All language subtitles for [SubtitleTools.com] Ozark.Law.S01E04.720p.WEB.H264-JFF_English [English] (ASS)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,920 --> 00:00:05,090 [intense music] 2 00:00:16,710 --> 00:00:19,630 [harmonica music] 3 00:00:19,630 --> 00:00:21,670 [birds chirping] 4 00:00:21,670 --> 00:00:23,380 [reel clicking] 5 00:00:23,380 --> 00:00:25,710 [rock music] 6 00:00:31,710 --> 00:00:32,630 - Happy Fourth. 7 00:00:32,630 --> 00:00:33,550 [fireworks blasting] 8 00:00:33,540 --> 00:00:34,370 [crowd cheers] 9 00:00:34,380 --> 00:00:35,260 [balls crack] 10 00:00:35,250 --> 00:00:37,670 [rock music continues] 11 00:00:38,710 --> 00:00:40,290 [jetski splashes] 12 00:00:40,290 --> 00:00:41,920 [police sirens blaring] 13 00:00:41,920 --> 00:00:43,340 - [Officer] I have a witness. 14 00:00:43,330 --> 00:00:44,370 - Hi, mom. 15 00:00:44,380 --> 00:00:45,590 - Get down. 16 00:00:45,580 --> 00:00:48,120 - Police, if you're in here make yourself known. 17 00:00:48,130 --> 00:00:49,210 - [Officer] Oh, man. 18 00:00:49,210 --> 00:00:50,460 Looks like you struck a deer. 19 00:00:50,460 --> 00:00:52,790 - [Driver] We did. 20 00:00:52,790 --> 00:00:54,330 - This puppy is under arrest. 21 00:00:54,330 --> 00:00:56,830 - [Officer] Get out of the car. 22 00:00:56,830 --> 00:00:58,370 - I gotta ask, why's your zipper down? 23 00:01:00,250 --> 00:01:01,040 - How're you doing? 24 00:01:01,040 --> 00:01:02,210 - Thanks, buddy. 25 00:01:02,380 --> 00:01:03,710 - [Officer Carson] You need to have compassion. 26 00:01:03,710 --> 00:01:05,210 You need to understand where people are coming from. 27 00:01:05,210 --> 00:01:06,170 - Thank you for not being a jerk. [passenger laughs] 28 00:01:06,170 --> 00:01:07,420 - Now it's a party. 29 00:01:11,540 --> 00:01:15,000 [fireworks blasting] 30 00:01:15,000 --> 00:01:16,880 [upbeat music] 31 00:01:16,880 --> 00:01:19,710 [women cheering] 32 00:01:26,670 --> 00:01:28,170 That is our John Travolta 33 00:01:28,170 --> 00:01:31,460 or Justin Bieber for the younger crowd. 34 00:01:45,960 --> 00:01:47,750 - 7-05 is en route. 35 00:01:58,540 --> 00:02:00,960 - We got a call about an argument that's escalating. 36 00:02:00,960 --> 00:02:03,290 It has not yet been physical 37 00:02:03,290 --> 00:02:06,040 but it looks like it's escalating. 38 00:02:06,040 --> 00:02:08,080 The only person that's on scene right now 39 00:02:08,080 --> 00:02:09,870 is Officer Glascock. 40 00:02:09,880 --> 00:02:11,760 [siren wailing] 41 00:02:23,210 --> 00:02:25,540 and they were gonna leave. 42 00:02:25,540 --> 00:02:27,670 She then asked if she could still stay in the room. 43 00:02:27,670 --> 00:02:29,670 Then it turned into this whole big dispute. 44 00:02:29,670 --> 00:02:31,920 I was trying to deescalate the situation. 45 00:02:31,920 --> 00:02:34,630 She was like banging on the glass and stuff like that. 46 00:02:34,630 --> 00:02:36,550 He left. When I said we were calling the cops, 47 00:02:36,540 --> 00:02:38,540 he bailed on her very quickly. 48 00:02:38,540 --> 00:02:40,790 - [Deputy Glascock] I just want to drop you off somewhere. 49 00:02:43,290 --> 00:02:44,830 - What would you like to see happen? 50 00:02:44,830 --> 00:02:46,710 - Okay. 51 00:02:48,290 --> 00:02:49,500 - So you guys are good, safe right now over there? 52 00:02:51,040 --> 00:02:52,250 - [Kordula] All right, thank you. 53 00:03:08,670 --> 00:03:11,090 - Camden County Sheriff's Office requested our assistance 54 00:03:11,080 --> 00:03:13,540 because this female here and her other half 55 00:03:13,540 --> 00:03:15,750 were supposedly involved in a verbal argument. 56 00:03:15,750 --> 00:03:18,000 Nothing physical had taken place at the time, 57 00:03:18,000 --> 00:03:21,750 so she continued to cause issues in the lobby of the hotel, 58 00:03:21,750 --> 00:03:23,790 creating a disturbance with the hotel staff 59 00:03:23,790 --> 00:03:24,830 and I guess their security. 60 00:03:59,580 --> 00:04:00,290 - So, when- 61 00:04:00,290 --> 00:04:01,080 [Detainee hiting window] 62 00:04:01,080 --> 00:04:01,790 - Really? 63 00:04:05,670 --> 00:04:06,750 So we were here for a disturbance 64 00:04:06,750 --> 00:04:09,130 to begin with, like 30 minutes ago, 65 00:04:09,130 --> 00:04:10,380 and she left with her boyfriend. 66 00:04:10,380 --> 00:04:11,420 It was a verbal disturbance. 67 00:04:11,420 --> 00:04:12,710 They wanted to leave together. 68 00:04:12,710 --> 00:04:14,420 They left, apparently they just circled right back 69 00:04:14,420 --> 00:04:15,380 into the parking lot. 70 00:04:15,380 --> 00:04:16,920 And then he left her here 71 00:04:16,920 --> 00:04:19,090 and she was in there causing a disturbance again. 72 00:04:19,080 --> 00:04:20,580 [detainee hitting window] 73 00:04:40,210 --> 00:04:44,500 - [Detainee] [whimpering] What have I done? 74 00:04:45,960 --> 00:04:47,630 Turn, turn, turn. 75 00:05:03,710 --> 00:05:04,920 [detainee crying] 76 00:05:06,460 --> 00:05:08,170 Okay, now I'm getting out of here. 77 00:05:08,170 --> 00:05:09,630 - [Glascock] All right. 78 00:05:09,630 --> 00:05:11,050 - All right. Thanks, gentlemen. Appreciate it. 79 00:05:11,040 --> 00:05:12,960 - Holler if you need anything. 80 00:05:14,000 --> 00:05:16,080 [door shuts] 81 00:05:16,080 --> 00:05:17,710 - Camden County deputy decided 82 00:05:17,710 --> 00:05:20,790 to put her on what's called a 12-hour hold. 83 00:05:20,790 --> 00:05:23,710 We usually do that with someone that's highly intoxicated 84 00:05:23,710 --> 00:05:27,210 or extremely high and they're a danger to themselves 85 00:05:27,210 --> 00:05:30,210 or to the general public. 86 00:05:30,210 --> 00:05:31,710 In this case, the young lady 87 00:05:31,710 --> 00:05:34,670 was able to slip her handcuffs in front of her 88 00:05:34,670 --> 00:05:38,210 and around her legs and go to the front. 89 00:05:38,210 --> 00:05:39,960 It happens. 