Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,670
[tense music]
2
00:00:07,830 --> 00:00:13,330
[tense music continues]
3
00:00:13,330 --> 00:00:17,580
[birds chirping]
[country music]
4
00:00:17,580 --> 00:00:21,580
[chirping continues]
[music continues]
5
00:00:21,710 --> 00:00:23,000
[rod clicking]
6
00:00:23,000 --> 00:00:26,130
[upbeat rock music]
7
00:00:31,670 --> 00:00:32,630
- [Speaker] Happy fourth.
8
00:00:32,630 --> 00:00:34,760
[fireworks exploding]
[people cheering]
9
00:00:34,750 --> 00:00:38,330
[upbeat rock music]
10
00:00:38,330 --> 00:00:39,410
[upbeat rock music continues]
11
00:00:39,420 --> 00:00:41,750
[upbeat rock music continues]
12
00:00:41,750 --> 00:00:42,960
- I have a witness.
13
00:00:42,960 --> 00:00:44,460
Hi, mom.
14
00:00:44,460 --> 00:00:46,040
- Get down!
15
00:00:46,040 --> 00:00:48,120
- Police! If you're in
here, make yourself known!
16
00:00:48,130 --> 00:00:50,460
- [Officer] Oh man. Looks
like it struck a deer.
17
00:00:50,460 --> 00:00:51,380
- [Driver] We did.
18
00:00:51,380 --> 00:00:52,670
[upbeat music]
19
00:00:52,670 --> 00:00:53,920
- This puppy is under arrest.
[puppy whimpering]
20
00:00:53,920 --> 00:00:56,550
[dog barking]
[indistinct yelling]
21
00:00:56,540 --> 00:00:58,170
- I gotta ask. Why
is your zipper down?
22
00:00:58,170 --> 00:00:59,880
[upbeat rock music]
23
00:00:59,880 --> 00:01:00,920
- How you doing?
24
00:01:00,920 --> 00:01:02,250
- You need to have compassion.
25
00:01:02,250 --> 00:01:03,880
You need to understand where
people are coming from.
26
00:01:03,880 --> 00:01:05,550
- Thank you for
not being a jerk.
27
00:01:05,540 --> 00:01:06,540
- Now it's a party.
28
00:01:06,540 --> 00:01:08,620
[upbeat rock music]
29
00:01:08,630 --> 00:01:11,130
[upbeat music fading]
30
00:01:11,130 --> 00:01:14,880
[fireworks exploding]
[upbeat music fading]
31
00:01:14,880 --> 00:01:18,590
[dramatic music]
32
00:01:18,580 --> 00:01:20,410
- So we're in the
middle of August.
33
00:01:20,420 --> 00:01:22,380
Stuff tends to kick
off a little bit.
34
00:01:22,380 --> 00:01:24,050
It's, you know,
like that saying,
35
00:01:24,040 --> 00:01:26,500
nobody wants to get in
trouble on the first day,
36
00:01:26,500 --> 00:01:30,210
but everybody wants to go balls
to the wall on the last day.
37
00:01:30,210 --> 00:01:31,790
Well, the summer's the same way.
38
00:01:31,790 --> 00:01:35,540
You'll probably start seeing
more aggression, more fights.
39
00:01:35,540 --> 00:01:36,790
'Cause now people
just don't care.
40
00:01:36,790 --> 00:01:40,540
- [Dispatch] 7-03.
41
00:01:40,540 --> 00:01:42,210
[door shutting]
42
00:01:42,210 --> 00:01:43,670
- [Citizen] I know you're
uncomfortable.
43
00:01:51,710 --> 00:01:52,630
[officers laughing]
44
00:01:55,170 --> 00:01:58,670
[upbeat rock music]
45
00:01:58,670 --> 00:02:01,920
[rock music continues]
46
00:02:01,920 --> 00:02:08,210
[dog barking]
[rock music continues]
47
00:02:14,250 --> 00:02:15,500
- Love you!
48
00:02:18,330 --> 00:02:19,910
- Ooh, jaywalking. No,
I'm just kidding.
49
00:02:19,920 --> 00:02:23,380
[Mark and pedestrians laughing]
50
00:02:33,790 --> 00:02:36,710
[tense music]
51
00:02:38,290 --> 00:02:42,500
[radio beeping]
[tense music]
52
00:02:54,790 --> 00:02:56,250
- [Officer Khachi] Okay,
alright, man, go ahead and
53
00:02:56,250 --> 00:02:57,460
turn around and put your hands
behind your back.
54
00:03:01,000 --> 00:03:02,580
- [Cpl Harvey] Stop.
- [Officer Khachi] Hey, don't
55
00:03:02,580 --> 00:03:04,500
make this any more of a scene
than what it needs to be.
56
00:03:06,330 --> 00:03:07,370
- [Cpl. Harvey] You're a what?
57
00:03:10,670 --> 00:03:12,130
- [Cpl. Harvey] Well, we
appreciate that.
58
00:03:12,580 --> 00:03:15,830
- I saw the vehicle coming down.
It was going a 36 in a 25, so
59
00:03:15,830 --> 00:03:17,160
I got behind it and stopped it.
60
00:03:17,170 --> 00:03:18,500
I smelled alcohol
coming from the truck.
61
00:03:18,500 --> 00:03:20,330
The driver admitted to drinking.
62
00:03:20,330 --> 00:03:22,830
- Is there anybody capable
of driving your vehicle?
63
00:03:28,250 --> 00:03:29,830
- Have you been drinking at all
tonight, man?
64
00:03:29,830 --> 00:03:31,870
- [Ofcr. Khachi] Okay, you
mind blowing in a PBT for me?
65
00:03:31,880 --> 00:03:34,010
I just wanna make sure you're
underneath the legal limit
66
00:03:34,000 --> 00:03:34,830
and that you can drive.
67
00:03:36,130 --> 00:03:37,510
- [Ofcr. Khachi] Wanna
step out for me?
68
00:03:46,330 --> 00:03:47,830
- [Cpl. Harvey] D dub.
69
00:03:47,830 --> 00:03:50,830
- We're gonna PBT a passenger,
see if they can drive.
70
00:03:50,830 --> 00:03:52,040
Hey, sir. Step over here.
71
00:03:52,040 --> 00:03:55,710
[tense music]
72
00:03:55,710 --> 00:03:57,130
Just like you're
blowing up a balloon.
73
00:03:57,130 --> 00:03:59,090
And I'll tell you
when to stop, okay?
74
00:03:59,080 --> 00:04:00,330
Keep going, keep
going, keep going,
75
00:04:00,330 --> 00:04:01,500
keep going, keep
going, keep going.
76
00:04:01,500 --> 00:04:02,290
Okay.
77
00:04:02,290 --> 00:04:03,870
[tense music]
78
00:04:03,880 --> 00:04:06,760
.153, so you're not
gonna be able to operate.
79
00:04:08,040 --> 00:04:09,500
- .08.
80
00:04:09,920 --> 00:04:12,210
- Yeah, and you're a .153.
81
00:04:12,540 --> 00:04:13,460
- So.
82
00:04:28,290 --> 00:04:29,960
[door shutting]
83
00:04:29,960 --> 00:04:31,170
- Alright, gentlemen.
84
00:04:31,170 --> 00:04:33,500
I'm gonna hop in and
park the truck for him.
85
00:04:33,500 --> 00:04:36,040
And then you guys are
gonna have to Uber
86
00:04:36,040 --> 00:04:39,460
or enjoy the nightlife.
87
00:04:44,670 --> 00:04:46,670
So we gotta go down there
and do some more tests.
88
00:04:46,880 --> 00:04:48,380
- [Cpl. Harvey] Issue him some
citations,
89
00:04:48,380 --> 00:04:49,630
and then we'll release him.
90
00:04:50,500 --> 00:04:52,210
- Okay, so we're gonna
go back up to booking
91
00:04:52,210 --> 00:04:54,210
and assist Officer Khachi,
92
00:04:54,210 --> 00:04:56,710
and get the keys back
to the rightful owner
93
00:04:56,710 --> 00:04:59,380
and get him cut.
94
00:04:59,380 --> 00:05:04,170
[dramatic music]
95
00:05:04,170 --> 00:05:07,800
[dramatic music continues]
96
00:05:10,920 --> 00:05:12,050
- Huff?
97
00:05:12,040 --> 00:05:15,370
[dramatic music]
[door shutting]
98
00:05:15,380 --> 00:05:16,420
[dramatic music continues]
[indistinct radio chatter]
99
00:05:16,420 --> 00:05:17,880
We're heading over
there right now.
