All language subtitles for Legacies.S04E01.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,220 --> 00:00:04,264 Previously on Legacies... I love you, Hope Mikaelson. 2 00:00:04,308 --> 00:00:06,919 - Hope, what's happening? - Landon?! 3 00:00:06,962 --> 00:00:09,095 I knew you were alive. I could just feel it. 4 00:00:09,139 --> 00:00:10,401 Long time no see. 5 00:00:10,444 --> 00:00:11,750 Who or what are you? 6 00:00:11,793 --> 00:00:13,099 I'm not who you think I am. 7 00:00:13,143 --> 00:00:14,709 I went through hell to find you. 8 00:00:14,753 --> 00:00:16,102 I am the son of Malivore. 9 00:00:16,146 --> 00:00:17,538 We exist to destroy each other. 10 00:00:17,582 --> 00:00:18,757 Are you breaking up with me? 11 00:00:18,800 --> 00:00:20,106 Goodbye, Hope. 12 00:00:20,150 --> 00:00:20,933 My dad built this school 13 00:00:20,976 --> 00:00:22,065 for people like us. 14 00:00:22,108 --> 00:00:24,067 Come with me. 15 00:00:25,590 --> 00:00:27,548 That's what this vision quest was about. 16 00:00:27,592 --> 00:00:29,550 The way we can finally defeat Malivore. 17 00:00:29,594 --> 00:00:32,292 I have to become the Tribrid. 18 00:00:32,336 --> 00:00:33,467 Where you headed? 19 00:00:33,511 --> 00:00:35,252 To find another way to kill Malivore. 20 00:00:35,295 --> 00:00:36,209 Need a hand? 21 00:00:36,253 --> 00:00:37,906 Landon? 22 00:00:39,169 --> 00:00:41,084 What are you doing to him? 23 00:00:41,127 --> 00:00:43,434 That is not Landon, Hope. 24 00:00:43,477 --> 00:00:44,913 We want our friends back. 25 00:00:46,480 --> 00:00:48,134 Fate's a bitch, isn't it? 26 00:01:01,278 --> 00:01:03,106 My friend! 27 00:01:03,149 --> 00:01:06,152 How is this possible? 28 00:01:06,196 --> 00:01:09,024 How is any of this possible? 29 00:01:39,054 --> 00:01:42,580 This world can be whatever you want it to be, Cleo. 30 00:01:49,543 --> 00:01:51,806 Malivore. 31 00:01:51,850 --> 00:01:53,982 Don't look at me that way. 32 00:01:54,026 --> 00:01:57,203 Your eternity can be one of endless peace... 33 00:01:57,247 --> 00:01:58,987 or misery. 34 00:01:59,031 --> 00:02:01,816 Your paradise or your hell. 35 00:02:01,860 --> 00:02:03,557 It's your choice. 36 00:02:03,601 --> 00:02:06,299 I would choose peace, but I imagine it comes at a cost. 37 00:02:06,343 --> 00:02:08,214 Just one favor. 38 00:02:08,258 --> 00:02:12,392 A single, inspired solution for this little problem that I have. 39 00:02:13,393 --> 00:02:15,221 What is the problem? 40 00:02:21,401 --> 00:02:23,447 ♪ 41 00:02:33,718 --> 00:02:35,850 Hello, Clarice. 42 00:02:35,894 --> 00:02:37,112 God. 43 00:02:37,156 --> 00:02:38,853 Sorry. 44 00:02:38,897 --> 00:02:40,681 Unexpected side effect of taking over Landon's body 45 00:02:40,725 --> 00:02:42,379 is I now have all his memories. 46 00:02:42,422 --> 00:02:44,250 Do you know how many movies 47 00:02:44,294 --> 00:02:45,425 this kid has seen? 48 00:02:45,469 --> 00:02:47,035 At least he gives us a shorthand. 49 00:02:47,079 --> 00:02:48,863 I'd like to get this over with as soon as possible. 50 00:02:48,907 --> 00:02:50,213 Come on. 51 00:02:50,256 --> 00:02:51,562 You have to be a little impressed 52 00:02:51,605 --> 00:02:53,259 with how I tricked Landon out of the darkness. 53 00:02:53,303 --> 00:02:54,565 All it cost me was The Necromancer's freedom. 54 00:02:54,608 --> 00:02:56,436 Which it sounds like he screwed up again. 55 00:02:56,480 --> 00:02:58,264 Actually, Ted did something noble. 56 00:02:58,308 --> 00:02:59,700 Which I'm not even gonna try explaining to you. 57 00:02:59,744 --> 00:03:01,920 But I will explain this. 58 00:03:03,400 --> 00:03:05,097 You're not Hannibal Lecter. 59 00:03:06,098 --> 00:03:07,795 You're the lamb. 60 00:03:07,839 --> 00:03:09,710 You won't kill me. 61 00:03:09,754 --> 00:03:12,104 You'd be killing him. 62 00:03:12,147 --> 00:03:14,280 For all its human fragility, 63 00:03:14,324 --> 00:03:16,717 this vessel is perfect in that way. 64 00:03:16,761 --> 00:03:19,894 Well... I mean, it's not that perfect. 65 00:03:19,938 --> 00:03:21,418 You're gonna give me proof 66 00:03:21,461 --> 00:03:22,549 whether or not Landon's still in there, 67 00:03:22,593 --> 00:03:24,899 and you-- whatever-- 68 00:03:24,943 --> 00:03:26,423 because, you know, if not... 69 00:03:29,121 --> 00:03:31,166 Look, I share your frustrations. 70 00:03:31,210 --> 00:03:33,125 I want to kill you, too. 71 00:03:33,168 --> 00:03:35,910 But doing that would only make you a fully activated Tribrid. 72 00:03:35,954 --> 00:03:37,738 - We're at an impasse. - You're right. 73 00:03:37,782 --> 00:03:40,263 I'm not gonna kill you until I know that Landon's alive. 74 00:03:40,306 --> 00:03:42,569 But I have no problem hurting you until I know that he is. 75 00:03:42,613 --> 00:03:44,615 In ways that he'll heal from 76 00:03:44,658 --> 00:03:45,964 and thankfully won't remember 77 00:03:46,007 --> 00:03:48,314 until I bring him back. 78 00:03:48,358 --> 00:03:51,404 Does your headmaster know you're planning on torturing me? 79 00:03:51,448 --> 00:03:54,189 - Do your friends? - Need-to-know basis. 80 00:03:54,233 --> 00:03:56,496 But don't worry, I'm sure that they'll come for you. 81 00:03:56,540 --> 00:03:58,368 You know, once they hear you start screaming. 82 00:04:05,462 --> 00:04:07,464 I'm guessing you didn't cast that spell. 83 00:04:09,640 --> 00:04:12,947 I'm also guessing that's not to keep me in here, 84 00:04:12,991 --> 00:04:15,385 but to keep you out. 85 00:04:18,475 --> 00:04:20,955 Dr. Saltzman, what the hell? 86 00:04:20,999 --> 00:04:22,870 Well, this is awkward. 87 00:04:22,914 --> 00:04:24,524 Nobody told me that there was gonna be 88 00:04:24,568 --> 00:04:25,960 a Super Squad meeting this morning. 89 00:04:26,004 --> 00:04:27,527 Just like nobody told me 90 00:04:27,571 --> 00:04:29,355 about the barrier spell that was put up in the gym. 91 00:04:29,399 --> 00:04:31,357 That's because this is an emergency session 92 00:04:31,401 --> 00:04:33,316 about how we're gonna deal with Malivore. 93 00:04:33,359 --> 00:04:36,144 And how you fit into that plan. 94 00:04:36,188 --> 00:04:37,668 Then I'm all ears. Plan away. 95 00:04:37,711 --> 00:04:40,061 Not my plan. 96 00:04:41,367 --> 00:04:44,327 Cleo's the key to all of this, 97 00:04:44,370 --> 00:04:45,719 our problem being that Landon-- 98 00:04:45,763 --> 00:04:47,678 Mali... Malivore... 99 00:04:47,721 --> 00:04:49,332 Malidon?-- 100 00:04:49,375 --> 00:04:51,159 has consumed her. 101 00:04:51,203 --> 00:04:52,378 Which means we have to assume 102 00:04:52,422 --> 00:04:54,249 that she's in the belly of the beast, 103 00:04:54,293 --> 00:04:55,468 in the pocket dimension 104 00:04:55,512 --> 00:04:58,471 inside of Mali... whatever. 105 00:04:58,515 --> 00:05:01,256 Yeah, I've been there twice, so you can skip to the actual plan. 106 00:05:01,300 --> 00:05:05,696 If we can find Cleo, she may be able to inspire us 107 00:05:05,739 --> 00:05:08,263 with a way to get her out. 108 00:05:08,307 --> 00:05:10,396 And what about Landon? 