All language subtitles for Shark.Evil.2023.BluRay.x264.AAC.YTS.MX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88 UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD 2 00:00:10,024 --> 00:00:20,024 Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/ 3 00:00:20,025 --> 00:00:30,026 DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA. KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88 4 00:01:48,417 --> 00:01:49,537 Ayo. 5 00:02:57,344 --> 00:02:59,179 Apa yang kau tunggu? 6 00:02:59,505 --> 00:03:01,072 Cepat! Keluarkan dia dari air! 7 00:03:01,097 --> 00:03:06,078 Laut luas, hiu kecil, hiu besar. 8 00:03:06,103 --> 00:03:11,291 Sirip kecil, jual sirip, dan minum anggur. 9 00:03:11,316 --> 00:03:14,945 Satu, dua, tiga. Ya! 10 00:03:19,087 --> 00:03:21,013 Hei, kau tak mau coba? 11 00:03:21,038 --> 00:03:23,120 Atau kau lebih suka kecoak? 12 00:03:23,632 --> 00:03:24,913 Pergilah dari sini! 13 00:03:26,200 --> 00:03:28,166 Putriku menungguku di rumah. 14 00:03:31,336 --> 00:03:33,016 Kita kehabisan air minum. 15 00:03:33,496 --> 00:03:34,896 Kita akan mati kehausan. 16 00:03:35,757 --> 00:03:38,006 Kau terus mengeluh. 17 00:03:38,031 --> 00:03:41,371 Kau di sini untuk bekerja. Ayolah! 18 00:03:41,396 --> 00:03:43,306 Dasar bodoh! 19 00:04:00,157 --> 00:04:02,534 Aku akhirnya mendapatkanmu! 20 00:04:03,660 --> 00:04:05,300 Kau tak bisa kabur dariku! 21 00:04:35,484 --> 00:04:37,469 Waspada dan berhati-hati! 22 00:04:46,787 --> 00:04:49,315 Lihat! Itu dia! 23 00:04:57,798 --> 00:04:59,241 Dia makin mendekat! 24 00:05:33,910 --> 00:05:35,838 Di mana dia? 25 00:05:35,863 --> 00:05:38,030 Aku tak bisa melihat dia. 26 00:05:46,496 --> 00:05:53,253 Mazu lindungi aku. Mazu lindungi aku. Mazu lindungi aku. 27 00:05:55,483 --> 00:05:57,357 Ya Tuhan! 28 00:06:03,965 --> 00:06:05,323 Bertahanlah! 29 00:06:05,390 --> 00:06:07,892 Tolong bertahanlah! 30 00:06:11,505 --> 00:06:14,499 Awas! Awas! Awas! 31 00:06:17,952 --> 00:06:19,629 Dasar pecundang! 32 00:06:21,565 --> 00:06:25,535 Bajingan bodoh! 33 00:06:32,602 --> 00:06:34,603 Kau akhirnya muncul! 34 00:06:34,722 --> 00:06:36,813 Aku akan menghabisimu! 35 00:06:38,523 --> 00:06:40,383 Ayo! 36 00:08:19,841 --> 00:08:22,456 Musim panas kita kita bisa berbaring di pantai... 37 00:08:22,481 --> 00:08:24,729 ...dan berjemur di matahari tanpa peduli terhadap dunia. 38 00:08:24,754 --> 00:08:28,149 Dan menikmati hidup sepenuhnya. 39 00:08:28,174 --> 00:08:30,774 Tanpa kecantikan kita terdampak sedikitpun. 40 00:08:30,854 --> 00:08:33,501 Temukan hal baru dari musim panas. 41 00:08:33,526 --> 00:08:36,709 Dengan tambahan air yang melembabkan kulitmu. 42 00:08:36,734 --> 00:08:40,978 Perlindungan matahari maksimal dengan kekuatan air murni. 43 00:08:41,813 --> 00:08:44,733 Kita akan kedatangan pengunjung. Kenapa kau tak bergegas? 44 00:08:44,758 --> 00:08:47,511 Dan kenapa kue ini berada di sini? 45 00:08:49,126 --> 00:08:52,621 Apa itu? Sudah kubilang aku mau bunga putih. 46 00:08:52,646 --> 00:08:53,991 Baik. 47 00:08:54,784 --> 00:08:56,664 Kenapa kau menaruh bunga di sini? 48 00:09:05,545 --> 00:09:10,842 Astaga. Tubuh dia membuatku gila. 49 00:09:11,509 --> 00:09:15,589 Sinar UV tak punya kesempatan. Nikmati musim panasmu. 50 00:09:15,972 --> 00:09:18,800 Pinggul dia terlalu kurus. Itu terlihat tidak alami. 51 00:09:18,825 --> 00:09:21,265 Kelapa ini terasa berat. 52 00:09:28,359 --> 00:09:30,679 Hei, Zhang. Kau sudah sampai? 53 00:09:32,159 --> 00:09:35,032 - Hai, Yufei! - Hai! 54 00:09:36,743 --> 00:09:39,063 Hei, bukankah itu wanita cantik dari iklan tadi? 55 00:09:39,143 --> 00:09:40,538 Benar, itu dia! 56 00:09:50,340 --> 00:09:51,716 Aku beritahu kau tentang dia. 57 00:09:51,741 --> 00:09:55,380 Dia sering memiting leherku selama kuliah. Tak pernah gagal. 