100
00:05:17,880 --> 00:05:19,210
[dramatic music]
101
00:05:19,210 --> 00:05:22,500
Looks like there's a
potential for a fight.
102
00:05:22,500 --> 00:05:26,790
[people on radio
speaking indistinctly]
103
00:05:26,790 --> 00:05:28,460
- I'm gonna say it's
gonna be over here.
104
00:05:28,460 --> 00:05:29,960
What's up, bro?
105
00:05:29,960 --> 00:05:30,920
Apparently, there
was gonna be a fight.
106
00:05:30,920 --> 00:05:31,960
- I'm tired.
107
00:05:31,960 --> 00:05:33,500
- Was there a fight down here?
108
00:05:34,830 --> 00:05:37,500
- I drug a guy out, like,
earlier in the night.
109
00:05:38,420 --> 00:05:39,960
- [Security] This guy
literally just sat down
110
00:05:39,960 --> 00:05:41,340
not even 30 seconds ago.
111
00:05:41,330 --> 00:05:42,330
- I promise y'all I
just drank too much.
112
00:05:42,330 --> 00:05:44,210
- [Security] Not him.
113
00:05:44,210 --> 00:05:45,460
- [Sgt. Kordula] Huh. Alright.
114
00:05:45,460 --> 00:05:47,170
- [Security] Unless it's
further down.
115
00:05:47,170 --> 00:05:48,210
- That's one of
the security guys
116
00:05:48,210 --> 00:05:50,290
that myself and
Sarge was talking to.
117
00:05:50,290 --> 00:05:51,250
He said everything's
on the up and up.
118
00:05:51,250 --> 00:05:52,540
So we'll get outta here.
119
00:05:52,540 --> 00:05:54,370
- Let's go a little bit
further just in case.
120
00:05:54,380 --> 00:05:56,010
- Yeah, yeah, yeah.
Yeah, I got you.
121
00:06:09,290 --> 00:06:12,540
[people yelling]
[tense music]
122
00:06:12,540 --> 00:06:15,710
[yelling continues]
[tense music continues]
123
00:06:15,710 --> 00:06:19,040
- We've been having an issue
with underage drinkers.
124
00:06:19,040 --> 00:06:21,290
And I happened to see the
people I've dealt with before
125
00:06:21,290 --> 00:06:22,790
so I knew they were under 21.
126
00:06:22,790 --> 00:06:24,500
How old are you?
And don't lie to me.
127
00:06:24,500 --> 00:06:25,790
- [Teenager] 18.
128
00:06:25,790 --> 00:06:26,790
- Alright.
129
00:06:28,380 --> 00:06:30,590
Can you get her information?
130
00:06:30,580 --> 00:06:32,660
Write it down. There's
a couple more in there.
131
00:06:32,670 --> 00:06:36,590
[crowd chattering]
[dramatic music]
132
00:06:40,920 --> 00:06:42,920
You guys got all
18, 19 year olds.
133
00:06:42,920 --> 00:06:45,050
They don't even have
IDs on them, guys.
134
00:06:47,420 --> 00:06:50,420
- Right now, they could
be in trouble for MIP.
135
00:06:50,420 --> 00:06:52,050
Minor in possession.
136
00:06:52,040 --> 00:06:53,420
They're 18 and 19.
137
00:06:54,330 --> 00:06:57,500
However, I'm a guy that's
willing to give a warning and
138
00:06:57,500 --> 00:06:59,040
hopefully keep 'em out of here.
139
00:06:59,040 --> 00:07:00,870
You guys are messing
with somebody's business.
140
00:07:00,880 --> 00:07:06,210
Something happens to you guys,
they're held liable, alright?
141
00:07:06,210 --> 00:07:07,790
Please do not come
back down here.
142
00:07:10,880 --> 00:07:14,960
[tense music]
143
00:07:14,960 --> 00:07:18,540
- Me and Sergeant Meyer talked
to a couple of the minors.
144
00:07:18,540 --> 00:07:21,080
Literally, one was
like a month away.
145
00:07:21,080 --> 00:07:23,500
We got California, Iowa.
146
00:07:26,880 --> 00:07:28,630
- [Sgt. Kordula] 20 year olds,
19 year olds
147
00:07:28,630 --> 00:07:30,630
think they can squeeze on by.
148
00:07:30,630 --> 00:07:31,760
- [Chief Boren] Alright.
- [Sgt. Kordula] Alright,
149
00:07:31,750 --> 00:07:33,040
love ya, bye.
- [Chief Boren] Love you, bye!
150
00:07:33,040 --> 00:07:35,540
[tense music]
151
00:07:35,540 --> 00:07:37,290
- It's actually, the last
2 nights have went pretty well
152
00:07:37,290 --> 00:07:38,580
though, at bar close.
153
00:07:38,580 --> 00:07:40,210
That's usually when a lot
of our fights kick off.
154
00:07:40,210 --> 00:07:41,460
Hopefully it stays that way.
155
00:07:41,460 --> 00:07:44,540
[tense music]
156
00:07:50,210 --> 00:07:53,500
- We just drove over there.
Were they somewhere else?
157
00:07:55,420 --> 00:07:56,960
- Okay. I'll let them know.
158
00:07:57,960 --> 00:08:00,340
- No, we'll send somebody
over there. Thank you.
159
00:08:00,330 --> 00:08:03,830
[tense music]
160
00:08:03,830 --> 00:08:06,710
She's saying there's a group
of people in front of .
161
00:08:08,000 --> 00:08:09,790
- Wanna walk down there?
162
00:08:11,710 --> 00:08:13,040
- [Kordula] Yeah.
163
00:08:13,040 --> 00:08:14,420
- I'll follow you in mine.
164
00:08:14,500 --> 00:08:18,790
[tense music]
165
00:08:32,250 --> 00:08:33,080
- Oh yeah.
166
00:08:35,420 --> 00:08:37,960
7-05. Be out in .
167
00:08:42,000 --> 00:08:43,290
- 7-05, Miller.
168
00:08:43,290 --> 00:08:45,210
If we can get medical, it
looks like there's a couple
169
00:08:45,210 --> 00:08:46,540
of people injured.
170
00:08:46,540 --> 00:08:47,500
A fight that happened.
171
00:08:51,420 --> 00:08:52,550
- Okay.
172
00:08:52,540 --> 00:08:55,710
[tense music]
173
00:09:17,170 --> 00:09:18,050
- [Sgt. Kordula] Yeah.
174
00:09:23,540 --> 00:09:25,540
- He's bleeding out.
175
00:09:29,710 --> 00:09:30,920
- Sit down. Sit down.
176
00:09:31,710 --> 00:09:33,670
- Okay, sit down.
177
00:09:33,670 --> 00:09:34,800
- Sit down!
178
00:09:36,580 --> 00:09:40,290
[dramatic music]
[indistinct chatter]
179
00:09:46,040 --> 00:09:48,960
[dramatic music]
[indistinct chatter]
180
00:09:48,960 --> 00:09:53,790
[dramatic music continues]
[indistinct chatter continues]
181
00:09:53,790 --> 00:09:56,710
- Kordula, status
on the ambulance?
182
00:09:56,710 --> 00:09:58,290
Tourniquet applied.
183
00:09:58,290 --> 00:10:01,670
- [Sgt. Kordula] Tourniquet
applied, get medical expedited.
184
00:10:08,630 --> 00:10:10,800
- [Woman] Ambulance is
on its way.
185
00:10:18,330 --> 00:10:19,160
- Yeah?
186
00:10:30,920 --> 00:10:32,590
- What's the ETA
on the ambulance?
187
00:10:34,330 --> 00:10:35,330
- [Patient] Thank you.
188
00:10:42,540 --> 00:10:45,080
[truck horn honking]
[sirens blaring]
189
00:10:48,000 --> 00:10:50,960
[sirens blaring]
[tense music]
190
00:10:50,960 --> 00:10:53,340
- [Kordula] Do me a favor.
Roll on your belly.
191
00:10:53,330 --> 00:10:54,290
You injured anywhere?
192
00:11:18,040 --> 00:11:19,750
- [Kordula] Just sit there.
Relax.
193
00:11:21,420 --> 00:11:22,300
- [Kordula] Settle down.
194
00:11:30,040 --> 00:11:31,830
[dramatic music]
195
00:11:37,630 --> 00:11:39,760
[dramatic music]
196
00:11:39,960 --> 00:11:41,040
[dramatic music continues]
197
00:11:43,130 --> 00:11:45,710
- Hey, buddy. [bleep]
- [Patient] Yeah.
198
00:11:45,710 --> 00:11:46,840
- Stay awake, stay with me.
