Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,544 --> 00:00:05,046
(soft chord)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,886 --> 00:00:15,306
(soft keyboard music)
5
00:00:32,532 --> 00:00:34,075
♪ High definition
6
00:00:34,117 --> 00:00:35,493
♪ Set the table the
family is near
7
00:00:35,535 --> 00:00:38,329
♪ It's a family affair
when granny is here
8
00:00:38,371 --> 00:00:40,957
♪ We made it so far
with passionate prayer
9
00:00:40,999 --> 00:00:44,294
♪ Auntie's lipstick is smeared
on the faces of the children
10
00:00:44,336 --> 00:00:46,463
♪ As they dance, we
laugh and we cheer
11
00:00:46,504 --> 00:00:49,215
♪ Shed joy, knowing
tribulations we still face
12
00:00:49,257 --> 00:00:51,468
♪ And order to keep
peace in this place
13
00:00:51,509 --> 00:00:54,220
♪ Misplaced aggression
is sometimes displayed
14
00:00:54,262 --> 00:00:56,973
♪ Sibling rivalries
extend to this day
15
00:00:57,015 --> 00:01:00,226
♪ But this may be the last time
we get together for a while
16
00:01:00,268 --> 00:01:03,271
♪ So try to laugh it off
and walk off with a smile
17
00:01:03,313 --> 00:01:05,440
♪ Thankful for everyone
who came through
18
00:01:05,482 --> 00:01:08,526
♪ So little to go
around but we made do
19
00:01:08,568 --> 00:01:11,571
♪ I heard great-granddad built
this house with his hands
20
00:01:11,613 --> 00:01:14,240
♪ So you could put anything
together with a plan
21
00:01:14,282 --> 00:01:17,160
♪ My sister always tripping,
I wish she would get a man
22
00:01:17,202 --> 00:01:20,246
♪ My cousins playing tonk
a hundred dollars a hand
23
00:01:20,288 --> 00:01:27,087
♪ Beautiful moments
24
00:01:27,128 --> 00:01:29,339
♪ Thankful
25
00:01:30,173 --> 00:01:33,385
(upbeat hiphop music)
26
00:01:39,307 --> 00:01:43,395
(upbeat hiphop music continues)
27
00:01:52,153 --> 00:01:56,282
(upbeat hiphop music continues)
28
00:02:06,918 --> 00:02:10,755
(upbeat hiphop music continues)
29
00:02:16,845 --> 00:02:20,682
(upbeat hiphop music continues)
30
00:02:25,186 --> 00:02:27,939
(phone ringing)
31
00:02:29,733 --> 00:02:31,067
- Hello?
32
00:02:31,109 --> 00:02:32,527
- Hey Ma, what's up.
33
00:02:33,862 --> 00:02:36,656
- Samantha, baby, how are you?
34
00:02:36,698 --> 00:02:38,491
When are you coming home?
35
00:02:38,533 --> 00:02:40,368
- I told you I'm
booking my flight.
36
00:02:40,410 --> 00:02:42,495
Do you need anything?
37
00:02:42,537 --> 00:02:43,872
Do you need to
bring you anything?
38
00:02:43,913 --> 00:02:45,665
What's going on?
39
00:02:45,707 --> 00:02:48,335
- No, just your pretty
little self is all I need
40
00:02:48,376 --> 00:02:50,170
for Thanksgiving.
41
00:02:50,211 --> 00:02:52,172
It'll be so good to
have all my children
42
00:02:52,213 --> 00:02:54,549
under the same roof.
43
00:02:54,591 --> 00:02:55,591
- Okay.
44
00:02:56,634 --> 00:02:59,220
- I have a surprise for
everyone when you get here.
45
00:02:59,262 --> 00:03:01,222
- Let me find out
you have a man.
46
00:03:01,264 --> 00:03:03,391
You have a man ma?
47
00:03:03,433 --> 00:03:07,020
- (laughs) Well, you'll
just have to wait until
48
00:03:07,062 --> 00:03:08,563
you get here.
49
00:03:08,605 --> 00:03:09,939
- Oh, okay.
50
00:03:09,981 --> 00:03:12,734
- Okay, all right, love you.
51
00:03:12,776 --> 00:03:14,652
- I love you, okay.
52
00:03:14,694 --> 00:03:16,946
- All right.
53
00:03:16,988 --> 00:03:17,988
- Bye-Bye.
54
00:03:23,912 --> 00:03:26,581
(traffic sounds)
55
00:03:44,349 --> 00:03:46,077
- You gonna miss me while
you with your family?
56
00:03:46,101 --> 00:03:47,101
- Mmm hmm.
57
00:03:50,355 --> 00:03:51,940
What, what's wrong?
58
00:03:53,900 --> 00:03:55,735
- I had an idea.
59
00:03:55,777 --> 00:03:58,321
- What, you wanna do
it in the bathroom?
60
00:03:58,363 --> 00:03:59,447
- No, silly.
61
00:04:00,448 --> 00:04:02,492
What if I come with you?
62
00:04:06,788 --> 00:04:09,332
I thought you wanted to
take this to the next level.
63
00:04:09,374 --> 00:04:11,209
- I do, but I don't
think we ready
64
00:04:11,251 --> 00:04:14,671
to meet each other's
families yet.
65
00:04:14,713 --> 00:04:15,713
- I guess.
66
00:04:16,923 --> 00:04:19,217
- You ready for me to meet
your mother and your sister?
67
00:04:19,259 --> 00:04:21,678
- Oh, hell no. (laughs)
68
00:04:21,720 --> 00:04:22,720
- Come here.
69
00:04:23,722 --> 00:04:26,433
(phone ringing)
70
00:04:30,353 --> 00:04:31,956
- [Assistant] It's your
mother on line one.
71
00:04:31,980 --> 00:04:34,649
- Send that one through.
72
00:04:34,691 --> 00:04:35,817
- Terry.
73
00:04:35,859 --> 00:04:38,194
- Ma, why you calling
me in the office?
74
00:04:38,236 --> 00:04:41,197
- Because you won't
answer your cell phone.
75
00:04:41,239 --> 00:04:43,324
- Terry, you still there?
76
00:04:44,367 --> 00:04:45,618
- Yes ma'am.
77
00:04:46,995 --> 00:04:48,723
- I just got off the phone
with your sister Sam.
78
00:04:48,747 --> 00:04:51,458
And once we hang up,
I'll call Monica.
79
00:04:51,499 --> 00:04:55,420
I have something to share with
you all when you get here.
80
00:04:55,462 --> 00:04:57,714
I can't wait for you
to get here, baby.
81
00:04:57,756 --> 00:05:00,675
- I'll be home the
day after tomorrow.
82
00:05:00,717 --> 00:05:04,304
- Be so good to have you guys
in the house together again.
83
00:05:04,346 --> 00:05:06,324
You know we haven't been
together as a family since
84
00:05:06,348 --> 00:05:08,141
your father passed.
85
00:05:08,183 --> 00:05:09,434
(laughing)
86
00:05:09,476 --> 00:05:10,685
- Boy, what is wrong with you?
87
00:05:10,727 --> 00:05:13,480
Your father passing is
not a laughing matter.
88
00:05:13,521 --> 00:05:15,815
- No ma'am, I wasn't
laughing at that.
89
00:05:15,857 --> 00:05:18,151
- Well, you're obviously
busy right now.
90
00:05:18,193 --> 00:05:20,987
So just call me when you land.
91
00:05:21,029 --> 00:05:22,489
- Yes ma'am.
92
00:05:22,530 --> 00:05:25,992
- Oh, and whatever her name
is, tell her I say hello.
93
00:05:26,034 --> 00:05:27,034
- Huh?
94
00:05:30,205 --> 00:05:32,707
- Yeah, I'm not dead or dumb.
95
00:05:34,292 --> 00:05:36,002
Okay, I'm just old.
96
00:05:36,044 --> 00:05:36,920
- Yes ma'am.
97
00:05:36,961 --> 00:05:37,961
- Goodbye.
98
00:05:43,885 --> 00:05:45,553
- You're dangerous.
99
00:05:46,596 --> 00:05:49,099
- Tell your mama I said hello.
100
00:05:49,140 --> 00:05:50,140
- Yeah.
101
00:05:51,643 --> 00:05:54,896
(upbeat hiphop music)
102
00:06:00,193 --> 00:06:03,947
(upbeat hiphop music continues)
103
00:06:22,382 --> 00:06:23,633
- [Junior] Do it again.
104
00:06:23,675 --> 00:06:27,053
- Don't open the door,
I got it, I got it.
105
00:06:27,095 --> 00:06:28,095
Come on.
106
00:06:33,351 --> 00:06:36,062
- Junior baby, Help your
dad with the bags, okay?
107
00:06:36,104 --> 00:06:37,104
- Okay.
108
00:06:40,150 --> 00:06:41,860
- Here, grab this one.
109
00:06:43,069 --> 00:06:44,069
There you go.
110
00:06:48,450 --> 00:06:50,744
(no audio)
111
00:06:59,127 --> 00:07:00,127
- Mom.
112
00:07:01,463 --> 00:07:03,631
- Walter, give me the bag.
113
00:07:07,469 --> 00:07:09,012
- Did I scare you?
114
00:07:10,263 --> 00:07:11,723
- Yes.
115
00:07:11,765 --> 00:07:12,724
- Sorry.
116
00:07:12,766 --> 00:07:14,267
Hi mama.
117
00:07:14,309 --> 00:07:15,268
Hey, baby, it's good to see you.
118
00:07:15,310 --> 00:07:16,770
Hey, my babies.
119
00:07:16,811 --> 00:07:17,811
- Ma ma.
120
00:07:21,941 --> 00:07:23,109
- Walter.
121
00:07:23,151 --> 00:07:24,444
- Miss Karen.
122
00:07:24,486 --> 00:07:26,488
- Hey, so are you babies hungry?
123
00:07:26,529 --> 00:07:28,406
- I'll just have some juice.
124
00:07:28,448 --> 00:07:30,283
- Yes I am, how did you know?
125
00:07:30,325 --> 00:07:32,869
(all laughing)
126
00:07:32,911 --> 00:07:36,373
- Okay, Monica, why are
you not feeding this boy?
127
00:07:36,414 --> 00:07:37,624
- I feed them.
128
00:07:37,665 --> 00:07:39,376
Listen, they eat all day.
129
00:07:39,417 --> 00:07:41,086
That's the problem now.
130
00:07:41,127 --> 00:07:43,588
He outgrew his shirts and shoes.
131
00:07:43,630 --> 00:07:45,632
- Well, y'all go ahead and
take your bags upstairs
132
00:07:45,674 --> 00:07:47,342
and I'll feed them, okay?
133
00:07:47,384 --> 00:07:48,635
- Yes ma'am.
134
00:07:48,677 --> 00:07:51,346
- Y'all save some
food for us, okay?
135
00:07:51,388 --> 00:07:52,388
- Alright.
136
00:07:56,893 --> 00:08:00,522
- All right, let's see
what we got in here.
137
00:08:06,945 --> 00:08:09,823
(whimsical music)
138
00:08:30,385 --> 00:08:33,013
(upbeat music)
139
00:09:02,417 --> 00:09:04,645
- You sure it's okay with your
mother for me to stay here?
140
00:09:04,669 --> 00:09:06,963
- Yes, I told you it's okay.
141
00:09:07,005 --> 00:09:08,798
She's not gonna
turn away anybody,
142
00:09:08,840 --> 00:09:11,426
especially on the holiday.
143
00:09:11,468 --> 00:09:13,178
You're good.
144
00:09:13,219 --> 00:09:14,012
- Okay.
145
00:09:14,054 --> 00:09:14,637
- Come on.
146
00:09:14,679 --> 00:09:16,431
- Lead the way.
147
00:09:16,473 --> 00:09:19,142
(mysterious music)
148
00:09:32,322 --> 00:09:33,322
- Come on.
149
00:09:39,204 --> 00:09:40,413
Tiptoe.
150
00:09:40,455 --> 00:09:41,414
(door opens)
151
00:09:41,456 --> 00:09:42,999
Go, go, go.
152
00:09:43,041 --> 00:09:46,002
- Why you tiptoeing
up here like that?
153
00:09:46,044 --> 00:09:47,003
- Hey big sis.
154
00:09:47,045 --> 00:09:48,045
- Hey Sam.
155
00:09:49,130 --> 00:09:50,130
- Hey.
156
00:09:52,300 --> 00:09:53,677
You see ma downstairs?
157
00:09:53,718 --> 00:09:55,512
- No, I walked past
the living room.
158
00:09:55,553 --> 00:09:57,514
She wasn't there.
159
00:09:57,555 --> 00:09:58,658
- She was just down
there with the kids.
