Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,104 --> 00:00:06,506
Previously on When Calls
the Heart...
2
00:00:08,742 --> 00:00:10,143
[gasps]
3
00:00:10,176 --> 00:00:12,045
Dad? Mrs. Thornton?
4
00:00:14,147 --> 00:00:16,316
The name is Jacob Canfield.
5
00:00:16,349 --> 00:00:18,151
Are you sure you guys aren’t
going to get into trouble?
6
00:00:18,184 --> 00:00:19,519
It’s worth it if we do.
7
00:00:19,552 --> 00:00:21,354
Michael, help me out here.
Can you reason with her?
8
00:00:21,388 --> 00:00:22,822
She’s your sister.
Do something!
9
00:00:22,856 --> 00:00:25,458
Sorry, this one
is non-negotiable.
10
00:00:25,492 --> 00:00:27,360
We have so much in common.
11
00:00:27,394 --> 00:00:30,630
You see, I was once engaged
to Lucas Bouchard.
12
00:00:40,573 --> 00:00:44,844
Dad, can I ask you something?
13
00:00:44,878 --> 00:00:45,879
Yeah, shoot.
14
00:00:47,614 --> 00:00:50,183
What’s going on between you
and Mrs. Thornton?
15
00:00:52,318 --> 00:00:53,553
Nothing.
16
00:00:53,586 --> 00:00:55,155
We’re just friends.
17
00:00:55,188 --> 00:00:56,523
The other day in the orchard
18
00:00:56,556 --> 00:00:58,758
it seemed like you were more
than that.
19
00:00:58,792 --> 00:01:00,593
Allie...
20
00:01:00,627 --> 00:01:06,499
She's amazing, and she's super
important to me, but...
21
00:01:06,533 --> 00:01:07,667
But what?
22
00:01:09,235 --> 00:01:13,673
I just don’t want you
to get hurt... like before.
23
00:01:16,276 --> 00:01:20,847
That was a long time ago, ok?
A lot’s changed.
24
00:01:20,880 --> 00:01:23,817
If you say so.
25
00:01:23,850 --> 00:01:28,388
Look, I appreciate your concern,
alright? I do.
26
00:01:28,421 --> 00:01:31,324
I am telling you there’s
nothing to worry about.
27
00:01:32,392 --> 00:01:33,660
Ok.
28
00:01:35,562 --> 00:01:37,163
Have a good day at school.
29
00:01:44,938 --> 00:01:47,507
I promise, no more surprises.
30
00:01:47,540 --> 00:01:49,776
You always have surprises
on your tests.
31
00:01:49,809 --> 00:01:51,177
That’s not true.
32
00:01:51,911 --> 00:01:54,447
Some surprises, maybe.
33
00:01:54,481 --> 00:01:56,216
I’ll flunk this one,
I just know it.
34
00:01:56,249 --> 00:01:58,718
Hey. Maintain a positive
attitude.
35
00:01:58,752 --> 00:02:00,387
We’ve been practicing this.
36
00:02:00,420 --> 00:02:03,556
When you visualize how to solve
the problem, you succeed.
37
00:02:03,590 --> 00:02:04,858
Like with the Easter egg.
38
00:02:04,891 --> 00:02:06,459
Egg-zactly.
39
00:02:06,493 --> 00:02:09,429
Except, use a baseball
or some other object.
40
00:02:09,462 --> 00:02:12,565
Don’t try to answer the problem
like everyone else.
41
00:02:12,599 --> 00:02:13,800
Do you know why?
42
00:02:13,833 --> 00:02:15,368
Why?
43
00:02:15,402 --> 00:02:18,805
Because you are unlike
anyone else,
44
00:02:18,838 --> 00:02:20,573
and that’s what makes
you special.
45
00:02:26,680 --> 00:02:28,615
I’ll see you at school?
46
00:02:28,648 --> 00:02:30,250
Thanks, Mrs. Thornton.
47
00:02:35,855 --> 00:02:37,490
Elizabeth.
48
00:02:37,524 --> 00:02:38,692
Hi.
49
00:02:38,725 --> 00:02:40,927
I’m glad I ran into you.
50
00:02:40,960 --> 00:02:43,263
I owe you an apology.
51
00:02:43,296 --> 00:02:45,565
I’m listening.
52
00:02:45,598 --> 00:02:48,902
I’m very sorry that Jeanette
ambushed you like that.
53
00:02:48,935 --> 00:02:50,170
And more than that,
54
00:02:50,203 --> 00:02:53,740
I’m sorry I didn’t tell you
the entire truth about her.
55
00:02:53,773 --> 00:02:55,408
So were you engaged?
56
00:02:56,743 --> 00:03:00,613
We talked about it.
Mostly she talked about it.
57
00:03:00,647 --> 00:03:02,749
There was never a ring
or anything like that.
58
00:03:02,782 --> 00:03:03,983
Mm.
59
00:03:04,017 --> 00:03:05,552
When we had to leave
New Orleans
60
00:03:05,585 --> 00:03:07,587
she, of course, wanted
to stay together.
61
00:03:07,620 --> 00:03:10,423
By then I’d realized my heart
wasn’t in it.
62
00:03:10,457 --> 00:03:14,961
Then I came here,
I met you.
63
00:03:14,994 --> 00:03:16,963
Lucas, you needn’t have worried.
64
00:03:16,996 --> 00:03:18,431
Thank you for the apology,
65
00:03:18,465 --> 00:03:20,700
but I’m really not bothered
by Jeanette.
66
00:03:26,606 --> 00:03:28,808
I just wanted to leave
my past behind me.
67
00:03:28,842 --> 00:03:30,643
But it keeps finding you.
68
00:03:30,677 --> 00:03:32,712
It would seem that way,
wouldn’t it?
69
00:03:34,748 --> 00:03:35,915
As far as I’m concerned,
70
00:03:35,949 --> 00:03:37,817
you and I will always
be friends.
71
00:03:37,851 --> 00:03:39,619
I’m very relieved
to hear that.
72
00:03:39,652 --> 00:03:41,654
[laughing]
73
00:03:45,025 --> 00:03:48,528
[melancholy music]
74
00:03:50,997 --> 00:03:53,433
[theme music plays]
75
00:03:53,466 --> 00:04:08,381
♪
76
00:04:08,415 --> 00:04:19,793
♪
77
00:04:22,996 --> 00:04:25,398
I thought I might find you here.
78
00:04:25,432 --> 00:04:27,734
I like it out here better than
in an office.
79
00:04:27,767 --> 00:04:28,635
Hmm.
80
00:04:29,869 --> 00:04:31,938
{\an8}You know, I find it hard to
believe that growing hazelnuts
81
00:04:31,971 --> 00:04:34,074
{\an8}will be enough for you for long.
82
00:04:34,107 --> 00:04:37,711
{\an8}Well, I aim to find out.
83
00:04:37,744 --> 00:04:38,411
{\an8}Henry-
84
00:04:38,445 --> 00:04:39,913
{\an8}Lucas, if you’re gearing up
85
00:04:39,946 --> 00:04:41,348
{\an8}to ask me to come work
for you again,
86
00:04:41,381 --> 00:04:43,983
{\an8}you’re wasting your breath.
87
00:04:44,017 --> 00:04:45,852
{\an8}I need your help, Henry.
88
00:04:45,885 --> 00:04:47,787
{\an8}If we can’t settle this land
dispute with Benson Hills,
89
00:04:47,821 --> 00:04:49,589
{\an8}the resort could fall through.
90
00:04:49,622 --> 00:04:51,691
{\an8}Why is this so important to you?
91
00:04:51,725 --> 00:04:55,595
{\an8}It’s not about me.
This is about Hope Valley.
92
00:04:55,628 --> 00:04:56,663
{\an8}Ok.
93
00:04:56,696 --> 00:05:00,433
{\an8}Look, our other initiatives
are looking promising.
94
00:05:00,467 --> 00:05:02,002
{\an8}The harbor renewal
in Cape Fullerton,
95
00:05:02,035 --> 00:05:03,703
{\an8}various housing developments...
96
00:05:03,737 --> 00:05:06,573
{\an8}but this is about making sure
that my hometown can benefit
97
00:05:06,606 --> 00:05:09,442
{\an8}from my administration as much
as those other places.