199
00:11:46,830 --> 00:11:48,000
- I'm with you.
200
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
- Alright.
201
00:11:49,580 --> 00:11:50,660
- [Cpl. Huff] Yeah.
202
00:11:52,920 --> 00:11:54,000
- [Cpl. Huff] Isaiah Huff.
203
00:11:54,540 --> 00:11:55,790
- [Cpl. Huff] Yep.
204
00:12:21,380 --> 00:12:26,960
[tense music]
205
00:12:26,960 --> 00:12:29,380
- [Sgt. Kordula] What's your
first name?
206
00:12:29,380 --> 00:12:30,380
What's your first name?
207
00:12:39,210 --> 00:12:40,540
- Settle down.
208
00:12:40,540 --> 00:12:42,210
Unless you're on something
that you're not telling me,
209
00:12:42,210 --> 00:12:44,500
then maybe the medical
needs to check you out.
210
00:12:45,380 --> 00:12:46,210
Just settle down.
211
00:12:46,210 --> 00:12:49,290
Remaining calm
right now, relaxing,
212
00:12:49,290 --> 00:12:50,210
that's gonna help.
213
00:12:50,210 --> 00:12:52,590
That way, we can
hurry up and help him,
214
00:12:52,580 --> 00:12:53,870
talk to you, talk to him,
215
00:12:53,880 --> 00:12:55,920
and then find out
what happened, right?
216
00:12:55,920 --> 00:12:58,250
Going all over the place
is not helping anybody.
217
00:13:00,540 --> 00:13:02,290
- [Sgt. Kordula] I don't
even know what's going on yet.
218
00:13:04,790 --> 00:13:06,040
- And I'm trying to
explain this to you,
219
00:13:06,040 --> 00:13:07,420
and you just keep talking.
220
00:13:11,380 --> 00:13:12,920
- Okay.
221
00:13:12,920 --> 00:13:15,550
- So let us find out, figure
out what's going on, right?
222
00:13:15,540 --> 00:13:18,370
But right now, it's time
for you just to relax, okay?
223
00:13:28,750 --> 00:13:30,330
- [Medic] Real fast, okay?
224
00:13:30,330 --> 00:13:31,830
- [Sergeant Kordula]
See? There he is,
225
00:13:31,830 --> 00:13:35,460
walking, so, relax, settle down.
226
00:13:35,460 --> 00:13:39,790
You see your friend getting
into the gurney by himself.
227
00:13:48,790 --> 00:13:52,500
[dramatic music]
228
00:13:52,500 --> 00:13:55,040
- I don't know what happened,
but I know, a guy got stabbed,
229
00:13:55,040 --> 00:13:58,170
and he's being life flighted
to a higher echelon of care.
230
00:13:58,170 --> 00:14:00,090
His wounds are too severe.
231
00:14:00,080 --> 00:14:04,040
He had a very good gash at
least 3 inches long.
232
00:14:04,040 --> 00:14:06,170
Which, oddly enough,
is very close to
233
00:14:06,170 --> 00:14:09,630
his brachial artery, so... and
there was a lot of blood loss.
234
00:14:09,630 --> 00:14:11,380
I would, estimated blood loss,
235
00:14:11,380 --> 00:14:14,050
I would put, just
by looking at it,
236
00:14:14,040 --> 00:14:17,790
probably at least 2 1/2
to 3 liters of blood.
237
00:14:17,790 --> 00:14:20,210
[tense music]
[door slamming]
238
00:14:25,710 --> 00:14:27,090
- Whoa. Settle down.
239
00:14:28,290 --> 00:14:29,960
- [Sgt. Kordula] Okay,
do not get up.
240
00:14:31,920 --> 00:14:32,920
- [Kordula] Okay.
241
00:14:32,920 --> 00:14:34,090
- [Kordula] Settle down.
242
00:14:52,330 --> 00:14:55,120
[tense music]
243
00:14:55,130 --> 00:14:56,880
- I'm gonna take him around
the corner and talk real fast.
244
00:14:58,380 --> 00:14:59,300
Alright.
245
00:14:59,290 --> 00:15:05,080
[tense music]
246
00:15:08,080 --> 00:15:09,330
- [Kordula] Okay, I get it. Sit
down.
247
00:15:10,380 --> 00:15:12,710
- It looks like you
grabbed the knife, 100%.
248
00:15:12,710 --> 00:15:15,250
So let's find out what, I
don't know what happened.
249
00:15:15,250 --> 00:15:17,210
You know what happened.
They know what happened.
250
00:15:17,210 --> 00:15:19,380
I do not know. So I'm trying
to get, trying to figure.
251
00:15:25,540 --> 00:15:26,540
- Okay.
252
00:15:26,540 --> 00:15:27,870
What was the altercation about?
253
00:15:38,130 --> 00:15:41,050
He had his phone, his
wallet, his ID, everything.
254
00:15:42,960 --> 00:15:44,040
You know what I mean? I don't
255
00:15:44,040 --> 00:15:45,040
know this guy
from a can of paint.
256
00:15:45,040 --> 00:15:46,170
- Mm-hm.
- Okay?
257
00:16:00,210 --> 00:16:01,590
- [Kordula] I'm gonna take you
outta cuffs.
258
00:16:03,830 --> 00:16:05,210
- Put your hand down.
259
00:16:05,670 --> 00:16:08,710
I'm trying to get this
off of you. Okay, bud?
260
00:16:08,710 --> 00:16:11,000
This guy legitimately
was scared.
261
00:16:11,000 --> 00:16:13,210
He didn't know
what was going on.
262
00:16:13,210 --> 00:16:15,000
He's actually friends
with both parties.
263
00:16:15,000 --> 00:16:18,710
However, the 2 parties
don't really know each other.
264
00:16:18,710 --> 00:16:21,880
He kind of introduced them
tonight and this happened.
265
00:16:21,880 --> 00:16:24,340
Really scared the
hell out of him.
266
00:16:32,250 --> 00:16:33,330
- Mm-hm.
267
00:16:35,710 --> 00:16:39,170
[tense music]
268
00:16:40,210 --> 00:16:42,710
- Do me a favor. Sit up front
so I can talk to [bleep] now.
269
00:16:42,710 --> 00:16:44,210
Come here, buddy.
270
00:16:45,210 --> 00:16:47,500
So can you tell me?
271
00:16:50,080 --> 00:16:51,250
- [Kordula] Okay.
272
00:17:02,880 --> 00:17:04,880
[tense music]
273
00:17:04,880 --> 00:17:08,670
- We'll be needing to call
you again and talk about this.
274
00:17:08,670 --> 00:17:10,130
You guys are good to go, okay?
275
00:17:11,580 --> 00:17:15,210
We spoke with witnesses,
potential suspects.
276
00:17:15,210 --> 00:17:17,540
We got somewhat of a
clue of what happened.
277
00:17:17,540 --> 00:17:20,370
We'll be going back and talk
to them a couple days later
278
00:17:20,380 --> 00:17:23,550
once they have time to
settle down and sober up,
279
00:17:24,830 --> 00:17:26,330
and see if we get
any different story
280
00:17:26,330 --> 00:17:28,120
or if it's still the same story.
281
00:17:30,290 --> 00:17:31,420
- Okay.
- [Man] That's it.
282
00:17:31,420 --> 00:17:32,670
- It sounds perfect to me, sir.
283
00:17:33,710 --> 00:17:36,170
- This gentleman here
requested an attorney,
284
00:17:36,170 --> 00:17:39,250
which then stops my
investigation on that part.
285
00:17:39,250 --> 00:17:40,630
Go ahead and stand
up for me, bud.
286
00:17:40,630 --> 00:17:41,920
- [Man] I'm gonna stand up.
Are you sure? Okay.
287
00:17:41,920 --> 00:17:42,800
- [Kordula] Yeah.
- [Man] I'm standing up.
288
00:17:42,790 --> 00:17:44,120
- Alright, buddy.
289
00:17:44,130 --> 00:17:46,130
You've requested an attorney.
290
00:17:46,130 --> 00:17:48,340
I am no longer gonna be
talking to you about this.
291
00:17:48,330 --> 00:17:50,910
I'm just gonna transport
you to Miller County, okay?
292
00:17:50,920 --> 00:17:52,710
You're gonna be
booked in for assault.
293
00:17:55,540 --> 00:17:56,330
- I will tell you.
294
00:17:56,330 --> 00:17:58,210
- Okay. Okay, I got you.
295
00:17:59,210 --> 00:18:01,750
7-05, Miller. I'll be 10-15.