160
00:09:58,682 --> 00:09:59,683
- She probably had them.
161
00:09:59,724 --> 00:10:01,976
I want you to meet Robert.
162
00:10:02,018 --> 00:10:05,230
Robert, this is my sis, Monica.
163
00:10:05,271 --> 00:10:06,147
- How you doing?
164
00:10:06,189 --> 00:10:07,148
- Hi.
165
00:10:07,190 --> 00:10:08,190
- My big sis.
166
00:10:09,859 --> 00:10:12,112
So we are gonna put
our stuff in the room
167
00:10:12,153 --> 00:10:13,780
and you wanna meet
me downstairs?
168
00:10:13,822 --> 00:10:14,614
- Yeah, I'll see you down there.
169
00:10:14,656 --> 00:10:15,573
- Alright girl.
170
00:10:15,615 --> 00:10:16,615
- Bye boo.
171
00:10:25,500 --> 00:10:26,500
- Come on.
172
00:10:30,130 --> 00:10:31,130
Ah.
173
00:10:36,177 --> 00:10:37,177
Come here.
174
00:10:40,181 --> 00:10:41,975
- Baby, what you doing?
175
00:10:42,017 --> 00:10:44,978
- If you come here,
I can show you.
176
00:10:45,020 --> 00:10:46,062
- Right now.
177
00:10:46,104 --> 00:10:48,273
You serious, in
your mother's house.
178
00:10:48,314 --> 00:10:49,482
What if somebody comes here?
179
00:10:49,524 --> 00:10:50,900
- Lock the door.
180
00:10:56,656 --> 00:10:58,616
- Ah, as bad as I want to baby,
181
00:10:58,658 --> 00:11:01,369
I don't think this
is a good idea.
182
00:11:01,411 --> 00:11:03,913
- Oh, come on, move out the way.
183
00:11:07,042 --> 00:11:10,045
- What the hell is
going on in here?
184
00:11:11,671 --> 00:11:14,382
- Hey Auntie, it's
nice seeing you.
185
00:11:16,051 --> 00:11:17,051
- Um hm.
186
00:11:19,220 --> 00:11:21,264
- Hey, how you doing?
187
00:11:21,306 --> 00:11:22,986
- You that boy that
was about to disrespect
188
00:11:23,016 --> 00:11:27,354
my sister's house by doing,
you know what to my niece.
189
00:11:27,395 --> 00:11:28,521
- Oh.
190
00:11:28,563 --> 00:11:29,564
- Come, don't you?
191
00:11:29,606 --> 00:11:31,816
- No, I didn't hear you.
192
00:11:31,858 --> 00:11:34,235
- Whoa, who the hell is this?
193
00:11:35,945 --> 00:11:38,782
- Some boy Sam bought home.
194
00:11:38,823 --> 00:11:41,076
- Boy put your hand down.
195
00:11:42,744 --> 00:11:44,704
- Does Karen know you
done brought a dude home
196
00:11:44,746 --> 00:11:46,206
and he in your room?
197
00:11:46,247 --> 00:11:48,041
- Uncle Billy, I'm grown.
198
00:11:48,083 --> 00:11:50,752
- No, no, no, no, you're not.
199
00:11:51,753 --> 00:11:54,381
And what time did you get here?
200
00:11:54,422 --> 00:11:56,174
- A few minutes ago, auntie.
201
00:11:56,216 --> 00:12:00,387
- And what did your mother
say when she saw him?
202
00:12:00,428 --> 00:12:04,766
Oh, she doesn't even know
he's here yet, does she?
203
00:12:04,808 --> 00:12:06,351
Oh little girl,
come on, let's go.
204
00:12:06,393 --> 00:12:08,228
- Uhuh Auntie.
205
00:12:08,269 --> 00:12:09,562
- Let's go.
206
00:12:09,604 --> 00:12:13,817
- Don't, don't, don't, don't
you even think about it.
207
00:12:13,858 --> 00:12:16,653
You stay your tail right here.
208
00:12:16,695 --> 00:12:19,489
(whimsical music)
209
00:12:27,664 --> 00:12:29,791
- Auntie, okay, okay, ma.
210
00:12:32,544 --> 00:12:34,087
All right, ma.
211
00:12:34,129 --> 00:12:35,129
- Samantha.
212
00:12:35,839 --> 00:12:36,756
- Hey Ma.
213
00:12:36,798 --> 00:12:38,883
- Hey my baby.
214
00:12:38,925 --> 00:12:39,944
- I gotta talk to
you really quick.
215
00:12:39,968 --> 00:12:41,386
- Glad you made it in.
216
00:12:41,428 --> 00:12:43,013
- Ma.
217
00:12:43,054 --> 00:12:44,615
So listen, I need to
talk to you really quick.
218
00:12:44,639 --> 00:12:47,767
(clears throat)
219
00:12:47,809 --> 00:12:50,061
Ain't you forgetting something.
220
00:12:50,103 --> 00:12:50,937
- Ma.
221
00:12:50,979 --> 00:12:51,813
- What's he talking about, Sam?
222
00:12:51,855 --> 00:12:53,940
- Sam brought a boy home.
223
00:12:53,982 --> 00:12:54,941
- And so did you.
224
00:12:54,983 --> 00:12:57,902
- Excuse you, that's my husband.
225
00:12:57,944 --> 00:12:58,945
Not the same thing.
226
00:12:58,987 --> 00:13:00,280
- Listen, is that true?
227
00:13:00,321 --> 00:13:01,321
- Yes.
228
00:13:04,367 --> 00:13:05,452
- Ma, don't be mad at me.
229
00:13:05,493 --> 00:13:07,412
Listen, it's Thanksgiving.
230
00:13:07,454 --> 00:13:08,663
- And where is he?
231
00:13:08,705 --> 00:13:10,874
- I'll handle that.
232
00:13:10,915 --> 00:13:12,083
Be right back.
233
00:13:14,002 --> 00:13:15,670
- It's not like that.
234
00:13:15,712 --> 00:13:16,629
It's not.
235
00:13:16,671 --> 00:13:18,214
- What is it like Samantha?
236
00:13:18,256 --> 00:13:19,674
- It's.
237
00:13:19,716 --> 00:13:20,592
- Oh Lord.
238
00:13:20,633 --> 00:13:21,509
- Oh my gosh.
239
00:13:21,551 --> 00:13:22,551
Uncle Billy!
240
00:13:23,762 --> 00:13:25,680
Uncle Billy, can you
please get off of him?
241
00:13:25,722 --> 00:13:27,140
- Mind your business.
242
00:13:27,182 --> 00:13:28,641
- Uncle Billy, get off of him.
243
00:13:28,683 --> 00:13:30,894
- Billy, why are you
choking this boy?
244
00:13:30,935 --> 00:13:34,189
- Sam, are you gonna tell
your mother or should I?
245
00:13:34,230 --> 00:13:36,608
- I would like to say
something if I can.
246
00:13:36,649 --> 00:13:39,069
- Billy, let that boy go now.
247
00:13:42,489 --> 00:13:44,115
- You gonna act right?
248
00:13:44,157 --> 00:13:45,533
You sure?
249
00:13:45,575 --> 00:13:46,575
All right.
250
00:13:50,872 --> 00:13:51,956
You good?
251
00:13:55,877 --> 00:13:56,920
- How you doing?
252
00:13:56,961 --> 00:13:58,672
I'm Robert, Samantha's friend.
253
00:13:58,713 --> 00:13:59,798
- Friend from work.
254
00:13:59,839 --> 00:14:01,049
- And.
255
00:14:01,091 --> 00:14:03,802
- And I invited him over
for Thanksgiving dinner.
256
00:14:03,843 --> 00:14:05,178
- And.
257
00:14:05,220 --> 00:14:06,220
- Tia, and.
258
00:14:07,972 --> 00:14:09,808
- Come on, it's a holiday.
259
00:14:09,849 --> 00:14:10,684
Can he stay here?
260
00:14:10,725 --> 00:14:11,768
- And.
261
00:14:11,810 --> 00:14:13,103
- Shut up, Billy
262
00:14:14,813 --> 00:14:15,873
- I just got your back baby.
263
00:14:15,897 --> 00:14:17,041
That's what I'm trying to do.
264
00:14:17,065 --> 00:14:19,025
- Where are you from, young man?
265
00:14:19,067 --> 00:14:20,026
- I'm from Baltimore, ma'am.
266
00:14:20,068 --> 00:14:21,861
- And where's your family?
267
00:14:21,903 --> 00:14:23,822
- My folks died a few years back
268
00:14:23,863 --> 00:14:25,198
in a car crash.
- Damn!
269
00:14:25,240 --> 00:14:26,866
- Billy, would you shut up.
270
00:14:26,908 --> 00:14:27,742
- Oops.
271
00:14:27,784 --> 00:14:29,494
- Drunk driver.
272
00:14:29,536 --> 00:14:32,497
- I'm so sorry to hear
about your parents, Robert.
273
00:14:32,539 --> 00:14:35,542
I guess I can't turn away
a boy who has nowhere
274
00:14:35,583 --> 00:14:37,711
to go for Thanksgiving, can I?
275
00:14:37,752 --> 00:14:39,796
- So he can stay?
276
00:14:39,838 --> 00:14:40,630
- Yes.
277
00:14:40,672 --> 00:14:42,590
- Thank you mom.
278
00:14:42,632 --> 00:14:43,717
- Don't thank me just yet.
279
00:14:43,758 --> 00:14:46,261
We gonna have to
talk about this.
280
00:14:49,347 --> 00:14:53,435
- Excuse me, Robert, you can
sleep on the couch downstairs.
281
00:14:53,476 --> 00:14:56,563
Girl, did you think you were
taking him to your room?
282
00:14:56,604 --> 00:14:58,189
- It's okay, yes ma'am.
283
00:14:58,231 --> 00:14:59,231
Thank you.
284
00:15:00,483 --> 00:15:03,695
- And don't you even think
about tiptoeing up the stairs?
285
00:15:03,737 --> 00:15:05,238
You hear me?
286
00:15:05,280 --> 00:15:06,489
- Yes, sir.
287
00:15:06,531 --> 00:15:08,825
- Alright, now I don't
want to hear no mess.
288
00:15:08,867 --> 00:15:10,660
I don't want to hear
your little pity patty,
289
00:15:10,702 --> 00:15:13,413
little small feet walking
down the hallway, you hear me?
290
00:15:13,455 --> 00:15:14,247
- Yes, sir.
291
00:15:14,289 --> 00:15:15,289
- Alright.
292
00:15:16,541 --> 00:15:19,085
- Leave that boy alone.
293
00:15:19,127 --> 00:15:21,004
And why are you
looking at his feet?
294
00:15:21,046 --> 00:15:22,922
- Baby, the boy got small feet.
295
00:15:22,964 --> 00:15:24,966
You know what they say
about people with small feet
296
00:15:25,008 --> 00:15:26,426
and small hands?
297
00:15:26,468 --> 00:15:27,260
- Billy, please.
298
00:15:27,302 --> 00:15:28,928
You got big hands and big feet
299
00:15:28,970 --> 00:15:31,097
and you still can't handle this.
300
00:15:31,139 --> 00:15:33,767
- Geez, you know I be
handling that thang.
301
00:15:33,808 --> 00:15:34,808
- Please.
302
00:15:36,227 --> 00:15:39,814
- I never understood what
my sister saw in that man.
303
00:15:39,856 --> 00:15:41,733
Robert, are you hungry?
304
00:15:41,775 --> 00:15:42,984
- Yes ma'am, I could eat.
305
00:15:43,026 --> 00:15:44,086
- Okay, well you can
go get cleaned up
306
00:15:44,110 --> 00:15:45,695
and I'll fix you something.
307
00:15:45,737 --> 00:15:46,737
- Okay.
308
00:15:56,289 --> 00:16:00,210
- Ma, what was that
big secret you had?
309
00:16:00,251 --> 00:16:03,046
- Yeah, ma, what's going on?
310
00:16:03,088 --> 00:16:05,298
- Oh, you know, I think Robert
is a very nice young man
311
00:16:05,340 --> 00:16:08,218
and I'm about to
fix him a plate.
312
00:16:09,844 --> 00:16:12,347
- Let me go check on my husband.
313
00:16:16,810 --> 00:16:19,270
(no audio)
314
00:16:27,987 --> 00:16:30,281
(no audio)
315
00:16:55,849 --> 00:16:57,058
- Oh my God.
316
00:16:59,394 --> 00:17:02,022
- Oh my God, do I come from
a family full of burglars
317
00:17:02,063 --> 00:17:03,189
or what?
318
00:17:03,231 --> 00:17:06,359
I didn't even hear you come in.
319
00:17:06,401 --> 00:17:07,027
What's up Terry?