58 00:09:55,460 --> 00:09:56,963 Cheng Yufei. 59 00:09:57,013 --> 00:09:59,608 Dia mungkin kecil, tapi dia sangat kuat. 60 00:09:59,633 --> 00:10:02,202 Nn. Li, boleh kami berfoto denganmu? 61 00:10:02,227 --> 00:10:03,639 Tentu saja! 62 00:10:03,664 --> 00:10:06,859 Lumayan. Jadi sekarang kau tidur dengan supermodel. 63 00:10:07,023 --> 00:10:08,663 Apa yang kau bicarakan? 64 00:10:08,743 --> 00:10:11,945 Ini cinta. Cinta sejati. 65 00:10:12,530 --> 00:10:14,130 Apa yang kau tahu soal itu? 66 00:10:14,489 --> 00:10:16,199 - Hai, Yufei. - Hai. 67 00:10:16,224 --> 00:10:18,952 Zhang banyak bicara tentangmu. 68 00:10:19,234 --> 00:10:21,454 Aku harap tidak ada yang buruk. 69 00:10:22,330 --> 00:10:25,250 Dia bilang meski kau kecil dan mungil, 70 00:10:25,316 --> 00:10:27,918 Tapi kau takkan biarkan apapun atau siapapun menghentikanmu. 71 00:10:31,616 --> 00:10:34,634 Tapi cukup kuat untuk memiting lehermu! 72 00:10:34,659 --> 00:10:36,386 Hei, itu pujian! 73 00:10:36,411 --> 00:10:38,304 Kami datang tepat waktu, bukan? 74 00:10:38,328 --> 00:10:39,485 Hei. 75 00:10:40,209 --> 00:10:42,017 Kau tak apa? 76 00:10:42,433 --> 00:10:45,378 Aku baru datang, tapi dia sudah ingin membunuhku. 77 00:10:52,360 --> 00:10:54,429 Yufei. Senang melihatmu. 78 00:10:58,908 --> 00:11:01,786 Kau masih menawan seperti biasanya. 79 00:11:02,829 --> 00:11:04,989 Kau juga tidak berubah. 80 00:11:06,669 --> 00:11:08,793 Hei. Wu Liang. 81 00:11:09,244 --> 00:11:11,410 - Hai. - Bagaimana kabarmu? 82 00:11:11,435 --> 00:11:13,047 Hai. 83 00:11:13,415 --> 00:11:16,968 Kau tidak senang melihatku lagi? 84 00:11:18,011 --> 00:11:19,971 - Kenapa kau berpikir begitu? - Li Qing. 85 00:11:20,051 --> 00:11:21,415 Hai! 86 00:11:24,809 --> 00:11:26,009 Lumayan! 87 00:11:26,034 --> 00:11:28,062 - Apa maksudmu? - Pacarmu. 88 00:11:31,617 --> 00:11:32,917 Halo! 89 00:11:32,942 --> 00:11:35,236 Aku pikir kalian bersahabat saat kuliah. 90 00:11:35,261 --> 00:11:37,822 Tapi ini tidak terlihat seperti itu. 91 00:11:39,491 --> 00:11:40,811 Benarkah? 92 00:11:40,836 --> 00:11:44,037 Kami berdua sangat tak terpisahkan, bukan begitu? 93 00:11:44,061 --> 00:11:54,061 SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88 UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD 94 00:11:54,085 --> 00:12:04,085 Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/ 95 00:12:04,086 --> 00:12:14,087 DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA. KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88 96 00:12:26,243 --> 00:12:27,647 Dasar bodoh! 97 00:12:34,128 --> 00:12:35,671 Aku segera kembali. 98 00:12:37,910 --> 00:12:40,845 Ini hidangan penutup favorit dia. Kue buah markisa. 99 00:12:40,870 --> 00:12:42,095 Terima kasih. 100 00:12:47,236 --> 00:12:49,556 Hei, Yufei, apa kau akan memakan ini sendirian? 101 00:12:49,581 --> 00:12:51,187 Diamlah! Hei! 102 00:13:01,322 --> 00:13:04,659 - Kau suka? - Ya, ini lumayan. 103 00:13:05,368 --> 00:13:07,620 Itu kue favoritmu. 104 00:13:07,729 --> 00:13:09,372 Itu ada benarnya. 105 00:13:09,622 --> 00:13:12,614 Tapi aku agak marah denganmu. 106 00:13:12,792 --> 00:13:16,296 Ya? Siapa yang marah di sini? 107 00:13:16,632 --> 00:13:18,506 Hentikan! 108 00:13:18,725 --> 00:13:20,466 Hei! 109 00:13:28,725 --> 00:13:33,939 Hei, TongYan! 110 00:13:41,195 --> 00:13:45,343 Mari rayakan reunian kita sepuas-puasnya! 111 00:13:45,368 --> 00:13:47,410 Ya! 112 00:13:48,911 --> 00:13:50,711 Sekarang semuanya senyum! 113 00:13:50,791 --> 00:13:52,331 Ya! 114 00:13:53,191 --> 00:13:54,832 Apa kalian gembira? 115 00:13:54,911 --> 00:13:56,669 Ya! 116 00:13:59,088 --> 00:14:01,543 Apa yang kita lakukan saat melihat hiu? 117 00:14:01,568 --> 00:14:03,467 Pergi! 118 00:14:39,796 --> 00:14:42,382 - Cepat! Kemari! - Oke, aku datang! 