All language subtitles for Giving.Thanks.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,544 --> 00:00:05,046 (soft chord) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,886 --> 00:00:15,306 (soft keyboard music) 5 00:00:32,532 --> 00:00:34,075 ♪ High definition 6 00:00:34,117 --> 00:00:35,493 ♪ Set the table the family is near 7 00:00:35,535 --> 00:00:38,329 ♪ It's a family affair when granny is here 8 00:00:38,371 --> 00:00:40,957 ♪ We made it so far with passionate prayer 9 00:00:40,999 --> 00:00:44,294 ♪ Auntie's lipstick is smeared on the faces of the children 10 00:00:44,336 --> 00:00:46,463 ♪ As they dance, we laugh and we cheer 11 00:00:46,504 --> 00:00:49,215 ♪ Shed joy, knowing tribulations we still face 12 00:00:49,257 --> 00:00:51,468 ♪ And order to keep peace in this place 13 00:00:51,509 --> 00:00:54,220 ♪ Misplaced aggression is sometimes displayed 14 00:00:54,262 --> 00:00:56,973 ♪ Sibling rivalries extend to this day 15 00:00:57,015 --> 00:01:00,226 ♪ But this may be the last time we get together for a while 16 00:01:00,268 --> 00:01:03,271 ♪ So try to laugh it off and walk off with a smile 17 00:01:03,313 --> 00:01:05,440 ♪ Thankful for everyone who came through 18 00:01:05,482 --> 00:01:08,526 ♪ So little to go around but we made do 19 00:01:08,568 --> 00:01:11,571 ♪ I heard great-granddad built this house with his hands 20 00:01:11,613 --> 00:01:14,240 ♪ So you could put anything together with a plan 21 00:01:14,282 --> 00:01:17,160 ♪ My sister always tripping, I wish she would get a man 22 00:01:17,202 --> 00:01:20,246 ♪ My cousins playing tonk a hundred dollars a hand 23 00:01:20,288 --> 00:01:27,087 ♪ Beautiful moments 24 00:01:27,128 --> 00:01:29,339 ♪ Thankful 25 00:01:30,173 --> 00:01:33,385 (upbeat hiphop music) 26 00:01:39,307 --> 00:01:43,395 (upbeat hiphop music continues) 27 00:01:52,153 --> 00:01:56,282 (upbeat hiphop music continues) 28 00:02:06,918 --> 00:02:10,755 (upbeat hiphop music continues) 29 00:02:16,845 --> 00:02:20,682 (upbeat hiphop music continues) 30 00:02:25,186 --> 00:02:27,939 (phone ringing) 31 00:02:29,733 --> 00:02:31,067 - Hello? 32 00:02:31,109 --> 00:02:32,527 - Hey Ma, what's up. 33 00:02:33,862 --> 00:02:36,656 - Samantha, baby, how are you? 34 00:02:36,698 --> 00:02:38,491 When are you coming home? 35 00:02:38,533 --> 00:02:40,368 - I told you I'm booking my flight. 36 00:02:40,410 --> 00:02:42,495 Do you need anything? 37 00:02:42,537 --> 00:02:43,872 Do you need to bring you anything? 38 00:02:43,913 --> 00:02:45,665 What's going on? 39 00:02:45,707 --> 00:02:48,335 - No, just your pretty little self is all I need 40 00:02:48,376 --> 00:02:50,170 for Thanksgiving. 41 00:02:50,211 --> 00:02:52,172 It'll be so good to have all my children 42 00:02:52,213 --> 00:02:54,549 under the same roof. 43 00:02:54,591 --> 00:02:55,591 - Okay. 44 00:02:56,634 --> 00:02:59,220 - I have a surprise for everyone when you get here. 45 00:02:59,262 --> 00:03:01,222 - Let me find out you have a man. 46 00:03:01,264 --> 00:03:03,391 You have a man ma? 47 00:03:03,433 --> 00:03:07,020 - (laughs) Well, you'll just have to wait until 48 00:03:07,062 --> 00:03:08,563 you get here. 49 00:03:08,605 --> 00:03:09,939 - Oh, okay. 50 00:03:09,981 --> 00:03:12,734 - Okay, all right, love you. 51 00:03:12,776 --> 00:03:14,652 - I love you, okay. 52 00:03:14,694 --> 00:03:16,946 - All right. 53 00:03:16,988 --> 00:03:17,988 - Bye-Bye. 54 00:03:23,912 --> 00:03:26,581 (traffic sounds) 55 00:03:44,349 --> 00:03:46,077 - You gonna miss me while you with your family? 56 00:03:46,101 --> 00:03:47,101 - Mmm hmm. 57 00:03:50,355 --> 00:03:51,940 What, what's wrong? 58 00:03:53,900 --> 00:03:55,735 - I had an idea. 59 00:03:55,777 --> 00:03:58,321 - What, you wanna do it in the bathroom? 60 00:03:58,363 --> 00:03:59,447 - No, silly. 61 00:04:00,448 --> 00:04:02,492 What if I come with you? 62 00:04:06,788 --> 00:04:09,332 I thought you wanted to take this to the next level. 63 00:04:09,374 --> 00:04:11,209 - I do, but I don't think we ready 64 00:04:11,251 --> 00:04:14,671 to meet each other's families yet. 65 00:04:14,713 --> 00:04:15,713 - I guess. 66 00:04:16,923 --> 00:04:19,217 - You ready for me to meet your mother and your sister? 67 00:04:19,259 --> 00:04:21,678 - Oh, hell no. (laughs) 68 00:04:21,720 --> 00:04:22,720 - Come here. 69 00:04:23,722 --> 00:04:26,433 (phone ringing) 70 00:04:30,353 --> 00:04:31,956 - [Assistant] It's your mother on line one. 71 00:04:31,980 --> 00:04:34,649 - Send that one through. 72 00:04:34,691 --> 00:04:35,817 - Terry. 73 00:04:35,859 --> 00:04:38,194 - Ma, why you calling me in the office? 74 00:04:38,236 --> 00:04:41,197 - Because you won't answer your cell phone. 75 00:04:41,239 --> 00:04:43,324 - Terry, you still there? 76 00:04:44,367 --> 00:04:45,618 - Yes ma'am. 77 00:04:46,995 --> 00:04:48,723 - I just got off the phone with your sister Sam. 78 00:04:48,747 --> 00:04:51,458 And once we hang up, I'll call Monica. 79 00:04:51,499 --> 00:04:55,420 I have something to share with you all when you get here. 80 00:04:55,462 --> 00:04:57,714 I can't wait for you to get here, baby. 81 00:04:57,756 --> 00:05:00,675 - I'll be home the day after tomorrow. 82 00:05:00,717 --> 00:05:04,304 - Be so good to have you guys in the house together again. 83 00:05:04,346 --> 00:05:06,324 You know we haven't been together as a family since 84 00:05:06,348 --> 00:05:08,141 your father passed. 85 00:05:08,183 --> 00:05:09,434 (laughing) 86 00:05:09,476 --> 00:05:10,685 - Boy, what is wrong with you? 87 00:05:10,727 --> 00:05:13,480 Your father passing is not a laughing matter. 88 00:05:13,521 --> 00:05:15,815 - No ma'am, I wasn't laughing at that. 89 00:05:15,857 --> 00:05:18,151 - Well, you're obviously busy right now. 90 00:05:18,193 --> 00:05:20,987 So just call me when you land. 91 00:05:21,029 --> 00:05:22,489 - Yes ma'am. 92 00:05:22,530 --> 00:05:25,992 - Oh, and whatever her name is, tell her I say hello. 93 00:05:26,034 --> 00:05:27,034 - Huh? 94 00:05:30,205 --> 00:05:32,707 - Yeah, I'm not dead or dumb. 95 00:05:34,292 --> 00:05:36,002 Okay, I'm just old. 96 00:05:36,044 --> 00:05:36,920 - Yes ma'am. 97 00:05:36,961 --> 00:05:37,961 - Goodbye. 98 00:05:43,885 --> 00:05:45,553 - You're dangerous. 99 00:05:46,596 --> 00:05:49,099 - Tell your mama I said hello. 100 00:05:49,140 --> 00:05:50,140 - Yeah. 101 00:05:51,643 --> 00:05:54,896 (upbeat hiphop music) 102 00:06:00,193 --> 00:06:03,947 (upbeat hiphop music continues) 103 00:06:22,382 --> 00:06:23,633 - [Junior] Do it again. 104 00:06:23,675 --> 00:06:27,053 - Don't open the door, I got it, I got it. 105 00:06:27,095 --> 00:06:28,095 Come on. 106 00:06:33,351 --> 00:06:36,062 - Junior baby, Help your dad with the bags, okay? 107 00:06:36,104 --> 00:06:37,104 - Okay. 108 00:06:40,150 --> 00:06:41,860 - Here, grab this one. 109 00:06:43,069 --> 00:06:44,069 There you go. 110 00:06:48,450 --> 00:06:50,744 (no audio) 111 00:06:59,127 --> 00:07:00,127 - Mom. 112 00:07:01,463 --> 00:07:03,631 - Walter, give me the bag. 113 00:07:07,469 --> 00:07:09,012 - Did I scare you? 114 00:07:10,263 --> 00:07:11,723 - Yes. 115 00:07:11,765 --> 00:07:12,724 - Sorry. 116 00:07:12,766 --> 00:07:14,267 Hi mama. 117 00:07:14,309 --> 00:07:15,268 Hey, baby, it's good to see you. 118 00:07:15,310 --> 00:07:16,770 Hey, my babies. 119 00:07:16,811 --> 00:07:17,811 - Ma ma. 120 00:07:21,941 --> 00:07:23,109 - Walter. 121 00:07:23,151 --> 00:07:24,444 - Miss Karen. 122 00:07:24,486 --> 00:07:26,488 - Hey, so are you babies hungry? 123 00:07:26,529 --> 00:07:28,406 - I'll just have some juice. 124 00:07:28,448 --> 00:07:30,283 - Yes I am, how did you know? 125 00:07:30,325 --> 00:07:32,869 (all laughing) 126 00:07:32,911 --> 00:07:36,373 - Okay, Monica, why are you not feeding this boy? 127 00:07:36,414 --> 00:07:37,624 - I feed them. 128 00:07:37,665 --> 00:07:39,376 Listen, they eat all day. 129 00:07:39,417 --> 00:07:41,086 That's the problem now. 130 00:07:41,127 --> 00:07:43,588 He outgrew his shirts and shoes. 131 00:07:43,630 --> 00:07:45,632 - Well, y'all go ahead and take your bags upstairs 132 00:07:45,674 --> 00:07:47,342 and I'll feed them, okay? 133 00:07:47,384 --> 00:07:48,635 - Yes ma'am. 134 00:07:48,677 --> 00:07:51,346 - Y'all save some food for us, okay? 135 00:07:51,388 --> 00:07:52,388 - Alright. 136 00:07:56,893 --> 00:08:00,522 - All right, let's see what we got in here. 137 00:08:06,945 --> 00:08:09,823 (whimsical music) 138 00:08:30,385 --> 00:08:33,013 (upbeat music) 139 00:09:02,417 --> 00:09:04,645 - You sure it's okay with your mother for me to stay here? 140 00:09:04,669 --> 00:09:06,963 - Yes, I told you it's okay. 141 00:09:07,005 --> 00:09:08,798 She's not gonna turn away anybody, 142 00:09:08,840 --> 00:09:11,426 especially on the holiday. 143 00:09:11,468 --> 00:09:13,178 You're good. 144 00:09:13,219 --> 00:09:14,012 - Okay. 145 00:09:14,054 --> 00:09:14,637 - Come on. 146 00:09:14,679 --> 00:09:16,431 - Lead the way. 147 00:09:16,473 --> 00:09:19,142 (mysterious music) 148 00:09:32,322 --> 00:09:33,322 - Come on. 149 00:09:39,204 --> 00:09:40,413 Tiptoe. 150 00:09:40,455 --> 00:09:41,414 (door opens) 151 00:09:41,456 --> 00:09:42,999 Go, go, go. 152 00:09:43,041 --> 00:09:46,002 - Why you tiptoeing up here like that? 153 00:09:46,044 --> 00:09:47,003 - Hey big sis. 154 00:09:47,045 --> 00:09:48,045 - Hey Sam. 155 00:09:49,130 --> 00:09:50,130 - Hey. 156 00:09:52,300 --> 00:09:53,677 You see ma downstairs? 157 00:09:53,718 --> 00:09:55,512 - No, I walked past the living room. 158 00:09:55,553 --> 00:09:57,514 She wasn't there. 159 00:09:57,555 --> 00:09:58,658 - She was just down there with the kids. 160 00:09:58,682 --> 00:09:59,683 - She probably had them. 161 00:09:59,724 --> 00:10:01,976 I want you to meet Robert. 