All language subtitles for Legacies - 3x01 - No somos dignos

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,566 Previously on Legacies... ALARIC: My daughter Josie's under the influence 2 00:00:04,590 --> 00:00:06,156 of black magic. 3 00:00:06,180 --> 00:00:07,696 Hope thinks we can get Josie back. 4 00:00:07,720 --> 00:00:10,696 LIZZIE: Hope's in Josie's mind? 5 00:00:10,720 --> 00:00:12,996 NECROMANCER: I have plans for Mr. Kirby. 6 00:00:13,020 --> 00:00:14,916 (Landon grunts) ALARIC: You killing Landon is not your fault. 7 00:00:14,940 --> 00:00:17,536 I'm gonna find a way to save you both. 8 00:00:17,560 --> 00:00:18,916 I want that black magic 9 00:00:18,940 --> 00:00:21,006 for myself. 10 00:00:21,030 --> 00:00:22,086 You set them free, too. 11 00:00:22,110 --> 00:00:23,506 No strings attached. 12 00:00:23,530 --> 00:00:24,570 Icaeus. 13 00:00:26,070 --> 00:00:27,596 Josie, you can fight her. 14 00:00:27,620 --> 00:00:29,056 JOSIE: I'm not afraid of you anymore. 15 00:00:29,080 --> 00:00:30,280 (screaming) 16 00:00:33,410 --> 00:00:34,886 Alyssa. 17 00:00:34,910 --> 00:00:36,436 Are you... ALYSSA: Back? 18 00:00:36,460 --> 00:00:38,816 Not a zombie? Don't make it a big thing. 19 00:00:38,840 --> 00:00:41,396 JOSIE: I just put my siphon power into this coin 20 00:00:41,420 --> 00:00:44,196 till I'm ready to use it. 21 00:00:44,220 --> 00:00:46,606 RAFAEL: The Necromancer freed me and Alyssa, but Landon, 22 00:00:46,630 --> 00:00:48,486 he-he should be back by now. 23 00:00:48,510 --> 00:00:50,810 That's not our only problem. 24 00:00:52,560 --> 00:00:55,156 I don't understand. What's wrong with her? 25 00:00:55,180 --> 00:00:57,286 I'm not sure. 26 00:00:57,310 --> 00:00:59,360 But she won't wake up. 27 00:01:02,610 --> 00:01:04,650 ♪ ♪ 28 00:01:20,750 --> 00:01:23,026 LANDON: I'm sorry it came to this. 29 00:01:23,050 --> 00:01:27,656 ♪ Turning off lights as promised... ♪ 30 00:01:27,680 --> 00:01:31,276 I wish I could be by your side as I say my final goodbye. 31 00:01:31,300 --> 00:01:33,826 ♪ Picture of us ♪ 32 00:01:33,850 --> 00:01:35,496 ♪ All that I used... ♪ 33 00:01:35,520 --> 00:01:37,826 I'm sad my life has been cut short, 34 00:01:37,850 --> 00:01:40,126 but you taught me to live it to the fullest. 35 00:01:40,150 --> 00:01:43,746 ♪ Secretly falling apart... ♪ 36 00:01:43,770 --> 00:01:46,126 And if I can go out doing 37 00:01:46,150 --> 00:01:49,466 this one good thing that will help you live a better life, 38 00:01:49,490 --> 00:01:51,136 it was worth it. 39 00:01:51,160 --> 00:01:52,386 (gate creaking) 40 00:01:52,410 --> 00:01:53,966 I love you, Hope. 41 00:01:53,990 --> 00:01:55,516 Always and forev... 42 00:01:55,540 --> 00:01:57,686 Where the hell do you think you're going, 43 00:01:57,710 --> 00:02:00,250 you pernicious little twit? 44 00:02:02,000 --> 00:02:04,050 ♪ ♪ 45 00:02:08,220 --> 00:02:10,986 I know we've been through a lot in the last few days. 46 00:02:11,010 --> 00:02:13,906 Well, months, really. 47 00:02:13,930 --> 00:02:17,656 Okay, uh, it's been a rough couple years, to be honest. 48 00:02:17,680 --> 00:02:19,616 And I wish I could say the worst was over. 49 00:02:19,640 --> 00:02:23,206 But no matter what comes next, I firmly believe 50 00:02:23,230 --> 00:02:26,456 that we will be able to get through it if we stand 51 00:02:26,480 --> 00:02:29,336 united as a school, 52 00:02:29,360 --> 00:02:31,450 a community... (Alyssa clears throat) 53 00:02:32,450 --> 00:02:34,756 Sorry, just for clarification, 54 00:02:34,780 --> 00:02:36,806 does "our community" 55 00:02:36,830 --> 00:02:39,096 include your daughter, who murdered me 56 00:02:39,120 --> 00:02:40,846 and held the entire school hostage 57 00:02:40,870 --> 00:02:43,686 to stage a grotesque display of black magic power? 58 00:02:43,710 --> 00:02:45,920 (others murmuring) 59 00:02:49,630 --> 00:02:51,946 Josie is back to normal 60 00:02:51,970 --> 00:02:53,776 and safe. Thanks to Hope, 61 00:02:53,800 --> 00:02:55,656 who I'm noticing 62 00:02:55,680 --> 00:02:58,656 isn't here at the ass crack of dawn like the rest of us. 63 00:02:58,680 --> 00:03:01,746 So much for unity, I guess. 64 00:03:01,770 --> 00:03:04,496 ALARIC: Hope, I'm sure you all can understand, was hit hard 65 00:03:04,520 --> 00:03:06,126 by what happened to Landon, 66 00:03:06,150 --> 00:03:09,126 and she's just taking some time for herself. 67 00:03:09,150 --> 00:03:12,466 Speaking of, how is my boy Landon? ALARIC: Getting Landon 68 00:03:12,490 --> 00:03:14,596 back is my top priority, and I won't stop 69 00:03:14,620 --> 00:03:16,756 until I do. And that would go 70 00:03:16,780 --> 00:03:18,516 for any one of you. 71 00:03:18,540 --> 00:03:21,266 Okay, so, what are we supposed to do now? 72 00:03:21,290 --> 00:03:23,056 And why are we all wearing gym clothes? 73 00:03:23,080 --> 00:03:25,016 ALARIC: Something you haven't had a chance to do 74 00:03:25,040 --> 00:03:26,976 in far too long: 75 00:03:27,000 --> 00:03:29,186 Be kids. 76 00:03:29,210 --> 00:03:30,946 I want you to remember what it's like 77 00:03:30,970 --> 00:03:32,776 to not have to worry about something you shouldn't have to 78 00:03:32,800 --> 00:03:35,776 and grow closer together in the process. 79 00:03:35,800 --> 00:03:38,430 Now, before you ask me how... 80 00:03:40,180 --> 00:03:42,866 As president of the Student Activities Committee, 81 00:03:42,890 --> 00:03:45,376 I'd like to welcome you all to the first ever 82 00:03:45,400 --> 00:03:47,376 Salvatore School Field Day. 83 00:03:47,400 --> 00:03:49,206 The buses are waiting for you outside. 84 00:03:49,230 --> 00:03:50,546 Don't forget to bring 85 00:03:50,570 --> 00:03:51,916 your smiles. 86 00:03:51,940 --> 00:03:53,320 (applause) 87 00:03:59,120 --> 00:04:01,346 A freaking field day? 88 00:04:01,370 --> 00:04:04,056 As in an entire day spent in an actual field. 89 00:04:04,080 --> 00:04:06,516 That's your plan to get everyone to stop looking at Jo 90 00:04:06,540 --> 00:04:08,146 like she's an ax murderer? 91 00:04:08,170 --> 00:04:09,976 Have you got a better one? 92 00:04:10,000 --> 00:04:11,186 I'm so glad that you asked. 93 00:04:11,210 --> 00:04:13,106 Based on my own personal growth, 94 00:04:13,130 --> 00:04:15,106 I have created a 17-step approach. 95 00:04:15,130 --> 00:04:18,576 Elizabeth, I have got time for exactly one step, 96 00:04:18,600 --> 00:04:20,536 and that involves you looking out for your sister 97 00:04:20,560 --> 00:04:22,536 while I deal with Landon, among many other things. 