98
00:05:11,144 --> 00:05:12,679
{\an8}You know what?
Never mind.
99
00:05:12,712 --> 00:05:14,814
{\an8}Look, I’d like to help,
you know, I just- I can’t.
100
00:05:14,848 --> 00:05:16,683
{\an8}I understand the position
you’re in but-
101
00:05:16,716 --> 00:05:18,451
{\an8}Help me, Henry.
102
00:05:21,755 --> 00:05:24,424
{\an8}I promised myself I’d take
a different route.
103
00:05:30,897 --> 00:05:31,898
{\an8}Good morning.
104
00:05:32,766 --> 00:05:33,733
{\an8}Good morning.
105
00:05:34,834 --> 00:05:39,005
{\an8}We made soup yesterday,
I saved the bone for Scout.
106
00:05:39,039 --> 00:05:42,742
{\an8}Uh, he’s not in today.
Decided to take the day off.
107
00:05:42,776 --> 00:05:44,077
{\an8}Oh, ok.
108
00:05:44,110 --> 00:05:48,148
{\an8}Well, maybe you could
take it to him?
109
00:05:48,181 --> 00:05:49,916
{\an8}Uh... he’ll love it. Thanks.
110
00:05:53,453 --> 00:05:54,854
{\an8}Is everything alright?
111
00:05:54,888 --> 00:05:56,690
{\an8}Yeah, of course.
112
00:05:59,893 --> 00:06:01,528
{\an8}Nathan?
113
00:06:01,561 --> 00:06:05,932
{\an8}I... I really have to get
this paperwork done, Elizabeth.
114
00:06:05,965 --> 00:06:10,403
{\an8}Right, of course.
Don’t let me distract you.
115
00:06:19,012 --> 00:06:20,580
{\an8}[closes door]
116
00:06:25,952 --> 00:06:27,754
{\an8}[Maisie] You’ll see we have
a list of requirements
117
00:06:27,787 --> 00:06:32,192
{\an8}for our participation in this
resort, Mayor Hickam.
118
00:06:32,225 --> 00:06:34,828
{\an8}Thank you, Mayor Hickam.
119
00:06:34,861 --> 00:06:35,895
{\an8}Oh, brother.
120
00:06:41,001 --> 00:06:44,671
{\an8}Uh... so Benson Hills wants
Hope Valley to build you
121
00:06:44,704 --> 00:06:47,741
{\an8}a new train station?
And a railroad extension?
122
00:06:47,774 --> 00:06:48,675
{\an8}Mmhmm.
123
00:06:48,708 --> 00:06:50,577
{\an8}And you want us to build you
a town dump?
124
00:06:50,610 --> 00:06:52,479
{\an8}It’s only fair, Mikey.
125
00:06:52,512 --> 00:06:53,847
{\an8}Considering the extra refuse
126
00:06:53,880 --> 00:06:57,684
{\an8}that all those tourists
are going to create.
127
00:06:57,717 --> 00:06:58,551
{\an8}Eh...
128
00:06:58,585 --> 00:07:01,955
{\an8}Ok, we can agree
to build you the dump.
129
00:07:01,988 --> 00:07:04,991
{\an8}- And a bandshell?
- Mmhmm.
130
00:07:05,025 --> 00:07:06,893
{\an8}- A baseball diamond?
- Mm.
131
00:07:06,926 --> 00:07:10,630
{\an8}And a new public
transportation system
132
00:07:10,663 --> 00:07:12,232
{\an8}with ten passenger buses?
Really?
133
00:07:12,265 --> 00:07:14,634
And that’s a must.
134
00:07:14,668 --> 00:07:17,103
Well, to carry all the tourists
from our new train station
135
00:07:17,137 --> 00:07:19,239
to the resort. Hmm?
136
00:07:19,272 --> 00:07:20,573
Oh, haha!
137
00:07:20,607 --> 00:07:22,242
And remember,
the new access road
138
00:07:22,275 --> 00:07:23,910
has to go through
Benson Hills.
139
00:07:23,943 --> 00:07:26,880
Maisie, why does everything
always have to be your way?
140
00:07:26,913 --> 00:07:31,584
Because if the Governor insists
on this pipe dream going ahead
141
00:07:31,618 --> 00:07:33,553
then we want to be
in control of it.
142
00:07:43,063 --> 00:07:44,798
That ought to do it.
143
00:07:46,099 --> 00:07:47,167
No more dripping tap?
144
00:07:47,200 --> 00:07:48,568
Mmm-mmm.
145
00:07:48,601 --> 00:07:49,703
Mama will be happy.
146
00:07:49,736 --> 00:07:51,604
If Mama’s happy then I’m happy.
147
00:07:53,006 --> 00:07:56,009
Joseph, you have a letter.
148
00:07:56,042 --> 00:07:57,911
Oh, can you just place that
on the table for me, sweetie?
149
00:07:57,944 --> 00:07:59,312
Thanks.
150
00:07:59,346 --> 00:08:01,748
You’re gonna wanna read this.
It’s from Jacob.
151
00:08:01,781 --> 00:08:03,650
Oh.
152
00:08:03,683 --> 00:08:04,784
Jacob?
153
00:08:12,258 --> 00:08:15,195
So? What did he say?
154
00:08:15,228 --> 00:08:18,131
He said it’s been too long.
155
00:08:18,164 --> 00:08:19,299
He’s open to a visit.
156
00:08:19,332 --> 00:08:22,869
Well, that’s wonderful.
Isn’t that wonderful, kids?
157
00:08:22,902 --> 00:08:23,870
That’s great.
158
00:08:23,903 --> 00:08:24,771
That's wonderful.
159
00:08:24,804 --> 00:08:26,139
How did he get our address?
160
00:08:26,172 --> 00:08:27,741
Maybe he talked to your
Aunt Margret.
161
00:08:27,774 --> 00:08:28,641
Hmm.
162
00:08:30,076 --> 00:08:31,544
What is it?
163
00:08:32,212 --> 00:08:33,847
He said he got my letter.
164
00:08:36,149 --> 00:08:37,584
He's looking forward to...
165
00:08:39,953 --> 00:08:41,654
To what?
166
00:08:41,688 --> 00:08:43,790
He’s looking forward
to my apology.
167
00:08:43,823 --> 00:08:46,359
Has he lost his mind?
I never wrote him.
168
00:08:46,393 --> 00:08:47,794
It’s always the same
old problem.
169
00:08:47,827 --> 00:08:49,095
How am I supposed to apologize
170
00:08:49,129 --> 00:08:51,998
if he won’t tell me what
I supposedly did wrong?
171
00:08:52,032 --> 00:08:53,233
Did he really say that?
172
00:08:53,266 --> 00:08:54,834
This makes me so mad.
173
00:08:56,369 --> 00:08:59,639
I’m- children, listen.
174
00:08:59,673 --> 00:09:02,809
Our doors are always open
to family.
175
00:09:02,842 --> 00:09:06,613
The Lord says welcome
thy visitor.
176
00:09:06,646 --> 00:09:08,381
Love him as I love myself.
177
00:09:08,415 --> 00:09:11,751
But if- if Jacob thinks
he’s got a blanket apology
178
00:09:11,785 --> 00:09:14,988
coming from me, he’s got
another thing coming.
179
00:09:26,766 --> 00:09:27,367
Nathan!
180
00:09:27,400 --> 00:09:28,835
We found something.
181
00:09:28,868 --> 00:09:30,670
In Pike’s confession he claims
182
00:09:30,704 --> 00:09:32,138
that he shot Lucas
from a distance.
183
00:09:32,172 --> 00:09:34,240
But it doesn’t track with
the angle of the bullet.
184
00:09:34,274 --> 00:09:35,975
You showed Rosemary
the case file?
185
00:09:36,009 --> 00:09:39,012
Well yeah, I had to.
We’re a team.
186
00:09:39,045 --> 00:09:40,680
We certainly are.
187
00:09:40,714 --> 00:09:42,749
Alright Bill, show him
what we found.
188
00:09:42,782 --> 00:09:44,884
Alright, if you look at the
medical report at the angle
189
00:09:44,918 --> 00:09:47,087
of the wound in Lucas’s leg,
190
00:09:47,120 --> 00:09:49,789
basically he had to be inches
from the shooter.