109 00:05:10,440 --> 00:05:12,572 Took longer than I expected, but there it is. 110 00:05:12,616 --> 00:05:13,747 Does someone else 111 00:05:13,791 --> 00:05:15,575 want to tell her, or should I? 112 00:05:15,619 --> 00:05:16,533 Cleo's the target 113 00:05:16,576 --> 00:05:18,056 of this mission. 114 00:05:19,057 --> 00:05:20,580 Though we're obviously hoping 115 00:05:20,624 --> 00:05:23,409 she'll inspire a way - to save Landon, too. - Okay, 116 00:05:23,453 --> 00:05:26,847 and how do we get inside Malivore, besides him eating us? 117 00:05:26,891 --> 00:05:28,849 Malivore thinks that being inside of Landon's body 118 00:05:28,893 --> 00:05:31,417 is protecting him, but the way I see it, 119 00:05:31,461 --> 00:05:35,203 that's his greatest weakness, which Kaleb and I can exploit 120 00:05:35,247 --> 00:05:36,770 with our vampire strength. 121 00:05:36,814 --> 00:05:38,946 The exhaust port on the Death Star. 122 00:05:38,990 --> 00:05:40,252 Exactly. 123 00:05:41,993 --> 00:05:43,211 Sorry. 124 00:05:43,255 --> 00:05:44,735 It's a good plan. 125 00:05:44,778 --> 00:05:46,737 Why didn't you guys tell me sooner? 126 00:05:46,780 --> 00:05:49,522 'Cause of the way you are with things when it comes to Landon. 127 00:05:49,566 --> 00:05:50,958 Don't get us wrong, you're our best weapon, 128 00:05:51,002 --> 00:05:52,699 no doubt, but we get one shot at this, Hope. 129 00:05:52,743 --> 00:05:54,397 We can't have you going off the rails 130 00:05:54,440 --> 00:05:56,311 and blowing everything up. 131 00:05:56,355 --> 00:05:57,574 I wouldn't do that. 132 00:05:59,924 --> 00:06:01,926 Is that seriously what you guys think? 133 00:06:05,930 --> 00:06:07,322 We know you, Hope, 134 00:06:07,366 --> 00:06:08,889 it's why we put up the barrier spell 135 00:06:08,933 --> 00:06:09,934 in the first place. 136 00:06:11,457 --> 00:06:13,459 We thought maybe you should sit this one out. 137 00:06:13,503 --> 00:06:15,548 I'm totally on board. 138 00:06:15,592 --> 00:06:17,985 Cleo is our best chance to bring 139 00:06:18,029 --> 00:06:21,641 both her and Landon back-- I would never jeopardize that. 140 00:06:21,685 --> 00:06:24,470 I'm really sorry that you guys think that I would. 141 00:06:24,514 --> 00:06:26,646 But I can help. 142 00:06:26,690 --> 00:06:29,606 I will help, so please, just let me. 143 00:06:31,825 --> 00:06:34,132 I say we put it to a vote. 144 00:06:36,700 --> 00:06:38,092 How could you?! 145 00:06:38,136 --> 00:06:39,442 There is no way I'm letting you 146 00:06:39,485 --> 00:06:40,486 go through with this plan without me. 147 00:06:40,530 --> 00:06:41,574 Hope, stop! You're hurting me. 148 00:06:41,618 --> 00:06:43,271 Well, then I guess we're even. 149 00:06:43,315 --> 00:06:45,578 Because you always voting against me hurts me, too. 150 00:06:45,622 --> 00:06:48,146 Now, siphon that damn barrier so we can do this my way. 151 00:06:54,718 --> 00:06:57,634 What's this I hear about a plan? 152 00:07:03,378 --> 00:07:06,512 The Mystical Anatomy of the Human Mind? 153 00:07:06,556 --> 00:07:08,514 Hey, yeah, it's, um... 154 00:07:08,558 --> 00:07:10,864 for a group project. 155 00:07:10,908 --> 00:07:13,693 Which you clearly don't want to tell me about. 156 00:07:13,737 --> 00:07:16,696 Is that your thing? 'Cause it happens a lot. 157 00:07:16,740 --> 00:07:19,177 I know. But it won't be forever. 158 00:07:19,220 --> 00:07:21,135 There's just a lot going on right now. 159 00:07:21,179 --> 00:07:22,659 I'm gonna make it up to you. 160 00:07:22,702 --> 00:07:25,531 Then you can start with our bowling date tonight. 161 00:07:25,575 --> 00:07:27,141 What's taking you so long? 162 00:07:27,185 --> 00:07:30,188 Have you canceled your date... yet? 163 00:07:30,231 --> 00:07:31,363 Sorry. 164 00:07:31,406 --> 00:07:32,538 Clearly a work in progress. 165 00:07:32,582 --> 00:07:34,540 So, thanks in advance 166 00:07:34,584 --> 00:07:36,324 - for understanding. - Pretty hard 167 00:07:36,368 --> 00:07:37,717 to understand something you know nothing about. 168 00:07:37,761 --> 00:07:38,631 Trust me, 169 00:07:38,675 --> 00:07:40,198 the less you know, the better. 170 00:07:40,241 --> 00:07:41,808 Aren't you both being a wee bit dramatic? 171 00:07:41,852 --> 00:07:42,983 It's not a big deal. 172 00:07:43,027 --> 00:07:44,681 I had to cancel with Ethan, too. 173 00:07:44,724 --> 00:07:46,421 Except our date isn't canceled. 174 00:07:46,465 --> 00:07:47,727 It's just rescheduled. 175 00:07:47,771 --> 00:07:49,990 Once we finish this project. 176 00:07:50,034 --> 00:07:51,557 Which will be soon. 177 00:07:51,601 --> 00:07:53,167 - I hope. - Just let me know, Jo. 178 00:07:53,211 --> 00:07:54,734 That's all I'm asking. 179 00:07:57,781 --> 00:08:00,000 This isn't gonna end well. 180 00:08:00,044 --> 00:08:01,219 A head dive? 181 00:08:01,262 --> 00:08:02,873 Seriously? 182 00:08:02,916 --> 00:08:04,701 But, hey, if you want to go charging 183 00:08:04,744 --> 00:08:06,398 into a mental trap, be my guest. 184 00:08:06,441 --> 00:08:08,574 All right, Kaleb, you're up. 185 00:08:08,618 --> 00:08:10,750 I still think you should let me go with you. 186 00:08:10,794 --> 00:08:12,012 You don't know 187 00:08:12,056 --> 00:08:13,187 what you're gonna run into in there. 188 00:08:13,231 --> 00:08:14,711 I do. 189 00:08:14,754 --> 00:08:16,408 It's ugly. 190 00:08:17,409 --> 00:08:19,759 You really think you're just gonna stroll 191 00:08:19,803 --> 00:08:21,761 into my mind and rescue your students? 192 00:08:23,067 --> 00:08:25,025 That's optimistic. 193 00:08:25,069 --> 00:08:27,375 I'll have access to your mind, too. 194 00:08:27,419 --> 00:08:29,377 Yeah, I figured this wouldn't be easy. 195 00:08:29,421 --> 00:08:30,465 And that's why you both 196 00:08:30,509 --> 00:08:31,466 will be watching Kaleb and I 197 00:08:31,510 --> 00:08:32,467 while we're incapacitated. 198 00:08:32,511 --> 00:08:33,773 If you see any signs 199 00:08:33,817 --> 00:08:37,603 of trauma, or if Goth Landon wakes up... 200 00:08:37,647 --> 00:08:39,736 - pull me out. - By the time 201 00:08:39,779 --> 00:08:41,215 they see anything, it'll be too late. 202 00:08:41,259 --> 00:08:42,608 Dad. 203 00:08:42,652 --> 00:08:43,957 Maybe this isn't such a good idea. 204 00:08:44,001 --> 00:08:46,220 Actually, it's not bad. 205 00:08:46,264 --> 00:08:49,136 I just wouldn't call it inspired, 206 00:08:49,180 --> 00:08:51,225 though, because you've made one grave mistake: 207 00:08:51,269 --> 00:08:53,097 I'm aware of what you're doing. 208 00:08:54,098 --> 00:08:56,579 So you won't be entering my subconscious mind. 209 00:08:56,622 --> 00:08:58,798 You'll be dealing with my conscious mind... 210 00:08:59,756 --> 00:09:01,801 ...which cannot wait to torture yours. 