162 00:10:02,018 --> 00:10:05,230 Robert, this is my sis, Monica. 163 00:10:05,271 --> 00:10:06,147 - How you doing? 164 00:10:06,189 --> 00:10:07,148 - Hi. 165 00:10:07,190 --> 00:10:08,190 - My big sis. 166 00:10:09,859 --> 00:10:12,112 So we are gonna put our stuff in the room 167 00:10:12,153 --> 00:10:13,780 and you wanna meet me downstairs? 168 00:10:13,822 --> 00:10:14,614 - Yeah, I'll see you down there. 169 00:10:14,656 --> 00:10:15,573 - Alright girl. 170 00:10:15,615 --> 00:10:16,615 - Bye boo. 171 00:10:25,500 --> 00:10:26,500 - Come on. 172 00:10:30,130 --> 00:10:31,130 Ah. 173 00:10:36,177 --> 00:10:37,177 Come here. 174 00:10:40,181 --> 00:10:41,975 - Baby, what you doing? 175 00:10:42,017 --> 00:10:44,978 - If you come here, I can show you. 176 00:10:45,020 --> 00:10:46,062 - Right now. 177 00:10:46,104 --> 00:10:48,273 You serious, in your mother's house. 178 00:10:48,314 --> 00:10:49,482 What if somebody comes here? 179 00:10:49,524 --> 00:10:50,900 - Lock the door. 180 00:10:56,656 --> 00:10:58,616 - Ah, as bad as I want to baby, 181 00:10:58,658 --> 00:11:01,369 I don't think this is a good idea. 182 00:11:01,411 --> 00:11:03,913 - Oh, come on, move out the way. 183 00:11:07,042 --> 00:11:10,045 - What the hell is going on in here? 184 00:11:11,671 --> 00:11:14,382 - Hey Auntie, it's nice seeing you. 185 00:11:16,051 --> 00:11:17,051 - Um hm. 186 00:11:19,220 --> 00:11:21,264 - Hey, how you doing? 187 00:11:21,306 --> 00:11:22,986 - You that boy that was about to disrespect 188 00:11:23,016 --> 00:11:27,354 my sister's house by doing, you know what to my niece. 189 00:11:27,395 --> 00:11:28,521 - Oh. 190 00:11:28,563 --> 00:11:29,564 - Come, don't you? 191 00:11:29,606 --> 00:11:31,816 - No, I didn't hear you. 192 00:11:31,858 --> 00:11:34,235 - Whoa, who the hell is this? 193 00:11:35,945 --> 00:11:38,782 - Some boy Sam bought home. 194 00:11:38,823 --> 00:11:41,076 - Boy put your hand down. 195 00:11:42,744 --> 00:11:44,704 - Does Karen know you done brought a dude home 196 00:11:44,746 --> 00:11:46,206 and he in your room? 197 00:11:46,247 --> 00:11:48,041 - Uncle Billy, I'm grown. 198 00:11:48,083 --> 00:11:50,752 - No, no, no, no, you're not. 199 00:11:51,753 --> 00:11:54,381 And what time did you get here? 200 00:11:54,422 --> 00:11:56,174 - A few minutes ago, auntie. 201 00:11:56,216 --> 00:12:00,387 - And what did your mother say when she saw him? 202 00:12:00,428 --> 00:12:04,766 Oh, she doesn't even know he's here yet, does she? 203 00:12:04,808 --> 00:12:06,351 Oh little girl, come on, let's go. 204 00:12:06,393 --> 00:12:08,228 - Uhuh Auntie. 205 00:12:08,269 --> 00:12:09,562 - Let's go. 206 00:12:09,604 --> 00:12:13,817 - Don't, don't, don't, don't you even think about it. 207 00:12:13,858 --> 00:12:16,653 You stay your tail right here. 208 00:12:16,695 --> 00:12:19,489 (whimsical music) 209 00:12:27,664 --> 00:12:29,791 - Auntie, okay, okay, ma. 210 00:12:32,544 --> 00:12:34,087 All right, ma. 211 00:12:34,129 --> 00:12:35,129 - Samantha. 212 00:12:35,839 --> 00:12:36,756 - Hey Ma. 213 00:12:36,798 --> 00:12:38,883 - Hey my baby. 214 00:12:38,925 --> 00:12:39,944 - I gotta talk to you really quick. 215 00:12:39,968 --> 00:12:41,386 - Glad you made it in. 216 00:12:41,428 --> 00:12:43,013 - Ma. 217 00:12:43,054 --> 00:12:44,615 So listen, I need to talk to you really quick. 218 00:12:44,639 --> 00:12:47,767 (clears throat) 219 00:12:47,809 --> 00:12:50,061 Ain't you forgetting something. 220 00:12:50,103 --> 00:12:50,937 - Ma. 221 00:12:50,979 --> 00:12:51,813 - What's he talking about, Sam? 222 00:12:51,855 --> 00:12:53,940 - Sam brought a boy home. 223 00:12:53,982 --> 00:12:54,941 - And so did you. 224 00:12:54,983 --> 00:12:57,902 - Excuse you, that's my husband. 225 00:12:57,944 --> 00:12:58,945 Not the same thing. 226 00:12:58,987 --> 00:13:00,280 - Listen, is that true? 227 00:13:00,321 --> 00:13:01,321 - Yes. 228 00:13:04,367 --> 00:13:05,452 - Ma, don't be mad at me. 229 00:13:05,493 --> 00:13:07,412 Listen, it's Thanksgiving. 230 00:13:07,454 --> 00:13:08,663 - And where is he? 231 00:13:08,705 --> 00:13:10,874 - I'll handle that. 232 00:13:10,915 --> 00:13:12,083 Be right back. 233 00:13:14,002 --> 00:13:15,670 - It's not like that. 234 00:13:15,712 --> 00:13:16,629 It's not. 235 00:13:16,671 --> 00:13:18,214 - What is it like Samantha? 236 00:13:18,256 --> 00:13:19,674 - It's. 237 00:13:19,716 --> 00:13:20,592 - Oh Lord. 238 00:13:20,633 --> 00:13:21,509 - Oh my gosh. 239 00:13:21,551 --> 00:13:22,551 Uncle Billy! 240 00:13:23,762 --> 00:13:25,680 Uncle Billy, can you please get off of him? 241 00:13:25,722 --> 00:13:27,140 - Mind your business. 242 00:13:27,182 --> 00:13:28,641 - Uncle Billy, get off of him. 243 00:13:28,683 --> 00:13:30,894 - Billy, why are you choking this boy? 244 00:13:30,935 --> 00:13:34,189 - Sam, are you gonna tell your mother or should I? 245 00:13:34,230 --> 00:13:36,608 - I would like to say something if I can. 246 00:13:36,649 --> 00:13:39,069 - Billy, let that boy go now. 247 00:13:42,489 --> 00:13:44,115 - You gonna act right? 248 00:13:44,157 --> 00:13:45,533 You sure? 249 00:13:45,575 --> 00:13:46,575 All right. 250 00:13:50,872 --> 00:13:51,956 You good? 251 00:13:55,877 --> 00:13:56,920 - How you doing? 252 00:13:56,961 --> 00:13:58,672 I'm Robert, Samantha's friend. 253 00:13:58,713 --> 00:13:59,798 - Friend from work. 254 00:13:59,839 --> 00:14:01,049 - And. 255 00:14:01,091 --> 00:14:03,802 - And I invited him over for Thanksgiving dinner. 256 00:14:03,843 --> 00:14:05,178 - And. 257 00:14:05,220 --> 00:14:06,220 - Tia, and. 258 00:14:07,972 --> 00:14:09,808 - Come on, it's a holiday. 259 00:14:09,849 --> 00:14:10,684 Can he stay here? 260 00:14:10,725 --> 00:14:11,768 - And. 261 00:14:11,810 --> 00:14:13,103 - Shut up, Billy 262 00:14:14,813 --> 00:14:15,873 - I just got your back baby. 263 00:14:15,897 --> 00:14:17,041 That's what I'm trying to do. 264 00:14:17,065 --> 00:14:19,025 - Where are you from, young man? 265 00:14:19,067 --> 00:14:20,026 - I'm from Baltimore, ma'am. 266 00:14:20,068 --> 00:14:21,861 - And where's your family? 267 00:14:21,903 --> 00:14:23,822 - My folks died a few years back 268 00:14:23,863 --> 00:14:25,198 in a car crash. - Damn! 269 00:14:25,240 --> 00:14:26,866 - Billy, would you shut up. 270 00:14:26,908 --> 00:14:27,742 - Oops. 271 00:14:27,784 --> 00:14:29,494 - Drunk driver. 272 00:14:29,536 --> 00:14:32,497 - I'm so sorry to hear about your parents, Robert. 273 00:14:32,539 --> 00:14:35,542 I guess I can't turn away a boy who has nowhere 274 00:14:35,583 --> 00:14:37,711 to go for Thanksgiving, can I? 275 00:14:37,752 --> 00:14:39,796 - So he can stay? 276 00:14:39,838 --> 00:14:40,630 - Yes. 277 00:14:40,672 --> 00:14:42,590 - Thank you mom. 278 00:14:42,632 --> 00:14:43,717 - Don't thank me just yet. 279 00:14:43,758 --> 00:14:46,261 We gonna have to talk about this. 280 00:14:49,347 --> 00:14:53,435 - Excuse me, Robert, you can sleep on the couch downstairs. 281 00:14:53,476 --> 00:14:56,563 Girl, did you think you were taking him to your room? 282 00:14:56,604 --> 00:14:58,189 - It's okay, yes ma'am. 283 00:14:58,231 --> 00:14:59,231 Thank you. 284 00:15:00,483 --> 00:15:03,695 - And don't you even think about tiptoeing up the stairs? 285 00:15:03,737 --> 00:15:05,238 You hear me? 286 00:15:05,280 --> 00:15:06,489 - Yes, sir. 287 00:15:06,531 --> 00:15:08,825 - Alright, now I don't want to hear no mess. 288 00:15:08,867 --> 00:15:10,660 I don't want to hear your little pity patty, 289 00:15:10,702 --> 00:15:13,413 little small feet walking down the hallway, you hear me? 290 00:15:13,455 --> 00:15:14,247 - Yes, sir. 291 00:15:14,289 --> 00:15:15,289 - Alright. 292 00:15:16,541 --> 00:15:19,085 - Leave that boy alone. 293 00:15:19,127 --> 00:15:21,004 And why are you looking at his feet? 294 00:15:21,046 --> 00:15:22,922 - Baby, the boy got small feet. 295 00:15:22,964 --> 00:15:24,966 You know what they say about people with small feet 296 00:15:25,008 --> 00:15:26,426 and small hands? 297 00:15:26,468 --> 00:15:27,260 - Billy, please. 298 00:15:27,302 --> 00:15:28,928 You got big hands and big feet 299 00:15:28,970 --> 00:15:31,097 and you still can't handle this. 300 00:15:31,139 --> 00:15:33,767 - Geez, you know I be handling that thang. 301 00:15:33,808 --> 00:15:34,808 - Please. 302 00:15:36,227 --> 00:15:39,814 - I never understood what my sister saw in that man. 303 00:15:39,856 --> 00:15:41,733 Robert, are you hungry? 304 00:15:41,775 --> 00:15:42,984 - Yes ma'am, I could eat. 305 00:15:43,026 --> 00:15:44,086 - Okay, well you can go get cleaned up 306 00:15:44,110 --> 00:15:45,695 and I'll fix you something. 307 00:15:45,737 --> 00:15:46,737 - Okay. 308 00:15:56,289 --> 00:16:00,210 - Ma, what was that big secret you had? 309 00:16:00,251 --> 00:16:03,046 - Yeah, ma, what's going on? 310 00:16:03,088 --> 00:16:05,298 - Oh, you know, I think Robert is a very nice young man 311 00:16:05,340 --> 00:16:08,218 and I'm about to fix him a plate. 312 00:16:09,844 --> 00:16:12,347 - Let me go check on my husband. 313 00:16:16,810 --> 00:16:19,270 (no audio) 314 00:16:27,987 --> 00:16:30,281 (no audio) 315 00:16:55,849 --> 00:16:57,058 - Oh my God. 316 00:16:59,394 --> 00:17:02,022 - Oh my God, do I come from a family full of burglars 317 00:17:02,063 --> 00:17:03,189 or what? 318 00:17:03,231 --> 00:17:06,359 I didn't even hear you come in. 319 00:17:06,401 --> 00:17:07,027 What's up Terry? 320 00:17:07,068 --> 00:17:08,862 - What's up big sis? 321 00:17:08,903 --> 00:17:10,530 - How's it going? 