191
00:09:49,823 --> 00:09:51,091
And the only way
that could happen-
192
00:09:51,124 --> 00:09:54,160
Is if Lucas and the shooter
struggled for the gun,
193
00:09:54,194 --> 00:09:57,197
and then it went off
in a downward trajectory.
194
00:09:57,230 --> 00:10:00,266
But if the shooter was
that close,
195
00:10:00,300 --> 00:10:02,769
then Lucas had to see
his face.
196
00:10:02,802 --> 00:10:04,738
If only Lucas can remember.
197
00:10:11,945 --> 00:10:14,714
Alright, time’s up, everyone.
198
00:10:14,748 --> 00:10:16,850
Please pass your
quizzes forward.
199
00:10:19,386 --> 00:10:20,854
How was that, Toby?
200
00:10:20,887 --> 00:10:23,289
Hope my baseball did the trick.
201
00:10:23,323 --> 00:10:24,924
I'm sure it did.
202
00:10:27,427 --> 00:10:29,062
Thank you very much.
203
00:10:30,263 --> 00:10:31,931
Thank you, Opal.
204
00:10:34,467 --> 00:10:36,469
So now that we have finished
our quizzes,
205
00:10:36,503 --> 00:10:41,207
I have a very special surprise
for all of you.
206
00:10:41,241 --> 00:10:45,211
All the way from teacher's
college in Capital City...
207
00:10:45,945 --> 00:10:47,080
Come on in!
208
00:10:48,448 --> 00:10:50,316
- Anna!
- Oh my gosh!
209
00:10:50,350 --> 00:10:51,818
It’s so great to see you!
210
00:10:51,851 --> 00:10:54,087
- Anna!
- We missed you.
211
00:10:56,856 --> 00:10:58,258
How’s teacher’s college?
212
00:10:58,291 --> 00:11:00,827
It’s great, thanks.
It’s so good to see all of you.
213
00:11:00,860 --> 00:11:03,096
Anna is going to be with us
for the next little while.
214
00:11:03,129 --> 00:11:05,198
She’ll be doing what’s called
a practicum.
215
00:11:05,231 --> 00:11:07,200
Does that mean you’re going
to be teaching us?
216
00:11:07,233 --> 00:11:08,835
I’m going to try,
217
00:11:08,868 --> 00:11:10,804
but I won’t be anywhere near
as good as Mrs. Thornton.
218
00:11:10,837 --> 00:11:12,005
I don’t know about that.
219
00:11:12,038 --> 00:11:14,074
I think you’ll find
you’re a natural.
220
00:11:16,076 --> 00:11:18,345
She is an immovable force,
that’s for sure.
221
00:11:18,378 --> 00:11:20,213
Who’s an immovable force?
222
00:11:20,246 --> 00:11:21,815
- Maisie.
- Yeah.
223
00:11:21,848 --> 00:11:24,050
She knows she has me
over a barrel.
224
00:11:24,084 --> 00:11:26,953
We’re supposed to be
negotiating, mayor to mayor,
225
00:11:26,986 --> 00:11:28,288
and every time I’m around her
226
00:11:28,321 --> 00:11:30,256
I just feel like her
little brother.
227
00:11:30,290 --> 00:11:31,391
She called me Mikey.
228
00:11:31,424 --> 00:11:32,792
She did.
229
00:11:33,259 --> 00:11:34,728
Ah, Lucas...
230
00:11:35,328 --> 00:11:36,363
I need to talk with you.
231
00:11:36,396 --> 00:11:37,364
Can it wait?
232
00:11:37,397 --> 00:11:38,832
Not really.
233
00:11:38,865 --> 00:11:40,400
We learned something new
about the shooting.
234
00:11:40,433 --> 00:11:42,168
Bill, I have bigger problems.
235
00:11:42,202 --> 00:11:44,104
Speaking of which, join me.
236
00:11:44,137 --> 00:11:45,872
[Hickam] Maybe I should use
Maisie's nickname?
237
00:11:45,905 --> 00:11:46,906
No, no.
238
00:11:46,940 --> 00:11:48,241
How did it go this morning?
239
00:11:48,274 --> 00:11:49,943
Same old Maisie.
240
00:11:49,976 --> 00:11:51,945
Sounds like she needs
a pampering.
241
00:11:51,978 --> 00:11:54,080
Yeah, I have agreed to meet her
later this afternoon
242
00:11:54,114 --> 00:11:56,516
but I don’t think she’s taking
these negotiations
243
00:11:56,549 --> 00:11:58,018
very seriously.
244
00:11:58,051 --> 00:11:59,519
Just stand your ground,
Hickam.
245
00:11:59,552 --> 00:12:01,454
That’s what I’ve been trying
to do.
246
00:12:01,488 --> 00:12:03,890
I’m not sure if pitting Mike
and Maisie against each other
247
00:12:03,923 --> 00:12:06,126
is going to achieve
the outcome you want.
248
00:12:06,159 --> 00:12:07,961
[Lee] Well, he’s the only
mayor we’ve got.
249
00:12:07,994 --> 00:12:09,029
Besides you.
250
00:12:09,062 --> 00:12:11,531
No, no. I made it very clear
I was acting mayor,
251
00:12:11,564 --> 00:12:13,066
subbing for Hickam here.
252
00:12:13,099 --> 00:12:15,035
Plus, I prefer my life
headache free.
253
00:12:16,569 --> 00:12:17,971
What about you?
254
00:12:18,438 --> 00:12:19,539
What about me what?
255
00:12:19,572 --> 00:12:21,274
Well, you’ve always wanted
the job.
256
00:12:21,307 --> 00:12:23,510
[chuckles sarcastically]
257
00:12:23,543 --> 00:12:26,279
If Lee wants to be mayor,
be my guest.
258
00:12:26,312 --> 00:12:27,881
You only lost
by a little bit.
259
00:12:27,914 --> 00:12:29,849
Guys, come on.
Not like this.
260
00:12:29,883 --> 00:12:32,085
You can’t just
declare me mayor.
261
00:12:32,118 --> 00:12:33,820
Why not?
262
00:12:33,853 --> 00:12:35,422
We’ve got the Governor
right here.
263
00:12:35,455 --> 00:12:38,925
Your eminence,
what say ye?
264
00:12:38,958 --> 00:12:39,993
Mike?
265
00:12:41,628 --> 00:12:43,363
I officially resign.
266
00:12:44,497 --> 00:12:46,032
In that case,
until a date is set
267
00:12:46,066 --> 00:12:48,101
for an interim election-
if Lee agrees.
268
00:12:48,134 --> 00:12:49,102
Well, I just-
269
00:12:49,135 --> 00:12:50,036
[Bill] He does.
270
00:12:50,070 --> 00:12:51,438
[Lucas] I could appoint you
mayor Pro Tem.
271
00:12:51,471 --> 00:12:52,572
Oh, that has a nice
ring to it.
272
00:12:52,605 --> 00:12:53,907
[Bill] Mmhmm.
273
00:12:53,940 --> 00:12:55,442
Excellent.
Lee, you’re appointed.
274
00:12:55,475 --> 00:12:56,576
Congratulations, Lee.
275
00:12:56,609 --> 00:12:58,178
Yeah. Well done.
276
00:12:58,211 --> 00:12:59,179
Sure.
277
00:12:59,212 --> 00:13:00,180
Tag, you’re it.
278
00:13:00,213 --> 00:13:01,214
Ok.
279
00:13:06,553 --> 00:13:08,955
It sounds like you’re really
enjoying Capital City.
280
00:13:08,988 --> 00:13:10,190
Everyone’s really nice.
281
00:13:10,223 --> 00:13:12,258
And how about your courses?
282
00:13:12,292 --> 00:13:14,494
Teacher college is a lot harder
than I thought it would be.
283
00:13:14,527 --> 00:13:15,428
Oh.
284
00:13:15,462 --> 00:13:17,030
You make teaching look so easy.
285
00:13:17,063 --> 00:13:20,000
Well, in my experience,
286
00:13:20,033 --> 00:13:23,203
there’s a difference between
how they teach you to teach
287
00:13:23,236 --> 00:13:25,171
and what you learn
by actually doing it.