296
00:18:03,330 --> 00:18:06,710
We're gonna go to that first
patrol vehicle there, okay?
297
00:18:06,710 --> 00:18:08,460
I'll do my due diligence.
298
00:18:08,460 --> 00:18:10,090
My job is to collect evidence,
299
00:18:10,080 --> 00:18:11,710
not to prove one
side or the other.
300
00:18:11,710 --> 00:18:15,630
[tense music]
301
00:18:15,630 --> 00:18:19,760
- The suspect, he's
gonna go to Miller County
302
00:18:19,750 --> 00:18:23,500
on a 24-hour hold for assault
first, and if the guy dies,
303
00:18:26,040 --> 00:18:28,710
[tense music]
304
00:18:28,710 --> 00:18:30,880
- I'll be en route to
Miller County Jail.
305
00:18:30,880 --> 00:18:36,130
[tense music]
306
00:18:36,290 --> 00:18:41,830
[tense music continues]
307
00:18:41,920 --> 00:18:46,880
[dramatic music]
308
00:18:47,040 --> 00:18:50,000
[dramatic music continues]
309
00:18:50,130 --> 00:18:55,420
[dramatic music continues]
310
00:18:55,420 --> 00:18:57,300
- I'm trying to
catch up to this,
311
00:18:57,290 --> 00:18:59,790
but they've got a
plate light out.
312
00:18:59,790 --> 00:19:01,000
[radio beeping]
313
00:19:01,000 --> 00:19:02,830
9-20. I'll [indistinct].
314
00:19:02,830 --> 00:19:06,540
[tense music]
315
00:19:06,540 --> 00:19:08,830
Oh, it's looking a little
normal.
316
00:19:08,830 --> 00:19:14,620
[tense music]
317
00:19:14,630 --> 00:19:16,550
- [Riner] Good evening, ma'am.
- [Driver 3] Hi.
318
00:19:16,540 --> 00:19:18,080
- [Riner] The reason you
got stopped tonight is 'cause
319
00:19:18,080 --> 00:19:19,660
your rear
license plate light's out.
320
00:19:21,040 --> 00:19:22,120
- [Cpl. Riner] Most people don't
321
00:19:22,130 --> 00:19:23,170
until this kind of thing
happens.
322
00:19:23,420 --> 00:19:24,550
- Could I get your
driver's license, please?
323
00:19:28,790 --> 00:19:32,170
- Okay, you don't have,
do you have one at all?
324
00:19:32,920 --> 00:19:34,590
- [Cpl. Riner] Okay.
Are you revoked or suspended?
325
00:19:41,130 --> 00:19:42,170
- Keep the vehicle on,
326
00:19:42,460 --> 00:19:43,290
step out and we'll have
a conversation out here.
327
00:19:43,290 --> 00:19:44,920
- Yes sir.
328
00:19:48,290 --> 00:19:49,750
- Does your daughter
have a license?
329
00:19:49,750 --> 00:19:51,130
- Yes, sir.
330
00:19:51,130 --> 00:19:53,210
- [Riner] Okay, does she know
you're revoked or suspended?
331
00:19:53,210 --> 00:19:54,210
- Yes, sir.
- [Cpl. Riner] Why is she
332
00:19:54,210 --> 00:19:55,590
putting you in this position?
333
00:19:55,580 --> 00:19:58,250
- She doesn't have
a car, and just-
334
00:19:58,250 --> 00:19:59,920
- Why are you
revoked or suspended?
335
00:19:59,920 --> 00:20:03,550
- [Driver] Las Vegas, I had too
many no insurance tickets back
336
00:20:03,540 --> 00:20:06,870
in, 20 years ago, and I
need to pay Las Vegas
337
00:20:06,880 --> 00:20:09,170
$7,000 worth of tickets.
338
00:20:09,170 --> 00:20:11,050
- Gotcha. Okay.
339
00:20:11,380 --> 00:20:12,840
Wait at the back
of your vehicle.
340
00:20:12,830 --> 00:20:15,290
I'm gonna talk to my
sergeant for a minute.
341
00:20:20,460 --> 00:20:23,630
So she's got a pretty young
juvenile in the backseat.
342
00:20:23,630 --> 00:20:25,510
Going to pick her daughter up.
343
00:20:31,500 --> 00:20:32,540
- Yeah.
344
00:20:32,540 --> 00:20:34,500
Do you have a phone on you?
345
00:20:36,630 --> 00:20:37,960
- Call your daughter, see
if she can get a ride here.
346
00:20:40,380 --> 00:20:42,920
[phone ringing]
347
00:20:49,040 --> 00:20:52,370
- Ma'am, my concern right now,
is getting a way to get
348
00:20:52,380 --> 00:20:55,210
this child somewhere safely.
349
00:20:55,210 --> 00:20:57,210
'Cause I don't wanna
take somebody's kid.
350
00:20:57,210 --> 00:20:59,040
- I'm sitting here on
the side of the road.
351
00:20:59,040 --> 00:21:01,170
Okay, you come get
my granddaughter.
352
00:21:01,170 --> 00:21:02,670
Alright, love you. Bye.
353
00:21:02,670 --> 00:21:05,250
[tense music]
354
00:21:09,080 --> 00:21:10,330
- [Cpl. Riner] Hello.
355
00:21:11,130 --> 00:21:12,880
- [Riner] So basically
what's going on.
356
00:21:15,420 --> 00:21:16,800
- I saw her driving.
357
00:21:17,670 --> 00:21:18,750
[door shutting]
358
00:21:18,750 --> 00:21:20,080
Plate light was out.
359
00:21:20,080 --> 00:21:21,910
Did a stop to let her know
the plate light was out.
360
00:21:21,920 --> 00:21:24,460
She let me know she
has a revoked license.
361
00:21:24,750 --> 00:21:26,790
For that reason,
she's going to jail.
362
00:21:27,000 --> 00:21:28,630
- So, you can't drive with that.
363
00:21:30,500 --> 00:21:32,500
- Yes, ma'am.
Osage Beach City Hall.
364
00:21:32,500 --> 00:21:34,540
The only reason you're gonna
go in cell for a couple minutes
365
00:21:34,540 --> 00:21:36,080
is just so I can
print the ticket out.
366
00:21:36,080 --> 00:21:37,290
And then I'll give
you a ride back
367
00:21:37,290 --> 00:21:38,370
or have somebody else do it.
368
00:21:38,380 --> 00:21:39,760
- [Driver] Alright I got a ride.
369
00:21:39,750 --> 00:21:41,290
Thank you.
370
00:21:42,040 --> 00:21:43,540
- [indistinct] he said why.
371
00:21:48,540 --> 00:21:49,710
- [Cpl. Riner] Just
wait at the front of my car.
372
00:21:49,710 --> 00:21:51,040
I'm not gonna cuff you
in front of the kid.
373
00:21:51,710 --> 00:21:53,250
- Have a good night, ma'am.
374
00:21:53,960 --> 00:21:57,040
So basically, all
that's gonna happen now,
375
00:21:57,040 --> 00:21:58,540
she has a revoked license.
376
00:21:58,540 --> 00:22:00,210
She's gotta get
that taken care of.
377
00:22:00,210 --> 00:22:02,540
Because she knowingly
operated a vehicle
378
00:22:02,540 --> 00:22:04,580
while revoked in the
state of Missouri,
379
00:22:04,580 --> 00:22:06,750
she's being taken into custody.
380
00:22:06,750 --> 00:22:08,670
Depending on her
criminal history,
381
00:22:08,670 --> 00:22:11,750
she'll be given a citation
for driving while revoked
382
00:22:11,750 --> 00:22:14,750
with a summons to a court date.
383
00:22:14,750 --> 00:22:17,380
And then she'll be released
since it's a non-violent crime.
384
00:22:17,380 --> 00:22:18,760
And then she'll get
to go home tonight.
385
00:22:18,750 --> 00:22:20,960
Also, I know this is not ideal,
386
00:22:20,960 --> 00:22:24,460
but nice to meet you and
thank you for not being a jerk.
387
00:22:26,040 --> 00:22:27,870
- Yes, ma'am.
388
00:22:28,580 --> 00:22:30,210
See you at the station, and
we'll transfer this over.
389
00:22:30,210 --> 00:22:31,290
Thank you, Carson.
390
00:22:31,290 --> 00:22:32,290
- [Carson] No problem.
391
00:22:32,290 --> 00:22:37,960
[tense music]
392
00:22:38,040 --> 00:22:44,330
[tense music continues]
393
00:22:44,330 --> 00:22:49,540
[soft music]
394
00:22:49,540 --> 00:22:52,920
[soft music continues]
395
00:22:52,920 --> 00:22:56,300
[engines roaring]
[soft music continues]
396
00:22:56,290 --> 00:22:59,330
[soft music continues]
397
00:22:59,330 --> 00:23:00,620
- 10-3.
