
so different.
956
00:33:35,433 --> 00:33:38,173
- I haven't met anyone like you.
- Really?
957
00:33:38,200 --> 00:33:40,030
- No, no.
- What do you--why?
958
00:33:40,033 --> 00:33:41,433
What do you mean?
- I don't know.
959
00:33:41,433 --> 00:33:43,033
I like your vibe, you know?
- Thank you.
960
00:33:43,033 --> 00:33:44,403
I like your vibe too.
- Do you really?
961
00:33:44,433 --> 00:33:46,573
- Absolutely, it's very nice.
- [laughs softly]
962
00:33:46,567 --> 00:33:48,567
What's up, Bobby?
- Dude, we got a lot of sháá
963
00:33:48,567 --> 00:33:50,427
to get taken care of.
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
964
00:33:50,467 --> 00:33:52,297
Yeah, okay.
965
00:33:52,300 --> 00:33:53,700
- Good job.
- It's--it's a mess everywhere.
966
00:33:53,734 --> 00:33:55,704
We gotta clean it up.
- Even if these girls go to bed,
967
00:33:55,700 --> 00:33:57,030
I'm gonna stay up all night
968
00:33:57,033 --> 00:33:58,533
until I get it done.
It's my job.
969
00:33:58,567 --> 00:33:59,667
- Yeah, we got a long day
tomorrow.
970
00:33:59,700 --> 00:34:01,230
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
971
00:34:03,700 --> 00:34:05,330
Bye.
- I'll hug you.
972
00:34:05,333 --> 00:34:06,473
- Thank you.
- All right, you too.
973
00:34:06,500 --> 00:34:07,730
You have a good night.
- You too.
974
00:34:07,734 --> 00:34:10,204
- We just got chewed out
by Captain a couple days ago
975
00:34:10,200 --> 00:34:11,730
and you're over here
sitting on your ass
976
00:34:11,734 --> 00:34:14,274
lounging around
like a charter guest,
977
00:34:14,300 --> 00:34:15,600
but you're not a charter guest.
978
00:34:15,633 --> 00:34:18,473
You're a deckhand
that needs to be working.
979
00:34:18,467 --> 00:34:19,467
- Hey, girls.
980
00:34:19,467 --> 00:34:20,697
Coming up...
981
00:34:20,734 --> 00:34:22,274
I could kiss you right now.
982
00:34:23,633 --> 00:34:25,473
- I'm gonna kiss you.
- So sneaky.
983
00:34:25,467 --> 00:34:27,327
- [laughs]
- Un-fáááing-believable.
984
00:34:27,367 --> 00:34:29,167
- Yo, I feel you.
- Mm.
985
00:34:32,600 --> 00:34:33,070
[quirky music]
986
00:34:34,333 --> 00:34:35,733
- Hey, girls.
- Look how happy you are.
987
00:34:35,734 --> 00:34:37,034
- [sighs]
- You making fun of us
988
00:34:37,066 --> 00:34:38,326
for eating?
- No, no, no.
989
00:34:38,333 --> 00:34:40,303
- I eat all the time.
- No, me too.
990
00:34:40,333 --> 00:34:42,603
I like to eat, but I've been,
991
00:34:42,633 --> 00:34:44,373
I'll say, distracted.
992
00:34:44,400 --> 00:34:46,300
♪ ♪
993
00:34:46,333 --> 00:34:48,233
- What a surprise.
Danny's there.
994
00:34:48,266 --> 00:34:51,766
I have noticed that
Danny is going above and beyond
995
00:34:52,000 --> 00:34:54,770
the formalities
of the deckhand position.
996
00:34:54,767 --> 00:34:57,497
Lap dog is the only thing
that comes to mind.
997
00:34:57,533 --> 00:34:59,073
- I'm going to bed.
998
00:34:59,100 --> 00:35:01,030
- I don't want to be over there.
I want to be here.
999
00:35:01,066 --> 00:35:02,566
- Where?
- New experiences,
1000
00:35:02,600 --> 00:35:05,230
new friends...
[laughter]
1001
00:35:05,233 --> 00:35:07,103
I love who I work with.