288
00:13:25,205 --> 00:13:26,272
I feel I’m so much
further behind
289
00:13:26,306 --> 00:13:28,141
than the other student teachers.
290
00:13:28,174 --> 00:13:30,977
Anna, you are one of
the younger enrollees,
291
00:13:31,011 --> 00:13:33,546
and you will be amazed how much
more confident you feel
292
00:13:33,580 --> 00:13:34,581
at the end of all this.
293
00:13:34,614 --> 00:13:35,882
I hope so.
294
00:13:35,915 --> 00:13:37,250
I know so.
295
00:13:38,184 --> 00:13:41,488
I do have tests to mark,
so what do you say?
296
00:13:41,521 --> 00:13:42,422
Sure.
297
00:13:42,455 --> 00:13:43,456
Alright.
298
00:13:52,298 --> 00:13:55,468
Mrs. Thornton,
is something wrong?
299
00:13:57,170 --> 00:13:58,972
No, not at all.
Shall we?
300
00:14:08,248 --> 00:14:09,382
- Hey.
- Hmm.
301
00:14:11,618 --> 00:14:13,987
So um... I have news.
302
00:14:14,020 --> 00:14:17,023
Oh, in the nick of time.
I need a headline for tomorrow.
303
00:14:17,057 --> 00:14:20,460
Now, before I tell you, I want
you to know that I will not
304
00:14:20,493 --> 00:14:22,395
let this get in the way
of our family life.
305
00:14:22,429 --> 00:14:24,964
You and Goldie
always come first.
306
00:14:24,998 --> 00:14:28,068
Oh no, did we buy
another saloon?
307
00:14:28,101 --> 00:14:30,637
[chuckles] No.
No, nothing like...
308
00:14:30,670 --> 00:14:32,472
well, actually it is kind of
on that scale of-
309
00:14:32,505 --> 00:14:34,007
Lee?!
310
00:14:34,040 --> 00:14:35,375
Lucas just made me mayor!
311
00:14:35,408 --> 00:14:36,343
What?!
312
00:14:36,376 --> 00:14:38,044
I know! It’s crazy.
313
00:14:38,078 --> 00:14:42,082
I mean, it’s only until the next
election, but sweetheart,
314
00:14:42,115 --> 00:14:46,953
I really want a shot at this.
I think I can make a difference.
315
00:14:46,986 --> 00:14:48,021
You know?
316
00:14:52,125 --> 00:14:54,194
Mmm.
Not that I’m complaining,
317
00:14:54,227 --> 00:14:56,496
but what exactly did I do
to deserve that?
318
00:14:56,529 --> 00:15:01,368
Lee Coulter, you were made
to be mayor.
319
00:15:01,401 --> 00:15:05,472
I think it’s perfect.
I’m so proud of you.
320
00:15:05,505 --> 00:15:07,707
And I always thought I would
make a wonderful political wife.
321
00:15:07,741 --> 00:15:09,142
Ah.
322
00:15:09,175 --> 00:15:11,111
Holding salons,
debating issues of the day,
323
00:15:11,144 --> 00:15:14,647
driving conversation towards
a better world for all of us.
324
00:15:14,681 --> 00:15:16,683
Yep, I can see it now.
325
00:15:16,716 --> 00:15:18,284
[chuckles]
326
00:15:22,389 --> 00:15:24,057
Everyone, the results on
this morning’s math quiz
327
00:15:24,090 --> 00:15:25,992
are excellent.
328
00:15:26,026 --> 00:15:27,360
Every one of you.
329
00:15:28,795 --> 00:15:30,296
Congratulations.
330
00:15:33,700 --> 00:15:36,703
And, on that note, we will see
you all tomorrow.
331
00:15:39,606 --> 00:15:41,608
[rings bell]
332
00:15:47,380 --> 00:15:49,215
Thank you so much.
333
00:15:49,249 --> 00:15:51,117
I knew you could do it, Toby.
Well done.
334
00:15:51,151 --> 00:15:54,154
Today, fractions.
Tomorrow, algebra.
335
00:15:54,187 --> 00:15:56,022
That’s the spirit.
336
00:15:56,056 --> 00:15:57,323
Thank you.
337
00:15:59,392 --> 00:16:01,795
Wow, your dad sounds really mad
at your uncle.
338
00:16:01,828 --> 00:16:04,764
He’s gonna be really mad
at us when he finds out.
339
00:16:04,798 --> 00:16:07,567
So what’re you gonna do?
340
00:16:07,600 --> 00:16:10,737
I don’t know.
What can we do?
341
00:16:10,770 --> 00:16:12,138
Do about what?
342
00:16:13,473 --> 00:16:17,377
We did something
not very smart.
343
00:16:17,410 --> 00:16:20,547
Our dad hasn’t spoken to his
brother in a long time
344
00:16:20,580 --> 00:16:22,282
so we wanted to bring
them together.
345
00:16:22,315 --> 00:16:24,217
So we found his address.
346
00:16:24,250 --> 00:16:26,086
And wrote him a letter.
347
00:16:26,119 --> 00:16:29,556
And signed it from our dad.
348
00:16:29,589 --> 00:16:30,790
I see.
349
00:16:30,824 --> 00:16:35,228
And our uncle wrote back and
wants an apology from our dad.
350
00:16:35,261 --> 00:16:36,329
Oh dear.
351
00:16:36,363 --> 00:16:38,365
And dad’s even madder now.
352
00:16:38,398 --> 00:16:42,202
Well, it’s certainly
a sticky situation.
353
00:16:42,235 --> 00:16:45,705
And I think we can all agree
that you may have overstepped.
354
00:16:45,739 --> 00:16:49,309
But your hearts were
in the right place.
355
00:16:49,342 --> 00:16:51,277
You were just trying to help,
356
00:16:51,311 --> 00:16:54,280
so I’m sure your father
will understand.
357
00:16:54,314 --> 00:16:56,249
So you think we should
tell him?
358
00:16:56,282 --> 00:16:58,752
I think you already know
the answer to that.
359
00:17:03,823 --> 00:17:05,358
Mind if I sit?
360
00:17:05,392 --> 00:17:06,693
By all means.
361
00:17:12,332 --> 00:17:14,134
You got that dark cloud again,
Henry.
362
00:17:14,167 --> 00:17:15,101
What’s bothering you?
363
00:17:17,604 --> 00:17:20,373
I want peace, Joseph.
364
00:17:20,407 --> 00:17:24,744
Business is war for me
and I want peace.
365
00:17:24,778 --> 00:17:26,613
Why do you feel you can’t
have it?
366
00:17:28,581 --> 00:17:31,151
Lucas wants me to help
with that resort.
367
00:17:33,420 --> 00:17:35,188
I just don’t know
if I can do it.
368
00:17:37,624 --> 00:17:39,526
Business doesn’t
excite you anymore?
369
00:17:39,559 --> 00:17:41,428
It’s not the business.
370
00:17:42,729 --> 00:17:46,533
What doesn’t excite me
is the person that I become
371
00:17:46,566 --> 00:17:49,302
when I’m doing the business.
372
00:17:49,336 --> 00:17:52,505
Henry, you’ve grown.
You've changed.
373
00:17:52,539 --> 00:17:54,341
You’re wiser now.
374
00:17:54,374 --> 00:17:55,709
I’m grayer now.
375
00:17:57,410 --> 00:17:58,812
I wouldn’t say
that I’m any wiser.
376
00:17:58,845 --> 00:17:59,846
I would.
377
00:18:01,181 --> 00:18:02,816
Henry, you know all this.
378
00:18:04,517 --> 00:18:07,520
You’ve been called upon
to share your wisdom.
379
00:18:07,554 --> 00:18:09,489
It’s up to you if you want
to do it.
380
00:18:14,861 --> 00:18:21,601
Ooooh, this feels delightful.
Thank you for suggesting it.
381
00:18:21,634 --> 00:18:25,171
Oh, the tingling.
And the aroma.
382
00:18:25,205 --> 00:18:26,573
That’s ginseng.
383
00:18:26,606 --> 00:18:28,208
We grow it in our
community garden.
384
00:18:28,241 --> 00:18:29,709
Hmm.
385
00:18:29,743 --> 00:18:31,578
Now, if you could only do
something for this shoulder.
386
00:18:31,611 --> 00:18:32,645
Why, is it bothering you?
