All language subtitles for Can.You.Feel.The.Beat.The.Lisa.Lisa.Story.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,098 --> 00:00:13,448 ♪ Yeah 4 00:00:13,578 --> 00:00:15,972 ♪ And you don't stop 5 00:00:16,103 --> 00:00:17,191 ♪ And you don't quit 6 00:00:19,932 --> 00:00:22,022 ♪ Now I'm the man with the plan and the B-boy stance ♪ 7 00:00:22,152 --> 00:00:24,633 ♪ And all the ladies in the jam know who I am ♪ 8 00:00:24,763 --> 00:00:26,765 ♪ With the power to make it move when I write a groove ♪ 9 00:00:26,896 --> 00:00:29,333 ♪ I don't snooze I kick it off nice and smooth ♪ 10 00:00:29,464 --> 00:00:32,119 ♪ And when the beat goes down, feet hit the ground ♪ 11 00:00:32,249 --> 00:00:34,251 ♪ The breakers start spinning all round and round ♪ 12 00:00:34,382 --> 00:00:35,644 ♪ Now you're the body, don't stop ♪ 13 00:00:35,774 --> 00:00:37,602 ♪ 'Cause we don't stop, we just rock ♪ 14 00:00:37,733 --> 00:00:39,039 ♪ You feel it when the needle drops ♪ 15 00:00:39,169 --> 00:00:40,692 ♪ I'm the mastermind 16 00:00:46,959 --> 00:00:48,961 ♪ I'm the greatest of all time I'm the mastermind ♪ 17 00:00:49,092 --> 00:00:49,788 ♪ I'm the mastermind 18 00:00:58,710 --> 00:01:00,843 No, Papi, no! 19 00:01:00,973 --> 00:01:02,758 No, no, stop. 20 00:01:05,021 --> 00:01:07,067 I want you to... look at me... 21 00:01:08,459 --> 00:01:10,287 This is your fault. 22 00:01:10,418 --> 00:01:11,506 Hey! 23 00:01:11,636 --> 00:01:12,942 Don't touch her! 24 00:01:13,899 --> 00:01:15,336 Your fault! 25 00:01:15,466 --> 00:01:17,686 I'm gonna kill you! 26 00:01:17,816 --> 00:01:20,297 No, mija, stop. Stop! 27 00:01:20,428 --> 00:01:21,820 Stop! 28 00:01:21,951 --> 00:01:23,996 He's hurting you, Mami! No, call the cops! 29 00:01:24,127 --> 00:01:27,348 No, Lisa! I won't do that to your father! 30 00:01:51,502 --> 00:01:52,808 Man, I hate moving. 31 00:01:52,938 --> 00:01:54,636 Daddy's gonna be pissed that we're gone. 32 00:01:54,766 --> 00:01:56,594 Hey, grab those boxes and put them in the living room. 33 00:01:56,725 --> 00:01:58,814 We gotta get the truck back in an hour, so hurry up. 34 00:02:00,598 --> 00:02:02,078 Take those damn headphones off. 35 00:02:02,209 --> 00:02:03,775 Didn't you learn your lesson about having those things on? 36 00:02:03,906 --> 00:02:05,342 You're not my father. You weren't even there to help. 37 00:02:05,473 --> 00:02:06,691 Why do you think we're moving now? 38 00:02:06,822 --> 00:02:07,997 And I was working. 39 00:02:08,128 --> 00:02:09,259 Yeah, you're always working, Eladio. 40 00:02:09,390 --> 00:02:11,348 Because I've got to. Maybe I wouldn't have to 41 00:02:11,479 --> 00:02:13,220 if our pops was worth a damn, huh? 42 00:02:13,350 --> 00:02:14,786 Who's gonna take care of this family if not me? 43 00:02:14,917 --> 00:02:17,441 You? 44 00:02:17,572 --> 00:02:19,443 I do what I got to to help Mami. 45 00:02:19,574 --> 00:02:21,706 And the best way you can help is to stop daydreaming 46 00:02:21,837 --> 00:02:23,882 and think about how you can pitch in around here. 47 00:02:24,013 --> 00:02:25,623 I'm not gonna have Mami working three jobs 48 00:02:25,754 --> 00:02:27,103 while you're in La La Land. 49 00:03:05,881 --> 00:03:08,275 ♪ If you don't want it all ♪ 50 00:03:09,537 --> 00:03:11,539 ♪ I don't want nothin' at all 51 00:03:13,062 --> 00:03:15,499 ♪ If you don't want it all ♪ 52 00:03:16,935 --> 00:03:20,678 ♪ I don't want nothin' at all, nothin' at all ♪ 53 00:03:22,071 --> 00:03:25,335 ♪ Show me now that you really mean it ♪ 54 00:03:25,466 --> 00:03:27,903 ♪ Are you playing for games? 55 00:03:28,947 --> 00:03:31,080 Ooh, Nikki gonna get you. 56 00:03:32,690 --> 00:03:35,084 ♪ Can't go on without me 57 00:03:35,954 --> 00:03:37,260 ♪ I don't know 58 00:03:37,391 --> 00:03:38,696 Have a good one. 59 00:03:41,656 --> 00:03:42,657 Sorry. 60 00:03:42,787 --> 00:03:44,572 I'm here now. 61 00:03:47,792 --> 00:03:49,185 Ay, que calor. 62 00:03:49,316 --> 00:03:50,969 They need some air conditioning back here. 63 00:03:51,100 --> 00:03:53,494 How many of these have we got to dress? 64 00:03:58,412 --> 00:03:59,761 Damn! 65 00:03:59,891 --> 00:04:01,023 I need a favor. 66 00:04:01,153 --> 00:04:02,503 - No. - Please, Lisa. 67 00:04:02,633 --> 00:04:04,156 Mm-mm. 68 00:04:04,287 --> 00:04:05,941 Last time I got into trouble because of you. 69 00:04:06,071 --> 00:04:07,247 Please. 70 00:04:07,377 --> 00:04:08,596 I know a place where we can make double 71 00:04:08,726 --> 00:04:10,162 what we were making before. 72 00:04:10,293 --> 00:04:11,990 I need the money. 73 00:04:12,121 --> 00:04:13,557 I know you do, too. 74 00:04:16,995 --> 00:04:18,170 One hour. 75 00:04:18,301 --> 00:04:20,347 But that's it, okay? 76 00:04:20,477 --> 00:04:21,565 Okay. Okay. 77 00:04:21,696 --> 00:04:23,045 I don't want to get in trouble. 78 00:04:23,828 --> 00:04:25,569 ♪ Feet on the ground 79 00:04:25,700 --> 00:04:30,139 ♪ Hands to the sky 80 00:04:30,270 --> 00:04:31,706 ♪ Oh! 81 00:04:31,836 --> 00:04:35,013 ♪ Do you wanna dance with me tonight? ♪ 82 00:04:35,144 --> 00:04:38,495 ♪ The DJ is playing our song The mood is right ♪ 83 00:04:38,626 --> 00:04:40,192 ♪ Oh, oh 84 00:04:40,323 --> 00:04:43,283 ♪ Do you wanna dance with me tonight? ♪ 85 00:04:43,413 --> 00:04:47,156 ♪ Follow me onto the floor under flashing lights ♪ 86 00:04:51,552 --> 00:04:53,641 Thank you. Thank you. We'll be here all night. 87 00:04:53,771 --> 00:04:55,207 Damn. I gotta go. 88 00:04:55,338 --> 00:04:57,297 My brother told me to pick up stuff for dinner, 89 00:04:57,427 --> 00:04:58,385 and he's gonna kill me. 90 00:04:58,515 --> 00:04:59,864 Okay. All right. 91 00:04:59,995 --> 00:05:00,822 Thanks. 92 00:05:00,952 --> 00:05:01,997 Oh, my gosh. 93 00:05:03,694 --> 00:05:05,000 ♪ ...like hip-hop music 94 00:05:05,130 --> 00:05:06,784 ♪ You like it 'cause you choose it ♪ 95 00:05:06,915 --> 00:05:08,699 ♪ Most DJs won't refuse it 96 00:05:08,830 --> 00:05:10,745 ♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪ 97 00:05:10,875 --> 00:05:12,529 ♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪ 98 00:05:12,660 --> 00:05:14,444 Excuse you! 99 00:05:14,575 --> 00:05:16,446 ♪ Most DJs won't refuse it 100 00:05:16,577 --> 00:05:18,492 ♪ It ain't nothin' like hip-hop music ♪ 101 00:05:47,477 --> 00:05:49,871 - Un cafecito, Mami. - Thank you, Mami. 102 00:06:02,100 --> 00:06:05,016 You don't worry about this. You hear me? 103 00:06:05,147 --> 00:06:08,106 We came here to start fresh. 104 00:06:08,237 --> 00:06:09,804 Okay? 105 00:06:12,546 --> 00:06:14,678 One day I'll be so rich, Mami. 106 00:06:14,809 --> 00:06:17,942 I'm gonna take care of you. I'm gonna buy you a new car. 107 00:06:19,683 --> 00:06:21,119 Mamita, the only thing I want you to do 108 00:06:21,250 --> 00:06:24,253 is to take care of yourself. 109 00:06:25,123 --> 00:06:27,517 Don't ever count on anybody taking care of you. 110 00:06:27,648 --> 00:06:30,520 - Okay? - Yeah. 111 00:06:31,782 --> 00:06:33,349 But if you just so happen to be rich... 112 00:06:33,480 --> 00:06:34,611 - What? - I want a convertible. 113 00:06:34,742 --> 00:06:36,874 Ah! 114 00:06:37,745 --> 00:06:39,790 Ay, I gotta go. 115 00:06:39,921 --> 00:06:42,010 You come straight home after work, okay? 116 00:06:42,140 --> 00:06:43,794 Oh, I love you, mami. 117 00:06:43,925 --> 00:06:45,405 I love you. 118 00:06:53,630 --> 00:06:55,153 I hear you're boys with Jellybean. 119 00:06:55,284 --> 00:06:57,721 Yeah, we go way back. 120 00:06:57,852 --> 00:06:58,940 Who's Jellybean? 121 00:06:59,070 --> 00:07:00,985 He's the main DJ at the Boombox Basement. 122 00:07:01,116 --> 00:07:02,683 Word has it he discovered Madonna. 123 00:07:02,813 --> 00:07:03,858 Bull. 124 00:07:03,988 --> 00:07:05,163 Word is bond. 125 00:07:05,294 --> 00:07:06,338 Can you introduce me? 126 00:07:06,469 --> 00:07:08,340 - To Jelly? - No, to Ronald Reagan. 127 00:07:08,471 --> 00:07:10,168 Yeah. 128 00:07:10,299 --> 00:07:12,344 Sure thing, but you know, in this city, nothing's free. 129 00:07:12,475 --> 00:07:14,608 Especially when it comes to Jellybean. 130 00:07:14,738 --> 00:07:16,174 What do you want? 131 00:07:22,180 --> 00:07:23,486 Hell no. 132 00:07:23,617 --> 00:07:24,966 Jellybean's always scouting for new talent. 133 00:07:25,096 --> 00:07:27,229 Besides, Guy won't go unless you come with us. 134 00:07:27,359 --> 00:07:28,665 I don't even like him like that. 135 00:07:28,796 --> 00:07:30,493 Girl, who said you're gotta be into him? 136 00:07:30,624 --> 00:07:32,974 Just pretend it's an extra long shift in the stockroom. 137 00:07:33,104 --> 00:07:34,497 Is your brother even gonna let you go? 138 00:07:34,628 --> 00:07:36,586 Of course he will. Why wouldn't he? 139 00:07:36,717 --> 00:07:38,066 Girl, I run the show at home. 140 00:07:39,197 --> 00:07:39,981 Hell no. 141 00:07:40,111 --> 00:07:41,504 Why? 142 00:07:41,635 --> 00:07:42,592 Eladio! 143 00:07:42,723 --> 00:07:44,376 - Please! - No. 144 00:07:44,507 --> 00:07:45,987 You know how many pervs and weirdos go to places 145 00:07:46,117 --> 00:07:47,554 like that to pick up on young girls? 146 00:07:47,684 --> 00:07:49,556 You're gonna be with me. 147 00:07:49,686 --> 00:07:51,775 It's a bar. You're 15. 148 00:07:51,906 --> 00:07:53,429 It's teen night. There won't be any alcohol. 149 00:07:53,560 --> 00:07:57,389 Eladio, stop and listen to me. 150 00:07:57,520 --> 00:07:58,739 I ain't gonna live and die in this neighborhood 151 00:07:58,869 --> 00:08:01,742 and never be nothin'. 152 00:08:01,872 --> 00:08:04,005 I want to take care of Mami one day. 153 00:08:04,135 --> 00:08:05,572 What's that got to do with this club? 154 00:08:05,702 --> 00:08:07,835 There are gonna be people there who can help me. 155 00:08:07,965 --> 00:08:09,837 Give me a shot at singing. 156 00:08:09,967 --> 00:08:12,187 There you go. Head in the sky again. 157 00:08:12,317 --> 00:08:15,103 I'll take out the trash for a month. 158 00:08:16,800 --> 00:08:19,673 ♪ We can make it, we can make it work ♪ 159 00:08:28,246 --> 00:08:30,205 ♪ Comin' from a far land where they never stay ♪ 160 00:08:30,335 --> 00:08:32,468 ♪ They don't ever contest 'cause they're too afraid ♪ 161 00:08:32,599 --> 00:08:34,339 ♪ With them rockin' and rollin', so let me bless the mic ♪ 162 00:08:34,470 --> 00:08:36,472 ♪ While the DJ 163 00:08:36,603 --> 00:08:38,474 ♪ From the west, the east, the north to the south ♪ 164 00:08:38,605 --> 00:08:40,607 ♪ When I step into the party, people stand on the couch ♪ 165 00:08:40,737 --> 00:08:42,913 ♪ Just wanna have a good time I'll be doing just fine ♪ 166 00:08:43,044 --> 00:08:44,698 ♪ All I need is 30 seconds, I'ma rock around ♪ 167 00:08:44,828 --> 00:08:45,916 ♪ Yeah, fresh to death 168 00:08:46,047 --> 00:08:49,311 Is that him? Can you introduce me? 169 00:08:49,441 --> 00:08:52,227 I don't know him like that. 170 00:08:53,533 --> 00:08:54,621 I thought you said he was your homeboy. 171 00:08:54,751 --> 00:08:57,711 I know who he is. Wait until after the set. 172 00:08:57,841 --> 00:08:59,016 I'll try to get us into the green room. 173 00:08:59,147 --> 00:09:00,627 Guy! 174 00:09:02,324 --> 00:09:04,718 I'll figure it out myself. 175 00:09:04,848 --> 00:09:06,894 I'm going home. I got homework to do. 176 00:09:08,896 --> 00:09:10,985 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 177 00:09:11,115 --> 00:09:12,813 Damn, my bad. 178 00:09:12,943 --> 00:09:14,728 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 179 00:09:14,858 --> 00:09:16,991 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 180 00:09:17,121 --> 00:09:18,427 ♪ Go, go, go... Show us what you got ♪ 181 00:09:18,558 --> 00:09:19,689 Jellybean. 