211 00:09:01,845 --> 00:09:03,150 Okay. 212 00:09:03,194 --> 00:09:04,064 We should call this off. 213 00:09:04,108 --> 00:09:05,762 Like hell. 214 00:09:05,805 --> 00:09:07,633 But you definitely need a wingman, Doc. 215 00:09:07,677 --> 00:09:08,634 No. 216 00:09:08,678 --> 00:09:10,331 We stick to the plan. 217 00:09:33,964 --> 00:09:36,314 This is gonna be fun. 218 00:09:38,838 --> 00:09:40,840 All right. 219 00:09:40,884 --> 00:09:43,756 The coast is clear. 220 00:09:43,800 --> 00:09:45,802 Invisique saeclum. 221 00:09:45,845 --> 00:09:47,673 Do you think he bought it? 222 00:09:47,717 --> 00:09:49,283 I guess we'll find out. 223 00:09:49,327 --> 00:09:51,329 Get us in there. 224 00:10:06,170 --> 00:10:07,693 You were right-- this is super unsettling. 225 00:10:07,737 --> 00:10:10,000 Can't say it gets easier, but the fact 226 00:10:10,043 --> 00:10:11,349 that we're in the darkness 227 00:10:11,392 --> 00:10:12,698 and not being attacked by monsters 228 00:10:12,742 --> 00:10:14,831 means that your plan worked. 229 00:10:14,874 --> 00:10:16,789 Dr. Saltzman and Kaleb must be keeping 230 00:10:16,833 --> 00:10:19,879 Malivore's conscious mind distracted. 231 00:10:19,923 --> 00:10:21,533 So... 232 00:10:23,535 --> 00:10:25,058 ...which way do we go? 233 00:10:25,102 --> 00:10:26,886 We could vote on it, but you know our headmaster's 234 00:10:26,930 --> 00:10:28,627 not here to break the tie this time. 235 00:10:29,628 --> 00:10:30,760 All right. 236 00:10:31,935 --> 00:10:33,893 Let the record show 237 00:10:33,937 --> 00:10:37,331 that I voted for you, too, and you won. 238 00:10:37,375 --> 00:10:39,725 Have some trust in the democratic process, Hope. 239 00:10:39,769 --> 00:10:41,727 It still feels like I lost the popular vote. 240 00:10:41,771 --> 00:10:44,164 I mean, the only reason why anyone trusts me to be here 241 00:10:44,208 --> 00:10:46,514 is because you're keeping an eye on me. 242 00:10:46,558 --> 00:10:49,039 I mean, can you blame them? 243 00:10:49,082 --> 00:10:50,910 You do have this... 244 00:10:50,954 --> 00:10:55,915 habit of prioritizing Landon at all costs. 245 00:10:55,959 --> 00:10:57,743 I already said I was sorry. 246 00:10:57,787 --> 00:11:00,528 I mean, what more do you want me to do to prove it to you? 247 00:11:00,572 --> 00:11:02,748 If I had to guess, I'd say find Cleo. 248 00:11:02,792 --> 00:11:05,185 If that is what you want, all you have to do 249 00:11:05,229 --> 00:11:07,274 is stick to the plan. 250 00:11:07,318 --> 00:11:08,754 Okay. 251 00:11:08,798 --> 00:11:10,887 In that case, your plan, your call. 252 00:11:10,930 --> 00:11:12,715 Pick a direction. 253 00:11:17,807 --> 00:11:21,375 I guess I chose right. 254 00:11:21,419 --> 00:11:23,769 Or wrong. 255 00:11:23,813 --> 00:11:26,206 Could be a trap. It's a classic Malivore move. 256 00:11:26,250 --> 00:11:28,818 Either way, I'll back you up. 257 00:11:31,908 --> 00:11:33,736 ♪ 258 00:12:09,989 --> 00:12:11,469 Kaleb. 259 00:12:12,383 --> 00:12:14,689 What the hell are you doing here? Me? 260 00:12:14,733 --> 00:12:16,126 Why the hell are you mopping? 261 00:12:16,169 --> 00:12:17,823 Not important. 262 00:12:17,867 --> 00:12:19,999 I specifically asked you - not to come. - Yeah. 263 00:12:20,043 --> 00:12:21,000 Like I said, you clearly 264 00:12:21,044 --> 00:12:23,307 could use a wingman. 265 00:12:29,008 --> 00:12:30,662 Man. 266 00:12:35,014 --> 00:12:36,494 This is my high school. 267 00:12:36,537 --> 00:12:37,843 Was your high school. 268 00:12:37,887 --> 00:12:39,845 Past tense. 269 00:12:39,889 --> 00:12:42,456 We're in some sort of merged consciousness 270 00:12:42,500 --> 00:12:45,808 - within his dimension. - Doc, I don't speak Malivore. 271 00:12:45,851 --> 00:12:46,678 Where-where are the... where are the monsters 272 00:12:46,721 --> 00:12:47,853 and-and the darkness? 273 00:12:47,897 --> 00:12:49,637 He said he has access to our minds. 274 00:12:49,681 --> 00:12:51,944 He obviously does, 275 00:12:51,988 --> 00:12:53,163 because this is a memory 276 00:12:53,206 --> 00:12:54,773 you and I share. 277 00:12:55,905 --> 00:12:57,820 The day we met. 278 00:13:05,218 --> 00:13:09,135 You know what won't help them? 279 00:13:09,179 --> 00:13:10,876 Hovering. 280 00:13:10,920 --> 00:13:13,009 Our job is to do nothing unless there's a problem. 281 00:13:13,052 --> 00:13:15,968 So maybe you should load up on magic, like me, 282 00:13:16,012 --> 00:13:18,884 - and try to stay calm. - Can you stop telling me how I should feel? 283 00:13:19,929 --> 00:13:21,887 Okay. 284 00:13:21,931 --> 00:13:23,976 You're clearly mad at me. So what's up? 285 00:13:24,020 --> 00:13:26,892 I didn't like the way that you treated Finch earlier. 286 00:13:26,936 --> 00:13:29,503 Sometimes you can be really dismissive about my relationships. 287 00:13:29,547 --> 00:13:31,331 So what? It's not like you and Finch are serious 288 00:13:31,375 --> 00:13:32,506 or anything. 289 00:13:32,550 --> 00:13:35,074 Well... not yet. 290 00:13:35,118 --> 00:13:36,206 Hey. 291 00:13:36,249 --> 00:13:37,772 What are you doing here? 292 00:13:37,816 --> 00:13:40,036 Jed said you'd be in here, and I thought, 293 00:13:40,079 --> 00:13:43,039 if you can't come to the date, the date can come to you. 294 00:13:43,953 --> 00:13:46,520 Plus, I found this ridiculous compatibility quiz the three of us 295 00:13:46,564 --> 00:13:48,435 can take to get to know each other better. 296 00:13:48,479 --> 00:13:51,743 You know, in case we ever get serious. 297 00:13:55,051 --> 00:13:56,922 There's got to be some way out of here. 298 00:13:56,966 --> 00:13:59,098 Damn, homecoming. 299 00:13:59,142 --> 00:14:01,709 I remember this night like it was yesterday. 300 00:14:01,753 --> 00:14:04,103 You know I caught the winning touchdown that night? 301 00:14:04,147 --> 00:14:06,714 I'd probably be going pro right now. 302 00:14:06,758 --> 00:14:08,455 If you hadn't found me. 303 00:14:08,499 --> 00:14:10,936 I think football would have been the least of your problems. 304 00:14:10,980 --> 00:14:12,807 What's that supposed to mean? 305 00:14:13,983 --> 00:14:15,549 'Cause I fed on somebody afterwards? 306 00:14:15,593 --> 00:14:17,377 Let's not forget the part where you almost killed me. 307 00:14:17,421 --> 00:14:19,814 Which is a legit response to a vampire hunter showing up 308 00:14:19,858 --> 00:14:21,555 in your locker room with a crossbow. 309 00:14:21,599 --> 00:14:23,253 Which you knocked out of my hands. 310 00:14:23,296 --> 00:14:25,037 And then you pumped me up with vervain 311 00:14:25,081 --> 00:14:26,560 and dragged my ass to the Salvatore School. 312 00:14:26,604 --> 00:14:28,388 Memory over. 313 00:14:28,432 --> 00:14:30,042 The point is, you didn't trust that I could handle it-- 314 00:14:30,086 --> 00:14:32,131 kind of like coming with you today. 315 00:14:32,175 --> 00:14:35,134 I have only ever tried to look after you, Kaleb. 316 00:14:38,790 --> 00:14:41,271 Yeah, we're not going in there. 