387
00:18:32,679 --> 00:18:35,215
It always seems to act up
in moments of stress,
388
00:18:35,248 --> 00:18:38,284
which usually either means
politics or family.
389
00:18:38,318 --> 00:18:41,254
And in this case...
huh, it’s both.
390
00:18:41,287 --> 00:18:43,590
Well, I can make you a salve
at the pharmacy or,
391
00:18:43,623 --> 00:18:46,259
if you’re open to it,
I could try acupressure.
392
00:18:46,292 --> 00:18:47,293
It’s been known to relieve pain
393
00:18:47,327 --> 00:18:49,596
and I studied it in my
grandmother’s journal.
394
00:18:49,629 --> 00:18:51,931
Oh, well I’m willing
to try anything.
395
00:18:51,965 --> 00:18:52,899
Ok.
396
00:18:53,900 --> 00:18:54,801
[sighs]
397
00:18:56,236 --> 00:18:59,773
Oh! What’re you doing?
398
00:18:59,806 --> 00:19:02,776
Chi flows through your body
via meridian lines.
399
00:19:02,809 --> 00:19:06,246
I’m applying pressure
to your chi meridian point.
400
00:19:06,279 --> 00:19:08,815
Oh, pressure works wonders.
401
00:19:08,848 --> 00:19:10,950
[chuckles]
402
00:19:10,984 --> 00:19:12,952
Oh!
403
00:19:12,986 --> 00:19:15,789
I guess I’ll just have to keep
making unreasonable demands
404
00:19:15,822 --> 00:19:18,458
until Mayor Mikey
and the Governor give up
405
00:19:18,491 --> 00:19:21,327
on this ridiculous resort.
406
00:19:21,361 --> 00:19:22,362
Oh, you haven’t heard.
407
00:19:22,395 --> 00:19:24,464
Oh! Oh! Oh!
408
00:19:24,497 --> 00:19:26,332
That feels good.
409
00:19:27,734 --> 00:19:29,369
Maisie, if you are
so against it,
410
00:19:29,402 --> 00:19:30,970
why not just say no?
411
00:19:31,004 --> 00:19:32,639
Oh.
412
00:19:32,672 --> 00:19:35,642
Well, because unfortunately
not everyone sees it my way.
413
00:19:35,675 --> 00:19:37,344
The Governor has dazzled
414
00:19:37,377 --> 00:19:39,479
the good people of
Benson Hills with-
415
00:19:39,512 --> 00:19:41,014
[gasps]
416
00:19:41,047 --> 00:19:43,650
- ideas of this resort.
417
00:19:43,683 --> 00:19:44,651
Oh.
418
00:19:52,826 --> 00:19:53,760
Sh!
419
00:19:56,296 --> 00:19:57,230
[mumbling]
420
00:20:01,067 --> 00:20:02,669
You don’t have to give her
special treatment
421
00:20:02,702 --> 00:20:04,471
just because she’s my sister.
422
00:20:04,504 --> 00:20:07,407
She’s very nice when she has
her guard down.
423
00:20:07,440 --> 00:20:09,342
And she’s been confiding a lot.
424
00:20:09,376 --> 00:20:12,712
For instance, did you know she’s
intentionally being difficult?
425
00:20:12,746 --> 00:20:13,813
She wants you to give up.
426
00:20:13,847 --> 00:20:14,681
What?
427
00:20:14,714 --> 00:20:15,582
Why not just walk away
from the table?
428
00:20:15,615 --> 00:20:17,717
Why is she making us
suffer like this?
429
00:20:17,751 --> 00:20:19,452
Because she knows
she doesn’t have support
430
00:20:19,486 --> 00:20:20,553
from her constituents.
431
00:20:20,587 --> 00:20:22,422
She said that?!
432
00:20:22,455 --> 00:20:23,690
[whispers] She said that?
433
00:20:26,326 --> 00:20:28,795
You should talk to your sister
and I should get back inside.
434
00:21:02,429 --> 00:21:05,765
So everything’s fine
between you and Lucas?
435
00:21:05,799 --> 00:21:06,866
Yes.
436
00:21:06,900 --> 00:21:10,637
I think all either one of us
wants is to be friends.
437
00:21:10,670 --> 00:21:11,905
Well, great.
438
00:21:11,938 --> 00:21:14,107
Everyone needs fabulous friends
439
00:21:14,140 --> 00:21:16,609
who endeavor to do
great things.
440
00:21:18,678 --> 00:21:25,051
Looking back, there was love,
just not-
441
00:21:25,085 --> 00:21:26,886
The love you had with Jack.
442
00:21:28,922 --> 00:21:30,623
Or that you have with Lee.
443
00:21:32,826 --> 00:21:36,563
Is it asking too much to want
that kind of love again?
444
00:21:37,797 --> 00:21:38,431
No.
445
00:21:40,433 --> 00:21:42,602
It’s written in the stars.
446
00:21:42,635 --> 00:21:45,138
I know it is just waiting
for you.
447
00:21:45,171 --> 00:21:50,810
Well, I’m just not sure the
stars always have it right.
448
00:21:53,079 --> 00:21:58,685
Elizabeth... what is
going on?
449
00:21:58,718 --> 00:22:00,787
Sometimes it’s just hard
to know what’s going on
450
00:22:00,820 --> 00:22:05,859
in other people’s minds
and hearts.
451
00:22:05,892 --> 00:22:06,993
Nathan’s.
452
00:22:08,762 --> 00:22:11,998
Trouble is, minds and hearts
don’t always agree.
453
00:22:19,072 --> 00:22:22,575
[Lee] So Maisie’s being
obstructionist on purpose?
454
00:22:22,609 --> 00:22:25,512
I think she’s trying to
get us to pull the plug
455
00:22:25,545 --> 00:22:27,514
because she knows that
the people of Benson Hills
456
00:22:27,547 --> 00:22:29,783
want the resort.
457
00:22:29,816 --> 00:22:32,185
So this negotiation-
458
00:22:32,218 --> 00:22:34,487
Isn’t actually a negotiation.
459
00:22:36,022 --> 00:22:37,624
Henry, are you hearing this?
460
00:22:37,657 --> 00:22:38,458
I am.
461
00:22:39,893 --> 00:22:42,462
Well, could you throw us
a bone, please?
462
00:22:42,495 --> 00:22:43,963
Well, she has a point.
463
00:22:43,997 --> 00:22:46,166
I mean, look what happened
to Louis Creek.
464
00:22:46,199 --> 00:22:47,901
Oh, no, that developer
was a tax cheat.
465
00:22:47,934 --> 00:22:50,203
That project was doomed
from the start.
466
00:22:50,236 --> 00:22:54,474
Yeah. Not much of a creek, either.
467
00:22:54,507 --> 00:22:57,610
She’s trying to paint you
into a corner.
468
00:22:57,644 --> 00:23:01,648
You gotta take the paintbrush
away from her.
469
00:23:01,681 --> 00:23:03,917
Ok. And how do we do that?
470
00:23:05,251 --> 00:23:06,553
I have a thought.
471
00:23:07,554 --> 00:23:09,089
Sounds like you might be
on board, Henry.
472
00:23:10,557 --> 00:23:13,493
We’ll see about that.
Let’s talk tomorrow.
473
00:23:13,526 --> 00:23:14,661
Gentlemen.
474
00:23:14,694 --> 00:23:16,763
Henry.
475
00:23:16,796 --> 00:23:17,664
Excuse me.
476
00:23:17,697 --> 00:23:18,565
Mmhmm.
477
00:23:32,979 --> 00:23:35,115
Care for a small wager
on Around the Clock?
478
00:23:35,882 --> 00:23:36,950
Against you?
479
00:23:38,685 --> 00:23:41,154
I don’t trust my luck.
[chuckles]
480
00:23:41,187 --> 00:23:44,124
Suit yourself.
And it’s not luck.
481
00:23:47,060 --> 00:23:48,194
Skill.
482
00:23:48,228 --> 00:23:50,096
Yeah, that too.
483
00:23:52,632 --> 00:23:55,735
You seem upbeat.
484
00:23:55,769 --> 00:23:58,104
Some things may have shifted
in my favor.
485
00:23:58,138 --> 00:24:00,774
And I cleared up a small
misunderstanding with Elizabeth.