- It's not work.
1002
00:35:07,100 --> 00:35:08,430
It's not work.
- I've come to connect
1003
00:35:08,467 --> 00:35:11,227
with these people more than,
like, my real friends back home.
1004
00:35:11,266 --> 00:35:12,566
- Yeah, yeah, that's so cool.
- Yeah.
1005
00:35:12,600 --> 00:35:16,100
- These girls are actually
staying up because of Danny.
1006
00:35:16,133 --> 00:35:17,633
I just want to go to bed.
1007
00:35:17,633 --> 00:35:19,633
Can I grab you for one second
with me?
1008
00:35:19,633 --> 00:35:21,503
- No, yeah, all right.
1009
00:35:21,500 --> 00:35:23,130
I'm gonna go.
I'm gonna go.
1010
00:35:23,133 --> 00:35:25,233
[laughs]
1011
00:35:25,266 --> 00:35:27,096
What's up?
1012
00:35:33,033 --> 00:35:35,133
- Okay, I'll end it right now.
1013
00:35:35,133 --> 00:35:36,473
I didn't think
about that at all.
1014
00:35:36,500 --> 00:35:39,130
For some reason, I only thought
it was me that had to go to bed.
1015
00:35:39,133 --> 00:35:41,533
I thought when you were done,
you were--you were done.
1016
00:35:41,533 --> 00:35:43,603
That's my fáááing fault.
I'm sorry.
1017
00:35:43,633 --> 00:35:46,133
- It's tedious.
The first few hours were funny,
1018
00:35:46,133 --> 00:35:47,673
and now it's just
pissing me off.
1019
00:35:47,667 --> 00:35:50,597
- I do have to get back to work,
and let my teammate sleep
1020
00:35:50,633 --> 00:35:53,003
and all that stuff.
- And you need to help them too.
1021
00:35:53,000 --> 00:35:54,600
So this is a hand hug--
no, put 'em up.
1022
00:35:54,633 --> 00:35:56,533
- What--wait, what're we doing?
- So straight.
1023
00:35:56,533 --> 00:35:58,473
- Straight.
1024
00:35:58,500 --> 00:36:00,130
- Hand hug.
- That's a hand hug.
1025
00:36:00,133 --> 00:36:01,273
That's beautiful.
- All right, cool.
1026
00:36:01,266 --> 00:36:02,596
- Good night.
- Good night.
1027
00:36:02,633 --> 00:36:05,633
[upbeat electronic music]
1028
00:36:05,667 --> 00:36:09,297
♪ ♪
1029
00:36:09,300 --> 00:36:11,670
- [whistling]
1030
00:36:11,700 --> 00:36:14,630
- All deck crew,
the photographer's here.
1031
00:36:14,667 --> 00:36:17,567
- "Good morning, Vietnam!"
- Good morning.
1032
00:36:17,600 --> 00:36:19,530
- I'm so tired.
- I'm working on
1033
00:36:19,567 --> 00:36:22,667
getting the girls to the beach.
Drinks, snacks...
1034
00:36:22,700 --> 00:36:25,570
- I am relieved to see Tiffany
putting a bit more effort in.
1035
00:36:25,567 --> 00:36:28,227
- Can we start pulling lunch?
- Sounds good.
1036
00:36:28,266 --> 00:36:30,496
I think there's,
like, a long way to go,
1037
00:36:30,533 --> 00:36:32,503
but, uh, it does
relieve the pressure
1038
00:36:32,533 --> 00:36:34,303
off myself and Julia a bit.
1039
00:36:34,300 --> 00:36:36,000
- What else do we need?
- Do you have orange juice
1040
00:36:36,033 --> 00:36:37,003
in there for the mimosas?
- Yeah.
1041
00:36:37,033 --> 00:36:38,003
- Perfect.
1042
00:36:38,033 --> 00:36:40,703
- Kalimera. Kalimera.
1043
00:36:40,700 --> 00:36:43,700
[speaking Greek]
1044
00:36:47,066 --> 00:36:48,326
- [laughs]
1045
00:36:48,333 --> 00:36:49,703
- Did Daniel's earpiece break?