90 00:05:39,960 --> 00:05:42,880 It's just when people are drunk, 91 00:05:42,880 --> 00:05:46,590 they don't feel pain as much as somebody that's sober, 92 00:05:46,580 --> 00:05:48,620 so they're able to put their body 93 00:05:48,630 --> 00:05:50,670 through a little bit more stress 94 00:05:50,670 --> 00:05:54,840 than somebody that is in their right state of mind. 95 00:05:57,210 --> 00:05:59,920 [upbeat music] 96 00:06:05,880 --> 00:06:09,340 - We are headed down to the Bagnell Dam Strip 97 00:06:09,330 --> 00:06:12,460 for an event called Hot Summer Nights. 98 00:06:13,750 --> 00:06:16,830 And they invite show cars to come into the area 99 00:06:16,830 --> 00:06:18,960 [upbeat music] 100 00:06:18,960 --> 00:06:23,750 and they kind of take over the strip for a Friday evening. 101 00:06:25,130 --> 00:06:26,420 Tonight the weather's beautiful 102 00:06:26,420 --> 00:06:28,090 and we have a pretty good crowd. 103 00:06:28,080 --> 00:06:29,410 [car horn honking] 104 00:06:29,420 --> 00:06:31,050 So we want to make sure it's adequately staffed. 105 00:06:31,040 --> 00:06:33,750 These are events that most towns our size don't get. 106 00:06:35,750 --> 00:06:36,710 - [Boren] Good, how you doing? 107 00:06:37,540 --> 00:06:38,710 - You guys having a good night? 108 00:06:40,210 --> 00:06:41,840 - It's beautiful. 109 00:06:41,830 --> 00:06:45,580 We approach this type of event with down-to-earth attitude. 110 00:06:45,580 --> 00:06:47,120 Tell the family I said, hey. - I will. 111 00:06:47,130 --> 00:06:48,710 - I like it. 112 00:06:48,710 --> 00:06:49,920 We talk to these folks and brush shoulders with them. 113 00:06:49,920 --> 00:06:51,340 Hey, how you doing? 114 00:06:51,330 --> 00:06:52,870 - Shake hands. 115 00:06:52,880 --> 00:06:54,510 - No problem. 116 00:06:56,500 --> 00:06:59,000 - To me, it's so important that our officers maintain 117 00:06:59,000 --> 00:07:01,500 that level of being personable with folks. 118 00:07:01,500 --> 00:07:03,210 Yeah, you're right, I bet that is loud. 119 00:07:03,210 --> 00:07:05,380 [man laughing] 120 00:07:05,380 --> 00:07:07,380 It's a treat to be able to work at these events. 121 00:07:07,380 --> 00:07:09,260 [engine rumbling] 122 00:07:09,250 --> 00:07:12,790 It's about now in the evening show cars start heading out 123 00:07:12,790 --> 00:07:14,040 and the folks that are coming down here 124 00:07:14,040 --> 00:07:17,170 to enjoy the nightlife are starting to show up. 125 00:07:17,170 --> 00:07:19,840 But when you have this many people down here at the bars 126 00:07:19,830 --> 00:07:22,750 and only a few officers, you have to be very vigilant 127 00:07:22,750 --> 00:07:25,670 and ready to respond to whatever the night may bring. 128 00:07:27,540 --> 00:07:29,500 [upbeat music] 129 00:07:29,500 --> 00:07:32,790 [indistinct chattering] 130 00:07:36,080 --> 00:07:37,370 - We're gonna walk around. 131 00:07:37,380 --> 00:07:39,420 [girls cheering] 132 00:07:43,750 --> 00:07:45,040 - I appreciate you guys, man. 133 00:07:45,040 --> 00:07:46,500 - [Bar Security] No problem. - Thank you, sir. 134 00:07:58,170 --> 00:07:59,630 - Three minutes. 135 00:07:59,630 --> 00:08:01,010 We're hanging out here in this area 136 00:08:01,000 --> 00:08:02,750 because occasionally some of the underage folks 137 00:08:02,750 --> 00:08:05,580 can slide in through this side of the bar. 138 00:08:06,540 --> 00:08:08,210 There's some young ones at the door. 139 00:08:08,210 --> 00:08:09,840 I can't tell how young. 140 00:08:20,330 --> 00:08:24,210 Part of a bachelorette party down here to have a good time. 141 00:08:24,210 --> 00:08:25,250 - You have those IDs still? 142 00:08:30,500 --> 00:08:32,130 [intense music] 143 00:08:32,130 --> 00:08:34,760 [indistinct chattering] 144 00:08:47,250 --> 00:08:50,420 - We were just talking and then he just swung on me 145 00:08:50,420 --> 00:08:51,920 and just punched me in the face. 146 00:08:51,920 --> 00:08:53,210 - Did you see which door he left? 147 00:08:58,210 --> 00:09:00,210 - Do you want medics or anything to check that out? 148 00:09:00,210 --> 00:09:01,630 - No. 149 00:09:01,630 --> 00:09:03,590 - The suspect was hanging on him and his friends. 150 00:09:03,580 --> 00:09:06,290 They told him to, "Quit touching us," 151 00:09:06,290 --> 00:09:07,460 and then out of nowhere 152 00:09:07,460 --> 00:09:09,460 he just sucker punched him in the face. 153 00:09:09,460 --> 00:09:11,090 We got in there, 154 00:09:11,080 --> 00:09:12,410 we had to figure out if he was the victim or the suspect. 155 00:09:12,420 --> 00:09:13,550 Coming to find out he was the victim. 156 00:09:13,540 --> 00:09:15,000 Sister is also- 157 00:09:18,330 --> 00:09:20,000 - [Bystander] My bad, my bad, my bad. 158 00:09:20,000 --> 00:09:21,880 [intense music] 159 00:09:25,130 --> 00:09:27,170 - [Boren] Hey! 160 00:09:32,960 --> 00:09:34,790 - What happened? 161 00:09:50,880 --> 00:09:53,760 - I get it. I'll run her real quick. 162 00:09:55,830 --> 00:09:57,540 - I'm standing over here across the street 163 00:09:57,540 --> 00:09:59,790 after that last fight, and I look over, 164 00:09:59,790 --> 00:10:02,040 I see these two are going down to the ground. 165 00:10:02,040 --> 00:10:04,500 Somebody who was on top of them trying to break them up. 166 00:10:04,500 --> 00:10:05,790 She tells me they're best friends 167 00:10:05,790 --> 00:10:08,920 and she doesn't even know why they were fighting. 168 00:10:08,920 --> 00:10:10,960 It does seem like most of these people 169 00:10:10,960 --> 00:10:13,750 have a high level of intoxication of this hour. 170 00:10:13,750 --> 00:10:17,040 And typically, once you get one or two fights, 171 00:10:17,040 --> 00:10:18,670 it's just in the air at that point. 172 00:10:26,380 --> 00:10:28,510 [intense music] 173 00:10:28,500 --> 00:10:31,710 - Ma'am. Ma'am, can you hear me? 174 00:10:31,710 --> 00:10:33,590 Neither of you want to prosecute each other? 