320
00:17:07,068 --> 00:17:08,862
- What's up big sis?
321
00:17:08,903 --> 00:17:10,530
- How's it going?
322
00:17:10,572 --> 00:17:11,572
- Pie.
323
00:17:12,824 --> 00:17:17,287
- I can see that, but I meant
how's it going like at work?
324
00:17:18,913 --> 00:17:20,665
- Work is good.
325
00:17:20,707 --> 00:17:22,125
Money is good.
326
00:17:22,167 --> 00:17:23,585
- Good and at this rate,
327
00:17:23,626 --> 00:17:25,670
you're gonna be the youngest
partner in the firm.
328
00:17:25,712 --> 00:17:27,714
- Slow down Clotis.
329
00:17:27,756 --> 00:17:29,466
- What?
330
00:17:29,507 --> 00:17:31,676
- I think you're getting a
little ahead of yourself.
331
00:17:31,718 --> 00:17:36,181
- Terry, your position has
so much room for advancement.
332
00:17:36,222 --> 00:17:38,767
I pulled a lot of strings
to get you that job.
333
00:17:38,808 --> 00:17:43,563
- Yeah, I know my big sis
with the major connections.
334
00:17:43,605 --> 00:17:46,649
- Look, I just, I just don't
want you to end up like.
335
00:17:46,691 --> 00:17:48,276
- Like what, like you?
336
00:17:49,694 --> 00:17:51,905
Trouble in paradise?
337
00:17:51,946 --> 00:17:52,946
- I.
338
00:17:54,449 --> 00:17:56,743
- I thought you loved
being a wife and a mom.
339
00:17:56,785 --> 00:17:58,244
- I do.
340
00:17:58,286 --> 00:18:00,747
And I wouldn't give up
being a mother for anything
341
00:18:00,789 --> 00:18:01,790
in the world.
342
00:18:01,831 --> 00:18:02,831
- But.
343
00:18:04,542 --> 00:18:06,211
- It's Walter.
344
00:18:06,252 --> 00:18:08,505
- You having marital problems?
345
00:18:10,298 --> 00:18:12,634
- Sam brought a man home.
346
00:18:12,676 --> 00:18:13,843
- For real, what did ma say?
347
00:18:13,885 --> 00:18:15,053
- Nothing.
348
00:18:15,095 --> 00:18:17,597
She was cool with it.
349
00:18:17,639 --> 00:18:18,949
- Man, I should have
brought a girl home.
350
00:18:18,973 --> 00:18:20,225
- Oh my gosh.
351
00:18:23,144 --> 00:18:26,314
- So what does that
have to do with you?
352
00:18:34,072 --> 00:18:37,659
- So the guy she brought
home, we used to.
353
00:18:37,701 --> 00:18:38,493
- You mean?
354
00:18:38,535 --> 00:18:39,160
- Yes.
355
00:18:39,202 --> 00:18:39,953
- You two actually?
356
00:18:39,994 --> 00:18:40,995
- Yes.
357
00:18:41,037 --> 00:18:41,830
- Does she know?
358
00:18:41,871 --> 00:18:42,789
- No.
359
00:18:42,831 --> 00:18:43,665
- Are you gonna tell her?
360
00:18:43,707 --> 00:18:44,958
- No and you better not either.
361
00:18:45,000 --> 00:18:45,834
- Was it serious?
362
00:18:45,875 --> 00:18:47,252
- No.
363
00:18:47,293 --> 00:18:48,354
I mean, he started
as a jump off,
364
00:18:48,378 --> 00:18:50,213
but you know, (laughing)
365
00:18:50,255 --> 00:18:51,506
he started catching feelings.
366
00:18:51,548 --> 00:18:52,841
- Yeah, I've been there before.
367
00:18:52,882 --> 00:18:53,882
- Hmm.
368
00:19:00,181 --> 00:19:03,810
And before you ask, no,
I didn't cheat on Walter.
369
00:19:03,852 --> 00:19:06,646
This is before him and the kids.
370
00:19:06,688 --> 00:19:08,023
- Hmm.
371
00:19:08,064 --> 00:19:12,318
- But seeing him today really
made me wonder what if.
372
00:19:15,071 --> 00:19:16,489
- Really?
373
00:19:16,531 --> 00:19:18,116
- Yeah.
374
00:19:18,158 --> 00:19:21,745
- This is gonna be a
crazy Thanksgiving.
375
00:19:21,786 --> 00:19:23,163
So what you gonna do?
376
00:19:23,204 --> 00:19:24,205
- Nothing.
377
00:19:25,874 --> 00:19:29,210
Terry, I'm not, I don't move
like that, that's my sister.
378
00:19:29,252 --> 00:19:30,962
- Okay, your secret
is safe with me.
379
00:19:31,004 --> 00:19:32,630
- Yeah.
380
00:19:32,672 --> 00:19:34,552
- Speaking of secrets,
what's going on with mom?
381
00:19:34,591 --> 00:19:38,428
- I don't know, but it's
gotta be something big.
382
00:19:38,470 --> 00:19:40,013
She asked all of us to be here.
383
00:19:40,055 --> 00:19:41,681
- What if she's sick?
384
00:19:41,723 --> 00:19:42,908
- Boy, shut up, don't
put that in the universe.
385
00:19:42,932 --> 00:19:44,100
- My bad.
386
00:19:44,142 --> 00:19:45,018
- Hey Uncle Billy.
387
00:19:45,060 --> 00:19:46,061
- What's up, unk?
388
00:19:46,102 --> 00:19:47,562
- Hey there.
389
00:19:47,604 --> 00:19:50,023
Your auntie up there getting
on my nerves, that's what's up.
390
00:19:50,065 --> 00:19:51,191
What's up Terry?
391
00:19:51,232 --> 00:19:52,067
How you been man?
392
00:19:52,108 --> 00:19:53,234
When you get in?
393
00:19:53,276 --> 00:19:54,295
- Ah, just a few minutes ago.
394
00:19:54,319 --> 00:19:55,695
- Oh, okay.
395
00:19:55,737 --> 00:19:56,738
Any pie left?
396
00:19:56,780 --> 00:19:57,572
- Help yourself.
397
00:19:57,614 --> 00:19:59,532
- Oh, okay, right in my face.
398
00:19:59,574 --> 00:20:01,117
Yes, Lord.
399
00:20:01,159 --> 00:20:03,203
I'm finna tear this up.
400
00:20:03,244 --> 00:20:05,580
So, awfully quiet down here.
401
00:20:07,749 --> 00:20:11,586
Y'all gonna tell me about
this secret or what?
402
00:20:12,712 --> 00:20:15,173
- We was hoping
you knew something.
403
00:20:15,215 --> 00:20:16,883
- Oh, y'all down
here whispering?
404
00:20:16,925 --> 00:20:18,343
What's going on?
405
00:20:18,385 --> 00:20:21,971
- I don't know, your sister
the one with the secret.
406
00:20:22,013 --> 00:20:23,473
- Oh, that secret?
407
00:20:26,267 --> 00:20:28,728
Thought y'all was talking
about something else.
408
00:20:28,770 --> 00:20:29,770
- What secret?
409
00:20:31,272 --> 00:20:32,833
- I don't know, that's what
I'm trying to find out.
410
00:20:32,857 --> 00:20:35,485
- Oh, okay, so we all just
up here guessing, got it.
411
00:20:35,527 --> 00:20:37,570
- I mean, when I
was walking down,
412
00:20:37,612 --> 00:20:40,782
somebody said something
about a secret.
413
00:20:40,824 --> 00:20:42,259
- That's 'cause
that's what mama said.
414
00:20:42,283 --> 00:20:44,661
She said she got a
big secret to tell us.
415
00:20:44,703 --> 00:20:45,703
- Oh, okay.
416
00:20:47,580 --> 00:20:50,458
Well we shall see I
guess, it is Thanksgiving.
417
00:20:50,500 --> 00:20:52,252
You know how that goes.
418
00:20:52,293 --> 00:20:57,590
Family secrets come out
during when everybody's home.
419
00:20:57,632 --> 00:20:59,426
- Uncle Billy, you
know something.
420
00:20:59,467 --> 00:21:01,636
- Eh, maybe, maybe not.
421
00:21:04,556 --> 00:21:05,932
- Cut me some of this pie.
422
00:21:05,974 --> 00:21:07,058
- No.
423
00:21:07,100 --> 00:21:09,519
Where's the forks at, excuse me.
424
00:21:12,439 --> 00:21:15,025
(upbeat music)
425
00:21:34,627 --> 00:21:36,963
- Hey, the school
just emailed me again.
426
00:21:37,005 --> 00:21:40,633
Walter Junior got in trouble
talking too much in class.
427
00:21:40,675 --> 00:21:44,471
They wanna have a conference
with us on Monday.
428
00:21:44,512 --> 00:21:47,515
- All right, well set
it up, I'll be ready.
429
00:21:47,557 --> 00:21:49,142
- All right, hey,
where you going?
430
00:21:49,184 --> 00:21:50,352
- Downstairs.
431
00:21:51,353 --> 00:21:53,646
- Well, the kids'
already downstairs.
432
00:21:53,688 --> 00:21:54,773
- Yeah.
433
00:21:54,814 --> 00:21:58,109
- So why don't we do
that thing you do.
434
00:21:58,151 --> 00:21:59,903
It's been a while.
435
00:21:59,944 --> 00:22:00,820
Come on.
436
00:22:00,862 --> 00:22:02,238
- What are you doing?
437
00:22:02,280 --> 00:22:04,407
- I'm trying to do
that thing we do
438
00:22:04,449 --> 00:22:06,534
'cause it's been a while.
439
00:22:07,994 --> 00:22:09,996
- I'm not really in the mood.
440
00:22:10,038 --> 00:22:11,038
- Again?
441
00:22:13,249 --> 00:22:14,959
I'm not in the mood.
442
00:22:34,813 --> 00:22:35,939
- Hey baby.
443
00:22:35,980 --> 00:22:37,399
- Hey ma.
444
00:22:37,440 --> 00:22:40,193
- You need my help
with anything?
445
00:22:40,235 --> 00:22:41,861
- Yeah.
446
00:22:41,903 --> 00:22:42,612
Can you stir the grits for
me and check the biscuits
447
00:22:42,654 --> 00:22:43,154
in the oven?
448
00:22:43,196 --> 00:22:44,197
- Yeah.
449
00:22:44,239 --> 00:22:45,239
- Thank you.
450
00:22:48,910 --> 00:22:49,994
- Hey my baby.
451
00:22:50,036 --> 00:22:51,870
- Morning.
452
00:22:52,664 --> 00:22:54,833
So are you kids
ready for breakfast?
453
00:22:54,874 --> 00:22:55,625
- Yes.
454
00:22:55,667 --> 00:22:58,461
- I'll just have some juice.
455
00:22:58,503 --> 00:23:00,630
- You need to eat some
food, little girl.
456
00:23:00,672 --> 00:23:02,632
- Just have some juice.
457
00:23:04,926 --> 00:23:06,970
- Eat a little bit of
breakfast okay, baby.
458
00:23:07,012 --> 00:23:08,012
- Okay.
459
00:23:08,930 --> 00:23:11,683
- Hey, can I talk
to you outside?
460
00:23:12,726 --> 00:23:17,480
- All right, got your
favorite, home fries.
461
00:23:17,522 --> 00:23:19,691
I'll grab you some juice.
462
00:23:30,535 --> 00:23:31,578
- What is it Walter?
463
00:23:31,619 --> 00:23:32,912
- What's going on with you?
464
00:23:32,954 --> 00:23:33,954
- Nothing.
465
00:23:34,789 --> 00:23:35,789
- Nothing.
466
00:23:36,833 --> 00:23:40,211
- I don't see anything
funny about that.
467
00:23:41,755 --> 00:23:44,382
- You've been acting different
for the past few weeks.
468
00:23:44,424 --> 00:23:45,800
- Different, how?
469
00:23:46,968 --> 00:23:48,553
Because I don't
have sex with you
470
00:23:48,595 --> 00:23:49,763
every time you get the urge.
471
00:23:49,804 --> 00:23:52,682
- Yeah, that's not
it and you know it.
472
00:23:54,976 --> 00:23:57,270
(Terry panting)
473
00:23:57,312 --> 00:23:58,146
- Hey Terry.
474
00:23:58,188 --> 00:23:59,189
- What's up, family?
475
00:23:59,230 --> 00:24:00,273
- What's up?
476
00:24:00,315 --> 00:24:01,274
- What's up step brother?
477
00:24:01,316 --> 00:24:02,460
- You just got in last night?
478
00:24:02,484 --> 00:24:04,110
- Yeah, late last night.
479
00:24:04,152 --> 00:24:05,713
- And you got up and went
running this morning?