182 00:09:19,820 --> 00:09:21,473 Jellybean--oh. 183 00:09:21,604 --> 00:09:22,997 ♪ I come first in the order of the peckin' ♪ 184 00:09:23,127 --> 00:09:24,999 ♪ DJ, replay, we stay calm 185 00:09:25,129 --> 00:09:27,088 ♪ Drop beats like bars when they're playin' my song ♪ 186 00:09:27,218 --> 00:09:29,264 Johnny, my man. What's up? 187 00:09:29,394 --> 00:09:31,266 ♪ Parlay all day 188 00:09:31,396 --> 00:09:33,398 ♪ We play offense Y'all on defense ♪ 189 00:09:33,529 --> 00:09:35,444 ♪ Bossin' your pretense I'm gettin' even ♪ 190 00:09:35,575 --> 00:09:37,359 ♪ We get rockin' B-boys in the place ♪ 191 00:09:37,489 --> 00:09:39,404 ♪ Gettin' down to the boogie 192 00:09:39,535 --> 00:09:41,537 ♪ We're rockin' 193 00:09:41,668 --> 00:09:43,452 ♪ midnight to the early morn ♪ 194 00:09:43,583 --> 00:09:45,759 ♪ Get rockin' No time for the chat ♪ 195 00:09:45,889 --> 00:09:47,543 ♪ I'm doin' my dance 196 00:09:47,674 --> 00:09:50,111 ♪ Get rockin' R-O-C-K-I-N-G ♪ 197 00:09:50,241 --> 00:09:51,765 ♪ And I suggest you don't mess with me ♪ 198 00:09:54,332 --> 00:09:56,508 You're gonna sneak backstage, take the tray. 199 00:09:56,639 --> 00:09:57,509 What? 200 00:09:57,640 --> 00:09:59,468 Take the tray. 201 00:10:03,080 --> 00:10:04,299 Thank you. 202 00:10:04,429 --> 00:10:05,866 Don't mention it. 203 00:10:09,652 --> 00:10:11,088 - How much? - A dub. 204 00:10:12,133 --> 00:10:13,351 A dub? Come on. 205 00:10:13,482 --> 00:10:16,398 Those are the prices. Inflation, my man. 206 00:10:16,528 --> 00:10:18,269 You got better options, I suggest you get to it. 207 00:10:18,400 --> 00:10:19,749 I got business going on here. 208 00:10:32,501 --> 00:10:33,807 I hear you help singers. 209 00:10:35,504 --> 00:10:37,071 Singers? 210 00:10:37,201 --> 00:10:39,639 Nah. I help artists. 211 00:10:40,683 --> 00:10:42,076 If they're worth it. 212 00:10:42,206 --> 00:10:44,034 Well, I'm worth it. 213 00:10:44,165 --> 00:10:46,994 The best damn pipes you'll hear all night. 214 00:10:47,603 --> 00:10:50,214 Okay, shorty. 215 00:10:52,216 --> 00:10:54,305 Let's hear you blow. 216 00:10:54,436 --> 00:10:58,570 ♪ I got sunshine lighting my way ♪ 217 00:10:58,701 --> 00:11:01,791 ♪ You try to be the clown, but just float away ♪ 218 00:11:01,922 --> 00:11:05,055 ♪ Don't matter about the sticks and the stones you say ♪ 219 00:11:05,186 --> 00:11:06,883 ♪ Cause your world's about to bud ♪ 220 00:11:07,014 --> 00:11:10,844 ♪ And you're in my way 'Cause I'm rollin' ♪ 221 00:11:10,974 --> 00:11:12,846 ♪ Rollin' 222 00:11:12,976 --> 00:11:15,587 ♪ Try to stop us, we just keep goin' ♪ 223 00:11:15,718 --> 00:11:17,546 ♪ Ooh, ooh, ooh 224 00:11:24,031 --> 00:11:25,032 All right. 225 00:11:25,162 --> 00:11:26,337 Fresh. 226 00:11:26,468 --> 00:11:28,252 I see ya. 227 00:11:28,383 --> 00:11:29,340 So what's your name? 228 00:11:29,471 --> 00:11:31,647 Lisa. Lisa Velez. 229 00:11:31,778 --> 00:11:34,650 All right. Lisa. Lisa Velez. 230 00:11:34,781 --> 00:11:36,391 How old are you? 231 00:11:36,521 --> 00:11:38,567 18. 232 00:11:38,698 --> 00:11:40,917 She's buggin'. 233 00:11:41,048 --> 00:11:41,788 Come on, now. 234 00:11:41,918 --> 00:11:43,398 15. 235 00:11:43,528 --> 00:11:44,791 15? 236 00:11:45,400 --> 00:11:47,271 Hmm. 237 00:11:47,402 --> 00:11:50,144 All right, Lisa. 238 00:11:50,274 --> 00:11:51,972 Leave me your digits. 239 00:12:03,766 --> 00:12:05,420 Come on, man. I just need a couple of intros. 240 00:12:05,550 --> 00:12:07,248 That's all. 241 00:12:08,292 --> 00:12:10,642 I told you, mamita. 242 00:12:10,773 --> 00:12:14,298 Ain't no one looking for a singer with your... 243 00:12:14,429 --> 00:12:15,647 look. 244 00:12:15,778 --> 00:12:17,214 What you mean? What's wrong with my look? 245 00:12:17,345 --> 00:12:20,609 Look, I love you the way you are. 246 00:12:20,740 --> 00:12:22,437 But these record executives, 247 00:12:22,567 --> 00:12:23,873 they start bugging about silly things 248 00:12:24,004 --> 00:12:26,484 like looks and image. 249 00:12:26,615 --> 00:12:28,965 But you know I can sing my answer. 250 00:12:29,400 --> 00:12:32,447 I know it. But they don't. 251 00:12:32,577 --> 00:12:34,275 And you don't get past a record label 252 00:12:34,405 --> 00:12:36,451 without them thinking about your image. 253 00:12:36,581 --> 00:12:38,453 Or theirs. 254 00:12:38,583 --> 00:12:41,630 And besides, these record labels, 255 00:12:41,761 --> 00:12:43,501 they're full of whack-ass scam artists 256 00:12:43,632 --> 00:12:46,330 just waiting to take advantage of a young buck like you. 257 00:12:46,461 --> 00:12:48,028 Well, I ain't exactly no young buck. 258 00:12:49,420 --> 00:12:51,031 You still working with your pops? 259 00:12:51,161 --> 00:12:53,337 Sampling the product? 260 00:12:53,468 --> 00:12:55,513 Toni. 261 00:12:55,992 --> 00:12:57,428 Dealing only leads down one path. 262 00:12:57,559 --> 00:12:59,648 So help me get another path. 263 00:13:05,523 --> 00:13:07,308 Me encantas... 264 00:13:09,832 --> 00:13:11,921 Hey, yo, shorty. 265 00:13:12,052 --> 00:13:13,662 I heard you singing over there. 266 00:13:13,793 --> 00:13:16,621 It was fresh. You from around here? 267 00:13:16,752 --> 00:13:18,058 Around the way. Hell's Kitchen. 268 00:13:18,188 --> 00:13:19,189 Word. 269 00:13:19,320 --> 00:13:20,495 Well, look, I got this joint 270 00:13:20,625 --> 00:13:21,801 that I've been working on for a month. 271 00:13:21,931 --> 00:13:22,714 Hey! Don't be pushin'-- 272 00:13:22,845 --> 00:13:24,238 Whoa! 273 00:13:24,368 --> 00:13:25,935 I'm trying to talk to her. You know what I'm saying? 274 00:13:26,066 --> 00:13:27,415 Nah, she ain't even trying to holler at you. 275 00:13:27,545 --> 00:13:29,069 - Look, bro. - Homie. 276 00:13:29,199 --> 00:13:32,202 I got a band, and we need a lead singer. 277 00:13:32,333 --> 00:13:34,552 Jellybean told me that she was looking. 278 00:13:34,683 --> 00:13:35,858 Got a few producers that are interested, 279 00:13:35,989 --> 00:13:37,425 you know, if you want to audition. 280 00:13:37,555 --> 00:13:39,557 My name's Mike Hughes. 281 00:13:39,688 --> 00:13:42,082 Here's my number and address to the recording studio. 282 00:13:42,212 --> 00:13:43,692 Play drums. 283 00:13:43,823 --> 00:13:45,912 Maybe we can make some music together. 284 00:13:46,042 --> 00:13:47,217 But just music, man. 285 00:13:47,348 --> 00:13:49,524 Time to go. 286 00:13:51,047 --> 00:13:52,179 You ain't goin' to no audition with that guy. 287 00:13:52,309 --> 00:13:53,789 No, of course not. 288 00:13:54,834 --> 00:13:56,444 I know that. 289 00:14:06,628 --> 00:14:08,760 She's gonna be amazing, too. 290 00:14:08,891 --> 00:14:10,458 Hold up. This is her. 291 00:14:12,068 --> 00:14:13,243 - Hey. - Hey. 292 00:14:13,374 --> 00:14:14,549 There's someone I want you to meet. 293 00:14:14,679 --> 00:14:15,855 Come over here. 294 00:14:16,507 --> 00:14:17,552 This is Rocco. 295 00:14:17,682 --> 00:14:19,075 - He's the manager. - Hi. 296 00:14:19,206 --> 00:14:22,774 Rocco, we just need five minutes. 297 00:14:23,123 --> 00:14:24,951 You got three, Mike. 298 00:14:25,081 --> 00:14:26,126 Okay. 299 00:14:26,256 --> 00:14:27,518 Okay, Lisa, come on. 300 00:14:27,649 --> 00:14:28,955 I have someone I want you to meet. 301 00:14:29,085 --> 00:14:30,695 - This is Spanador. - Nice to meet you, Spanador. 302 00:14:30,826 --> 00:14:32,306 - I heard you can sing. - I heard you can play. 303 00:14:32,436 --> 00:14:33,524 Yeah, yeah, let's go. 304 00:14:33,655 --> 00:14:35,178 Um, did you practice the song? 305 00:14:35,309 --> 00:14:36,353 Mike wrote it. 306 00:14:36,484 --> 00:14:37,441 Yeah, I worked on it last night. 307 00:14:37,572 --> 00:14:39,574 You ready? Let's go. 308 00:14:39,704 --> 00:14:40,836 Whoa, whoa. 309 00:14:40,967 --> 00:14:42,011 Where do you think you're going? 310 00:14:42,142 --> 00:14:43,970 Record the song. 311 00:14:44,100 --> 00:14:46,276 Ah, no booth. 312 00:14:46,407 --> 00:14:47,712 One mic. 313 00:14:47,843 --> 00:14:49,453 See what you got. 314 00:14:49,932 --> 00:14:51,760 The booth. Come on, man. 315 00:14:53,153 --> 00:14:55,720 Guys, hey, just listen to her. 316 00:14:56,591 --> 00:14:57,679 Come on. 317 00:15:04,555 --> 00:15:06,383 ♪ Oh, baby, baby, it's your show ♪ 318 00:15:06,514 --> 00:15:09,430 ♪ So come and take your bow 319 00:15:13,477 --> 00:15:18,918 ♪ All I need is your love, baby ♪ 320 00:15:23,052 --> 00:15:25,228 Thanks. We'll let you know. 321 00:15:25,359 --> 00:15:26,838 - All right. - Come on, man. 322 00:15:26,969 --> 00:15:28,231 - Let's give them another shot. - Waste of my time. 323 00:15:28,362 --> 00:15:29,929 I gotta go. We got stuff to do. 324 00:15:31,060 --> 00:15:32,670 Hey. 325 00:15:33,497 --> 00:15:34,890 Why don't you play a song you know? 326 00:15:35,021 --> 00:15:36,631 Something you're comfortable with. 327 00:15:37,153 --> 00:15:38,720 Hey, guys. 328 00:15:38,850 --> 00:15:40,243 Back her up, whatever she wants. 329 00:15:40,374 --> 00:15:41,766 Yeah, of course. 330 00:15:43,203 --> 00:15:44,378 What you want to sing? 331 00:15:44,508 --> 00:15:46,032 Hey, guys, look. 332 00:15:46,162 --> 00:15:47,076 Let's give her another shot, something she know. 333 00:15:52,386 --> 00:15:54,823 ♪ Ah... 334 00:15:56,303 --> 00:15:59,306 ♪ Oh, oh 335 00:16:00,829 --> 00:16:04,833 ♪ Oh 336 00:16:06,835 --> 00:16:10,752 ♪ Uptown, downtown, the funk is on the move ♪ 337 00:16:15,191 --> 00:16:19,326 ♪ Cartier and Louis V is sure to set the mood ♪ 338 00:16:23,286 --> 00:16:26,550 ♪ When we're alone and you're mine ♪ 339 00:16:26,681 --> 00:16:30,946 ♪ Only a fool would ever try to hide ♪ 340 00:16:31,077 --> 00:16:33,427 ♪ Let your heart be struck again ♪ 341 00:16:33,557 --> 00:16:39,172 ♪ Leave me in the air, feeling high ♪ 342 00:16:41,391 --> 00:16:44,003 Ha, ha, ha! Yeah! 343 00:16:44,133 --> 00:16:45,874 What about Hell's Kitchen's trio? 344 00:16:46,005 --> 00:16:47,180 Wow. 345 00:16:47,310 --> 00:16:48,485 No, that sounds like my abuelo's band 346 00:16:48,616 --> 00:16:50,313 or something like that. 347 00:16:50,444 --> 00:16:51,923 I didn't think you could get any worse than your last suggestion, 348 00:16:52,054 --> 00:16:53,142 but hey... - What? 349 00:16:53,664 --> 00:16:54,970 It's got to be slick. It's got to be, you know, 350 00:16:55,101 --> 00:16:57,712 something that screams we're all about culture, hip hop. 351 00:16:57,842 --> 00:16:59,583 And music. 352 00:16:59,714 --> 00:17:00,280 And that we can jam. 353 00:17:00,410 --> 00:17:02,021 Yeah. 354 00:17:03,413 --> 00:17:06,503 - Cult Jam? - That's fly. 355 00:17:06,634 --> 00:17:08,114 I got it. 356 00:17:08,244 --> 00:17:10,638 Lisa and Cult Jam. 357 00:17:10,768 --> 00:17:12,335 - OK. - I'm feeling it. 358 00:17:12,466 --> 00:17:15,208 All right, but it needs that extra flavor, you know? 359 00:17:15,338 --> 00:17:17,688 Because Lisa ain't your everyday girl. 360 00:17:17,819 --> 00:17:20,082 - That's what I'm saying. - Mm-hmm. 361 00:17:20,213 --> 00:17:20,952 Oh. 362 00:17:21,083 --> 00:17:22,476 She's not. 363 00:17:22,606 --> 00:17:25,305 No, Lisa ain't your everyday girl. 364 00:17:25,435 --> 00:17:27,220 She's uniquely blessed. 365 00:17:27,350 --> 00:17:29,352 How about 366 00:17:29,483 --> 00:17:33,661 Lisa Lisa... and Cult Jam. 367 00:17:34,488 --> 00:17:36,316 Yo, that's fresh. 368 00:17:36,446 --> 00:17:38,144 Right? 369 00:17:38,274 --> 00:17:39,623 Don't you think, Lisa? 370 00:17:39,754 --> 00:17:41,060 Yeah, it's a joint. 371 00:17:41,190 --> 00:17:42,365 I'm down. 372 00:17:42,496 --> 00:17:43,497 We got a name. 373 00:17:43,627 --> 00:17:46,326 Lisa Lisa and Cult Jam! 374 00:17:46,456 --> 00:17:48,458 ♪ ...if I take you home 375 00:17:48,589 --> 00:17:51,374 ♪ Would you still make me love, baby ♪ 376 00:17:51,505 --> 00:17:54,073 ♪ Because I need you tonight 377 00:17:54,203 --> 00:17:56,597 I like the bass in that progression. 378 00:17:56,727 --> 00:17:59,556 ♪ Would you still make me love, baby ♪ 379 00:17:59,687 --> 00:18:01,645 ♪ Because I need you tonight 380 00:18:01,776 --> 00:18:03,343 ♪ Oh, oh! 381 00:18:07,825 --> 00:18:09,827 The Brothers are some of the best producers in town. 382 00:18:09,958 --> 00:18:11,568 This is great, Barry. Thank you so much. 383 00:18:14,093 --> 00:18:18,271 Lisa! Sweetheart! You're incredible. 384 00:18:18,401 --> 00:18:20,969 With that sound? You sound amazing. 