119 00:14:45,051 --> 00:14:47,195 Kau bertugas mengawasi. 120 00:14:47,220 --> 00:14:49,419 Jika TongYan mencariku, bilang aku di toilet. 121 00:14:49,444 --> 00:14:51,224 Ayo, cepat. 122 00:14:56,742 --> 00:14:58,862 Waktu kita tak banyak. Cepatlah! 123 00:14:58,887 --> 00:15:00,649 Oke, mari kita mulai. 124 00:15:24,674 --> 00:15:28,511 TongYan! Tunggu! Dia tidak di sana! 125 00:15:29,679 --> 00:15:32,960 - Lalu itu siapa? - Aku tidak tahu kenapa dia di sini. 126 00:15:32,985 --> 00:15:37,478 Kami lama tak bertemu. Kami hanya ingin sedikit berbincang. 127 00:15:37,520 --> 00:15:39,314 Ya, dia benar. 128 00:15:39,339 --> 00:15:41,707 Baiklah. Aku takkan mengganggumu. Bersenang-senanglah. 129 00:15:41,732 --> 00:15:45,080 Tidak, tunggu! Yufei, apa lipstik favoritnya Li Qing? 130 00:15:45,160 --> 00:15:47,575 Astaga. Harus berapa kali aku beritahu padamu? 131 00:15:47,600 --> 00:15:49,200 Ayo. Ikut denganku. 132 00:15:50,700 --> 00:15:53,102 TongYan, jangan marah. 133 00:15:58,357 --> 00:16:00,277 Aku tak mau mengganggu reunianmu. 134 00:16:00,357 --> 00:16:01,777 Maafkan aku. 135 00:16:36,245 --> 00:16:38,725 Apa? Kau lelah? 136 00:17:02,480 --> 00:17:05,108 Kau sedang apa, sayang? 137 00:18:20,141 --> 00:18:21,976 Zhang Yi! 138 00:18:22,021 --> 00:18:24,135 Apa yang kau lakukan? 139 00:18:24,160 --> 00:18:26,647 Aku mau pergi ke Cupid's Reef! 140 00:18:29,066 --> 00:18:31,466 Kita berada di laut. Ada karang di mana-mana. 141 00:18:31,491 --> 00:18:33,616 Di sana. Bagaimana dengan itu? 142 00:18:33,641 --> 00:18:36,007 Terlihat cukup indah. 143 00:18:36,032 --> 00:18:38,134 Lupakan itu! Itu terlalu berbahaya! 144 00:18:38,159 --> 00:18:40,414 Siapa yang akan temukan kita di sana jika ada situasi darurat? Kita kembali. 145 00:18:40,439 --> 00:18:43,039 Ada apa? Kenapa kembali? 146 00:18:44,540 --> 00:18:47,508 TongYan! Selamat pagi! 147 00:18:47,533 --> 00:18:49,645 - Selamat ulang tahun! Sehat selalu! - Terima kasih banyak. 148 00:18:49,670 --> 00:18:52,565 Kau bilang sesuatu soal darurat? 149 00:18:52,590 --> 00:18:54,175 Ada apa? 150 00:18:54,310 --> 00:18:58,383 Bukan apa-apa. Kita hanya sedikit menyimpang dari tujuan. 151 00:18:58,502 --> 00:18:59,902 Menurutku ini sangat bagus. 152 00:19:01,652 --> 00:19:04,805 Zhang Yi, kemarilah dan bantu aku dengan jet ski. 153 00:19:04,830 --> 00:19:07,104 Oke, aku segera ke sana. 154 00:19:09,106 --> 00:19:10,386 Selamat ulang tahun. 155 00:19:18,155 --> 00:19:21,385 Aku rasa kau sedikit berubah. 156 00:19:21,410 --> 00:19:24,146 - Dalam hal apa? - Kau jauh lebih bersosial. 157 00:19:27,291 --> 00:19:29,211 Merokok membuatku lebih bersosial? 158 00:19:30,691 --> 00:19:33,447 Kau dulu benci saat wanita merokok. 159 00:19:35,674 --> 00:19:39,828 Dan kau dulu suka kue buah markisa. 160 00:19:42,139 --> 00:19:44,600 Lingkungan mengubahmu. 161 00:19:45,351 --> 00:19:48,546 Aku tidak sepertimu. Tak ada yang melindungiku. 162 00:19:55,069 --> 00:19:57,309 Kau tak bisa selamanya dilindungi. 163 00:20:02,368 --> 00:20:04,008 Aku mencarimu ke mana-mana. 164 00:20:05,037 --> 00:20:07,437 TongYan, kau ikut? Jet ski-nya sudah siap. 165 00:20:07,477 --> 00:20:08,874 Ya. Oke. 166 00:20:08,898 --> 00:20:18,898 SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88 UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD 167 00:20:18,922 --> 00:20:28,922 Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/ 168 00:20:28,923 --> 00:20:38,924 DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA. KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88 169 00:20:59,756 --> 00:21:01,886 - Mereka sudah pergi? - Sudah. 170 00:21:02,136 --> 00:21:05,156 Hei, Yufei, sirip hiunya terlihat sangat asli! 171 00:21:05,181 --> 00:21:07,183 Maka kau sebaiknya benar-benar memerhatikan. 