398
00:23:01,880 --> 00:23:04,210
Cpl. Canine Harvey
399
00:23:04,210 --> 00:23:06,250
did a canine
deployment on a vehicle
400
00:23:06,250 --> 00:23:07,920
and it got a positive alert.
401
00:23:09,460 --> 00:23:12,290
So he's gonna be
searching the vehicle.
402
00:23:12,290 --> 00:23:14,120
And he asked us
to come out there,
403
00:23:14,130 --> 00:23:16,300
which is a common practice.
404
00:23:16,290 --> 00:23:18,370
'Cause if he's busy searching,
405
00:23:18,380 --> 00:23:20,710
you want an officer,
if possible,
406
00:23:20,710 --> 00:23:23,710
to watch your back just
for safety measures.
407
00:23:23,710 --> 00:23:26,590
You never know. You never wanna
turn your back on anybody.
408
00:23:34,580 --> 00:23:35,870
I don't know how many times
409
00:23:35,880 --> 00:23:38,340
he has called me
to go assist him.
410
00:23:38,330 --> 00:23:40,750
By the time I get there, he's
already got the guy in cuffs.
411
00:23:40,750 --> 00:23:44,290
He's like, "No, I got it."
It's like, "Okay."
412
00:23:44,710 --> 00:23:47,710
He likes to do
things on his own.
413
00:23:47,710 --> 00:23:49,540
He's very independent.
414
00:23:53,080 --> 00:23:54,500
Ha! Gotcha.
415
00:23:55,210 --> 00:23:57,540
What's kind of going on here?
416
00:23:58,380 --> 00:24:00,420
See? He's already
started searching.
417
00:24:02,500 --> 00:24:04,580
[door shutting]
418
00:24:07,380 --> 00:24:08,510
Hello.
419
00:24:09,880 --> 00:24:12,960
You need me to pat her
down, I'm guessing?
420
00:24:13,380 --> 00:24:14,510
- Okay.
421
00:24:14,500 --> 00:24:18,330
[tense music]
422
00:24:18,330 --> 00:24:21,660
Hello, Officer Macormic.
423
00:24:22,460 --> 00:24:23,590
Is this your car?
424
00:24:24,920 --> 00:24:26,960
- Oh, okay.
What's your name, ma'am?
425
00:24:28,500 --> 00:24:29,540
- Okay.
426
00:24:29,540 --> 00:24:31,120
[Donzi barking]
427
00:24:31,130 --> 00:24:34,550
- I stopped the driver for
plates not matching the vehicle.
428
00:24:34,540 --> 00:24:37,080
She's on probation
for drug usage.
429
00:24:37,880 --> 00:24:40,760
Throughout our conversation,
she was super nervous.
430
00:24:40,750 --> 00:24:41,750
Tried to give me her debit card
431
00:24:41,750 --> 00:24:43,170
instead of her driver's license.
432
00:24:43,170 --> 00:24:46,000
I found some conflicting
stuff in her story.
433
00:24:46,000 --> 00:24:47,790
She denied consent.
We deployed Donzi.
434
00:24:47,790 --> 00:24:49,170
Donzi alerted to the vehicle.
435
00:24:49,170 --> 00:24:51,380
[Donzi barking]
436
00:24:51,380 --> 00:24:55,880
[tense music]
437
00:24:59,040 --> 00:25:00,420
- [Macormic] No.
438
00:25:00,420 --> 00:25:02,880
I'm assuming he told
you why he stopped you.
439
00:25:04,710 --> 00:25:05,750
- [Officer Macormic] Okay.
440
00:25:06,330 --> 00:25:08,290
- [Officer Macormic] Well,
it's an active investigation.
441
00:25:08,290 --> 00:25:09,960
That's his right as an officer.
442
00:25:13,920 --> 00:25:15,800
- [Macormic] What do you mean?
443
00:25:23,210 --> 00:25:24,500
- [Macormic] Okay.
444
00:25:26,790 --> 00:25:28,170
- [Macormic] Oh, where's
he work at?
445
00:25:29,790 --> 00:25:32,000
- [Officer Macormic] Oh yeah,
that could be a hot job.
446
00:25:34,830 --> 00:25:37,040
- [Macormic] Well, he's
gotta do his job, you know?
447
00:25:37,040 --> 00:25:40,540
[tense music]
448
00:25:43,670 --> 00:25:45,550
- [Officer Macormic] Well,
I'm not a canine officer.
449
00:25:45,540 --> 00:25:47,750
I can't determine if
he does or doesn't.
450
00:25:49,380 --> 00:25:51,210
- [Macormic] Okay.
451
00:25:53,540 --> 00:25:55,120
- Now, in the vehicle,
I found in this bag
452
00:25:55,130 --> 00:25:58,380
what I believe to
be methamphetamine, so.
453
00:25:58,380 --> 00:26:01,090
[Donzi barking]
454
00:26:02,710 --> 00:26:04,040
Testing the bag.
455
00:26:04,040 --> 00:26:06,830
[Donzi barking]
456
00:26:07,630 --> 00:26:10,090
[tense music]
457
00:26:11,250 --> 00:26:12,580
It's blue.
458
00:26:15,460 --> 00:26:16,840
[dramatic music]
459
00:26:22,000 --> 00:26:23,710
[exciting music]
460
00:26:24,380 --> 00:26:26,130
[tense music]
461
00:26:30,250 --> 00:26:32,000
- Give me your phone.
462
00:26:34,670 --> 00:26:36,590
[Donzi barking]
463
00:26:48,040 --> 00:26:48,870
- You're being under arrest.
464
00:27:13,330 --> 00:27:14,790
Okay, and if you take
anything in that facility,
465
00:27:14,790 --> 00:27:15,290
it's a higher charge.
466
00:27:16,880 --> 00:27:18,210
- So if you have anything,
you need to tell her, okay?
467
00:27:19,040 --> 00:27:20,290
- Well, you also
told me there wasn't
468
00:27:20,290 --> 00:27:21,750
anything in the vehicle.
469
00:27:21,750 --> 00:27:22,580
- [Driver] That's because I
don't have anything in the
470
00:27:22,580 --> 00:27:24,290
vehicle, I do not.
471
00:27:24,290 --> 00:27:26,080
- [Officer Macormic] You got a
male coming up on your right.
472
00:27:26,210 --> 00:27:27,170
- Okay.
473
00:27:27,170 --> 00:27:29,090
So this female
was being arrested
474
00:27:29,080 --> 00:27:31,250
for possession of a
controlled substance.
475
00:27:31,250 --> 00:27:34,710
And Cpl. Harvey located
the meth within the vehicle.
476
00:27:34,710 --> 00:27:36,880
So I'm gonna be
searching the female
477
00:27:37,790 --> 00:27:41,210
before she heads down
to the sheriff's office.
478
00:27:41,210 --> 00:27:42,790
Do you have anything on
you that's gonna poke me,
479
00:27:42,790 --> 00:27:44,330
stick me, harm me, anything
you shouldn't have?
480
00:27:48,000 --> 00:27:49,670
It's considered
contraband, okay?
481
00:27:50,500 --> 00:27:51,380
- Yeah, is it in
this pocket, babe?
482
00:27:53,960 --> 00:27:54,750
- [Officer Macormic]
This will have to go
483
00:27:54,750 --> 00:27:55,670
to the tow truck, okay?
484
00:27:55,670 --> 00:27:56,880
- Oh.
485
00:27:56,880 --> 00:27:58,420
- Yes, 'cause you
don't want them
486
00:27:58,420 --> 00:28:01,960
to have to force it into neutral
and ruin the vehicle, okay?
487
00:28:06,380 --> 00:28:08,880
- Okay, do you want the
money to go with you?
488
00:28:08,880 --> 00:28:10,380
So what'll happen is
they'll put this money-
489
00:28:15,790 --> 00:28:17,420
- Oh, oops. Snap, sorry.
490
00:28:18,210 --> 00:28:20,000
- That's the most
important, huh?
491
00:28:20,000 --> 00:28:22,920
So the girl that got arrested,
492
00:28:22,920 --> 00:28:26,000
her husband, boyfriend,
493
00:28:26,000 --> 00:28:28,710
I don't know what he is to her,
494
00:28:28,710 --> 00:28:30,250
showed up on scene.
495
00:28:30,250 --> 00:28:32,750
I assume she called him
before she got arrested.