322 00:17:10,572 --> 00:17:11,572 - Pie. 323 00:17:12,824 --> 00:17:17,287 - I can see that, but I meant how's it going like at work? 324 00:17:18,913 --> 00:17:20,665 - Work is good. 325 00:17:20,707 --> 00:17:22,125 Money is good. 326 00:17:22,167 --> 00:17:23,585 - Good and at this rate, 327 00:17:23,626 --> 00:17:25,670 you're gonna be the youngest partner in the firm. 328 00:17:25,712 --> 00:17:27,714 - Slow down Clotis. 329 00:17:27,756 --> 00:17:29,466 - What? 330 00:17:29,507 --> 00:17:31,676 - I think you're getting a little ahead of yourself. 331 00:17:31,718 --> 00:17:36,181 - Terry, your position has so much room for advancement. 332 00:17:36,222 --> 00:17:38,767 I pulled a lot of strings to get you that job. 333 00:17:38,808 --> 00:17:43,563 - Yeah, I know my big sis with the major connections. 334 00:17:43,605 --> 00:17:46,649 - Look, I just, I just don't want you to end up like. 335 00:17:46,691 --> 00:17:48,276 - Like what, like you? 336 00:17:49,694 --> 00:17:51,905 Trouble in paradise? 337 00:17:51,946 --> 00:17:52,946 - I. 338 00:17:54,449 --> 00:17:56,743 - I thought you loved being a wife and a mom. 339 00:17:56,785 --> 00:17:58,244 - I do. 340 00:17:58,286 --> 00:18:00,747 And I wouldn't give up being a mother for anything 341 00:18:00,789 --> 00:18:01,790 in the world. 342 00:18:01,831 --> 00:18:02,831 - But. 343 00:18:04,542 --> 00:18:06,211 - It's Walter. 344 00:18:06,252 --> 00:18:08,505 - You having marital problems? 345 00:18:10,298 --> 00:18:12,634 - Sam brought a man home. 346 00:18:12,676 --> 00:18:13,843 - For real, what did ma say? 347 00:18:13,885 --> 00:18:15,053 - Nothing. 348 00:18:15,095 --> 00:18:17,597 She was cool with it. 349 00:18:17,639 --> 00:18:18,949 - Man, I should have brought a girl home. 350 00:18:18,973 --> 00:18:20,225 - Oh my gosh. 351 00:18:23,144 --> 00:18:26,314 - So what does that have to do with you? 352 00:18:34,072 --> 00:18:37,659 - So the guy she brought home, we used to. 353 00:18:37,701 --> 00:18:38,493 - You mean? 354 00:18:38,535 --> 00:18:39,160 - Yes. 355 00:18:39,202 --> 00:18:39,953 - You two actually? 356 00:18:39,994 --> 00:18:40,995 - Yes. 357 00:18:41,037 --> 00:18:41,830 - Does she know? 358 00:18:41,871 --> 00:18:42,789 - No. 359 00:18:42,831 --> 00:18:43,665 - Are you gonna tell her? 360 00:18:43,707 --> 00:18:44,958 - No and you better not either. 361 00:18:45,000 --> 00:18:45,834 - Was it serious? 362 00:18:45,875 --> 00:18:47,252 - No. 363 00:18:47,293 --> 00:18:48,354 I mean, he started as a jump off, 364 00:18:48,378 --> 00:18:50,213 but you know, (laughing) 365 00:18:50,255 --> 00:18:51,506 he started catching feelings. 366 00:18:51,548 --> 00:18:52,841 - Yeah, I've been there before. 367 00:18:52,882 --> 00:18:53,882 - Hmm. 368 00:19:00,181 --> 00:19:03,810 And before you ask, no, I didn't cheat on Walter. 369 00:19:03,852 --> 00:19:06,646 This is before him and the kids. 370 00:19:06,688 --> 00:19:08,023 - Hmm. 371 00:19:08,064 --> 00:19:12,318 - But seeing him today really made me wonder what if. 372 00:19:15,071 --> 00:19:16,489 - Really? 373 00:19:16,531 --> 00:19:18,116 - Yeah. 374 00:19:18,158 --> 00:19:21,745 - This is gonna be a crazy Thanksgiving. 375 00:19:21,786 --> 00:19:23,163 So what you gonna do? 376 00:19:23,204 --> 00:19:24,205 - Nothing. 377 00:19:25,874 --> 00:19:29,210 Terry, I'm not, I don't move like that, that's my sister. 378 00:19:29,252 --> 00:19:30,962 - Okay, your secret is safe with me. 379 00:19:31,004 --> 00:19:32,630 - Yeah. 380 00:19:32,672 --> 00:19:34,552 - Speaking of secrets, what's going on with mom? 381 00:19:34,591 --> 00:19:38,428 - I don't know, but it's gotta be something big. 382 00:19:38,470 --> 00:19:40,013 She asked all of us to be here. 383 00:19:40,055 --> 00:19:41,681 - What if she's sick? 384 00:19:41,723 --> 00:19:42,908 - Boy, shut up, don't put that in the universe. 385 00:19:42,932 --> 00:19:44,100 - My bad. 386 00:19:44,142 --> 00:19:45,018 - Hey Uncle Billy. 387 00:19:45,060 --> 00:19:46,061 - What's up, unk? 388 00:19:46,102 --> 00:19:47,562 - Hey there. 389 00:19:47,604 --> 00:19:50,023 Your auntie up there getting on my nerves, that's what's up. 390 00:19:50,065 --> 00:19:51,191 What's up Terry? 391 00:19:51,232 --> 00:19:52,067 How you been man? 392 00:19:52,108 --> 00:19:53,234 When you get in? 393 00:19:53,276 --> 00:19:54,295 - Ah, just a few minutes ago. 394 00:19:54,319 --> 00:19:55,695 - Oh, okay. 395 00:19:55,737 --> 00:19:56,738 Any pie left? 396 00:19:56,780 --> 00:19:57,572 - Help yourself. 397 00:19:57,614 --> 00:19:59,532 - Oh, okay, right in my face. 398 00:19:59,574 --> 00:20:01,117 Yes, Lord. 399 00:20:01,159 --> 00:20:03,203 I'm finna tear this up. 400 00:20:03,244 --> 00:20:05,580 So, awfully quiet down here. 401 00:20:07,749 --> 00:20:11,586 Y'all gonna tell me about this secret or what? 402 00:20:12,712 --> 00:20:15,173 - We was hoping you knew something. 403 00:20:15,215 --> 00:20:16,883 - Oh, y'all down here whispering? 404 00:20:16,925 --> 00:20:18,343 What's going on? 405 00:20:18,385 --> 00:20:21,971 - I don't know, your sister the one with the secret. 406 00:20:22,013 --> 00:20:23,473 - Oh, that secret? 407 00:20:26,267 --> 00:20:28,728 Thought y'all was talking about something else. 408 00:20:28,770 --> 00:20:29,770 - What secret? 409 00:20:31,272 --> 00:20:32,833 - I don't know, that's what I'm trying to find out. 410 00:20:32,857 --> 00:20:35,485 - Oh, okay, so we all just up here guessing, got it. 411 00:20:35,527 --> 00:20:37,570 - I mean, when I was walking down, 412 00:20:37,612 --> 00:20:40,782 somebody said something about a secret. 413 00:20:40,824 --> 00:20:42,259 - That's 'cause that's what mama said. 414 00:20:42,283 --> 00:20:44,661 She said she got a big secret to tell us. 415 00:20:44,703 --> 00:20:45,703 - Oh, okay. 416 00:20:47,580 --> 00:20:50,458 Well we shall see I guess, it is Thanksgiving. 417 00:20:50,500 --> 00:20:52,252 You know how that goes. 418 00:20:52,293 --> 00:20:57,590 Family secrets come out during when everybody's home. 419 00:20:57,632 --> 00:20:59,426 - Uncle Billy, you know something. 420 00:20:59,467 --> 00:21:01,636 - Eh, maybe, maybe not. 421 00:21:04,556 --> 00:21:05,932 - Cut me some of this pie. 422 00:21:05,974 --> 00:21:07,058 - No. 423 00:21:07,100 --> 00:21:09,519 Where's the forks at, excuse me. 424 00:21:12,439 --> 00:21:15,025 (upbeat music) 425 00:21:34,627 --> 00:21:36,963 - Hey, the school just emailed me again. 426 00:21:37,005 --> 00:21:40,633 Walter Junior got in trouble talking too much in class. 427 00:21:40,675 --> 00:21:44,471 They wanna have a conference with us on Monday. 428 00:21:44,512 --> 00:21:47,515 - All right, well set it up, I'll be ready. 429 00:21:47,557 --> 00:21:49,142 - All right, hey, where you going? 430 00:21:49,184 --> 00:21:50,352 - Downstairs. 431 00:21:51,353 --> 00:21:53,646 - Well, the kids' already downstairs. 432 00:21:53,688 --> 00:21:54,773 - Yeah. 433 00:21:54,814 --> 00:21:58,109 - So why don't we do that thing you do. 434 00:21:58,151 --> 00:21:59,903 It's been a while. 435 00:21:59,944 --> 00:22:00,820 Come on. 436 00:22:00,862 --> 00:22:02,238 - What are you doing? 437 00:22:02,280 --> 00:22:04,407 - I'm trying to do that thing we do 438 00:22:04,449 --> 00:22:06,534 'cause it's been a while. 439 00:22:07,994 --> 00:22:09,996 - I'm not really in the mood. 440 00:22:10,038 --> 00:22:11,038 - Again? 441 00:22:13,249 --> 00:22:14,959 I'm not in the mood. 442 00:22:34,813 --> 00:22:35,939 - Hey baby. 443 00:22:35,980 --> 00:22:37,399 - Hey ma. 444 00:22:37,440 --> 00:22:40,193 - You need my help with anything? 445 00:22:40,235 --> 00:22:41,861 - Yeah. 446 00:22:41,903 --> 00:22:42,612 Can you stir the grits for me and check the biscuits 447 00:22:42,654 --> 00:22:43,154 in the oven? 448 00:22:43,196 --> 00:22:44,197 - Yeah. 449 00:22:44,239 --> 00:22:45,239 - Thank you. 450 00:22:48,910 --> 00:22:49,994 - Hey my baby. 451 00:22:50,036 --> 00:22:51,870 - Morning. 452 00:22:52,664 --> 00:22:54,833 So are you kids ready for breakfast? 453 00:22:54,874 --> 00:22:55,625 - Yes. 454 00:22:55,667 --> 00:22:58,461 - I'll just have some juice. 455 00:22:58,503 --> 00:23:00,630 - You need to eat some food, little girl. 456 00:23:00,672 --> 00:23:02,632 - Just have some juice. 457 00:23:04,926 --> 00:23:06,970 - Eat a little bit of breakfast okay, baby. 458 00:23:07,012 --> 00:23:08,012 - Okay. 459 00:23:08,930 --> 00:23:11,683 - Hey, can I talk to you outside? 460 00:23:12,726 --> 00:23:17,480 - All right, got your favorite, home fries. 461 00:23:17,522 --> 00:23:19,691 I'll grab you some juice. 462 00:23:30,535 --> 00:23:31,578 - What is it Walter? 463 00:23:31,619 --> 00:23:32,912 - What's going on with you? 464 00:23:32,954 --> 00:23:33,954 - Nothing. 465 00:23:34,789 --> 00:23:35,789 - Nothing. 466 00:23:36,833 --> 00:23:40,211 - I don't see anything funny about that. 467 00:23:41,755 --> 00:23:44,382 - You've been acting different for the past few weeks. 468 00:23:44,424 --> 00:23:45,800 - Different, how? 469 00:23:46,968 --> 00:23:48,553 Because I don't have sex with you 470 00:23:48,595 --> 00:23:49,763 every time you get the urge. 471 00:23:49,804 --> 00:23:52,682 - Yeah, that's not it and you know it. 472 00:23:54,976 --> 00:23:57,270 (Terry panting) 473 00:23:57,312 --> 00:23:58,146 - Hey Terry. 474 00:23:58,188 --> 00:23:59,189 - What's up, family? 475 00:23:59,230 --> 00:24:00,273 - What's up? 476 00:24:00,315 --> 00:24:01,274 - What's up step brother? 477 00:24:01,316 --> 00:24:02,460 - You just got in last night? 478 00:24:02,484 --> 00:24:04,110 - Yeah, late last night. 479 00:24:04,152 --> 00:24:05,713 - And you got up and went running this morning? 480 00:24:05,737 --> 00:24:07,572 - Gotta keep the stamina up, right Walt? 481 00:24:07,614 --> 00:24:11,701 - Unfortunately, I wouldn't know nothing about that. 482 00:24:13,620 --> 00:24:16,956 - Looks like I interrupted something. 