317 00:14:41,314 --> 00:14:44,100 That's exactly what he wants us to do. 318 00:14:44,143 --> 00:14:45,797 But then we're not gonna find another way out. 319 00:14:45,840 --> 00:14:47,233 Doc, this night sucked. 320 00:14:47,277 --> 00:14:49,627 Okay? But I keep telling you, we're a team now. 321 00:15:00,333 --> 00:15:02,292 Took you guys long enough. 322 00:15:03,336 --> 00:15:06,513 Get lost in your own memory? 323 00:15:06,557 --> 00:15:08,341 What do you want? 324 00:15:08,385 --> 00:15:10,996 Just for our star wide-out to know the full story. 325 00:15:11,040 --> 00:15:12,955 You see, I've seen into both your minds, 326 00:15:12,998 --> 00:15:15,261 and there's a funny thing about this particular memory 327 00:15:15,305 --> 00:15:16,828 that you two share. 328 00:15:18,656 --> 00:15:21,702 They don't exactly match up. 329 00:16:06,095 --> 00:16:07,226 Yeah? 330 00:16:13,406 --> 00:16:15,539 Cleo? 331 00:16:25,897 --> 00:16:27,942 I invited them to dinner. 332 00:16:29,118 --> 00:16:30,902 Yeah. 333 00:16:30,945 --> 00:16:32,208 That's... 334 00:16:32,251 --> 00:16:33,861 exactly why we came here. 335 00:16:33,905 --> 00:16:36,081 Right, Hope? 336 00:16:37,126 --> 00:16:40,651 Well, if this is a trap, at least it smells good. 337 00:16:48,746 --> 00:16:50,095 - So, Cleo, how are you? - Perfect. 338 00:16:50,139 --> 00:16:51,923 Thank you for asking. 339 00:16:51,966 --> 00:16:53,446 You know, I have a lot that I want to ask you. 340 00:16:53,490 --> 00:16:54,534 Do you need any help 341 00:16:54,578 --> 00:16:56,058 with that, um, art project? 342 00:16:56,101 --> 00:16:57,189 I just know that when I need help, 343 00:16:57,233 --> 00:17:00,192 I-I like to go to my friends, so... 344 00:17:00,236 --> 00:17:02,455 That is wise, but as I said, 345 00:17:02,499 --> 00:17:03,413 I am good. 346 00:17:03,456 --> 00:17:05,415 Ooh. I'm happy 347 00:17:05,458 --> 00:17:07,286 you're adjusting so well. 348 00:17:07,330 --> 00:17:10,072 It's just that, some of our other friends might not be. 349 00:17:10,115 --> 00:17:11,725 Which, speaking of, have you seen Landon recently? 350 00:17:11,769 --> 00:17:14,119 I heard that he moved to this neighborhood, so... 351 00:17:14,163 --> 00:17:16,121 Hey, I think we came here 352 00:17:16,165 --> 00:17:17,383 to visit Cleo. 353 00:17:17,427 --> 00:17:19,298 Remember? 354 00:17:19,342 --> 00:17:20,734 Then perhaps that was a mistake. 355 00:17:20,778 --> 00:17:21,561 This is not a good time. 356 00:17:21,605 --> 00:17:22,649 Please go. 357 00:17:22,693 --> 00:17:23,955 We just got here. 358 00:17:25,174 --> 00:17:27,132 To hell with this plan! There's no reason 359 00:17:27,176 --> 00:17:29,134 to talk in riddles or pass around fake food, 360 00:17:29,178 --> 00:17:30,092 because none of this is real. 361 00:17:37,795 --> 00:17:40,276 You should have left when you had the chance. 362 00:17:40,319 --> 00:17:42,408 Hey, say what you want, 363 00:17:42,452 --> 00:17:43,496 we were there. 364 00:17:43,540 --> 00:17:45,759 Then you won't mind a replay. 365 00:17:45,803 --> 00:17:48,980 Let's review some game-night footage. 366 00:17:49,023 --> 00:17:51,591 It was neck and neck. 367 00:17:51,635 --> 00:17:54,333 The ball's placed just shy of midfield. 368 00:17:54,377 --> 00:17:55,943 He's going deep. 369 00:17:55,987 --> 00:17:57,771 He's breaking free. He caught it! 370 00:17:57,815 --> 00:17:59,164 He's at the 20, the ten... 371 00:17:59,208 --> 00:18:00,774 Touchdown! 372 00:18:00,818 --> 00:18:02,254 All-all right. Enough with the "previously on." 373 00:18:02,298 --> 00:18:05,301 I destroyed the Danville Bucks, and then I fed. 374 00:18:05,344 --> 00:18:06,954 It's not news. 375 00:18:06,998 --> 00:18:08,956 Flag on the play. You did feed. 376 00:18:09,000 --> 00:18:11,176 But it was just the appetizer. 377 00:18:22,579 --> 00:18:23,841 No. 378 00:18:25,234 --> 00:18:26,844 You're lying. I never did that. 379 00:18:26,887 --> 00:18:29,194 Let's check behind door number two. 380 00:18:34,243 --> 00:18:38,334 It's all coming back now. 381 00:18:38,377 --> 00:18:40,988 How it felt that night. 382 00:18:41,032 --> 00:18:44,992 So traumatic that your mind repressed it. 383 00:18:45,036 --> 00:18:47,212 That uncontrollable bloodlust. 384 00:18:47,256 --> 00:18:49,475 Now, for fun, let's crank it up a notch. 385 00:18:49,519 --> 00:18:51,521 Make you feel it all over again. 386 00:18:53,436 --> 00:18:55,046 No! Kaleb, it's time to abort. 387 00:18:55,089 --> 00:18:57,657 - Pull us out now. - I can't! 388 00:19:01,270 --> 00:19:03,228 It's his mind-- he's got a hold on me! 389 00:19:03,272 --> 00:19:07,058 You looking for that vervain? 390 00:19:07,101 --> 00:19:09,539 Slight rewrite. The real Landon would say the remake 391 00:19:09,582 --> 00:19:10,844 is never better than the original, 392 00:19:10,888 --> 00:19:12,672 but, I mean, I got to disagree. 393 00:19:16,285 --> 00:19:18,504 I'm guessing this isn't part of your rewrite. 394 00:19:18,548 --> 00:19:20,114 I hate to leave, 395 00:19:20,158 --> 00:19:21,899 but I'm pretty sure I know how this ends. 396 00:19:21,942 --> 00:19:24,249 One more thing I should have mentioned back in the cage, 397 00:19:24,293 --> 00:19:26,120 but if you die within my consciousness, 398 00:19:26,164 --> 00:19:28,210 it will severely damage your mind in the real world. 399 00:19:28,253 --> 00:19:29,385 Good luck. 400 00:19:29,428 --> 00:19:31,648 He seems hungry. 401 00:19:32,605 --> 00:19:35,434 "Would you rather... 402 00:19:35,478 --> 00:19:37,523 "have a vacation home in the mountains 403 00:19:37,567 --> 00:19:40,047 or on the beach?" 404 00:19:40,091 --> 00:19:41,397 - Both. - Both. 405 00:19:41,440 --> 00:19:43,312 Jinx! Jinx! 406 00:19:46,097 --> 00:19:47,272 What? 407 00:19:47,316 --> 00:19:49,231 We can't help it that we're compatible. 408 00:19:49,274 --> 00:19:51,581 Yet you've only known each other for, like, three weeks. 409 00:19:51,624 --> 00:19:52,886 Anyway, mine's beach. 410 00:19:52,930 --> 00:19:54,453 Not that you asked. 411 00:19:54,497 --> 00:19:57,239 Okay, let's go to another section. 412 00:19:57,282 --> 00:19:59,893 The Five Qs of Love. 413 00:19:59,937 --> 00:20:01,155 Number one. 414 00:20:01,199 --> 00:20:03,157 Have you ever had a relationship 415 00:20:03,201 --> 00:20:06,900 that you were absolutely certain was meant to be, 416 00:20:06,944 --> 00:20:08,554 but it all turned out to be a mirage 417 00:20:08,598 --> 00:20:11,905 and broke your heart because life is cruel? 418 00:20:11,949 --> 00:20:13,907 You made that up. 419 00:20:13,951 --> 00:20:15,735 And you don't need to answer that. 420 00:20:15,779 --> 00:20:17,259 No, it's okay. 421 00:20:17,302 --> 00:20:18,303 Of course I have. 422 00:20:18,347 --> 00:20:19,391 People are 423 00:20:19,435 --> 00:20:22,394 constantly growing and changing. 