496
00:28:32,750 --> 00:28:33,790
I don't know where he came from.
497
00:28:33,790 --> 00:28:35,000
He just came walking.
498
00:28:37,080 --> 00:28:39,580
Is, I assume,
wanting the vehicle.
499
00:28:39,580 --> 00:28:41,040
But Cpl. Harvey's
gonna have it towed
500
00:28:41,040 --> 00:28:43,370
because it's not registered
501
00:28:43,380 --> 00:28:46,340
and the title isn't
filled out correctly.
502
00:28:46,330 --> 00:28:49,960
So when that happens, we don't
know exactly who it owns to
503
00:28:49,960 --> 00:28:51,210
and we don't wanna
release the car
504
00:28:51,210 --> 00:28:52,710
to somebody it
does not belong to.
505
00:28:52,710 --> 00:28:54,380
[tense music]
506
00:28:54,380 --> 00:28:55,880
Hello, sir.
507
00:28:55,880 --> 00:28:58,760
So he's got the tow sheets
already filled out for you.
508
00:28:58,750 --> 00:29:01,540
Try to make it easy as
possible, here's the key.
509
00:29:01,540 --> 00:29:02,870
- Okay.
510
00:29:02,880 --> 00:29:04,670
- So you probably
just stand over here.
511
00:29:04,670 --> 00:29:05,840
It's probably the safest.
512
00:29:05,830 --> 00:29:08,710
[tense music]
513
00:29:08,710 --> 00:29:11,710
[engine running]
[tense music continues]
514
00:29:11,710 --> 00:29:13,340
Oh, he just, all right.
515
00:29:13,330 --> 00:29:16,160
[tense music]
516
00:29:16,170 --> 00:29:17,800
Are you gonna be
giving him a ride?
517
00:29:17,790 --> 00:29:19,500
Okay, I was coming to make sure.
518
00:29:19,500 --> 00:29:21,540
I was like "Man, really sucks.
519
00:29:21,540 --> 00:29:23,500
You know, you weren't
really involved, but."
520
00:29:24,330 --> 00:29:26,870
- Alright, well, I really
appreciate both of you.
521
00:29:26,880 --> 00:29:28,340
Thanks for your
cooperation, sir.
522
00:29:28,330 --> 00:29:34,330
[dramatic music]
523
00:29:36,170 --> 00:29:41,500
[rock music]
524
00:29:41,630 --> 00:29:46,460
[rock music continues]
525
00:29:46,460 --> 00:29:51,670
[rock music continues]
526
00:29:51,670 --> 00:29:53,050
- My MDT.
527
00:29:53,040 --> 00:29:54,790
See if I can turn this
on so you can see it.
528
00:29:54,790 --> 00:29:58,580
I bedazzled with a
sparkly pink glitter.
529
00:29:58,580 --> 00:30:00,870
So with me working in the
predominantly male field,
530
00:30:00,880 --> 00:30:05,170
I try to feminize my
uniform the ways I can.
531
00:30:05,170 --> 00:30:08,880
So like, I've got a
sparkly pink clipboard
532
00:30:08,880 --> 00:30:10,090
that I always have, and I also
533
00:30:10,080 --> 00:30:11,870
pass it along to,
like, the dude sometimes
534
00:30:11,880 --> 00:30:13,210
and they fill out stuff for me.
535
00:30:13,210 --> 00:30:15,170
So like, give it to some
of the male officers
536
00:30:15,170 --> 00:30:16,710
and be like, "Here, can you
fill out the tow sheet for me?"
537
00:30:16,710 --> 00:30:18,170
And then they have to carry
around a pink clipboard.
538
00:30:18,170 --> 00:30:19,630
So that's kind of funny.
539
00:30:19,630 --> 00:30:22,840
And then I have pink handcuffs.
540
00:30:23,040 --> 00:30:24,540
These are kind of funny
541
00:30:24,540 --> 00:30:26,420
'cause you get a lot
of different reactions.
542
00:30:26,420 --> 00:30:27,630
I usually have a pink pen,
543
00:30:27,630 --> 00:30:31,010
but my pink pen clip broke,
so I've got purple today.
544
00:30:31,000 --> 00:30:34,420
And then my sweet husband
got me a pink cuff key.
545
00:30:34,420 --> 00:30:36,170
And he put my initials,
or my name on it
546
00:30:36,170 --> 00:30:39,170
and my badge number, so
it's really sweet of him.
547
00:30:39,170 --> 00:30:42,420
Pink gloves. I'm pretty
known for always having them.
548
00:30:42,420 --> 00:30:44,550
My sparkly pink
watch and wristband.
549
00:30:44,540 --> 00:30:49,040
And then my favorite knife ever,
the pink notebook,
550
00:30:49,040 --> 00:30:53,040
and yeah, I just try
to keep it pretty me.
551
00:30:53,040 --> 00:30:55,040
So that's where
we're at with it.
552
00:30:55,040 --> 00:31:00,960
[dramatic music]
553
00:31:01,040 --> 00:31:06,580
[dramatic music continues]
554
00:31:06,750 --> 00:31:11,960
[dramatic music continues]
555
00:31:11,960 --> 00:31:14,710
So this vehicle has a
temp tag that is expired
556
00:31:14,710 --> 00:31:18,340
as well as no
license plate light.
557
00:31:18,330 --> 00:31:21,290
Also, they were swerving pretty
decent within their lane.
558
00:31:23,040 --> 00:31:25,460
9-16. O.B. traffic.
559
00:31:25,460 --> 00:31:29,040
[turn signal clicking]
560
00:31:30,330 --> 00:31:34,370
- It's gonna be on a Nissan SUV.
561
00:31:34,380 --> 00:31:37,050
[tense music]
562
00:31:43,670 --> 00:31:44,750
How's it going, man?
563
00:31:45,040 --> 00:31:46,210
[dramatic music]
564
00:31:51,710 --> 00:31:53,090
[dramatic music]
565
00:31:54,040 --> 00:31:56,790
- [Officer Carson] Pretty
good. How are you doing?
566
00:31:56,790 --> 00:31:57,960
Why do you have it right here
567
00:31:57,960 --> 00:31:59,630
and you don't have
it on the back?
568
00:32:03,380 --> 00:32:04,460
- Oh man.
569
00:32:09,750 --> 00:32:10,630
- Okay.
570
00:32:16,290 --> 00:32:18,210
- Well, and actually,
what drew my attention
571
00:32:18,210 --> 00:32:19,250
was your plate light's
completely out.
572
00:32:19,250 --> 00:32:20,460
You got no light back there.
573
00:32:20,460 --> 00:32:22,090
- No light back there?
- None.
574
00:32:22,080 --> 00:32:23,120
- [Driver 5] Let me
check it out if I, may I?
575
00:32:23,130 --> 00:32:24,880
- Yeah, go ahead.
- Of course.
576
00:32:24,880 --> 00:32:26,340
- How you been?
577
00:32:26,330 --> 00:32:27,620
'Cause I pulled you
over not too long ago.
578
00:32:27,630 --> 00:32:29,050
- Yeah, with the party
bus that night, remember?
579
00:32:29,040 --> 00:32:31,670
- Yeah.
- Oh, they were annoying.
580
00:32:31,670 --> 00:32:33,500
Let me see. Lights off?
581
00:32:33,500 --> 00:32:34,920
- [Officer Carson]
Yeah, so you're not
582
00:32:34,920 --> 00:32:36,130
emanating anything back here.
583
00:32:36,130 --> 00:32:37,380
This is where the light is.
584
00:32:37,380 --> 00:32:38,550
- Oh, okay.
585
00:32:38,540 --> 00:32:39,620
- You've got two of them.
- I might've cut them
586
00:32:39,630 --> 00:32:41,130
off just now.
587
00:32:41,130 --> 00:32:41,920
Let me turn them back on.
- So this one and that one.
588
00:32:41,920 --> 00:32:43,340
- Okay.
589
00:32:43,330 --> 00:32:44,790
I just bought the
car a month ago, so.
590
00:32:44,790 --> 00:32:46,000
- Gotcha.
591
00:32:46,000 --> 00:32:47,460
Well, how've you
been since last time?
592
00:32:47,460 --> 00:32:49,040
- I'm doing really
well, actually.
593
00:32:49,040 --> 00:32:51,420
The business is taking off.
I'm doing really good.
594
00:32:51,420 --> 00:32:53,840
I've been landing big
contracts and my website-
595
00:32:53,830 --> 00:32:56,210
- [Officer Carson] Good.
- Will be up next week, so.
596
00:32:56,210 --> 00:32:57,710
- [Carson] Heck yeah.