483 00:24:16,998 --> 00:24:20,168 Lemme go in and see my, and she cooked. 484 00:24:20,210 --> 00:24:22,045 - Yeah, go ahead and eat. 485 00:24:23,838 --> 00:24:25,965 - I wasn't finished talking to you. 486 00:24:26,007 --> 00:24:27,300 - Well, I am. 487 00:24:27,342 --> 00:24:29,719 We can talk about this at home. 488 00:24:31,888 --> 00:24:34,015 (no audio) 489 00:24:55,620 --> 00:24:57,122 - You better watch it, Mr. 490 00:24:57,163 --> 00:24:59,582 My man should be home soon. 491 00:24:59,624 --> 00:25:01,084 - Ma, you got a boyfriend? 492 00:25:01,126 --> 00:25:02,252 - You never know. 493 00:25:06,131 --> 00:25:07,340 Good to see you, baby. 494 00:25:07,382 --> 00:25:08,466 - I missed you. 495 00:25:08,508 --> 00:25:09,568 - Where's your little friend? 496 00:25:09,592 --> 00:25:11,219 - What friend? 497 00:25:11,261 --> 00:25:13,930 - The little girl who was all over you the other day? 498 00:25:13,972 --> 00:25:14,972 - Terry. 499 00:25:16,516 --> 00:25:20,186 - Thanks Mom, I've been craving your cooking. 500 00:25:28,194 --> 00:25:33,116 - Lemme find out these two got something going on. 501 00:25:33,158 --> 00:25:34,158 - Girl, no. 502 00:25:35,243 --> 00:25:38,413 - Oh, Monica, why don't you get your husband a plate? 503 00:25:38,455 --> 00:25:40,582 - What is this, the 1960s. 504 00:25:45,211 --> 00:25:46,211 - Thank you. 505 00:25:48,965 --> 00:25:49,965 - Awkward. 506 00:25:53,094 --> 00:25:54,094 - Excuse me. 507 00:26:17,619 --> 00:26:19,871 (knocking) 508 00:26:23,958 --> 00:26:25,251 - Hey baby. 509 00:26:25,293 --> 00:26:26,378 - Hey. 510 00:26:26,419 --> 00:26:27,754 - Y'all okay in there? 511 00:26:27,796 --> 00:26:30,423 - [Billy] Get back over here. 512 00:26:30,465 --> 00:26:32,842 - Yeah, what's wrong? 513 00:26:32,884 --> 00:26:34,094 - I heard a lot of commotion, 514 00:26:34,135 --> 00:26:36,221 I wanted to make sure you was okay. 515 00:26:36,262 --> 00:26:38,807 - Yeah, baby, we are just fine. 516 00:26:41,184 --> 00:26:42,184 - Okay. 517 00:26:49,484 --> 00:26:51,861 (upbeat music) 518 00:27:14,259 --> 00:27:16,343 - Hey. 519 00:27:17,595 --> 00:27:19,556 - So how you been? 520 00:27:19,597 --> 00:27:22,642 - Is that really how we opening this? 521 00:27:22,684 --> 00:27:25,395 - What would you rather I do, kiss you? 522 00:27:25,437 --> 00:27:26,437 - No. 523 00:27:27,313 --> 00:27:29,399 Look, does Sam know about us? 524 00:27:29,441 --> 00:27:30,441 - No. 525 00:27:31,651 --> 00:27:34,279 - Okay, how long have you guys been dating? 526 00:27:34,320 --> 00:27:35,363 - A few months. 527 00:27:36,865 --> 00:27:39,159 - Well, your head must be swollen. 528 00:27:39,200 --> 00:27:40,994 - Why would it be? 529 00:27:41,036 --> 00:27:44,914 - You bagged two sisters, that's every man's dream. 530 00:27:44,956 --> 00:27:48,001 - I mean, honestly, I didn't even put two and two together 531 00:27:48,043 --> 00:27:52,005 until I seen the picture of y'all two in her apartment. 532 00:27:52,047 --> 00:27:55,133 I mean, if you recall like I do, 533 00:27:55,175 --> 00:27:56,736 we ain't do too much talking when we was dealing 534 00:27:56,760 --> 00:27:57,677 with each other. 535 00:27:57,719 --> 00:28:00,263 (swoosh chord) 536 00:28:11,524 --> 00:28:13,777 - That wasn't all we did. 537 00:28:13,818 --> 00:28:17,739 - Yeah, but that is the part I'll never forget. 538 00:28:19,449 --> 00:28:20,742 - Yeah, me too. 539 00:28:26,414 --> 00:28:28,083 So you gonna tell her. 540 00:28:29,209 --> 00:28:32,420 - What exactly am I supposed to tell her? 541 00:28:33,880 --> 00:28:35,674 Why you was the one that got away? 542 00:28:35,715 --> 00:28:38,134 - (laughs) I wasn't the one that got away. 543 00:28:38,176 --> 00:28:39,177 - Yes, you are. 544 00:28:40,470 --> 00:28:42,972 (door opens) 545 00:28:44,099 --> 00:28:45,451 I still think about you all the time. 546 00:28:45,475 --> 00:28:46,476 - Really? 547 00:28:46,518 --> 00:28:48,895 (door shuts) 548 00:28:53,608 --> 00:28:54,651 - Hey y'all. 549 00:28:54,693 --> 00:28:56,277 - What's up? 550 00:28:56,319 --> 00:28:57,338 - Monica, can I talk to you real quick? 551 00:28:57,362 --> 00:28:58,363 - Hey. 552 00:28:58,405 --> 00:28:59,823 - What's up? 553 00:28:59,864 --> 00:29:01,408 - Chilling. 554 00:29:01,449 --> 00:29:04,619 - I know you must not be getting too much sleep down here. 555 00:29:04,661 --> 00:29:06,746 That couch is old. 556 00:29:06,788 --> 00:29:07,956 - It's cool. 557 00:29:10,250 --> 00:29:11,250 - Come here. 558 00:29:12,127 --> 00:29:13,837 How about when everybody goes to sleep, 559 00:29:13,878 --> 00:29:16,047 you come upstairs with me. 560 00:29:16,089 --> 00:29:20,760 - Baby, I think we just need to respect your mother's wishes. 561 00:29:20,802 --> 00:29:22,679 - What is wrong with you? 562 00:29:22,721 --> 00:29:23,721 - Nothing. 563 00:29:24,723 --> 00:29:26,349 - Is there a problem? 564 00:29:29,310 --> 00:29:32,981 - Shouldn't you be worried about your husband? 565 00:29:40,739 --> 00:29:42,991 - You might wanna go get her. 566 00:29:47,162 --> 00:29:48,163 - Samantha. 567 00:29:50,123 --> 00:29:52,500 - Wait to get you back up these stairs, 568 00:29:52,542 --> 00:29:53,543 you know what I'm saying? 569 00:29:53,585 --> 00:29:56,212 (aunt laughing) 570 00:29:59,090 --> 00:30:01,217 - I know you said we was nasty earlier, 571 00:30:01,259 --> 00:30:02,695 but it's not even what you thought it was. 572 00:30:02,719 --> 00:30:03,887 - Ooh, yeah. 573 00:30:10,435 --> 00:30:13,063 (upbeat music) 574 00:30:35,710 --> 00:30:37,587 So did you check in with. 575 00:30:40,590 --> 00:30:43,510 - Monica baby, can you go in the store and grab some milk? 576 00:30:43,551 --> 00:30:44,594 I forgot it. 577 00:30:44,636 --> 00:30:45,970 - Yeah, ma, I'll be right back. 578 00:30:46,012 --> 00:30:47,472 - Thank you baby. 579 00:30:49,516 --> 00:30:52,769 - Now Heifer, I know you feel my eyes piercing 580 00:30:52,811 --> 00:30:53,895 through your soul. 581 00:30:53,937 --> 00:30:57,357 (laughing) And what do you see? 582 00:30:57,399 --> 00:30:59,150 - Billy all up in it? 583 00:30:59,192 --> 00:31:00,902 - Yes, he is all up in it. 584 00:31:00,944 --> 00:31:03,905 And you, you should go home so your man could be all up 585 00:31:03,947 --> 00:31:05,448 in you. 586 00:31:05,490 --> 00:31:06,533 Denise. 587 00:31:06,574 --> 00:31:07,867 (both laughing) 588 00:31:07,909 --> 00:31:09,661 I'm telling mommy. 589 00:31:09,703 --> 00:31:11,621 - She knew I was a mess. 590 00:31:11,663 --> 00:31:13,248 - Yes she did, wow. 591 00:31:16,251 --> 00:31:20,672 - You look and act just like her, you know. 592 00:31:20,714 --> 00:31:22,757 - I just wanna make her proud. 593 00:31:22,799 --> 00:31:24,926 - You have and you are. 594 00:31:25,844 --> 00:31:27,762 I'm proud of you too. 595 00:31:27,804 --> 00:31:28,972 - Thank you. 596 00:31:30,015 --> 00:31:31,766 And what are y'all doing? 597 00:31:31,808 --> 00:31:33,268 - [Both] Nothing. 598 00:31:34,561 --> 00:31:38,356 - But we need to ask what's going on with you? 599 00:31:38,398 --> 00:31:41,901 - Yes, what is going on with you and your husband? 600 00:31:41,943 --> 00:31:43,069 - I don't know, ma. 601 00:31:43,111 --> 00:31:45,613 It's just no spark anymore. 602 00:31:45,655 --> 00:31:47,615 - Well, you better find it. 603 00:31:47,657 --> 00:31:48,700 - And quickly. 604 00:31:49,784 --> 00:31:50,785 - Next thing you know, 605 00:31:50,827 --> 00:31:53,079 Walter is cheating on you. 606 00:31:54,122 --> 00:31:57,083 - It's not Walter I'm worried about for cheating. 607 00:31:57,125 --> 00:32:00,337 - Monica, are you stepping out on Walter? 608 00:32:00,378 --> 00:32:01,378 - No, ma. 609 00:32:02,255 --> 00:32:04,507 - But you thought about it. 610 00:32:05,675 --> 00:32:07,177 - Is that true? 611 00:32:08,303 --> 00:32:10,847 - Yes, but I've only thought about it. 612 00:32:10,889 --> 00:32:12,474 I haven't acted on it. 613 00:32:14,851 --> 00:32:16,644 - What's the issue? 614 00:32:16,686 --> 00:32:17,771 Is it the sex? 615 00:32:17,812 --> 00:32:19,564 Is it in the bedroom? 616 00:32:20,815 --> 00:32:22,567 - I don't know. 617 00:32:22,609 --> 00:32:23,836 I mean, we've been having a lot of issues lately. 618 00:32:23,860 --> 00:32:25,445 Overall, not just sex. 619 00:32:25,487 --> 00:32:27,906 - What, he's not putting his hands on you, is he? 620 00:32:27,947 --> 00:32:29,282 - No and he would never. 621 00:32:29,324 --> 00:32:33,703 - Oh, because if he did, I got something for him. 622 00:32:33,745 --> 00:32:35,163 - Denise. 623 00:32:35,205 --> 00:32:38,875 - What, your grandmother gave it to me. 624 00:32:38,917 --> 00:32:40,585 She got one too. 625 00:32:40,627 --> 00:32:41,627 - Ma. 626 00:32:43,630 --> 00:32:47,342 - Listen, listen, if the man ain't cheating on you 627 00:32:47,384 --> 00:32:52,055 or putting his hands on you, you two can work it out. 628 00:32:52,097 --> 00:32:57,018 - If that's something that the both of you want. 629 00:32:57,060 --> 00:32:58,269 - I don't know. 630 00:33:10,073 --> 00:33:14,119 (upbeat hiphop music) 631 00:33:14,160 --> 00:33:17,497 ♪ What you won't do for love 632 00:33:17,539 --> 00:33:23,336 ♪ You tried everything but you don't give up 633 00:33:23,378 --> 00:33:27,549 ♪ When I didn't have nothing 634 00:33:27,590 --> 00:33:32,178 ♪ You turned my nothing to something 635 00:33:33,304 --> 00:33:34,848 - Alright, don't let me down guys. 636 00:33:34,889 --> 00:33:37,350 - Y'all ready for this beat down? 637 00:33:37,392 --> 00:33:40,854 - You don't know nothing about this. 638 00:33:40,895 --> 00:33:42,397 - Oh yeah. 639 00:33:42,439 --> 00:33:45,275 - 20 cents, the opposite of the lemon but the green one. 640 00:33:45,316 --> 00:33:46,109 - Lime? 641 00:33:46,151 --> 00:33:47,235 - Yes, honey. 