385 00:18:21,100 --> 00:18:22,797 The men... 386 00:18:22,927 --> 00:18:26,322 the men are going to go gaga for you. 387 00:18:26,453 --> 00:18:28,498 - Told you. - Yeah, you did. 388 00:18:28,629 --> 00:18:29,717 So what's next? 389 00:18:29,847 --> 00:18:31,414 Tour? 390 00:18:31,545 --> 00:18:33,851 Let's not get ahead of ourselves. 391 00:18:33,982 --> 00:18:35,766 Typically, we test the song, 392 00:18:35,897 --> 00:18:38,117 see how it lands in different markets 393 00:18:38,247 --> 00:18:41,381 before we actually sign an artist. 394 00:18:41,511 --> 00:18:43,383 How do you do that? 395 00:18:43,513 --> 00:18:46,821 We send the record to a few friendly DJs in the UK. 396 00:18:46,951 --> 00:18:51,826 And we'll be right back with Radio FM UK. 397 00:18:55,960 --> 00:18:57,440 The label better not have sent me rubbish 398 00:18:57,571 --> 00:18:59,138 like the last time. 399 00:18:59,268 --> 00:19:02,880 That was pure Yank nonsense. 400 00:19:03,011 --> 00:19:05,840 I mean, if it hits, we start talking contracts. 401 00:19:05,970 --> 00:19:09,060 If not, you know, the music world is littered 402 00:19:09,191 --> 00:19:11,062 with one-hit wonders. 403 00:19:11,193 --> 00:19:13,630 Who is this again, mate? 404 00:19:15,241 --> 00:19:17,025 A lot of them crash and burn. 405 00:19:17,156 --> 00:19:18,809 Don't worry. 406 00:19:18,940 --> 00:19:21,769 Rocco here is gonna make sure everything runs smoothly. 407 00:19:21,899 --> 00:19:23,031 Isn't that right, Rocco? 408 00:19:23,162 --> 00:19:24,293 Yep. 409 00:19:24,424 --> 00:19:25,642 So it's my job to book you gigs, 410 00:19:25,773 --> 00:19:28,471 find the producers, and work on promotions. 411 00:19:29,124 --> 00:19:31,518 Hey, Mami! Did you find it all right? 412 00:19:33,215 --> 00:19:34,042 Hey. 413 00:19:35,565 --> 00:19:36,784 Hello, Mom. 414 00:19:36,914 --> 00:19:37,872 Pleasure to meet you. 415 00:19:38,002 --> 00:19:38,916 You too. 416 00:19:39,047 --> 00:19:40,396 Barry Connor. 417 00:19:40,527 --> 00:19:43,182 I just have a few papers that need your signature. 418 00:19:43,312 --> 00:19:45,053 Let's step out for a second. 419 00:19:45,184 --> 00:19:47,055 OK. 420 00:19:47,186 --> 00:19:49,318 I'll catch right up to you. 421 00:19:50,754 --> 00:19:51,755 Turn it back on, bro? 422 00:19:51,886 --> 00:19:53,409 Maybe, uh... 423 00:19:53,540 --> 00:19:57,631 You know that we can't proceed unless she signs, right? 424 00:19:57,761 --> 00:20:01,722 I mean, it's just too much risk with an underage artist, so... 425 00:20:01,852 --> 00:20:03,202 Walk her through it, okay? 426 00:20:03,332 --> 00:20:05,204 Oh, yeah. 427 00:20:05,334 --> 00:20:07,075 Do we need a lawyer or anything? 428 00:20:07,206 --> 00:20:08,076 No. 429 00:20:08,207 --> 00:20:09,512 The contracts are standard. 430 00:20:09,643 --> 00:20:11,514 New artists usually sign as is. 431 00:20:11,645 --> 00:20:13,734 Oh. Cool. 432 00:20:15,344 --> 00:20:17,738 Let's run this. I love the beat. 433 00:20:22,960 --> 00:20:26,137 - Please, Mami. - No. 434 00:20:26,268 --> 00:20:29,010 I don't know him. I don't know what I'm signing. 435 00:20:29,140 --> 00:20:30,925 - What if something happens? - Nothing is gonna happen! 436 00:20:31,055 --> 00:20:32,666 Ay dios, nena. 437 00:20:32,796 --> 00:20:35,190 I see how they look at you. 438 00:20:35,321 --> 00:20:36,713 I know what these men want. 439 00:20:36,844 --> 00:20:38,193 And it's not just your voice. 440 00:20:38,324 --> 00:20:39,499 No, you don't know what they want, Mami. 441 00:20:39,629 --> 00:20:41,588 - Mira! - Lisa. 442 00:20:42,415 --> 00:20:43,372 Everything okay? 443 00:20:43,503 --> 00:20:44,417 Yeah. 444 00:20:44,547 --> 00:20:45,940 We're almost done. 445 00:20:46,070 --> 00:20:47,507 All right. 446 00:20:47,637 --> 00:20:48,943 Mami. 447 00:20:49,073 --> 00:20:51,772 I'm a singer. I need to be singing. 448 00:20:52,468 --> 00:20:55,123 I can move us to a better neighborhood. 449 00:20:55,254 --> 00:20:57,125 And you won't even have to work anymore. 450 00:20:57,256 --> 00:20:59,519 Lisa, that's not your job. 451 00:21:00,084 --> 00:21:02,913 You once told me 452 00:21:03,044 --> 00:21:05,351 to never count on someone to take care of me. 453 00:21:05,481 --> 00:21:07,744 Mm-hmm. 454 00:21:07,875 --> 00:21:09,485 You said to do it yourself. 455 00:21:10,051 --> 00:21:13,924 So this is me doing it myself. 456 00:21:36,382 --> 00:21:38,079 All right. 457 00:21:38,209 --> 00:21:39,733 We need to get you guys back in the studio right away. 458 00:21:39,863 --> 00:21:41,387 Contracts are signed. 459 00:21:43,780 --> 00:21:44,825 Go home. 460 00:21:44,955 --> 00:21:46,043 Celebrate. 461 00:21:46,174 --> 00:21:47,654 Tomorrow we get to work. 462 00:21:47,784 --> 00:21:49,220 Come on. 463 00:21:53,486 --> 00:21:55,488 Hey sweetheart, sweetheart, Lisa. 464 00:21:55,618 --> 00:21:57,490 - Can I talk to you a second? - Yeah. 465 00:21:58,665 --> 00:21:59,927 There's a lot of work, time, 466 00:22:00,057 --> 00:22:02,582 and money that goes into making you a star. 467 00:22:02,712 --> 00:22:04,584 I need to make sure I'm not wasting any of that. 468 00:22:04,714 --> 00:22:08,414 So you're not pregnant or nothing, right? 469 00:22:08,544 --> 00:22:10,024 Pregnant? 470 00:22:10,154 --> 00:22:11,721 I'm 15. 471 00:22:11,852 --> 00:22:14,724 Like I said, there's a lot that goes into young stars. 472 00:22:14,855 --> 00:22:17,161 I need to make sure I'm not wasting it. 473 00:22:17,292 --> 00:22:19,207 I don't need a pregnant teenager on the road. 474 00:22:19,338 --> 00:22:20,730 You got me? 475 00:22:20,861 --> 00:22:22,079 You don't have to worry about me, Mr. Connor. 476 00:22:22,210 --> 00:22:23,211 I'm locked in. 477 00:22:23,342 --> 00:22:25,866 Good answer. 478 00:22:27,084 --> 00:22:28,695 And call me Barry. 479 00:22:29,783 --> 00:22:31,611 Yes, sir. 480 00:22:31,741 --> 00:22:34,570 Um, Barry. 481 00:22:34,701 --> 00:22:35,615 I gotta go. 482 00:22:35,745 --> 00:22:37,051 My mom's waiting for me. 483 00:22:37,181 --> 00:22:38,705 OK. 484 00:22:44,580 --> 00:22:45,755 Yo, Lisa, you ready? 485 00:22:45,886 --> 00:22:47,366 We gotta go. 486 00:22:50,238 --> 00:22:52,022 Yo, Lisa, we gotta go! 487 00:22:52,153 --> 00:22:53,850 Yeah, yeah, I'll be right there. 488 00:22:56,897 --> 00:22:58,246 All right-- 489 00:22:58,377 --> 00:22:59,290 Hurry up! We gotta get going! 490 00:22:59,421 --> 00:23:00,988 To set now! 491 00:23:01,771 --> 00:23:03,077 Ay no... 492 00:23:07,255 --> 00:23:08,778 Huh? 493 00:23:08,909 --> 00:23:11,607 Oh, that's what was taking you so long, huh? 494 00:23:11,738 --> 00:23:13,217 Wow. 495 00:23:13,348 --> 00:23:15,959 Yo, Lisa, in a month, every girl's gonna be 496 00:23:16,090 --> 00:23:18,527 covering her eye trying to look just like you. 497 00:23:21,051 --> 00:23:24,925 ♪ Baby, I know you're wondering ♪ 498 00:23:25,055 --> 00:23:27,667 ♪ Why I won't go over to your place ♪ 499 00:23:28,624 --> 00:23:29,799 Today in California, 500 00:23:29,930 --> 00:23:31,497 Governor Jerry Brown won the Democratic nomination. 501 00:23:31,627 --> 00:23:34,717 160th day of 1982, in case you're wondering. 502 00:23:34,848 --> 00:23:37,894 A time that some people were reminded that actors are people. 503 00:23:39,156 --> 00:23:40,157 So what does this mean 504 00:23:40,288 --> 00:23:41,985 for AIDS patients in this country? 505 00:23:42,116 --> 00:23:43,247 Pittsburgh beat the New York Mets-- 506 00:23:43,378 --> 00:23:45,772 hello, Pittsburgh-- 6 to 2. 507 00:23:46,729 --> 00:23:48,035 And the Los Angeles Lakers won 508 00:23:48,165 --> 00:23:51,038 their second national basketball championship. 509 00:23:51,168 --> 00:23:53,127 Three in six years! 510 00:23:53,257 --> 00:23:55,608 L.A. comes to Boston and wins the world title. 511 00:23:57,958 --> 00:23:59,786 Whoosh! Whoosh! 512 00:23:59,916 --> 00:24:01,657 What you know about that stuff, man? 513 00:24:04,399 --> 00:24:06,227 Yo, ain't that the band on TV? 514 00:24:07,968 --> 00:24:09,143 Oh snap! 515 00:24:09,273 --> 00:24:10,623 Oh, uh, what's up? 516 00:24:10,753 --> 00:24:11,711 Hi. 517 00:24:11,841 --> 00:24:13,060 Oh, thank you so much. 518 00:24:13,190 --> 00:24:14,322 Yeah. 519 00:24:22,983 --> 00:24:24,550 What's up, baby? What's your name? 520 00:24:24,680 --> 00:24:26,073 Lisa. 521 00:24:26,203 --> 00:24:28,379 You're lookin' mad good. My name's Javi. 522 00:24:28,510 --> 00:24:30,077 Take my number. 523 00:24:40,653 --> 00:24:42,176 Yeah. 524 00:24:46,485 --> 00:24:47,660 What, you got a problem with that? What? 525 00:24:47,790 --> 00:24:50,358 ♪ Baby, I know you're wondering... ♪ 526 00:24:50,489 --> 00:24:51,490 With lines wrapped around the block, 527 00:24:52,012 --> 00:24:55,276 Lisa Lisa and the Cult Jam are catapulting freestyle 528 00:24:55,406 --> 00:24:58,366 from New York's underground clubs into mainstream fame. 529 00:24:58,497 --> 00:25:00,411 And they are about to go national, baby, 530 00:25:00,542 --> 00:25:03,023 on Top American Countdown, a show that has taken 531 00:25:03,153 --> 00:25:04,938 some of the hottest stars of today 532 00:25:05,068 --> 00:25:07,157 and catapulted them into the stratosphere. 533 00:25:07,288 --> 00:25:09,551 And today is Lisa Lisa's turn. 534 00:25:09,682 --> 00:25:11,727 This is Ed Lover. You already know what it is. 535 00:25:11,858 --> 00:25:12,946 Back to you. 536 00:25:13,076 --> 00:25:14,121 Come on, make some noise out here! 537 00:25:14,251 --> 00:25:15,731 Come on! 538 00:25:15,862 --> 00:25:18,342 Do it for Lisa Lisa, baby! 539 00:25:18,473 --> 00:25:20,910 Every home in America watches the bands on this show. 540 00:25:21,041 --> 00:25:24,305 And Chuck Ryder is a titan of the industry here. 541 00:25:24,435 --> 00:25:25,741 If you don't screw up tonight, 542 00:25:25,872 --> 00:25:28,439 America will love you by tomorrow. 543 00:25:30,920 --> 00:25:32,052 Come on, let's go, Lisa. 544 00:25:32,182 --> 00:25:33,706 Hey, where's crafty at? 545 00:25:34,924 --> 00:25:36,273 All right, starlings. 546 00:25:36,404 --> 00:25:37,753 It's showtime. 547 00:25:41,540 --> 00:25:44,368 It feels like someone died in here. 548 00:25:44,499 --> 00:25:46,980 I'm just nervous, that's all. 549 00:25:47,110 --> 00:25:51,027 Are you ready? 550 00:25:51,158 --> 00:25:53,073 - Yeah. - Yeah, we're ready. 551 00:25:53,203 --> 00:25:54,074 Oh, forgot. 552 00:25:54,204 --> 00:25:55,205 Yeah, come on. 553 00:25:55,336 --> 00:25:57,730 Okay, I meant just you. 554 00:25:57,860 --> 00:25:59,514 Chuck likes a little personal touch, 555 00:25:59,645 --> 00:26:01,647 a little pre-show interview. 556 00:26:01,777 --> 00:26:04,388 I'm sorry, fellas. 557 00:26:04,519 --> 00:26:07,566 But don't worry, you can watch her right here on the live feed. 558 00:26:07,696 --> 00:26:09,655 But we're a band. 559 00:26:09,785 --> 00:26:11,265 And you'll play as one. 560 00:26:11,395 --> 00:26:15,748 Just a quick chat before with you. 561 00:26:15,878 --> 00:26:17,880 Let's go. 562 00:26:22,493 --> 00:26:24,931 Ladies and gentlemen, from Lisa Lisa and Cult Jam, 563 00:26:25,061 --> 00:26:27,194 please welcome Lisa Lisa. 564 00:26:33,722 --> 00:26:35,332 I love you, Lisa! 565 00:26:35,463 --> 00:26:36,769 I love you too! 566 00:26:39,815 --> 00:26:41,034 Welcome to the show. 567 00:26:41,164 --> 00:26:42,775 So, how are you doing today, Lisa? 568 00:26:42,905 --> 00:26:45,125 Well, I'm great. Very excited to be here. 569 00:26:45,255 --> 00:26:47,257 And how does it feel to be in this position? 570 00:26:47,388 --> 00:26:49,912 Well, it's a dream come true. 571 00:27:01,750 --> 00:27:03,056 Toni, I thought you weren't dealing. 572 00:27:03,186 --> 00:27:04,492 Look, I'm not, man. 573 00:27:04,623 --> 00:27:06,189 I'm networking. 574 00:27:06,320 --> 00:27:07,669 You never know where the next gig's gonna come from. 575 00:27:07,800 --> 00:27:08,844 Besides, I think this dude right here, 576 00:27:08,975 --> 00:27:10,019 he knows some record execs. 577 00:27:10,150 --> 00:27:11,630 Right. Sure. 578 00:27:15,111 --> 00:27:17,592 Got a line on a gig. 579 00:27:17,723 --> 00:27:19,246 - Word? - An audition. 