1046
00:36:58,567 --> 00:37:00,127
- Right.
1047
00:37:03,767 --> 00:37:05,197
- Yeah, I'm just gonna
go wake him up.
1048
00:37:05,233 --> 00:37:07,203
He's screwing up.
It's a maturity thing.
1049
00:37:07,200 --> 00:37:08,430
He's got a lot
of growing up to do,
1050
00:37:08,467 --> 00:37:10,327
and he's--better
get the picture quick.
1051
00:37:10,333 --> 00:37:12,603
Daniel, son.
1052
00:37:12,633 --> 00:37:14,733
Rise and shine, buddy.
- Yeah?
1053
00:37:14,734 --> 00:37:16,704
- All right, can you get on deck
in 15 minutes?
1054
00:37:16,734 --> 00:37:18,174
- You got it, bud.
- All right,
1055
00:37:18,200 --> 00:37:20,330
I'll see you out there.
- All right.
1056
00:37:20,333 --> 00:37:22,573
Like, where's my seven,
eight hours, man?
1057
00:37:22,600 --> 00:37:24,000
- Wake up.
1058
00:37:24,033 --> 00:37:25,733
- The only thing that's
motivating me right now is
1059
00:37:25,767 --> 00:37:27,327
those pretty little ladies
up there,
1060
00:37:27,367 --> 00:37:30,197
and I think they need
some assistance.
1061
00:37:30,233 --> 00:37:32,033
- You have a good sleep?
- I did.
1062
00:37:32,066 --> 00:37:34,326
- Just a little heads up,
I've got something cool planned
1063
00:37:34,367 --> 00:37:36,467
for tonight for her birthday.
- Yay.
1064
00:37:36,500 --> 00:37:38,770
Oh, good,
she's gonna be so excited.
1065
00:37:38,767 --> 00:37:41,497
- Yeah, yeah, yeah.
[both laugh]
1066
00:37:41,533 --> 00:37:43,773
- You look excited too.
- Oh, I'm so excited.
1067
00:37:43,767 --> 00:37:45,697
- These girls,
well, they're just all giddy
1068
00:37:45,734 --> 00:37:47,634
and, you know,
loving the experience,
1069
00:37:47,633 --> 00:37:50,103
but I reckon a lot of them
1070
00:37:50,100 --> 00:37:52,300
will not be back
on a super yacht,
1071
00:37:52,333 --> 00:37:55,203
so, I mean, it's good stuff.
[laughs]
1072
00:37:55,233 --> 00:37:56,333
[all laughing]
- You know, just when you think,
1073
00:37:56,367 --> 00:37:57,467
"It can't get any better."
1074
00:37:57,500 --> 00:38:00,100
- Awesome.
- Yes.
1075
00:38:00,100 --> 00:38:01,730
♪ ♪
1076
00:38:01,767 --> 00:38:04,067
- I'm up.
I'm up.
1077
00:38:04,100 --> 00:38:06,200
How you ladies doing
this morning?
1078
00:38:06,233 --> 00:38:07,433
- Working hard...
both: Or hardly working?
1079
00:38:07,467 --> 00:38:09,167
- Hardly.
- Hardly?
1080
00:38:09,200 --> 00:38:11,000
- No, I'm working.
I'm working.
1081
00:38:11,000 --> 00:38:12,500
- [grunts]
1082
00:38:12,533 --> 00:38:15,233
- Fáááing hell, what a mess.
- Yeah, under the ball one.
1083
00:38:15,266 --> 00:38:17,126
- Yo, hold on, they look like
they need my help, all right?
1084
00:38:17,166 --> 00:38:18,526
I'll talk to you ladies
in a bit.
1085
00:38:18,567 --> 00:38:21,267
Damn, girl, looking fine.
[laughing]
1086
00:38:21,300 --> 00:38:23,130
- Hey, I'm like, 'How are you?"
Like, "Whoo."
1087
00:38:23,133 --> 00:38:24,733
- Whoo.
1088
00:38:24,767 --> 00:38:26,367
Take a picture.