98 00:04:22,560 --> 00:04:24,116 Dad, that's impossible. 99 00:04:24,140 --> 00:04:26,036 I'll have to deploy the nuclear option, 100 00:04:26,060 --> 00:04:29,456 which is me backsliding to using my mean girl bully pulpit 101 00:04:29,480 --> 00:04:31,506 to persuade everyone to forgive and forget 102 00:04:31,530 --> 00:04:33,126 all the awful things that Jo did. 103 00:04:33,150 --> 00:04:36,176 And I'm just not that person anymore. 104 00:04:36,200 --> 00:04:38,120 Lizzie? 105 00:04:41,990 --> 00:04:43,500 (laughter) 106 00:04:44,790 --> 00:04:46,936 Oh, careful, witches. Don't let her 107 00:04:46,960 --> 00:04:49,266 catch you laughing, or she might snap. 108 00:04:49,290 --> 00:04:51,840 Your necks, that is. (Laughter) 109 00:04:56,550 --> 00:05:00,656 On second thought 110 00:05:00,680 --> 00:05:03,680 let the games begin. 111 00:05:06,770 --> 00:05:08,440 Ted? 112 00:05:12,270 --> 00:05:15,950 S-Sorry to bug you, I-I think I just forgot my headphones. 113 00:05:34,300 --> 00:05:38,906 It is I, the all-powerful Necromancer! 114 00:05:38,930 --> 00:05:40,260 Ha ha! 115 00:05:41,600 --> 00:05:43,196 All alone. 116 00:05:43,220 --> 00:05:48,036 Oh, if only I hadn't treated you so badly. 117 00:05:48,060 --> 00:05:49,576 To make it up to you, 118 00:05:49,600 --> 00:05:53,456 I will raise any monster of your choosing. 119 00:05:53,480 --> 00:05:55,876 A Pegasus, you say? 120 00:05:55,900 --> 00:05:59,990 Whatever your heart desires, my dear friend. 121 00:06:01,160 --> 00:06:03,200 Rise. 122 00:06:10,960 --> 00:06:13,266 Er 123 00:06:13,290 --> 00:06:14,710 that wasn't me. 124 00:06:21,510 --> 00:06:24,470 Whoa, you're no horsey. 125 00:06:32,810 --> 00:06:36,256 I am Nimue. The Lady of the Lake. 126 00:06:36,280 --> 00:06:39,280 (exhales) I'm-I'm Chad. 127 00:06:40,240 --> 00:06:43,506 Just Chad. 128 00:06:43,530 --> 00:06:45,306 I do require your help, 129 00:06:45,330 --> 00:06:47,636 if you are a worthy man. 130 00:06:47,660 --> 00:06:50,080 (loud bubbling) 131 00:06:51,750 --> 00:06:55,290 We must go. Now. 132 00:06:57,050 --> 00:06:58,686 ALARIC: We have to keep this between us. 133 00:06:58,710 --> 00:06:59,856 The rest of the school can't handle knowing. 134 00:06:59,880 --> 00:07:01,316 Hope is down, too. 135 00:07:01,340 --> 00:07:02,866 What do you think's wrong with her? 136 00:07:02,890 --> 00:07:03,946 The Necromancer must have used black magic 137 00:07:03,970 --> 00:07:05,576 to take her out. 138 00:07:05,600 --> 00:07:07,446 Wait. I-I thought that the spell that you did 139 00:07:07,470 --> 00:07:09,246 to bring all of us back was unbreakable. 140 00:07:09,270 --> 00:07:11,366 Yeah, I don't know how he got around it. 141 00:07:11,390 --> 00:07:13,706 But I know how to find out. Where you going? 142 00:07:13,730 --> 00:07:17,320 To force some answers out of that pompous ass. 143 00:07:19,320 --> 00:07:21,926 If you're gonna do this, let me come with you. Absolutely not. 144 00:07:21,950 --> 00:07:24,386 I know we need Hope, but we need you at the school, too, 145 00:07:24,410 --> 00:07:25,636 or we'll definitely fall apart. 146 00:07:25,660 --> 00:07:27,096 Look, maybe you can just slow down 147 00:07:27,120 --> 00:07:28,516 and think about it for a second. 148 00:07:28,540 --> 00:07:30,976 My room isn't big enough for three bodies. 149 00:07:31,000 --> 00:07:32,436 (grunting) 150 00:07:32,460 --> 00:07:35,516 You... you... you must deal with 151 00:07:35,540 --> 00:07:39,026 this lying, cheating, backstabbing miscreant. 152 00:07:39,050 --> 00:07:40,606 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 153 00:07:40,630 --> 00:07:43,316 Get in there, you insubordinate little... 154 00:07:43,340 --> 00:07:44,486 Landon. 155 00:07:44,510 --> 00:07:46,260 Hi. 156 00:07:48,390 --> 00:07:50,076 Sorry, bro. 157 00:07:50,100 --> 00:07:53,036 Can somebody tell me what the hell's going on right now? 158 00:07:53,060 --> 00:07:55,826 You can see him. Curious. 159 00:07:55,850 --> 00:07:57,206 Perhaps because you were recently 160 00:07:57,230 --> 00:07:58,546 attached to me in death. 161 00:07:58,570 --> 00:08:00,796 I'm in possession of the phoenix's 162 00:08:00,820 --> 00:08:03,466 infuriatingly stubborn spirit. 163 00:08:03,490 --> 00:08:05,796 But the dark magic I was promised 164 00:08:05,820 --> 00:08:08,556 remains out of my grasp until birdbrain here 165 00:08:08,580 --> 00:08:09,950 returns from the dead. 166 00:08:11,160 --> 00:08:14,346 Now all I need to do is drop him back into his body, 167 00:08:14,370 --> 00:08:16,806 and we can all go about our merry business. 168 00:08:16,830 --> 00:08:19,566 So what are you waiting for? 169 00:08:19,590 --> 00:08:22,260 The little pillock won't come back! 170 00:08:32,800 --> 00:08:35,156 ♪ One, two, three, four ♪ 171 00:08:35,180 --> 00:08:37,156 ♪ ♪ 172 00:08:37,180 --> 00:08:39,310 (whistle blowing) 173 00:08:41,730 --> 00:08:43,020 (laughing) 174 00:08:46,940 --> 00:08:49,046 This is going so great. 175 00:08:49,070 --> 00:08:50,416 Right? (Chuckles) 176 00:08:50,440 --> 00:08:51,940 Except for whatever Wade's doing. 177 00:08:55,660 --> 00:08:57,716 Uh, LARPing. Oh. 178 00:08:57,740 --> 00:08:59,490 As a fairy faction of one. 179 00:09:01,830 --> 00:09:04,436 Like you said, so far so good. 180 00:09:04,460 --> 00:09:07,016 But the real test will be when the different factions 181 00:09:07,040 --> 00:09:09,606 pick captains to start playing games together, 182 00:09:09,630 --> 00:09:11,436 with vampires, witches and werewolves 183 00:09:11,460 --> 00:09:12,856 on the same team for a change. 184 00:09:12,880 --> 00:09:15,906 Before that happens, I just want to soak in 185 00:09:15,930 --> 00:09:18,776 this golden moment, 186 00:09:18,800 --> 00:09:21,116 when we both believed that maybe, 187 00:09:21,140 --> 00:09:24,456 just maybe, your plan would have worked. 188 00:09:24,480 --> 00:09:26,166 It will, just give it time. 189 00:09:26,190 --> 00:09:28,996 I can't. Not when Josie's reputation is at stake. 190 00:09:29,020 --> 00:09:32,756 Okay. Lizzie, I know this tone of voice. 191 00:09:32,780 --> 00:09:34,860 Please tell me what you're getting ready to do. 192 00:09:36,320 --> 00:09:38,006 Nothing that you or I will be proud of, 193 00:09:38,030 --> 00:09:41,136 so, like I said, remember this, 194 00:09:41,160 --> 00:09:43,886 and try and forget what I'm about to do next, okay? 195 00:09:43,910 --> 00:09:46,396 Li-Lizzie. Lizzie... 