175 00:10:36,210 --> 00:10:38,000 - A warning and this doesn't happen again down here. 176 00:10:39,000 --> 00:10:40,250 - We got plenty to deal with, okay. 177 00:10:48,210 --> 00:10:51,250 [intense music] 178 00:10:52,170 --> 00:10:55,000 [indistinct yelling] 179 00:11:01,380 --> 00:11:04,050 [intense music] 180 00:11:11,380 --> 00:11:14,670 [intense music] 181 00:11:14,670 --> 00:11:16,630 [indistinct yelling] 182 00:11:21,540 --> 00:11:24,040 [indistinct yelling] 183 00:11:36,210 --> 00:11:36,920 Stay over here. 184 00:11:43,830 --> 00:11:45,370 - Boren] When we have fights breaking out, 185 00:11:45,380 --> 00:11:47,670 we're gonna handcuff as many people as seem to be involved. 186 00:11:49,540 --> 00:11:51,040 - [Officer] Hey! 187 00:11:51,040 --> 00:11:52,290 - And so we know either they're not involved 188 00:11:52,290 --> 00:11:53,500 or we don't have any reason 189 00:11:53,500 --> 00:11:54,670 to keep them in handcuffs any longer. 190 00:11:55,670 --> 00:11:57,670 - We don't know yet. 191 00:11:59,540 --> 00:12:00,960 - Hang tight for a sec. 192 00:12:35,250 --> 00:12:36,290 - [Boren] At this point, 193 00:12:36,290 --> 00:12:37,540 I think we have everybody identified. 194 00:12:37,540 --> 00:12:38,790 Really nobody wants to press charges 195 00:12:38,790 --> 00:12:40,170 and once we get all this settled down, 196 00:12:40,170 --> 00:12:41,590 we're gonna determine if there's any further action 197 00:12:41,580 --> 00:12:42,830 that needs to be taken. 198 00:12:49,040 --> 00:12:50,920 - The brawl broke out inside 199 00:12:50,920 --> 00:12:52,090 and then all of I turn around 200 00:12:52,080 --> 00:12:53,370 and Khachi's putting him on the ground. 201 00:12:53,380 --> 00:12:54,760 - I have a feeling- 202 00:12:56,630 --> 00:12:59,260 [intense music] 203 00:13:54,710 --> 00:13:56,380 [uneasy music] 204 00:13:56,380 --> 00:13:57,460 - These fights are breaking out everywhere, 205 00:13:57,460 --> 00:13:58,960 the bars are gonna close early. 206 00:13:58,960 --> 00:14:00,540 And when that happens, 207 00:14:00,540 --> 00:14:03,080 we're gonna have sidewalks full of people with nowhere to go 208 00:14:03,080 --> 00:14:06,080 and it's not gonna get any better. 209 00:14:16,170 --> 00:14:18,500 - We don't have a legitimate assault that occurred. 210 00:14:18,500 --> 00:14:19,790 Again, another situation 211 00:14:19,790 --> 00:14:21,500 where they didn't want to prosecute each other. 212 00:14:25,080 --> 00:14:26,410 - We want to get them into their Ubers 213 00:14:26,420 --> 00:14:27,880 and get them out of here. 214 00:14:27,880 --> 00:14:29,590 - Good luck. 215 00:14:29,580 --> 00:14:31,290 - We're gonna look at everything back at the office. 216 00:14:31,290 --> 00:14:33,330 If we need to send some tickets out for fighting in public, 217 00:14:33,420 --> 00:14:34,460 we will. 218 00:14:34,460 --> 00:14:37,090 [country music] 219 00:14:37,830 --> 00:14:39,830 [indistinct chattering] 220 00:14:39,830 --> 00:14:40,870 - Have a great night. 221 00:14:40,880 --> 00:14:41,880 - You do the same. 222 00:14:41,880 --> 00:14:43,510 Are you almost out of here? 223 00:14:45,210 --> 00:14:48,340 This is one of them Hot Summer Nights. 224 00:14:48,330 --> 00:14:51,330 We had fight after fight after fight all break out. 225 00:14:53,290 --> 00:14:54,870 Finally got most of it handled. 226 00:14:54,880 --> 00:14:57,130 We waited out the crowds, we got them all sent home. 227 00:14:59,040 --> 00:15:01,080 - Somehow they all find a bed to sleep in tonight. 228 00:15:01,080 --> 00:15:04,620 So, come back out and do it again tomorrow. 229 00:15:10,790 --> 00:15:13,500 [intense music] 230 00:15:16,710 --> 00:15:19,210 [phone rings] 231 00:15:19,210 --> 00:15:21,290 - [Voice Recording] Your call has been forwarded 232 00:15:21,290 --> 00:15:22,290 to voicemail. 233 00:15:22,290 --> 00:15:23,080 [phone beeps] 234 00:15:23,080 --> 00:15:24,080 - Hey, I called to check on you 235 00:15:24,080 --> 00:15:25,540 and let you know that I love you. 236 00:15:25,540 --> 00:15:26,670 Bye. 237 00:15:27,580 --> 00:15:30,540 My husband's actually a deputy with Miller County. 238 00:15:30,540 --> 00:15:33,750 He actually got into law enforcement prior to me, 239 00:15:33,750 --> 00:15:37,080 by I believe a year, a year and a half. 240 00:15:37,080 --> 00:15:39,210 We both love our jobs. 241 00:15:39,210 --> 00:15:40,960 It's a nice schedule that we have. 242 00:15:40,960 --> 00:15:42,790 One week I only work two days 243 00:15:42,790 --> 00:15:44,750 and then the next week I work five days. 244 00:15:44,750 --> 00:15:46,920 It's almost like having a mini vacation every other week. 245 00:15:46,920 --> 00:15:48,090 Lots of family time. 246 00:15:48,080 --> 00:15:49,960 We can go do more things. 247 00:15:49,960 --> 00:15:52,040 We like riding dirt bikes together 248 00:15:52,040 --> 00:15:53,670 and hunting and fishing. 249 00:15:53,670 --> 00:15:55,380 So yeah, our family, 250 00:15:55,380 --> 00:15:58,380 I feel like we have more bonding time this way 251 00:15:58,380 --> 00:16:01,340 because we get to do more adventures together. 252 00:16:05,040 --> 00:16:08,210 I am actually watching this vehicle up here. 253 00:16:08,210 --> 00:16:11,750 Got some swerving going on in his lane, 254 00:16:11,750 --> 00:16:13,330 not normal behavior. 255 00:16:16,540 --> 00:16:20,290 Right up here, the speed limit drops to 60. 256 00:16:24,130 --> 00:16:25,460 He is doing 74. 257 00:16:26,540 --> 00:16:27,960 He got up to 75. 258 00:16:29,170 --> 00:16:31,960 Yeah, we'll definitely stop him. 259 00:16:38,210 --> 00:16:41,420 I'll be out 54 westbound at our city limits 260 00:16:41,420 --> 00:16:45,960 with a black Chevy Silverado, unknown occupants. 261 00:16:48,210 --> 00:16:51,250 - [Dispatch] Copy. Osage Beach, 2-10. 