172 00:21:07,208 --> 00:21:09,811 Jangan khawatir. Aku selalu fokus. 173 00:21:09,981 --> 00:21:13,172 Aku serius. Ini berbahaya. Oke? 174 00:21:18,761 --> 00:21:20,363 Hei, Li Qing! 175 00:21:20,429 --> 00:21:23,741 Li Qing, kau jadi ikut? Atau aku pergi sendirian? 176 00:21:23,861 --> 00:21:26,594 Aku segera ke sana! 177 00:21:26,619 --> 00:21:28,079 Cepatlah! 178 00:21:52,593 --> 00:21:54,547 Berhenti sebentar. 179 00:22:05,658 --> 00:22:07,978 Tidak ada orang di kapal itu. Itu melaju mundur. 180 00:22:08,818 --> 00:22:10,580 Ada yang tidak beres. 181 00:22:11,163 --> 00:22:12,706 Ayo kembali. 182 00:22:13,958 --> 00:22:16,377 Kita akan perisa sebentar saja, oke? 183 00:22:24,635 --> 00:22:27,290 Astaga, Yufei, ke mana kau membawa kami? 184 00:22:27,315 --> 00:22:28,835 Ombaknya sangat kuat! 185 00:22:28,875 --> 00:22:32,184 Kau yang mengubah rutenya semalam! 186 00:22:35,229 --> 00:22:37,148 Ayo. Di sebelah sana. 187 00:22:38,357 --> 00:22:41,507 - Ke bebatuan itu? - Aku sembunyikan cincinnya di sana. 188 00:22:41,532 --> 00:22:44,004 Jika situasinya makin berbahaya, kembalilah ke kapal! 189 00:22:44,029 --> 00:22:46,651 Oke. Bagaimana cara kerjanya ini? 190 00:22:46,677 --> 00:22:48,285 Ini sudah menyala. 191 00:22:48,310 --> 00:22:49,827 - Ayo! - Ayo! 192 00:23:13,475 --> 00:23:14,893 Apa ada orang di kapal? 193 00:23:17,688 --> 00:23:19,356 Apa ada orang di sana? 194 00:23:20,941 --> 00:23:22,484 Hei? 195 00:23:26,322 --> 00:23:28,407 Ada yang bisa mendengarku? Hei?! 196 00:23:28,442 --> 00:23:30,243 Ayo kita kembali. 197 00:23:31,827 --> 00:23:33,620 Mungkin mereka butuh bantuan. 198 00:23:36,415 --> 00:23:38,375 Hati-hati. 199 00:25:01,575 --> 00:25:02,918 Bagaimana menurutmu? 200 00:25:03,629 --> 00:25:05,004 Seperti hiu, bukan? 201 00:25:05,029 --> 00:25:07,715 Benar. Itu sulit untuk dibedakan. 202 00:25:08,966 --> 00:25:10,843 Benda ini sangat berat. 203 00:25:12,966 --> 00:25:15,598 Hei, apa itu? 204 00:25:18,363 --> 00:25:22,012 Mungkin penyu terjerat jaring. 205 00:25:22,037 --> 00:25:23,981 Aku pernah melihat film dokumenternya. 206 00:25:24,690 --> 00:25:26,751 Cobalah selamatkan mereka! 207 00:25:26,776 --> 00:25:28,485 Selamatkan penyu? 208 00:25:28,682 --> 00:25:30,487 Apa yang aku dapat? 209 00:25:36,326 --> 00:25:38,328 - Hati-hati. - Oke. 210 00:26:00,434 --> 00:26:02,728 Kenapa foto kami ada di sini? 211 00:26:06,023 --> 00:26:07,816 Sangat aneh. 212 00:26:21,818 --> 00:26:25,042 Li Qing, hati-hati ada hiu! 213 00:26:26,392 --> 00:26:27,795 Zhang Yi! 214 00:26:28,845 --> 00:26:30,423 Zhang Yi! 215 00:26:37,554 --> 00:26:40,265 Zhang Yi! Zhang Yi? 216 00:26:49,358 --> 00:26:51,026 Wu Liang! 217 00:26:52,224 --> 00:26:53,887 Wu Liang! 218 00:26:57,116 --> 00:26:58,659 Apa yang terjadi? 219 00:26:59,556 --> 00:27:01,203 Ini tidak terlihat bagus. 220 00:27:01,703 --> 00:27:04,247 - Ayo kita kembali. - Baiklah. 221 00:27:25,632 --> 00:27:28,589 Yufei? Zhang Yi? 222 00:27:33,402 --> 00:27:35,262 Kenapa mereka di sini? 223 00:27:36,905 --> 00:27:38,600 Apa mereka mengubah rencananya? 224 00:27:38,625 --> 00:27:41,159 Rencana? Rencana apa? 225 00:27:41,827 --> 00:27:43,454 Aku akan jelaskan nanti. 226 00:27:44,827 --> 00:27:46,398 Yufei? 227 00:28:21,952 --> 00:28:23,942 - Yufei? - Yufei! 228 00:28:23,967 --> 00:28:25,746 Zhang Yi! 229 00:28:34,630 --> 00:28:36,048 Yufei? 230 00:28:36,985 --> 00:28:39,085 - Yufei? - Yufei? Di mana Zhang Yi? 231 00:28:39,110 --> 00:28:41,070 Cepat pergi! Di sini ada hiu! 232 00:28:41,150 --> 00:28:42,680 Tarik dia! 233 00:28:46,098 --> 00:28:49,270 - Apa yang terjadi di sini? - Zhang Yi tewas! 234 00:28:58,028 --> 00:28:59,488 Di mana Li Qing? 235 00:29:00,468 --> 00:29:02,032 Aku tidak tahu. 236 00:29:27,641 --> 00:29:28,934 TongYan! 237 00:29:30,342 --> 00:29:31,561 Wu Liang? 