580 00:27:19,376 --> 00:27:21,552 New band looking for backup singers. 581 00:27:21,683 --> 00:27:23,642 Man, I'm not backup. 582 00:27:23,772 --> 00:27:25,078 Toni, no. 583 00:27:25,208 --> 00:27:27,254 But look where you are. 584 00:27:27,384 --> 00:27:29,648 It's gotta be this game. 585 00:27:30,692 --> 00:27:33,782 Hey, you wanna spend your whole life looking over your shoulder? 586 00:27:33,913 --> 00:27:37,351 Just 'cause it didn't work out last time doesn't mean you quit. 587 00:27:37,481 --> 00:27:40,397 Doesn't mean you stop trusting people. 588 00:27:40,528 --> 00:27:42,225 It's show business. 589 00:27:42,356 --> 00:27:43,792 It's the music game. 590 00:27:43,923 --> 00:27:49,145 And the music game takes time. 591 00:27:49,276 --> 00:27:50,712 Think about it? 592 00:27:50,843 --> 00:27:52,932 Think about it. 593 00:27:53,062 --> 00:27:53,976 All right. 594 00:27:54,107 --> 00:27:56,457 - Peace. - Peace. 595 00:28:00,940 --> 00:28:02,724 - You ain't backup. - I ain't backup. 596 00:28:02,855 --> 00:28:04,117 Not for long. 597 00:28:07,120 --> 00:28:08,208 Mike, listen, I got this. 598 00:28:08,338 --> 00:28:10,079 Thank you. 599 00:28:10,210 --> 00:28:11,733 Spanador, we're just gonna go with number two. 600 00:28:11,864 --> 00:28:13,343 No, number two is not gonna work, bro. 601 00:28:13,474 --> 00:28:14,780 We need another audition. 602 00:28:14,910 --> 00:28:16,172 She looks the best. 603 00:28:16,303 --> 00:28:17,478 It doesn't matter if she looks the best, bro. 604 00:28:17,608 --> 00:28:18,784 We need another audition. 605 00:28:18,914 --> 00:28:20,089 We don't have time for another audition. 606 00:28:20,220 --> 00:28:21,656 Well, I don't know what you want me to say, 607 00:28:21,787 --> 00:28:23,440 but not one of them blend with our sound. 608 00:28:23,571 --> 00:28:24,441 Word. 609 00:28:24,572 --> 00:28:25,704 What do we do, Alex? 610 00:28:25,834 --> 00:28:26,966 We're going tour in a month. 611 00:28:27,096 --> 00:28:28,010 Well, we keep searching. 612 00:28:28,141 --> 00:28:30,404 We already behind on schedule. 613 00:28:30,534 --> 00:28:33,276 We either pick a team today or we push. 614 00:28:33,407 --> 00:28:36,149 The label not waiting on us. 615 00:28:36,279 --> 00:28:38,847 We got bands lined up right now that's ready to go. 616 00:28:38,978 --> 00:28:40,240 All right, Rocco, just give me another hour. 617 00:28:40,370 --> 00:28:41,589 I can find some ladies. 618 00:28:41,720 --> 00:28:43,156 I'm about to flip that, Baptiste. 619 00:28:43,286 --> 00:28:45,549 I'll find you a whole lot of girls who can sing best use. 620 00:28:45,680 --> 00:28:47,247 Making an executive decision, we're going with number two. 621 00:28:47,377 --> 00:28:48,378 No, we're not going with number two. 622 00:28:50,511 --> 00:28:53,470 ♪ Staring out the window 623 00:28:53,601 --> 00:28:56,386 ♪ Hoping to catch you walking by ♪ 624 00:28:56,517 --> 00:28:59,607 ♪ Staring out the window 625 00:28:59,738 --> 00:29:01,435 I think I've seen her before. 626 00:29:01,565 --> 00:29:03,219 ♪ While these tears go down my eyes ♪ 627 00:29:03,350 --> 00:29:05,395 ♪ Staring out the window 628 00:29:05,526 --> 00:29:08,224 ♪ Just can't believe it's done and gone ♪ 629 00:29:08,355 --> 00:29:11,358 ♪ Staring out the window 630 00:29:15,188 --> 00:29:16,493 Thank you. 631 00:29:23,631 --> 00:29:25,241 Hey. 632 00:29:25,372 --> 00:29:27,766 Pack your bags, folks, 'cause we're going on tour. 633 00:29:30,464 --> 00:29:32,118 Cigarettes don't affect your voice? 634 00:29:32,248 --> 00:29:33,728 No. 635 00:29:33,859 --> 00:29:34,860 They actually give it a little raspy bass. 636 00:29:34,990 --> 00:29:36,296 I don't mind having. 637 00:29:36,426 --> 00:29:37,950 Those things will kill you, you know. 638 00:29:38,080 --> 00:29:39,342 Well, whenever the government comes out with a study saying 639 00:29:39,473 --> 00:29:41,780 these are bad for you, I'll stop. 640 00:29:43,694 --> 00:29:45,044 I'm Lisa. 641 00:29:45,174 --> 00:29:46,741 Toni. 642 00:29:46,872 --> 00:29:49,135 How long you been singing for? 643 00:29:49,265 --> 00:29:50,832 I grew up singing on street corners. 644 00:29:50,963 --> 00:29:53,008 Me too! 645 00:29:53,139 --> 00:29:55,489 Listen, you know 646 00:29:55,619 --> 00:29:58,013 it's not gonna be what you think it is, right? 647 00:29:58,144 --> 00:29:59,362 What's that? 648 00:29:59,493 --> 00:30:01,495 I mean, this music industry. 649 00:30:01,625 --> 00:30:02,888 You know, it's just like the streets. 650 00:30:03,018 --> 00:30:04,933 Use it or they use you. 651 00:30:05,064 --> 00:30:06,369 So you got to watch yourself. 652 00:30:06,500 --> 00:30:07,893 Everybody's going to try to take a piece of you, 653 00:30:08,023 --> 00:30:09,242 and you can't let them. 654 00:30:09,372 --> 00:30:11,418 And where are you going? 655 00:30:11,548 --> 00:30:14,464 Look, I mean, most of these dudes want a backup singer 656 00:30:14,595 --> 00:30:15,814 that's something to look at. 657 00:30:15,944 --> 00:30:18,381 And I'm not that. 658 00:30:18,512 --> 00:30:20,514 Then why'd you come? 659 00:30:20,644 --> 00:30:22,733 Because I promised a friend. 660 00:30:22,864 --> 00:30:25,519 But I know the game. 661 00:30:26,302 --> 00:30:29,001 Don't smoke these menthols on the road. 662 00:30:29,131 --> 00:30:30,741 They'll mess up with your voice. 663 00:30:30,872 --> 00:30:33,657 And I can't have that. 664 00:30:34,180 --> 00:30:35,572 Whatever. 665 00:30:35,703 --> 00:30:36,965 I was trying to quit anyway. 666 00:30:37,966 --> 00:30:39,620 Hey. 667 00:30:39,750 --> 00:30:41,404 Go home, pack a bag, 668 00:30:41,535 --> 00:30:43,145 because it's gonna be a ride. 669 00:30:51,806 --> 00:30:54,026 Come on, baby. Are we done soon? 670 00:30:54,156 --> 00:30:55,592 Yeah, baby. A little longer, OK? 671 00:30:55,723 --> 00:30:56,855 We got to go. 672 00:31:00,510 --> 00:31:02,295 I mean, what's this about? 673 00:31:02,425 --> 00:31:03,339 Come on. You know what? 674 00:31:03,470 --> 00:31:04,863 Baby, no, no, no. 675 00:31:04,993 --> 00:31:07,343 They're gonna have to, you know, 676 00:31:07,474 --> 00:31:09,563 check my makeup again. Stop. 677 00:31:09,693 --> 00:31:11,391 I thought we had dinner plans tonight. 678 00:31:11,521 --> 00:31:13,959 Yo, this city's so crazy sometimes. 679 00:31:14,089 --> 00:31:16,396 Almost had to scrap with a bunch of teenagers. 680 00:31:16,526 --> 00:31:17,440 Excuse me. OK. 681 00:31:17,571 --> 00:31:19,616 - Signatures. - OK. 682 00:31:19,747 --> 00:31:24,143 More promotional tours means more papers to sign. 683 00:31:24,273 --> 00:31:25,579 Again? 684 00:31:25,709 --> 00:31:27,407 Hey, that's the life of a big star. 685 00:31:27,537 --> 00:31:28,625 Jesus Christ. 686 00:31:28,756 --> 00:31:30,105 Wow, a commercial?! 687 00:31:30,236 --> 00:31:32,412 Yeah! 688 00:31:32,542 --> 00:31:35,894 We rearranged a few things so, you know, you could sneak it in. 689 00:31:37,808 --> 00:31:41,682 Well, I was supposed to go home after this set. 690 00:31:41,812 --> 00:31:44,032 I haven't seen my family in a year. 691 00:31:44,163 --> 00:31:48,950 This is a national commercial. It's a lot of money. 692 00:31:49,081 --> 00:31:52,084 I just, it's been concert after concert. 693 00:31:52,214 --> 00:31:54,086 You said you wanted to be a star, right? 694 00:31:54,216 --> 00:31:56,697 This is the pace you have to work at. 695 00:31:56,827 --> 00:31:59,308 So give her creative control. 696 00:31:59,439 --> 00:32:01,180 Yeah, that's not the way we do things around here, 697 00:32:01,310 --> 00:32:02,181 but thanks. 698 00:32:02,311 --> 00:32:03,747 Do it anyway. 699 00:32:04,574 --> 00:32:07,360 Yeah. I want creative control. 700 00:32:07,490 --> 00:32:08,709 Lisa. 701 00:32:08,839 --> 00:32:10,798 I want to start putting my stamp on this. 702 00:32:10,929 --> 00:32:12,887 I want to get involved in the creative. 703 00:32:13,018 --> 00:32:14,933 I want to help with the set design 704 00:32:15,063 --> 00:32:17,936 and the choreography and to pick out the dancers, right? 705 00:32:18,066 --> 00:32:20,329 Yeah, she does it anyway. 706 00:32:27,119 --> 00:32:28,033 Of course. 707 00:32:28,163 --> 00:32:31,427 You'll be involved. 708 00:32:31,558 --> 00:32:33,125 Let's go! Let's get to work! 709 00:32:33,255 --> 00:32:34,300 Yo, sweetheart, are we ready or what!? 710 00:32:34,430 --> 00:32:35,954 In a minute, baby. 711 00:32:36,084 --> 00:32:37,346 The record label needs you, all right? 712 00:32:37,477 --> 00:32:39,131 This is not the other way around. 713 00:32:39,261 --> 00:32:42,003 You know what? Spanador, hurry up! 714 00:32:42,134 --> 00:32:43,309 - Hold on, man. - Lisa, come on. 715 00:32:43,439 --> 00:32:45,050 Put your hand right here. 716 00:32:45,180 --> 00:32:46,660 Photographer, are you ready? Come on. Let's go. 717 00:32:46,790 --> 00:32:49,141 Look at the camera. Three, two, one. 718 00:32:51,926 --> 00:32:53,014 Perfect, perfect. 719 00:32:53,145 --> 00:32:54,929 Hold on, Lisa, Lisa, Lisa. One second. 720 00:32:55,060 --> 00:32:56,365 Can I get out of here, please? 721 00:32:56,496 --> 00:32:57,540 No. 722 00:32:57,671 --> 00:32:58,933 My idea sucks? 723 00:32:59,064 --> 00:33:00,152 Hell's Kitchen Trio, bro? Are you for real? 724 00:33:00,282 --> 00:33:02,371 - Come on. - All right, bro. 725 00:33:02,502 --> 00:33:04,678 You know she's not part of this group, right? 726 00:33:04,808 --> 00:33:06,288 - What do you mean? - Yo, I'm right here. 727 00:33:06,419 --> 00:33:07,420 You can say it to my face. 728 00:33:07,550 --> 00:33:08,725 I'm talking to Lisa. 729 00:33:08,856 --> 00:33:09,857 What's your problem? 730 00:33:09,988 --> 00:33:11,380 The problem is we don't need 731 00:33:11,511 --> 00:33:12,686 any more voices offering their opinions on music, 732 00:33:12,816 --> 00:33:14,993 fashion, and photo shoots. 733 00:33:15,123 --> 00:33:17,256 Fellas, let's take a little break. 734 00:33:17,386 --> 00:33:18,866 What do you mean, break? 735 00:33:18,997 --> 00:33:20,781 Yeah, I have some fly spandex I wanted to flash, man. 736 00:33:20,911 --> 00:33:24,176 Well, nobody want to see you in no spandex. 737 00:33:24,306 --> 00:33:27,527 We're just gonna focus on a few shots of Lisa alone. 738 00:33:27,657 --> 00:33:29,746 Why don't you guys go to craft service, 739 00:33:29,877 --> 00:33:31,183 grab a coffee. 740 00:33:33,707 --> 00:33:36,753 Hey, yo. This was your band, Mike. 741 00:33:36,884 --> 00:33:38,712 You got two little girls telling you what to do. 742 00:33:38,842 --> 00:33:40,453 One is just a background singer. 743 00:33:49,418 --> 00:33:50,289 Come on. Move one second. 744 00:33:50,419 --> 00:33:52,030 One second. 745 00:33:52,160 --> 00:33:53,335 - Your hair... - Do I look good here? 746 00:33:53,466 --> 00:33:54,989 You're good. You're good. 747 00:34:02,344 --> 00:34:04,042 Yo, Barry. Let me talk to you for a second. 748 00:34:06,479 --> 00:34:08,698 Of course. 749 00:34:09,482 --> 00:34:11,527 I just want to make sure you know that we're a band. 750 00:34:11,658 --> 00:34:12,920 You know Lisa's going to get 751 00:34:13,051 --> 00:34:15,183 all the attention since she's the lead singer. 752 00:34:15,314 --> 00:34:16,706 But anything that we should be doing, 753 00:34:16,837 --> 00:34:18,926 we should be doing together. 754 00:34:19,057 --> 00:34:23,583 Interviews, photo shoots, everything. 755 00:34:25,889 --> 00:34:28,327 All right. 756 00:34:28,457 --> 00:34:29,719 Is that all? 757 00:34:34,115 --> 00:34:35,638 Yeah. 758 00:34:35,769 --> 00:34:37,553 Good to hear. 759 00:34:37,684 --> 00:34:39,381 Catch up with you on tour. 760 00:34:39,512 --> 00:34:41,862 Keep up the great work, fellas. 761 00:34:41,992 --> 00:34:44,430 Fantastic shoot today. 762 00:34:44,560 --> 00:34:46,606 Fantastic! 