424 00:20:22,438 --> 00:20:24,309 You can't control it. 425 00:20:24,353 --> 00:20:25,832 But... 426 00:20:25,876 --> 00:20:27,312 you just have to hope you're growing 427 00:20:27,356 --> 00:20:29,096 in the same direction, 428 00:20:29,140 --> 00:20:30,315 I guess. 429 00:20:30,359 --> 00:20:32,274 I was just about to say that, too. 430 00:20:35,494 --> 00:20:37,061 My turn. 431 00:20:39,890 --> 00:20:42,109 This is an easy one. 432 00:20:42,153 --> 00:20:45,374 "Where do you see yourself on your 25th birthday?" 433 00:20:51,380 --> 00:20:53,904 Did I say something wrong? 434 00:21:00,519 --> 00:21:01,694 Crap. 435 00:21:06,351 --> 00:21:07,483 Nice try. 436 00:21:07,526 --> 00:21:10,529 I'll be right back. 437 00:21:10,573 --> 00:21:12,575 I've got a secret mission to crash. 438 00:21:14,272 --> 00:21:16,143 Leave me now. You have done 439 00:21:16,187 --> 00:21:17,710 - quite enough. - We're not going anywhere. 440 00:21:17,754 --> 00:21:19,364 Hope, 441 00:21:19,408 --> 00:21:21,323 - this isn't in the playbook. - Sorry, but I've had 442 00:21:21,366 --> 00:21:23,499 enough make-believe to fill up this entire crappy black hole. 443 00:21:23,542 --> 00:21:24,804 I know what it's like 444 00:21:24,848 --> 00:21:26,023 to want to hold on to what you love 445 00:21:26,066 --> 00:21:27,241 even after it's gone. 446 00:21:27,285 --> 00:21:28,373 I did it over and over again, 447 00:21:28,417 --> 00:21:30,462 from one fake Landon to the next. 448 00:21:30,506 --> 00:21:31,985 The lesson that I learned is 449 00:21:32,029 --> 00:21:33,900 that the illusion never lasts. 450 00:21:33,944 --> 00:21:36,250 But what is real, what does last, 451 00:21:36,294 --> 00:21:38,992 no matter how many times you've screwed it up, are your friends. 452 00:21:39,036 --> 00:21:42,039 We came here - to help you, Cleo. - I am so used 453 00:21:42,082 --> 00:21:44,520 to having to fight for myself, I did not believe 454 00:21:44,563 --> 00:21:46,739 anybody would come for me. 455 00:21:46,783 --> 00:21:48,393 You're Super Squad. 456 00:21:48,437 --> 00:21:50,395 We never leave a member behind. 457 00:21:51,570 --> 00:21:53,572 You once said that you wanted us to be friends. 458 00:21:53,616 --> 00:21:55,052 I want that, too. 459 00:21:55,095 --> 00:21:57,402 I'm gonna stop at nothing to bring you home, 460 00:21:57,446 --> 00:21:59,448 but we need your muse powers to lead the way. 461 00:22:01,885 --> 00:22:04,496 I appreciate that more than you can know, Hope, but... 462 00:22:04,540 --> 00:22:07,238 You're too late. 463 00:22:08,587 --> 00:22:10,763 Got to hand it to you, it was a pretty good plan. 464 00:22:10,807 --> 00:22:13,723 Drawing the eye of Sauron away from the muse, 465 00:22:13,766 --> 00:22:16,203 while the two of you slipped into Mordor 466 00:22:16,247 --> 00:22:18,205 through the back door. 467 00:22:18,249 --> 00:22:20,207 Considering how many movies this vessel has seen, 468 00:22:20,251 --> 00:22:22,209 I probably should have seen this one coming. 469 00:22:22,253 --> 00:22:23,515 Well, then you should know in those movies 470 00:22:23,559 --> 00:22:25,038 that the good guys always win. 471 00:22:25,082 --> 00:22:26,692 The good guys don't usually blow the whole plan 472 00:22:26,736 --> 00:22:28,085 in the second act. 473 00:22:28,128 --> 00:22:29,608 The moment you broke up 474 00:22:29,652 --> 00:22:31,088 that dinner party, you alerted my consciousness. 475 00:22:31,131 --> 00:22:34,570 Now, if you don't mind-- 476 00:22:34,613 --> 00:22:35,788 pun definitely intended-- 477 00:22:35,832 --> 00:22:38,008 me and my muse got to get back to it. 478 00:22:38,922 --> 00:22:41,272 And you both have somewhere to be, too. 479 00:22:53,284 --> 00:22:54,590 MG? 480 00:22:55,591 --> 00:22:56,679 MG? 481 00:23:05,688 --> 00:23:07,472 Hope? 482 00:23:11,694 --> 00:23:13,130 Are you okay? 483 00:23:13,173 --> 00:23:14,653 I don't think so. 484 00:23:14,697 --> 00:23:16,481 Where are we? 485 00:23:16,525 --> 00:23:18,831 Malivore sent us back to the night that you killed Landon 486 00:23:18,875 --> 00:23:20,790 and activated his phoenix powers. 487 00:23:20,833 --> 00:23:22,661 But it's just a head dive. 488 00:23:22,705 --> 00:23:23,923 None of it's real. 489 00:23:23,967 --> 00:23:26,665 Then why does it feel real? 490 00:23:26,709 --> 00:23:28,493 Hey, we can use this to our advantage. 491 00:23:28,537 --> 00:23:29,842 We know what happens next. 492 00:23:29,886 --> 00:23:32,279 So if it feels real, then my blood will, too. 493 00:23:32,323 --> 00:23:34,325 I wouldn't do that if I were you. 494 00:23:36,327 --> 00:23:38,155 At least not until you've heard my offer. 495 00:23:48,208 --> 00:23:51,777 Doc, I don't know how long I can hold it. 496 00:23:51,821 --> 00:23:54,345 The hunger's too strong. I need to feed. 497 00:23:54,388 --> 00:23:56,521 Just breathe, okay? Let it pass. 498 00:23:57,827 --> 00:23:59,785 I killed all those people. 499 00:23:59,829 --> 00:24:02,527 Why didn't you tell me? 500 00:24:02,571 --> 00:24:03,615 'Cause you didn't need to know. 501 00:24:03,659 --> 00:24:05,312 What matters is right now, okay? 502 00:24:05,356 --> 00:24:06,705 And that you can beat this. 503 00:24:31,600 --> 00:24:33,166 Landon? 504 00:24:33,210 --> 00:24:34,690 In the flesh. 505 00:24:34,733 --> 00:24:36,648 Well, not technically. 506 00:24:36,692 --> 00:24:39,390 Which is how you were able to feed on me and I'm totally fine. 507 00:24:40,870 --> 00:24:43,220 That's my theory, anyways. 508 00:24:44,221 --> 00:24:46,223 How did... how did you find us? 509 00:24:46,266 --> 00:24:47,833 This place was lighting up the darkness like a beacon. 510 00:24:47,877 --> 00:24:49,879 When I saw you two in trouble, I just jumped in. 511 00:24:49,922 --> 00:24:51,533 I don't know, I didn't think much past that. 512 00:25:02,761 --> 00:25:03,893 Landon Kirby. 513 00:25:04,894 --> 00:25:06,765 Finally. 514 00:25:08,506 --> 00:25:10,552 How long have I been gone? 515 00:25:13,598 --> 00:25:14,904 The answer's here somewhere. 516 00:25:14,947 --> 00:25:16,601 Rezvendas. 517 00:25:16,645 --> 00:25:18,037 I don't understand. 518 00:25:18,081 --> 00:25:19,691 We should be able to pull them out. 519 00:25:19,735 --> 00:25:21,040 It's Malivore. 520 00:25:21,084 --> 00:25:22,564 He's keeping the head dive in place. 521 00:25:22,607 --> 00:25:24,566 So Malivore is this group project? 522 00:25:24,609 --> 00:25:25,741 We were trying to sneak into his dimension, 523 00:25:25,784 --> 00:25:27,133 but now everyone's stuck. 524 00:25:27,177 --> 00:25:28,744 Do you have any other questions? 525 00:25:29,658 --> 00:25:32,704 Just one. How can I help? 526 00:25:32,748 --> 00:25:34,619 This is strictly witch territory. 527 00:25:34,663 --> 00:25:37,622 Got it. This spell that can sever any mental connection. 528 00:25:37,666 --> 00:25:39,145 But it's a chain spell, 529 00:25:39,189 --> 00:25:41,234 so we can only draw magic from a person, 530 00:25:41,278 --> 00:25:42,409 not the school. 531 00:25:42,453 --> 00:25:45,674 Taking this much can be dangerous. 