480
00:24:05,737 --> 00:24:07,572
- Gotta keep the
stamina up, right Walt?
481
00:24:07,614 --> 00:24:11,701
- Unfortunately, I wouldn't
know nothing about that.
482
00:24:13,620 --> 00:24:16,956
- Looks like I
interrupted something.
483
00:24:16,998 --> 00:24:20,168
Lemme go in and see
my, and she cooked.
484
00:24:20,210 --> 00:24:22,045
- Yeah, go ahead and eat.
485
00:24:23,838 --> 00:24:25,965
- I wasn't finished
talking to you.
486
00:24:26,007 --> 00:24:27,300
- Well, I am.
487
00:24:27,342 --> 00:24:29,719
We can talk about this at home.
488
00:24:31,888 --> 00:24:34,015
(no audio)
489
00:24:55,620 --> 00:24:57,122
- You better watch it, Mr.
490
00:24:57,163 --> 00:24:59,582
My man should be home soon.
491
00:24:59,624 --> 00:25:01,084
- Ma, you got a boyfriend?
492
00:25:01,126 --> 00:25:02,252
- You never know.
493
00:25:06,131 --> 00:25:07,340
Good to see you, baby.
494
00:25:07,382 --> 00:25:08,466
- I missed you.
495
00:25:08,508 --> 00:25:09,568
- Where's your little friend?
496
00:25:09,592 --> 00:25:11,219
- What friend?
497
00:25:11,261 --> 00:25:13,930
- The little girl who was
all over you the other day?
498
00:25:13,972 --> 00:25:14,972
- Terry.
499
00:25:16,516 --> 00:25:20,186
- Thanks Mom, I've been
craving your cooking.
500
00:25:28,194 --> 00:25:33,116
- Lemme find out these two
got something going on.
501
00:25:33,158 --> 00:25:34,158
- Girl, no.
502
00:25:35,243 --> 00:25:38,413
- Oh, Monica, why don't you
get your husband a plate?
503
00:25:38,455 --> 00:25:40,582
- What is this, the 1960s.
504
00:25:45,211 --> 00:25:46,211
- Thank you.
505
00:25:48,965 --> 00:25:49,965
- Awkward.
506
00:25:53,094 --> 00:25:54,094
- Excuse me.
507
00:26:17,619 --> 00:26:19,871
(knocking)
508
00:26:23,958 --> 00:26:25,251
- Hey baby.
509
00:26:25,293 --> 00:26:26,378
- Hey.
510
00:26:26,419 --> 00:26:27,754
- Y'all okay in there?
511
00:26:27,796 --> 00:26:30,423
- [Billy] Get back over here.
512
00:26:30,465 --> 00:26:32,842
- Yeah, what's wrong?
513
00:26:32,884 --> 00:26:34,094
- I heard a lot of commotion,
514
00:26:34,135 --> 00:26:36,221
I wanted to make
sure you was okay.
515
00:26:36,262 --> 00:26:38,807
- Yeah, baby, we are just fine.
516
00:26:41,184 --> 00:26:42,184
- Okay.
517
00:26:49,484 --> 00:26:51,861
(upbeat music)
518
00:27:14,259 --> 00:27:16,343
- Hey.
519
00:27:17,595 --> 00:27:19,556
- So how you been?
520
00:27:19,597 --> 00:27:22,642
- Is that really
how we opening this?
521
00:27:22,684 --> 00:27:25,395
- What would you
rather I do, kiss you?
522
00:27:25,437 --> 00:27:26,437
- No.
523
00:27:27,313 --> 00:27:29,399
Look, does Sam know about us?
524
00:27:29,441 --> 00:27:30,441
- No.
525
00:27:31,651 --> 00:27:34,279
- Okay, how long have
you guys been dating?
526
00:27:34,320 --> 00:27:35,363
- A few months.
527
00:27:36,865 --> 00:27:39,159
- Well, your head
must be swollen.
528
00:27:39,200 --> 00:27:40,994
- Why would it be?
529
00:27:41,036 --> 00:27:44,914
- You bagged two sisters,
that's every man's dream.
530
00:27:44,956 --> 00:27:48,001
- I mean, honestly, I didn't
even put two and two together
531
00:27:48,043 --> 00:27:52,005
until I seen the picture of
y'all two in her apartment.
532
00:27:52,047 --> 00:27:55,133
I mean, if you recall like I do,
533
00:27:55,175 --> 00:27:56,736
we ain't do too much
talking when we was dealing
534
00:27:56,760 --> 00:27:57,677
with each other.
535
00:27:57,719 --> 00:28:00,263
(swoosh chord)
536
00:28:11,524 --> 00:28:13,777
- That wasn't all we did.
537
00:28:13,818 --> 00:28:17,739
- Yeah, but that is the
part I'll never forget.
538
00:28:19,449 --> 00:28:20,742
- Yeah, me too.
539
00:28:26,414 --> 00:28:28,083
So you gonna tell her.
540
00:28:29,209 --> 00:28:32,420
- What exactly am I
supposed to tell her?
541
00:28:33,880 --> 00:28:35,674
Why you was the
one that got away?
542
00:28:35,715 --> 00:28:38,134
- (laughs) I wasn't
the one that got away.
543
00:28:38,176 --> 00:28:39,177
- Yes, you are.
544
00:28:40,470 --> 00:28:42,972
(door opens)
545
00:28:44,099 --> 00:28:45,451
I still think about
you all the time.
546
00:28:45,475 --> 00:28:46,476
- Really?
547
00:28:46,518 --> 00:28:48,895
(door shuts)
548
00:28:53,608 --> 00:28:54,651
- Hey y'all.
549
00:28:54,693 --> 00:28:56,277
- What's up?
550
00:28:56,319 --> 00:28:57,338
- Monica, can I talk
to you real quick?
551
00:28:57,362 --> 00:28:58,363
- Hey.
552
00:28:58,405 --> 00:28:59,823
- What's up?
553
00:28:59,864 --> 00:29:01,408
- Chilling.
554
00:29:01,449 --> 00:29:04,619
- I know you must not be getting
too much sleep down here.
555
00:29:04,661 --> 00:29:06,746
That couch is old.
556
00:29:06,788 --> 00:29:07,956
- It's cool.
557
00:29:10,250 --> 00:29:11,250
- Come here.
558
00:29:12,127 --> 00:29:13,837
How about when
everybody goes to sleep,
559
00:29:13,878 --> 00:29:16,047
you come upstairs with me.
560
00:29:16,089 --> 00:29:20,760
- Baby, I think we just need to
respect your mother's wishes.
561
00:29:20,802 --> 00:29:22,679
- What is wrong with you?
562
00:29:22,721 --> 00:29:23,721
- Nothing.
563
00:29:24,723 --> 00:29:26,349
- Is there a problem?
564
00:29:29,310 --> 00:29:32,981
- Shouldn't you be worried
about your husband?
565
00:29:40,739 --> 00:29:42,991
- You might wanna go get her.
566
00:29:47,162 --> 00:29:48,163
- Samantha.
567
00:29:50,123 --> 00:29:52,500
- Wait to get you
back up these stairs,
568
00:29:52,542 --> 00:29:53,543
you know what I'm saying?
569
00:29:53,585 --> 00:29:56,212
(aunt laughing)
570
00:29:59,090 --> 00:30:01,217
- I know you said we
was nasty earlier,
571
00:30:01,259 --> 00:30:02,695
but it's not even what
you thought it was.
572
00:30:02,719 --> 00:30:03,887
- Ooh, yeah.
573
00:30:10,435 --> 00:30:13,063
(upbeat music)
574
00:30:35,710 --> 00:30:37,587
So did you check in with.
575
00:30:40,590 --> 00:30:43,510
- Monica baby, can you go in
the store and grab some milk?
576
00:30:43,551 --> 00:30:44,594
I forgot it.
577
00:30:44,636 --> 00:30:45,970
- Yeah, ma, I'll be right back.
578
00:30:46,012 --> 00:30:47,472
- Thank you baby.
579
00:30:49,516 --> 00:30:52,769
- Now Heifer, I know you
feel my eyes piercing
580
00:30:52,811 --> 00:30:53,895
through your soul.
581
00:30:53,937 --> 00:30:57,357
(laughing) And what do you see?
582
00:30:57,399 --> 00:30:59,150
- Billy all up in it?
583
00:30:59,192 --> 00:31:00,902
- Yes, he is all up in it.
584
00:31:00,944 --> 00:31:03,905
And you, you should go home
so your man could be all up
585
00:31:03,947 --> 00:31:05,448
in you.
586
00:31:05,490 --> 00:31:06,533
Denise.
587
00:31:06,574 --> 00:31:07,867
(both laughing)
588
00:31:07,909 --> 00:31:09,661
I'm telling mommy.
589
00:31:09,703 --> 00:31:11,621
- She knew I was a mess.
590
00:31:11,663 --> 00:31:13,248
- Yes she did, wow.
591
00:31:16,251 --> 00:31:20,672
- You look and act just
like her, you know.
592
00:31:20,714 --> 00:31:22,757
- I just wanna make her proud.
593
00:31:22,799 --> 00:31:24,926
- You have and you are.
594
00:31:25,844 --> 00:31:27,762
I'm proud of you too.
595
00:31:27,804 --> 00:31:28,972
- Thank you.
596
00:31:30,015 --> 00:31:31,766
And what are y'all doing?
597
00:31:31,808 --> 00:31:33,268
- [Both] Nothing.
598
00:31:34,561 --> 00:31:38,356
- But we need to ask
what's going on with you?
599
00:31:38,398 --> 00:31:41,901
- Yes, what is going on
with you and your husband?
600
00:31:41,943 --> 00:31:43,069
- I don't know, ma.
601
00:31:43,111 --> 00:31:45,613
It's just no spark anymore.
602
00:31:45,655 --> 00:31:47,615
- Well, you better find it.
603
00:31:47,657 --> 00:31:48,700
- And quickly.
604
00:31:49,784 --> 00:31:50,785
- Next thing you know,
605
00:31:50,827 --> 00:31:53,079
Walter is cheating on you.
606
00:31:54,122 --> 00:31:57,083
- It's not Walter I'm
worried about for cheating.
607
00:31:57,125 --> 00:32:00,337
- Monica, are you
stepping out on Walter?
608
00:32:00,378 --> 00:32:01,378
- No, ma.
609
00:32:02,255 --> 00:32:04,507
- But you thought about it.
610
00:32:05,675 --> 00:32:07,177
- Is that true?
611
00:32:08,303 --> 00:32:10,847
- Yes, but I've only
thought about it.
612
00:32:10,889 --> 00:32:12,474
I haven't acted on it.
613
00:32:14,851 --> 00:32:16,644
- What's the issue?
614
00:32:16,686 --> 00:32:17,771
Is it the sex?
615
00:32:17,812 --> 00:32:19,564
Is it in the bedroom?
616
00:32:20,815 --> 00:32:22,567
- I don't know.
617
00:32:22,609 --> 00:32:23,836
I mean, we've been having
a lot of issues lately.
618
00:32:23,860 --> 00:32:25,445
Overall, not just sex.
619
00:32:25,487 --> 00:32:27,906
- What, he's not putting
his hands on you, is he?
620
00:32:27,947 --> 00:32:29,282
- No and he would never.
621
00:32:29,324 --> 00:32:33,703
- Oh, because if he did,
I got something for him.
622
00:32:33,745 --> 00:32:35,163
- Denise.
623
00:32:35,205 --> 00:32:38,875
- What, your grandmother
gave it to me.
624
00:32:38,917 --> 00:32:40,585
She got one too.
625
00:32:40,627 --> 00:32:41,627
- Ma.
626
00:32:43,630 --> 00:32:47,342
- Listen, listen, if the
man ain't cheating on you
627
00:32:47,384 --> 00:32:52,055
or putting his hands on you,
you two can work it out.
628
00:32:52,097 --> 00:32:57,018
- If that's something
that the both of you want.
629
00:32:57,060 --> 00:32:58,269
- I don't know.
630
00:33:10,073 --> 00:33:14,119
(upbeat hiphop music)
631
00:33:14,160 --> 00:33:17,497
♪ What you won't do for love
632
00:33:17,539 --> 00:33:23,336
♪ You tried everything
but you don't give up
633
00:33:23,378 --> 00:33:27,549
♪ When I didn't have nothing
634
00:33:27,590 --> 00:33:32,178
♪ You turned my
nothing to something
635
00:33:33,304 --> 00:33:34,848
- Alright, don't
let me down guys.
636
00:33:34,889 --> 00:33:37,350
- Y'all ready for
this beat down?
637
00:33:37,392 --> 00:33:40,854
- You don't know
nothing about this.
638
00:33:40,895 --> 00:33:42,397
- Oh yeah.