262 00:16:53,460 --> 00:16:56,500 [uneasy music] 263 00:16:58,880 --> 00:17:00,260 - [Carson] Hello, how are you? 264 00:17:01,710 --> 00:17:02,920 - The reason I stopped you 265 00:17:02,920 --> 00:17:04,130 is you were going a little fast there, man. 266 00:17:06,290 --> 00:17:08,000 - What's the speed limit right here? 267 00:17:09,000 --> 00:17:10,170 - Okay, you were not doing 60, 268 00:17:10,170 --> 00:17:11,880 and when you came up behind me, 269 00:17:11,880 --> 00:17:13,380 you were doing 75. 270 00:17:14,710 --> 00:17:15,380 Where are you coming from? 271 00:17:17,670 --> 00:17:19,670 - Have you been drinking? 272 00:17:21,540 --> 00:17:22,830 - Had one? Okay. 273 00:17:22,830 --> 00:17:25,210 Well, I'll probably have you get out and come sit with me 274 00:17:25,210 --> 00:17:26,710 in my passenger seat. 275 00:17:26,710 --> 00:17:28,380 We'll probably do fields just to make sure you're good. 276 00:17:32,380 --> 00:17:34,420 Just go sit in the passenger seat for me. 277 00:17:41,670 --> 00:17:43,960 I did not mean to be going fast. 278 00:17:43,960 --> 00:17:46,590 I set my cruise control at 65 279 00:17:46,580 --> 00:17:48,710 and I did not adjust. 280 00:17:48,710 --> 00:17:50,000 - Okay. 281 00:17:50,000 --> 00:17:53,040 So you said you had one to drink? 282 00:17:53,040 --> 00:17:54,710 - [Driver] Yes. - Yes. 283 00:17:54,710 --> 00:17:57,420 You're super nervous, I can hear your breathing, man. 284 00:18:12,790 --> 00:18:15,460 [intense music] 285 00:18:18,500 --> 00:18:21,460 - You're super nervous, I can hear your breathing, man. 286 00:18:30,880 --> 00:18:33,460 - Okay, where's it at? 287 00:18:33,460 --> 00:18:34,880 - Okay, don't reach for it and I won't reach your mine. 288 00:18:34,880 --> 00:18:36,420 We'll be cool. 289 00:18:36,420 --> 00:18:39,170 - [Driver] That's why I said... 290 00:18:39,170 --> 00:18:40,590 That's more or less why I'm breathing heavy. 291 00:18:40,580 --> 00:18:41,660 - Okay. 292 00:18:41,670 --> 00:18:43,420 You're allowed to have a gun, dude. 293 00:18:43,420 --> 00:18:45,000 Just don't reach for it and I won't reach for mine. Okay? 294 00:18:45,000 --> 00:18:46,540 - [Driver] I don't plan on it. 295 00:18:46,540 --> 00:18:49,170 That's why I admitted to it. I don't want, because there is... 296 00:18:50,130 --> 00:18:51,760 So, I have two guns in my vehicle. 297 00:18:51,750 --> 00:18:53,380 - Okay. 298 00:18:53,380 --> 00:18:54,760 Let's go ahead and I'll have you get out. 299 00:18:54,750 --> 00:18:56,170 We'll walk up to your car and I'll pull it out. 300 00:18:56,170 --> 00:18:57,090 [radio beeping] 301 00:18:57,080 --> 00:18:59,120 11, kill your front lights. 302 00:18:59,130 --> 00:19:00,760 [door shuts] 303 00:19:01,710 --> 00:19:03,710 Okay, will you lift up your shirt for me, 304 00:19:03,710 --> 00:19:05,670 just so I can see where it's at? Okay. 305 00:19:05,670 --> 00:19:09,130 [intense music] 306 00:19:16,790 --> 00:19:18,870 - Right there? Okay. 307 00:19:18,880 --> 00:19:20,380 Sound good. 308 00:19:20,380 --> 00:19:21,420 Your clip's right here, your gun's right here? 309 00:19:21,420 --> 00:19:22,710 - Yep. 310 00:19:22,710 --> 00:19:23,540 - And we're good to go then you'll be good to go, okay? 311 00:19:23,540 --> 00:19:24,460 Sound good? 312 00:19:24,460 --> 00:19:26,540 All right, go back that way. 313 00:19:30,330 --> 00:19:31,870 - Your knife's fine, man. 314 00:19:31,880 --> 00:19:35,380 But I think you definitely had more to drink than one drink. 315 00:19:35,380 --> 00:19:38,510 I do think that you are intoxicated. 316 00:19:38,500 --> 00:19:42,170 Would you be willing to blow in a P.B.T. to prove me wrong? 317 00:19:43,710 --> 00:19:45,460 - [Carson] So, if you blow less than a 0.08, 318 00:19:45,460 --> 00:19:48,290 then I will let you call a sober driver to get a ride home. 319 00:19:50,250 --> 00:19:52,080 Okay, you're gonna wrap your lips around it 320 00:19:52,080 --> 00:19:54,080 and blow a strong steady breath 321 00:19:54,080 --> 00:19:55,870 until I tell you to stop, okay? 322 00:19:55,880 --> 00:19:57,380 Okay, go ahead. 323 00:19:57,380 --> 00:19:59,510 Blow, blow, blow, blow, blow, blow, blow, blow, blow. 324 00:19:59,500 --> 00:20:00,500 Keep going, keep going, keep going. 325 00:20:00,500 --> 00:20:02,580 Almost, keep going. Okay, stop. 326 00:20:05,250 --> 00:20:07,710 A 0.148. 327 00:20:08,670 --> 00:20:10,840 So definitely should not be driving. 328 00:20:10,830 --> 00:20:12,040 - [Driver] Okay. - Okay. 329 00:20:12,040 --> 00:20:13,250 So I'm gonna have you turn around, 330 00:20:13,250 --> 00:20:14,580 we're gonna place your hands behind your back. 331 00:20:14,580 --> 00:20:17,370 You're gonna be arrested for driving while intoxicated. 332 00:20:17,380 --> 00:20:22,210 - [Wright] 16 will be 10-15, she'll need a 10-60. 333 00:20:23,960 --> 00:20:26,500 - Okay, can you come back here? 334 00:20:29,750 --> 00:20:31,170 - Gosh. 335 00:20:31,170 --> 00:20:32,960 Searching the car real quick. 336 00:20:32,960 --> 00:20:36,170 There's a ton of open containers in the backseat. 337 00:20:36,170 --> 00:20:38,630 Put these clips with his guns. 338 00:20:39,710 --> 00:20:40,880 [door shuts] 339 00:20:43,420 --> 00:20:45,550 So the firearms have been taken apart. 340 00:20:45,540 --> 00:20:47,250 Those will be taken with us for safekeeping 341 00:20:47,250 --> 00:20:50,380 and the clips will be left in the car. 342 00:20:53,380 --> 00:20:55,010 - [Carson] So, the truck's being towed. 343 00:20:57,540 --> 00:20:59,750 - [Carson] Yeah, it wasn't the best idea you've had. 344 00:21:00,580 --> 00:21:02,870 Watch yourself. [door shuts] 345 00:21:05,750 --> 00:21:07,130 [door shuts] 346 00:21:07,880 --> 00:21:11,210 I feel like I'm really good at reading people 347 00:21:11,210 --> 00:21:14,210 and I could tell he was intoxicated. 348 00:21:14,210 --> 00:21:16,590 Almost double the legal limit 349 00:21:16,580 --> 00:21:18,540 with two firearms in the vehicle with him. 350 00:21:18,540 --> 00:21:19,790 One on his person. 