532 00:25:47,023 --> 00:25:47,893 We don't have a choice. 533 00:25:47,937 --> 00:25:49,503 Siphon me. 534 00:25:52,681 --> 00:25:54,813 As much as you need. 535 00:25:54,857 --> 00:25:56,467 Hard pass. 536 00:25:56,510 --> 00:25:58,512 I haven't offered you anything yet. 537 00:25:58,556 --> 00:26:00,253 Don't bother. All I care about is MG. 538 00:26:00,297 --> 00:26:01,820 That's cute, but we both know 539 00:26:01,864 --> 00:26:03,517 you care about more than just him. 540 00:26:03,561 --> 00:26:05,650 Look, I know that this is supposed to be 541 00:26:05,694 --> 00:26:07,609 mental torture and all, 542 00:26:07,652 --> 00:26:09,654 but this is the night that I chose to save MG's life, 543 00:26:09,698 --> 00:26:11,264 after he'd just murdered my boyfriend, 544 00:26:11,308 --> 00:26:13,092 so I don't know if you can compete with that. 545 00:26:13,136 --> 00:26:14,790 I don't know, I'm pretty competitive. 546 00:26:16,313 --> 00:26:18,445 All right, have it your way. 547 00:26:18,489 --> 00:26:20,534 I'll even help. 548 00:26:26,497 --> 00:26:28,455 Yeah, no, I feel nothing. 549 00:26:28,499 --> 00:26:29,805 Well, I feel better. 550 00:26:29,848 --> 00:26:31,981 I've been wanting to do that all day. 551 00:26:32,024 --> 00:26:34,636 Okay, here's what I want to do. 552 00:26:34,679 --> 00:26:35,854 Offer you that deal. 553 00:26:35,898 --> 00:26:37,682 Just for kicks. 554 00:26:37,726 --> 00:26:39,684 Landon's here, Hope. 555 00:26:39,728 --> 00:26:41,773 You're lying. 556 00:26:41,817 --> 00:26:45,124 Okay, not here here, but out there, 557 00:26:45,168 --> 00:26:46,996 in the darkness. 558 00:26:47,039 --> 00:26:49,476 He and I share a mind, remember? 559 00:26:49,520 --> 00:26:51,653 He's waiting for you to rescue him, 560 00:26:51,696 --> 00:26:53,872 like always. 561 00:26:53,916 --> 00:26:55,787 I'm not gonna let you manipulate me. 562 00:26:55,831 --> 00:26:58,007 I respect the resistance, but come on, Hope, 563 00:26:58,050 --> 00:27:00,139 I'm giving you the only thing you ever want. 564 00:27:00,183 --> 00:27:03,708 Hell, I'll even make it easier. You follow that path... 565 00:27:05,710 --> 00:27:08,017 ...it'll lead you straight back to Landon. 566 00:27:08,060 --> 00:27:10,367 In the darkness. 567 00:27:10,410 --> 00:27:12,064 Beggars can't be choosers. 568 00:27:13,892 --> 00:27:15,981 I promise, 569 00:27:16,025 --> 00:27:19,071 the time you spend with him won't just seem real. 570 00:27:20,943 --> 00:27:23,032 It will be. 571 00:27:26,557 --> 00:27:27,819 But this is a limited-time offer. 572 00:27:27,863 --> 00:27:30,082 - Stop doing that. - Just leave MG to me and go. 573 00:27:30,126 --> 00:27:31,910 Because once those lights are gone, 574 00:27:31,954 --> 00:27:34,086 your chance to find Landon 575 00:27:34,130 --> 00:27:36,088 will be, too. 576 00:27:36,132 --> 00:27:38,221 ♪ 577 00:27:48,753 --> 00:27:50,929 Are you sure you want to do this? It can be really painful. 578 00:27:50,973 --> 00:27:52,844 I'm dating a Gemini, right? 579 00:27:52,888 --> 00:27:54,541 Got to get siphoned at some point. 580 00:27:54,585 --> 00:27:56,587 I never told you I was a Gemini witch. 581 00:27:56,630 --> 00:27:58,720 But I told you I was nosy. 582 00:27:58,763 --> 00:28:01,418 I've been asking around. 583 00:28:01,461 --> 00:28:02,941 Researching. 584 00:28:02,985 --> 00:28:05,030 That's why you were in the library? 585 00:28:05,074 --> 00:28:07,076 You could have just asked me. I would have, 586 00:28:07,119 --> 00:28:09,078 if you weren't always running off 587 00:28:09,121 --> 00:28:10,427 on some super secret mission. 588 00:28:10,470 --> 00:28:12,734 So I found a really interesting book 589 00:28:12,777 --> 00:28:16,215 on your coven, but there were pages ripped out 590 00:28:16,259 --> 00:28:18,087 in the section about Gemini twins. 591 00:28:18,130 --> 00:28:20,959 - That's really weird. - I know. 592 00:28:21,003 --> 00:28:23,745 - And I doubt it was an accident. - I'm sorry to break up 593 00:28:23,788 --> 00:28:25,485 this conversation, but we're good to go. 594 00:28:32,971 --> 00:28:35,408 Anima Dimittere. 595 00:28:35,452 --> 00:28:37,584 Animo creverunt. 596 00:28:37,628 --> 00:28:39,325 Anima Dimittere. 597 00:28:39,369 --> 00:28:41,414 Wow. That is a lot to process. 598 00:28:41,458 --> 00:28:42,807 How many fake me's were there? 599 00:28:42,851 --> 00:28:44,026 - Three? - Two. 600 00:28:45,157 --> 00:28:46,898 It's a long story. 601 00:28:46,942 --> 00:28:48,944 Yeah, but you're not about to miss any more. 602 00:28:48,987 --> 00:28:50,119 'Cause your girl is working on a way...Shh, shh. 603 00:28:50,162 --> 00:28:52,774 No details. 604 00:28:52,817 --> 00:28:55,167 Everything I know, he knows. 605 00:28:55,211 --> 00:28:59,693 The point is, Hope is on the case. 606 00:28:59,737 --> 00:29:01,478 That's the problem. 607 00:29:01,521 --> 00:29:03,262 What I just heard 608 00:29:03,306 --> 00:29:05,003 were all the ways that Hope, 609 00:29:05,047 --> 00:29:08,006 you guys, everyone has put themselves in danger 610 00:29:08,050 --> 00:29:10,095 one way or another because of me. 611 00:29:10,139 --> 00:29:12,141 Landon, this... 612 00:29:12,184 --> 00:29:14,665 - this is not your fault. - Man, it's Malivore, man. 613 00:29:14,708 --> 00:29:16,188 I keep saying, 614 00:29:16,232 --> 00:29:18,495 - that bitch is everywhere. - He and I 615 00:29:18,538 --> 00:29:20,453 share a body and a mind. 616 00:29:20,497 --> 00:29:22,673 I keep playing it out in my head, 617 00:29:22,716 --> 00:29:24,109 and every which way I try, 618 00:29:24,153 --> 00:29:26,285 I keep coming to the same conclusion. 619 00:29:26,329 --> 00:29:27,983 As long as I am the only viable vessel 620 00:29:28,026 --> 00:29:30,724 for Malivore, this ends one of two ways: 621 00:29:30,768 --> 00:29:32,857 my body dead... 622 00:29:32,901 --> 00:29:35,512 or Hope becoming the Tribrid. 623 00:29:37,340 --> 00:29:40,734 I will do anything to avoid one of those endings. 624 00:29:42,519 --> 00:29:43,999 We can't let that happen to Hope. 625 00:29:44,042 --> 00:29:45,957 If we kill your body, 626 00:29:46,001 --> 00:29:49,700 that'd be closing the last door in or out of Malivore. 627 00:29:50,919 --> 00:29:52,834 You'd be trapped here. 628 00:29:53,878 --> 00:29:55,053 Yeah. 629 00:29:58,709 --> 00:30:00,189 It'll suck. 630 00:30:00,232 --> 00:30:01,886 But infinite nothingness beats some of the things 631 00:30:01,930 --> 00:30:03,845 I've been through in my life. 632 00:30:05,281 --> 00:30:06,935 I'll cope. 633 00:30:12,897 --> 00:30:14,943 When the time comes... 634 00:30:17,206 --> 00:30:19,295 ...do it. 635 00:30:21,950 --> 00:30:23,473 Promise me. 636 00:30:32,047 --> 00:30:34,919 This is taking longer than I thought. 637 00:30:34,963 --> 00:30:37,443 - Shut up. - Damn. 638 00:30:37,487 --> 00:30:39,054 Do you have any idea how much effort 639 00:30:39,097 --> 00:30:40,577 it must have taken for him to manage that? 640 00:30:40,620 --> 00:30:42,057 I'm almost rooting for you now, buddy. 