639
00:33:42,439 --> 00:33:45,275
- 20 cents, the opposite of
the lemon but the green one.
640
00:33:45,316 --> 00:33:46,109
- Lime?
641
00:33:46,151 --> 00:33:47,235
- Yes, honey.
642
00:33:49,571 --> 00:33:50,571
Bill Cosby.
643
00:33:51,489 --> 00:33:52,449
- Jell-o?
644
00:33:52,490 --> 00:33:53,533
- Yes, yes
645
00:33:53,575 --> 00:33:56,453
- They must be
still in elementary.
646
00:33:57,579 --> 00:33:58,579
- So sexy.
647
00:34:00,081 --> 00:34:01,666
- Beyonce.
648
00:34:01,708 --> 00:34:02,834
- Oh, back in the day.
649
00:34:02,876 --> 00:34:03,894
- This is a woman
back in the day, sexy.
650
00:34:03,918 --> 00:34:04,961
- Dorothy Dandridge?
651
00:34:05,003 --> 00:34:06,171
- Marilyn Monroe?
652
00:34:06,212 --> 00:34:08,840
(clapping) yes!
653
00:34:08,882 --> 00:34:10,050
What does a bee do to you?
654
00:34:10,091 --> 00:34:10,884
- Nothing.
655
00:34:10,925 --> 00:34:11,760
- They sting.
656
00:34:11,801 --> 00:34:14,804
(cheering)
657
00:34:14,846 --> 00:34:18,058
- Okay, he's a tennis player,
but we're not gonna get it.
658
00:34:18,099 --> 00:34:20,018
Skip.
- Skip.
659
00:34:20,060 --> 00:34:21,686
Oh, I don't like to
skip, we lose that.
660
00:34:21,728 --> 00:34:24,439
- Hell's Kitchen, owner.
661
00:34:24,481 --> 00:34:25,565
- Gordon Ramsey!
662
00:34:25,607 --> 00:34:27,567
- Yes (clapping)
663
00:34:27,609 --> 00:34:28,985
- Okay, so.
664
00:34:29,027 --> 00:34:32,322
- It's our turn
time running out.
665
00:34:32,364 --> 00:34:34,491
- The losers, them losers.
666
00:34:37,077 --> 00:34:40,246
- Getting a little
out of hand over here.
667
00:34:40,288 --> 00:34:41,915
- I didn't expect
you to win like that.
668
00:34:41,956 --> 00:34:42,916
- Y'all ready?
669
00:34:42,957 --> 00:34:44,751
- Want to slow it down?
670
00:34:46,044 --> 00:34:47,379
- Are you ready bro?
671
00:34:47,420 --> 00:34:48,922
- Let's go.
Ready, bro?
672
00:34:48,963 --> 00:34:49,963
Let's go.
673
00:34:51,299 --> 00:34:55,804
Come on bro, forget all
that, let's rock, all right.
674
00:34:55,845 --> 00:34:57,138
Oh, okay.
675
00:34:57,180 --> 00:35:00,350
All right, all right, all right.
676
00:35:00,392 --> 00:35:03,019
- Oh, movie "Top Gun."
"Top Gun."
677
00:35:03,061 --> 00:35:04,854
The actor from the
movie "Top Gun."
678
00:35:04,896 --> 00:35:05,896
- Yeah.
679
00:35:06,648 --> 00:35:10,068
- (laughing) Yall
don't know nothing.
680
00:35:10,110 --> 00:35:12,320
- He was with Katie Holmes.
681
00:35:14,656 --> 00:35:16,116
- Pass it, pass it.
682
00:35:16,157 --> 00:35:17,617
- He's a white man.
683
00:35:17,659 --> 00:35:20,620
- She's a singer,
white girl singer.
684
00:35:20,662 --> 00:35:23,707
- She's just won a bunch
of Grammys, she's a.
685
00:35:23,748 --> 00:35:26,626
- Kanye West walked on
stage and interrupted her.
686
00:35:26,668 --> 00:35:27,669
- Taylor Swift?
687
00:35:27,711 --> 00:35:29,546
- There you go, go ahead.
688
00:35:34,009 --> 00:35:37,345
(soft holiday music)
689
00:35:38,847 --> 00:35:40,515
- Mommy, I'm hungry.
690
00:35:40,557 --> 00:35:42,976
Okay, baby, Uncle Terry should
be back soon with the food
691
00:35:43,018 --> 00:35:44,078
and then you can eat, okay?
692
00:35:44,102 --> 00:35:45,186
- Okay.
693
00:35:45,228 --> 00:35:46,896
- I'm a go get some snacks.
694
00:35:46,938 --> 00:35:48,189
- All righty.
695
00:35:51,192 --> 00:35:53,486
- Man that spot was packed.
696
00:35:55,196 --> 00:35:58,324
- Yeah, the night
before Thanksgiving
is like Black Friday
697
00:35:58,366 --> 00:36:00,326
at these restaurants.
698
00:36:02,037 --> 00:36:03,371
I'm starving.
699
00:36:04,956 --> 00:36:07,459
(Billy snoring)
700
00:36:10,837 --> 00:36:12,964
- Aunt Denise and Uncle
Billy being nasty all day.
701
00:36:13,006 --> 00:36:14,174
- For real?
702
00:36:14,215 --> 00:36:15,133
- I mean, what happened?
703
00:36:15,175 --> 00:36:17,761
- Y'all uncle being nasty.
704
00:36:17,802 --> 00:36:18,887
- You know what?
705
00:36:18,928 --> 00:36:20,472
I just got a visual.
706
00:36:20,513 --> 00:36:22,140
I ain't even hungry no more.
707
00:36:22,182 --> 00:36:24,059
It's disgusting.
708
00:36:24,100 --> 00:36:27,020
- Take this over to Robert.
709
00:36:27,062 --> 00:36:28,021
- Robert?
710
00:36:28,063 --> 00:36:29,606
So you're making my man a plate,
711
00:36:29,647 --> 00:36:32,150
but I'm making your
husband a plate.
712
00:36:32,192 --> 00:36:34,235
- Oh he's your man now?
713
00:36:34,277 --> 00:36:36,029
- He's more my man than yours.
714
00:36:36,071 --> 00:36:38,031
- Oh, are we sure about that?
715
00:36:38,073 --> 00:36:39,199
- Hey.
716
00:36:39,240 --> 00:36:40,200
- What is that supposed to mean?
717
00:36:40,241 --> 00:36:42,202
- Hey, the kids can hear you.
718
00:36:42,243 --> 00:36:45,497
Would y'all take that
into another room?
719
00:36:45,538 --> 00:36:48,458
- Listen to your
husband, Monica.
720
00:36:50,919 --> 00:36:51,919
Enjoy.
721
00:36:54,964 --> 00:36:57,258
(no audio)
722
00:37:31,418 --> 00:37:34,170
Oh, now you wanna come upstairs.
723
00:37:34,212 --> 00:37:35,880
- Why are you storming away?
724
00:37:35,922 --> 00:37:37,257
What's your problem?
725
00:37:37,298 --> 00:37:39,259
- Hmm, I don't know you tell me?
726
00:37:39,300 --> 00:37:41,195
What's going on with all
the secrecy in the house.
727
00:37:41,219 --> 00:37:42,137
- Secrecy, what are you talking?
728
00:37:42,178 --> 00:37:43,596
What secret, Samantha?
729
00:37:43,638 --> 00:37:44,907
- Yo, you messing
with my sister?
730
00:37:44,931 --> 00:37:45,931
- What, no.
731
00:37:46,474 --> 00:37:49,561
(television playing)
732
00:37:52,897 --> 00:37:53,897
- Terry.
733
00:37:55,483 --> 00:37:57,444
- What's up, sis?
734
00:37:57,485 --> 00:37:59,404
- Do you enjoy being single?
735
00:37:59,446 --> 00:38:02,323
- Oh, no question. (laughs)
736
00:38:02,365 --> 00:38:05,118
- I ain't even tripping about
me and you, but my sister.
737
00:38:05,160 --> 00:38:06,804
In case you didn't
notice, has two children
738
00:38:06,828 --> 00:38:08,538
and she's married.
739
00:38:08,580 --> 00:38:10,415
- Samantha, I'm not
talking to your sister.
740
00:38:10,457 --> 00:38:12,542
What, you sound crazy.
741
00:38:12,584 --> 00:38:13,793
- I don't believe you.
742
00:38:13,835 --> 00:38:15,003
So it's whatever.
743
00:38:17,172 --> 00:38:20,592
Goodnight and close
the door behind you.
744
00:38:22,010 --> 00:38:23,010
- Yep.
745
00:38:27,182 --> 00:38:28,808
- You thinking about
getting a divorce?
746
00:38:28,850 --> 00:38:30,685
- Shh, will you keep
your voice down?
747
00:38:30,727 --> 00:38:34,522
- My bad sis, but for
real, why you asking?
748
00:38:35,857 --> 00:38:40,862
- Sometimes I just feel like
I made the wrong decision.
749
00:38:42,238 --> 00:38:44,574
- Whenever you think
that, look at them.
750
00:38:46,618 --> 00:38:50,455
You're blessed, Mon,
don't ever doubt that.
751
00:38:52,165 --> 00:38:53,165
- Thanks T.
752
00:38:55,543 --> 00:39:01,383
- Besides, ain't nobody out
here for you anyway. (laughs)
753
00:39:01,424 --> 00:39:02,676
- Yeah, nobody.
754
00:39:05,261 --> 00:39:08,848
- She's a freak,
I gotta take this.
755
00:39:08,890 --> 00:39:11,059
(TV playing)
756
00:39:22,070 --> 00:39:23,530
What's up girl?
757
00:39:26,241 --> 00:39:29,160
Yeah, I like them
photos you sent me.
758
00:39:30,537 --> 00:39:32,789
Nah, yeah, everything cool.
759
00:39:34,916 --> 00:39:35,916
I miss you.
760
00:39:39,004 --> 00:39:41,464
(TV playing)
761
00:39:53,268 --> 00:39:55,186
- What was that about?
762
00:39:55,228 --> 00:39:56,228
- Nothing.
763
00:39:57,814 --> 00:39:59,357
Since the kids are
already asleep,
764
00:39:59,399 --> 00:40:01,067
do you mind if I
leave them down here?
765
00:40:01,109 --> 00:40:06,072
They are too big for me to
be picking up right now.
766
00:40:06,114 --> 00:40:07,574
- It's your house, right?
767
00:40:07,615 --> 00:40:10,035
You asking for my permission?
768
00:40:17,042 --> 00:40:18,793
- Thanks, goodnight.
769
00:40:21,796 --> 00:40:24,049
(TV playing)
770
00:40:38,271 --> 00:40:40,774
- Yeah, I'll talk to you later.
771
00:40:48,031 --> 00:40:50,283
Why you eating all the pie?
772
00:40:50,325 --> 00:40:52,952
- Here you go with the pie.
773
00:40:52,994 --> 00:40:56,498
There's more pie over
there bro, relax.
774
00:40:58,083 --> 00:41:01,586
So greedy and please
don't eat it all.
775
00:41:07,342 --> 00:41:10,303
- Who is this dude
you brought home?
776
00:41:10,345 --> 00:41:11,513
- I'm grown.
777
00:41:13,390 --> 00:41:15,016
That's my business.
778
00:41:16,184 --> 00:41:18,395
Who's the girl in the office?
779
00:41:18,436 --> 00:41:23,358
- (laughing) It's
a little different.
780
00:41:23,400 --> 00:41:25,694
She ain't make it home though.
781
00:41:30,115 --> 00:41:33,368
He treating you right though?
782
00:41:33,410 --> 00:41:34,619
- I mean, I don't know.
783
00:41:34,661 --> 00:41:37,497
I don't even know if
he like me like that.
784
00:41:37,539 --> 00:41:39,749
- He open the door for you.
785
00:41:41,835 --> 00:41:44,713
Now you know dad
would have a fit.
786
00:41:48,550 --> 00:41:52,721
Listen, Sam, you
gotta have standards,
787
00:41:52,762 --> 00:41:55,724
can't be bringing anybody
to my mama house, all right?
788
00:41:55,765 --> 00:41:57,976
- Terry, are you serious?
789
00:41:58,018 --> 00:41:59,704
Do you remember when mommy
had to chase that girl
790
00:41:59,728 --> 00:42:01,771
out the house when we was young?
791
00:42:01,813 --> 00:42:03,940
And you talking about standards?
792
00:42:03,982 --> 00:42:05,900
(both laughing)
793
00:42:05,942 --> 00:42:08,528
And she been around with a
couple guys around the way.
794
00:42:08,570 --> 00:42:10,613
I don't wanna hear it.
795
00:42:10,655 --> 00:42:12,532
I'm trying to figure myself out.