238 00:29:32,662 --> 00:29:34,105 Wu Liang? 239 00:29:36,108 --> 00:29:37,676 TongYan! 240 00:30:53,101 --> 00:30:56,771 Jangan bergerak. Kita harus hentikan pendarahannya. 241 00:31:03,612 --> 00:31:05,514 Yufei, ayo! 242 00:31:06,492 --> 00:31:08,116 Bagaimana dengan jet ski? 243 00:31:09,409 --> 00:31:11,186 Rusak. 244 00:31:19,103 --> 00:31:20,583 Kita harus ke kapal pemancing! 245 00:31:33,401 --> 00:31:34,685 Berhenti! 246 00:31:34,709 --> 00:31:44,709 SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88 UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD 247 00:31:44,733 --> 00:31:54,733 Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/ 248 00:31:54,734 --> 00:32:04,735 DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA. KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88 249 00:32:05,382 --> 00:32:06,867 Dia sudah pergi. 250 00:32:37,664 --> 00:32:40,166 - Hati-hati. - Wu Liang! 251 00:32:41,386 --> 00:32:43,486 - Wu Liang! - Kau duluan! 252 00:32:43,511 --> 00:32:45,797 - Tidak, kau duluan! - Yufei! 253 00:32:46,020 --> 00:32:47,174 Ayo! 254 00:32:48,152 --> 00:32:49,634 Cepat! 255 00:32:52,265 --> 00:32:53,805 Aku memegangmu! 256 00:33:04,232 --> 00:33:06,192 Wu Liang! Naiklah! 257 00:33:07,232 --> 00:33:08,762 Wu Liang! 258 00:33:10,572 --> 00:33:12,346 Wu Liang, cepat! 259 00:33:12,371 --> 00:33:13,950 Ayo! 260 00:33:22,626 --> 00:33:24,294 Wu Liang! 261 00:33:26,004 --> 00:33:27,631 TongYan! 262 00:33:33,929 --> 00:33:36,098 TongYan? 263 00:33:36,169 --> 00:33:38,083 Wu Liang? 264 00:33:45,148 --> 00:33:46,524 Wu Liang! 265 00:33:47,433 --> 00:33:48,598 Di mana TongYan? 266 00:33:48,622 --> 00:33:50,862 - Dia pergi selamatkan kau! - Apa? 267 00:34:18,139 --> 00:34:20,433 Wu Liang! TongYan! Tangkap ini! 268 00:34:21,659 --> 00:34:23,144 Cepat! 269 00:34:24,563 --> 00:34:26,023 Cepatlah! 270 00:34:27,399 --> 00:34:29,276 Lebih cepat, TongYan! 271 00:34:39,077 --> 00:34:40,437 Berikan tanganmu! 272 00:34:53,341 --> 00:34:54,801 TongYan! 273 00:35:31,671 --> 00:35:33,448 Wu Liang, apa yang kau lakukan? 274 00:35:33,473 --> 00:35:35,576 Wu Liang, aku mohon! Tolong kembali! 275 00:35:35,601 --> 00:35:37,510 Wu Liang, cepatlah! 276 00:36:03,495 --> 00:36:05,575 TongYan! Apa yang kau lakukan? 277 00:36:05,600 --> 00:36:07,945 - Tidak, lepaskan aku! - Tidak akan! 278 00:36:07,969 --> 00:36:09,375 Wu Liang! 279 00:36:09,455 --> 00:36:12,003 - Tetap di sini! - Aku harus bantu dia! 280 00:36:12,028 --> 00:36:14,172 - Wu Liang! - Tolong tenanglah! 281 00:36:15,048 --> 00:36:16,823 Kau harus lepaskan aku! 282 00:36:16,847 --> 00:36:19,719 Ini sudah terlambat! Wu Liang sudah tewas! 283 00:36:19,744 --> 00:36:23,556 Tidak, lepaskan aku! Wu Liang belum mati! Pergilah! 284 00:36:25,016 --> 00:36:27,810 Kau terluka! Apa kau juga mau mati? 285 00:36:28,603 --> 00:36:30,730 Tinggalkan aku sendiri! 286 00:36:30,993 --> 00:36:32,393 Biarkan aku pergi! 287 00:36:32,418 --> 00:36:37,012 Jika kau juga mati, maka kematian Wu Liang sia-sia! 288 00:36:38,822 --> 00:36:41,099 Wu Liang belum mati. 289 00:36:43,368 --> 00:36:45,412 Aku tahu dia masih hidup! 290 00:36:46,454 --> 00:36:52,610 Aku tahu dia masih hidup! Dia belum mati 291 00:37:57,094 --> 00:37:59,123 Halo? Aku butuh bantuan! 292 00:37:59,148 --> 00:38:01,237 Halo, temanku cedera! 293 00:38:01,588 --> 00:38:05,283 Halo? Ada yang bisa dengar aku? Aku butuh dokter! 294 00:38:05,575 --> 00:38:07,327 Ada yang bisa dengar aku? 295 00:38:09,496 --> 00:38:12,457 Halo? Halo? Ada yang bisa dengar aku? 296 00:38:12,536 --> 00:38:14,651 Ada yang bisa mendengarku? 297 00:39:03,941 --> 00:39:05,619 Tolong bertahanlah. 298 00:39:31,479 --> 00:39:33,864 - Yufei, aku tidak bisa melakukan itu. - Kau pasti bisa. 299 00:39:33,889 --> 00:39:35,999 - Aku tidak bisa! - Kau bisa! 300 00:39:38,626 --> 00:39:40,278 Atur napas! 