Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:04,367 --> 00:00:05,901
What a night.
I think I might've
2
00:00:05,934 --> 00:00:08,100
over-celebrated
Mike's engagement. .
3
00:00:08,133 --> 00:00:09,801
Last time I drank like that,
4
00:00:09,834 --> 00:00:11,667
I was hitting
on sorority girls. .
5
00:00:11,701 --> 00:00:13,968
So... Tuesday. .
6
00:00:14,000 --> 00:00:18,067
Why did I have that
second piña colada? .
7
00:00:18,100 --> 00:00:22,100
Damn my weakness
for sweetened coconut. .
8
00:00:22,133 --> 00:00:25,534
So, this is what it's like
to be the sober one. .
9
00:00:26,901 --> 00:00:30,167
No wonder I was so unproductive
in the '90s.
10
00:00:30,200 --> 00:00:32,534
I got to warn you, boss.
11
00:00:32,567 --> 00:00:35,501
I don't think I'm going to be
very helpful today. .
12
00:00:35,534 --> 00:00:40,167
The streak continues. .
13
00:00:40,200 --> 00:00:42,767
All right, let's get the morning
meeting started. .
14
00:00:44,567 --> 00:00:45,767
We need to talk. .
15
00:00:45,801 --> 00:00:48,267
Last night, before Mike
announced his engagement,
16
00:00:48,300 --> 00:00:49,634
we were about to kiss.
17
00:00:49,667 --> 00:00:52,133
Charlie, I'm in no condition
for a serious conversation. .
18
00:00:52,167 --> 00:00:53,567
Can we do it later? .
19
00:00:53,601 --> 00:00:56,167
Okay. I'm the sober one
and the one who wants to talk? .
20
00:00:56,200 --> 00:00:58,367
If I was still clinging
to my virginity,
21
00:00:58,400 --> 00:01:00,467
I'd be my college girlfriend. .
22
00:01:02,434 --> 00:01:04,400
Seeing as you're all hung over,
23
00:01:04,434 --> 00:01:06,834
I'll try to keep this short
and quiet. .
24
00:01:06,868 --> 00:01:08,167
Hello, everyone! .
25
00:01:08,200 --> 00:01:11,701
Starting today, I want
to take time each morning
26
00:01:11,734 --> 00:01:14,133
to discuss our personal lives. .
27
00:01:14,167 --> 00:01:16,667
So come on, people, let's dish. .
28
00:01:16,701 --> 00:01:18,801
Well, actually,
I've been feeling
29
00:01:18,834 --> 00:01:20,868
a little melancholy lately,
and I've been...
30
00:01:20,901 --> 00:01:22,501
super. Now me.
31
00:01:22,534 --> 00:01:26,834
Claire has really been
bringing out my romantic side. .
32
00:01:26,868 --> 00:01:30,534
This morning, I had the tree
outside of my bedroom window
33
00:01:30,567 --> 00:01:33,834
cut down so that
we could watch the sun rise
34
00:01:33,868 --> 00:01:35,400
over the east river. .
35
00:01:35,434 --> 00:01:37,167
The big oak tree? .
36
00:01:37,200 --> 00:01:39,901
Sir, that tree was
a historical landmark. .
37
00:01:39,934 --> 00:01:42,334
It was planted in 1796
by George Washington. .
38
00:01:42,367 --> 00:01:45,167
Well, the good news is,
he's dead. .
39
00:01:45,200 --> 00:01:47,267
Besides, what's the big deal?
40
00:01:47,300 --> 00:01:49,567
I'm sure he planted
other trees.
41
00:01:49,601 --> 00:01:50,734
I don't know. .
42
00:01:50,767 --> 00:01:52,701
He was probably too busy
with the whole
43
00:01:52,734 --> 00:01:54,734
"giving birth to a nation"
thing.
44
00:01:54,767 --> 00:01:57,234
I'm sorry. I make
a hundred decisions a day,
45
00:01:57,267 --> 00:01:59,133
and it's hard for me
to keep track
46
00:01:59,167 --> 00:02:00,667
of who planted what tree. .
47
00:02:00,701 --> 00:02:03,100
Besides, my gardener
took it down. .
48
00:02:03,133 --> 00:02:04,934
Well, your gardener's not
running for mayor. .
49
00:02:04,968 --> 00:02:07,133
Well, I should hope not.
He's an illegal immigrant. .
50
00:02:36,534 --> 00:02:39,767
Hey, everybody,
I want you to meet Allison. .
51
00:02:39,801 --> 00:02:41,934
Hi, Allison. I'm Caitlin.
52
00:02:41,968 --> 00:02:44,501
Mike cannot stop
talking about you. .
53
00:02:44,534 --> 00:02:46,234
And I cannot stop
looking at you. .
54
00:02:46,267 --> 00:02:47,467
You must be Stuart. .
55
00:02:47,501 --> 00:02:49,400
You'll have to forgive him. .
56
00:02:49,434 --> 00:02:52,601
At times, he can be
quite puerile and fatuous. .
57
00:02:52,634 --> 00:02:53,968
You must be Carter. .
58
00:02:54,000 --> 00:02:55,968
Oh, Mike told you
I was well-spoken. .