351 00:21:19,790 --> 00:21:21,710 Really poor decision. 352 00:21:21,710 --> 00:21:23,500 But if he doesn't have any priors 353 00:21:23,500 --> 00:21:25,000 then he'll be booked and released tonight. 354 00:21:25,000 --> 00:21:27,460 If he does have priors, it'll be based on how many he has, 355 00:21:27,460 --> 00:21:28,500 whether or not he goes out to county. 356 00:21:40,130 --> 00:21:42,840 [soft rock music] 357 00:22:18,040 --> 00:22:19,080 [radio beeps] 358 00:22:19,080 --> 00:22:21,040 - [Officer Rosenburg] Copy. 359 00:22:21,040 --> 00:22:25,370 Just got a call for a trespassing at [bleep]. 360 00:22:25,380 --> 00:22:28,170 A female that has been trespassed for 361 00:22:28,170 --> 00:22:29,550 stealing in the past. 362 00:22:29,540 --> 00:22:31,290 Dispatch just informed us 363 00:22:31,290 --> 00:22:33,750 that she was concealing items. 364 00:22:36,880 --> 00:22:39,170 We'll make contact to get her out of the building, 365 00:22:39,170 --> 00:22:40,710 and if she is stealing 366 00:22:40,710 --> 00:22:43,880 then we'll see if they want to pursue charges or not. 367 00:23:00,540 --> 00:23:01,750 - [Officer on radio] Copy. 368 00:23:03,420 --> 00:23:04,380 - [Dispatch] That vehicle's gonna be located 369 00:23:04,380 --> 00:23:06,210 towards the end of the parking lot. 370 00:23:06,210 --> 00:23:07,210 - [Rosenburg] Stay still. 371 00:23:07,210 --> 00:23:09,920 [intense music] 372 00:23:09,920 --> 00:23:11,920 Step out of the vehicle. 373 00:23:17,580 --> 00:23:18,960 Just keep your hands where I can see them. 374 00:23:18,960 --> 00:23:20,670 All right, so do you have your ID on you? 375 00:23:23,710 --> 00:23:27,420 - I'm with both of them in the parking lot. 376 00:23:27,420 --> 00:23:29,670 Female matches description. 377 00:23:45,130 --> 00:23:48,210 I'm the asset protection team lead here at the store. 378 00:23:48,210 --> 00:23:51,460 I was watching her on camera and saw her conceal, 379 00:23:51,460 --> 00:23:52,960 saw him step in front of her 380 00:23:52,960 --> 00:23:55,840 as she was concealing the items. So... 381 00:23:57,540 --> 00:23:59,620 - If we went through any of your personal items, 382 00:23:59,630 --> 00:24:01,380 would there be anything 383 00:24:01,380 --> 00:24:04,590 with stickers still on them right now? 384 00:24:08,960 --> 00:24:10,420 - Okay, you're good. 385 00:24:10,420 --> 00:24:12,460 I just need to make sure. 386 00:24:12,460 --> 00:24:13,460 You are detained, you're not under arrest, okay. 387 00:24:35,210 --> 00:24:37,750 [tense music] 388 00:24:52,040 --> 00:24:55,000 Narcan only works on one thing and that's opiates. 389 00:25:09,290 --> 00:25:11,960 [upbeat music] 390 00:25:29,920 --> 00:25:30,920 - Okay. 391 00:25:32,330 --> 00:25:33,410 So, there's nothing is this car? 392 00:25:33,420 --> 00:25:35,050 - [Man] There's no narcotics. 393 00:25:36,580 --> 00:25:38,620 - Okay, I'm gonna leave this here, okay? 394 00:25:52,750 --> 00:25:55,040 - And someone is giving them dispensary weed, 395 00:25:55,040 --> 00:25:56,500 because neither one of them is old enough 396 00:25:56,500 --> 00:25:58,040 to actually go in and buy it. 397 00:25:58,040 --> 00:26:00,790 [tense music] 398 00:26:11,750 --> 00:26:13,920 - Do you have a brush in your bra? 399 00:26:21,210 --> 00:26:22,920 - Okay, that works. 400 00:26:26,040 --> 00:26:27,370 [trunk slams] 401 00:26:27,380 --> 00:26:28,840 - [Rosenburg] If you want to just email me everything. 402 00:26:29,210 --> 00:26:30,880 Item, quantity number. 403 00:26:30,880 --> 00:26:33,210 And honestly, we're probably just gonna let her go tonight, 404 00:26:33,210 --> 00:26:34,090 um, because- 405 00:26:36,080 --> 00:26:37,120 - We have her info. 406 00:26:39,330 --> 00:26:42,330 - All right, so technically, even though it stems, 407 00:26:42,330 --> 00:26:45,080 it's still illegal for you to have, you're not 21. 408 00:26:45,080 --> 00:26:45,870 - Yes, sir. 409 00:26:45,880 --> 00:26:47,210 - So I'm gonna seize that stuff. 410 00:26:47,210 --> 00:26:48,210 - Perfect. 411 00:26:48,210 --> 00:26:50,540 - And I'm not gonna prosecute on it. 412 00:26:50,540 --> 00:26:52,250 - Yes, sir. - All right. 413 00:26:52,250 --> 00:26:54,500 You're about to turn 19, right? 414 00:26:54,500 --> 00:26:55,830 - Yep. 415 00:26:55,830 --> 00:26:57,580 - Okay, the stuff going on here, everything, 416 00:26:57,580 --> 00:26:59,210 it's very petty. - Yeah. 417 00:26:59,210 --> 00:27:02,380 - It can soon spiral out of control, okay? 418 00:27:02,380 --> 00:27:03,920 - Yes, sir. 419 00:27:03,920 --> 00:27:05,380 - You know you're probably gonna have children, you know, 420 00:27:05,380 --> 00:27:07,380 5, 10, 15 years from now, right? 421 00:27:09,790 --> 00:27:10,960 - You already have a son, dude? 422 00:27:12,380 --> 00:27:14,380 - What the [bleep] are you doing? 423 00:27:15,420 --> 00:27:16,880 My dad was a felon, man. 424 00:27:16,880 --> 00:27:20,380 Like I grew up with that in my life as his kid 425 00:27:20,380 --> 00:27:22,460 and it wasn't fun. 426 00:27:22,460 --> 00:27:24,590 You know, you want to be a good role model for your kid. 427 00:27:24,580 --> 00:27:25,830 You know? 428 00:27:49,290 --> 00:27:50,210 [door shuts] 429 00:27:50,210 --> 00:27:53,290 - All right, see you on the next one. 430 00:27:58,960 --> 00:28:01,630 My dad went to prison 431 00:28:01,630 --> 00:28:05,260 and when I was born he got his act together. 432 00:28:05,250 --> 00:28:09,460 These kids, they have a two-year-old son at home. 433 00:28:09,460 --> 00:28:11,880 Maybe I can help that one kid 434 00:28:11,880 --> 00:28:16,170 that has the potential to solve an incurable disease 435 00:28:17,630 --> 00:28:19,050 or make the next piece of technology 436 00:28:19,040 --> 00:28:20,540 that saves millions of lives. 