301 00:39:47,760 --> 00:39:49,537 Kau harus bertahan. 302 00:42:01,244 --> 00:42:02,603 Wu Liang. 303 00:42:05,273 --> 00:42:06,553 Wu Liang. 304 00:42:07,233 --> 00:42:08,568 TongYan... 305 00:42:09,235 --> 00:42:10,528 Kau demam. 306 00:42:10,552 --> 00:42:20,552 SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88 UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD 307 00:42:20,576 --> 00:42:30,576 Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/ 308 00:42:30,577 --> 00:42:40,578 DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA. KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88 309 00:43:42,794 --> 00:43:45,474 Jika kau lapar, aku temukan ini. 310 00:43:49,710 --> 00:43:51,825 Kita harus kembali ke kapal pesiar. 311 00:43:51,850 --> 00:43:53,552 Di sini terlalu berbahaya. 312 00:43:53,784 --> 00:43:55,800 Kapal ini semakin jauh terbawa arus. 313 00:43:59,011 --> 00:44:00,988 Aku tahu kau sedih. 314 00:44:01,013 --> 00:44:04,041 Wu Liang pasti tak ingin kau seperti ini. 315 00:44:11,247 --> 00:44:12,566 TongYan! 316 00:44:35,131 --> 00:44:36,605 Kami berbohong padamu. 317 00:44:36,630 --> 00:44:39,431 Pesta reuni di kapal pesiar itu hanya kedok. 318 00:44:39,457 --> 00:44:41,429 Wu Liang menghubungiku. 319 00:44:43,277 --> 00:44:46,030 Berkat kau, aku mendapatkan cincin sempurna untuk TongYan. 320 00:44:46,055 --> 00:44:49,800 Dia memintaku merencanakan lamaran romantis. 321 00:44:50,199 --> 00:44:52,376 Lamaran pernikahannya akan seperti ini. 322 00:44:52,401 --> 00:44:55,484 Kalian berdua akan keliling memakai jet ski. 323 00:44:55,776 --> 00:44:58,713 Sementara itu, aku sembunyikan cincinnya di terumbu karang. 324 00:44:58,738 --> 00:45:01,175 Zhang Yi akan menyerangmu dengan sirip hiu palsu. 325 00:45:01,200 --> 00:45:02,592 Kau akan jatuhkan badanmu ke air, 326 00:45:02,617 --> 00:45:04,953 Lalu TongYan menyusulmu karena ingin selamatkan kau. 327 00:45:04,978 --> 00:45:06,942 Kemudian kau kejutkan dia dengan cincinnya. 328 00:45:06,966 --> 00:45:08,414 Lihat? 329 00:45:39,570 --> 00:45:43,766 Tapi Wu Liang sudah meninggal. 330 00:45:46,661 --> 00:45:50,440 Wu Liang sekarang sudah meninggal! 331 00:45:53,918 --> 00:45:56,237 Itu sebabnya kau harus tetap hidup untuk dia! 332 00:45:58,422 --> 00:46:03,202 Wu Liang pasti menginginkan itu darimu. 333 00:46:47,978 --> 00:46:49,265 Ayo! 334 00:46:51,542 --> 00:46:54,545 Oke. Satu, dua, tiga! 335 00:47:10,328 --> 00:47:12,121 - Satu, dua, tiga! - Satu, dua, tiga! 336 00:48:21,335 --> 00:48:23,233 Hati-hati! Hiunya datang! 337 00:48:44,236 --> 00:48:45,948 Dia masih di sini. 338 00:51:05,491 --> 00:51:08,148 Yufei! Cepat! 339 00:51:08,173 --> 00:51:09,983 Cepat, kemari! 340 00:51:13,821 --> 00:51:15,821 Kita berenang kembali ke kapal pemancingan! 341 00:51:16,461 --> 00:51:18,565 Tidak. Kita harus ke kapal pesiar. 342 00:51:18,590 --> 00:51:20,788 Itu satu-satunya kesempatan kita. 343 00:51:20,813 --> 00:51:23,247 Kita tak bisa! Itu terlalu jauh! 344 00:51:23,973 --> 00:51:25,499 Hiunya kembali! 345 00:51:42,016 --> 00:51:43,476 TongYan! 346 00:51:44,268 --> 00:51:45,836 TongYan! 347 00:52:02,870 --> 00:52:04,772 Dia datang! 348 00:52:10,971 --> 00:52:12,921 Cepat, ke kapal pemancingan! 349 00:52:12,945 --> 00:52:22,945 SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88 UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD 350 00:52:22,969 --> 00:52:32,969 Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/ 351 00:52:32,970 --> 00:52:42,971 DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA. KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88 352 00:52:59,486 --> 00:53:01,120 Hati-hati. 353 00:53:22,652 --> 00:53:24,117 Tarik. 354 00:53:36,046 --> 00:53:38,799 Kelistrikan. Kita mendapat kelistrikan. 