796
00:42:12,574 --> 00:42:13,575
I'm good.
797
00:42:14,909 --> 00:42:19,205
- Well, I appreciate you
for having my back, alright?
798
00:42:19,247 --> 00:42:23,877
- Yeah, 'cause don't make
me beat the office girl up.
799
00:42:25,295 --> 00:42:27,047
- Where your friend at?
800
00:42:27,088 --> 00:42:28,715
- What friend?
801
00:42:28,757 --> 00:42:29,859
- That one home
girl that I like.
802
00:42:29,883 --> 00:42:32,344
- You know what, I'm done.
803
00:42:32,385 --> 00:42:33,385
You good.
804
00:42:35,347 --> 00:42:38,016
- Shouldn't nobody hurt.
805
00:42:38,058 --> 00:42:41,227
- Why you always wanna
have all the girls, bro?
806
00:42:41,269 --> 00:42:42,228
- 'Cause that's what I do.
807
00:42:42,270 --> 00:42:43,396
- No.
808
00:42:43,438 --> 00:42:44,397
- That's what make me me.
809
00:42:44,439 --> 00:42:45,857
- No.
- Yeah.
810
00:42:45,899 --> 00:42:47,484
No, it's time for
you to settle down.
811
00:42:47,525 --> 00:42:48,525
- Mm.
812
00:42:49,527 --> 00:42:50,737
- And bring someone home.
813
00:42:50,779 --> 00:42:53,948
- Mm (coughs) uh uh.
814
00:42:54,949 --> 00:42:58,661
- Whatever and you
eating up all the pie.
815
00:43:01,081 --> 00:43:05,752
♪ You can make
anything of this life
816
00:43:05,794 --> 00:43:08,213
♪ Some day we'll make it on by
817
00:43:08,254 --> 00:43:11,716
♪ Some day we only can try
(some day we only try)
818
00:43:11,758 --> 00:43:14,135
♪ Each day will
never be the same
819
00:43:14,177 --> 00:43:18,556
♪ Anyway, we're gonna
get in to some day
820
00:43:18,598 --> 00:43:20,433
♪ Someday we'll make it on by
821
00:43:20,475 --> 00:43:22,977
♪ Other days we only can try
822
00:43:23,019 --> 00:43:25,730
♪ Each day no matter
what people say
823
00:43:25,772 --> 00:43:28,733
♪ No matter what
824
00:43:28,775 --> 00:43:31,820
- Mmm, mmm, take it
off, daddy, damn.
825
00:43:37,409 --> 00:43:38,409
Oh, damn.
826
00:43:39,703 --> 00:43:40,870
Hmm, my turn.
827
00:43:44,207 --> 00:43:45,207
- Hmm.
828
00:43:51,339 --> 00:43:53,925
- Robert, you care to join me?
829
00:43:55,010 --> 00:43:57,762
- Really, go on, I
just got outta there.
830
00:43:57,804 --> 00:43:59,639
Go do what you gotta do.
831
00:43:59,681 --> 00:44:00,992
I don't wanna keep
your family waiting.
832
00:44:01,016 --> 00:44:02,016
- What?
833
00:44:02,767 --> 00:44:05,020
Yo, you tripping.
834
00:44:05,061 --> 00:44:07,313
(door slams)
835
00:44:36,384 --> 00:44:37,719
- Where's the kids?
836
00:44:37,761 --> 00:44:39,888
- They went downstairs.
837
00:44:42,807 --> 00:44:45,060
- What's wrong with you?
838
00:44:48,188 --> 00:44:52,025
You might wanna just
go ahead and cool off.
839
00:45:01,659 --> 00:45:03,953
- You sleeping with Robert?
840
00:45:05,246 --> 00:45:06,246
- What?
841
00:45:07,916 --> 00:45:11,544
No, I'm not having an
affair with anybody.
842
00:45:11,586 --> 00:45:12,586
- I know you.
843
00:45:14,422 --> 00:45:16,007
If not him, then who?
844
00:45:21,471 --> 00:45:22,972
- You're ridiculous.
845
00:45:26,685 --> 00:45:29,104
- You want to, don't you?
846
00:45:29,145 --> 00:45:33,358
You even thought
about it, haven't you?
847
00:45:33,400 --> 00:45:34,400
- Stop.
848
00:45:35,777 --> 00:45:36,736
- If you're not
sleeping with Robert
849
00:45:36,778 --> 00:45:39,739
and you're not sleeping with me,
850
00:45:39,781 --> 00:45:41,217
it's not gonna be long
before you start sleeping
851
00:45:41,241 --> 00:45:42,241
with someone.
852
00:45:44,953 --> 00:45:47,038
- You're unbelievable.
853
00:45:48,498 --> 00:45:52,877
I can't believe you think I'm
sleeping with someone else.
854
00:45:52,919 --> 00:45:55,463
(upbeat music)
855
00:46:07,517 --> 00:46:10,311
(sports playing)
856
00:46:13,481 --> 00:46:14,858
- What's up mom?
857
00:46:18,361 --> 00:46:20,905
- I've been looking so forward
to this having my family
858
00:46:20,947 --> 00:46:22,615
out here at the same time.
859
00:46:22,657 --> 00:46:25,452
- I know, I'm
enjoying spending time
860
00:46:25,493 --> 00:46:28,079
with my nieces and nephew.
861
00:46:28,121 --> 00:46:33,626
- Yes, I finally got my babies
all in the house together.
862
00:46:33,668 --> 00:46:34,919
- What's up Sam?
863
00:46:40,884 --> 00:46:43,053
- Somebody's looking mad.
864
00:46:43,094 --> 00:46:46,639
- Yeah, Sam, will you go
get the plates for me?
865
00:46:46,681 --> 00:46:47,891
- Okay Ma.
866
00:46:47,932 --> 00:46:48,993
- And Monica, you
can go get the silver
867
00:46:49,017 --> 00:46:51,144
and napkins for me please.
868
00:46:52,312 --> 00:46:56,358
- Got it, they must
be fighting again.
869
00:46:56,399 --> 00:46:57,442
- Whoa, uh, uh.
870
00:47:02,113 --> 00:47:05,700
That dining room, there's
a bunch of angry women.
871
00:47:05,742 --> 00:47:07,327
- Child, you know
who I'm talking to?
872
00:47:07,369 --> 00:47:09,347
- Bunch of angry women about
to fix the food that you are
873
00:47:09,371 --> 00:47:10,371
about to eat.
874
00:47:11,831 --> 00:47:13,500
- Amen.
875
00:47:13,541 --> 00:47:14,918
- You don't wanna off the people
876
00:47:14,959 --> 00:47:17,045
that's making the food, son.
877
00:47:17,921 --> 00:47:20,882
Sit back, relax, watch the game.
878
00:47:23,468 --> 00:47:27,222
No need to interfere in
what they got going on.
879
00:47:27,263 --> 00:47:28,723
You hear me?
880
00:47:28,765 --> 00:47:30,058
- I hear you, unc.
881
00:47:31,518 --> 00:47:35,480
- You gonna learn, young
buck, you gonna learn.
882
00:47:37,148 --> 00:47:38,148
- Girl?
883
00:47:39,442 --> 00:47:40,735
(dish slams)
884
00:47:40,777 --> 00:47:44,114
- Oh no ma'am, don't
break my dishes now.
885
00:47:46,199 --> 00:47:48,493
- Oh, did you see that, oh?
886
00:47:52,664 --> 00:47:54,916
He dunked on that boy head.
887
00:47:57,002 --> 00:48:00,296
You gonna be able to do that
one day, I'm telling you.
888
00:48:00,338 --> 00:48:01,338
One day.
889
00:48:05,135 --> 00:48:07,262
- What's wrong with y'all.
890
00:48:09,973 --> 00:48:12,976
- Girl, handle them
two mean girls, okay.
891
00:48:13,018 --> 00:48:16,271
I got some business
to take care of, okay.
892
00:48:19,149 --> 00:48:22,444
- This is crazy, the
old people get in it.
893
00:48:22,485 --> 00:48:24,029
I can't even get any.
894
00:48:24,070 --> 00:48:26,448
- Get in what, little girl?
895
00:48:26,489 --> 00:48:28,116
- Nothing ma, nothing.
896
00:48:30,535 --> 00:48:32,245
And what you laughing at?
897
00:48:32,287 --> 00:48:34,265
According to your husband you
ain't getting none either.
898
00:48:34,289 --> 00:48:35,248
- Well, if he's gonna tell it,
899
00:48:35,290 --> 00:48:37,959
he should be telling it right.
900
00:48:42,047 --> 00:48:43,506
- None of my business anyway.
901
00:48:43,548 --> 00:48:45,967
- You right, it's not
and it's never been.
902
00:48:46,009 --> 00:48:47,510
But that ain't stop you before.
903
00:48:47,552 --> 00:48:49,637
- Now would you two just stop.
904
00:48:49,679 --> 00:48:54,768
- You've been fighting like
cats and dogs since birth.
905
00:48:54,809 --> 00:48:55,809
Goodness.
906
00:49:03,151 --> 00:49:05,695
You know when I go to
heaven to join your father,
907
00:49:05,737 --> 00:49:08,239
all you gonna have
is each other.
908
00:49:08,281 --> 00:49:10,617
- Ma, will you please
stop talking like that?
909
00:49:10,658 --> 00:49:15,080
- Yeah, will you please
stop talking about dying.
910
00:49:15,121 --> 00:49:17,374
- Baby, that's a part of life.
911
00:49:19,042 --> 00:49:21,252
That's a part of life.
912
00:49:21,294 --> 00:49:24,964
And life is so short,
so whatever is broken
between you two,
913
00:49:25,006 --> 00:49:27,425
you need to go ahead and fix it.
914
00:49:31,096 --> 00:49:34,015
Then we're gonna have
us a nice dinner can we
915
00:49:34,057 --> 00:49:36,142
and we're gonna enjoy it.
916
00:49:38,853 --> 00:49:40,480
- Ma, are you sick?
917
00:49:43,108 --> 00:49:46,528
- Yeah, is that why
you called us out here?
918
00:49:47,612 --> 00:49:51,241
- Let's just finish
fixing the table, okay.
919
00:49:54,703 --> 00:49:56,621
- Yeah, the bird is here.
920
00:49:59,040 --> 00:50:00,667
- Yeah, that's beautiful.
921
00:50:00,709 --> 00:50:02,127
- Looks good too.
922
00:50:03,795 --> 00:50:04,795
- Alright.
923
00:50:05,714 --> 00:50:06,714
- Yes.
924
00:50:08,717 --> 00:50:11,511
No problem, baby, of course,
of course, of course.
925
00:50:11,553 --> 00:50:13,555
- Uncle Billy, will
you lead us in prayer?
926
00:50:13,596 --> 00:50:18,268
- Absolutely, can we all
join hands and bow our heads.
927
00:50:23,356 --> 00:50:26,151
Come Lord Jesus
and be our guest.
928
00:50:29,738 --> 00:50:32,741
And bless the food that
you have provided for us.
929
00:50:32,782 --> 00:50:33,782
- Yes.
930
00:50:34,826 --> 00:50:37,746
- We thank the lovely hands
that have prepared this meal
931
00:50:37,787 --> 00:50:40,331
for us, Lord, Father God.
932
00:50:40,373 --> 00:50:44,836
We ask heavenly Father
that you keep us protected
933
00:50:44,878 --> 00:50:47,505
and healthy so that
we can come back
934
00:50:47,547 --> 00:50:52,427
together again next year in
your son Jesus name we pray
935
00:50:54,179 --> 00:50:58,683
and we bless this food as
we all say together, amen.
936
00:50:58,725 --> 00:50:59,725
- [All] Amen.
937
00:51:01,102 --> 00:51:03,438
- Alright, now let's eat.
938
00:51:06,024 --> 00:51:08,735
(glasses click)
939
00:51:13,448 --> 00:51:15,784
Alright, let's pass
this food around.
940
00:51:15,825 --> 00:51:16,825
Let's go!
941
00:51:20,705 --> 00:51:23,375
(excited chatter)
942
00:51:35,804 --> 00:51:37,281
- What's going on with
the food, I'm hungry.
943
00:51:37,305 --> 00:51:39,474
- I just want some snacks.
944
00:51:42,060 --> 00:51:43,120
- Hey, where the corn bread?
945
00:51:43,144 --> 00:51:44,729
- Pass them taters.
946
00:51:45,980 --> 00:51:50,652
(excited chatter)
(plates clanking)
947
00:52:21,891 --> 00:52:22,976
- Who made the beans?
948
00:52:23,018 --> 00:52:24,894
Ms. Karyn or Aunt Denise?
949
00:52:26,771 --> 00:52:29,733
- You just hurry up with
them mashed potatoes.