59
00:02:56,000 --> 00:02:58,133
No, he said you were
a bald black guy.
60
00:03:00,501 --> 00:03:02,634
Allison, I've never seen
Mike happier,
61
00:03:02,667 --> 00:03:05,100
and I should know,
'cause we're best friends. .
62
00:03:05,133 --> 00:03:06,467
Ahem. Paul. .
63
00:03:06,501 --> 00:03:09,801
Oh. Paul, of course...
Mike's best friend. .
64
00:03:09,834 --> 00:03:12,467
So, I have been dying to know.
How did you guys meet? .
65
00:03:12,501 --> 00:03:14,300
Well, you know,
I was in the water
66
00:03:14,334 --> 00:03:16,067
at this beautiful
secluded beach
67
00:03:16,100 --> 00:03:17,734
and, uh, started waving at her. .
68
00:03:17,767 --> 00:03:19,100
The next thing I know,
69
00:03:19,133 --> 00:03:20,701
I'm lying in her arms
on the sand. .
70
00:03:20,734 --> 00:03:22,200
So it was love at first sight. .
71
00:03:22,234 --> 00:03:25,167
Actually, I was drowning. .
72
00:03:25,200 --> 00:03:27,334
She is a hell of a swimmer.
73
00:03:27,367 --> 00:03:29,901
I had to give Mike
mouth-to-mouth
74
00:03:29,934 --> 00:03:31,501
for nearly five minutes. .
75
00:03:31,534 --> 00:03:35,467
You know, to be honest,
I wasn't actually unconscious. .
76
00:03:35,501 --> 00:03:36,834
Yeah, I knew that. .
77
00:03:36,868 --> 00:03:41,868
Unconscious people rarely try
to untie a bikini top. .
78
00:03:41,901 --> 00:03:44,334
Well, it was great
meeting you guys.
79
00:03:44,367 --> 00:03:45,968
I'll see you all later. .
80
00:03:46,000 --> 00:03:47,734
Come here. .
81
00:03:51,667 --> 00:03:53,467
Bye-bye. .
82
00:03:53,501 --> 00:03:54,968
Oh, is she great or what? .
83
00:03:56,567 --> 00:03:58,267
So, now all I have to do
is buy the ring. .
84
00:03:58,300 --> 00:03:59,868
So, Carter, your first job
as my best man
85
00:03:59,901 --> 00:04:01,901
is to pick one out. I'm on it. .
86
00:04:01,934 --> 00:04:04,501
Oh, and, Carter, no male
strippers at the bachelor party. .
87
00:04:04,534 --> 00:04:06,367
No problem. Ha. .
88
00:04:06,400 --> 00:04:08,868
Damn it. .
89
00:04:14,133 --> 00:04:16,701
Okay, Charlie, you wanna talk?
Let's talk. .
90
00:04:16,734 --> 00:04:18,200
Excellent.
91
00:04:18,234 --> 00:04:20,100
I've been thinking about
where I am in my life.
92
00:04:22,934 --> 00:04:27,000
That sentence
never leads to fun.
93
00:04:27,033 --> 00:04:29,300
I know we almost kissed
last night,
94
00:04:29,334 --> 00:04:31,934
but then Mike got engaged,
and I realized
95
00:04:31,968 --> 00:04:34,067
I want more than just a fling. .
96
00:04:34,100 --> 00:04:35,734
First you want me,
then you don't. .
97
00:04:35,767 --> 00:04:37,667
We almost kiss, then you leave.
98
00:04:37,701 --> 00:04:39,734
I'm through playing this game.
99
00:04:39,767 --> 00:04:41,501
I wouldn't go home with you now
100
00:04:41,534 --> 00:04:43,767
unless you asked me.
101
00:04:43,801 --> 00:04:47,000
Charlie, my last two
boyfriends just got engaged. .
102
00:04:47,033 --> 00:04:50,534
The next guy I'm with needs
to have long-term potential,
103
00:04:50,567 --> 00:04:52,400
and we both know
that's not you. .
104
00:04:52,434 --> 00:04:54,767
That doesn't sound like me. .
105
00:04:54,801 --> 00:04:57,734
Do you have a cigarette? .
106
00:04:57,767 --> 00:04:59,467
Yes, I do. .
107
00:05:02,067 --> 00:05:04,167
Thanks. .
108
00:05:04,200 --> 00:05:06,567
Look at that. You can't stop
hitting on women.
109
00:05:06,601 --> 00:05:08,234
I wasn't hitting on her.
110
00:05:08,267 --> 00:05:10,534
Charlie, you don't even smoke.
111
00:05:10,567 --> 00:05:12,934
I like to help people. .
112
00:05:12,968 --> 00:05:13,968
Hey, buddy,
could I bum a smoke? .
113
00:05:14,000 --> 00:05:15,667
What am I... a vending machine?
114
00:05:17,434 --> 00:05:18,734
Charlie, we're friends.
115
00:05:18,767 --> 00:05:21,000
I think that's what
we're meant to be.
116
00:05:21,033 --> 00:05:23,367
Caitlin, there's something
going on here. .
117
00:05:23,400 --> 00:05:24,467
Let's give it a chance.