355 00:53:41,802 --> 00:53:44,138 Kita bisa memanggil bantuan! 356 00:53:44,204 --> 00:53:47,290 Kita selamat! Kita selamat! 357 00:53:51,645 --> 00:53:53,355 Kita berhasil. 358 00:53:53,912 --> 00:53:57,621 Halo? Kami 18 derajat, 24 menit utara, 359 00:53:57,645 --> 00:54:00,070 Dan 109 derajat, 59 menit timur. 360 00:54:01,365 --> 00:54:03,782 Halo? Halo? 361 00:54:03,885 --> 00:54:07,244 Kami di laut terbuka, dan ada beberapa karang! 362 00:54:09,496 --> 00:54:10,856 Halo? 363 00:54:19,798 --> 00:54:22,926 Ayolah! Aku mohon! 364 00:54:45,449 --> 00:54:50,287 Teman-teman! Mari rayakan reunian kita sepuas-puasnya! 365 00:54:50,315 --> 00:54:52,247 Ya! 366 00:54:53,665 --> 00:54:56,001 Hei, Yufei, apa kau akan memakan ini sendirian? 367 00:54:56,151 --> 00:54:58,712 Diamlah! Hei! 368 00:55:01,924 --> 00:55:05,970 Yufei, terima kasih sudah membantuku. 369 00:55:06,524 --> 00:55:10,099 Aku tahu ini tak mudah untukmu. 370 00:55:14,061 --> 00:55:16,046 Kita sudah seperti keluarga. 371 00:56:52,993 --> 00:56:55,442 Ini bagus kita bisa merebus air. 372 00:56:55,466 --> 00:56:56,997 Jika tidak aku bisa mati kehausan. 373 00:57:01,960 --> 00:57:04,897 Hai. Namaku Cheng Yufei. Kau bisa panggil aku Yufei. 374 00:57:04,922 --> 00:57:07,522 Hai. Namaku TongYan. Aku tidur tepat di atasmu. 375 00:57:07,602 --> 00:57:09,135 Aku sangat lega. 376 00:57:09,593 --> 00:57:13,597 Kau ingat saat pertama kita melihat bintang jatuh? 377 00:57:13,673 --> 00:57:15,717 Itu bintang jatuh. 378 00:57:15,742 --> 00:57:18,102 - Tentu saja aku ingat. - Itu rasi bintang domba. 379 00:57:18,127 --> 00:57:19,342 Zodiakku. Aries. 380 00:57:19,367 --> 00:57:20,895 Selama kuliah, aku selalu mendapat masalah, 381 00:57:20,921 --> 00:57:22,527 Karena aku begitu kelelahan di kelas. 382 00:57:22,607 --> 00:57:24,763 Kita semua sering terjaga semalaman. 383 00:57:24,787 --> 00:57:26,806 Wu Liang, kau, dan aku. 384 00:57:27,268 --> 00:57:28,754 Bintang itu sangat indah. 385 00:57:28,779 --> 00:57:30,913 Hei, lihat! Bintang jatuh! 386 00:57:30,938 --> 00:57:32,424 Buat harapan! 387 00:57:32,449 --> 00:57:34,969 Aku berharap kita bertiga akan selamanya bersama. 388 00:57:35,049 --> 00:57:38,372 Kita dulu tak terpisahkan. Masa yang indah. 389 00:57:41,489 --> 00:57:43,650 TongYan, aku beritahu padamu... 390 00:57:43,675 --> 00:57:45,404 Yufei... 391 00:57:50,050 --> 00:57:52,161 Kenapa kau menghilang begitu saja? 392 00:57:57,265 --> 00:58:01,019 Aku tahu kau jatuh cinta dengan Wu Liang. 393 00:58:01,105 --> 00:58:04,130 Jadi kau pergi karena aku? 394 00:58:09,820 --> 00:58:11,280 Benar-benar bodoh. 395 00:58:18,912 --> 00:58:21,540 Aku sangat ingin meminum teh dan makan ayam goreng sekarang. 396 00:58:21,565 --> 00:58:25,360 Dan kue markisa! 397 00:58:25,672 --> 00:58:28,797 Aku kemarin harus pergi lebih cepat dan membelikan kue itu untukmu. 398 00:58:31,466 --> 00:58:34,494 Seandainya aku tahu, aku akan habiskan semuanya. 399 00:58:41,685 --> 00:58:45,986 Apa harapanmu seandainya kita melihat bintang jatuh lagi? 400 00:58:46,011 --> 00:58:47,732 Aku akan berharap... 401 00:58:49,443 --> 00:58:53,864 TongYan, bagaimana menurutmu? Kenapa tak ada orang di kapal ini? 402 00:58:54,865 --> 00:58:59,161 Entahlah. Mungkin mereka juga diserang oleh hiu ini. 403 00:58:59,600 --> 00:59:02,015 Aku pernah lihat film dokumenter, 404 00:59:02,040 --> 00:59:04,750 Jika hiu tidak sepenuhnya menyerang manusia. 405 00:59:05,720 --> 00:59:10,573 Kelihatannya mereka memancing hiu secara ilegal. 