437 00:28:20,540 --> 00:28:24,170 Maybe I can have that little impact on their life 438 00:28:24,170 --> 00:28:27,460 and make the world just a better place. 439 00:28:30,960 --> 00:28:34,250 [upbeat country music] 440 00:28:36,210 --> 00:28:39,840 [indistinct chattering] [horn honking] 441 00:28:40,830 --> 00:28:42,460 - Tell them to move the car over. 442 00:28:42,460 --> 00:28:44,170 - It's a relatively quiet night, 443 00:28:44,170 --> 00:28:45,960 but we just keep our officers spread out 444 00:28:45,960 --> 00:28:47,790 so people can see we're out and about 445 00:28:47,790 --> 00:28:49,710 and we're mingling amongst the crowds. 446 00:28:49,710 --> 00:28:52,840 [crowd cheering] 447 00:28:53,790 --> 00:28:55,040 We're gonna make sure 448 00:28:55,040 --> 00:28:57,290 that anywhere there's a crowd starting to form 449 00:28:57,290 --> 00:28:59,920 that we just kind of wander within the crowd a little bit. 450 00:28:59,920 --> 00:29:01,630 Also let the people know they can come down here 451 00:29:01,630 --> 00:29:04,010 and enjoy themselves safely. 452 00:29:10,920 --> 00:29:13,420 [indistinct chattering] 453 00:29:19,330 --> 00:29:20,710 - Apparently there was an altercation 454 00:29:20,710 --> 00:29:22,840 where that young gentleman right there 455 00:29:22,830 --> 00:29:24,830 got punched in the face. 456 00:29:36,420 --> 00:29:37,710 - So what happened? 457 00:29:37,710 --> 00:29:40,090 - He's claiming that the DJ come up to him 458 00:29:40,080 --> 00:29:41,910 and shoved him and cursed him out. 459 00:29:41,920 --> 00:29:44,550 - Why? - Because he moved the fan 460 00:29:44,540 --> 00:29:47,540 so another girl can get some air blowing on her. 461 00:29:54,670 --> 00:29:55,920 [intense music] 462 00:29:57,830 --> 00:30:01,250 Hey, listen, tell your DJ quit flapping his gums 463 00:30:01,250 --> 00:30:02,250 over the intercom. 464 00:30:04,080 --> 00:30:05,330 - Because if he wants to do that, 465 00:30:05,330 --> 00:30:06,290 we can have him come out here real [bleep] fast. 466 00:30:07,420 --> 00:30:08,130 - I ain't playing that game. 467 00:30:08,380 --> 00:30:09,920 Actually, tell his ass to come out here. 468 00:30:24,420 --> 00:30:27,500 - Hey, tell his ass to come out here real fast. 469 00:30:27,500 --> 00:30:28,830 If he has a lot to say. 470 00:30:28,830 --> 00:30:31,540 He should be talking to the cops, not the crowd. 471 00:30:31,540 --> 00:30:34,040 You got people that might like this DJ, right? 472 00:30:34,040 --> 00:30:36,460 So now he flaps his gums over the intercom. 473 00:30:36,460 --> 00:30:38,920 What's to say that somebody else doesn't come out here 474 00:30:38,920 --> 00:30:41,250 and assault that kid? 475 00:30:41,250 --> 00:30:42,830 All right, you got your ID on you, bud? 476 00:30:44,330 --> 00:30:45,290 - All right. 477 00:30:45,290 --> 00:30:46,080 Obviously, there's an altercation here. 478 00:30:47,540 --> 00:30:49,290 - Do you understand why putting it over the airway 479 00:30:49,290 --> 00:30:50,830 like that is not- 480 00:30:54,880 --> 00:30:56,050 - Right, right. But you're the one that said 481 00:30:56,040 --> 00:30:57,830 he wants to cry, bitch and go to the cops. 482 00:30:59,380 --> 00:31:01,380 - Yeah, but there's people that like you here. 483 00:31:01,380 --> 00:31:02,460 You know how that goes, 484 00:31:02,460 --> 00:31:03,880 somebody might pick a fight with him and why? 485 00:31:03,880 --> 00:31:05,010 Just come talk to me. 486 00:31:06,920 --> 00:31:08,130 - You see what I'm saying? 487 00:31:10,790 --> 00:31:12,080 - [Kordula] So, what happened? 488 00:31:28,080 --> 00:31:29,540 - Oh no, no, I get you. 489 00:31:32,500 --> 00:31:33,920 - I appreciate you. 490 00:31:33,920 --> 00:31:35,050 - I'll call you once we figure everything. 491 00:31:35,040 --> 00:31:36,170 No, I got you. 492 00:31:38,000 --> 00:31:40,210 - The DJ stated that the guy actually shoved him first 493 00:31:40,210 --> 00:31:41,880 and was messing with his stuff. 494 00:31:53,540 --> 00:31:54,580 - Okay. 495 00:31:56,210 --> 00:31:58,170 - [Khachi] Yeah, you can go back to work. Thanks, man. 496 00:32:00,380 --> 00:32:03,380 [intense music] 497 00:32:03,790 --> 00:32:05,830 [traffic humming] 498 00:32:05,830 --> 00:32:07,160 [radio beeping] 499 00:32:10,710 --> 00:32:12,960 [intense music] 500 00:32:12,960 --> 00:32:16,170 [police sirens blaring] 501 00:32:30,880 --> 00:32:32,170 - Copy. I'll be code three. 502 00:32:32,170 --> 00:32:33,840 [police sirens blaring] 503 00:32:33,830 --> 00:32:37,080 Sounds like a fight, so we're gonna try and figure it out. 504 00:32:38,040 --> 00:32:40,540 - [Dispatch] 9-23, male subject wearing- 505 00:32:40,540 --> 00:32:43,210 [intense music] 506 00:32:47,460 --> 00:32:48,340 - Hey, bud. 507 00:32:49,210 --> 00:32:50,380 - Well, that's what I want to figure out. 508 00:32:50,540 --> 00:32:52,040 Can you tell me why I was called? 509 00:32:54,630 --> 00:32:56,090 - All right. This him? 510 00:32:59,000 --> 00:33:00,380 - [Rosenburg] Okay. 511 00:33:01,790 --> 00:33:02,620 - [Rosenburg] All right. 512 00:33:05,380 --> 00:33:06,380 - [Rosenburg] Okay, whare are you from? 513 00:33:07,880 --> 00:33:08,920 - [Rosenburg] Jeff City? All right. 514 00:33:08,920 --> 00:33:10,130 Do you want to go find the female? 515 00:33:16,250 --> 00:33:17,500 - [Rosenburg] So do you have- 516 00:33:19,380 --> 00:33:20,340 - [Rosenburg] So do you have keys 517 00:33:20,330 --> 00:33:21,790 or anything like that. - No. No. 518 00:33:21,790 --> 00:33:22,870 - [Rosenburg] Or does she have the keys to this vehicle? 519 00:33:22,880 --> 00:33:24,010 - Is this her vehicle? 520 00:33:25,170 --> 00:33:26,090 - [Rosenburg] Okay. 521 00:33:27,380 --> 00:33:28,380 - Are you drunk at all? Have you been drinking? 522 00:33:31,460 --> 00:33:32,540 - Well does she have your keys inside the room? 523 00:33:33,920 --> 00:33:35,000 - Do you want me to get them for you? 524 00:33:36,210 --> 00:33:37,250 - What else is in that room that's yours? 