641 00:30:42,100 --> 00:30:44,189 So what is it gonna be, Hope? 642 00:30:44,233 --> 00:30:45,930 You gonna heal him? 643 00:30:45,974 --> 00:30:47,976 You gonna go after Landon? 644 00:30:49,281 --> 00:30:51,544 I guess the choice wasn't clear. 645 00:30:51,588 --> 00:30:53,416 I can't let you do both. 646 00:30:57,159 --> 00:30:58,943 What happens to him if I go? 647 00:30:58,987 --> 00:31:00,902 It's not your problem. 648 00:31:00,945 --> 00:31:02,425 You'll have Landon. 649 00:31:04,079 --> 00:31:06,255 Isn't that what you want? 650 00:31:13,784 --> 00:31:15,612 It's... 651 00:31:15,655 --> 00:31:18,920 it's okay, Supergirl. 652 00:31:18,963 --> 00:31:20,573 I get it. 653 00:31:20,617 --> 00:31:23,837 If he thinks you are Supergirl, 654 00:31:23,881 --> 00:31:25,927 then we have officially reached the delusional stage. 655 00:31:29,626 --> 00:31:31,193 You're really cutting it close. 656 00:31:32,194 --> 00:31:34,544 You're so sure of my decision. 657 00:31:37,851 --> 00:31:39,984 Why wouldn't you be? I've proven over and over again 658 00:31:40,028 --> 00:31:41,507 that it's always gonna be Landon. 659 00:31:43,640 --> 00:31:45,816 I'm so sorry, MG. 660 00:31:55,913 --> 00:31:58,002 Well, whatever. 661 00:31:58,046 --> 00:32:00,526 The next round of torture is going to be even worse. 662 00:32:00,570 --> 00:32:02,354 Why are you doing this? 663 00:32:02,398 --> 00:32:04,878 Why even offer me a deal? What do you want? 664 00:32:04,922 --> 00:32:06,837 Yeah, see? 665 00:32:06,880 --> 00:32:10,058 I'm torturing you already. 666 00:32:19,502 --> 00:32:22,026 Hope, what happened in there? 667 00:32:22,070 --> 00:32:24,028 We found Cleo. 668 00:32:24,072 --> 00:32:26,204 But we didn't get the answers we wanted. 669 00:32:26,248 --> 00:32:28,119 Did you find anything? 670 00:32:28,163 --> 00:32:29,991 Any sign of Landon? 671 00:32:32,254 --> 00:32:32,994 No. 672 00:32:34,082 --> 00:32:35,387 No, we didn't. 673 00:32:54,624 --> 00:32:56,887 I know today was rough, but, um, 674 00:32:56,930 --> 00:32:59,150 I didn't know it was ice cream rough. 675 00:32:59,194 --> 00:33:02,197 Yeah, it's my... my second. 676 00:33:02,240 --> 00:33:04,895 I just figured I'd come up here and... 677 00:33:04,938 --> 00:33:07,419 reminisce about simpler times. 678 00:33:07,463 --> 00:33:11,858 You know, when my boyfriend wasn't a sadistic jackass. 679 00:33:11,902 --> 00:33:12,946 So please 680 00:33:12,990 --> 00:33:14,383 come on in, 681 00:33:14,426 --> 00:33:15,906 save me from myself. 682 00:33:15,949 --> 00:33:17,342 Pretty sure you were the one 683 00:33:17,386 --> 00:33:19,127 doing all the saving today. 684 00:33:20,128 --> 00:33:23,218 Well, we're still down two Squad members, 685 00:33:23,261 --> 00:33:24,915 so let's face it, 686 00:33:24,958 --> 00:33:27,178 we got our asses kicked today. 687 00:33:27,222 --> 00:33:29,702 I respectfully disagree. 688 00:33:29,746 --> 00:33:31,226 The way I see it, we won-- 689 00:33:31,269 --> 00:33:34,098 not the war, but an important battle. 690 00:33:34,142 --> 00:33:36,535 Malivore was just toying with us. 691 00:33:36,579 --> 00:33:38,624 I mean, we don't even know what he wants. 692 00:33:38,668 --> 00:33:40,061 What he wants 693 00:33:40,104 --> 00:33:42,193 is to drive a wedge between us, 694 00:33:42,237 --> 00:33:44,108 to turn us all against each other, 695 00:33:44,152 --> 00:33:45,718 to isolate you. 696 00:33:45,762 --> 00:33:48,721 Which makes us all weaker. 697 00:33:48,765 --> 00:33:51,115 How do you know? 698 00:33:51,159 --> 00:33:53,987 'Cause that's what bullies do. 699 00:33:54,031 --> 00:33:56,251 And he failed. 700 00:33:56,294 --> 00:34:01,125 We are more together than we have been in a long time. 701 00:34:02,170 --> 00:34:03,736 Especially... 702 00:34:03,780 --> 00:34:05,303 me and you. 703 00:34:06,783 --> 00:34:08,306 Okay, 704 00:34:08,350 --> 00:34:10,308 Mr. Bright Side, 705 00:34:10,352 --> 00:34:13,006 your plan today was brilliant, so... 706 00:34:13,050 --> 00:34:15,792 tell me, what do we do next? 707 00:34:16,793 --> 00:34:18,969 I don't know. 708 00:34:19,970 --> 00:34:21,406 But as long as 709 00:34:21,450 --> 00:34:23,800 we do it together, we'll beat him. 710 00:34:25,018 --> 00:34:27,630 If I were him, I'd be scared. 711 00:34:29,153 --> 00:34:31,634 I bet Cleo's scared, too. 712 00:34:32,635 --> 00:34:36,160 At least she knows we're coming for her. 713 00:34:36,204 --> 00:34:39,772 If the Salvatore School has taught me anything, 714 00:34:39,816 --> 00:34:43,646 it's that a little Hope goes a long way. 715 00:34:47,650 --> 00:34:48,651 I had to. 716 00:34:50,174 --> 00:34:52,045 - I thought - I was better than that. 717 00:34:52,089 --> 00:34:54,135 I killed all those people, 718 00:34:54,178 --> 00:34:56,180 'cause I couldn't control myself, 719 00:34:56,224 --> 00:34:58,182 and I'd have done it again today. 720 00:34:58,226 --> 00:35:00,271 Kaleb. 721 00:35:00,315 --> 00:35:02,012 ♪ There's nothing 722 00:35:02,055 --> 00:35:03,361 ♪ You could have done... 723 00:35:03,405 --> 00:35:05,363 Think of how far... 724 00:35:05,407 --> 00:35:06,799 you have come. 725 00:35:06,843 --> 00:35:09,976 17 minutes you fought that urge. 726 00:35:10,020 --> 00:35:13,980 First time we met, you attacked me within seconds. 727 00:35:15,373 --> 00:35:16,983 ♪ Out of my mind... 728 00:35:17,027 --> 00:35:19,203 I call that growth. 729 00:35:19,247 --> 00:35:21,205 Then the only reason I got a chance to grow 730 00:35:21,249 --> 00:35:22,641 is 'cause you brought me here. 731 00:35:22,685 --> 00:35:24,165 ♪ Blurry-eyed 732 00:35:25,427 --> 00:35:27,298 You believed in me. 733 00:35:27,342 --> 00:35:29,866 ♪ Please don't look me in my face... ♪ 734 00:35:29,909 --> 00:35:31,650 And I don't think I'd be who I am now 735 00:35:31,694 --> 00:35:33,478 if I'd known what I'd done. 736 00:35:33,522 --> 00:35:36,002 ♪ You know you can't relate 737 00:35:36,046 --> 00:35:39,310 I guess you-- and MG, now that I think about it-- 738 00:35:39,354 --> 00:35:40,746 had a point. 739 00:35:40,790 --> 00:35:42,487 ♪ The world got a little more dim... ♪ 740 00:35:42,531 --> 00:35:45,664 Sometimes the truth can do more harm than good. 741 00:35:45,708 --> 00:35:48,406 At least until you're ready to hear it. 742 00:35:48,450 --> 00:35:50,234 Yeah. 743 00:35:50,278 --> 00:35:51,888 Well... 744 00:35:51,931 --> 00:35:53,324 Hope isn't. 745 00:35:53,368 --> 00:35:55,108 ♪ The world got a little more dim... ♪ 746 00:35:55,152 --> 00:35:57,763 Yeah, so... 747 00:35:57,807 --> 00:36:00,766 in that spirit, welcome to my lonely little club, 748 00:36:00,810 --> 00:36:03,508 where the benefits are Kentucky bourbon, 749 00:36:03,552 --> 00:36:05,771 sleepless nights, and the crushing weight 750 00:36:05,815 --> 00:36:08,861 of trying to figure out how to protect the people you love. 751 00:36:08,905 --> 00:36:10,602 ♪ Days come... 752 00:36:10,646 --> 00:36:13,126 Well, whenever you decide, 753 00:36:13,170 --> 00:36:15,216 I'll be right there. 