950
00:52:29,774 --> 00:52:31,109
- They coming around.
951
00:52:31,151 --> 00:52:33,361
- You started eating
all your food?
952
00:52:33,403 --> 00:52:34,863
- Come on Billy,
they coming around.
953
00:52:34,904 --> 00:52:36,364
We said the blessing,
954
00:52:36,406 --> 00:52:40,368
we start eating when the
food it said blessed over.
955
00:52:44,247 --> 00:52:46,583
- Don't give away the secrets.
956
00:52:48,835 --> 00:52:51,504
(excited chatter)
957
00:52:58,553 --> 00:52:59,512
- Hey Billy.
958
00:52:59,554 --> 00:53:00,263
- Yes sir?
959
00:53:00,305 --> 00:53:02,390
- You gonna cut the bird?
960
00:53:03,641 --> 00:53:06,519
- Yeah, I think
I'm gonna do this.
961
00:53:09,898 --> 00:53:12,525
(upbeat music)
962
00:53:43,139 --> 00:53:44,808
- So tender, isn't it?
963
00:53:46,810 --> 00:53:48,436
This shall be mine.
964
00:53:50,355 --> 00:53:53,066
In the honor of thanksgiving.
965
00:53:53,108 --> 00:53:54,275
All right then.
966
00:53:56,653 --> 00:53:58,655
(chewing)
967
00:54:05,745 --> 00:54:06,830
- This is good.
968
00:54:14,337 --> 00:54:15,588
- It's good.
969
00:54:18,842 --> 00:54:21,011
- You need me to get
you anything else?
970
00:54:21,052 --> 00:54:22,052
You sure?
971
00:54:23,263 --> 00:54:25,598
- Thanks for asking me.
972
00:54:25,640 --> 00:54:30,020
- (clears throat) You
alright over there?
973
00:54:30,061 --> 00:54:32,272
- He's fine, Uncle Billy.
974
00:54:32,313 --> 00:54:33,940
That's just his
prehistoric way of trying
975
00:54:33,982 --> 00:54:35,608
to get my attention.
976
00:54:36,234 --> 00:54:37,694
- What is it with you?
977
00:54:37,736 --> 00:54:38,838
What, are you feeling
emasculated because
978
00:54:38,862 --> 00:54:40,363
I didn't ask you if
you need anything.
979
00:54:40,405 --> 00:54:42,115
- I mean, it would be nice.
980
00:54:42,157 --> 00:54:43,199
My wife decided to.
981
00:54:43,241 --> 00:54:45,285
- Do what, serve you.
982
00:54:45,326 --> 00:54:46,119
- That would be nice.
983
00:54:46,161 --> 00:54:47,161
- Get a grip.
984
00:54:52,500 --> 00:54:55,628
- You need help with
something Black man.
985
00:54:55,670 --> 00:54:57,839
- Yeah, what are
you standing up for?
986
00:54:57,881 --> 00:54:59,525
- I was just going to
make sure she was okay.
987
00:54:59,549 --> 00:55:02,635
- Since when did
that become your job?
988
00:55:04,054 --> 00:55:06,431
- I knew it was something
going on between you two.
989
00:55:06,473 --> 00:55:07,932
- Samantha, it's
not what you think.
990
00:55:07,974 --> 00:55:08,974
- I knew it.
991
00:55:11,019 --> 00:55:12,562
- Yes it is.
992
00:55:12,604 --> 00:55:15,357
- Oh, it just got real.
993
00:55:15,398 --> 00:55:17,609
- Monica, what is going on?
994
00:55:21,863 --> 00:55:23,239
- I'm sorry.
995
00:55:23,281 --> 00:55:24,407
- Sorry for what?
996
00:55:24,449 --> 00:55:25,509
- This ain't got
nothing to do with you.
997
00:55:25,533 --> 00:55:27,869
- Like hell, it doesn't.
998
00:55:27,911 --> 00:55:30,121
- I'm sorry, Sam.
999
00:55:30,163 --> 00:55:31,873
Robert and I, we used to,
1000
00:55:31,915 --> 00:55:33,208
- We used to see each other.
1001
00:55:33,249 --> 00:55:34,668
- [Billy] Oh my God.
1002
00:55:34,709 --> 00:55:36,044
- When?
1003
00:55:36,086 --> 00:55:39,464
- Samantha, I promise it was
before you and I ever met.
1004
00:55:39,506 --> 00:55:41,007
- You knew we were sisters?
1005
00:55:41,049 --> 00:55:42,550
- Not at first.
1006
00:55:42,592 --> 00:55:44,236
Not at least until last week
when I seen y'all picture
1007
00:55:44,260 --> 00:55:46,471
in your apartment.
1008
00:55:46,513 --> 00:55:48,473
- And you still got
feelings for her, don't you?
1009
00:55:48,515 --> 00:55:49,849
- You don't have to answer that.
1010
00:55:49,891 --> 00:55:50,850
- Like hell, he doesn't.
1011
00:55:50,892 --> 00:55:52,519
- What is up with you?
1012
00:55:52,560 --> 00:55:54,312
- Monica, it's okay.
1013
00:55:54,354 --> 00:55:56,064
They deserve to know.
1014
00:55:59,693 --> 00:56:00,402
Yes I do.
1015
00:56:00,443 --> 00:56:02,737
(screams)
1016
00:56:05,532 --> 00:56:07,117
- Hey, lemme go, lemme go.
1017
00:56:07,158 --> 00:56:08,535
- Wait a minute.
1018
00:56:08,576 --> 00:56:09,536
- You got feelings for who?
1019
00:56:09,577 --> 00:56:10,745
- What's all that noise?
1020
00:56:10,787 --> 00:56:12,330
- I don't know.
1021
00:56:12,372 --> 00:56:14,207
- [Monica] Wait a minute, stop.
1022
00:56:14,249 --> 00:56:15,375
- It's weird.
1023
00:56:15,417 --> 00:56:16,876
- [Walter] Let me go.
1024
00:56:16,918 --> 00:56:17,918
- I think too.
1025
00:56:20,964 --> 00:56:22,507
- Calm down.
1026
00:56:22,549 --> 00:56:24,843
- I'm sick and tired of this!
1027
00:56:24,884 --> 00:56:26,821
Y'all sitting here, you're
arguing, you're fighting!
1028
00:56:26,845 --> 00:56:28,805
We're supposed to be
having Thanksgiving dinner
1029
00:56:28,847 --> 00:56:30,015
up in this house!
1030
00:56:31,641 --> 00:56:33,601
What is wrong with you?
1031
00:56:35,562 --> 00:56:40,608
Your father and I did not raise
you guys to act like this.
1032
00:56:41,901 --> 00:56:45,113
And I know he's probably
rolling in his grave right now.
1033
00:56:47,407 --> 00:56:50,994
I want you guys to sit
down and eat this dinner
1034
00:56:51,036 --> 00:56:53,872
that your aunt and I
have prepared for you
1035
00:56:53,913 --> 00:56:59,461
and you're gonna like it and
I want you to sit down now.
1036
00:56:59,502 --> 00:57:00,771
- I'm going to check on my kids.
1037
00:57:00,795 --> 00:57:02,339
- I'm sick of this
damn fighting.
1038
00:57:02,380 --> 00:57:04,507
- You sure, you all right?
1039
00:57:09,262 --> 00:57:11,723
I guess I'll go take the boy,
1040
00:57:12,932 --> 00:57:17,479
drop him off wherever he
needs to go, all right.
1041
00:57:17,520 --> 00:57:18,688
- Thank you baby.
1042
00:57:18,730 --> 00:57:20,106
- Save my plate now baby.
1043
00:57:20,148 --> 00:57:21,274
- Okay.
1044
00:57:21,316 --> 00:57:23,151
Sis, you all right?
1045
00:57:23,193 --> 00:57:24,235
- Narcissist.
1046
00:57:32,994 --> 00:57:34,412
All right, mom.
1047
00:57:34,454 --> 00:57:35,622
What's the secret?
1048
00:57:35,663 --> 00:57:37,290
Like what do you
have to tell us?
1049
00:57:37,332 --> 00:57:40,377
- Yeah, mom, what's going on?
1050
00:57:40,418 --> 00:57:41,836
- Just tell 'em sis.
1051
00:57:44,172 --> 00:57:45,840
- I'm selling the house.
1052
00:57:45,882 --> 00:57:46,882
- What, why?
1053
00:57:49,219 --> 00:57:51,429
- Well, you guys are grown now
1054
00:57:51,471 --> 00:57:54,641
and it's time for me to move on.
1055
00:57:54,683 --> 00:57:56,685
- Selling it for what?
1056
00:57:57,310 --> 00:57:59,145
- We grew up here.
1057
00:57:59,187 --> 00:58:01,648
- Yeah ma, where you gonna go?
1058
00:58:02,857 --> 00:58:03,857
- Florida.
1059
00:58:05,694 --> 00:58:08,571
I'm gonna spend the
final chapter of my life
1060
00:58:08,613 --> 00:58:09,948
in the sunshine.
1061
00:58:12,075 --> 00:58:14,494
That's something your
dad and I planned on
1062
00:58:14,536 --> 00:58:15,829
before he left us.
1063
00:58:17,205 --> 00:58:21,001
And I know that he would
still want me to do that.
1064
00:58:29,718 --> 00:58:32,429
- I am proud of you, ma.
1065
00:58:32,470 --> 00:58:34,889
- Proud of me, why?
1066
00:58:34,931 --> 00:58:39,185
- You always tell us to live
our dreams and go for it.
1067
00:58:39,227 --> 00:58:40,854
You're going for it.
1068
00:58:42,439 --> 00:58:43,773
I need to do that.
1069
00:58:46,317 --> 00:58:47,861
- Keep breathing.
1070
00:58:47,902 --> 00:58:49,588
- Well, I guess we'll
be having Thanksgiving
1071
00:58:49,612 --> 00:58:51,781
in Florida next year.
1072
00:58:51,823 --> 00:58:54,075
- Find a house on the water.
1073
00:58:55,827 --> 00:58:58,830
- You sure you gonna be
okay in Florida by yourself?
1074
00:58:58,872 --> 00:59:00,999
- She won't be by herself.
1075
00:59:02,083 --> 00:59:05,420
Me and Billy, we
are going with her.
1076
00:59:05,462 --> 00:59:06,462
- Yes.
1077
00:59:12,427 --> 00:59:13,970
- Okay, all right.
1078
00:59:17,599 --> 00:59:19,059
- I could get with Florida.
1079
00:59:19,100 --> 00:59:20,352
- Oh, can you now?
1080
00:59:21,770 --> 00:59:24,689
- Yeah, that's a good look.
1081
00:59:24,731 --> 00:59:26,858
But no bikinis, please.
1082
00:59:27,942 --> 00:59:31,154
- Boy hush, ain't nobody
wearing no bikinis.
1083
00:59:32,530 --> 00:59:36,201
- Ha, I'm putting
on a bikini honey.
1084
00:59:36,242 --> 00:59:38,703
You better speak for yourself.
1085
00:59:41,748 --> 00:59:43,124
- No you're not.
1086
00:59:44,292 --> 00:59:46,086
Get it, auntie.
1087
00:59:46,127 --> 00:59:47,545
- That's right.
1088
00:59:47,587 --> 00:59:50,507
- A mess, well I
won't be wearing one.
1089
00:59:50,548 --> 00:59:53,134
You ain't gotta
worry about that.
1090
00:59:54,302 --> 00:59:55,887
- This is a lot.
1091
01:00:00,975 --> 01:00:04,979
- I'm so happy to have
you guys here with me.
1092
01:00:05,021 --> 01:00:06,189
I love y'all.
1093
01:00:06,231 --> 01:00:07,691
- We love you too.
1094
01:00:13,321 --> 01:00:14,864
- All right, dig in.
1095
01:00:27,961 --> 01:00:31,214
- All right kids,
time to hit the road.
1096
01:00:34,092 --> 01:00:35,343
- Come on babies.
1097
01:00:47,022 --> 01:00:48,231
- There you go.
1098
01:00:48,273 --> 01:00:50,042
- Wait a minute, you're
not coming home with us?
1099
01:00:50,066 --> 01:00:52,652
- No baby, I'm gonna sit
here with Nana for a few days
1100
01:00:52,694 --> 01:00:54,571
and help around the house.
1101
01:00:54,612 --> 01:00:56,156
- Well, why can't
I stay with you?
1102
01:00:56,197 --> 01:00:59,659
- Because you have to get
ready to go back to school.
1103
01:00:59,701 --> 01:01:01,995
And I need you to watch
your little brother.
1104
01:01:02,037 --> 01:01:04,539
- I'm not a baby, I don't
need her to watch me.