118
00:05:24,501 --> 00:05:25,567
I got to go. .
119
00:05:30,634 --> 00:05:32,834
How about I pay you back
for the cigarette
120
00:05:32,868 --> 00:05:34,234
by buying you a drink?
121
00:05:34,267 --> 00:05:36,734
I don't know. I'm pretty down. .
122
00:05:36,767 --> 00:05:38,634
Trouble with your girlfriend? .
123
00:05:38,667 --> 00:05:40,934
Oh, no, no.
She's not my girlfriend. .
124
00:05:40,968 --> 00:05:42,501
It's kind of complicated. .
125
00:05:42,534 --> 00:05:44,534
So you want me to leave? .
126
00:05:46,234 --> 00:05:49,100
Not that complicated. .
127
00:05:54,234 --> 00:05:56,634
I had a great time last night. .
128
00:05:56,667 --> 00:05:57,968
You were amazing. .
129
00:05:58,000 --> 00:06:00,267
You too. .
130
00:06:00,300 --> 00:06:02,701
That thing with the ice
cream was a first. .
131
00:06:02,734 --> 00:06:07,534
Well, I am
the "good humor" man. .
132
00:06:07,567 --> 00:06:09,200
You were really intense. .
133
00:06:09,234 --> 00:06:11,400
At one point,
you actually screamed. .
134
00:06:11,434 --> 00:06:12,934
It was so primal. .
135
00:06:12,968 --> 00:06:16,434
To be honest, I think
I pulled a hamstring. .
136
00:06:16,467 --> 00:06:19,834
Look, Jennifer,
137
00:06:19,868 --> 00:06:22,267
I think you're great,
but I'm really not ready for...
138
00:06:22,300 --> 00:06:25,734
I'll take this one.
Last night was fun,
139
00:06:25,767 --> 00:06:28,868
but I'm not ready to be
in a relationship right now,
140
00:06:28,901 --> 00:06:31,767
so why don't we accept it
for what it was? .
141
00:06:31,801 --> 00:06:34,667
One evening of pure
uncomplicated passion. .
142
00:06:34,701 --> 00:06:36,667
Wow. You rejected me,
143
00:06:36,701 --> 00:06:40,367
yet my self-esteem
is completely intact. .
144
00:06:40,400 --> 00:06:43,033
It's designed that way.
145
00:06:46,234 --> 00:06:49,200
I'll call you. .
146
00:06:49,234 --> 00:06:51,934
Yeah. Thanks. .
147
00:06:57,300 --> 00:06:59,601
I can use that. .
148
00:07:03,033 --> 00:07:06,100
Last night was fun but... .
149
00:07:06,133 --> 00:07:08,734
Something about pure passion.
150
00:07:10,067 --> 00:07:14,501
Oh, great, I need you
to say that thing again. .
151
00:07:14,534 --> 00:07:15,834
Aah! .
152
00:07:15,868 --> 00:07:17,234
What? .
153
00:07:17,267 --> 00:07:19,467
Nothing. I'm happy to see you.
154
00:07:19,501 --> 00:07:22,234
Caitlin... Aah!
155
00:07:22,267 --> 00:07:25,701
I feel bad about the way
we left things last night. .
156
00:07:25,734 --> 00:07:26,901
You do? .
157
00:07:26,934 --> 00:07:28,234
Yes.
158
00:07:28,267 --> 00:07:29,767
I mean, clearly,
159
00:07:29,801 --> 00:07:31,300
there's something between us,
160
00:07:31,334 --> 00:07:32,968
but instead
of taking a chance,
161
00:07:33,000 --> 00:07:35,234
I was home trying to cheer
myself up with ice cream. .
162
00:07:35,267 --> 00:07:38,033
Me too. .
163
00:07:38,067 --> 00:07:41,267
Why don't we stop
over-thinking everything
164
00:07:41,300 --> 00:07:43,801
and just see where this leads? .
165
00:07:43,834 --> 00:07:45,701
Do you want to go
on a date with me? .
166
00:07:45,734 --> 00:07:48,467
Yes. I would love that. .
167
00:07:48,501 --> 00:07:50,501
Great. I mean, it's obvious
168
00:07:50,534 --> 00:07:54,200
neither one of us will be able to
move on until we resolve this thing. .
169
00:07:54,234 --> 00:07:56,334
Totally obvious. .
170
00:07:59,400 --> 00:08:00,901
What's this? .
171
00:08:00,934 --> 00:08:04,601
Oh, that...
that's my pashmina scarf. .
172
00:08:04,634 --> 00:08:07,234
You wear a pashmina scarf? .
173
00:08:07,267 --> 00:08:09,434
What...
a man can't feel pretty? .
174
00:08:17,200 --> 00:08:19,834
Do you see? I told you
you'd like the cézanne exhibit.
175
00:08:19,868 --> 00:08:21,701
I could never have gotten
Mike to go to that museum. .
176
00:08:21,734 --> 00:08:22,968
What is your secret? .
177
00:08:23,000 --> 00:08:26,334
See, Carter, the difference
between you and Allison
178
00:08:26,367 --> 00:08:28,234
is what happens
after we see the paintings. .