1089
00:38:28,000 --> 00:38:30,270
- Daniel.
- Yo, yo, yo, yo, yo, coming,
1090
00:38:30,266 --> 00:38:32,266
coming, coming, coming.
1091
00:38:32,266 --> 00:38:33,496
- I don't want to see
your phone anymore.
1092
00:38:33,533 --> 00:38:34,633
- You got it.
- Period.
1093
00:38:34,667 --> 00:38:36,467
Also, I heard you were sitting
1094
00:38:36,500 --> 00:38:39,070
on the salon couch
chatting away...
1095
00:38:39,100 --> 00:38:40,130
when you're supposed to be
on night watch,
1096
00:38:40,133 --> 00:38:42,003
going over the boat,
and that's not cool.
1097
00:38:42,000 --> 00:38:44,130
This isn't
middle school summer camp.
1098
00:38:44,133 --> 00:38:46,533
- We offer hospitality,
1099
00:38:46,533 --> 00:38:49,333
and that's why we also get tips.
1100
00:38:49,367 --> 00:38:51,527
I just have a certain way
of doing things
1101
00:38:51,533 --> 00:38:53,703
that maybe someone else
doesn't do.
1102
00:38:53,700 --> 00:38:55,430
- Have fun and be yourself,
you know,
1103
00:38:55,467 --> 00:38:57,427
but I just want you
to just remain professional.
1104
00:38:57,433 --> 00:39:00,433
Cool?
Thanks, Dan.
1105
00:39:00,433 --> 00:39:02,533
- Caprese salad, salmon,
1106
00:39:02,567 --> 00:39:04,397
and bread, yeah?
1107
00:39:04,433 --> 00:39:06,233
- Daniel, you want to help them
on the boat, please.
1108
00:39:06,266 --> 00:39:09,026
- Oh, thank you.
- Napkins, cake decorations--
1109
00:39:09,033 --> 00:39:12,633
don't need that, plate bowls,
serving stuff for the salad.
1110
00:39:12,667 --> 00:39:14,697
- Here we go.
- Bon voyage.
1111
00:39:14,734 --> 00:39:17,034
[laughter]
- What's up, Jen?
1112
00:39:17,066 --> 00:39:19,526
- Jen, yeah, look after
those Jet Skis, all right?
1113
00:39:19,567 --> 00:39:21,297
- It's always something.
[both laugh]
1114
00:39:21,333 --> 00:39:23,433
- Deck crew, Hannah,
their lunch is ready
1115
00:39:23,433 --> 00:39:25,503
to go to the beach when you are.
- [yelps]
1116
00:39:25,533 --> 00:39:27,033
- [laughs]
Okay.
1117
00:39:27,033 --> 00:39:29,133
- Don't forget the lunch, eh?
1118
00:39:29,166 --> 00:39:30,126
- [grunts]
Sháá.
1119
00:39:30,166 --> 00:39:31,296
- Really?
- Oh, crap.
1120
00:39:31,300 --> 00:39:32,700
- Sháá, pull us in--I know.
[laughs]
1121
00:39:32,734 --> 00:39:34,104
- Look out, on deck.
1122
00:39:36,367 --> 00:39:38,697
I'm really hoping that,
uh, Julia and Tiff are able
1123
00:39:38,734 --> 00:39:40,674
to stop them from tripping
over their own tongue.
1124
00:39:40,700 --> 00:39:42,400
Good luck with your shoot.
- Waitress.
1125
00:39:42,433 --> 00:39:43,733
- [laughs]
1126
00:39:43,767 --> 00:39:45,027
Whoo!
- Whoo.
1127
00:39:45,066 --> 00:39:46,266
- Amazing.
1128
00:39:46,300 --> 00:39:47,670
- Let's get started.
1129
00:39:47,700 --> 00:39:50,170
[upbeat dance music]
1130
00:39:50,200 --> 00:39:51,700
- Time for fun.
1131
00:39:51,734 --> 00:39:53,404
♪ ♪
1132
00:39:53,433 --> 00:39:55,203
- This looks great.
Perfect setup.