525 00:33:39,040 --> 00:33:40,370 [radio beeps] 526 00:33:40,380 --> 00:33:43,340 - [Rosenburg] Can you see if his keys, cell phone, 527 00:33:43,330 --> 00:33:45,500 and some of his clothes are in there? 528 00:33:54,040 --> 00:33:55,710 I just want my [bleep] back, bro. 529 00:33:55,710 --> 00:33:57,540 If she wants to kick me out, don't smoke my weed bitch. 530 00:34:01,420 --> 00:34:03,420 - [Rosenburg] Hey, I wouldn't make things worse. 531 00:34:33,580 --> 00:34:35,040 - [Officer] We went through the whole room. There's nothing- 532 00:34:35,040 --> 00:34:36,460 - [Brian] No, I'm tellingyou, there's a backpack, it's red- 533 00:34:41,880 --> 00:34:43,630 - [Rosenburg] So, we don't know where your [bleep] is. 534 00:34:45,080 --> 00:34:46,960 - [Rosenburg] Well, hotel management wanted me 535 00:34:46,960 --> 00:34:48,340 to trespass you from the property here. 536 00:34:54,460 --> 00:34:55,290 - [Rosenburg] They just don't want you on their property 537 00:34:55,290 --> 00:34:56,330 for the next hour. 538 00:34:57,630 --> 00:34:58,880 - But I can't have you drive over there. 539 00:35:01,000 --> 00:35:02,210 [car engine rumbles] 540 00:35:05,080 --> 00:35:06,080 - [Rosenburg] So you do have your keys? 541 00:35:20,880 --> 00:35:22,380 [radio chatter] 542 00:35:30,040 --> 00:35:32,750 [tense music] 543 00:35:37,380 --> 00:35:38,670 - [Hutzler] Because they want you off their property. 544 00:35:52,290 --> 00:35:53,670 - [Rosenburg] All right, 545 00:35:53,670 --> 00:35:54,800 grab what you need out of your vehicle. 546 00:35:59,170 --> 00:36:00,380 - [Rosenburg] All right, 547 00:36:00,380 --> 00:36:01,380 so can you walk across the street for me? 548 00:36:01,380 --> 00:36:02,840 We've got calls pending right now. 549 00:36:03,420 --> 00:36:04,420 - [Rosenburg] Okay. 550 00:36:05,630 --> 00:36:08,920 - Turns out he found a key in his vehicle 551 00:36:08,920 --> 00:36:10,170 after we went through that. 552 00:36:10,170 --> 00:36:12,340 He's been trespassed from the property. 553 00:36:12,330 --> 00:36:15,960 It was resolved peacefully, that's what matters. 554 00:36:16,250 --> 00:36:17,380 He's intoxicated. 555 00:36:17,380 --> 00:36:18,710 He even admitted to drinking. 556 00:36:18,710 --> 00:36:21,630 So if he goes back there to move his vehicle, 557 00:36:21,630 --> 00:36:24,050 we'll have to arrest him for DWI. 558 00:36:24,040 --> 00:36:25,540 If he goes back for his vehicle 559 00:36:25,540 --> 00:36:28,540 to have somebody that isn't intoxicated to move it, 560 00:36:28,540 --> 00:36:31,710 we'll have to arrest for trespassing. 561 00:36:41,040 --> 00:36:43,580 - Copy 23. 562 00:36:43,580 --> 00:36:45,120 And we didn't even make it in a block. 563 00:36:45,130 --> 00:36:46,550 It looks like I'm going back. 564 00:36:46,540 --> 00:36:47,960 Apparently, he's threatening her dog. 565 00:36:48,290 --> 00:36:50,420 [indistinct dispatch chatter] 566 00:36:50,420 --> 00:36:53,460 And he's back. [bleep]. 567 00:36:55,380 --> 00:36:56,460 - [Rosenburg] You have your keys. 568 00:36:57,710 --> 00:36:58,920 - Do you not remember you starting the car 569 00:36:58,920 --> 00:36:59,880 and then walking that way? 570 00:37:01,750 --> 00:37:04,000 - [Rosenburg] Okay, so Brian, I have been very patient. 571 00:37:05,500 --> 00:37:06,330 - [Rosenburg] This business wants you trespassed. 572 00:37:07,630 --> 00:37:08,210 - [Rosenburg] You're on this property right now. 573 00:37:09,670 --> 00:37:10,000 - [Rosenburg] All right, Brian. 574 00:37:12,420 --> 00:37:12,460 - [Rosenburg] You're just taking [bleep] out of the car now? 575 00:37:19,540 --> 00:37:20,540 - You can damage your own vehicle, 576 00:37:20,540 --> 00:37:22,330 I really don't care about that. 577 00:37:22,540 --> 00:37:24,580 - I only care about you getting off the property at this point. 578 00:37:26,580 --> 00:37:27,620 - [Rosenburg] I can take you to jail right now. 579 00:37:28,960 --> 00:37:30,340 - [Rosenburg] I don't want to take you to jail. 580 00:37:31,540 --> 00:37:33,250 - [Rosenburg] All right, let's go. 581 00:37:33,250 --> 00:37:34,790 [hood slams] 582 00:37:35,670 --> 00:37:36,800 [radio chatter] 583 00:37:36,790 --> 00:37:37,870 - [Rosenburg] All right. 584 00:37:37,880 --> 00:37:39,260 I got it sorted kind of. 585 00:37:39,250 --> 00:37:40,630 - What did he do? 586 00:37:40,630 --> 00:37:43,340 - He was [bleep] unplugging [bleep] in the engine. 587 00:37:44,710 --> 00:37:46,670 - [Rosenburg] While he was drunk. [laughs] 588 00:37:49,250 --> 00:37:50,540 - [Rosenburg] [laughing] No. 589 00:37:52,380 --> 00:37:53,420 - All right. 590 00:37:55,210 --> 00:37:57,380 It looks like the other half of this incident 591 00:37:57,380 --> 00:38:01,550 already left back to Jeff City to secure her dog. 592 00:38:01,540 --> 00:38:03,750 And Hutzler's gonna stay by 593 00:38:03,750 --> 00:38:05,710 to make sure he doesn't come back. 594 00:38:05,710 --> 00:38:08,210 Because if he does come back on the property, at this point, 595 00:38:08,210 --> 00:38:10,210 he's gonna go to jail for trespassing. 596 00:38:10,210 --> 00:38:11,960 I hope we're not back here a third time. 597 00:38:19,580 --> 00:38:21,660 - Well, it looks like they actually did get an Uber 598 00:38:21,670 --> 00:38:23,880 or whatever and they're heading out. 599 00:38:23,880 --> 00:38:25,920 It means I'm not taking a guy to jail tonight, 600 00:38:25,920 --> 00:38:27,840 and that's always a win. 601 00:38:31,210 --> 00:38:33,960 [country music] 602 00:38:41,710 --> 00:38:43,340 - Okay, so this car has no plate light, 603 00:38:43,330 --> 00:38:44,790 the rear plate is crooked, 604 00:38:44,790 --> 00:38:48,210 and they just did a pretty big lane violation 605 00:38:48,210 --> 00:38:49,250 at the roundabout. 