179
00:08:28,267 --> 00:08:30,133
Gotcha. I don't put out. .
180
00:08:30,167 --> 00:08:31,701
No, you don't shut up.
181
00:08:33,767 --> 00:08:35,767
I've got to get to the airport.
182
00:08:35,801 --> 00:08:37,334
I'll call you in a few days. .
183
00:08:37,367 --> 00:08:38,901
Stay a little while longer,
okay? .
184
00:08:38,934 --> 00:08:41,167
If you miss your flight,
I'll drive you.
185
00:08:41,200 --> 00:08:42,601
I'm going to Brazil.
186
00:08:42,634 --> 00:08:45,367
I know a shortcut
through Honduras. .
187
00:08:45,400 --> 00:08:48,067
You know, if there's no
rebel activity,
188
00:08:48,100 --> 00:08:50,133
we're there in the morning.
189
00:08:50,167 --> 00:08:52,200
I'll call you
as soon as I land.
190
00:08:52,767 --> 00:08:53,968
I'll miss you.
191
00:08:54,000 --> 00:08:56,567
I'll miss you more. .
192
00:09:02,000 --> 00:09:06,234
She will miss me more.
193
00:09:08,334 --> 00:09:09,901
Mike, if Allison always
travels this much,
194
00:09:09,934 --> 00:09:11,234
you're never going to see her. .
195
00:09:11,267 --> 00:09:14,367
Yeah, I know. That's why
I'm going to quit work.
196
00:09:14,400 --> 00:09:16,400
I'm just going to travel
around with her. .
197
00:09:16,434 --> 00:09:18,167
Next month,
we're going to Africa. .
198
00:09:18,200 --> 00:09:19,701
Wait a minute, wait a minute.
199
00:09:19,734 --> 00:09:21,200
Mike Flaherty is going
to stop working? .
200
00:09:21,234 --> 00:09:22,634
Impossible. .
201
00:09:22,667 --> 00:09:25,234
Seeing Allison helped me put
everything in perspective.
202
00:09:25,267 --> 00:09:27,601
I mean, I love politics,
but it became an obsession. .
203
00:09:27,634 --> 00:09:29,868
My seven years at city hall...
I saw one movie. .
204
00:09:29,901 --> 00:09:31,133
"City hall."
205
00:09:31,167 --> 00:09:33,501
I want to get married.
I want to have kids,
206
00:09:33,534 --> 00:09:36,968
and, you know, this is the only
way it's going to happen. .
207
00:09:37,000 --> 00:09:39,534
Can't believe I'm hearing you
say that. I am impressed. .
208
00:09:39,567 --> 00:09:41,200
All right, well,
if you'll excuse me,
209
00:09:41,234 --> 00:09:43,634
Allison told me about a great
exhibit of botticelli nudes. .
210
00:09:43,667 --> 00:09:45,167
Botticelli...
his models were... .
211
00:09:45,200 --> 00:09:47,901
Chicks. I'm in.
212
00:09:47,934 --> 00:09:49,801
Julian Wheeler's live
on New York one.
213
00:09:49,834 --> 00:09:52,567
I think he's going to announce
his candidacy for mayor. .
214
00:09:52,601 --> 00:09:53,801
Another billionaire politician
215
00:09:53,834 --> 00:09:55,534
who thinks he can buy
the election. .
216
00:09:55,567 --> 00:09:59,400
That bastard.
That was our plan. .
217
00:09:59,434 --> 00:10:01,067
This was once a beautiful tree
218
00:10:01,100 --> 00:10:03,367
planted by George Washington. .
219
00:10:03,400 --> 00:10:07,033
But mayor Winston
has carelessly destroyed
220
00:10:07,067 --> 00:10:09,667
this national treasure,
221
00:10:09,701 --> 00:10:12,400
just like he's destroying
this great city. .
222
00:10:12,434 --> 00:10:14,567
How did he find out
about the tree? .
223
00:10:14,601 --> 00:10:16,167
That's all for today. .
224
00:10:16,200 --> 00:10:17,367
Mr. Wheeler will be...
225
00:10:17,400 --> 00:10:20,000
Charlie, that's the woman
from the bar. .
226
00:10:20,033 --> 00:10:23,267
And she's wearing
your pashmina scarf. .
227
00:10:23,300 --> 00:10:25,601
Tomorrow, you can ask him
any question you want. .
228
00:10:25,634 --> 00:10:27,067
Thank you. .
229
00:10:28,567 --> 00:10:30,634
You took her home, didn't you? .
230
00:10:30,667 --> 00:10:32,434
Well, uh...
231
00:10:32,467 --> 00:10:34,534
Charlie, did you tell her
about the tree? .
232
00:10:37,634 --> 00:10:39,300
Ha ha. No. .
233
00:10:39,334 --> 00:10:42,334
Yes. That tree stands
for 200 years,
234
00:10:42,367 --> 00:10:44,934
he's seeing this woman
for two weeks, and then... .
235
00:10:44,968 --> 00:10:48,200
Ya! Ya! Ya! .
236
00:10:48,234 --> 00:10:50,467
It's all gone! Ha ha ha! .
237
00:10:52,667 --> 00:10:55,934
It might've come up. .