196 00:09:46,420 --> 00:09:48,476 ALYSSA: If I'm elected as your captain, I want you to know 197 00:09:48,500 --> 00:09:51,526 that I'm only choosing witches for my team. 198 00:09:51,550 --> 00:09:54,396 Because unity starts in the coven. 199 00:09:54,420 --> 00:09:57,616 With one obvious exception we can all agree on. 200 00:09:57,640 --> 00:10:00,026 So, all those in favor, 201 00:10:00,050 --> 00:10:01,560 say... Nay. 202 00:10:02,810 --> 00:10:05,746 Look, I know it has been a tough time, 203 00:10:05,770 --> 00:10:09,536 so I would like to remind you 204 00:10:09,560 --> 00:10:11,086 of a simpler one. 205 00:10:11,110 --> 00:10:14,780 The way that things used to be. 206 00:10:16,700 --> 00:10:20,096 And what will happen if you don't vote for me 207 00:10:20,120 --> 00:10:21,556 as your captain. 208 00:10:21,580 --> 00:10:24,096 Is that a threat? Only to those 209 00:10:24,120 --> 00:10:25,960 dumb enough not to fall in line. 210 00:10:29,120 --> 00:10:31,790 Lizzie, don't do this. 211 00:10:33,800 --> 00:10:36,896 That is so Josie. 212 00:10:36,920 --> 00:10:39,866 The same Josie that we have known for years. 213 00:10:39,890 --> 00:10:42,026 Okay? The kindhearted, 214 00:10:42,050 --> 00:10:44,656 compassionate, considerate Josie. The same Josie 215 00:10:44,680 --> 00:10:47,366 who would stick her neck out for any one of you. 216 00:10:47,390 --> 00:10:48,940 (clears throat) Don't! 217 00:10:50,730 --> 00:10:53,416 Yes, she messed up. 218 00:10:53,440 --> 00:10:55,876 But you've been messed up your whole life, 219 00:10:55,900 --> 00:10:58,046 and we have all had to deal with it. 220 00:10:58,070 --> 00:10:59,796 So, with a gentle reminder 221 00:10:59,820 --> 00:11:01,320 that I know where you all live 222 00:11:04,450 --> 00:11:06,910 who votes for me? 223 00:11:10,330 --> 00:11:13,766 I truly appreciate everyone's support. 224 00:11:13,790 --> 00:11:16,170 And for my first pick as captain? 225 00:11:18,380 --> 00:11:20,356 Josie. 226 00:11:20,380 --> 00:11:22,276 ALYSSA: Cool. 227 00:11:22,300 --> 00:11:25,996 Because MG told me I get to pick the game. 228 00:11:26,020 --> 00:11:28,496 ALARIC: Quit playing games. 229 00:11:28,520 --> 00:11:30,036 Are you telling me you're not powerful enough 230 00:11:30,060 --> 00:11:31,786 to force him into his body? 231 00:11:31,810 --> 00:11:35,070 Not powerful enough? (Gasps) 232 00:11:36,110 --> 00:11:38,836 I am the lord of the restless dead. 233 00:11:38,860 --> 00:11:41,506 The judge of all men's fates. 234 00:11:41,530 --> 00:11:44,926 I swim laps in the River Styx. 235 00:11:44,950 --> 00:11:47,266 But even I have 236 00:11:47,290 --> 00:11:49,806 (groans) limitations. 237 00:11:49,830 --> 00:11:52,226 Technically, I can only raise a spirit 238 00:11:52,250 --> 00:11:56,436 to life if the spirit or the host is willing. 239 00:11:56,460 --> 00:11:58,276 Well, that's a big technicality. 240 00:11:58,300 --> 00:12:00,236 LANDON: At least it matches his ego. 241 00:12:00,260 --> 00:12:01,776 Never has a soul 242 00:12:01,800 --> 00:12:03,866 been so stubborn 243 00:12:03,890 --> 00:12:06,076 as to refuse my gracious offer 244 00:12:06,100 --> 00:12:08,826 to return to this realm. ALARIC: Fine. 245 00:12:08,850 --> 00:12:11,956 We will convince Landon, okay? But what about Hope? 246 00:12:11,980 --> 00:12:15,166 (laughing): Oh, honestly, 247 00:12:15,190 --> 00:12:18,376 the last thing I need is Tribrid hellfire 248 00:12:18,400 --> 00:12:20,586 raining down on me over this, 249 00:12:20,610 --> 00:12:25,046 so maybe us chaps just keep this under our chapeaus until... 250 00:12:25,070 --> 00:12:26,256 (grunts) 251 00:12:26,280 --> 00:12:27,620 What did you do to her?! 252 00:12:28,700 --> 00:12:30,976 What are you blathering about? 253 00:12:31,000 --> 00:12:33,040 What's wrong with Hope? 254 00:12:34,250 --> 00:12:35,856 She won't wake up. 255 00:12:35,880 --> 00:12:37,186 And we think that it has something 256 00:12:37,210 --> 00:12:38,936 to do with the black magic. 257 00:12:38,960 --> 00:12:40,566 That's not me. 258 00:12:40,590 --> 00:12:42,696 I haven't even gotten full use of the magic yet. 259 00:12:42,720 --> 00:12:44,156 (sighs) 260 00:12:44,180 --> 00:12:45,906 You think you can work on Landon 261 00:12:45,930 --> 00:12:48,760 while I figure out what happened to Hope? 262 00:12:53,480 --> 00:12:54,826 You should go help Dr. Saltzman. 263 00:12:54,850 --> 00:12:58,126 Yeah, I will. Right after you come back. 264 00:12:58,150 --> 00:13:00,086 I can't. 265 00:13:00,110 --> 00:13:03,256 See? He's an unreasonable, ungrateful git. 266 00:13:03,280 --> 00:13:06,846 Do you think I want you to get any of that black magic? 267 00:13:06,870 --> 00:13:08,886 What? 268 00:13:08,910 --> 00:13:10,386 That's the reason why you won't come back? 269 00:13:10,410 --> 00:13:12,806 Literally, everybody else was cool with it, 270 00:13:12,830 --> 00:13:14,346 you fallow-breathed toad. 271 00:13:14,370 --> 00:13:18,016 Hey, hey, hey, hey, hey. You're not helping. 272 00:13:18,040 --> 00:13:20,066 We both want the same thing, right? Yeah. 273 00:13:20,090 --> 00:13:22,130 All right, let me talk to him alone. 274 00:13:25,260 --> 00:13:27,276 Fine. 275 00:13:27,300 --> 00:13:29,430 You have an hour. 276 00:13:31,060 --> 00:13:32,706 JOSIE: This is gonna be a disaster. 277 00:13:32,730 --> 00:13:34,826 We need to rethink this. 278 00:13:34,850 --> 00:13:37,496 No way, Jo-say, because 279 00:13:37,520 --> 00:13:39,626 as stirring and intentionally terrifying as my speech was, 280 00:13:39,650 --> 00:13:40,916 do you know what speaks louder than words? 281 00:13:40,940 --> 00:13:42,876 Actions? Winning. 282 00:13:42,900 --> 00:13:44,586 Alyssa wormed her way on to a team 283 00:13:44,610 --> 00:13:47,506 full of vampires and werewolves and chose tug-of-war. 284 00:13:47,530 --> 00:13:49,176 (indistinct chatter) I mean, this rope 285 00:13:49,200 --> 00:13:50,886 weighs more than me. I shouldn't be the anchor. 286 00:13:50,910 --> 00:13:52,726 Not after you cast immobilus. 287 00:13:52,750 --> 00:13:54,226 No, I can't do that. Don't think of it as cheating. 288 00:13:54,250 --> 00:13:56,516 Okay? Think of it as, uh... taking action. 289 00:13:56,540 --> 00:13:58,856 The perfect hero move. 290 00:13:58,880 --> 00:14:00,936 No, no, no. Lizzie, Lizzie, no, no, no... (whistle blows) 291 00:14:00,960 --> 00:14:03,646 All right, Salvatore Stallions! 292 00:14:03,670 --> 00:14:05,196 Is everybody ready 293 00:14:05,220 --> 00:14:06,906 for some friendly inter-faction competition? 