642 00:33:49,571 --> 00:33:50,571 Bill Cosby. 643 00:33:51,489 --> 00:33:52,449 - Jell-o? 644 00:33:52,490 --> 00:33:53,533 - Yes, yes 645 00:33:53,575 --> 00:33:56,453 - They must be still in elementary. 646 00:33:57,579 --> 00:33:58,579 - So sexy. 647 00:34:00,081 --> 00:34:01,666 - Beyonce. 648 00:34:01,708 --> 00:34:02,834 - Oh, back in the day. 649 00:34:02,876 --> 00:34:03,894 - This is a woman back in the day, sexy. 650 00:34:03,918 --> 00:34:04,961 - Dorothy Dandridge? 651 00:34:05,003 --> 00:34:06,171 - Marilyn Monroe? 652 00:34:06,212 --> 00:34:08,840 (clapping) yes! 653 00:34:08,882 --> 00:34:10,050 What does a bee do to you? 654 00:34:10,091 --> 00:34:10,884 - Nothing. 655 00:34:10,925 --> 00:34:11,760 - They sting. 656 00:34:11,801 --> 00:34:14,804 (cheering) 657 00:34:14,846 --> 00:34:18,058 - Okay, he's a tennis player, but we're not gonna get it. 658 00:34:18,099 --> 00:34:20,018 Skip. - Skip. 659 00:34:20,060 --> 00:34:21,686 Oh, I don't like to skip, we lose that. 660 00:34:21,728 --> 00:34:24,439 - Hell's Kitchen, owner. 661 00:34:24,481 --> 00:34:25,565 - Gordon Ramsey! 662 00:34:25,607 --> 00:34:27,567 - Yes (clapping) 663 00:34:27,609 --> 00:34:28,985 - Okay, so. 664 00:34:29,027 --> 00:34:32,322 - It's our turn time running out. 665 00:34:32,364 --> 00:34:34,491 - The losers, them losers. 666 00:34:37,077 --> 00:34:40,246 - Getting a little out of hand over here. 667 00:34:40,288 --> 00:34:41,915 - I didn't expect you to win like that. 668 00:34:41,956 --> 00:34:42,916 - Y'all ready? 669 00:34:42,957 --> 00:34:44,751 - Want to slow it down? 670 00:34:46,044 --> 00:34:47,379 - Are you ready bro? 671 00:34:47,420 --> 00:34:48,922 - Let's go. Ready, bro? 672 00:34:48,963 --> 00:34:49,963 Let's go. 673 00:34:51,299 --> 00:34:55,804 Come on bro, forget all that, let's rock, all right. 674 00:34:55,845 --> 00:34:57,138 Oh, okay. 675 00:34:57,180 --> 00:35:00,350 All right, all right, all right. 676 00:35:00,392 --> 00:35:03,019 - Oh, movie "Top Gun." "Top Gun." 677 00:35:03,061 --> 00:35:04,854 The actor from the movie "Top Gun." 678 00:35:04,896 --> 00:35:05,896 - Yeah. 679 00:35:06,648 --> 00:35:10,068 - (laughing) Yall don't know nothing. 680 00:35:10,110 --> 00:35:12,320 - He was with Katie Holmes. 681 00:35:14,656 --> 00:35:16,116 - Pass it, pass it. 682 00:35:16,157 --> 00:35:17,617 - He's a white man. 683 00:35:17,659 --> 00:35:20,620 - She's a singer, white girl singer. 684 00:35:20,662 --> 00:35:23,707 - She's just won a bunch of Grammys, she's a. 685 00:35:23,748 --> 00:35:26,626 - Kanye West walked on stage and interrupted her. 686 00:35:26,668 --> 00:35:27,669 - Taylor Swift? 687 00:35:27,711 --> 00:35:29,546 - There you go, go ahead. 688 00:35:34,009 --> 00:35:37,345 (soft holiday music) 689 00:35:38,847 --> 00:35:40,515 - Mommy, I'm hungry. 690 00:35:40,557 --> 00:35:42,976 Okay, baby, Uncle Terry should be back soon with the food 691 00:35:43,018 --> 00:35:44,078 and then you can eat, okay? 692 00:35:44,102 --> 00:35:45,186 - Okay. 693 00:35:45,228 --> 00:35:46,896 - I'm a go get some snacks. 694 00:35:46,938 --> 00:35:48,189 - All righty. 695 00:35:51,192 --> 00:35:53,486 - Man that spot was packed. 696 00:35:55,196 --> 00:35:58,324 - Yeah, the night before Thanksgiving is like Black Friday 697 00:35:58,366 --> 00:36:00,326 at these restaurants. 698 00:36:02,037 --> 00:36:03,371 I'm starving. 699 00:36:04,956 --> 00:36:07,459 (Billy snoring) 700 00:36:10,837 --> 00:36:12,964 - Aunt Denise and Uncle Billy being nasty all day. 701 00:36:13,006 --> 00:36:14,174 - For real? 702 00:36:14,215 --> 00:36:15,133 - I mean, what happened? 703 00:36:15,175 --> 00:36:17,761 - Y'all uncle being nasty. 704 00:36:17,802 --> 00:36:18,887 - You know what? 705 00:36:18,928 --> 00:36:20,472 I just got a visual. 706 00:36:20,513 --> 00:36:22,140 I ain't even hungry no more. 707 00:36:22,182 --> 00:36:24,059 It's disgusting. 708 00:36:24,100 --> 00:36:27,020 - Take this over to Robert. 709 00:36:27,062 --> 00:36:28,021 - Robert? 710 00:36:28,063 --> 00:36:29,606 So you're making my man a plate, 711 00:36:29,647 --> 00:36:32,150 but I'm making your husband a plate. 712 00:36:32,192 --> 00:36:34,235 - Oh he's your man now? 713 00:36:34,277 --> 00:36:36,029 - He's more my man than yours. 714 00:36:36,071 --> 00:36:38,031 - Oh, are we sure about that? 715 00:36:38,073 --> 00:36:39,199 - Hey. 716 00:36:39,240 --> 00:36:40,200 - What is that supposed to mean? 717 00:36:40,241 --> 00:36:42,202 - Hey, the kids can hear you. 718 00:36:42,243 --> 00:36:45,497 Would y'all take that into another room? 719 00:36:45,538 --> 00:36:48,458 - Listen to your husband, Monica. 720 00:36:50,919 --> 00:36:51,919 Enjoy. 721 00:36:54,964 --> 00:36:57,258 (no audio) 722 00:37:31,418 --> 00:37:34,170 Oh, now you wanna come upstairs. 723 00:37:34,212 --> 00:37:35,880 - Why are you storming away? 724 00:37:35,922 --> 00:37:37,257 What's your problem? 725 00:37:37,298 --> 00:37:39,259 - Hmm, I don't know you tell me? 726 00:37:39,300 --> 00:37:41,195 What's going on with all the secrecy in the house. 727 00:37:41,219 --> 00:37:42,137 - Secrecy, what are you talking? 728 00:37:42,178 --> 00:37:43,596 What secret, Samantha? 729 00:37:43,638 --> 00:37:44,907 - Yo, you messing with my sister? 730 00:37:44,931 --> 00:37:45,931 - What, no. 731 00:37:46,474 --> 00:37:49,561 (television playing) 732 00:37:52,897 --> 00:37:53,897 - Terry. 733 00:37:55,483 --> 00:37:57,444 - What's up, sis? 734 00:37:57,485 --> 00:37:59,404 - Do you enjoy being single? 735 00:37:59,446 --> 00:38:02,323 - Oh, no question. (laughs) 736 00:38:02,365 --> 00:38:05,118 - I ain't even tripping about me and you, but my sister. 737 00:38:05,160 --> 00:38:06,804 In case you didn't notice, has two children 738 00:38:06,828 --> 00:38:08,538 and she's married. 739 00:38:08,580 --> 00:38:10,415 - Samantha, I'm not talking to your sister. 740 00:38:10,457 --> 00:38:12,542 What, you sound crazy. 741 00:38:12,584 --> 00:38:13,793 - I don't believe you. 742 00:38:13,835 --> 00:38:15,003 So it's whatever. 743 00:38:17,172 --> 00:38:20,592 Goodnight and close the door behind you. 744 00:38:22,010 --> 00:38:23,010 - Yep. 745 00:38:27,182 --> 00:38:28,808 - You thinking about getting a divorce? 746 00:38:28,850 --> 00:38:30,685 - Shh, will you keep your voice down? 747 00:38:30,727 --> 00:38:34,522 - My bad sis, but for real, why you asking? 748 00:38:35,857 --> 00:38:40,862 - Sometimes I just feel like I made the wrong decision. 749 00:38:42,238 --> 00:38:44,574 - Whenever you think that, look at them. 750 00:38:46,618 --> 00:38:50,455 You're blessed, Mon, don't ever doubt that. 751 00:38:52,165 --> 00:38:53,165 - Thanks T. 752 00:38:55,543 --> 00:39:01,383 - Besides, ain't nobody out here for you anyway. (laughs) 753 00:39:01,424 --> 00:39:02,676 - Yeah, nobody. 754 00:39:05,261 --> 00:39:08,848 - She's a freak, I gotta take this. 755 00:39:08,890 --> 00:39:11,059 (TV playing) 756 00:39:22,070 --> 00:39:23,530 What's up girl? 757 00:39:26,241 --> 00:39:29,160 Yeah, I like them photos you sent me. 758 00:39:30,537 --> 00:39:32,789 Nah, yeah, everything cool. 759 00:39:34,916 --> 00:39:35,916 I miss you. 760 00:39:39,004 --> 00:39:41,464 (TV playing) 761 00:39:53,268 --> 00:39:55,186 - What was that about? 762 00:39:55,228 --> 00:39:56,228 - Nothing. 763 00:39:57,814 --> 00:39:59,357 Since the kids are already asleep, 764 00:39:59,399 --> 00:40:01,067 do you mind if I leave them down here? 765 00:40:01,109 --> 00:40:06,072 They are too big for me to be picking up right now. 766 00:40:06,114 --> 00:40:07,574 - It's your house, right? 767 00:40:07,615 --> 00:40:10,035 You asking for my permission? 768 00:40:17,042 --> 00:40:18,793 - Thanks, goodnight. 769 00:40:21,796 --> 00:40:24,049 (TV playing) 770 00:40:38,271 --> 00:40:40,774 - Yeah, I'll talk to you later. 771 00:40:48,031 --> 00:40:50,283 Why you eating all the pie? 772 00:40:50,325 --> 00:40:52,952 - Here you go with the pie. 773 00:40:52,994 --> 00:40:56,498 There's more pie over there bro, relax. 774 00:40:58,083 --> 00:41:01,586 So greedy and please don't eat it all. 775 00:41:07,342 --> 00:41:10,303 - Who is this dude you brought home? 776 00:41:10,345 --> 00:41:11,513 - I'm grown. 777 00:41:13,390 --> 00:41:15,016 That's my business. 778 00:41:16,184 --> 00:41:18,395 Who's the girl in the office? 779 00:41:18,436 --> 00:41:23,358 - (laughing) It's a little different. 780 00:41:23,400 --> 00:41:25,694 She ain't make it home though. 781 00:41:30,115 --> 00:41:33,368 He treating you right though? 782 00:41:33,410 --> 00:41:34,619 - I mean, I don't know. 783 00:41:34,661 --> 00:41:37,497 I don't even know if he like me like that. 784 00:41:37,539 --> 00:41:39,749 - He open the door for you. 785 00:41:41,835 --> 00:41:44,713 Now you know dad would have a fit. 786 00:41:48,550 --> 00:41:52,721 Listen, Sam, you gotta have standards, 787 00:41:52,762 --> 00:41:55,724 can't be bringing anybody to my mama house, all right? 788 00:41:55,765 --> 00:41:57,976 - Terry, are you serious? 789 00:41:58,018 --> 00:41:59,704 Do you remember when mommy had to chase that girl 790 00:41:59,728 --> 00:42:01,771 out the house when we was young? 791 00:42:01,813 --> 00:42:03,940 And you talking about standards? 792 00:42:03,982 --> 00:42:05,900 (both laughing) 793 00:42:05,942 --> 00:42:08,528 And she been around with a couple guys around the way. 794 00:42:08,570 --> 00:42:10,613 I don't wanna hear it. 795 00:42:10,655 --> 00:42:12,532 I'm trying to figure myself out. 796 00:42:12,574 --> 00:42:13,575 I'm good. 797 00:42:14,909 --> 00:42:19,205 - Well, I appreciate you for having my back, alright? 