486
00:24:02,242 --> 00:24:03,977
You mean about Jeanette.
487
00:24:04,010 --> 00:24:06,146
You heard about that, too?
488
00:24:06,179 --> 00:24:08,515
Who hasn’t?
489
00:24:08,548 --> 00:24:09,816
You can’t put your socks on
in this town
490
00:24:09,849 --> 00:24:11,584
without everybody
hearing about it.
491
00:24:12,619 --> 00:24:15,522
Well, you were engaged to her,
if I’ve got that right.
492
00:24:15,555 --> 00:24:17,757
You have that wrong.
493
00:24:17,791 --> 00:24:20,727
We were together briefly,
a very long time ago.
494
00:24:22,028 --> 00:24:24,831
But anyways, turns out Elizabeth
hardly batted an eye
495
00:24:24,864 --> 00:24:28,101
so I suppose that means
she’s well and truly moved on.
496
00:24:30,070 --> 00:24:31,738
And you’re ok with that?
497
00:24:34,841 --> 00:24:36,609
I’d rather have her
as a friend
498
00:24:36,643 --> 00:24:38,611
than not have her
in my life at all.
499
00:24:51,124 --> 00:24:52,692
Hi, kids.
500
00:24:52,726 --> 00:24:53,927
- Hi pop.
- Hi daddy.
501
00:24:56,996 --> 00:24:59,165
Want some pie, pop?
502
00:24:59,199 --> 00:25:01,001
I would love some, Coop.
Thank you.
503
00:25:04,170 --> 00:25:05,672
Thank you.
504
00:25:06,740 --> 00:25:08,608
How’s my baby girl doing?
505
00:25:08,641 --> 00:25:09,642
Fine, daddy.
506
00:25:09,676 --> 00:25:10,910
[chuckles]
507
00:25:16,883 --> 00:25:18,218
What’s going on with you two?
508
00:25:20,954 --> 00:25:22,722
We have something to tell you.
509
00:25:24,657 --> 00:25:26,726
Ok. Shoot.
510
00:25:31,331 --> 00:25:32,966
Come on, now.
Out with it.
511
00:25:36,202 --> 00:25:38,071
We sent Uncle Jacob a letter.
512
00:25:38,104 --> 00:25:39,773
That’s why he wrote you.
513
00:25:39,806 --> 00:25:41,141
But we didn’t mean
to cause trouble.
514
00:25:42,676 --> 00:25:46,746
It's just- after
what you told us,
515
00:25:46,780 --> 00:25:48,982
about how important
siblings are
516
00:25:49,015 --> 00:25:51,718
and how Cooper and I were
taking that for granted,
517
00:25:51,751 --> 00:25:53,186
we just thought...
518
00:25:53,219 --> 00:25:56,956
We thought that you might be
taking it for granted, too.
519
00:26:03,296 --> 00:26:04,097
[exhales]
520
00:26:10,236 --> 00:26:11,771
You may be right.
521
00:26:15,875 --> 00:26:20,714
It’s ok, baby girl.
It’s alright, Coop. Come on.
522
00:26:20,747 --> 00:26:22,015
It’s alright.
523
00:26:25,385 --> 00:26:27,654
[birds chirping]
524
00:26:27,687 --> 00:26:28,855
It didn’t take very long.
525
00:26:28,888 --> 00:26:30,390
Opal, that is so good.
526
00:26:30,423 --> 00:26:31,791
Thanks.
527
00:26:31,825 --> 00:26:33,226
That’s exactly how
I picture it.
528
00:26:33,259 --> 00:26:35,929
Good morning, ladies.
What do we have here?
529
00:26:35,962 --> 00:26:37,797
Opal has made a drawing
of the resort.
530
00:26:37,831 --> 00:26:39,099
How I imagined it could be.
531
00:26:39,132 --> 00:26:40,300
May I see?
532
00:26:41,901 --> 00:26:45,305
Oh, my goodness.
I’m speechless.
533
00:26:45,338 --> 00:26:46,840
When did you draw this?
534
00:26:46,873 --> 00:26:48,742
After we went up the mountain
with Governor Bouchard
535
00:26:48,775 --> 00:26:50,410
he really made me see
what it would look like.
536
00:26:50,443 --> 00:26:52,112
His GV.
537
00:26:52,145 --> 00:26:52,912
His what?
538
00:26:52,946 --> 00:26:55,148
Governor Bouchard’s
grand vision.
539
00:26:55,181 --> 00:26:56,716
Oh.
540
00:26:56,750 --> 00:26:59,886
My goodness, this is just
so precise.
541
00:26:59,919 --> 00:27:02,288
Opal, you really have
the makings of an architect.
542
00:27:02,322 --> 00:27:03,289
You really think so?
543
00:27:03,323 --> 00:27:04,858
I really do.
544
00:27:04,891 --> 00:27:06,359
Or maybe an engineer?
545
00:27:07,394 --> 00:27:10,096
Mrs. Thornton, could you give it
to Governor Bouchard for me?
546
00:27:10,130 --> 00:27:11,131
I would be happy to.
547
00:27:11,164 --> 00:27:12,132
Thank you.
548
00:27:13,867 --> 00:27:18,071
Nice work, Anna.
You helped give Opal a GV.
549
00:27:21,174 --> 00:27:22,776
[door opens]
550
00:27:25,178 --> 00:27:26,279
Governor.
551
00:27:26,312 --> 00:27:28,748
I see you’ve decided to join
our little discussion.
552
00:27:28,782 --> 00:27:30,950
I thought my presence
might be helpful.
553
00:27:30,984 --> 00:27:32,352
Maisie, before we start-
554
00:27:32,385 --> 00:27:33,753
Business first, Michael.
555
00:27:33,787 --> 00:27:34,854
But you should know that-
556
00:27:34,888 --> 00:27:36,423
Let’s get on with this,
shall we?
557
00:27:36,456 --> 00:27:37,891
Certainly.
558
00:27:41,461 --> 00:27:42,629
We have come up with a solution
559
00:27:42,662 --> 00:27:46,466
that we feel will be beneficial
and fair to both parties.
560
00:27:46,499 --> 00:27:47,967
Henry, would you care
to explain?
561
00:27:49,803 --> 00:27:51,338
We accept all your demands.
562
00:27:53,973 --> 00:27:55,041
You do?
563
00:27:56,209 --> 00:27:59,112
But we, uh, feel that we have
an idea that can benefit
564
00:27:59,145 --> 00:28:01,915
both Benson Hills
and Hope Valley.
565
00:28:03,016 --> 00:28:04,351
And what might that be?
566
00:28:04,384 --> 00:28:05,785
We merge the towns.
567
00:28:05,819 --> 00:28:06,920
[laughs incredulously]
568
00:28:08,355 --> 00:28:09,789
You can’t be serious.
569
00:28:09,823 --> 00:28:11,091
We’re very serious.
570
00:28:13,860 --> 00:28:16,196
If this is an attempt to push me
out of office-
571
00:28:16,229 --> 00:28:17,864
No. Not at all.
572
00:28:17,897 --> 00:28:19,833
Until the next election
we’ll have co-mayors.
573
00:28:26,039 --> 00:28:29,242
Hmm.
Co-mayors, you say?
574
00:28:29,275 --> 00:28:30,176
But you should know that-
575
00:28:30,210 --> 00:28:32,112
Mikey, I’m speaking
with the Governor.
576
00:28:34,114 --> 00:28:36,816
And if one of these
co-mayors manages
577
00:28:36,850 --> 00:28:41,021
to persuade the other one
to oppose the resort?
578
00:28:41,054 --> 00:28:43,957
That would be most unfortunate.
579
00:28:43,990 --> 00:28:45,325
But I can’t see moving forward
580
00:28:45,358 --> 00:28:49,162
unless we have the full support
of at least one mayor.
581
00:28:49,195 --> 00:28:50,330
Hmm.
582
00:28:51,865 --> 00:28:53,066
Then I agree.
583
00:28:53,099 --> 00:28:54,067
Excellent.
584
00:28:54,100 --> 00:28:54,901
Gentlemen.
585
00:28:54,934 --> 00:28:56,269
Thank you, Madam Mayor.
586
00:28:57,337 --> 00:29:00,373
Oh, and by the way,
Michael is no longer mayor.