- You know what I mean?
597
00:32:57,710 --> 00:32:59,210
Come a long way from in eight
months, you know what I mean?
598
00:32:59,210 --> 00:33:00,710
- [Carson] Yeah. You're doing
good, man.
599
00:33:00,710 --> 00:33:02,130
- Yeah, so let me check. Let
me check this real quick.
600
00:33:02,130 --> 00:33:03,550
- [Carson] Yeah,
let's let you check that
601
00:33:03,540 --> 00:33:04,710
and we'll get you outta
there pretty quick.
602
00:33:04,710 --> 00:33:05,920
Do you have your
driver's license
603
00:33:05,920 --> 00:33:06,750
so I can go ahead and
do that real quick?
604
00:33:06,750 --> 00:33:08,250
- Yeah, here.
- Perfect.
605
00:33:08,250 --> 00:33:09,750
Alright, I'll let
you check that out.
606
00:33:09,750 --> 00:33:11,000
I'll go run your stuff real
quick and try to get you outta
607
00:33:11,000 --> 00:33:12,170
here so you can get on
with your night.
608
00:33:12,170 --> 00:33:13,420
'Cause this is your busy time.
609
00:33:14,830 --> 00:33:16,210
- [Carson] No problem.
610
00:33:16,210 --> 00:33:18,540
- Well, it's called YDID.
You drink, I'll drive.
611
00:33:18,540 --> 00:33:20,710
It's been a very lucrative
and very good business
612
00:33:20,710 --> 00:33:21,590
out here at the lake.
613
00:33:21,580 --> 00:33:22,960
And I mean, it's a place
614
00:33:22,960 --> 00:33:24,380
where it's definitely
needed, you know?
615
00:33:24,380 --> 00:33:27,210
So I'm trying to do my part
to keep the streets safe
616
00:33:27,210 --> 00:33:28,460
and get everybody home safe.
617
00:33:28,460 --> 00:33:31,420
[light music]
618
00:33:31,420 --> 00:33:33,380
- Hey, you had a
little bit of a history
619
00:33:33,380 --> 00:33:34,710
with the drunk
drivers and stuff.
620
00:33:34,710 --> 00:33:38,920
- In 2006, I lost a fiance
and two stepchildren.
621
00:33:38,920 --> 00:33:40,340
A drunk driver ran
across the lane,
622
00:33:40,330 --> 00:33:42,290
they hit them head on, so.
623
00:33:42,290 --> 00:33:43,500
- [Carson] I have mad
respect for you.
624
00:33:43,500 --> 00:33:44,880
I didn't know that's
why you got into it.
625
00:33:44,880 --> 00:33:46,130
- Yeah. Well, thank
you very much.
626
00:33:46,130 --> 00:33:47,130
I appreciate the love
and respect there, so.
627
00:33:47,130 --> 00:33:48,710
- [Officer Carson] Yeah.
628
00:33:48,710 --> 00:33:50,960
- [Driver 5] I'll definitely
get that looked at Monday.
629
00:33:50,960 --> 00:33:52,040
- Yeah.
- So then I'll get
630
00:33:52,040 --> 00:33:53,120
the screwdriver
when I get home, so.
631
00:33:53,130 --> 00:33:55,170
- Yeah, man. Like, just.
632
00:33:55,170 --> 00:33:58,130
Are they too tight to do?
Like, is it, are they tight?
633
00:33:58,130 --> 00:34:01,050
- No, they're just
kind of Phillips.
634
00:34:01,040 --> 00:34:02,670
You got one on you?
635
00:34:02,670 --> 00:34:04,750
No. Oh, they're not
even tight. [bleep]
636
00:34:04,750 --> 00:34:06,710
- Look. Look what we're doing.
637
00:34:06,710 --> 00:34:08,340
[upbeat music]
638
00:34:08,330 --> 00:34:10,120
- Lesson learned.
- This is gonna save you
639
00:34:10,130 --> 00:34:11,670
from getting pulled
over again, man.
640
00:34:11,670 --> 00:34:13,380
- I know.
- All right.
641
00:34:13,380 --> 00:34:15,460
So there's that
one. There we go.
642
00:34:16,380 --> 00:34:17,630
Teamwork makes the
dream work, man.
643
00:34:17,630 --> 00:34:19,380
- Thank you, ma'am.
- No problem.
644
00:34:19,380 --> 00:34:21,210
Now you won't get pulled over
anymore tonight, hopefully.
645
00:34:21,210 --> 00:34:22,380
- Yeah.
- I mean, you might
646
00:34:22,380 --> 00:34:24,510
for your plate
light, but. [laughs]
647
00:34:24,500 --> 00:34:25,710
- Well, that's all right.
- Alright.
648
00:34:25,710 --> 00:34:26,880
- I can't tell you
better than that.
649
00:34:26,880 --> 00:34:27,840
- Alright, man.
- Alright then.
650
00:34:27,830 --> 00:34:28,710
- Get on it with it.
651
00:34:31,710 --> 00:34:33,750
- Yep, appreciate you.
652
00:34:33,750 --> 00:34:35,210
See you later, man.
653
00:34:35,210 --> 00:34:39,210
[light music]
654
00:34:39,210 --> 00:34:41,710
So the reason I go
after drunks so hard
655
00:34:41,710 --> 00:34:43,960
is to try to keep people
from getting injured.
656
00:34:43,960 --> 00:34:46,380
And to find out
that's why he decided
657
00:34:46,380 --> 00:34:50,010
to start his business is
just absolutely phenomenal.
658
00:34:50,000 --> 00:34:51,920
Ultimately, we're out here
659
00:34:51,920 --> 00:34:53,420
and we're a team
with these guys.
660
00:34:53,420 --> 00:34:55,500
And so I think it's really
cool that he's offering rides,
661
00:34:55,500 --> 00:34:58,330
and his main goal is to keep
people from getting hurt.
662
00:34:58,330 --> 00:35:00,120
So mad props to him.
663
00:35:00,130 --> 00:35:00,960
A lot of respect.
664
00:35:00,960 --> 00:35:06,540
[soft music]
665
00:35:06,540 --> 00:35:11,830
[light music]
666
00:35:11,830 --> 00:35:17,830
[tense music]
667
00:35:17,830 --> 00:35:21,750
[tense music continues]
668
00:35:21,750 --> 00:35:23,000
- There's a truck.
669
00:35:23,580 --> 00:35:25,290
It's parked on the
shoulder of the highway.
670
00:35:25,290 --> 00:35:27,500
It's against the guardrail.
671
00:35:27,500 --> 00:35:30,710
I checked on it this morning,
and I put a tow notice on it.
672
00:35:30,710 --> 00:35:34,130
[light music]
673
00:35:34,130 --> 00:35:36,420
I think there's
somebody underneath it.
674
00:35:37,750 --> 00:35:39,540
I just went by that truck
675
00:35:39,540 --> 00:35:42,080
that's been parked out there
on the highway all day.
676
00:35:42,080 --> 00:35:43,210
I may be mistaken, but it looks
677
00:35:43,210 --> 00:35:44,880
like there's somebody
underneath it.
678
00:35:44,880 --> 00:35:46,090
I'm gonna go check on it.
679
00:35:46,080 --> 00:35:51,790
[tense music]
[turn signal clicking]
680
00:35:54,250 --> 00:35:57,710
The owner of that vehicle
has warrants for his arrest.
681
00:35:57,710 --> 00:36:00,040
And I was pretty sure
that he would somehow
682
00:36:00,040 --> 00:36:01,580
come looking for it today.
683
00:36:02,670 --> 00:36:04,800
If it's the guy that
owns the vehicle,
684
00:36:04,790 --> 00:36:08,330
he'll probably be going to
jail today for his warrants.
685
00:36:08,330 --> 00:36:10,750
See, there's something
underneath there.
686
00:36:10,750 --> 00:36:11,880
I didn't notice
that this morning.
687
00:36:11,880 --> 00:36:14,710
[beeping]
688
00:36:14,710 --> 00:36:16,420
[radio beeping]
OB, I'm gonna be out
689
00:36:16,420 --> 00:36:18,380
with that blue Chevy Silverado
I tagged this morning.
690
00:36:18,380 --> 00:36:20,300
There is a person underneath it.
691
00:36:20,290 --> 00:36:23,370
[tense music]
692
00:36:23,380 --> 00:36:24,840
Looks like you broke down.
693
00:36:27,040 --> 00:36:28,710
- Oh, darn it.
694
00:36:30,630 --> 00:36:32,460
- Looks like you got
your suitcase here.
695
00:36:34,130 --> 00:36:35,210
- [Cpl. Leyva]
Is this your truck?