1105
01:01:04,581 --> 01:01:06,082
I'm not a baby.
1106
01:01:06,124 --> 01:01:09,294
- I know you're not a
baby, but look, you two,
1107
01:01:09,336 --> 01:01:12,756
you have to take care
of yourself, okay?
1108
01:01:12,797 --> 01:01:16,092
One day when it's no
longer dad and I around,
1109
01:01:16,134 --> 01:01:19,095
all you're gonna
have is yourself.
1110
01:01:19,137 --> 01:01:20,137
Okay?
1111
01:01:20,555 --> 01:01:22,265
- Alright.
1112
01:01:22,307 --> 01:01:23,350
- Give your mom a hug.
1113
01:01:23,391 --> 01:01:25,101
- See you soon.
1114
01:01:25,143 --> 01:01:26,227
Be good.
1115
01:01:26,269 --> 01:01:29,064
- All right, time
to get on the road.
1116
01:01:31,858 --> 01:01:33,902
- We did good, right?
1117
01:01:33,943 --> 01:01:36,029
- That's something.
1118
01:01:36,071 --> 01:01:38,531
- You know I still love you.
1119
01:01:38,573 --> 01:01:41,034
(soulful music)
1120
01:01:41,076 --> 01:01:42,076
- Yes.
1121
01:01:50,251 --> 01:01:53,088
(soulful music)
1122
01:02:23,076 --> 01:02:25,537
- Thank you so much for that.
1123
01:02:25,578 --> 01:02:27,622
- Oh, you're welcome.
1124
01:02:27,664 --> 01:02:29,833
I'm happy to be here.
1125
01:02:29,874 --> 01:02:33,712
- Happy to have you, know
these kids gonna be hungry.
1126
01:02:33,753 --> 01:02:35,505
- Hello there.
1127
01:02:35,547 --> 01:02:36,547
- Hey.
1128
01:02:37,298 --> 01:02:38,298
- Hey.
1129
01:02:39,801 --> 01:02:42,012
- Now baby, you know I
love you being at home,
1130
01:02:42,053 --> 01:02:44,389
but you can't hide here forever.
1131
01:02:44,431 --> 01:02:45,807
- I'm not hiding.
1132
01:02:46,516 --> 01:02:47,516
I'm not.
1133
01:02:49,978 --> 01:02:52,355
- She loves having you here.
1134
01:02:55,483 --> 01:02:56,484
I'll be back.
1135
01:03:00,155 --> 01:03:02,657
- Where's Walter and the kids?
1136
01:03:02,699 --> 01:03:04,576
- They left last night.
1137
01:03:06,995 --> 01:03:09,039
- You are not going with them?
1138
01:03:09,080 --> 01:03:11,207
- Not yet, I mean, I'm
gonna stay around the house
1139
01:03:11,249 --> 01:03:14,544
and help ma clean up
a little bit, pack.
1140
01:03:16,671 --> 01:03:17,671
- Okay.
1141
01:03:23,887 --> 01:03:28,099
- So Robert, I'm sorry I
didn't tell you about us.
1142
01:03:32,020 --> 01:03:35,523
- It's okay, I mean it
was before me anyway.
1143
01:03:36,858 --> 01:03:39,527
I overreacted, I
apologize as well.
1144
01:03:40,862 --> 01:03:42,781
Plus I know you wouldn't
do me like that, sis.
1145
01:03:42,822 --> 01:03:45,325
- No, I love you Sammy.
1146
01:03:45,367 --> 01:03:46,534
- I love you too.
1147
01:03:48,370 --> 01:03:50,413
- Have you talked to him?
1148
01:03:50,455 --> 01:03:54,626
- Yeah, Uncle Billy took
him to the bus stop.
1149
01:03:54,668 --> 01:03:56,044
He's headed home.
1150
01:03:57,212 --> 01:03:59,714
- Okay, you gonna
keep dating him?
1151
01:03:59,756 --> 01:04:01,424
- Nah, I don't think so.
1152
01:04:01,466 --> 01:04:06,262
He a little too foolish
for me, girl, I'm good.
1153
01:04:06,304 --> 01:04:08,264
- Don't say that
in front of mom.
1154
01:04:08,306 --> 01:04:09,306
- Why not?
1155
01:04:10,433 --> 01:04:12,018
Ma know what's up.
1156
01:04:12,894 --> 01:04:15,689
- How you think y'all got here?
1157
01:04:15,730 --> 01:04:17,273
- Told you.
1158
01:04:17,315 --> 01:04:19,901
- Man, been craving
leftovers all morning.
1159
01:04:19,943 --> 01:04:21,736
- Oh boy, go sit down,
I'll fix you a plate.
1160
01:04:21,778 --> 01:04:22,862
- Big one, Ma.
1161
01:04:22,904 --> 01:04:24,614
- You are so spoiled.
1162
01:04:24,656 --> 01:04:25,656
- And greedy.
1163
01:04:26,825 --> 01:04:28,159
- I'll fix it, ma.
1164
01:04:33,540 --> 01:04:35,875
- Gotta start somewhere.
1165
01:04:35,917 --> 01:04:36,918
- Okay.
1166
01:04:39,212 --> 01:04:41,506
- Where's your man at, Sam?
1167
01:04:42,924 --> 01:04:46,261
- What man, I'm trying
to be like you bro.
1168
01:04:47,637 --> 01:04:49,573
- Don't bring no more men in
this house unless you married,
1169
01:04:49,597 --> 01:04:50,597
okay?
1170
01:04:51,558 --> 01:04:52,726
- Terry, please.
1171
01:04:52,767 --> 01:04:53,893
You're annoying.
1172
01:04:53,935 --> 01:04:56,771
- For real.
- You're annoying.
1173
01:04:56,813 --> 01:05:00,066
- Just wondering
if you heard me.
1174
01:05:00,108 --> 01:05:02,277
I'll see you in Florida.
1175
01:05:02,318 --> 01:05:03,318
- Oh, ma.
1176
01:05:13,830 --> 01:05:15,957
- I love you my babies.
1177
01:05:17,959 --> 01:05:19,002
- Hey.
1178
01:05:20,837 --> 01:05:22,380
- What's going on?
1179
01:05:24,215 --> 01:05:28,011
- Well, I do have
something to tell you guys.
1180
01:05:30,055 --> 01:05:33,683
So the real reason that
I'm going to Florida,
1181
01:05:37,354 --> 01:05:38,772
is because,
1182
01:05:38,813 --> 01:05:40,482
- Girl, spit it out.
1183
01:05:42,442 --> 01:05:43,860
She got a man.
1184
01:05:43,902 --> 01:05:45,278
- [Monica] What?
1185
01:05:45,320 --> 01:05:46,505
- That was not your
place to say that.
1186
01:05:46,529 --> 01:05:48,132
- I had to help her
out, that's my sister.
1187
01:05:48,156 --> 01:05:50,283
- Can I get my own business?
1188
01:05:52,494 --> 01:05:54,496
- You need to be punished.
1189
01:05:55,997 --> 01:05:57,499
- I need to see him.
1190
01:05:57,540 --> 01:05:58,958
- I'm happy for you.
1191
01:05:59,000 --> 01:06:02,128
- I'm the parent, I'm not going
to answer these questions.
1192
01:06:02,170 --> 01:06:03,648
- I'm gonna check him out
when we get to Florida.
1193
01:06:03,672 --> 01:06:04,589
- I love you.
1194
01:06:04,631 --> 01:06:06,257
- See if he got some big feet.
1195
01:06:06,299 --> 01:06:07,967
- Oh, there he go with the feet.
1196
01:06:08,009 --> 01:06:09,344
- I'm just saying.
1197
01:06:09,386 --> 01:06:10,303
Pause, pause.
1198
01:06:10,345 --> 01:06:13,014
- But you guys will be missed.
1199
01:06:16,142 --> 01:06:18,853
You always gonna be my baby.
1200
01:06:18,895 --> 01:06:20,605
- I'm still mad though.
1201
01:06:22,357 --> 01:06:24,651
- You don't even live here.
1202
01:06:27,028 --> 01:06:29,656
- You so good, I love you guys.
1203
01:06:29,698 --> 01:06:31,533
- I'm happy for you, mom.
1204
01:06:34,744 --> 01:06:39,582
♪ Turn my nothing to something
1205
01:06:40,917 --> 01:06:45,213
♪ Learn my lesson
(learn my lesson)
1206
01:06:45,255 --> 01:06:51,052
♪ Now I see blessings
on blessings
1207
01:06:51,094 --> 01:06:59,394
♪ Shine your light on me
1208
01:07:00,145 --> 01:07:05,066
♪ Keep the light on me
1209
01:07:05,775 --> 01:07:10,405
♪ Show the light on me
1210
01:07:11,239 --> 01:07:15,410
♪ Shine your light on me
1211
01:07:16,244 --> 01:07:21,082
♪ Shine your light on me
1212
01:07:21,791 --> 01:07:26,421
♪ Keep the light on me
1213
01:07:27,255 --> 01:07:31,509
♪ Show your light on me
1214
01:07:32,385 --> 01:07:35,680
♪ Show your light on me
1215
01:07:35,722 --> 01:07:40,685
♪ Yeah
1216
01:07:42,228 --> 01:07:44,814
♪ Oh, yeah, oh
1217
01:07:54,949 --> 01:07:59,788
♪ I believe one day
1218
01:08:02,082 --> 01:08:04,918
♪ I believe in the future
1219
01:08:04,959 --> 01:08:07,921
♪ I believe in the past
1220
01:08:07,962 --> 01:08:10,840
♪ I believe what
you truly desire
1221
01:08:10,882 --> 01:08:14,094
♪ You can bring to pass
1222
01:08:14,135 --> 01:08:19,140
♪ All you need is focus
and story to hold
1223
01:08:20,725 --> 01:08:26,106
♪ And the faith that
you can achieve what's
inside your soul
1224
01:08:26,147 --> 01:08:28,775
♪ Someday we make it on by
1225
01:08:28,817 --> 01:08:31,611
♪ Other days we only can try
1226
01:08:31,653 --> 01:08:34,864
♪ Either way no matter
what people say
1227
01:08:34,906 --> 01:08:38,201
♪ Either way, we gonna get
1228
01:08:38,243 --> 01:08:41,079
♪ Some day we'll make
it on by (some day)
1229
01:08:41,121 --> 01:08:44,040
♪ Other days we only can try
1230
01:08:44,082 --> 01:08:47,168
♪ Either way no matter
what people say
1231
01:08:47,210 --> 01:08:50,213
♪ We're gonna get by
1232
01:08:50,255 --> 01:08:53,174
♪ Only you can make it
1233
01:08:53,216 --> 01:08:56,094
♪ Hold it tight 'cause
they will try to take it
1234
01:08:56,136 --> 01:08:58,805
♪ Keep it close because
they'll try to shake it
1235
01:08:58,847 --> 01:09:01,850
♪ But whatever you do,
don't let them break it
1236
01:09:01,891 --> 01:09:08,189
♪ This moment just a new chance
to take into your own hands
1237
01:09:08,231 --> 01:09:12,318
♪ And save the life you
see inside your dreams
1238
01:09:14,195 --> 01:09:17,240
♪ Some day we'll make it on by
1239
01:09:17,282 --> 01:09:20,493
♪ Other days we only can try
1240
01:09:20,535 --> 01:09:23,246
♪ Either way no matter
what people say
1241
01:09:23,288 --> 01:09:26,499
♪ We're gonna get
1242
01:09:26,541 --> 01:09:29,419
♪ Some day we'll make it on by
1243
01:09:29,461 --> 01:09:32,464
♪ Other days we only can try
1244
01:09:32,505 --> 01:09:35,633
♪ Either way no matter
what people say
1245
01:09:35,675 --> 01:09:40,680
♪ Anyway we're gonna get better
1246
01:09:42,057 --> 01:09:47,062
♪ In your heart there lives a
dream for your soul to master
1247
01:09:47,103 --> 01:09:48,205
♪ Ah, from the moment
that you breathe
1248
01:09:48,229 --> 01:09:52,567
♪ Get to chasing after, yeah
1249
01:09:52,609 --> 01:09:57,572
♪ All that you want, all
that you ever dreamed
1250
01:09:58,865 --> 01:10:03,328
♪ Oh, you can make
anything of this life
1251
01:10:03,370 --> 01:10:06,081
♪ Someday we'll make it on by
1252
01:10:06,122 --> 01:10:09,209
♪ Other days we only
can try (someday)
1253
01:10:09,250 --> 01:10:11,544
♪ Either day no matter
what people say
1254
01:10:11,586 --> 01:10:15,340
♪ Either way, we're
gonna get better
1255
01:10:15,382 --> 01:10:19,427
♪ Someday we'll make it on by
79404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.