238
00:11:04,334 --> 00:11:09,100
I had no idea that woman
was his campaign manager.
239
00:11:09,133 --> 00:11:10,234
I'm sorry. .
240
00:11:10,267 --> 00:11:12,067
No, no, it's our fault.
From now on,
241
00:11:12,100 --> 00:11:13,400
we'll have Stuart
run background checks
242
00:11:13,434 --> 00:11:15,934
before your one-night stands. .
243
00:11:15,968 --> 00:11:17,334
Yes, because if a girl
can live up
244
00:11:17,367 --> 00:11:19,067
to Stuart's lofty
moral standards,
245
00:11:19,100 --> 00:11:21,300
there should be no problem.
246
00:11:21,334 --> 00:11:24,767
I cannot believe
she manipulated me like that.
247
00:11:24,801 --> 00:11:26,100
I feel so used. .
248
00:11:26,133 --> 00:11:28,667
Oh, shut up. .
249
00:11:28,701 --> 00:11:31,267
So when Charlie
gets taken advantage of,
250
00:11:31,300 --> 00:11:32,934
he still has sex
with a hot woman. .
251
00:11:32,968 --> 00:11:35,300
Yeah, when I get
taken advantage of,
252
00:11:35,334 --> 00:11:37,534
I pay 200 bucks
for a romex watch. .
253
00:11:37,567 --> 00:11:41,501
For the last time, Paul,
a deal's a deal. .
254
00:11:41,534 --> 00:11:44,367
Hey, guys. I heard about
your work crisis.
255
00:11:44,400 --> 00:11:46,634
I just wanted to say good luck.
256
00:11:46,667 --> 00:11:49,167
I mean, obviously
it's not my thing anymore,
257
00:11:49,200 --> 00:11:51,167
so there's no reason for me
to get involved. .
258
00:11:51,200 --> 00:11:53,400
Good for you. .
259
00:11:54,701 --> 00:11:56,667
If I were to get involved...
260
00:11:56,701 --> 00:12:00,000
I say you take
the wood from the tree,
261
00:12:00,033 --> 00:12:02,701
and you make something
of value to the city. .
262
00:12:02,734 --> 00:12:04,634
That's good, that's good. .
263
00:12:04,667 --> 00:12:06,133
In the meantime,
we got to get you
264
00:12:06,167 --> 00:12:08,968
in front of the cameras,
making a sincere apology. .
265
00:12:09,000 --> 00:12:12,868
Apologizing is my least
favorite part of the job. .
266
00:12:12,901 --> 00:12:15,868
Ironically,
it's what I do the most. .
267
00:12:15,901 --> 00:12:19,067
We'll need someone to draft a statement.
I'll do it. .
268
00:12:19,100 --> 00:12:20,501
And someone's got to deal
with the environmental groups.
269
00:12:20,534 --> 00:12:21,701
I'll do it. .
270
00:12:21,734 --> 00:12:23,400
And someone should find
that devious woman,
271
00:12:23,434 --> 00:12:26,968
feed her phony information,
and sleep with her.
272
00:12:27,000 --> 00:12:29,067
I'll do it. .
273
00:12:32,367 --> 00:12:34,767
Hey, Carter,
274
00:12:34,801 --> 00:12:37,534
I'm just going to help out.
I'll make a couple of calls. .
275
00:12:37,567 --> 00:12:39,100
Yeah, hi,
this is Mike Flaherty. .
276
00:12:39,133 --> 00:12:40,567
Get me the parks commissioner
on the phone, please. .
277
00:12:40,601 --> 00:12:42,868
What are you doing? You said
you were done with work.
278
00:12:42,901 --> 00:12:44,801
Carter, come on, this is fun. .
279
00:12:44,834 --> 00:12:46,601
Now, what do you mean
he's busy? .
280
00:12:46,634 --> 00:12:49,234
No, you tell him to get
his butt to the phone,
281
00:12:49,267 --> 00:12:51,834
or I will drag Washington's
tree down there,
282
00:12:51,868 --> 00:12:55,367
and I will beat his ass
with it. .
283
00:12:55,400 --> 00:12:57,701
See, this is fun. .
284
00:13:00,601 --> 00:13:02,934
The revolutionary war
society is planning
285
00:13:02,968 --> 00:13:04,467
to picket city hall. .
286
00:13:04,501 --> 00:13:06,200
Find out if we can make a deal.
287
00:13:06,234 --> 00:13:07,834
I need this asap. Go, go, go. .
288
00:13:07,868 --> 00:13:09,200
We need to talk. .
289
00:13:09,234 --> 00:13:10,534
Stay.
290
00:13:10,567 --> 00:13:12,033
Caitlin, I'd love
to talk right now,
291
00:13:12,067 --> 00:13:14,300
but Stuart and I are
in the middle of something,
292
00:13:14,334 --> 00:13:15,767
and I wouldn't want you
to feel uncomfortable
293
00:13:15,801 --> 00:13:16,767
expressing yourself. .
294
00:13:16,801 --> 00:13:18,868
You are a huge ass. .
295
00:13:18,901 --> 00:13:20,567
She seems comfortable. .