754 00:36:15,259 --> 00:36:17,043 ♪ The one touch... 755 00:36:17,087 --> 00:36:19,263 Backing your play. 756 00:36:21,483 --> 00:36:23,702 ♪ You're just out 757 00:36:23,746 --> 00:36:26,357 ♪ Of my reach... 758 00:36:26,401 --> 00:36:28,229 Hey. 759 00:36:28,272 --> 00:36:30,056 How are you feeling? 760 00:36:30,100 --> 00:36:32,058 I'm still a little woozy. 761 00:36:32,102 --> 00:36:34,147 Is that some kind of remedy? 762 00:36:34,191 --> 00:36:36,454 ♪ And the world got a little more ♪No. 763 00:36:36,498 --> 00:36:38,151 ♪ Dim tonight 764 00:36:38,195 --> 00:36:40,153 But it is... 765 00:36:40,197 --> 00:36:43,940 salty and it has noodles. 766 00:36:45,115 --> 00:36:47,204 It's an apology in soup form. 767 00:36:48,205 --> 00:36:50,642 I don't need an apology. 768 00:36:50,686 --> 00:36:53,602 You can siphon me till I'm dry, Jo. 769 00:36:53,645 --> 00:36:55,604 I just want to know why. 770 00:36:55,647 --> 00:36:58,171 'Cause I feel like every time 771 00:36:58,215 --> 00:37:01,131 I try to learn something about you and your world... 772 00:37:02,437 --> 00:37:04,308 ...you push me away. 773 00:37:04,352 --> 00:37:07,093 It's not just how you feel. 774 00:37:07,137 --> 00:37:09,095 It's how it is. 775 00:37:09,139 --> 00:37:10,749 ♪ The world got a little more dim... ♪ 776 00:37:10,793 --> 00:37:13,099 And I'd like to change that. 777 00:37:13,143 --> 00:37:15,319 It's just... 778 00:37:15,363 --> 00:37:16,799 hard. 779 00:37:18,366 --> 00:37:19,932 ♪ I will protect 780 00:37:19,976 --> 00:37:22,021 ♪ Your light 781 00:37:25,982 --> 00:37:27,984 Would you rather... 782 00:37:29,551 --> 00:37:32,162 ...have a relationship that's fun, 783 00:37:32,205 --> 00:37:35,121 easy and stays the same, 784 00:37:35,165 --> 00:37:38,690 or one that's honest... 785 00:37:38,734 --> 00:37:40,518 hard... 786 00:37:40,562 --> 00:37:43,478 and grows? 787 00:37:45,044 --> 00:37:47,177 Both. 788 00:37:48,178 --> 00:37:49,701 You have to pick one this time. 789 00:37:49,745 --> 00:37:52,965 ♪ Lay down with me tonight 790 00:37:53,009 --> 00:37:54,358 ♪ Breathing... 791 00:37:54,402 --> 00:37:55,794 Then the latter. 792 00:37:55,838 --> 00:37:58,667 But I don't want to scare you off. 793 00:37:58,710 --> 00:38:02,497 There are a lot of obstacles 794 00:38:02,540 --> 00:38:06,196 that come with being a Gemini witch. 795 00:38:07,197 --> 00:38:08,503 The kind 796 00:38:08,546 --> 00:38:10,766 that make the people you love leave. 797 00:38:11,854 --> 00:38:14,726 Do I look like I scare easy? 798 00:38:15,727 --> 00:38:17,773 ♪ Tonight 799 00:38:19,427 --> 00:38:22,778 The pages that were missing in that book... 800 00:38:23,779 --> 00:38:25,694 ...are about something called the Merge. 801 00:38:25,737 --> 00:38:28,566 ♪ The world got a little more dim ♪ 802 00:38:28,610 --> 00:38:30,438 ♪ Tonight. 803 00:38:36,618 --> 00:38:39,229 Am I interrupting something? 804 00:38:39,272 --> 00:38:40,709 Just my latest 805 00:38:40,752 --> 00:38:41,927 existential crisis. 806 00:38:41,971 --> 00:38:43,189 Well, I know Josie 807 00:38:43,233 --> 00:38:45,409 usually handles those, but... 808 00:38:45,453 --> 00:38:47,411 maybe I could give it a shot. 809 00:38:49,544 --> 00:38:51,241 I'm sorry 810 00:38:51,284 --> 00:38:53,852 for always crapping on you and Landon. 811 00:38:53,896 --> 00:38:55,941 And it's not just your relationship. 812 00:38:55,985 --> 00:38:57,421 I do it with my sister, too. 813 00:38:57,465 --> 00:38:59,597 Well... 814 00:38:59,641 --> 00:39:01,599 I've had enough therapy sessions with Emma 815 00:39:01,643 --> 00:39:04,297 to know that this is the part where I ask: 816 00:39:04,341 --> 00:39:06,430 why do you think that is? 817 00:39:07,475 --> 00:39:09,433 Because you guys... 818 00:39:09,477 --> 00:39:12,567 have something that I never really had... 819 00:39:13,742 --> 00:39:16,745 ...but I'm pretty sure that I want. 820 00:39:16,788 --> 00:39:18,486 Love. 821 00:39:19,487 --> 00:39:22,446 The kind that is soft 822 00:39:22,490 --> 00:39:26,363 and builds on mutual respect, that grows over time... 823 00:39:27,364 --> 00:39:31,063 ...and becomes something that I would do anything for. 824 00:39:31,107 --> 00:39:33,544 Maybe you should be having this conversation 825 00:39:33,588 --> 00:39:36,460 with MG, not me. 826 00:39:36,504 --> 00:39:39,463 I made it pretty clear to him that I was open for business, 827 00:39:39,507 --> 00:39:42,597 but... he hasn't come around. 828 00:39:44,033 --> 00:39:45,904 Ethan has. 829 00:39:45,948 --> 00:39:47,602 Josie said he asked you on a date. 830 00:39:47,645 --> 00:39:49,908 Which I promptly canceled. 831 00:39:49,952 --> 00:39:53,695 Okay, well, maybe you should un-cancel. 832 00:39:54,783 --> 00:39:56,480 With everything that's going on, 833 00:39:56,524 --> 00:39:59,440 do you really think that I'm ready for that? 834 00:40:00,702 --> 00:40:01,659 No. 835 00:40:01,703 --> 00:40:03,661 But... 836 00:40:03,705 --> 00:40:06,098 I don't think anybody's ever ready for that kind of love. 837 00:40:06,142 --> 00:40:07,491 It just... 838 00:40:07,535 --> 00:40:09,319 happens. 839 00:40:09,362 --> 00:40:12,627 And then you try and hold on to it for dear life. 840 00:40:13,628 --> 00:40:15,586 But when it gets hard, 841 00:40:15,630 --> 00:40:17,806 which... it will get hard, 842 00:40:17,849 --> 00:40:20,635 know that your friends 843 00:40:20,678 --> 00:40:22,550 will always be there for you. 844 00:40:23,899 --> 00:40:25,857 Speaking of, 845 00:40:25,901 --> 00:40:27,685 do you mind staying for a bit, 846 00:40:27,729 --> 00:40:30,166 just until I fall asleep? 847 00:40:45,573 --> 00:40:47,531 Show yourself. 848 00:40:47,575 --> 00:40:50,316 There is something we need to discuss. 849 00:40:52,754 --> 00:40:54,538 I like the sound of that. 850 00:40:55,583 --> 00:40:58,542 Has inspiration already struck? 851 00:40:58,586 --> 00:40:59,891 Yes. 852 00:40:59,935 --> 00:41:01,676 But not for you. 853 00:41:01,719 --> 00:41:04,026 Then for who? 854 00:41:14,602 --> 00:41:16,386 It's a Squad thing. 855 00:41:16,429 --> 00:41:18,562 You wouldn't understand. 856 00:41:20,608 --> 00:41:22,697 Here's what I understand: 857 00:41:22,740 --> 00:41:25,003 how to make you suffer. 858 00:41:25,047 --> 00:41:26,527 Maybe that'll inspire you 859 00:41:26,570 --> 00:41:28,354 to give me what I want. 860 00:41:29,747 --> 00:41:31,575 Do your worst. 861 00:41:31,619 --> 00:41:35,579 I only need to endure it till my friends rescue me. 862 00:41:41,063 --> 00:41:44,240 Hope? What's wrong? 863 00:41:44,283 --> 00:41:46,198 Nothing. 864 00:41:46,242 --> 00:41:48,679 I'm feeling very inspired. 865 00:41:48,723 --> 00:41:51,508 I have an idea. 60234

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.