294 00:14:06,930 --> 00:14:08,866 (cheering) 295 00:14:08,890 --> 00:14:10,156 ♪ ♪ 296 00:14:10,180 --> 00:14:12,116 Lizzie! Thank you for your words 297 00:14:12,140 --> 00:14:13,616 of encouragement, Jo. 298 00:14:13,640 --> 00:14:15,286 I think I speak for us all when I say 299 00:14:15,310 --> 00:14:18,166 it lifts our spirits 300 00:14:18,190 --> 00:14:19,586 to victory. 301 00:14:19,610 --> 00:14:22,070 We're ready. Blow the damn whistle. 302 00:14:23,860 --> 00:14:25,666 (whistle blows) 303 00:14:25,690 --> 00:14:27,320 (cheering) 304 00:14:29,530 --> 00:14:31,530 (grunting) 305 00:14:40,380 --> 00:14:42,016 Jo, what are you waiting for? 306 00:14:42,040 --> 00:14:44,396 I told you, I can't! 307 00:14:44,420 --> 00:14:45,510 Come on! 308 00:14:46,470 --> 00:14:48,180 Abort! Abort! 309 00:14:55,560 --> 00:14:57,536 (crowd oohing) 310 00:14:57,560 --> 00:14:58,916 (laughs) 311 00:14:58,940 --> 00:15:00,560 (grunting) 312 00:15:04,780 --> 00:15:06,240 So... 313 00:15:07,900 --> 00:15:09,820 Josie's a mud monster like Malivore. 314 00:15:10,990 --> 00:15:13,346 It all makes sense now. 315 00:15:13,370 --> 00:15:15,410 (laughter) 316 00:15:18,750 --> 00:15:20,960 I'm not following any of this. 317 00:15:22,000 --> 00:15:24,606 Look, if I stay dead, 318 00:15:24,630 --> 00:15:26,646 The Necromancer doesn't get the dark magic that he wants, 319 00:15:26,670 --> 00:15:28,986 Malivore can't use the phoenix as a vessel, 320 00:15:29,010 --> 00:15:31,566 and everyone that I love will stay safe and alive. 321 00:15:31,590 --> 00:15:34,446 Hope is literally in a hero coma. Hero moves 322 00:15:34,470 --> 00:15:36,520 always lead to 323 00:15:39,310 --> 00:15:40,746 tragedy. 324 00:15:40,770 --> 00:15:42,770 Okay. So what do you want me to do? 325 00:15:45,320 --> 00:15:46,756 Let the bad guy win? 326 00:15:46,780 --> 00:15:48,836 Ian, out there the bad guy wins every day. 327 00:15:48,860 --> 00:15:50,756 You know that as well as I do. 328 00:15:50,780 --> 00:15:52,846 Bad guy has been 329 00:15:52,870 --> 00:15:54,886 beating our asses since day one. 330 00:15:54,910 --> 00:15:56,466 So why does this gotta be the time 331 00:15:56,490 --> 00:15:58,000 that you stop fighting back? 332 00:15:59,370 --> 00:16:01,096 LIZZIE: Don't look at me like that. 333 00:16:01,120 --> 00:16:03,516 This never would've happened if you had just 334 00:16:03,540 --> 00:16:05,476 cast the spell sooner. Or if you'd just listened to me. 335 00:16:05,500 --> 00:16:07,880 I can't do magic, Lizzie! I put it away. 336 00:16:09,090 --> 00:16:10,446 LIZZIE: What? 337 00:16:10,470 --> 00:16:12,156 (gasps) Why the hell 338 00:16:12,180 --> 00:16:13,406 would you do that without telling me? 339 00:16:13,430 --> 00:16:14,446 I tried. 340 00:16:14,470 --> 00:16:15,656 It's okay, Jo. 341 00:16:15,680 --> 00:16:17,560 We're listening now. 342 00:16:18,890 --> 00:16:21,616 You trying to help is the problem. 343 00:16:21,640 --> 00:16:23,666 Everybody should be mad at me for what I did. 344 00:16:23,690 --> 00:16:26,940 And you trying, it doesn't change anything. 345 00:16:29,780 --> 00:16:32,650 You're making everything worse, like you used to. 346 00:16:35,660 --> 00:16:37,756 So please, 347 00:16:37,780 --> 00:16:40,096 please just let me deal with this on my own. 348 00:16:40,120 --> 00:16:42,016 Jo... Stop. 349 00:16:42,040 --> 00:16:43,920 I'm sorry. 350 00:16:45,130 --> 00:16:46,590 Um... 351 00:16:49,500 --> 00:16:51,986 That wasn't me. 352 00:16:52,010 --> 00:16:53,656 No magic, remember? 353 00:16:53,680 --> 00:16:56,366 WADE: I can explain. 354 00:16:56,390 --> 00:16:57,826 Kind of. 355 00:16:57,850 --> 00:16:59,390 Or, well, she can. 356 00:17:01,230 --> 00:17:03,996 I am Nimue, the Lady of the Lake. 357 00:17:04,020 --> 00:17:05,536 Protector of Excalibur, 358 00:17:05,560 --> 00:17:07,876 the enchanted blade of kings... 359 00:17:07,900 --> 00:17:08,877 KALEB: Okay, Game of Thrones. 360 00:17:08,901 --> 00:17:10,006 We get it. 361 00:17:10,030 --> 00:17:11,086 WADE: Translation: 362 00:17:11,110 --> 00:17:12,546 She wants the sword that I 363 00:17:12,570 --> 00:17:14,886 borrowed from Dr. Saltzman, 364 00:17:14,910 --> 00:17:16,546 which, as it turns out, 365 00:17:16,570 --> 00:17:18,370 is the actual Excalibur. 366 00:17:20,490 --> 00:17:22,056 But anyways, I figured 367 00:17:22,080 --> 00:17:24,136 I'd run it by you all first, seeing as 368 00:17:24,160 --> 00:17:26,726 odds are fairly high that she's, uh, one of the bad guys. 369 00:17:26,750 --> 00:17:27,976 LIZZIE: Good job, Wade. 370 00:17:28,000 --> 00:17:29,726 As for you, sister, 371 00:17:29,750 --> 00:17:31,356 we do not negotiate 372 00:17:31,380 --> 00:17:33,026 with Malivore monsters. 373 00:17:33,050 --> 00:17:34,146 If it is monsters you fear, 374 00:17:34,170 --> 00:17:36,106 you must give me this blade. 375 00:17:36,130 --> 00:17:39,826 For a true monster is magically bound to me by its power 376 00:17:39,850 --> 00:17:42,156 and pursues Excalibur as surely as I do. 377 00:17:42,180 --> 00:17:43,866 Entrust the sword to me, 378 00:17:43,890 --> 00:17:46,666 and I shall take it to the protected isle of Avalon. 379 00:17:46,690 --> 00:17:49,166 If you hesitate, this world 380 00:17:49,190 --> 00:17:52,150 will surely be plunged into darkness. 381 00:17:53,280 --> 00:17:54,700 (snickers) 382 00:17:56,700 --> 00:17:58,926 Sorry. We've been through this sort of thing 383 00:17:58,950 --> 00:18:00,660 way too many times. 384 00:18:01,910 --> 00:18:03,790 (heavy footfall in distance) 385 00:18:14,670 --> 00:18:18,196 (roars) 386 00:18:18,220 --> 00:18:21,010 On second thought, maybe you should give her the sword. 387 00:18:24,140 --> 00:18:25,536 I'm afraid it is too late. 388 00:18:25,560 --> 00:18:26,537 MG, are you okay? (Grunting) 389 00:18:26,561 --> 00:18:28,400 I-I can't control it. 390 00:18:34,320 --> 00:18:36,610 (thunder rumbles) 391 00:18:44,870 --> 00:18:46,200 The challenge has begun. 392 00:18:48,790 --> 00:18:51,750 And only the worthy shall win. 393 00:18:56,320 --> 00:18:57,297 What the hell is that thing? 394 00:18:57,321 --> 00:18:58,426 The Green Knight. 395 00:18:58,450 --> 00:19:00,636 Once noble and now a monster, 396 00:19:00,660 --> 00:19:03,846 his body and soul corrupted and decayed as a result of the power 397 00:19:03,870 --> 00:19:06,056 he became unworthy to wield, 398 00:19:06,080 --> 00:19:09,016 his thirst for more making him a scourge upon mankind. 