763 00:34:48,651 --> 00:34:51,001 ♪ Hit the beat now 764 00:34:52,090 --> 00:34:53,656 That's dope. Why does she have to redo it? 765 00:34:53,787 --> 00:34:55,180 Yeah, I mean, 766 00:34:55,310 --> 00:34:56,790 it still needs a final mix, but we close, Toni. 767 00:34:56,920 --> 00:34:58,792 - Aw, come on. - We got it, we got it. 768 00:35:03,405 --> 00:35:06,016 Sounding good. Sounding good. 769 00:35:06,147 --> 00:35:07,801 What's going on? 770 00:35:07,931 --> 00:35:10,543 Hey, Lisa! You're crushing that track! 771 00:35:10,673 --> 00:35:12,849 Thank you! 772 00:35:12,980 --> 00:35:14,373 - Come join us. - OK. 773 00:35:16,505 --> 00:35:19,726 Guys, the label's happy. 774 00:35:19,856 --> 00:35:20,640 So I'm happy. 775 00:35:20,770 --> 00:35:22,424 That's good. 776 00:35:22,555 --> 00:35:25,253 I know I don't have to tell you things are different now. 777 00:35:25,384 --> 00:35:26,907 We're playing in bigger venues. 778 00:35:27,037 --> 00:35:28,213 You guys going to be on the road longer. 779 00:35:28,343 --> 00:35:29,344 That means more money. 780 00:35:30,867 --> 00:35:32,260 That means more money. 781 00:35:32,391 --> 00:35:34,915 Hey, so you have to stay focused. 782 00:35:35,045 --> 00:35:36,221 You're not stars yet. 783 00:35:36,351 --> 00:35:37,483 Speak for yourself. 784 00:35:38,658 --> 00:35:39,659 I'm a star. 785 00:35:39,789 --> 00:35:40,921 I'm a superstar. 786 00:35:41,051 --> 00:35:42,705 All right, guys. Hey, great job today. 787 00:35:42,836 --> 00:35:44,011 Get out of here. See you tomorrow. 788 00:35:44,142 --> 00:35:45,447 Hey. 789 00:35:46,318 --> 00:35:47,623 Hey, I'm gonna go to the accountant 790 00:35:47,754 --> 00:35:48,798 and get my check. 791 00:35:48,929 --> 00:35:50,017 Hey, Lisa, do you have a moment? 792 00:35:50,148 --> 00:35:51,758 Yeah, sure. 793 00:35:51,888 --> 00:35:53,760 It's business. 794 00:35:56,415 --> 00:35:58,025 Baby, I'll see you in the car in a second, yeah? 795 00:36:00,506 --> 00:36:02,160 - I'll get the car. - Thank you. 796 00:36:03,987 --> 00:36:05,859 - Don't be long. - Baby. 797 00:36:08,078 --> 00:36:09,384 So, Rocco, I think... 798 00:36:09,950 --> 00:36:11,212 So I picked up some papers. 799 00:36:11,343 --> 00:36:14,346 I just need you to go over some of it. 800 00:36:14,476 --> 00:36:17,175 If you need help, I can go over it with you. 801 00:36:18,654 --> 00:36:21,222 Yeah, I can take a look at it later. 802 00:36:21,353 --> 00:36:22,223 I should probably get over-- 803 00:36:22,354 --> 00:36:24,921 Hey. 804 00:36:25,052 --> 00:36:27,707 Why you goin' so fast, you? 805 00:36:28,055 --> 00:36:29,143 Please, Rocco, stop. 806 00:36:29,274 --> 00:36:31,319 Lookin good. Come here. 807 00:36:32,146 --> 00:36:33,800 Hey, what the hell are you doing, Rocco? 808 00:36:33,930 --> 00:36:35,932 Stop. No, stop, Rocco. 809 00:36:36,063 --> 00:36:38,152 - You're playing too much. - Kiss me. 810 00:36:38,283 --> 00:36:41,808 Hey, Rocco! Wait, stop! 811 00:36:41,938 --> 00:36:44,419 What are you doing? What's that all about? 812 00:36:44,550 --> 00:36:47,596 - Stop playing. - You stop playing. 813 00:36:47,727 --> 00:36:49,163 Rocco, stop. 814 00:36:49,294 --> 00:36:50,425 I've been thinking about you all day. 815 00:36:50,556 --> 00:36:53,733 Stop, Rocco! 816 00:36:53,863 --> 00:36:56,431 You play too much. 817 00:36:56,562 --> 00:36:58,216 See you later. 818 00:37:12,447 --> 00:37:15,320 - You good? - Yeah. 819 00:37:16,016 --> 00:37:17,409 - You sure? - I said I'm good. 820 00:37:17,539 --> 00:37:18,758 - Just leave me alone, okay? - All right, all right. 821 00:37:18,888 --> 00:37:20,499 Whatever. Jeez. 822 00:37:32,075 --> 00:37:34,426 Lisa... 823 00:37:34,556 --> 00:37:36,471 Oh man, you ready to go spend some money? 824 00:37:36,602 --> 00:37:38,168 Hell yeah! 825 00:37:38,299 --> 00:37:40,475 Whoo, spend some money! 826 00:37:40,606 --> 00:37:43,435 OK! Wow! 827 00:37:43,565 --> 00:37:45,872 - No, this is it. - Right? 828 00:37:46,002 --> 00:37:49,005 - Ooh, I love this car! - Mm, mm, mm. 829 00:37:49,136 --> 00:37:54,010 What? I know. Do you take cash or check? 830 00:37:54,141 --> 00:37:55,534 Man, which one is it? 831 00:37:58,014 --> 00:37:59,668 Doesn't matter. 832 00:37:59,799 --> 00:38:01,714 I love this. 833 00:38:02,105 --> 00:38:03,846 Whoo! 834 00:38:03,977 --> 00:38:08,024 - Oh, yeah! - Bye! 835 00:38:08,155 --> 00:38:12,768 ♪ But you had something in mind for us ♪ 836 00:38:12,899 --> 00:38:15,249 ♪ When I look into your eyes 837 00:38:15,380 --> 00:38:17,599 ♪ I can't stop the rhythm 838 00:38:17,730 --> 00:38:22,691 ♪ Should've known it only was a daydream ♪ 839 00:38:22,822 --> 00:38:27,914 ♪ What I did expect giving you my heart? ♪ 840 00:38:29,350 --> 00:38:30,612 - Lisa! - Lisa! 841 00:38:30,743 --> 00:38:32,092 - Can I get an autograph? - Hey! 842 00:38:32,222 --> 00:38:33,485 Lisa, let's get out of here 843 00:38:33,615 --> 00:38:35,225 Let's go, come on. I don't got all day. 844 00:38:35,356 --> 00:38:36,923 - Yo, this is fly. - Right? 845 00:38:37,053 --> 00:38:38,533 What? 846 00:38:38,664 --> 00:38:40,100 Nikki, can you find me this in a medium, please? 847 00:38:40,230 --> 00:38:41,623 - Thank you. - Thank you. 848 00:38:41,754 --> 00:38:45,148 You look amazing. Oh my god. 849 00:38:45,279 --> 00:38:47,542 - Where's Guy? - We gotta go. 850 00:38:47,673 --> 00:38:50,240 - I love ya. - I love you too. 851 00:38:50,371 --> 00:38:52,895 Sorry. 852 00:38:53,026 --> 00:38:55,376 Chill, chill, chill. Watch out, come on. 853 00:38:55,507 --> 00:38:57,639 Sorry guys. So nice to meet y'all. 854 00:39:01,208 --> 00:39:02,644 Wow. 855 00:39:06,866 --> 00:39:08,084 Please, Eladio. 856 00:39:08,215 --> 00:39:09,869 It's the first time Mami will come see me. 857 00:39:09,999 --> 00:39:13,046 Just get on the train and come up. 858 00:39:13,176 --> 00:39:14,439 Shoot! 859 00:39:15,744 --> 00:39:20,183 Mami! Mami! 860 00:39:20,314 --> 00:39:23,230 - Oh, I'm so glad you're here. - You look beautiful. 861 00:39:23,361 --> 00:39:24,840 Oh, my God. You lost weight. 862 00:39:24,971 --> 00:39:26,581 I've got a surprise for you. 863 00:39:26,712 --> 00:39:28,017 Yeah, I'll show you after the show. 864 00:39:28,148 --> 00:39:29,497 - Come here. - OK. 865 00:39:34,589 --> 00:39:36,809 This is for you. 866 00:39:36,939 --> 00:39:38,637 What do you mean? 867 00:39:39,899 --> 00:39:42,205 It's yours. 868 00:39:42,336 --> 00:39:45,339 No, I can't believe this. 869 00:39:45,470 --> 00:39:47,297 Did you see what Lisa bought me? Oh, my God. 870 00:39:47,428 --> 00:39:49,169 Why did you do this? 871 00:39:49,299 --> 00:39:51,519 You know we were all saving up to pitch in and buy her a car. 872 00:39:51,650 --> 00:39:53,216 I know, I know. I just wanted to do this for her. 873 00:39:53,347 --> 00:39:54,261 No, no, that's not the point. 874 00:39:54,392 --> 00:39:55,610 Ay, Eladio! 875 00:39:55,741 --> 00:39:56,829 Why can't you just be proud of me?! 876 00:39:56,959 --> 00:39:58,308 For once in your life, 877 00:39:58,439 --> 00:40:00,223 can't you just say, I'm proud of you, Lisa? 878 00:40:00,354 --> 00:40:02,356 Why can't you do that? 879 00:40:02,487 --> 00:40:03,966 It kills you to think that I can leave and do 880 00:40:04,097 --> 00:40:05,185 something more and you're just stuck here. 881 00:40:05,315 --> 00:40:07,187 You don't know what you're talking about. 882 00:40:07,317 --> 00:40:09,711 Oh, my God. 883 00:40:10,233 --> 00:40:11,191 Look at her. 884 00:40:11,321 --> 00:40:12,758 Just let her have this. 885 00:40:15,325 --> 00:40:16,892 Mami, look at this. 886 00:40:17,676 --> 00:40:19,460 The power steering. 887 00:40:20,156 --> 00:40:21,941 Oh, and check the glove compartment. 888 00:40:22,071 --> 00:40:23,290 Yeah. 889 00:40:29,905 --> 00:40:30,689 What is that? 890 00:40:30,819 --> 00:40:32,168 This... 891 00:40:32,299 --> 00:40:33,822 This isn't... 892 00:40:33,953 --> 00:40:35,737 What is it? 893 00:40:36,303 --> 00:40:38,740 Well, thank you, God. 894 00:40:38,871 --> 00:40:41,874 Thank you, God. 895 00:40:42,004 --> 00:40:43,658 Glory to God. 896 00:40:43,789 --> 00:40:44,703 Thank you. 897 00:40:44,833 --> 00:40:47,270 I bought the house. 898 00:40:47,401 --> 00:40:49,316 It's yours, Mami. 899 00:40:49,447 --> 00:40:51,840 Forever. 900 00:40:51,971 --> 00:40:54,713 No one can take it away from you. 901 00:40:54,843 --> 00:40:58,194 You don't gotta worry about anything ever again. 902 00:40:58,325 --> 00:40:59,108 Oh, my God. 903 00:40:59,239 --> 00:41:00,719 Ay, Mami. 904 00:41:00,849 --> 00:41:03,461 Well, everything is just perfect now, isn't it? 905 00:41:03,983 --> 00:41:07,595 Eladio. Eladio! 906 00:41:09,554 --> 00:41:10,772 Ay, Dios mio... 907 00:41:10,903 --> 00:41:12,382 I love you, 908 00:41:12,513 --> 00:41:13,558 but I can't be sitting around waiting for you. 909 00:41:13,688 --> 00:41:14,907 You heard? 910 00:41:15,037 --> 00:41:16,996 You know how my job is. 911 00:41:17,126 --> 00:41:19,302 I told you you can come on the road with me. 912 00:41:19,433 --> 00:41:22,262 Yeah, I'm not gonna follow you around like a little pet, okay? 913 00:41:22,392 --> 00:41:24,307 - I'm a man. - I know. I know you are. 914 00:41:24,438 --> 00:41:26,658 And I need to work, okay? 915 00:41:26,788 --> 00:41:28,268 And I've been trying to be supportive. 916 00:41:29,574 --> 00:41:31,053 Let me tell you something. 917 00:41:31,184 --> 00:41:32,490 When you're gone, I feel like 918 00:41:32,620 --> 00:41:35,449 my only job is to wait on the phone. 919 00:41:35,580 --> 00:41:37,277 - Javi... - And I mean, what? 920 00:41:37,407 --> 00:41:38,408 That's the only thing I've been doing 921 00:41:38,539 --> 00:41:40,280 these past few months. 922 00:41:40,410 --> 00:41:42,282 I'm surprised you remembered it was my damn birthday. 923 00:41:44,327 --> 00:41:47,200 - Yeah. - I told you I'm working. 924 00:41:47,330 --> 00:41:48,418 - Mm. - I don't know how many times 925 00:41:48,549 --> 00:41:49,985 we have to have the same argument 926 00:41:50,116 --> 00:41:51,160 over and over again. 927 00:41:51,291 --> 00:41:52,553 Does working include letting 928 00:41:52,684 --> 00:41:54,207 a bunch of guys all up in your grill? 929 00:41:54,337 --> 00:41:57,079 What the hell are you talking about? 930 00:41:57,210 --> 00:41:59,778 You let them touch you? Feel all over you? Mm? 931 00:41:59,908 --> 00:42:01,214 Is that what you like? 932 00:42:01,344 --> 00:42:02,650 I don't know where this is coming from, 933 00:42:02,781 --> 00:42:03,869 but you're bugging. - Oh, yeah? I'm bugging?! 934 00:42:06,698 --> 00:42:09,439 Stop. Javi, wait. Wait! 935 00:42:09,570 --> 00:42:11,180 What do you want? What do you want? 936 00:42:11,311 --> 00:42:13,095 What do you want from me? 937 00:42:13,226 --> 00:42:15,141 - You want to be with me? - Of course. 938 00:42:17,186 --> 00:42:18,405 Then marry me. 939 00:42:21,147 --> 00:42:23,410 I love you, OK? I do. 940 00:42:25,325 --> 00:42:28,241 But I don't want to sit here wondering if you're mine. 941 00:42:32,245 --> 00:42:36,031 - Javi, I'm yours. - Yeah? Then marry me. 942 00:42:36,162 --> 00:42:39,295 Marry me, or I'll go home, pack my things, and leave. 943 00:42:39,426 --> 00:42:41,733 Because as is, this isn't going to work. 944 00:42:46,520 --> 00:42:47,826 It's your choice. 945 00:42:49,697 --> 00:42:50,568 OK. 946 00:42:53,309 --> 00:42:56,008 - OK. - Really? 947 00:42:56,791 --> 00:42:58,793 Let's get married. 948 00:42:58,924 --> 00:43:01,927 Okay! 949 00:43:02,057 --> 00:43:02,841 We're getting married. 950 00:43:02,971 --> 00:43:04,407 You out of your mind? 951 00:43:04,538 --> 00:43:05,757 What is your problem? 952 00:43:05,887 --> 00:43:08,673 Lisa, you guys are 20 years old. 953 00:43:08,803 --> 00:43:11,676 How do either of you know what a commitment is? 954 00:43:11,806 --> 00:43:13,678 You guys are just two kids playing house. 955 00:43:13,808 --> 00:43:15,157 Don't do this. 956 00:43:15,288 --> 00:43:17,377 Wait until you're older and out of this game. 957 00:43:17,507 --> 00:43:19,118 You don't understand, Eladio! 958 00:43:19,248 --> 00:43:20,423 All the time, you're just saying-- 959 00:43:20,554 --> 00:43:21,903 No, no, no. I understand plenty. 