1133
00:39:55,200 --> 00:39:56,300
- Thank you.
1134
00:39:56,333 --> 00:39:58,733
- So let me see you.
Okay.
1135
00:39:58,734 --> 00:40:01,204
I want you to enjoy and play.
1136
00:40:01,200 --> 00:40:02,730
Beautiful.
Stunning.
1137
00:40:02,734 --> 00:40:05,304
♪ ♪
1138
00:40:05,333 --> 00:40:06,733
- Awesome.
- Cheers.
1139
00:40:06,734 --> 00:40:07,734
- Wha--oh.
- Oh!
1140
00:40:07,734 --> 00:40:09,204
[laughter]
1141
00:40:09,233 --> 00:40:11,333
- I definitely feel like
a weight has been lifted
1142
00:40:11,333 --> 00:40:12,703
now that Hannah and I
are getting along.
1143
00:40:12,734 --> 00:40:14,734
Like, she doesn't feel like
she has to babysit me,
1144
00:40:14,734 --> 00:40:17,204
and I'm getting to be outside.
1145
00:40:17,233 --> 00:40:19,433
Got a little bit of vitamin D.
1146
00:40:19,467 --> 00:40:21,097
[sighs]
I'm in heaven.
1147
00:40:21,100 --> 00:40:22,330
- Good?
- Yeah.
1148
00:40:22,367 --> 00:40:24,097
- Everyone's having fun still?
- Yeah, um...
1149
00:40:24,133 --> 00:40:25,733
I can't get too close
to these girls,
1150
00:40:25,767 --> 00:40:27,367
or I'm gonna get in trouble.
- Yeah.
1151
00:40:27,400 --> 00:40:28,770
- [laughs]
Okay.
1152
00:40:28,767 --> 00:40:30,467
- Yeah.
1153
00:40:30,500 --> 00:40:32,570
[quirky upbeat music]
1154
00:40:32,600 --> 00:40:34,630
- Do you have to do this
when you work?
1155
00:40:34,633 --> 00:40:36,333
- We don't have to Hula-Hoop.
- No, okay, right.
1156
00:40:36,367 --> 00:40:38,197
- The more skin
these girls are showing,
1157
00:40:38,233 --> 00:40:40,773
the boys are slowly
losing their brain cells,
1158
00:40:40,767 --> 00:40:42,167
definitely.
1159
00:40:42,200 --> 00:40:44,070
- [laughing]
1160
00:40:46,367 --> 00:40:49,097
- Um, it's kind of--
1161
00:40:49,100 --> 00:40:52,030
I, uh...
1162
00:40:52,066 --> 00:40:54,466
Hi, Daniel.
[both laugh]
1163
00:40:58,133 --> 00:40:58,673
- Don't point
that towards anyone.
1164
00:40:59,567 --> 00:41:01,267
There you go.
[laughs]
1165
00:41:01,266 --> 00:41:02,726
[indistinct chatter]
1166
00:41:02,767 --> 00:41:05,367
- Girls, does everyone know
how to play ultimate football?
1167
00:41:05,400 --> 00:41:07,670
- Are you guys playing?
- Yeah, yeah, we'll up in a sec.
1168
00:41:07,700 --> 00:41:09,000
We'll join up in a sec.
- In a second, yeah.
1169
00:41:09,033 --> 00:41:10,473
Give us a minute.
- Julia, come play.
1170
00:41:14,367 --> 00:41:16,997
- I actually used to have a gap.
- Did you?
1171
00:41:17,000 --> 00:41:18,400
- Yeah, I had a gap and,
like, a bunch of crooked teeth.
1172
00:41:18,400 --> 00:41:19,700
- That's so cute.
1173
00:41:21,400 --> 00:41:24,000
I love getting ready
and, like, taking time
1174
00:41:24,033 --> 00:41:26,133
to make myself look beautiful,
which--
1175
00:41:26,166 --> 00:41:28,196
- Well, I appreciate that.
- You like it?
1176
00:41:30,100 --> 00:41:32,500
- I could kiss you right now...
- [laughs]
1177
00:41:32,533 --> 00:41:34,203
- But I don't think
I'm allowed to.