399 00:19:09,040 --> 00:19:11,236 Huh. Well, too bad for him. 400 00:19:11,260 --> 00:19:13,130 We already have one of those. 401 00:19:15,720 --> 00:19:17,406 JOSIE: Why is he moving so slow? 402 00:19:17,430 --> 00:19:20,310 I placed a curse upon him eons ago. 403 00:19:21,350 --> 00:19:22,616 As the Green Knight 404 00:19:22,640 --> 00:19:23,956 approaches Excalibur, 405 00:19:23,980 --> 00:19:25,076 he will move 406 00:19:25,100 --> 00:19:26,666 more slowly with each step 407 00:19:26,690 --> 00:19:28,036 he takes. 408 00:19:28,060 --> 00:19:29,376 But he will reach it. 409 00:19:29,400 --> 00:19:30,706 And when last 410 00:19:30,730 --> 00:19:32,876 the Green Knight wielded Excalibur, 411 00:19:32,900 --> 00:19:34,586 Camelot fell 412 00:19:34,610 --> 00:19:36,660 and the Dark Ages began. 413 00:19:37,910 --> 00:19:38,887 (heavy footfall) 414 00:19:38,911 --> 00:19:40,636 So how do we stop him? 415 00:19:40,660 --> 00:19:42,766 As the Green Knight last held Excalibur, 416 00:19:42,790 --> 00:19:44,346 he is its rightful owner. 417 00:19:44,370 --> 00:19:47,686 Only a worthy challenger... 418 00:19:47,710 --> 00:19:49,686 A champion... may defeat him. 419 00:19:49,710 --> 00:19:51,316 Now, I am bound by duty 420 00:19:51,340 --> 00:19:52,816 to find one, but if you 421 00:19:52,840 --> 00:19:55,396 do not believe yourself capable of it, 422 00:19:55,420 --> 00:19:57,130 and you value your lives 423 00:19:58,550 --> 00:20:00,220 now is the time to run. 424 00:20:01,890 --> 00:20:03,746 (panicked chatter) 425 00:20:03,770 --> 00:20:04,956 JED: Oh, come on. 426 00:20:04,980 --> 00:20:06,810 KALEB: Really? Everybody? 427 00:20:08,650 --> 00:20:09,860 LIZZIE: Pedro? 428 00:20:10,900 --> 00:20:12,666 When did you get here? 429 00:20:12,690 --> 00:20:13,876 The lower school's finger painting. 430 00:20:13,900 --> 00:20:15,546 This is where I belong. 431 00:20:15,570 --> 00:20:17,046 (cracks knuckles) 432 00:20:17,070 --> 00:20:19,046 JED: Well, you came to the right place, Lady. 433 00:20:19,070 --> 00:20:21,950 'Cause killing monsters is kind of what we do. 434 00:20:22,830 --> 00:20:24,926 That is so hot. 435 00:20:24,950 --> 00:20:26,846 JED: You're damn right it is. 436 00:20:26,870 --> 00:20:28,330 And I'm gonna recycle this tin can. 437 00:20:30,080 --> 00:20:32,396 (growling) 438 00:20:32,420 --> 00:20:34,300 Wait! Jed, wait! 439 00:20:37,420 --> 00:20:38,550 (growls) 440 00:20:43,600 --> 00:20:45,270 (grunts, groans) 441 00:20:46,140 --> 00:20:47,140 Oh! 442 00:20:50,400 --> 00:20:52,166 (groans) 443 00:20:52,190 --> 00:20:54,480 (roars) 444 00:20:58,150 --> 00:20:59,926 LADY OF THE LAKE: The worthy champion must 445 00:20:59,950 --> 00:21:01,506 wield Excalibur. 446 00:21:01,530 --> 00:21:04,990 Only its power can fell the Green Knight. 447 00:21:06,910 --> 00:21:08,226 LIZZIE: Cool. 448 00:21:08,250 --> 00:21:11,500 Thanks for telling us that now. 449 00:21:12,790 --> 00:21:15,880 So, who's it gonna be? 450 00:21:22,930 --> 00:21:24,986 ♪ ♪ 451 00:21:25,010 --> 00:21:27,286 Would it be that bad to have a ghost roommate? 452 00:21:27,310 --> 00:21:29,286 I could float over teachers' desks and get us test answers. 453 00:21:29,310 --> 00:21:31,746 I could, I could, I could, I could drift around the hallways 454 00:21:31,770 --> 00:21:33,206 and see what girls are into you. 455 00:21:33,230 --> 00:21:34,956 Ghost wingman. 456 00:21:34,980 --> 00:21:38,256 Yeah, and, um, when Hope finally comes back? 457 00:21:38,280 --> 00:21:40,836 She'll understand. She has to. 458 00:21:40,860 --> 00:21:43,386 If she were in my position, she'd do the exact same thing. 459 00:21:43,410 --> 00:21:45,096 Are you sure about that? 460 00:21:45,120 --> 00:21:47,136 When she head-dove Josie, she was taking a risk. 461 00:21:47,160 --> 00:21:49,686 She was willing to sacrifice herself for the greater good. 462 00:21:49,710 --> 00:21:51,920 Now it's my turn to make that sacrifice. 463 00:21:56,460 --> 00:21:57,646 No, Ian. 464 00:21:57,670 --> 00:22:01,446 Look, after what I did to you, 465 00:22:01,470 --> 00:22:03,510 I think it's my turn. 466 00:22:09,140 --> 00:22:10,706 Hey. 467 00:22:10,730 --> 00:22:13,746 To bring back Landon, you only need the spirit 468 00:22:13,770 --> 00:22:15,376 or the host to be willing, right? 469 00:22:15,400 --> 00:22:17,296 Correct. 470 00:22:17,320 --> 00:22:20,030 And what is the status of the spirit? 471 00:22:21,280 --> 00:22:23,086 Unwilling. 472 00:22:23,110 --> 00:22:25,870 So I want you to put his spirit in me. 473 00:22:29,240 --> 00:22:32,080 Well, this just got spicy. 474 00:22:40,710 --> 00:22:42,606 ALARIC: Look, here's the deal. I can study every sleep spell 475 00:22:42,630 --> 00:22:44,866 known to man, but... (sighs) 476 00:22:44,890 --> 00:22:47,906 I think we both know what's going on, deep down inside. 477 00:22:47,930 --> 00:22:50,496 You know that Landon is dead. 478 00:22:50,520 --> 00:22:52,366 And you know that if you wake up, 479 00:22:52,390 --> 00:22:54,956 you're gonna have to face that grief. 480 00:22:54,980 --> 00:22:56,996 And as somebody who has experienced that grief 481 00:22:57,020 --> 00:23:00,126 more times than I care to count, I would never 482 00:23:00,150 --> 00:23:03,086 wish that upon you or anyone else. 483 00:23:03,110 --> 00:23:06,620 But the truth is, we need you here. 484 00:23:09,870 --> 00:23:12,000 Landon needs you. 485 00:23:14,790 --> 00:23:16,460 We all need you. 486 00:23:19,380 --> 00:23:20,566 (heavy footfall) 487 00:23:20,590 --> 00:23:22,606 (growls) 488 00:23:22,630 --> 00:23:24,196 LIZZIE: Now, then. What if one of you 489 00:23:24,220 --> 00:23:26,196 just grabs the sword and vamps it away? 490 00:23:26,220 --> 00:23:27,656 LADY OF THE LAKE: The Green Knight shall follow 491 00:23:27,680 --> 00:23:30,116 his challenger to the ends of the earth, 492 00:23:30,140 --> 00:23:34,180 carving a swath of death and destruction in its path. 493 00:23:36,560 --> 00:23:38,376 KALEB: Yeah, that. So... Okay. 494 00:23:38,400 --> 00:23:39,796 not an option. WADE: I brought the sword here, 495 00:23:39,820 --> 00:23:42,400 so I should be the one to face him. 496 00:23:43,440 --> 00:23:44,990 (growling) 497 00:23:48,070 --> 00:23:50,716 Unless someone has a better idea. 498 00:23:50,740 --> 00:23:52,596 Anyone? Someone? Please? 499 00:23:52,620 --> 00:23:53,846 You heard the Little Mermaid. 500 00:23:53,870 --> 00:23:54,847 Beating this thing isn't about 501 00:23:54,871 --> 00:23:55,886 who's at fault, 502 00:23:55,910 --> 00:23:56,936 it's about who's worthy. 