406 00:59:15,482 --> 00:59:17,842 Kita kehabisan material yang bisa dibakar di sini. 407 00:59:17,867 --> 00:59:19,832 Itu hanya cukup untuk beberapa hari. 408 00:59:27,355 --> 00:59:29,382 TongYan, ikut aku. 409 00:59:29,406 --> 00:59:39,406 SITUS TERBAIK DAN TERGACOR HANYA DI PASUKAN88 UANG KEMBALI 100% JIKA RUNGKAD 410 00:59:39,430 --> 00:59:49,430 Daftar Sekarang di https://pasukannyepin.vip/ 411 00:59:49,431 --> 00:59:59,432 DAFTAR AKUN BARU DI PASUKAN88 & NIKMATIN KEGACORANNYA. KETIK DI GOOGLE, PASUKAN88 412 01:00:09,779 --> 01:00:11,232 Sekali lagi. 413 01:00:41,972 --> 01:00:43,474 Yufei! 414 01:00:54,511 --> 01:00:57,154 Yufei! Yufei? 415 01:01:08,116 --> 01:01:10,208 Yufei! Tangkap! 416 01:01:11,877 --> 01:01:13,821 Aku tahu kenapa kapal ini tak bisa bergerak. 417 01:01:13,846 --> 01:01:15,881 Baling-balingnya tersangkut. 418 01:01:26,933 --> 01:01:29,144 Jika kita tidak melepaskan rantai pada baling-baling, 419 01:01:29,169 --> 01:01:31,771 Hiu itu akan membunuh kita di sini. 420 01:01:38,695 --> 01:01:42,549 Tapi jika satu dari kita mengulur hiu jauh dari lumbung kapal, 421 01:01:42,574 --> 01:01:45,660 Yang satunya lagi bisa mengurus baling-balingnya. 422 01:01:54,174 --> 01:01:56,675 Bagaimana jika aku gagal menarik perhatian hiu itu? 423 01:01:56,700 --> 01:01:58,580 Jika itu gagal... 424 01:02:02,928 --> 01:02:05,288 Jarak antara haluan dan buritan hanya beberapa meter. 425 01:02:05,313 --> 01:02:07,623 Jika itu gagal, maka hiunya akan ke arahku. 426 01:02:07,648 --> 01:02:10,288 Aku hanya bisa berharap dia tak melihatku di baling-baling. 427 01:02:10,313 --> 01:02:11,905 Maka aku harus berenang menjauh. 428 01:02:11,930 --> 01:02:14,377 Tidak. Biar aku yang menyelam. 429 01:02:14,402 --> 01:02:16,583 Aku lebih besar. Dan aku berenang lebih cepat darimu. 430 01:02:16,608 --> 01:02:19,219 - Aku lebih fleksibel! - Dan aku lebih kuat! 431 01:02:25,575 --> 01:02:27,035 Itu salahku ini terjadi. 432 01:02:27,060 --> 01:02:30,038 Jadi aku yang seharusnya menyelam. 433 01:02:30,755 --> 01:02:33,751 Yufei, ini bukan salahmu. 434 01:02:33,817 --> 01:02:35,944 Tak ada yang bisa mengira itu terjadi. 435 01:02:38,505 --> 01:02:40,674 - Biar tetap aku saja yang pergi. - Baiklah. 436 01:02:42,225 --> 01:02:44,344 Kita biarkan botol yang putuskan. 437 01:02:46,221 --> 01:02:47,848 Tidak! Sekali lagi! 438 01:02:56,940 --> 01:02:58,740 Botolnya mengarah ke arahku. 439 01:03:42,932 --> 01:03:44,412 Apa hiu itu masih di sini? 440 01:03:49,951 --> 01:03:51,353 Itu dia! 441 01:04:16,061 --> 01:04:17,588 Ayo kita mulai. 442 01:04:37,874 --> 01:04:38,954 Hei! 443 01:04:46,633 --> 01:04:49,995 Kau harus kembali! Kau mengerti? 444 01:05:01,356 --> 01:05:03,057 Tentu saja! 445 01:05:03,082 --> 01:05:06,110 Kita akan makan kue markisa hingga merasa mual! 446 01:07:30,922 --> 01:07:32,832 TongYan, kau tak apa? 447 01:07:32,857 --> 01:07:34,097 Ya, semuanya baik. 448 01:07:34,122 --> 01:07:35,696 Pergilah nyalakan mesinnya. 449 01:07:35,721 --> 01:07:37,487 Dan dorong tuasnya kedepan. 450 01:07:37,512 --> 01:07:38,607 Apa rencanamu? 451 01:07:38,632 --> 01:07:40,932 Aku akan bunuh makhluk buas itu untuk Wu Liang! 452 01:07:40,957 --> 01:07:42,951 Apa kau gila? Kau bisa mati! 453 01:07:42,976 --> 01:07:44,669 Cepatlah pergi! 454 01:08:46,956 --> 01:08:51,694 TongYan, aku rencanakan sesuatu yang sangat spesial untukmu. 455 01:08:59,177 --> 01:09:03,139 Apa harapanmu seandainya kita melihat bintang jatuh lagi? 456 01:09:03,973 --> 01:09:07,543 Aku akan berharap agar kita berdua selamat. 457 01:09:17,487 --> 01:09:18,863 TongYan! 458 01:11:14,812 --> 01:11:16,532 Aku bertanggung jawab atas semuanya. 459 01:11:17,892 --> 01:11:20,109 Aku menginginkan balas dendam. 460 01:11:20,698 --> 01:11:22,498 Dan sekarang kita juga akan mati. 461 01:11:23,029 --> 01:11:26,866 Mungkin memang itu takdir kita. 462 01:11:31,606 --> 01:11:33,498 Kita masih punya satu kesempatan lagi. 463 01:11:35,082 --> 01:11:36,859 Kau mau mencobanya? 464 01:11:39,242 --> 01:11:40,713 Tunggu! 32476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.