296
00:13:22,834 --> 00:13:24,801
How could you sleep
with that woman? .
297
00:13:24,834 --> 00:13:26,634
After everything
we've been through,
298
00:13:26,667 --> 00:13:28,701
you couldn't make it one hour without
jumping into bed with someone? .
299
00:13:28,734 --> 00:13:31,133
The rule is,
you wait 30 minutes. .
300
00:13:31,167 --> 00:13:34,067
That's for going swimming
after you eat. .
301
00:13:34,100 --> 00:13:36,667
You're the one that wanted
to be friends. .
302
00:13:36,701 --> 00:13:38,234
What did I do wrong? .
303
00:13:38,267 --> 00:13:39,534
If you cared about me,
304
00:13:39,567 --> 00:13:41,667
you would've taken some time
before moving on.
305
00:13:41,701 --> 00:13:44,033
Caitlin,
we live in a modern world
306
00:13:44,067 --> 00:13:47,000
where things happen so quickly. .
307
00:13:47,033 --> 00:13:48,501
It used to take six weeks
to cross the Atlantic,
308
00:13:48,534 --> 00:13:50,501
and now you can fly
in five hours. .
309
00:13:50,534 --> 00:13:51,801
So? .
310
00:13:51,834 --> 00:13:53,167
So let's talk about that. .
311
00:13:54,667 --> 00:13:56,767
And I felt guilty about
leaving you at the bar. .
312
00:13:56,801 --> 00:13:59,400
Oh, I can't believe I was up half
the night thinking about you. .
313
00:13:59,434 --> 00:14:01,367
Listen, Caitlin, just because
I was with her
314
00:14:01,400 --> 00:14:03,467
doesn't mean
you weren't on my mind. .
315
00:14:03,501 --> 00:14:05,234
Ew. .
316
00:14:05,267 --> 00:14:07,000
That's not what I...
317
00:14:07,033 --> 00:14:09,734
look, I was really upset
when you said
318
00:14:09,767 --> 00:14:11,701
I didn't have
long-term potential.
319
00:14:11,734 --> 00:14:13,467
I needed someone to talk to. .
320
00:14:13,501 --> 00:14:15,000
You actually talked? .
321
00:14:15,033 --> 00:14:17,434
A little. .
322
00:14:17,467 --> 00:14:19,467
After. .
323
00:14:26,834 --> 00:14:29,501
I want you gentlemen to know
we take you very seriously.
324
00:14:29,534 --> 00:14:32,767
George Washington's tree
has been killed,
325
00:14:32,801 --> 00:14:35,434
and it's as upsetting to us
as it is to... .
326
00:14:35,467 --> 00:14:36,767
Thee. .
327
00:14:36,801 --> 00:14:39,667
What are you proposing? .
328
00:14:39,701 --> 00:14:42,234
Well, why don't we name
a bridge after him? .
329
00:14:42,267 --> 00:14:44,000
We already have one. .
330
00:14:44,033 --> 00:14:45,901
Shh.
331
00:14:47,567 --> 00:14:49,167
I'll tell you what...
we'll give you a statue
332
00:14:49,200 --> 00:14:51,367
in central park and a parade
on presidents' day. .
333
00:14:51,400 --> 00:14:53,334
Let us take a vote. .
334
00:14:53,367 --> 00:14:54,367
Yea. .
335
00:14:54,400 --> 00:14:55,367
Yea. .
336
00:14:55,400 --> 00:14:56,834
Yea. Nay. .
337
00:14:56,868 --> 00:14:59,300
Come on, Stan,
you're always so negative. .
338
00:14:59,334 --> 00:15:01,834
No wonder none
of the Betsy rosses like you. .
339
00:15:01,868 --> 00:15:03,567
Uh, gentlemen,
340
00:15:03,601 --> 00:15:05,901
we've got a lot of fires
to put out here. .
341
00:15:05,934 --> 00:15:08,300
Maybe we could reschedule this
for next Tuesday? .
342
00:15:08,334 --> 00:15:10,300
Hey. We have lives. .
343
00:15:10,334 --> 00:15:13,334
Clearly. .
344
00:15:13,367 --> 00:15:15,534
The "post" is going to print
our side of the story. .
345
00:15:15,567 --> 00:15:17,634
Okay, Paul,
draft a press release.
346
00:15:17,667 --> 00:15:19,234
I want it on the 10:00 news.
347
00:15:19,267 --> 00:15:21,534
Stuart, find the mayor,
bring him up to speed,
348
00:15:21,567 --> 00:15:23,067
tell him we go live in an hour. .
349
00:15:23,100 --> 00:15:24,167
You, what do you do?
350
00:15:24,200 --> 00:15:25,701
I'm just a college student. .
351
00:15:25,734 --> 00:15:28,033
Graduate, find a job,
retire, move to Boca. .
352
00:15:28,067 --> 00:15:29,133
Go, go, go, go, go!
353
00:15:29,167 --> 00:15:30,834
Carter, what do you got for me? .
354
00:15:30,868 --> 00:15:33,100
I, uh, made an appointment
with the jeweler,
355
00:15:33,133 --> 00:15:35,067
and I jotted down
some romantic notes
356
00:15:35,100 --> 00:15:37,567
for you to use when you give
the ring to Allison. .