503 00:23:56,960 --> 00:23:59,056 You know what? 504 00:23:59,080 --> 00:24:00,606 Dr. Saltzman put me in charge, so... 505 00:24:00,630 --> 00:24:02,276 Throwing a field day 506 00:24:02,300 --> 00:24:04,446 doesn't make that sweet ass of yours worthy. 507 00:24:04,470 --> 00:24:08,776 True worthiness comes from being kindhearted, compassionate, 508 00:24:08,800 --> 00:24:10,116 considerate. 509 00:24:10,140 --> 00:24:11,286 So thank you, 510 00:24:11,310 --> 00:24:12,866 Lizzie, for reminding us all 511 00:24:12,890 --> 00:24:15,366 that your sister exemplifies those qualities. 512 00:24:15,390 --> 00:24:17,206 It should be her who faces 513 00:24:17,230 --> 00:24:18,496 an honorable death against. 514 00:24:18,520 --> 00:24:20,286 Gigantor over there. 515 00:24:20,310 --> 00:24:22,086 LIZZIE: You know just as much as I do that Josie 516 00:24:22,110 --> 00:24:25,296 is the least worthy person here, even if she did do us 517 00:24:25,320 --> 00:24:27,676 all a huge favor by getting rid of you. 518 00:24:27,700 --> 00:24:32,096 Because, for the record, you're a killer, too. 519 00:24:32,120 --> 00:24:33,676 But hey, 520 00:24:33,700 --> 00:24:35,346 at least your parents aren't here 521 00:24:35,370 --> 00:24:37,120 to see what you've become. 522 00:24:44,170 --> 00:24:47,236 If that's how you really see me, 523 00:24:47,260 --> 00:24:49,816 then I guess I don't belong here anymore. 524 00:24:49,840 --> 00:24:52,986 So I'm Team Monster now. 525 00:24:53,010 --> 00:24:55,390 Good luck beating one without me. 526 00:25:02,480 --> 00:25:03,876 LIZIE: Jo, I'm sorry. 527 00:25:03,900 --> 00:25:06,966 It shouldn't have come out that way. 528 00:25:06,990 --> 00:25:10,966 You were just being honest, so I should be, too. 529 00:25:10,990 --> 00:25:13,716 Alyssa was right. It has to be me. 530 00:25:13,740 --> 00:25:17,056 Like hell... Lizzie, this is exactly what you wanted. 531 00:25:17,080 --> 00:25:19,556 It's what you've been trying to make me do all day, 532 00:25:19,580 --> 00:25:21,856 a hero move to show everyone how sorry I am 533 00:25:21,880 --> 00:25:23,516 and that I belong at the school. 534 00:25:23,540 --> 00:25:25,936 You don't have any magic. 535 00:25:25,960 --> 00:25:27,946 What good will being back be if you're dead? 536 00:25:27,970 --> 00:25:29,606 It's a risk I'm willing to take. 537 00:25:29,630 --> 00:25:31,196 It's the same risk that you, Hope, 538 00:25:31,220 --> 00:25:33,446 everyone made to bring me back from the darkness. 539 00:25:33,470 --> 00:25:36,446 So I have to prove that it was worth it. 540 00:25:36,470 --> 00:25:39,850 So please, don't try to stop me. 541 00:25:41,850 --> 00:25:44,400 Fine. Have it your way. 542 00:25:49,070 --> 00:25:50,780 But you're not doing it alone. 543 00:25:54,780 --> 00:25:57,580 ♪ ♪ 544 00:26:00,620 --> 00:26:02,080 (grunting) 545 00:26:03,960 --> 00:26:06,000 (laughs) 546 00:26:07,210 --> 00:26:08,880 (grunting) 547 00:26:10,800 --> 00:26:12,106 Okay. 548 00:26:12,130 --> 00:26:14,066 Well? 549 00:26:14,090 --> 00:26:17,286 Only Excalibur may defeat the Green Knight, 550 00:26:17,310 --> 00:26:20,770 and only a worthy champion may wield it. 551 00:26:23,690 --> 00:26:25,336 (sighs) Son of a bitch. 552 00:26:25,360 --> 00:26:26,586 Huh? Okay. 553 00:26:26,610 --> 00:26:27,796 Anything else that you would like 554 00:26:27,820 --> 00:26:30,360 to share with the group? 555 00:26:31,610 --> 00:26:33,466 LANDON: You can't do this. 556 00:26:33,490 --> 00:26:35,136 It's my sacrifice, Ian. 557 00:26:35,160 --> 00:26:37,410 It's the same hero move that you were willing to make. 558 00:26:38,580 --> 00:26:40,556 This is different. 559 00:26:40,580 --> 00:26:42,120 How? 560 00:26:43,370 --> 00:26:44,630 (stammers) 561 00:26:49,300 --> 00:26:51,606 Do it. Gladly. 562 00:26:51,630 --> 00:26:54,196 Don't do it. You don't get a vote anymore! 563 00:26:54,220 --> 00:26:55,656 Raf. Raf. 564 00:26:55,680 --> 00:26:57,430 (doorbell rings) 565 00:26:59,260 --> 00:27:01,520 Saved by the actual bell. 566 00:27:02,640 --> 00:27:03,826 Hey. 567 00:27:03,850 --> 00:27:05,576 Oh, thank God. 568 00:27:05,600 --> 00:27:07,286 Landon? 569 00:27:07,310 --> 00:27:09,796 I thought you were dead. 570 00:27:09,820 --> 00:27:11,376 Uh, halfway there. 571 00:27:11,400 --> 00:27:14,046 How do you guys come up with these twists? 572 00:27:14,070 --> 00:27:16,046 Oh, I love this place. 573 00:27:16,070 --> 00:27:17,636 Chad. (Shouts) 574 00:27:17,660 --> 00:27:21,016 Hi. Uh, I was, uh, 575 00:27:21,040 --> 00:27:24,136 at the crypt, but-but only because I forgot my headphones. 576 00:27:24,160 --> 00:27:25,936 I didn't touch any of your stuff or mess with the pit at all. 577 00:27:25,960 --> 00:27:27,476 Yeah, yeah. Well, 578 00:27:27,500 --> 00:27:29,396 a-a lady monster came out of it, 579 00:27:29,420 --> 00:27:31,646 and she asked for a worthy champion, 580 00:27:31,670 --> 00:27:34,026 which means she was looking for Hope. 581 00:27:34,050 --> 00:27:36,656 I watch you guys in the basin all the time. 582 00:27:36,680 --> 00:27:38,116 Hope's so smart and pretty 583 00:27:38,140 --> 00:27:39,196 and, you know, always saves the day. 584 00:27:39,220 --> 00:27:40,286 Hope is unavailable 585 00:27:40,310 --> 00:27:41,826 at the moment. 586 00:27:41,850 --> 00:27:43,746 What else did she say? 587 00:27:43,770 --> 00:27:45,690 Uh... 588 00:27:47,100 --> 00:27:48,456 Uh, she was in search of a sword? 589 00:27:48,480 --> 00:27:49,706 Ah. 590 00:27:49,730 --> 00:27:51,940 She sensed it was in a field? 591 00:27:54,150 --> 00:27:55,216 The field day. 592 00:27:55,240 --> 00:27:57,336 We should go help them. 593 00:27:57,360 --> 00:28:00,410 I'm not going anywhere until you get back in your body. 594 00:28:02,330 --> 00:28:04,226 (grunting) 595 00:28:04,250 --> 00:28:05,436 Oh, yeah. 596 00:28:05,460 --> 00:28:06,710 It's in there. 597 00:28:09,670 --> 00:28:11,936 (growling) 598 00:28:11,960 --> 00:28:13,566 JOSIE: What are we gonna do? 599 00:28:13,590 --> 00:28:15,196 We've all tried and we're officially out of time. 600 00:28:15,220 --> 00:28:17,026 You led me to believe that you were capable 601 00:28:17,050 --> 00:28:18,776 of vanquishing monsters. 602 00:28:18,800 --> 00:28:20,486 We usually are, but our main champion's a little busy. 603 00:28:20,510 --> 00:28:22,486 Then there is no hope? 604 00:28:22,510 --> 00:28:24,786 That's the whole point. 605 00:28:24,810 --> 00:28:26,246 We're not worthy. 