606 00:38:49,250 --> 00:38:50,500 Instead of driving with the curb, 607 00:38:50,500 --> 00:38:52,540 they drove straight through the curb, 608 00:38:52,540 --> 00:38:54,040 as if it was a straight line. 609 00:38:54,040 --> 00:38:56,710 So we're gonna pull them over and see what that's about. 610 00:38:56,710 --> 00:38:58,000 [siren wailing] 611 00:38:58,000 --> 00:38:59,750 [country music continues] 612 00:38:59,750 --> 00:39:01,750 7-10 [indistinct] traffic stop. 613 00:39:07,250 --> 00:39:09,040 We have one occupant. 614 00:39:09,040 --> 00:39:12,580 [country music continues] 615 00:39:15,290 --> 00:39:16,460 Hey guys, how you doing? 616 00:39:17,540 --> 00:39:18,710 - [Huff] Pretty good. 617 00:39:18,830 --> 00:39:20,000 I'm Corporal Huff Lake Ozark Police. 618 00:39:20,000 --> 00:39:21,080 Do you know why I stopped you? 619 00:39:21,460 --> 00:39:23,540 - Okay, so you have no tag lights, 620 00:39:23,540 --> 00:39:25,370 your rear plate is crooked, 621 00:39:25,380 --> 00:39:27,420 and when you went through the roundabout, 622 00:39:27,420 --> 00:39:28,960 instead of going with the curb, 623 00:39:28,960 --> 00:39:30,790 you went straight through it as if it was a straight line. 624 00:39:30,790 --> 00:39:32,040 The road curves. 625 00:39:36,750 --> 00:39:37,630 - Yeah. 626 00:39:39,210 --> 00:39:40,130 - [Huff] I gotcha, I gotcha. What'd you do to your hand? 627 00:39:41,210 --> 00:39:42,380 - [Huff] Was it worth it? 628 00:39:43,420 --> 00:39:45,000 - [Huff] Oh, man. - [Driver] Yeah. 629 00:39:45,000 --> 00:39:46,630 - [Huff] What's your friend's name there? The puppy dog. 630 00:39:49,500 --> 00:39:51,790 - [Huff] Oh, hi babies. 631 00:39:52,880 --> 00:39:55,010 You got a license and proof of insurance? 632 00:39:59,210 --> 00:40:01,340 - All right, I'm gonna get this back to my car then, okay? 633 00:40:01,330 --> 00:40:02,460 - [Driver Yep. - So I can look at it. 634 00:40:02,460 --> 00:40:04,540 All right, thanks. - [Driver] Yep. 635 00:40:04,540 --> 00:40:08,040 [country music continues] 636 00:40:08,040 --> 00:40:10,040 [radio chatter] 637 00:40:19,710 --> 00:40:21,420 - Copy. 638 00:40:21,420 --> 00:40:23,000 All right, so he comes back on PNP, 639 00:40:23,000 --> 00:40:25,710 that's probation and parole for assault second 640 00:40:25,710 --> 00:40:27,630 and possession of controlled substance. 641 00:40:27,630 --> 00:40:29,670 We're gonna talk to him, see what that's about. 642 00:40:34,710 --> 00:40:36,920 7-05, do you want to head my way? 643 00:40:36,920 --> 00:40:38,500 We got three dogs and two subjects, 644 00:40:38,500 --> 00:40:41,380 I just need you to be a cover officer. 645 00:40:41,380 --> 00:40:42,760 Will you step out of the car 646 00:40:42,750 --> 00:40:44,210 so I can have a conversation with you, please? 647 00:40:44,210 --> 00:40:47,090 [intense music] 648 00:40:49,080 --> 00:40:52,710 We're just gonna go in front of my cruiser here. 649 00:40:52,710 --> 00:40:55,210 So, before I talk to you I'm going to let you know now 650 00:40:55,210 --> 00:40:56,670 that honesty and truthfulness 651 00:40:56,670 --> 00:40:59,210 goes a really long way with me, okay. 652 00:40:59,210 --> 00:41:01,000 Have you been in trouble with the police in the past? 653 00:41:01,000 --> 00:41:02,080 - Yes. - Okay. 654 00:41:02,080 --> 00:41:03,040 Are you currently on paper? 655 00:41:03,040 --> 00:41:04,120 - Yes. - For what? 656 00:41:08,380 --> 00:41:09,590 - Okay, is there anything in the car 657 00:41:09,580 --> 00:41:10,910 that you're worried about? 658 00:41:10,920 --> 00:41:13,170 Would you consent to me searching your car? 659 00:41:13,170 --> 00:41:14,670 - Yes. 660 00:41:14,670 --> 00:41:16,050 - Okay, I will give you a minute to get your dogs out. 661 00:41:16,040 --> 00:41:17,330 I don't know how they are, 662 00:41:17,330 --> 00:41:19,000 and I don't want to get bit, you know what I mean? 663 00:41:19,000 --> 00:41:19,880 All right. 664 00:41:19,880 --> 00:41:21,880 [intense music] 665 00:41:21,880 --> 00:41:23,170 Will you go stand by him, please? 666 00:41:23,170 --> 00:41:24,000 Thank you. 667 00:41:25,630 --> 00:41:28,010 - [Kordula] How you doing tonight? 668 00:41:35,210 --> 00:41:36,130 - [Kordula] Okay. 669 00:41:37,210 --> 00:41:38,590 - [Kordula] Okay. 670 00:41:40,750 --> 00:41:41,630 - [Passenger] Yeah. 671 00:41:43,540 --> 00:41:44,710 [Kordula laughs] 672 00:41:44,710 --> 00:41:45,880 - [Passenger] [laughing] I don't like it- 673 00:42:00,380 --> 00:42:01,340 [radio beeps] 674 00:42:01,330 --> 00:42:02,410 - I'm secure. 675 00:42:02,420 --> 00:42:04,300 All right, you guys are good. 676 00:42:04,290 --> 00:42:05,330 Y'all are gonna get back in the car. 677 00:42:05,330 --> 00:42:07,710 I appreciate the cooperation. 678 00:42:07,710 --> 00:42:09,880 I'm just gonna give you a warning. 679 00:42:09,880 --> 00:42:11,960 So, it's gonna be for the lane violation 680 00:42:11,960 --> 00:42:13,500 and the defective equipment, okay? 681 00:42:13,500 --> 00:42:14,710 - Okay. 682 00:42:14,710 --> 00:42:15,880 - [Huff] All right, I'll type those up 683 00:42:15,880 --> 00:42:16,920 and then you guys can get out of here, okay? 684 00:42:17,830 --> 00:42:18,540 - [Huff] Yeah, no problem. 685 00:42:19,250 --> 00:42:20,670 - Yeah, absolutely. 686 00:42:22,670 --> 00:42:24,500 Sounds like that guy has quite the past 687 00:42:24,500 --> 00:42:28,540 and he's doing what he has to right now to right some wrongs 688 00:42:28,540 --> 00:42:30,210 and put himself in the right direction. 689 00:42:30,210 --> 00:42:32,590 In my head, just because you come from a bad situation 690 00:42:32,580 --> 00:42:33,830 or you come from a bad home, 691 00:42:33,830 --> 00:42:35,830 doesn't mean you are that. 692 00:42:35,830 --> 00:42:37,460 He was nice and compliant, 693 00:42:37,460 --> 00:42:39,540 so we got him back on the roadway. 694 00:42:39,540 --> 00:42:42,960 You know, that's always the ultimate goal. 50710

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.