798 00:42:19,247 --> 00:42:23,877 - Yeah, 'cause don't make me beat the office girl up. 799 00:42:25,295 --> 00:42:27,047 - Where your friend at? 800 00:42:27,088 --> 00:42:28,715 - What friend? 801 00:42:28,757 --> 00:42:29,859 - That one home girl that I like. 802 00:42:29,883 --> 00:42:32,344 - You know what, I'm done. 803 00:42:32,385 --> 00:42:33,385 You good. 804 00:42:35,347 --> 00:42:38,016 - Shouldn't nobody hurt. 805 00:42:38,058 --> 00:42:41,227 - Why you always wanna have all the girls, bro? 806 00:42:41,269 --> 00:42:42,228 - 'Cause that's what I do. 807 00:42:42,270 --> 00:42:43,396 - No. 808 00:42:43,438 --> 00:42:44,397 - That's what make me me. 809 00:42:44,439 --> 00:42:45,857 - No. - Yeah. 810 00:42:45,899 --> 00:42:47,484 No, it's time for you to settle down. 811 00:42:47,525 --> 00:42:48,525 - Mm. 812 00:42:49,527 --> 00:42:50,737 - And bring someone home. 813 00:42:50,779 --> 00:42:53,948 - Mm (coughs) uh uh. 814 00:42:54,949 --> 00:42:58,661 - Whatever and you eating up all the pie. 815 00:43:01,081 --> 00:43:05,752 ♪ You can make anything of this life 816 00:43:05,794 --> 00:43:08,213 ♪ Some day we'll make it on by 817 00:43:08,254 --> 00:43:11,716 ♪ Some day we only can try (some day we only try) 818 00:43:11,758 --> 00:43:14,135 ♪ Each day will never be the same 819 00:43:14,177 --> 00:43:18,556 ♪ Anyway, we're gonna get in to some day 820 00:43:18,598 --> 00:43:20,433 ♪ Someday we'll make it on by 821 00:43:20,475 --> 00:43:22,977 ♪ Other days we only can try 822 00:43:23,019 --> 00:43:25,730 ♪ Each day no matter what people say 823 00:43:25,772 --> 00:43:28,733 ♪ No matter what 824 00:43:28,775 --> 00:43:31,820 - Mmm, mmm, take it off, daddy, damn. 825 00:43:37,409 --> 00:43:38,409 Oh, damn. 826 00:43:39,703 --> 00:43:40,870 Hmm, my turn. 827 00:43:44,207 --> 00:43:45,207 - Hmm. 828 00:43:51,339 --> 00:43:53,925 - Robert, you care to join me? 829 00:43:55,010 --> 00:43:57,762 - Really, go on, I just got outta there. 830 00:43:57,804 --> 00:43:59,639 Go do what you gotta do. 831 00:43:59,681 --> 00:44:00,992 I don't wanna keep your family waiting. 832 00:44:01,016 --> 00:44:02,016 - What? 833 00:44:02,767 --> 00:44:05,020 Yo, you tripping. 834 00:44:05,061 --> 00:44:07,313 (door slams) 835 00:44:36,384 --> 00:44:37,719 - Where's the kids? 836 00:44:37,761 --> 00:44:39,888 - They went downstairs. 837 00:44:42,807 --> 00:44:45,060 - What's wrong with you? 838 00:44:48,188 --> 00:44:52,025 You might wanna just go ahead and cool off. 839 00:45:01,659 --> 00:45:03,953 - You sleeping with Robert? 840 00:45:05,246 --> 00:45:06,246 - What? 841 00:45:07,916 --> 00:45:11,544 No, I'm not having an affair with anybody. 842 00:45:11,586 --> 00:45:12,586 - I know you. 843 00:45:14,422 --> 00:45:16,007 If not him, then who? 844 00:45:21,471 --> 00:45:22,972 - You're ridiculous. 845 00:45:26,685 --> 00:45:29,104 - You want to, don't you? 846 00:45:29,145 --> 00:45:33,358 You even thought about it, haven't you? 847 00:45:33,400 --> 00:45:34,400 - Stop. 848 00:45:35,777 --> 00:45:36,736 - If you're not sleeping with Robert 849 00:45:36,778 --> 00:45:39,739 and you're not sleeping with me, 850 00:45:39,781 --> 00:45:41,217 it's not gonna be long before you start sleeping 851 00:45:41,241 --> 00:45:42,241 with someone. 852 00:45:44,953 --> 00:45:47,038 - You're unbelievable. 853 00:45:48,498 --> 00:45:52,877 I can't believe you think I'm sleeping with someone else. 854 00:45:52,919 --> 00:45:55,463 (upbeat music) 855 00:46:07,517 --> 00:46:10,311 (sports playing) 856 00:46:13,481 --> 00:46:14,858 - What's up mom? 857 00:46:18,361 --> 00:46:20,905 - I've been looking so forward to this having my family 858 00:46:20,947 --> 00:46:22,615 out here at the same time. 859 00:46:22,657 --> 00:46:25,452 - I know, I'm enjoying spending time 860 00:46:25,493 --> 00:46:28,079 with my nieces and nephew. 861 00:46:28,121 --> 00:46:33,626 - Yes, I finally got my babies all in the house together. 862 00:46:33,668 --> 00:46:34,919 - What's up Sam? 863 00:46:40,884 --> 00:46:43,053 - Somebody's looking mad. 864 00:46:43,094 --> 00:46:46,639 - Yeah, Sam, will you go get the plates for me? 865 00:46:46,681 --> 00:46:47,891 - Okay Ma. 866 00:46:47,932 --> 00:46:48,993 - And Monica, you can go get the silver 867 00:46:49,017 --> 00:46:51,144 and napkins for me please. 868 00:46:52,312 --> 00:46:56,358 - Got it, they must be fighting again. 869 00:46:56,399 --> 00:46:57,442 - Whoa, uh, uh. 870 00:47:02,113 --> 00:47:05,700 That dining room, there's a bunch of angry women. 871 00:47:05,742 --> 00:47:07,327 - Child, you know who I'm talking to? 872 00:47:07,369 --> 00:47:09,347 - Bunch of angry women about to fix the food that you are 873 00:47:09,371 --> 00:47:10,371 about to eat. 874 00:47:11,831 --> 00:47:13,500 - Amen. 875 00:47:13,541 --> 00:47:14,918 - You don't wanna off the people 876 00:47:14,959 --> 00:47:17,045 that's making the food, son. 877 00:47:17,921 --> 00:47:20,882 Sit back, relax, watch the game. 878 00:47:23,468 --> 00:47:27,222 No need to interfere in what they got going on. 879 00:47:27,263 --> 00:47:28,723 You hear me? 880 00:47:28,765 --> 00:47:30,058 - I hear you, unc. 881 00:47:31,518 --> 00:47:35,480 - You gonna learn, young buck, you gonna learn. 882 00:47:37,148 --> 00:47:38,148 - Girl? 883 00:47:39,442 --> 00:47:40,735 (dish slams) 884 00:47:40,777 --> 00:47:44,114 - Oh no ma'am, don't break my dishes now. 885 00:47:46,199 --> 00:47:48,493 - Oh, did you see that, oh? 886 00:47:52,664 --> 00:47:54,916 He dunked on that boy head. 887 00:47:57,002 --> 00:48:00,296 You gonna be able to do that one day, I'm telling you. 888 00:48:00,338 --> 00:48:01,338 One day. 889 00:48:05,135 --> 00:48:07,262 - What's wrong with y'all. 890 00:48:09,973 --> 00:48:12,976 - Girl, handle them two mean girls, okay. 891 00:48:13,018 --> 00:48:16,271 I got some business to take care of, okay. 892 00:48:19,149 --> 00:48:22,444 - This is crazy, the old people get in it. 893 00:48:22,485 --> 00:48:24,029 I can't even get any. 894 00:48:24,070 --> 00:48:26,448 - Get in what, little girl? 895 00:48:26,489 --> 00:48:28,116 - Nothing ma, nothing. 896 00:48:30,535 --> 00:48:32,245 And what you laughing at? 897 00:48:32,287 --> 00:48:34,265 According to your husband you ain't getting none either. 898 00:48:34,289 --> 00:48:35,248 - Well, if he's gonna tell it, 899 00:48:35,290 --> 00:48:37,959 he should be telling it right. 900 00:48:42,047 --> 00:48:43,506 - None of my business anyway. 901 00:48:43,548 --> 00:48:45,967 - You right, it's not and it's never been. 902 00:48:46,009 --> 00:48:47,510 But that ain't stop you before. 903 00:48:47,552 --> 00:48:49,637 - Now would you two just stop. 904 00:48:49,679 --> 00:48:54,768 - You've been fighting like cats and dogs since birth. 905 00:48:54,809 --> 00:48:55,809 Goodness. 906 00:49:03,151 --> 00:49:05,695 You know when I go to heaven to join your father, 907 00:49:05,737 --> 00:49:08,239 all you gonna have is each other. 908 00:49:08,281 --> 00:49:10,617 - Ma, will you please stop talking like that? 909 00:49:10,658 --> 00:49:15,080 - Yeah, will you please stop talking about dying. 910 00:49:15,121 --> 00:49:17,374 - Baby, that's a part of life. 911 00:49:19,042 --> 00:49:21,252 That's a part of life. 912 00:49:21,294 --> 00:49:24,964 And life is so short, so whatever is broken between you two, 913 00:49:25,006 --> 00:49:27,425 you need to go ahead and fix it. 914 00:49:31,096 --> 00:49:34,015 Then we're gonna have us a nice dinner can we 915 00:49:34,057 --> 00:49:36,142 and we're gonna enjoy it. 916 00:49:38,853 --> 00:49:40,480 - Ma, are you sick? 917 00:49:43,108 --> 00:49:46,528 - Yeah, is that why you called us out here? 918 00:49:47,612 --> 00:49:51,241 - Let's just finish fixing the table, okay. 919 00:49:54,703 --> 00:49:56,621 - Yeah, the bird is here. 920 00:49:59,040 --> 00:50:00,667 - Yeah, that's beautiful. 921 00:50:00,709 --> 00:50:02,127 - Looks good too. 922 00:50:03,795 --> 00:50:04,795 - Alright. 923 00:50:05,714 --> 00:50:06,714 - Yes. 924 00:50:08,717 --> 00:50:11,511 No problem, baby, of course, of course, of course. 925 00:50:11,553 --> 00:50:13,555 - Uncle Billy, will you lead us in prayer? 926 00:50:13,596 --> 00:50:18,268 - Absolutely, can we all join hands and bow our heads. 927 00:50:23,356 --> 00:50:26,151 Come Lord Jesus and be our guest. 928 00:50:29,738 --> 00:50:32,741 And bless the food that you have provided for us. 929 00:50:32,782 --> 00:50:33,782 - Yes. 930 00:50:34,826 --> 00:50:37,746 - We thank the lovely hands that have prepared this meal 931 00:50:37,787 --> 00:50:40,331 for us, Lord, Father God. 932 00:50:40,373 --> 00:50:44,836 We ask heavenly Father that you keep us protected 933 00:50:44,878 --> 00:50:47,505 and healthy so that we can come back 934 00:50:47,547 --> 00:50:52,427 together again next year in your son Jesus name we pray 935 00:50:54,179 --> 00:50:58,683 and we bless this food as we all say together, amen. 936 00:50:58,725 --> 00:50:59,725 - [All] Amen. 937 00:51:01,102 --> 00:51:03,438 - Alright, now let's eat. 938 00:51:06,024 --> 00:51:08,735 (glasses click) 939 00:51:13,448 --> 00:51:15,784 Alright, let's pass this food around. 940 00:51:15,825 --> 00:51:16,825 Let's go! 941 00:51:20,705 --> 00:51:23,375 (excited chatter) 942 00:51:35,804 --> 00:51:37,281 - What's going on with the food, I'm hungry. 943 00:51:37,305 --> 00:51:39,474 - I just want some snacks. 944 00:51:42,060 --> 00:51:43,120 - Hey, where the corn bread? 945 00:51:43,144 --> 00:51:44,729 - Pass them taters. 946 00:51:45,980 --> 00:51:50,652 (excited chatter) (plates clanking) 947 00:52:21,891 --> 00:52:22,976 - Who made the beans? 948 00:52:23,018 --> 00:52:24,894 Ms. Karyn or Aunt Denise? 