357
00:15:37,601 --> 00:15:39,834
"My dearest..." .
358
00:15:39,868 --> 00:15:41,701
That's nice.
359
00:15:41,734 --> 00:15:44,367
"I've loved you
from the moment I saw you... .
360
00:15:44,400 --> 00:15:47,000
"Your beautiful brown eyes,
your silky hair,
361
00:15:47,033 --> 00:15:50,234
your... Powerful biceps." .
362
00:15:50,267 --> 00:15:51,667
Sorry. Wrong notes.
363
00:15:51,701 --> 00:15:54,601
I'm trying to patch things up
with Brad.
364
00:15:54,634 --> 00:15:57,033
I think I can
actually use this. .
365
00:15:57,067 --> 00:15:59,534
See, I just change
"rugged beard"
366
00:15:59,567 --> 00:16:01,133
to "porcelain skin"
367
00:16:01,167 --> 00:16:04,601
and "firm buttocks" to...
no, actually, that works. .
368
00:16:04,634 --> 00:16:06,133
Hey, we just caught a break. .
369
00:16:06,167 --> 00:16:08,200
Turns out Wheeler made millions
destroying low-income housing
370
00:16:08,234 --> 00:16:09,601
building luxury condos. .
371
00:16:09,634 --> 00:16:10,934
Great. That's it.
That's our fix. .
372
00:16:10,968 --> 00:16:13,634
Let's go map out
the mayor's response.
373
00:16:13,667 --> 00:16:15,434
Mike. What about the ring? .
374
00:16:15,467 --> 00:16:18,100
If you want to surprise her with a ring
tomorrow, we've got to leave right now. .
375
00:16:18,133 --> 00:16:21,167
Why don't you buy it for me? .
376
00:16:21,200 --> 00:16:23,167
And, hey, buy a little
something for Brad...
377
00:16:23,200 --> 00:16:25,534
something that will go with his
sculpted chest and his winning smile.
378
00:16:25,567 --> 00:16:29,267
Carter, nice work.
This guy is a fox. .
379
00:16:34,634 --> 00:16:36,000
I cannot tell a lie.
380
00:16:36,033 --> 00:16:39,834
I chopped down
George Washington's tree. .
381
00:16:39,868 --> 00:16:42,367
It's a regrettable accident,
but we are using the wood
382
00:16:42,400 --> 00:16:44,434
to create a shelter
for the needy. .
383
00:16:44,467 --> 00:16:48,400
While my opponent likes
to destroy homes for the poor,
384
00:16:48,434 --> 00:16:52,467
I intend to build them. .
385
00:16:52,501 --> 00:16:55,167
Thanks, everyone.
We dodged a bullet. .
386
00:16:55,200 --> 00:16:57,467
You do this job day after day,
387
00:16:57,501 --> 00:17:00,934
and you feel like
you never make a difference. .
388
00:17:00,968 --> 00:17:04,567
But today, we stepped up,
and we accomplished something. .
389
00:17:04,601 --> 00:17:05,934
And you know what? .
390
00:17:05,968 --> 00:17:08,334
It really wasn't
that satisfying. .
391
00:17:10,133 --> 00:17:13,033
Well, I'm inspired.
Let's go have another round. .
392
00:17:13,067 --> 00:17:15,334
Come on! Drinks are on... .
393
00:17:15,367 --> 00:17:16,767
Coasters. .
394
00:17:23,868 --> 00:17:29,100
Well, it's been a crazy
couple of days. .
395
00:17:29,133 --> 00:17:32,434
Hard to keep track
of who did what,
396
00:17:32,467 --> 00:17:34,767
who slept with who... .
397
00:17:34,801 --> 00:17:37,200
Good news is,
everything's back to normal.
398
00:17:37,234 --> 00:17:38,534
I got to go. .
399
00:17:38,567 --> 00:17:41,701
Wait. You can't be mad at me. .
400
00:17:41,734 --> 00:17:43,834
Why not? Because you know me. .
401
00:17:43,868 --> 00:17:46,334
When it comes to women,
I'm a screwup. .
402
00:17:46,367 --> 00:17:47,734
It's who I am. .
403
00:17:47,767 --> 00:17:49,434
Do you get mad at the sun
for rising
404
00:17:49,467 --> 00:17:51,534
or the wind for blowing
or a rooster for...
405
00:17:51,567 --> 00:17:54,000
please stop talking. .
406
00:17:55,467 --> 00:17:57,067
Can I say one more thing? .
407
00:17:57,100 --> 00:17:58,334
What?
408
00:17:58,367 --> 00:18:00,534
I'm sorry. .
409
00:18:02,167 --> 00:18:05,234
I never meant to make you feel
like you weren't important to me.
410
00:18:05,267 --> 00:18:08,067
I know.
You don't have to apologize. .
411
00:18:08,100 --> 00:18:11,100
Just because I was home obsessing
about our relationship
412
00:18:11,133 --> 00:18:13,234
doesn't mean
you shouldn't have fun. .
413
00:18:13,267 --> 00:18:14,801
Well, to be honest,
414
00:18:14,834 --> 00:18:16,734
I would rather have hung out
with you. .