606 00:28:26,270 --> 00:28:27,996 But we all know who is. 607 00:28:28,020 --> 00:28:30,706 So where the hell is Hope Mikaelson when you need her? 608 00:28:30,730 --> 00:28:32,980 She isn't coming. 609 00:28:35,280 --> 00:28:38,136 I mean, I... I wish I was wrong, 610 00:28:38,160 --> 00:28:40,700 but we have to prepare ourselves for that. 611 00:28:43,790 --> 00:28:45,516 To make her proud of us 612 00:28:45,540 --> 00:28:48,016 for saving the day just like she always does. 613 00:28:48,040 --> 00:28:50,436 And the only way to do that is together. 614 00:28:50,460 --> 00:28:51,606 United. 615 00:28:51,630 --> 00:28:54,816 So please, just believe in me 616 00:28:54,840 --> 00:28:57,566 half as much as I believe in you 617 00:28:57,590 --> 00:28:59,430 and we can get through this. 618 00:29:02,220 --> 00:29:04,350 I do not believe you will. 619 00:29:06,560 --> 00:29:08,746 Not unless the blood of kings runs through your veins. 620 00:29:08,770 --> 00:29:10,786 Hold up. (Chuckles) 621 00:29:10,810 --> 00:29:14,086 That is what you think being worthy means? 622 00:29:14,110 --> 00:29:16,006 Yes. It is the very definition. 623 00:29:16,030 --> 00:29:18,466 Okay, boomer, maybe in your time. 624 00:29:18,490 --> 00:29:21,256 And yet again, information 625 00:29:21,280 --> 00:29:23,886 that would have been useful before now. 626 00:29:23,910 --> 00:29:25,846 (growls) 627 00:29:25,870 --> 00:29:28,016 The fact remains, 628 00:29:28,040 --> 00:29:32,266 Excalibur was tainted, and now your world will pay the price. 629 00:29:32,290 --> 00:29:34,670 (thunder crashes) 630 00:29:36,000 --> 00:29:37,896 Listen, I don't care what some lady, 631 00:29:37,920 --> 00:29:41,026 skulking around in ponds, distributing swords, 632 00:29:41,050 --> 00:29:43,076 thinks of us. 633 00:29:43,100 --> 00:29:44,326 No offense. 634 00:29:44,350 --> 00:29:46,060 We are worthy. 635 00:29:48,600 --> 00:29:50,140 We just got to prove it. 636 00:29:51,440 --> 00:29:52,916 LADY OF THE LAKE: A rousing sentiment. 637 00:29:52,940 --> 00:29:54,770 But I am not the one you must convince. 638 00:29:58,280 --> 00:29:59,966 Okay, it's not exactly 639 00:29:59,990 --> 00:30:01,926 how I pictured dying, but what the hell? 640 00:30:01,950 --> 00:30:03,740 What's the plan, MG? 641 00:30:05,780 --> 00:30:07,466 Kaleb, Jed, Wade? 642 00:30:07,490 --> 00:30:09,426 Grab that rope and see if you can slow him down. 643 00:30:09,450 --> 00:30:11,080 Wonder Twins 644 00:30:12,290 --> 00:30:14,330 protect the sword. 645 00:30:16,090 --> 00:30:17,550 JOSIE: Wait, what are you gonna do? 646 00:30:20,510 --> 00:30:22,970 Something stupid. Got it. 647 00:30:27,350 --> 00:30:28,656 (clang reverberates) 648 00:30:28,680 --> 00:30:30,640 (growling) 649 00:30:37,860 --> 00:30:39,586 LANDON: I don't care what you show me. 650 00:30:39,610 --> 00:30:41,586 I'm not gonna change my 651 00:30:41,610 --> 00:30:43,070 mind. 652 00:30:48,660 --> 00:30:52,410 RAFAEL: Dr. S said she's waiting on you. 653 00:30:54,290 --> 00:30:59,816 If you don't come back, she doesn't come back, Ian. 654 00:30:59,840 --> 00:31:01,946 And you don't want that on your conscience. 655 00:31:01,970 --> 00:31:04,656 I know because I can barely live 656 00:31:04,680 --> 00:31:06,576 with myself knowing that I'm responsible 657 00:31:06,600 --> 00:31:08,100 for you being there. 658 00:31:14,230 --> 00:31:16,376 Giving your being over to me to make yourself 659 00:31:16,400 --> 00:31:20,086 feel less guilty isn't a good enough reason. 660 00:31:20,110 --> 00:31:22,296 Not when I have the chance to save everyone else. 661 00:31:22,320 --> 00:31:24,296 That's not the only reason that I'm doing this. 662 00:31:24,320 --> 00:31:26,506 Now we will get Hope back, whether it's you 663 00:31:26,530 --> 00:31:28,596 doing it yourself, 664 00:31:28,620 --> 00:31:30,330 or you as me. 665 00:31:36,170 --> 00:31:37,396 Who do you think she's gonna want to see 666 00:31:37,420 --> 00:31:39,250 when she wakes up? 667 00:31:40,760 --> 00:31:43,050 (straining, grunting) 668 00:31:44,380 --> 00:31:45,970 (growling) 669 00:31:48,300 --> 00:31:50,616 It's not working. Not with that attitude. 670 00:31:50,640 --> 00:31:52,536 Just give it everything you've got. 671 00:31:52,560 --> 00:31:54,496 We believe in you, buddy. Right, Kaleb? 672 00:31:54,520 --> 00:31:55,666 What? 673 00:31:55,690 --> 00:31:56,876 Hell yeah. Yeah, yeah, 674 00:31:56,900 --> 00:31:58,376 we believe in you, Wade. 675 00:31:58,400 --> 00:31:59,546 Just put your back into it, all right? 676 00:31:59,570 --> 00:32:01,506 All of us together. 677 00:32:01,530 --> 00:32:02,666 (all grunting) 678 00:32:02,690 --> 00:32:04,570 LIZZIE: Incendium! 679 00:32:07,660 --> 00:32:09,636 He's immune to fire, so you just pissed him off. 680 00:32:09,660 --> 00:32:11,466 Try immobilus. 681 00:32:11,490 --> 00:32:13,226 That's what I've been saying all day. 682 00:32:13,250 --> 00:32:15,620 Immobilus! 683 00:32:18,130 --> 00:32:20,590 (groans) 684 00:32:21,800 --> 00:32:23,670 Hold on! 685 00:32:26,130 --> 00:32:28,156 (roaring) 686 00:32:28,180 --> 00:32:29,930 (growling) 687 00:32:36,520 --> 00:32:38,190 Need a hand? 688 00:32:40,900 --> 00:32:43,166 Need a hundred, 689 00:32:43,190 --> 00:32:45,546 but you'll do. 690 00:32:45,570 --> 00:32:47,530 (grunts) 691 00:32:56,210 --> 00:32:58,080 Your royal highness? 692 00:32:59,630 --> 00:33:02,436 The worthy one has arrived. 693 00:33:02,460 --> 00:33:05,606 Raf has the sword. Everyone get out of his way. 694 00:33:05,630 --> 00:33:07,430 Hey, come on! 695 00:33:09,090 --> 00:33:10,526 (shouting) 696 00:33:10,550 --> 00:33:13,010 (pained roar) 697 00:33:22,110 --> 00:33:24,780 (thunder rumbling) 698 00:33:29,910 --> 00:33:30,950 (wind whooshing) 699 00:33:56,310 --> 00:33:59,940 Um... please... get up. 700 00:34:01,690 --> 00:34:04,956 Um... I'm guessing this is yours. 701 00:34:04,980 --> 00:34:07,916 No, it is rightfully yours, 702 00:34:07,940 --> 00:34:10,256 as you are a descendant of Arthur. 703 00:34:10,280 --> 00:34:12,596 Do better with it than your ancestors did 704 00:34:12,620 --> 00:34:14,330 and I will never need return. 705 00:34:23,710 --> 00:34:24,880 Bye. 706 00:34:26,300 --> 00:34:29,146 I don't want to say I told you we were worthy, but... 707 00:34:29,170 --> 00:34:31,090 (laughs) 708 00:34:35,720 --> 00:34:38,520 Took you long enough. Where the hell were you? 709 00:35:33,240 --> 00:35:35,490 ♪ ♪ 710 00:35:46,260 --> 00:35:47,510 Landon. 