587
00:29:00,407 --> 00:29:02,575
Mr. Coulter is.
588
00:29:02,609 --> 00:29:08,448
And I look forward
to our collaboration.
589
00:29:08,481 --> 00:29:09,416
[laughs]
590
00:29:12,018 --> 00:29:14,387
Sorry, Maisie.
I tried to tell you.
591
00:29:14,621 --> 00:29:15,989
[stammers]
592
00:29:26,533 --> 00:29:28,001
[slams door]
593
00:29:30,370 --> 00:29:31,204
[Nathan] Elizabeth!
594
00:29:33,173 --> 00:29:34,074
Hello.
595
00:29:34,107 --> 00:29:34,774
Hi.
596
00:29:34,808 --> 00:29:38,978
Um, can I- can I talk to you?
597
00:29:44,918 --> 00:29:49,456
Listen, um...
about yesterday.
598
00:29:49,489 --> 00:29:52,025
I owe you an apology.
599
00:29:52,058 --> 00:29:54,294
It was obviously
just bad timing.
600
00:29:54,327 --> 00:29:59,232
No, it- it wasn’t that.
601
00:29:59,265 --> 00:30:00,934
Then what was it?
602
00:30:04,371 --> 00:30:06,106
I thought that...
603
00:30:07,374 --> 00:30:10,577
I thought you and Lucas
were still...
604
00:30:10,610 --> 00:30:14,080
Nathan, no.
605
00:30:14,114 --> 00:30:17,017
There’s nothing going on
between Lucas and me.
606
00:30:17,050 --> 00:30:19,419
We’re just friends.
607
00:30:19,452 --> 00:30:21,054
I know. I know.
608
00:30:25,091 --> 00:30:28,061
But... what am I to you?
609
00:30:31,498 --> 00:30:36,069
I mean... are we just friends?
610
00:30:37,971 --> 00:30:40,473
[romantic music]
611
00:30:51,551 --> 00:30:56,089
Elizabeth, there’s an emergency
meeting of the town council.
612
00:30:56,122 --> 00:30:58,091
Nathan, you may wish
to join us too.
613
00:31:13,406 --> 00:31:15,108
You want to merge the towns?
614
00:31:15,141 --> 00:31:16,676
You mean we won’t be
Hope Valley anymore?
615
00:31:16,710 --> 00:31:18,044
What would we be called?
616
00:31:18,078 --> 00:31:19,612
Maisie’s never gonna go
for that.
617
00:31:19,646 --> 00:31:22,048
She won’t have a choice
but to go along.
618
00:31:22,082 --> 00:31:24,217
She’ll still have a chance
to express her views.
619
00:31:24,250 --> 00:31:27,153
We will be co-mayors.
620
00:31:27,187 --> 00:31:31,224
But all of you have to agree
on it... unanimously.
621
00:31:31,257 --> 00:31:33,026
So what are our options?
622
00:31:33,059 --> 00:31:35,628
We merge the towns
or we kill the resort
623
00:31:35,662 --> 00:31:38,231
and it can be built in the hills
of Jameson or Buxton.
624
00:31:38,264 --> 00:31:39,332
Buxton?!
625
00:31:39,366 --> 00:31:40,667
Jameson doesn’t have
half our charm.
626
00:31:40,700 --> 00:31:44,504
But there is one
potential downside.
627
00:31:44,537 --> 00:31:47,140
Merging the towns means
our school will fall
628
00:31:47,173 --> 00:31:50,577
under the jurisdiction of
The Valley School District.
629
00:31:50,610 --> 00:31:53,279
We’ll lose our independence.
630
00:31:53,313 --> 00:31:54,647
I don’t like the sound of that.
631
00:31:54,681 --> 00:31:57,617
[Florence] Remember
the last time the school
board came knocking.
632
00:31:57,650 --> 00:32:02,122
If it affects Elizabeth’s school
then I say no.
633
00:32:02,155 --> 00:32:03,690
We’ve had our issues
with the school board before
634
00:32:03,723 --> 00:32:07,427
but we’ve always overcome them.
635
00:32:07,460 --> 00:32:09,662
This could mean more benefits.
636
00:32:09,696 --> 00:32:11,364
A larger school district
could mean
637
00:32:11,398 --> 00:32:13,199
better opportunities
for our kids.
638
00:32:13,233 --> 00:32:15,235
Better resources.
639
00:32:15,268 --> 00:32:17,704
Are you saying you’re in favor
of the merger, Elizabeth?
640
00:32:21,474 --> 00:32:23,109
You really believe in this?
641
00:32:24,077 --> 00:32:25,679
I do.
642
00:32:25,712 --> 00:32:28,014
Economically, it will mean
a better future
643
00:32:28,048 --> 00:32:32,585
for the whole valley
and for everyone in it.
644
00:32:32,619 --> 00:32:34,621
Then I say yes.
645
00:32:37,323 --> 00:32:40,226
[hopeful music]
646
00:32:56,409 --> 00:32:58,111
So the towns are merged?
647
00:32:58,144 --> 00:32:59,813
When we last met you were
in agreement.
648
00:32:59,846 --> 00:33:01,448
Well, that was before-
649
00:33:01,481 --> 00:33:04,184
Before you found out that I was
going to be your co-mayor
650
00:33:04,217 --> 00:33:05,218
instead of Michael?
651
00:33:05,251 --> 00:33:07,253
Try pushing Lee around.
652
00:33:07,287 --> 00:33:09,255
We would like to work
with you, Mayor.
653
00:33:09,289 --> 00:33:12,625
And we promise to compromise
on your demands in good faith.
654
00:33:12,659 --> 00:33:15,829
But yes, it is fait d'accompli.
655
00:33:15,862 --> 00:33:19,232
This is a terrible idea and will
bring trouble to this valley.
656
00:33:19,265 --> 00:33:21,501
I promise you, as Governor,
that won’t happen.
657
00:33:21,534 --> 00:33:23,269
Mmm.
658
00:33:23,303 --> 00:33:26,406
Like your predecessor promised
the valley’s water was safe?
659
00:33:26,840 --> 00:33:27,674
Hmph.
660
00:33:28,775 --> 00:33:30,610
I may be a lone voice
661
00:33:30,643 --> 00:33:33,380
but I will continue to fight
this monstrosity.
662
00:33:33,413 --> 00:33:37,717
And maybe the voters will turn
against me in the next election.
663
00:33:37,751 --> 00:33:40,653
But at least I will be able
to sleep at night.
664
00:33:40,687 --> 00:33:42,455
Can you say the same?
665
00:33:42,489 --> 00:33:45,091
Maisie, your own council agreed.
666
00:33:45,125 --> 00:33:47,293
Ugh, Mike, you are being fooled.
667
00:33:48,728 --> 00:33:50,430
Maisie, you’re wrong.
668
00:33:50,463 --> 00:33:52,732
I know you’re not used to
hearing it but you’re wrong.
669
00:33:55,835 --> 00:33:58,304
[chuckles]
This isn’t over.
670
00:34:05,845 --> 00:34:07,280
I’m sorry, Lucas.
671
00:34:07,313 --> 00:34:09,649
No, I’m sorry to cause
a family rift.
672
00:34:09,683 --> 00:34:11,818
Oh, don’t worry about that.
673
00:34:11,851 --> 00:34:14,287
As Hickam rifts go,
this was mild.
674
00:34:16,322 --> 00:34:20,694
Well, in the end, thanks
to Henry, you got your deal.
675
00:34:20,727 --> 00:34:22,228
Congratulations, fellas.
676
00:34:22,262 --> 00:34:23,329
Thank you.
677
00:34:25,465 --> 00:34:27,167
Well played, Henry.
678
00:34:27,200 --> 00:34:30,136
I knew I needed you on the team.
Welcome aboard.
679
00:34:40,413 --> 00:34:41,748
[door opens]
680
00:34:42,582 --> 00:34:43,883
[knocking]
681
00:34:44,484 --> 00:34:45,585
Am I disturbing you?
682
00:34:45,618 --> 00:34:48,555
Not at all, come on in.
Would you like to take a seat?
683
00:34:48,588 --> 00:34:50,256
I can’t stay.
684
00:34:50,290 --> 00:34:56,463
Well, I want to say I’m sorry
about the blindside today.