960 00:43:22,034 --> 00:43:23,470 You trust people when you shouldn't. 961 00:43:23,601 --> 00:43:25,864 Mami. Say something, por favor. 962 00:43:25,994 --> 00:43:28,954 Mamita, please. Why? 963 00:43:29,084 --> 00:43:31,043 Why do you want to get married so young? 964 00:43:33,001 --> 00:43:36,831 - I love him, Mami. - How do you know it's love? 965 00:43:36,962 --> 00:43:41,880 Nena, you will find someone who will love you. 966 00:43:43,621 --> 00:43:45,231 You will. 967 00:43:45,361 --> 00:43:47,146 I saw it in my dreams. 968 00:43:47,276 --> 00:43:49,583 A man who will love you, 969 00:43:49,714 --> 00:43:51,977 who you will have children with. 970 00:43:54,501 --> 00:43:56,155 But it's not Javi. 971 00:44:00,899 --> 00:44:03,162 Congratulations! 972 00:44:09,385 --> 00:44:10,909 Thank you, guys. 973 00:44:32,147 --> 00:44:35,716 ♪ Some guys will promise you a marriage made in heaven ♪ 974 00:44:35,847 --> 00:44:39,851 ♪ But I'm gonna stick to my guns ♪ 975 00:44:39,981 --> 00:44:42,114 Lisa Lisa of Lisa Lisa and the Cult Jam 976 00:44:42,244 --> 00:44:44,464 began simply as Lisa, 977 00:44:44,594 --> 00:44:45,900 a young Puerto Rican girl 978 00:44:46,031 --> 00:44:48,598 who dreamed of being a singing sensation. 979 00:44:48,729 --> 00:44:51,384 That dream started to come true in 1985, 980 00:44:51,514 --> 00:44:52,515 when a music producer group 981 00:44:52,646 --> 00:44:54,474 went looking for a female lead 982 00:44:54,604 --> 00:44:57,346 and stumbled across the 16-year-old singer. 983 00:44:57,477 --> 00:45:01,829 In that same year, they renamed the band Lisa Lisa and Cult Jam, 984 00:45:01,960 --> 00:45:03,831 producing three top-selling hits 985 00:45:03,962 --> 00:45:05,659 which brought the band to platinum status. 986 00:45:08,357 --> 00:45:09,881 Both Lisa and the band attribute 987 00:45:10,011 --> 00:45:12,579 their success to their streetwise sound. 988 00:45:15,321 --> 00:45:16,888 Lisa Lisa has been compared 989 00:45:17,018 --> 00:45:18,759 with other top-selling artists such as Debbie Gibson, 990 00:45:18,890 --> 00:45:20,805 Paula Abdul, and even Madonna. 991 00:45:22,981 --> 00:45:24,504 Their most recently released album 992 00:45:24,634 --> 00:45:27,463 is purposefully called Straight to the Top, 993 00:45:27,594 --> 00:45:29,683 a place where Lisa Lisa and Cult Jam 994 00:45:29,814 --> 00:45:31,685 hope to be for a very long time. 995 00:45:33,905 --> 00:45:36,168 Man, I'm glad I ain't got no sisters. 996 00:45:36,298 --> 00:45:37,604 Wake up. 997 00:45:39,301 --> 00:45:40,694 There they are. 998 00:45:48,267 --> 00:45:52,097 Okay, listen. Shaving is like farming. 999 00:45:52,227 --> 00:45:55,665 You gotta start with little strokes and go up each side. 1000 00:45:55,796 --> 00:45:57,102 Like that. 1001 00:45:57,232 --> 00:45:58,886 Can't believe you never did this before. 1002 00:45:59,017 --> 00:46:00,279 Don't you have sisters? 1003 00:46:02,281 --> 00:46:03,630 No. 1004 00:46:05,023 --> 00:46:06,372 You got me now. 1005 00:46:08,243 --> 00:46:09,331 Hello? 1006 00:46:09,462 --> 00:46:11,464 Oh, hey, babe. 1007 00:46:11,594 --> 00:46:12,682 Of course, I'm in my hotel room. 1008 00:46:12,813 --> 00:46:14,423 Where else would I be? 1009 00:46:16,382 --> 00:46:17,470 Oh. 1010 00:46:23,606 --> 00:46:26,261 All right. 1011 00:46:26,392 --> 00:46:28,133 I'll be home in two weeks. 1012 00:46:30,091 --> 00:46:31,310 Okay. 1013 00:46:32,441 --> 00:46:34,139 I love you. 1014 00:46:42,538 --> 00:46:44,889 He's going out with his boys again, huh? 1015 00:46:45,019 --> 00:46:46,151 Yeah. 1016 00:46:49,197 --> 00:46:51,243 It's the third time this week. I think it's funny 1017 00:46:51,373 --> 00:46:52,722 how he always wants to know where you're at, 1018 00:46:52,853 --> 00:46:55,073 but you never ask him where he's going. 1019 00:46:55,203 --> 00:46:56,901 No need. I trust him. 1020 00:46:57,945 --> 00:47:01,688 Javi! I'm home! 1021 00:47:11,350 --> 00:47:13,091 Baby! 1022 00:47:45,514 --> 00:47:47,125 You know, if Barry finds out... 1023 00:47:47,255 --> 00:47:48,561 I know. 1024 00:47:51,477 --> 00:47:54,741 Are you sure it was positive? Like, does your mom know? 1025 00:47:56,699 --> 00:47:58,049 What'd she say? 1026 00:48:03,706 --> 00:48:05,883 She said not to have his child. 1027 00:48:09,364 --> 00:48:13,542 She said that he reminded her of my dad and... 1028 00:48:13,673 --> 00:48:16,981 and reminded me what a mistake it was to marry him. 1029 00:48:17,111 --> 00:48:18,852 I don't know. 1030 00:48:22,290 --> 00:48:24,553 Maybe I loved him because I wanted a man to love me. 1031 00:48:26,773 --> 00:48:28,383 My father didn't do it. 1032 00:48:36,739 --> 00:48:38,567 Why don't you ever talk about your family? 1033 00:48:42,049 --> 00:48:43,921 Ain't nothing to talk about. 1034 00:48:47,446 --> 00:48:48,926 What do you do when you go back home? 1035 00:48:49,056 --> 00:48:50,579 - Where do you go? - I got places. 1036 00:48:53,843 --> 00:48:57,282 Look, I mean, most kids... 1037 00:48:57,412 --> 00:49:00,285 Most kids have memories of being a kid. 1038 00:49:00,415 --> 00:49:02,113 Like, happy memories of love 1039 00:49:02,243 --> 00:49:05,855 and their parents and family, and... 1040 00:49:05,986 --> 00:49:07,640 I just don't got that. 1041 00:49:08,858 --> 00:49:10,599 And I'm okay with it. 1042 00:49:11,687 --> 00:49:13,907 That's why I enjoy moments like this. 1043 00:49:14,038 --> 00:49:15,865 Making new memories. 1044 00:49:15,996 --> 00:49:17,563 Time with you. 1045 00:49:17,693 --> 00:49:20,609 One of my best friends. 1046 00:49:20,740 --> 00:49:22,524 One of your best friends? 1047 00:49:22,655 --> 00:49:25,484 I better be at the top of that very short list, 1048 00:49:25,614 --> 00:49:27,181 Miss Toni. 1049 00:49:27,312 --> 00:49:29,923 That's why I should have never said nothing. 1050 00:49:30,054 --> 00:49:31,707 Aw, you called me your best friend. 1051 00:49:31,838 --> 00:49:33,535 You're so cheesy. 1052 00:49:33,666 --> 00:49:35,059 That's why I don't open up to people, OK? 1053 00:49:37,713 --> 00:49:40,325 Seriously, though. What are you gonna do? 1054 00:49:43,850 --> 00:49:48,420 I can't have a baby. They'll lose everything, Toni. 1055 00:49:48,550 --> 00:49:50,291 I'ma help you. 1056 00:49:50,422 --> 00:49:51,814 Thank you. 1057 00:49:51,945 --> 00:49:55,601 ♪ I'm tired of goin' right, left, up this hideaway ♪ 1058 00:49:55,731 --> 00:49:57,864 ♪ Hideaway 1059 00:49:57,995 --> 00:49:59,257 ♪ I feel like I can't breathe... ♪ 1060 00:49:59,387 --> 00:50:00,736 Can you just... 1061 00:50:00,867 --> 00:50:03,391 Can you just leave me alone for a minute? 1062 00:50:03,522 --> 00:50:06,177 ♪ Like it is 1063 00:50:06,307 --> 00:50:09,658 ♪ The more I think about 1064 00:50:09,789 --> 00:50:13,010 ♪ How much I let me down 1065 00:50:13,140 --> 00:50:16,839 ♪ I need a new day to start fresh ♪ 1066 00:50:16,970 --> 00:50:18,841 ♪ Time to get back to me 1067 00:50:18,972 --> 00:50:22,802 ♪ Gotta go, yes, I know it 1068 00:50:31,506 --> 00:50:32,290 Hey, but you see shorty over there? 1069 00:50:32,681 --> 00:50:33,943 You think I can get her a little drink? 1070 00:50:34,074 --> 00:50:35,206 I mean, she look good, 1071 00:50:35,336 --> 00:50:36,859 but I mean, it's up to you, really. 1072 00:50:36,990 --> 00:50:38,644 - Come on. - Yo, what up, Toni? 1073 00:50:38,774 --> 00:50:40,167 - What's up? - Damn. 1074 00:50:40,298 --> 00:50:41,516 Girl, you look busted. 1075 00:50:41,647 --> 00:50:42,822 You need to go get some sleep. 1076 00:50:42,952 --> 00:50:44,824 Trying to, man. 1077 00:50:44,954 --> 00:50:46,913 I needed a little something. 1078 00:50:47,044 --> 00:50:48,175 How's Lisa? 1079 00:50:48,306 --> 00:50:49,611 I know she wasn't feeling well. 1080 00:50:49,742 --> 00:50:51,004 - She's good. - You sure? 1081 00:50:51,135 --> 00:50:52,745 Yeah, she's tired. That's all. 1082 00:50:52,875 --> 00:50:54,573 So I think Javi's on the outs. 1083 00:50:54,703 --> 00:50:57,445 Thank God. Hated that dude. 1084 00:50:57,576 --> 00:50:58,838 Yo, what can I get for you? 1085 00:50:58,968 --> 00:51:00,187 Bartender, let me get, um... 1086 00:51:00,318 --> 00:51:03,147 Let me get a whiskey. Double. 1087 00:51:03,277 --> 00:51:05,149 Oh, damn. 1088 00:51:05,279 --> 00:51:06,759 You drink like a dude. 1089 00:51:20,642 --> 00:51:22,209 You flirt like one, too. 1090 00:51:24,342 --> 00:51:26,431 Excuse me, fellas. 1091 00:51:26,561 --> 00:51:28,259 Got some business to take care of. 1092 00:51:34,569 --> 00:51:37,442 Oh, no. Come on. Come on. 1093 00:51:37,572 --> 00:51:39,183 Damn! 1094 00:51:39,313 --> 00:51:41,576 Oh, Mike. Mike, man. 1095 00:51:41,707 --> 00:51:43,578 She's stealing your girl. 1096 00:51:43,709 --> 00:51:45,667 Again. 1097 00:51:45,798 --> 00:51:47,713 I gotta use the bathroom. 1098 00:51:47,843 --> 00:51:49,628 Barry, snap out of it. 1099 00:51:49,758 --> 00:51:52,631 Why am I paying the tab all the time? 1100 00:51:52,761 --> 00:51:54,807 I got it, I guess. 1101 00:52:02,423 --> 00:52:05,209 ♪ Under the pale moon rising ♪ 1102 00:52:05,339 --> 00:52:08,168 ♪ A minute to midnight 1103 00:52:08,299 --> 00:52:11,911 ♪ Yeah, we know time is a-runnin' out ♪ 1104 00:52:14,435 --> 00:52:17,569 ♪ Never mind Keep on smiling ♪ 1105 00:52:17,699 --> 00:52:19,266 Lisa, it's important 1106 00:52:19,397 --> 00:52:23,836 that you listen to what I have to say, OK? 1107 00:52:23,966 --> 00:52:27,796 We just got your results back, and, uh, 1108 00:52:27,927 --> 00:52:33,106 it says that you have ductal carcinoma breast cancer. 1109 00:52:33,237 --> 00:52:35,848 You'll need to start treatment right away. 1110 00:52:35,978 --> 00:52:38,546 I have work. 1111 00:52:38,677 --> 00:52:41,462 No, I-I-I have to travel for a few concert dates. 1112 00:52:41,593 --> 00:52:43,377 I'm afraid that's not possible. 1113 00:52:43,508 --> 00:52:44,857 If you don't treat it now, 1114 00:52:44,987 --> 00:52:47,468 the chances of it spreading rapidly increase, 1115 00:52:47,599 --> 00:52:49,514 limiting the chances of survival. 1116 00:52:51,733 --> 00:52:53,431 - Survival? - Mm-hmm. 1117 00:52:57,217 --> 00:52:59,263 I can't stop touring. 1118 00:52:59,393 --> 00:53:02,309 I-I'll lose everything. 1119 00:53:02,440 --> 00:53:03,397 Is there someone we can call? 1120 00:53:03,528 --> 00:53:05,921 No. No one. 1121 00:53:06,052 --> 00:53:08,881 No, no, I-I don't want anyone to know about this. 1122 00:53:10,274 --> 00:53:13,712 Doctor, can we prepare a travel kit 1123 00:53:13,842 --> 00:53:15,583 for her to do treatments? 1124 00:53:15,714 --> 00:53:17,629 Yeah. 1125 00:53:17,759 --> 00:53:19,108 I can coordinate with the hospitals in the cities 1126 00:53:19,239 --> 00:53:20,675 that she's traveling to, 1127 00:53:20,806 --> 00:53:22,286 and we can monitor her that way. 1128 00:53:22,416 --> 00:53:25,114 That works. 1129 00:53:25,724 --> 00:53:27,552 We can start your treatment tomorrow. 1130 00:53:29,597 --> 00:53:31,164 A word with you, please. 1131 00:53:38,215 --> 00:53:40,217 That is my place. Do you understand? 1132 00:53:42,610 --> 00:53:44,569 - Okay, I understand. - All right. 1133 00:53:55,449 --> 00:53:57,234 Hey, mamita. 1134 00:53:58,670 --> 00:54:01,150 I know. 1135 00:54:01,281 --> 00:54:04,806 If I stop touring, it all stops. 1136 00:54:04,937 --> 00:54:07,592 The music, the sponsorships. 1137 00:54:10,247 --> 00:54:13,293 And I just paid off my mom's car. 1138 00:54:13,424 --> 00:54:15,382 Her house. 1139 00:54:15,513 --> 00:54:17,036 You know, I took advancements to... 1140 00:54:19,908 --> 00:54:22,737 I took advancements to make that happen. 1141 00:54:22,868 --> 00:54:26,263 And I can't-I can't stop. 1142 00:54:26,393 --> 00:54:29,222 My mami, my mami's just gonna... 1143 00:54:29,353 --> 00:54:35,097 She was so happy. She was so happy. 1144 00:54:35,228 --> 00:54:37,186 I can't stop. Do you understand? 