711 00:35:54,140 --> 00:35:55,770 You're here. 712 00:35:57,440 --> 00:36:01,190 For you... always. 713 00:36:18,790 --> 00:36:21,710 ♪ ♪ 714 00:36:30,800 --> 00:36:32,446 Oh, thank God. 715 00:36:32,470 --> 00:36:34,746 I thought you were a water nymph for a second. 716 00:36:34,770 --> 00:36:37,866 Even I'm not that judgmental. 717 00:36:37,890 --> 00:36:40,826 But if I were to do my best impression, 718 00:36:40,850 --> 00:36:42,746 I sucked today. 719 00:36:42,770 --> 00:36:45,706 Sorry for ruining your field day. 720 00:36:45,730 --> 00:36:48,796 Oh, I don't care about field day. 721 00:36:48,820 --> 00:36:51,546 Okay, I care a little bit. 722 00:36:51,570 --> 00:36:55,056 But I care about you way more. 723 00:36:55,080 --> 00:36:57,306 I know. 724 00:36:57,330 --> 00:36:59,476 You always have. 725 00:36:59,500 --> 00:37:04,000 Whether it's the old me or the work-in-progress one. 726 00:37:05,840 --> 00:37:07,316 That means a lot. 727 00:37:07,340 --> 00:37:09,566 ♪ As long as I've been gone... ♪ 728 00:37:09,590 --> 00:37:13,366 Any sign of Alyssa? 729 00:37:13,390 --> 00:37:15,446 I was pretty brutal to her today. 730 00:37:15,470 --> 00:37:19,156 I might even owe her an apology. 731 00:37:19,180 --> 00:37:21,916 She's gone. 732 00:37:21,940 --> 00:37:24,270 But all that means is I have to bring her back. 733 00:37:26,190 --> 00:37:29,416 Well, if anyone can do that, it's you. 734 00:37:29,440 --> 00:37:31,546 The Unifier. 735 00:37:31,570 --> 00:37:34,556 That's what your superhero name should be. 736 00:37:34,580 --> 00:37:37,466 Okay. 737 00:37:37,490 --> 00:37:41,646 My super sense is telling me 738 00:37:41,670 --> 00:37:44,186 you should really check on Jo. 739 00:37:44,210 --> 00:37:47,026 She needs you, Lizzie. 740 00:37:47,050 --> 00:37:48,486 The real you. 741 00:37:48,510 --> 00:37:50,446 Save the spandex. 742 00:37:50,470 --> 00:37:52,260 I'm already one step ahead of you. 743 00:37:54,930 --> 00:37:59,326 Lizzie thinks that I should spend a little time with Mom. 744 00:37:59,350 --> 00:38:02,166 Just me and her. 745 00:38:02,190 --> 00:38:06,246 Kind of like how she did when she was having a hard time. 746 00:38:06,270 --> 00:38:09,916 She just thinks that I should be the focus for a change. 747 00:38:09,940 --> 00:38:11,756 ♪ So bring it on... ♪ 748 00:38:11,780 --> 00:38:15,256 And I don't want you to think that you can't help me, 749 00:38:15,280 --> 00:38:17,596 because I know that all you've been doing lately 750 00:38:17,620 --> 00:38:19,466 is trying to help me. 751 00:38:19,490 --> 00:38:22,330 (sighs) 752 00:38:26,340 --> 00:38:29,856 I think it's 753 00:38:29,880 --> 00:38:31,670 a good idea. 754 00:38:33,630 --> 00:38:35,196 You know, I spend so much time 755 00:38:35,220 --> 00:38:37,116 trying to control things around here, 756 00:38:37,140 --> 00:38:41,536 that sometimes I'm the one who ends up creating the chaos. 757 00:38:41,560 --> 00:38:42,706 (laughs softly) 758 00:38:42,730 --> 00:38:44,956 ♪ Bring it on home... ♪ 759 00:38:44,980 --> 00:38:47,190 And I have to learn to let go a little. 760 00:38:48,440 --> 00:38:50,506 ♪ Bring it on ♪ 761 00:38:50,530 --> 00:38:51,966 ♪ Bring it on home. ♪ 762 00:38:51,990 --> 00:38:55,546 Does it still smell like a dead body in here? 763 00:38:55,570 --> 00:38:57,426 No. 764 00:38:57,450 --> 00:39:00,080 It smells like Ocean Dusk. 765 00:39:03,830 --> 00:39:06,976 I'm really happy I didn't have to see you that way. 766 00:39:07,000 --> 00:39:08,960 Me, too. 767 00:39:12,920 --> 00:39:14,396 How do you think you knew? 768 00:39:14,420 --> 00:39:16,930 I just did. 769 00:39:18,350 --> 00:39:21,310 It made me want to stay asleep forever. 770 00:39:23,560 --> 00:39:25,416 What made you decide to come back? 771 00:39:25,440 --> 00:39:28,336 I knew you'd kick my ghost ass if I didn't. 772 00:39:28,360 --> 00:39:29,980 Fair. 773 00:39:32,400 --> 00:39:34,166 Me and Rafael made a pledge. 774 00:39:34,190 --> 00:39:36,466 Him and me, every day, 775 00:39:36,490 --> 00:39:38,886 waking up and taking the fight to the bad guys. 776 00:39:38,910 --> 00:39:40,886 So like a super side-squad. 777 00:39:40,910 --> 00:39:43,306 We're gonna get a Bat-Signal so you'll know how to call on us. 778 00:39:43,330 --> 00:39:47,436 I don't think I'm ever gonna get that far away from you again. 779 00:39:47,460 --> 00:39:49,500 ♪ ♪ 780 00:39:59,930 --> 00:40:01,236 (door opens) RAFAEL: Hey, Ian... 781 00:40:01,260 --> 00:40:02,446 Oh. 782 00:40:02,470 --> 00:40:04,156 Um, I'm so sorry. I was... 783 00:40:04,180 --> 00:40:05,956 I'm-a come back. HOPE: It's fine. 784 00:40:05,980 --> 00:40:08,246 I was just leaving. 785 00:40:08,270 --> 00:40:10,020 You sure? Yeah. 786 00:40:11,770 --> 00:40:13,230 Bye, Hope. 787 00:40:17,530 --> 00:40:19,320 This better be good. Really, Ian? 788 00:40:20,410 --> 00:40:22,806 You're supposed to kneel 789 00:40:22,830 --> 00:40:24,950 in the presence of a king. 790 00:40:28,540 --> 00:40:30,436 ALYSSA: I thought you loved this place. 791 00:40:30,460 --> 00:40:32,186 CHAD: Living all that drama is a lot harder 792 00:40:32,210 --> 00:40:35,026 than watching it in a basin. Yeah, preaching to the choir. 793 00:40:35,050 --> 00:40:38,356 So I'm getting out while the getting's good. 794 00:40:38,380 --> 00:40:41,446 I'm gonna try and make something of my life this go-round. 795 00:40:41,470 --> 00:40:42,986 Same. 796 00:40:43,010 --> 00:40:45,156 So, where are you headed? 797 00:40:45,180 --> 00:40:47,496 Back to the Ice Dream Palace. 798 00:40:47,520 --> 00:40:51,940 You know, I'm gonna make manager this time. 799 00:40:54,070 --> 00:40:55,336 Good luck, Chad. 800 00:40:55,360 --> 00:40:56,756 I really hope you do. 801 00:40:56,780 --> 00:40:58,216 Oh, my God! 802 00:40:58,240 --> 00:41:00,450 What the hell is wrong with you?! 803 00:41:08,080 --> 00:41:09,846 Chad's dead. 804 00:41:09,870 --> 00:41:11,726 And we were linked. 805 00:41:11,750 --> 00:41:13,766 So does that mean I'm gonna die? 806 00:41:13,790 --> 00:41:15,776 Again? Your concern is 807 00:41:15,800 --> 00:41:17,646 understandable. 808 00:41:17,670 --> 00:41:20,276 It will be gruesome and quite painful. 809 00:41:20,300 --> 00:41:23,696 You need not fear sharing that fate 810 00:41:23,720 --> 00:41:26,406 if you agree 811 00:41:26,430 --> 00:41:30,916 to give yourself back over to me 812 00:41:30,940 --> 00:41:34,560 as my eternal acolyte. 813 00:41:36,820 --> 00:41:38,820 What say you, witch? 56196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.