949 00:52:26,771 --> 00:52:29,733 - You just hurry up with them mashed potatoes. 950 00:52:29,774 --> 00:52:31,109 - They coming around. 951 00:52:31,151 --> 00:52:33,361 - You started eating all your food? 952 00:52:33,403 --> 00:52:34,863 - Come on Billy, they coming around. 953 00:52:34,904 --> 00:52:36,364 We said the blessing, 954 00:52:36,406 --> 00:52:40,368 we start eating when the food it said blessed over. 955 00:52:44,247 --> 00:52:46,583 - Don't give away the secrets. 956 00:52:48,835 --> 00:52:51,504 (excited chatter) 957 00:52:58,553 --> 00:52:59,512 - Hey Billy. 958 00:52:59,554 --> 00:53:00,263 - Yes sir? 959 00:53:00,305 --> 00:53:02,390 - You gonna cut the bird? 960 00:53:03,641 --> 00:53:06,519 - Yeah, I think I'm gonna do this. 961 00:53:09,898 --> 00:53:12,525 (upbeat music) 962 00:53:43,139 --> 00:53:44,808 - So tender, isn't it? 963 00:53:46,810 --> 00:53:48,436 This shall be mine. 964 00:53:50,355 --> 00:53:53,066 In the honor of thanksgiving. 965 00:53:53,108 --> 00:53:54,275 All right then. 966 00:53:56,653 --> 00:53:58,655 (chewing) 967 00:54:05,745 --> 00:54:06,830 - This is good. 968 00:54:14,337 --> 00:54:15,588 - It's good. 969 00:54:18,842 --> 00:54:21,011 - You need me to get you anything else? 970 00:54:21,052 --> 00:54:22,052 You sure? 971 00:54:23,263 --> 00:54:25,598 - Thanks for asking me. 972 00:54:25,640 --> 00:54:30,020 - (clears throat) You alright over there? 973 00:54:30,061 --> 00:54:32,272 - He's fine, Uncle Billy. 974 00:54:32,313 --> 00:54:33,940 That's just his prehistoric way of trying 975 00:54:33,982 --> 00:54:35,608 to get my attention. 976 00:54:36,234 --> 00:54:37,694 - What is it with you? 977 00:54:37,736 --> 00:54:38,838 What, are you feeling emasculated because 978 00:54:38,862 --> 00:54:40,363 I didn't ask you if you need anything. 979 00:54:40,405 --> 00:54:42,115 - I mean, it would be nice. 980 00:54:42,157 --> 00:54:43,199 My wife decided to. 981 00:54:43,241 --> 00:54:45,285 - Do what, serve you. 982 00:54:45,326 --> 00:54:46,119 - That would be nice. 983 00:54:46,161 --> 00:54:47,161 - Get a grip. 984 00:54:52,500 --> 00:54:55,628 - You need help with something Black man. 985 00:54:55,670 --> 00:54:57,839 - Yeah, what are you standing up for? 986 00:54:57,881 --> 00:54:59,525 - I was just going to make sure she was okay. 987 00:54:59,549 --> 00:55:02,635 - Since when did that become your job? 988 00:55:04,054 --> 00:55:06,431 - I knew it was something going on between you two. 989 00:55:06,473 --> 00:55:07,932 - Samantha, it's not what you think. 990 00:55:07,974 --> 00:55:08,974 - I knew it. 991 00:55:11,019 --> 00:55:12,562 - Yes it is. 992 00:55:12,604 --> 00:55:15,357 - Oh, it just got real. 993 00:55:15,398 --> 00:55:17,609 - Monica, what is going on? 994 00:55:21,863 --> 00:55:23,239 - I'm sorry. 995 00:55:23,281 --> 00:55:24,407 - Sorry for what? 996 00:55:24,449 --> 00:55:25,509 - This ain't got nothing to do with you. 997 00:55:25,533 --> 00:55:27,869 - Like hell, it doesn't. 998 00:55:27,911 --> 00:55:30,121 - I'm sorry, Sam. 999 00:55:30,163 --> 00:55:31,873 Robert and I, we used to, 1000 00:55:31,915 --> 00:55:33,208 - We used to see each other. 1001 00:55:33,249 --> 00:55:34,668 - [Billy] Oh my God. 1002 00:55:34,709 --> 00:55:36,044 - When? 1003 00:55:36,086 --> 00:55:39,464 - Samantha, I promise it was before you and I ever met. 1004 00:55:39,506 --> 00:55:41,007 - You knew we were sisters? 1005 00:55:41,049 --> 00:55:42,550 - Not at first. 1006 00:55:42,592 --> 00:55:44,236 Not at least until last week when I seen y'all picture 1007 00:55:44,260 --> 00:55:46,471 in your apartment. 1008 00:55:46,513 --> 00:55:48,473 - And you still got feelings for her, don't you? 1009 00:55:48,515 --> 00:55:49,849 - You don't have to answer that. 1010 00:55:49,891 --> 00:55:50,850 - Like hell, he doesn't. 1011 00:55:50,892 --> 00:55:52,519 - What is up with you? 1012 00:55:52,560 --> 00:55:54,312 - Monica, it's okay. 1013 00:55:54,354 --> 00:55:56,064 They deserve to know. 1014 00:55:59,693 --> 00:56:00,402 Yes I do. 1015 00:56:00,443 --> 00:56:02,737 (screams) 1016 00:56:05,532 --> 00:56:07,117 - Hey, lemme go, lemme go. 1017 00:56:07,158 --> 00:56:08,535 - Wait a minute. 1018 00:56:08,576 --> 00:56:09,536 - You got feelings for who? 1019 00:56:09,577 --> 00:56:10,745 - What's all that noise? 1020 00:56:10,787 --> 00:56:12,330 - I don't know. 1021 00:56:12,372 --> 00:56:14,207 - [Monica] Wait a minute, stop. 1022 00:56:14,249 --> 00:56:15,375 - It's weird. 1023 00:56:15,417 --> 00:56:16,876 - [Walter] Let me go. 1024 00:56:16,918 --> 00:56:17,918 - I think too. 1025 00:56:20,964 --> 00:56:22,507 - Calm down. 1026 00:56:22,549 --> 00:56:24,843 - I'm sick and tired of this! 1027 00:56:24,884 --> 00:56:26,821 Y'all sitting here, you're arguing, you're fighting! 1028 00:56:26,845 --> 00:56:28,805 We're supposed to be having Thanksgiving dinner 1029 00:56:28,847 --> 00:56:30,015 up in this house! 1030 00:56:31,641 --> 00:56:33,601 What is wrong with you? 1031 00:56:35,562 --> 00:56:40,608 Your father and I did not raise you guys to act like this. 1032 00:56:41,901 --> 00:56:45,113 And I know he's probably rolling in his grave right now. 1033 00:56:47,407 --> 00:56:50,994 I want you guys to sit down and eat this dinner 1034 00:56:51,036 --> 00:56:53,872 that your aunt and I have prepared for you 1035 00:56:53,913 --> 00:56:59,461 and you're gonna like it and I want you to sit down now. 1036 00:56:59,502 --> 00:57:00,771 - I'm going to check on my kids. 1037 00:57:00,795 --> 00:57:02,339 - I'm sick of this damn fighting. 1038 00:57:02,380 --> 00:57:04,507 - You sure, you all right? 1039 00:57:09,262 --> 00:57:11,723 I guess I'll go take the boy, 1040 00:57:12,932 --> 00:57:17,479 drop him off wherever he needs to go, all right. 1041 00:57:17,520 --> 00:57:18,688 - Thank you baby. 1042 00:57:18,730 --> 00:57:20,106 - Save my plate now baby. 1043 00:57:20,148 --> 00:57:21,274 - Okay. 1044 00:57:21,316 --> 00:57:23,151 Sis, you all right? 1045 00:57:23,193 --> 00:57:24,235 - Narcissist. 1046 00:57:32,994 --> 00:57:34,412 All right, mom. 1047 00:57:34,454 --> 00:57:35,622 What's the secret? 1048 00:57:35,663 --> 00:57:37,290 Like what do you have to tell us? 1049 00:57:37,332 --> 00:57:40,377 - Yeah, mom, what's going on? 1050 00:57:40,418 --> 00:57:41,836 - Just tell 'em sis. 1051 00:57:44,172 --> 00:57:45,840 - I'm selling the house. 1052 00:57:45,882 --> 00:57:46,882 - What, why? 1053 00:57:49,219 --> 00:57:51,429 - Well, you guys are grown now 1054 00:57:51,471 --> 00:57:54,641 and it's time for me to move on. 1055 00:57:54,683 --> 00:57:56,685 - Selling it for what? 1056 00:57:57,310 --> 00:57:59,145 - We grew up here. 1057 00:57:59,187 --> 00:58:01,648 - Yeah ma, where you gonna go? 1058 00:58:02,857 --> 00:58:03,857 - Florida. 1059 00:58:05,694 --> 00:58:08,571 I'm gonna spend the final chapter of my life 1060 00:58:08,613 --> 00:58:09,948 in the sunshine. 1061 00:58:12,075 --> 00:58:14,494 That's something your dad and I planned on 1062 00:58:14,536 --> 00:58:15,829 before he left us. 1063 00:58:17,205 --> 00:58:21,001 And I know that he would still want me to do that. 1064 00:58:29,718 --> 00:58:32,429 - I am proud of you, ma. 1065 00:58:32,470 --> 00:58:34,889 - Proud of me, why? 1066 00:58:34,931 --> 00:58:39,185 - You always tell us to live our dreams and go for it. 1067 00:58:39,227 --> 00:58:40,854 You're going for it. 1068 00:58:42,439 --> 00:58:43,773 I need to do that. 1069 00:58:46,317 --> 00:58:47,861 - Keep breathing. 1070 00:58:47,902 --> 00:58:49,588 - Well, I guess we'll be having Thanksgiving 1071 00:58:49,612 --> 00:58:51,781 in Florida next year. 1072 00:58:51,823 --> 00:58:54,075 - Find a house on the water. 1073 00:58:55,827 --> 00:58:58,830 - You sure you gonna be okay in Florida by yourself? 1074 00:58:58,872 --> 00:59:00,999 - She won't be by herself. 1075 00:59:02,083 --> 00:59:05,420 Me and Billy, we are going with her. 1076 00:59:05,462 --> 00:59:06,462 - Yes. 1077 00:59:12,427 --> 00:59:13,970 - Okay, all right. 1078 00:59:17,599 --> 00:59:19,059 - I could get with Florida. 1079 00:59:19,100 --> 00:59:20,352 - Oh, can you now? 1080 00:59:21,770 --> 00:59:24,689 - Yeah, that's a good look. 1081 00:59:24,731 --> 00:59:26,858 But no bikinis, please. 1082 00:59:27,942 --> 00:59:31,154 - Boy hush, ain't nobody wearing no bikinis. 1083 00:59:32,530 --> 00:59:36,201 - Ha, I'm putting on a bikini honey. 1084 00:59:36,242 --> 00:59:38,703 You better speak for yourself. 1085 00:59:41,748 --> 00:59:43,124 - No you're not. 1086 00:59:44,292 --> 00:59:46,086 Get it, auntie. 1087 00:59:46,127 --> 00:59:47,545 - That's right. 1088 00:59:47,587 --> 00:59:50,507 - A mess, well I won't be wearing one. 1089 00:59:50,548 --> 00:59:53,134 You ain't gotta worry about that. 1090 00:59:54,302 --> 00:59:55,887 - This is a lot. 1091 01:00:00,975 --> 01:00:04,979 - I'm so happy to have you guys here with me. 1092 01:00:05,021 --> 01:00:06,189 I love y'all. 1093 01:00:06,231 --> 01:00:07,691 - We love you too. 1094 01:00:13,321 --> 01:00:14,864 - All right, dig in. 1095 01:00:27,961 --> 01:00:31,214 - All right kids, time to hit the road. 1096 01:00:34,092 --> 01:00:35,343 - Come on babies. 1097 01:00:47,022 --> 01:00:48,231 - There you go. 1098 01:00:48,273 --> 01:00:50,042 - Wait a minute, you're not coming home with us? 1099 01:00:50,066 --> 01:00:52,652 - No baby, I'm gonna sit here with Nana for a few days 1100 01:00:52,694 --> 01:00:54,571 and help around the house. 1101 01:00:54,612 --> 01:00:56,156 - Well, why can't I stay with you? 1102 01:00:56,197 --> 01:00:59,659 - Because you have to get ready to go back to school. 1103 01:00:59,701 --> 01:01:01,995 And I need you to watch your little brother. 