1145 00:54:37,317 --> 00:54:40,407 - I can't stop. - We're gonna fix it. 1146 00:54:40,538 --> 00:54:44,193 We're gonna fix it so that you don't have to stop, okay? 1147 00:54:44,324 --> 00:54:45,934 You're gonna be OK. 1148 00:54:47,327 --> 00:54:49,111 You're gonna be OK. 1149 00:54:49,242 --> 00:54:50,983 We're gonna pray for you. 1150 00:54:51,113 --> 00:54:52,289 Here, mama. 1151 00:54:52,419 --> 00:54:53,899 Here, here. Take this. 1152 00:54:54,029 --> 00:54:55,814 Oh, yes. 1153 00:54:59,687 --> 00:55:01,385 You're gonna be OK. 1154 00:55:04,997 --> 00:55:08,043 By the way, my daughter, she loves your music. 1155 00:55:08,174 --> 00:55:11,612 Aww! 1156 00:55:11,743 --> 00:55:13,614 She does. 1157 00:55:13,745 --> 00:55:16,356 She looks up to you so much. 1158 00:55:16,487 --> 00:55:19,054 A lot of little Latinas look up to you. 1159 00:55:19,185 --> 00:55:21,100 Ay... 1160 00:55:21,230 --> 00:55:23,450 Listen, mama. 1161 00:55:23,581 --> 00:55:25,583 You got this, OK? 1162 00:55:25,713 --> 00:55:27,324 You're gonna be OK. 1163 00:55:29,500 --> 00:55:30,675 You hear me? 1164 00:55:51,696 --> 00:55:54,873 Hey, come here. We need to have a meeting. 1165 00:55:55,003 --> 00:55:55,961 I've been looking over the contracts, 1166 00:55:56,091 --> 00:55:57,658 and something seems off. 1167 00:55:57,789 --> 00:55:59,573 You noticed your pay? 1168 00:55:59,704 --> 00:56:01,749 Uh, yeah, yeah. It's been a little light. 1169 00:56:01,880 --> 00:56:03,621 I haven't thought about it. I'm too exhausted. 1170 00:56:03,751 --> 00:56:05,318 Can we talk about it later? 1171 00:56:05,449 --> 00:56:06,363 Toni said that we should... 1172 00:56:06,493 --> 00:56:09,801 Toni's not a part of this band. 1173 00:56:11,106 --> 00:56:12,891 We need to have a conversation between us. 1174 00:56:13,021 --> 00:56:14,327 And just us, Lisa. 1175 00:56:14,458 --> 00:56:15,894 I gotta go, Mike. 1176 00:56:16,024 --> 00:56:17,678 We need to do it soon! 1177 00:56:20,377 --> 00:56:22,074 Look, I'm sick and tired of this, Alex. 1178 00:56:22,770 --> 00:56:24,859 Toni. 1179 00:56:25,251 --> 00:56:26,470 What is this? 1180 00:56:26,600 --> 00:56:27,819 It's your paycheck. 1181 00:56:27,949 --> 00:56:29,342 Thought I'd hand deliver it. 1182 00:56:29,473 --> 00:56:31,779 Why? What do you want? 1183 00:56:31,910 --> 00:56:33,825 You're not one to beat around the bush. 1184 00:56:33,955 --> 00:56:35,783 Maybe you are. 1185 00:56:35,914 --> 00:56:38,656 I wanted to ask about friendship with Lisa. 1186 00:56:38,786 --> 00:56:40,266 My friendship? 1187 00:56:40,397 --> 00:56:41,920 The reporter was prying the other day, 1188 00:56:42,050 --> 00:56:43,748 assuming she's a lesbian. 1189 00:56:43,878 --> 00:56:45,402 You know, I corrected her, of course, 1190 00:56:45,532 --> 00:56:48,405 but, I mean, those kinds of questions, 1191 00:56:48,535 --> 00:56:51,277 it doesn't benefit anyone, does it? 1192 00:56:53,322 --> 00:56:55,890 Back off Lisa. 1193 00:56:56,021 --> 00:56:58,023 You done? 1194 00:56:58,153 --> 00:56:59,328 Yeah. 1195 00:56:59,459 --> 00:57:01,200 Yeah, I think so. Thanks. 1196 00:57:18,652 --> 00:57:20,175 Hey, you got a lighter on you? 1197 00:57:20,306 --> 00:57:21,568 Yeah. Sure thing. 1198 00:57:21,699 --> 00:57:25,877 Let's make time for a chat over the break. 1199 00:57:26,007 --> 00:57:30,098 I don't want to see everything slip away over one person. 1200 00:57:30,229 --> 00:57:32,274 - We'll have lunch. - Okay. 1201 00:57:43,416 --> 00:57:44,939 Here for your check? 1202 00:57:56,211 --> 00:57:58,736 I'm gonna need an advance on those jobs that were arranged. 1203 00:57:58,866 --> 00:57:59,954 Sure. 1204 00:58:00,085 --> 00:58:01,390 Got a few bills that popped up. 1205 00:58:01,521 --> 00:58:03,392 Um... 1206 00:58:03,523 --> 00:58:04,698 What upcoming jobs? 1207 00:58:04,829 --> 00:58:06,221 I... I don't see anything. 1208 00:58:06,352 --> 00:58:07,658 Oh, the commercial. 1209 00:58:07,788 --> 00:58:10,617 I signed the paperwork a while back. 1210 00:58:14,665 --> 00:58:16,667 Ah, here it is. 1211 00:58:18,495 --> 00:58:20,061 It seems like that deal fell through. 1212 00:58:20,192 --> 00:58:21,802 - What? - Yeah. 1213 00:58:21,933 --> 00:58:23,761 Did they say why? 1214 00:58:23,891 --> 00:58:25,937 Client pulled out. 1215 00:58:26,067 --> 00:58:27,678 No. No, that can't be. 1216 00:58:27,808 --> 00:58:29,462 I... I just spoke to them. 1217 00:58:29,593 --> 00:58:32,726 I had a whole creative conversation about 1218 00:58:32,857 --> 00:58:34,554 the commercial and what I wanted to do with it. 1219 00:58:34,685 --> 00:58:37,035 They were excited about us. 1220 00:58:39,559 --> 00:58:41,692 Look, I heard Barry said 1221 00:58:41,822 --> 00:58:43,694 that he didn't agree with the creative, 1222 00:58:43,824 --> 00:58:45,217 and that was a deal breaker for them, 1223 00:58:45,347 --> 00:58:47,349 so he turned down the commercial. 1224 00:58:47,480 --> 00:58:48,612 Hm! 1225 00:58:52,877 --> 00:58:53,791 I'm so sick of this. I've had enough. 1226 00:58:54,356 --> 00:58:55,662 - Whoa, whoa, whoa-- - Get your hands off of me. 1227 00:58:55,793 --> 00:58:57,403 Mr. Barry-- 1228 00:58:57,534 --> 00:58:58,752 How dare you. 1229 00:58:58,883 --> 00:59:01,276 Excuse me? 1230 00:59:01,407 --> 00:59:03,365 We are the band. 1231 00:59:03,496 --> 00:59:05,106 You don't turn down a job 1232 00:59:05,237 --> 00:59:07,935 without letting all of us decide! 1233 00:59:08,066 --> 00:59:10,111 Okay. 1234 00:59:10,242 --> 00:59:12,723 This is how the industry works. 1235 00:59:12,853 --> 00:59:14,855 You signed the contract. 1236 00:59:14,986 --> 00:59:17,118 You belong to us. 1237 00:59:17,249 --> 00:59:20,818 We decide what's best, or we find another band 1238 00:59:20,948 --> 00:59:23,734 who will accommodate us as we need them to do. 1239 00:59:29,827 --> 00:59:30,741 Go home. 1240 00:59:31,959 --> 00:59:33,744 Get some rest. You look like hell. 1241 00:59:33,874 --> 00:59:37,095 Yeah. Hold on. 1242 00:59:37,225 --> 00:59:38,575 Lisa! 1243 00:59:40,402 --> 00:59:41,926 Remember, there's plenty of girls 1244 00:59:42,056 --> 00:59:44,276 waiting in line to take your place. 1245 00:59:47,018 --> 00:59:49,281 Hey. Hey, yeah, no. 1246 00:59:49,411 --> 00:59:51,979 I just had to give someone a little attitude adjustment. 1247 00:59:52,110 --> 00:59:53,285 Uh-huh. 1248 00:59:54,591 --> 00:59:55,983 Do you have a phone I can use? 1249 00:59:56,114 --> 00:59:57,594 Sure, baby. 1250 01:00:02,163 --> 01:00:03,425 There's one right here. 1251 01:00:03,556 --> 01:00:05,123 - Thank you. - Of course. 1252 01:00:06,472 --> 01:00:07,952 We gotta talk. 1253 01:00:08,082 --> 01:00:10,955 I stopped by accounting and pulled up all contracts. 1254 01:00:11,085 --> 01:00:12,565 And? 1255 01:00:12,696 --> 01:00:15,350 Barry and Rocco turned down that commercial. 1256 01:00:15,481 --> 01:00:17,265 Man, what the hell are we gonna do? 1257 01:00:17,396 --> 01:00:20,181 I think we should bring in Toni. She's done this before. 1258 01:00:20,312 --> 01:00:21,879 She's a backup singer, period! 1259 01:00:22,009 --> 01:00:23,358 Do you have a problem with a female schooling you? 1260 01:00:23,489 --> 01:00:24,446 That's your problem! 1261 01:00:24,577 --> 01:00:26,448 Back it off! Both of you! 1262 01:00:26,579 --> 01:00:28,407 We need to figure out how to get out of these contracts 1263 01:00:28,537 --> 01:00:31,149 before we tear each other apart. 1264 01:00:31,279 --> 01:00:32,846 They the bad guys, not us, man. 1265 01:00:32,977 --> 01:00:35,327 Yeah. Right. 1266 01:00:35,457 --> 01:00:37,808 I know a guy who's done this before. 1267 01:00:37,938 --> 01:00:38,939 I'm gonna give him a call. 1268 01:00:39,070 --> 01:00:40,593 Oh, so we can't call Toni, 1269 01:00:40,724 --> 01:00:42,856 but we can call a stranger we barely know. 1270 01:00:42,987 --> 01:00:44,162 Great! Lovely! 1271 01:00:44,292 --> 01:00:45,816 Lisa, please. 1272 01:00:45,946 --> 01:00:47,252 We need to figure out what we're gonna do first 1273 01:00:47,382 --> 01:00:48,601 before we let him know. 1274 01:00:48,732 --> 01:00:51,125 Yeah? What?! 1275 01:00:51,256 --> 01:00:52,649 There's a few execs at the label 1276 01:00:52,779 --> 01:00:54,563 that are concerned with your friendship with Toni. 1277 01:00:54,694 --> 01:00:57,044 Who cares if I'm friends with Toni?! 1278 01:00:57,175 --> 01:00:58,916 You just listen to her way too much. 1279 01:00:59,046 --> 01:01:01,309 You don't like the fact that I'm close to her? 1280 01:01:01,440 --> 01:01:02,310 Or that she's gay? 1281 01:01:02,441 --> 01:01:03,790 What? That's ridiculous. 1282 01:01:03,921 --> 01:01:06,227 You know how many gay musicians are out there? 1283 01:01:06,358 --> 01:01:09,709 A lot. You have a lot on your plate. 1284 01:01:09,840 --> 01:01:13,017 We just don't need another voice in your head giving you advice. 1285 01:01:13,147 --> 01:01:15,019 Yeah, come on, Lisa. 1286 01:01:15,149 --> 01:01:16,324 This is our band. 1287 01:01:16,455 --> 01:01:18,065 We started this together. 1288 01:01:18,196 --> 01:01:22,113 Lisa, hey, I like Toni, OK? 1289 01:01:22,243 --> 01:01:23,592 I don't care what she does on her free time, 1290 01:01:23,723 --> 01:01:24,855 you know, but... 1291 01:01:26,465 --> 01:01:27,684 This... 1292 01:01:28,772 --> 01:01:30,774 This could hurt us. 1293 01:01:30,904 --> 01:01:32,732 No, it won't. 1294 01:01:32,863 --> 01:01:33,951 Lisa... 1295 01:01:34,081 --> 01:01:35,343 She's like a sister. 1296 01:01:35,474 --> 01:01:37,606 She's my best friend. 1297 01:01:37,737 --> 01:01:39,260 Time is money. 1298 01:01:39,391 --> 01:01:41,088 Do it. Do it. 1299 01:01:41,219 --> 01:01:42,350 Listen. 1300 01:01:42,481 --> 01:01:44,744 Stop worrying about Toni 1301 01:01:44,875 --> 01:01:46,615 and start looking into the contracts 1302 01:01:46,746 --> 01:01:50,750 and how we keep losing money because of these guys. 1303 01:01:58,236 --> 01:01:59,237 They need you, all right? 1304 01:01:59,367 --> 01:02:00,629 This is not the other way around. 1305 01:02:00,760 --> 01:02:02,022 I told you, we don't need her. She's whack. 1306 01:02:02,153 --> 01:02:03,197 Don't snap at me like that. 1307 01:02:03,328 --> 01:02:04,503 We need to figure out 1308 01:02:04,633 --> 01:02:05,591 how to get out of these contracts 1309 01:02:05,722 --> 01:02:06,548 before we tear each other apart. 1310 01:02:06,679 --> 01:02:07,680 This is our band. 1311 01:02:07,811 --> 01:02:09,116 Or we find another band 1312 01:02:09,247 --> 01:02:12,206 who will accommodate us as we need them to do. 1313 01:02:12,337 --> 01:02:13,817 I'm a man. 1314 01:02:13,947 --> 01:02:15,253 There are plenty of girls waiting in line. 1315 01:02:15,383 --> 01:02:16,645 We started this together. 1316 01:02:16,776 --> 01:02:18,125 There's a few execs at the label 1317 01:02:18,256 --> 01:02:19,518 that are concerned with your friendship with Toni. 1318 01:02:19,648 --> 01:02:21,650 I see how they look at you. 1319 01:02:23,261 --> 01:02:24,828 The van's here to take us to the mall. 1320 01:02:24,958 --> 01:02:26,090 Lisa, come on! 1321 01:02:26,220 --> 01:02:28,048 Yeah, I'll be right there. 1322 01:02:28,179 --> 01:02:30,572 Lisa, what are you doing? 1323 01:02:30,703 --> 01:02:32,400 Rocco says the place is packed. 1324 01:02:32,531 --> 01:02:35,055 Ay dios smio... My hair! 1325 01:02:35,186 --> 01:02:36,927 Are you ready?! 1326 01:02:37,057 --> 01:02:38,842 Yeah, I said I'll be right there! 1327 01:02:40,104 --> 01:02:41,583 Thank you so much for coming. 1328 01:02:47,067 --> 01:02:48,460 This is a great turnout. 1329 01:02:55,032 --> 01:02:56,468 I can't do this anymore. 1330 01:02:56,598 --> 01:02:57,469 What? 1331 01:02:57,599 --> 01:02:58,687 I need a break. 1332 01:02:58,818 --> 01:02:59,776 All right. You'll get a break soon. 1333 01:02:59,906 --> 01:03:01,125 - I promise. - No, now! 1334 01:03:01,255 --> 01:03:03,344 Girl, you better calm down. 1335 01:03:03,475 --> 01:03:05,651 I said you will get a break. 1336 01:03:05,782 --> 01:03:07,261 All right? 1337 01:03:07,392 --> 01:03:09,350 The sooner you start, the sooner you will finish. 