685
00:34:56,496 --> 00:34:58,231
That’s alright.
686
00:34:58,264 --> 00:34:59,866
I suppose it was inevitable we’d
have to join the school board.
687
00:34:59,899 --> 00:35:02,736
I promise I’ll do everything
in my power
688
00:35:02,769 --> 00:35:04,871
to make sure you
maintain independence.
689
00:35:04,904 --> 00:35:08,208
Thank you, Lucas.
I appreciate that.
690
00:35:08,241 --> 00:35:11,745
Um, Opal really wanted you
to have this.
691
00:35:11,778 --> 00:35:14,514
I think she was inspired
on the hike.
692
00:35:17,717 --> 00:35:19,352
This is even better
than I imagined.
693
00:35:19,386 --> 00:35:20,620
[laughs]
694
00:35:20,653 --> 00:35:23,289
She really believes
in the Bouchard GV.
695
00:35:23,323 --> 00:35:24,424
The GV?
696
00:35:24,457 --> 00:35:25,725
Grand vision.
697
00:35:25,759 --> 00:35:27,827
At least that’s what the
children are calling it.
698
00:35:27,861 --> 00:35:30,563
And I believe in it, too.
699
00:35:30,597 --> 00:35:33,333
That means a great deal to me.
700
00:35:33,366 --> 00:35:35,468
Well, I’m sure you have
lots to do,
701
00:35:35,502 --> 00:35:38,471
merging towns and all that,
so I will leave you to it.
702
00:35:40,807 --> 00:35:43,777
I meant what I said yesterday.
703
00:35:43,810 --> 00:35:46,479
About how much your friendship
means to me.
704
00:35:46,513 --> 00:35:47,814
Me too.
705
00:35:49,015 --> 00:35:50,817
Would you make me a promise?
706
00:35:52,485 --> 00:35:57,891
If you have the opportunity
to be truly happy,
707
00:35:57,924 --> 00:36:01,428
you jump in with both feet.
708
00:36:01,461 --> 00:36:03,229
You deserve that.
709
00:36:03,263 --> 00:36:04,297
Thank you.
710
00:36:07,267 --> 00:36:08,301
I will.
711
00:36:31,758 --> 00:36:33,693
They were only trying to help.
712
00:36:33,727 --> 00:36:37,364
I know. But now I gotta deal
with this.
713
00:36:37,397 --> 00:36:40,867
You and Jacob used to be close,
very close.
714
00:36:42,769 --> 00:36:45,572
I remember when I first saw you.
715
00:36:45,605 --> 00:36:48,341
You were side by side singing
in the church choir.
716
00:36:49,876 --> 00:36:51,311
He used to love to harmonize.
717
00:36:51,344 --> 00:36:52,579
Hmm.
718
00:36:52,612 --> 00:36:54,914
Granddaddy taught us.
719
00:36:54,948 --> 00:36:57,283
And then he decided
that somehow I crossed him
720
00:36:57,317 --> 00:36:59,386
and he didn’t want to speak
to me anymore.
721
00:36:59,419 --> 00:37:02,822
I don’t recall you beating down
his door.
722
00:37:02,856 --> 00:37:05,725
Minnie, he’s impossible.
And difficult.
723
00:37:05,759 --> 00:37:08,061
And stubborn.
He's so stubborn, Minnie.
724
00:37:08,094 --> 00:37:09,763
I guess that runs in the family.
725
00:37:09,796 --> 00:37:10,697
[scoffs]
726
00:37:14,634 --> 00:37:19,906
It’s been a long time.
Remember what you told the kids.
727
00:37:19,939 --> 00:37:23,343
There’s nothing more precious
than family.
728
00:37:23,376 --> 00:37:27,313
You have nothing to lose
and everything to gain.
729
00:37:39,959 --> 00:37:42,996
The angle at which the bullet
entered your leg is clear.
730
00:37:44,497 --> 00:37:45,765
The shooter was inches from you.
731
00:37:45,799 --> 00:37:48,535
Ok. So what you’re saying is-
732
00:37:48,568 --> 00:37:50,036
You saw the shooter.
733
00:37:50,070 --> 00:37:53,073
Who I assume was Clayton Pike,
who confessed.
734
00:37:53,106 --> 00:37:55,975
We’re concerned that Pike
didn’t act alone.
735
00:37:56,009 --> 00:37:57,243
In fact, he might not have
even been there.
736
00:37:57,277 --> 00:38:02,115
If the real culprit is still out
there you could be in danger.
737
00:38:02,148 --> 00:38:04,684
I appreciate your concern.
738
00:38:04,718 --> 00:38:07,087
However, if anyone else
was involved
739
00:38:07,120 --> 00:38:10,623
they’ve had five months
to finish the job.
740
00:38:10,657 --> 00:38:13,026
I would think they would have
tried by now.
741
00:38:13,059 --> 00:38:15,562
We’re all just trying
to keep you safe.
742
00:38:15,595 --> 00:38:18,832
I know, Rosemary.
And thank you.
743
00:38:22,836 --> 00:38:24,104
If you remember anything...
744
00:38:24,137 --> 00:38:25,338
Of course.
745
00:38:31,444 --> 00:38:32,912
Oh, wait.
746
00:38:44,991 --> 00:38:45,959
[gunshot]
747
00:38:48,862 --> 00:38:50,764
I do remember something.
748
00:38:52,632 --> 00:38:56,536
I grabbed the gun.
Just before it went off.
749
00:38:56,569 --> 00:38:58,738
Did you see his face?
750
00:38:58,772 --> 00:39:01,408
Just the gun.
That’s all.
751
00:39:01,441 --> 00:39:03,977
Are you sure?
The smallest detail can help.
752
00:39:06,146 --> 00:39:07,781
I’m sorry, Bill.
753
00:39:10,550 --> 00:39:12,118
If you remember anything else...
754
00:39:12,152 --> 00:39:13,386
Yes, I will.
755
00:39:14,854 --> 00:39:18,525
I think I’m just tired.
It’s been a long day.
756
00:39:30,670 --> 00:39:32,806
[rain pouring]
757
00:39:39,112 --> 00:39:39,946
[gunshot]
758
00:39:41,681 --> 00:39:42,816
[rain pouring]
759
00:39:55,261 --> 00:39:56,496
Hey.
760
00:39:57,697 --> 00:39:59,566
Dishes are done.
761
00:39:59,599 --> 00:40:00,633
Thanks, kiddo.
762
00:40:04,237 --> 00:40:05,605
Whatcha doing out here?
763
00:40:08,942 --> 00:40:10,210
Just thinking.
764
00:40:10,243 --> 00:40:11,211
Hmm.
765
00:40:14,714 --> 00:40:18,585
Look, about yesterday,
766
00:40:18,618 --> 00:40:22,022
I’m sorry I stuck my nose
where it doesn’t belong.
767
00:40:22,055 --> 00:40:24,758
You were just looking out
for me.
768
00:40:24,791 --> 00:40:26,059
Thank you.
769
00:40:28,094 --> 00:40:30,864
So what’re you gonna do?
770
00:40:30,897 --> 00:40:35,568
Well, I’m thinking of taking
Scout out for a walk,
771
00:40:35,602 --> 00:40:37,270
work off some of this dinner.
772
00:40:37,303 --> 00:40:39,172
About Mrs. Thornton?
773
00:40:40,206 --> 00:40:46,046
Well, that, Allie, is...
complicated, really.
774
00:40:46,079 --> 00:40:47,914
[footsteps approaching]
775
00:40:47,947 --> 00:40:51,918
I... I uh, have homework.
776
00:40:58,324 --> 00:41:00,493
- Hi.
- Hi.
777
00:41:02,262 --> 00:41:05,965
I didn’t get a chance to answer
your question earlier.
778
00:41:05,999 --> 00:41:08,601
Oh. Elizabeth,
we don’t have to-
779
00:41:08,635 --> 00:41:09,669
Nathan...
780
00:41:12,605 --> 00:41:15,208
Friends don’t look at friends
this way.
781
00:41:22,882 --> 00:41:24,284
Goodnight.
782
00:41:35,228 --> 00:41:50,143
{\an8}*
783
00:41:50,176 --> 00:42:03,223
{\an8}*
55630
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.