415
00:18:16,767 --> 00:18:18,734
Thanks. .
416
00:18:18,767 --> 00:18:22,334
So, friends? .
417
00:18:22,367 --> 00:18:25,534
Friends. .
418
00:18:25,567 --> 00:18:27,534
You know, sometimes I admire
the way
419
00:18:27,567 --> 00:18:30,567
you can just have a good time
without even thinking twice.
420
00:18:30,601 --> 00:18:32,267
I'll let you in on a secret.
421
00:18:32,300 --> 00:18:33,868
I don't even think once. .
422
00:18:33,901 --> 00:18:35,934
Good night, Charlie. .
423
00:18:35,968 --> 00:18:37,534
Good night. .
424
00:18:44,567 --> 00:18:45,934
Hi. .
425
00:18:45,968 --> 00:18:47,300
Can we talk? .
426
00:18:47,334 --> 00:18:48,634
Well, if it isn't .
427
00:18:48,667 --> 00:18:50,534
Ms. "pick me up, take me home, "
428
00:18:50,567 --> 00:18:54,601
"and get information
about a tree" lady. .
429
00:18:56,033 --> 00:18:58,734
That sounded better in my head. .
430
00:18:58,767 --> 00:19:00,267
Look, Charlie, when we met,
431
00:19:00,300 --> 00:19:01,968
I didn't know where you worked.
432
00:19:02,000 --> 00:19:02,968
I just liked you. .
433
00:19:03,000 --> 00:19:05,467
And then you told me that story
434
00:19:05,501 --> 00:19:06,901
about the mayor... .
435
00:19:06,934 --> 00:19:09,601
Ya! Ya! Ya!
436
00:19:09,634 --> 00:19:10,834
I had to use it. .
437
00:19:10,868 --> 00:19:12,767
Come on, you would've done
the same thing. .
438
00:19:12,801 --> 00:19:14,601
You can't go by me.
439
00:19:14,634 --> 00:19:17,133
I'm legendary
for my bad judgment. .
440
00:19:20,033 --> 00:19:22,501
So, what do we do? .
441
00:19:22,534 --> 00:19:24,601
How about
if we get out of here? .
442
00:19:24,634 --> 00:19:27,534
Well, actually, I'm still
getting over that friend
443
00:19:27,567 --> 00:19:29,133
from before,
444
00:19:29,167 --> 00:19:30,501
so I think I'd rather
just talk. .
445
00:19:30,534 --> 00:19:32,334
Okay. .
446
00:19:42,968 --> 00:19:44,133
Talk. .
447
00:19:44,167 --> 00:19:46,901
That pretty much covers it. .
448
00:19:55,033 --> 00:19:56,367
Is Mike stopping by today? .
449
00:19:56,400 --> 00:19:58,167
No. I finally
got through to him. .
450
00:19:58,200 --> 00:20:00,367
As we speak, he's giving
Allison the ring. .
451
00:20:00,400 --> 00:20:01,701
Good for him. .
452
00:20:01,734 --> 00:20:03,334
And me. Mike was wise
453
00:20:03,367 --> 00:20:06,200
to all my best slacking
techniques...
454
00:20:06,234 --> 00:20:07,801
reissuing old memos,
455
00:20:07,834 --> 00:20:10,667
taking a nap
in the janitor's closet,
456
00:20:10,701 --> 00:20:14,167
putting a cardboard cutout
of myself at my desk
457
00:20:14,200 --> 00:20:15,901
and then leaving early. .
458
00:20:15,934 --> 00:20:19,334
Ha ha. Not that I would ever
try that on you, boss.
459
00:20:19,367 --> 00:20:20,734
I mean, you're so...
460
00:20:20,767 --> 00:20:24,734
save it. I know
all about flat Paul. .
461
00:20:24,767 --> 00:20:27,667
You do? When did you find out? .
462
00:20:27,701 --> 00:20:29,634
The day I was talking to you
463
00:20:29,667 --> 00:20:32,667
and it was... Interesting. .
464
00:20:32,701 --> 00:20:34,000
Can you picture it? .
465
00:20:34,033 --> 00:20:36,501
As we speak,
Mike is in central park,
466
00:20:36,534 --> 00:20:39,367
standing on a bridge,
proposing to Allison. .
467
00:20:39,400 --> 00:20:40,801
Hey, guys.
468
00:20:40,834 --> 00:20:43,400
Mike, what are you doing here?
What happened to the proposal? .
469
00:20:43,434 --> 00:20:45,801
Oh. The engagement is off. .
470
00:20:45,834 --> 00:20:47,067
What do you mean off? .
471
00:20:47,100 --> 00:20:50,200
Off. You know, not on. .
472
00:20:50,234 --> 00:20:52,634
Come on, guys,
I was kidding myself. .
473
00:20:52,667 --> 00:20:54,100
This is where I belong. .
474
00:20:54,133 --> 00:20:56,434
Now, come on, let's go.
We got a city to run. .
475
00:20:56,467 --> 00:20:59,734
"We"? Yeah. I'm back. .
476
00:21:27,300 --> 00:21:28,534
Sit, ubu, sit. Good dog.