1104 01:01:02,037 --> 01:01:04,539 - I'm not a baby, I don't need her to watch me. 1105 01:01:04,581 --> 01:01:06,082 I'm not a baby. 1106 01:01:06,124 --> 01:01:09,294 - I know you're not a baby, but look, you two, 1107 01:01:09,336 --> 01:01:12,756 you have to take care of yourself, okay? 1108 01:01:12,797 --> 01:01:16,092 One day when it's no longer dad and I around, 1109 01:01:16,134 --> 01:01:19,095 all you're gonna have is yourself. 1110 01:01:19,137 --> 01:01:20,137 Okay? 1111 01:01:20,555 --> 01:01:22,265 - Alright. 1112 01:01:22,307 --> 01:01:23,350 - Give your mom a hug. 1113 01:01:23,391 --> 01:01:25,101 - See you soon. 1114 01:01:25,143 --> 01:01:26,227 Be good. 1115 01:01:26,269 --> 01:01:29,064 - All right, time to get on the road. 1116 01:01:31,858 --> 01:01:33,902 - We did good, right? 1117 01:01:33,943 --> 01:01:36,029 - That's something. 1118 01:01:36,071 --> 01:01:38,531 - You know I still love you. 1119 01:01:38,573 --> 01:01:41,034 (soulful music) 1120 01:01:41,076 --> 01:01:42,076 - Yes. 1121 01:01:50,251 --> 01:01:53,088 (soulful music) 1122 01:02:23,076 --> 01:02:25,537 - Thank you so much for that. 1123 01:02:25,578 --> 01:02:27,622 - Oh, you're welcome. 1124 01:02:27,664 --> 01:02:29,833 I'm happy to be here. 1125 01:02:29,874 --> 01:02:33,712 - Happy to have you, know these kids gonna be hungry. 1126 01:02:33,753 --> 01:02:35,505 - Hello there. 1127 01:02:35,547 --> 01:02:36,547 - Hey. 1128 01:02:37,298 --> 01:02:38,298 - Hey. 1129 01:02:39,801 --> 01:02:42,012 - Now baby, you know I love you being at home, 1130 01:02:42,053 --> 01:02:44,389 but you can't hide here forever. 1131 01:02:44,431 --> 01:02:45,807 - I'm not hiding. 1132 01:02:46,516 --> 01:02:47,516 I'm not. 1133 01:02:49,978 --> 01:02:52,355 - She loves having you here. 1134 01:02:55,483 --> 01:02:56,484 I'll be back. 1135 01:03:00,155 --> 01:03:02,657 - Where's Walter and the kids? 1136 01:03:02,699 --> 01:03:04,576 - They left last night. 1137 01:03:06,995 --> 01:03:09,039 - You are not going with them? 1138 01:03:09,080 --> 01:03:11,207 - Not yet, I mean, I'm gonna stay around the house 1139 01:03:11,249 --> 01:03:14,544 and help ma clean up a little bit, pack. 1140 01:03:16,671 --> 01:03:17,671 - Okay. 1141 01:03:23,887 --> 01:03:28,099 - So Robert, I'm sorry I didn't tell you about us. 1142 01:03:32,020 --> 01:03:35,523 - It's okay, I mean it was before me anyway. 1143 01:03:36,858 --> 01:03:39,527 I overreacted, I apologize as well. 1144 01:03:40,862 --> 01:03:42,781 Plus I know you wouldn't do me like that, sis. 1145 01:03:42,822 --> 01:03:45,325 - No, I love you Sammy. 1146 01:03:45,367 --> 01:03:46,534 - I love you too. 1147 01:03:48,370 --> 01:03:50,413 - Have you talked to him? 1148 01:03:50,455 --> 01:03:54,626 - Yeah, Uncle Billy took him to the bus stop. 1149 01:03:54,668 --> 01:03:56,044 He's headed home. 1150 01:03:57,212 --> 01:03:59,714 - Okay, you gonna keep dating him? 1151 01:03:59,756 --> 01:04:01,424 - Nah, I don't think so. 1152 01:04:01,466 --> 01:04:06,262 He a little too foolish for me, girl, I'm good. 1153 01:04:06,304 --> 01:04:08,264 - Don't say that in front of mom. 1154 01:04:08,306 --> 01:04:09,306 - Why not? 1155 01:04:10,433 --> 01:04:12,018 Ma know what's up. 1156 01:04:12,894 --> 01:04:15,689 - How you think y'all got here? 1157 01:04:15,730 --> 01:04:17,273 - Told you. 1158 01:04:17,315 --> 01:04:19,901 - Man, been craving leftovers all morning. 1159 01:04:19,943 --> 01:04:21,736 - Oh boy, go sit down, I'll fix you a plate. 1160 01:04:21,778 --> 01:04:22,862 - Big one, Ma. 1161 01:04:22,904 --> 01:04:24,614 - You are so spoiled. 1162 01:04:24,656 --> 01:04:25,656 - And greedy. 1163 01:04:26,825 --> 01:04:28,159 - I'll fix it, ma. 1164 01:04:33,540 --> 01:04:35,875 - Gotta start somewhere. 1165 01:04:35,917 --> 01:04:36,918 - Okay. 1166 01:04:39,212 --> 01:04:41,506 - Where's your man at, Sam? 1167 01:04:42,924 --> 01:04:46,261 - What man, I'm trying to be like you bro. 1168 01:04:47,637 --> 01:04:49,573 - Don't bring no more men in this house unless you married, 1169 01:04:49,597 --> 01:04:50,597 okay? 1170 01:04:51,558 --> 01:04:52,726 - Terry, please. 1171 01:04:52,767 --> 01:04:53,893 You're annoying. 1172 01:04:53,935 --> 01:04:56,771 - For real. - You're annoying. 1173 01:04:56,813 --> 01:05:00,066 - Just wondering if you heard me. 1174 01:05:00,108 --> 01:05:02,277 I'll see you in Florida. 1175 01:05:02,318 --> 01:05:03,318 - Oh, ma. 1176 01:05:13,830 --> 01:05:15,957 - I love you my babies. 1177 01:05:17,959 --> 01:05:19,002 - Hey. 1178 01:05:20,837 --> 01:05:22,380 - What's going on? 1179 01:05:24,215 --> 01:05:28,011 - Well, I do have something to tell you guys. 1180 01:05:30,055 --> 01:05:33,683 So the real reason that I'm going to Florida, 1181 01:05:37,354 --> 01:05:38,772 is because, 1182 01:05:38,813 --> 01:05:40,482 - Girl, spit it out. 1183 01:05:42,442 --> 01:05:43,860 She got a man. 1184 01:05:43,902 --> 01:05:45,278 - [Monica] What? 1185 01:05:45,320 --> 01:05:46,505 - That was not your place to say that. 1186 01:05:46,529 --> 01:05:48,132 - I had to help her out, that's my sister. 1187 01:05:48,156 --> 01:05:50,283 - Can I get my own business? 1188 01:05:52,494 --> 01:05:54,496 - You need to be punished. 1189 01:05:55,997 --> 01:05:57,499 - I need to see him. 1190 01:05:57,540 --> 01:05:58,958 - I'm happy for you. 1191 01:05:59,000 --> 01:06:02,128 - I'm the parent, I'm not going to answer these questions. 1192 01:06:02,170 --> 01:06:03,648 - I'm gonna check him out when we get to Florida. 1193 01:06:03,672 --> 01:06:04,589 - I love you. 1194 01:06:04,631 --> 01:06:06,257 - See if he got some big feet. 1195 01:06:06,299 --> 01:06:07,967 - Oh, there he go with the feet. 1196 01:06:08,009 --> 01:06:09,344 - I'm just saying. 1197 01:06:09,386 --> 01:06:10,303 Pause, pause. 1198 01:06:10,345 --> 01:06:13,014 - But you guys will be missed. 1199 01:06:16,142 --> 01:06:18,853 You always gonna be my baby. 1200 01:06:18,895 --> 01:06:20,605 - I'm still mad though. 1201 01:06:22,357 --> 01:06:24,651 - You don't even live here. 1202 01:06:27,028 --> 01:06:29,656 - You so good, I love you guys. 1203 01:06:29,698 --> 01:06:31,533 - I'm happy for you, mom. 1204 01:06:34,744 --> 01:06:39,582 ♪ Turn my nothing to something 1205 01:06:40,917 --> 01:06:45,213 ♪ Learn my lesson (learn my lesson) 1206 01:06:45,255 --> 01:06:51,052 ♪ Now I see blessings on blessings 1207 01:06:51,094 --> 01:06:59,394 ♪ Shine your light on me 1208 01:07:00,145 --> 01:07:05,066 ♪ Keep the light on me 1209 01:07:05,775 --> 01:07:10,405 ♪ Show the light on me 1210 01:07:11,239 --> 01:07:15,410 ♪ Shine your light on me 1211 01:07:16,244 --> 01:07:21,082 ♪ Shine your light on me 1212 01:07:21,791 --> 01:07:26,421 ♪ Keep the light on me 1213 01:07:27,255 --> 01:07:31,509 ♪ Show your light on me 1214 01:07:32,385 --> 01:07:35,680 ♪ Show your light on me 1215 01:07:35,722 --> 01:07:40,685 ♪ Yeah 1216 01:07:42,228 --> 01:07:44,814 ♪ Oh, yeah, oh 1217 01:07:54,949 --> 01:07:59,788 ♪ I believe one day 1218 01:08:02,082 --> 01:08:04,918 ♪ I believe in the future 1219 01:08:04,959 --> 01:08:07,921 ♪ I believe in the past 1220 01:08:07,962 --> 01:08:10,840 ♪ I believe what you truly desire 1221 01:08:10,882 --> 01:08:14,094 ♪ You can bring to pass 1222 01:08:14,135 --> 01:08:19,140 ♪ All you need is focus and story to hold 1223 01:08:20,725 --> 01:08:26,106 ♪ And the faith that you can achieve what's inside your soul 1224 01:08:26,147 --> 01:08:28,775 ♪ Someday we make it on by 1225 01:08:28,817 --> 01:08:31,611 ♪ Other days we only can try 1226 01:08:31,653 --> 01:08:34,864 ♪ Either way no matter what people say 1227 01:08:34,906 --> 01:08:38,201 ♪ Either way, we gonna get 1228 01:08:38,243 --> 01:08:41,079 ♪ Some day we'll make it on by (some day) 1229 01:08:41,121 --> 01:08:44,040 ♪ Other days we only can try 1230 01:08:44,082 --> 01:08:47,168 ♪ Either way no matter what people say 1231 01:08:47,210 --> 01:08:50,213 ♪ We're gonna get by 1232 01:08:50,255 --> 01:08:53,174 ♪ Only you can make it 1233 01:08:53,216 --> 01:08:56,094 ♪ Hold it tight 'cause they will try to take it 1234 01:08:56,136 --> 01:08:58,805 ♪ Keep it close because they'll try to shake it 1235 01:08:58,847 --> 01:09:01,850 ♪ But whatever you do, don't let them break it 1236 01:09:01,891 --> 01:09:08,189 ♪ This moment just a new chance to take into your own hands 1237 01:09:08,231 --> 01:09:12,318 ♪ And save the life you see inside your dreams 1238 01:09:14,195 --> 01:09:17,240 ♪ Some day we'll make it on by 1239 01:09:17,282 --> 01:09:20,493 ♪ Other days we only can try 1240 01:09:20,535 --> 01:09:23,246 ♪ Either way no matter what people say 1241 01:09:23,288 --> 01:09:26,499 ♪ We're gonna get 1242 01:09:26,541 --> 01:09:29,419 ♪ Some day we'll make it on by 1243 01:09:29,461 --> 01:09:32,464 ♪ Other days we only can try 1244 01:09:32,505 --> 01:09:35,633 ♪ Either way no matter what people say 1245 01:09:35,675 --> 01:09:40,680 ♪ Anyway we're gonna get better 1246 01:09:42,057 --> 01:09:47,062 ♪ In your heart there lives a dream for your soul to master 1247 01:09:47,103 --> 01:09:48,205 ♪ Ah, from the moment that you breathe 1248 01:09:48,229 --> 01:09:52,567 ♪ Get to chasing after, yeah 1249 01:09:52,609 --> 01:09:57,572 ♪ All that you want, all that you ever dreamed 1250 01:09:58,865 --> 01:10:03,328 ♪ Oh, you can make anything of this life 1251 01:10:03,370 --> 01:10:06,081 ♪ Someday we'll make it on by 1252 01:10:06,122 --> 01:10:09,209 ♪ Other days we only can try (someday) 1253 01:10:09,250 --> 01:10:11,544 ♪ Either day no matter what people say 1254 01:10:11,586 --> 01:10:15,340 ♪ Either way, we're gonna get better 1255 01:10:15,382 --> 01:10:19,427 ♪ Someday we'll make it on by 79404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.