696
00:36:36,380 --> 00:36:37,840
- [Cpl. Leyva]
What was your name?
697
00:36:37,830 --> 00:36:39,040
- [Cpl. Leyva] Okay.
698
00:36:39,040 --> 00:36:40,750
- Yeah, step on out for me.
Let me see your hands.
699
00:36:46,130 --> 00:36:47,380
[dramatic music]
700
00:36:47,830 --> 00:36:48,910
- All right.
701
00:36:48,920 --> 00:36:49,710
- What's your last name?
702
00:36:49,710 --> 00:36:50,670
[bleep]
703
00:36:50,670 --> 00:36:51,460
- Oh yeah. Okay.
704
00:36:51,460 --> 00:36:52,540
You got some ID on you?
705
00:36:52,960 --> 00:36:54,750
- Come on, step back over here.
Let me see that.
706
00:36:56,540 --> 00:36:57,920
Step back over here for me.
707
00:36:59,040 --> 00:37:00,420
- Are you Junior? Okay, so.
708
00:37:00,420 --> 00:37:01,550
- You were wondering.
- Okay, yeah.
709
00:37:01,540 --> 00:37:02,540
- I know that's what
you were wondering.
710
00:37:02,540 --> 00:37:04,500
- Yeah. Where's Senior at?
711
00:37:04,500 --> 00:37:06,290
- I don't know, man.
- Okay.
712
00:37:06,290 --> 00:37:08,250
- I live here too, though.
- Okay.
713
00:37:08,250 --> 00:37:09,670
- He's somewhere.
714
00:37:09,670 --> 00:37:11,000
- Yeah, he's got warrants
for his arrest, so.
715
00:37:12,040 --> 00:37:13,290
- Yeah.
716
00:37:13,290 --> 00:37:14,710
And so with you being,
I didn't see your,
717
00:37:14,710 --> 00:37:15,290
I can tell right
now that you're not.
718
00:37:15,290 --> 00:37:16,540
- Yeah. No.
719
00:37:16,540 --> 00:37:18,080
- I'm gonna run your
name real quick.
720
00:37:18,080 --> 00:37:19,540
[radio beeping]
And just FYI,
721
00:37:19,540 --> 00:37:21,750
this will be the Junior subject.
722
00:37:21,750 --> 00:37:23,460
Earlier was Senior.
723
00:37:23,460 --> 00:37:25,710
Anyway, last name [bleep],
first name is [bleep].
724
00:37:25,710 --> 00:37:27,540
Yeah, your dad's got a
warrant for his arrest.
725
00:37:27,540 --> 00:37:29,040
So when I tagged the car-
- I see.
726
00:37:29,040 --> 00:37:32,420
- This morning, and it's
misdemeanor warrants, you know?
727
00:37:32,420 --> 00:37:33,710
But still, you gotta
take care of them.
728
00:37:33,710 --> 00:37:34,920
If you see him-
729
00:37:34,920 --> 00:37:35,960
- Tell him.
730
00:37:37,380 --> 00:37:38,840
- [Cpl. Leyva] Go ahead.
731
00:37:44,710 --> 00:37:47,840
- Copy, go ahead and finish up,
I'll hang out here
732
00:37:47,830 --> 00:37:48,540
until you're done.
- Thanks, buddy.
733
00:37:48,710 --> 00:37:49,880
- Yeah.
- I appreciate you.
734
00:37:49,880 --> 00:37:50,710
- [Leyva] Hey, no.
- What was your name?
735
00:37:50,710 --> 00:37:51,960
- Pete Leyva.
736
00:37:51,960 --> 00:37:53,420
- Pete Layva. [bleep] [bleep]
- Alright [bleep],
737
00:37:53,420 --> 00:37:54,840
go ahead and get that fan.
738
00:37:55,880 --> 00:37:56,840
We'll keep you safe.
739
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
This is the son.
- Son?
740
00:38:00,000 --> 00:38:00,920
- Yeah.
741
00:38:02,580 --> 00:38:03,540
[bleep]
- For some reason,
742
00:38:03,540 --> 00:38:04,960
it doesn't start,
743
00:38:04,960 --> 00:38:06,380
I'm gonna go ahead and
push you to a safer spot.
744
00:38:06,380 --> 00:38:07,210
- [Driver 6] Hey, I
appreciate you, buddy.
745
00:38:07,210 --> 00:38:09,540
- Yep.
746
00:38:09,540 --> 00:38:13,370
- Yeah.
747
00:38:13,380 --> 00:38:18,170
[light music]
[traffic humming]
748
00:38:18,420 --> 00:38:24,500
[light music]
749
00:38:24,500 --> 00:38:26,250
[engine starting]
[light music continues]
750
00:38:26,250 --> 00:38:28,380
[light music continues]
751
00:38:28,380 --> 00:38:29,300
- Good job.
752
00:38:29,290 --> 00:38:33,420
[light music]
753
00:38:33,420 --> 00:38:36,710
[light music continues]
754
00:38:36,710 --> 00:38:37,590
[door shutting]
755
00:38:37,580 --> 00:38:41,870
[light rock music]
756
00:38:42,000 --> 00:38:45,880
[rock music continues]
757
00:38:45,880 --> 00:38:51,050
[upbeat music]
758
00:38:51,210 --> 00:38:52,460
[radio beeping]
759
00:38:52,460 --> 00:38:53,630
- [Sgt. Kordula] 7-05,
Miller, do we have
760
00:38:53,630 --> 00:38:54,760
a description of the vehicle?
761
00:38:58,580 --> 00:39:01,790
- We're looking for a
four door silver sedan.
762
00:39:01,790 --> 00:39:04,250
Luckily, they've only
made one of those,
763
00:39:04,250 --> 00:39:06,630
so we should be able to find it.
764
00:39:08,130 --> 00:39:12,210
The vehicle was observed driving
off the road in the ditch.
765
00:39:12,210 --> 00:39:15,420
It could be a young driver
that ran the red light.
766
00:39:15,420 --> 00:39:17,050
It could be somebody
on a cell phone.
767
00:39:17,040 --> 00:39:19,830
Or it could be somebody
that's intoxicated
768
00:39:19,830 --> 00:39:22,370
or tried to swerve
to dodge a deer.
769
00:39:22,380 --> 00:39:24,550
[tense music]
770
00:39:24,540 --> 00:39:27,000
Alright, let's see
what we got.
771
00:39:27,000 --> 00:39:28,630
- [Dispatch 6] 7-05.
772
00:39:30,540 --> 00:39:32,540
- [Sgt. Kordula] Man,
that sucks.
773
00:39:39,130 --> 00:39:42,420
- [Kordula] The driver's side
tire doesn't look very good.
774
00:40:12,380 --> 00:40:14,210
It'll be all good.
775
00:40:14,210 --> 00:40:15,840
[light music]
776
00:40:15,830 --> 00:40:17,750
We get calls like this
all the time around here.
777
00:40:17,750 --> 00:40:20,000
So I do believe his story
778
00:40:20,000 --> 00:40:22,710
that, you know, a deer
jumped out in front of him
779
00:40:22,710 --> 00:40:24,420
and he swerved to miss
it while he was trying
780
00:40:24,420 --> 00:40:26,380
to negotiate this corner.
781
00:40:26,380 --> 00:40:28,130
- Well, if he wasn't
going that fast.
782
00:40:34,880 --> 00:40:36,510
- Brother is the
owner of the vehicle.
783
00:40:36,500 --> 00:40:39,830
Because there's only
damage to this vehicle,
784
00:40:39,830 --> 00:40:42,540
we won't be taking a motor
vehicle accident report on it.
785
00:40:42,540 --> 00:40:44,870
And basically, all we're
doing at this point
786
00:40:44,880 --> 00:40:47,840
is we're just standing by
until the tow truck gets here.
787
00:40:47,830 --> 00:40:50,870
- He called me. He's like,
"Hey, so the car's in a ditch.
788
00:40:50,880 --> 00:40:53,090
I swerved from hitting a
deer or something like that."
789
00:40:53,080 --> 00:40:55,460
I was like, "I just
saw you at home."
790
00:40:55,460 --> 00:40:58,040
He was just at home.
Like, where are you going?
791
00:40:58,040 --> 00:41:00,750
[light music]
792
00:41:07,420 --> 00:41:08,500
- Basically.
793
00:41:22,080 --> 00:41:24,620
Definitely puts a
smile on our face
794
00:41:24,630 --> 00:41:26,300
when everybody gets to go home.
795
00:41:26,290 --> 00:41:29,620
[light music]
57758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.