1178
00:41:34,233 --> 00:41:35,273
[laughter]
1179
00:41:35,266 --> 00:41:37,126
- Yeah, life is pretty painful,
1180
00:41:37,133 --> 00:41:40,173
but it's so pleasurable too.
Namaste.
1181
00:41:40,166 --> 00:41:41,196
- Namaste.
1182
00:41:43,033 --> 00:41:44,373
- Yeah, I do.
1183
00:41:44,400 --> 00:41:45,670
I know I shouldn't
be doing this, but...
1184
00:41:45,700 --> 00:41:48,000
I got butterflies,
1185
00:41:48,033 --> 00:41:51,003
and last time I had butterflies
was, like, high school.
1186
00:41:52,166 --> 00:41:54,296
- So sneaky.
- [chuckles]
1187
00:41:54,300 --> 00:41:56,430
[both smooching]
1188
00:41:56,433 --> 00:41:58,303
- Shut the fááá up.
- Right back, right back.
1189
00:41:58,300 --> 00:41:59,670
Here you go.
1190
00:41:59,700 --> 00:42:01,200
- I've been dying to do that.
1191
00:42:02,433 --> 00:42:04,303
I'm here, girl.
- I'm here.
1192
00:42:04,333 --> 00:42:05,703
[both laugh]
1193
00:42:05,734 --> 00:42:07,434
- Un-fáááing-believable.
1194
00:42:07,467 --> 00:42:10,497
- Yo, I feel you.
- I feel you too, man.
1195
00:42:12,400 --> 00:42:14,030
- Next on "Below Deck Med"...
1196
00:42:14,033 --> 00:42:15,433
- How's your boyfriend?
- He's good.
1197
00:42:15,433 --> 00:42:17,703
I think he's really missing me.
- Don't you get frustrated,
1198
00:42:17,700 --> 00:42:19,100
like, being away too--
- Like what?
1199
00:42:20,533 --> 00:42:22,073
- [laughs]
- Bobby!
1200
00:42:22,066 --> 00:42:23,726
- Yes?
- Come get your shirt.
1201
00:42:23,734 --> 00:42:27,304
Working on the yacht,
it is a big distraction.
1202
00:42:27,333 --> 00:42:28,333
- Thanks for looking out.
1203
00:42:28,367 --> 00:42:29,727
- Always got your back.
1204
00:42:29,767 --> 00:42:32,297
I've dated a captain;
I've dated a first mate;
1205
00:42:32,333 --> 00:42:34,603
but I haven't dated a chef.
1206
00:42:34,633 --> 00:42:36,473
- We're fáááing working, dude.
- I'm working.
1207
00:42:36,467 --> 00:42:38,167
- No, you're not.
- I'm working with Ben.
1208
00:42:38,200 --> 00:42:40,000
You're making a fáááing poem
for a chick that's crying.
1209
00:42:40,033 --> 00:42:41,473
- Is this something
that's been building
1210
00:42:41,500 --> 00:42:43,130
since they've been on board?
- Yes.
1211
00:42:43,166 --> 00:42:45,326
- We're here to serve them,
entertain them.
1212
00:42:45,367 --> 00:42:47,727
But we're not here
to connect with them.
1213
00:42:47,734 --> 00:42:49,134
Unbelievable.
- You want me
1214
00:42:49,166 --> 00:42:50,526
to send him to bed?
- Yeah.
1215
00:42:52,100 --> 00:42:54,000
- Since you don't have Danny, do
you need an extra hand out here?
1216
00:42:54,033 --> 00:42:56,073
This is an opportunity for me.
- What's going on?
1217
00:42:56,066 --> 00:42:58,026
Lock that line up!
- I'm sorry, dude.
1218
00:42:58,066 --> 00:43:00,166
- I can't have somebody
on my team that I can't trust.
1219
00:43:00,200 --> 00:43:02,100
- [sniffles]
- And I don't trust you.
1220
00:43:02,100 --> 00:43:06,000
- For more "Below Deck Med,"
go to bravotv.com.
86028
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.