1338 01:03:09,481 --> 01:03:11,048 Get back to work. 1339 01:03:15,574 --> 01:03:17,141 Hey, I'm sorry about that. 1340 01:03:28,152 --> 01:03:29,196 Hi! Thank you so much. 1341 01:03:29,327 --> 01:03:30,415 Thank you. 1342 01:03:31,285 --> 01:03:33,157 Thank you. 1343 01:03:33,287 --> 01:03:35,159 Oh, this is such a good place for-- 1344 01:03:35,289 --> 01:03:36,334 Come on, Lisa. I've been waiting all day. 1345 01:03:36,464 --> 01:03:37,901 Can I please get a kiss? 1346 01:03:38,031 --> 01:03:40,338 Please, please, please! Come on, you look so fine! 1347 01:03:40,468 --> 01:03:41,730 I'm sorry. Just an autograph. 1348 01:03:41,861 --> 01:03:43,297 - She said no, man. - Whoa, whoa, whoa. 1349 01:03:43,428 --> 01:03:44,516 - Toni! - Oh, we good? 1350 01:03:44,646 --> 01:03:45,996 We good? 1351 01:03:46,126 --> 01:03:47,562 What the hell are you doing, Toni? 1352 01:03:47,693 --> 01:03:49,260 What? 1353 01:03:49,390 --> 01:03:50,565 You can't be letting dudes get all grabby like that. 1354 01:03:50,696 --> 01:03:51,828 These are fans. 1355 01:03:51,958 --> 01:03:53,046 They're the reason why we're here. 1356 01:03:53,177 --> 01:03:54,221 We can't be handling things like this. 1357 01:03:54,352 --> 01:03:55,614 What the hell is that supposed to mean? 1358 01:03:55,744 --> 01:03:57,137 It means that we gotta be more thoughtful 1359 01:03:57,268 --> 01:03:59,400 how you handle situations, Toni! 1360 01:03:59,531 --> 01:04:01,098 Not everything is a confrontation. 1361 01:04:01,228 --> 01:04:02,926 What the hell is the matter with you? 1362 01:04:03,056 --> 01:04:04,841 You've never had a issue before, all right? 1363 01:04:04,971 --> 01:04:06,494 You look tired and, I mean... 1364 01:04:06,625 --> 01:04:09,106 Okay, you're one to talk. 1365 01:04:09,236 --> 01:04:10,672 You know what? 1366 01:04:10,803 --> 01:04:11,978 I don't need this, all right? 1367 01:04:12,109 --> 01:04:13,632 Because all I was doing was 1368 01:04:13,762 --> 01:04:14,894 making sure you were all right like I always do. 1369 01:04:15,025 --> 01:04:16,374 OK, don't! 1370 01:04:16,504 --> 01:04:18,506 Don't check on me for once! 1371 01:04:18,637 --> 01:04:19,899 I already have a brother. 1372 01:04:20,030 --> 01:04:22,771 I don't need another one hovering over me! 1373 01:04:44,315 --> 01:04:45,664 You good? 1374 01:04:45,794 --> 01:04:48,580 Yeah. I'm good. 1375 01:04:48,710 --> 01:04:51,583 Just tired. 1376 01:04:51,713 --> 01:04:54,760 I don't know... what's going on. 1377 01:05:03,203 --> 01:05:06,250 Oh, man. Runnin' in style. 1378 01:05:06,380 --> 01:05:08,426 Yo! Look at this, man. Oh snap! 1379 01:05:10,602 --> 01:05:12,430 What is lame-ass Toni riding with us to the show for? 1380 01:05:12,560 --> 01:05:14,301 I don't know, man. Ask Lisa. 1381 01:05:14,432 --> 01:05:15,781 I will. 1382 01:05:15,912 --> 01:05:18,088 What you asking me for? Not a mind reader. 1383 01:05:26,748 --> 01:05:27,967 Why aren't you listening to Rocco? 1384 01:05:28,098 --> 01:05:29,316 The label doesn't want her around, 1385 01:05:29,447 --> 01:05:30,578 and she's messing with our money. 1386 01:05:30,709 --> 01:05:31,971 I invited her, Mike. 1387 01:05:32,102 --> 01:05:33,277 Yeah, and that's the problem. 1388 01:05:33,407 --> 01:05:35,148 You keep making all these decisions 1389 01:05:35,279 --> 01:05:37,150 without consulting the group, and we're sick and tired of it. 1390 01:05:37,281 --> 01:05:38,412 Right, Alex? 1391 01:05:38,543 --> 01:05:39,631 Guys, listen, look. 1392 01:05:39,761 --> 01:05:40,893 I'm a lover, not a fighter, all right? 1393 01:05:41,024 --> 01:05:42,503 Can we just talk about it later? 1394 01:05:42,634 --> 01:05:43,678 Right now, we just need to focus. 1395 01:05:43,809 --> 01:05:45,289 No, we can't talk about it later. 1396 01:05:45,419 --> 01:05:49,293 I was gonna keep this between just us, 1397 01:05:49,423 --> 01:05:51,338 but I had a lawyer look over everything. 1398 01:05:51,469 --> 01:05:53,340 And those contracts that we signed? 1399 01:05:53,471 --> 01:05:55,386 Put Rocco in charge of everything. 1400 01:05:55,516 --> 01:05:56,604 He screwed us. 1401 01:05:56,735 --> 01:05:57,736 Nah. 1402 01:05:57,866 --> 01:05:59,477 You screwed yourself. 1403 01:05:59,607 --> 01:06:01,044 I already told you the music game. 1404 01:06:01,174 --> 01:06:02,915 You either hustle or you get hustled. 1405 01:06:03,046 --> 01:06:04,830 And you got hustled. 1406 01:06:06,179 --> 01:06:07,528 Yeah. 1407 01:06:07,659 --> 01:06:09,052 Just like your daddy be hustling you, right? 1408 01:06:09,182 --> 01:06:10,401 - Who the hell you talking to? - I'm talking to you. 1409 01:06:14,579 --> 01:06:15,972 Back your ass up! 1410 01:06:16,102 --> 01:06:17,190 She need to be out of here now. 1411 01:06:17,321 --> 01:06:18,452 Chill out! 1412 01:06:18,583 --> 01:06:19,845 Mike, stop dissing her. 1413 01:06:22,717 --> 01:06:24,067 This is the biggest night of our careers, 1414 01:06:24,197 --> 01:06:26,721 and you guys are wilding in the damn car? 1415 01:06:37,384 --> 01:06:38,690 Man, what are we gonna do about these contracts? 1416 01:06:38,820 --> 01:06:40,474 - Nothing. - What do you mean, nothing? 1417 01:06:40,605 --> 01:06:44,913 Those contracts are signed. We signed them. 1418 01:06:45,044 --> 01:06:47,046 I just bought my mom a house, my brother a car, 1419 01:06:47,177 --> 01:06:49,353 I'm paying for my sister's college. 1420 01:06:49,483 --> 01:06:53,183 That can all go away tomorrow like that. 1421 01:06:53,313 --> 01:06:56,142 Let's just ride this wave until we can renegotiate. 1422 01:06:56,273 --> 01:06:57,361 Because I ain't going back 1423 01:06:57,491 --> 01:06:58,797 to folding sweaters in the stockroom. 1424 01:06:58,927 --> 01:07:00,364 You hear me? 1425 01:07:06,848 --> 01:07:08,241 ♪ ...help myself 1426 01:07:08,372 --> 01:07:11,244 ♪ You make me feel so right 1427 01:07:11,375 --> 01:07:13,594 ♪ I got to, got to tell you, darling ♪ 1428 01:07:13,725 --> 01:07:16,771 ♪ Ooh, baby, I think I love you ♪ 1429 01:07:16,902 --> 01:07:18,164 ♪ From head to toe 1430 01:07:22,386 --> 01:07:28,131 ♪ I think I love you from head to toe ♪ 1431 01:07:28,261 --> 01:07:31,351 ♪ I know 1432 01:07:31,482 --> 01:07:33,353 You can't fight everybody, Toni! 1433 01:07:33,484 --> 01:07:35,051 You're lucky Barry wasn't there! 1434 01:07:35,181 --> 01:07:37,270 Me? I don't care about Barry. 1435 01:07:37,401 --> 01:07:38,706 All right? He's the one that started it. 1436 01:07:38,837 --> 01:07:41,187 Stop! Stop! I can't handle this! 1437 01:07:41,318 --> 01:07:42,971 Handle what? The truth? 1438 01:07:43,102 --> 01:07:45,365 I've been saying the same thing over and over and over. 1439 01:07:45,496 --> 01:07:46,627 Now what's happening? 1440 01:07:46,758 --> 01:07:47,976 Now it's a problem? 1441 01:07:48,107 --> 01:07:49,456 What is up with you? 1442 01:07:49,587 --> 01:07:51,241 You've been acting different for months now. 1443 01:07:51,371 --> 01:07:53,199 You never acted like this. 1444 01:07:53,330 --> 01:07:55,071 I always kept it real with you. 1445 01:07:55,201 --> 01:07:56,985 He, in fact, has been talking to me crazy, 1446 01:07:57,116 --> 01:07:58,422 and I'm not gonna keep allowing it. 1447 01:07:58,552 --> 01:07:59,597 Maybe you don't know what 1448 01:07:59,727 --> 01:08:01,381 the hell you're talking about, Toni! 1449 01:08:01,512 --> 01:08:02,643 OK. 1450 01:08:02,774 --> 01:08:04,602 Maybe I can stick up for myself! 1451 01:08:04,732 --> 01:08:06,430 Do it. 1452 01:08:09,563 --> 01:08:10,564 The rise in hip-hop 1453 01:08:10,695 --> 01:08:12,000 and electronic dance music 1454 01:08:12,131 --> 01:08:15,003 is forcing the freestyle genre to fade. 1455 01:08:32,804 --> 01:08:34,414 I'll be back in a minute to check on you. 1456 01:08:38,375 --> 01:08:39,811 It's Lisa Lisa... 1457 01:08:40,464 --> 01:08:42,248 Hi. 1458 01:08:55,087 --> 01:08:58,699 ♪ Da-da-da, da, da, da 1459 01:08:58,830 --> 01:09:00,962 ♪ Da, da-da, da-da 1460 01:09:01,093 --> 01:09:03,182 Yeah. She's killing it, right? 1461 01:09:03,313 --> 01:09:05,097 Now let me see what you got. 1462 01:09:07,795 --> 01:09:09,057 Yeah, that's it. 1463 01:09:09,188 --> 01:09:11,321 Nah, keep going. 1464 01:09:14,541 --> 01:09:15,803 What's up? 1465 01:09:15,934 --> 01:09:17,153 I stopped by to get my check. 1466 01:09:17,283 --> 01:09:18,893 Ain't know we was rehearsing. 1467 01:09:19,024 --> 01:09:21,461 Who is that? She's cute. 1468 01:09:22,332 --> 01:09:25,248 Toni! 1469 01:09:25,378 --> 01:09:26,945 Do you have a minute? 1470 01:09:27,075 --> 01:09:28,338 Come with me to the back room. 1471 01:10:16,821 --> 01:10:18,388 Look what the cat drug in. 1472 01:10:24,176 --> 01:10:26,874 I need a job, man. 1473 01:10:29,964 --> 01:10:31,749 Is that all you need? 1474 01:10:35,840 --> 01:10:36,841 Hey! 1475 01:10:38,277 --> 01:10:41,149 I told you. 1476 01:10:41,280 --> 01:10:43,587 You'll be back. 1477 01:10:49,549 --> 01:10:52,030 ♪ This love we have can't be real ♪ 1478 01:10:52,160 --> 01:10:55,599 ♪ Let me show you how I feel 1479 01:10:55,729 --> 01:10:59,820 ♪ Oh boy 1480 01:10:59,951 --> 01:11:02,997 ♪ We can make it, we can make it work ♪ 1481 01:11:03,128 --> 01:11:04,216 Yeah, that was good. 1482 01:11:04,347 --> 01:11:05,783 I want to do it one more time, OK? 1483 01:11:05,913 --> 01:11:08,220 - Great job. - Hey, look who's back. 1484 01:11:08,351 --> 01:11:10,701 It's so good to see you, Lisa. 1485 01:11:11,658 --> 01:11:13,834 You look terrible. 1486 01:11:13,965 --> 01:11:15,401 You're not pregnant, right? 1487 01:11:15,532 --> 01:11:18,186 Shut up, Spanador. Who's that? 1488 01:11:18,317 --> 01:11:20,188 Um... 1489 01:11:20,319 --> 01:11:23,061 That is, um... 1490 01:11:23,191 --> 01:11:25,150 Spanador? 1491 01:11:25,542 --> 01:11:27,935 Mike. Mike! 1492 01:11:29,154 --> 01:11:30,024 Lisa, hear me out. 1493 01:11:30,155 --> 01:11:31,461 Where's Toni?! 1494 01:11:32,810 --> 01:11:34,246 Where's Toni?! 1495 01:11:36,292 --> 01:11:37,554 Lisa! 1496 01:11:40,296 --> 01:11:41,906 I told you. 1497 01:11:46,389 --> 01:11:48,608 Barry! 1498 01:11:48,739 --> 01:11:50,784 I'm gonna have to call you back. 1499 01:11:50,915 --> 01:11:52,438 What happened to Toni? 1500 01:11:52,569 --> 01:11:53,787 I was gonna explain it to you. 1501 01:11:53,918 --> 01:11:55,049 Who the hell said to let her go? 1502 01:11:55,180 --> 01:11:56,312 It was a group decision. 1503 01:11:56,442 --> 01:11:59,097 I'm a part of this group. 1504 01:11:59,227 --> 01:12:02,100 Toni's toxic, okay? She's violent. 1505 01:12:02,230 --> 01:12:04,494 We do not need an individual like that on the road. 1506 01:12:04,624 --> 01:12:06,670 - She's a liability. - I need her. 1507 01:12:06,800 --> 01:12:09,281 I need her on the road. I want her back! 1508 01:12:09,412 --> 01:12:11,283 - No. - What? 1509 01:12:11,414 --> 01:12:12,937 It was a management decision. 1510 01:12:13,067 --> 01:12:14,678 I'll just go bring her back here. 1511 01:12:14,808 --> 01:12:17,637 You know, if you go after her, I have to believe that you are 1512 01:12:17,768 --> 01:12:20,684 not serious about your career. 1513 01:12:20,814 --> 01:12:23,861 You could lose everything you have worked for. 1514 01:12:23,991 --> 01:12:25,645 And for what? 1515 01:12:25,776 --> 01:12:27,778 Some lesbian? 1516 01:12:27,908 --> 01:12:30,215 How dare you. 1517 01:12:30,346 --> 01:12:34,480 What does it matter who she sleeps with or who she is? 1518 01:12:36,917 --> 01:12:40,573 You don't like Toni because she sees through your lies. 1519 01:12:40,704 --> 01:12:42,358 Mm-hmm. 1520 01:12:42,488 --> 01:12:43,707 You don't like her because 1521 01:12:43,837 --> 01:12:47,188 she teaches me about snakes like you. 1522 01:12:47,493 --> 01:12:50,714 I'm not gonna go on without her. 1523 01:12:51,410 --> 01:12:52,672 Period. 1524 01:12:52,803 --> 01:12:55,066 Whoa, whoa, whoa, whoa. You're from the ghetto. 1525 01:12:55,196 --> 01:12:57,285 You never graduated from high school. 1526 01:12:57,416 --> 01:12:59,113 You cannot make it in this business 1527 01:12:59,244 --> 01:13:03,379 without someone like me. 1528 01:13:08,645 --> 01:13:10,386 Watch me. 1529 01:13:16,566 --> 01:13:17,915 Ha! 1530 01:13:26,489 --> 01:13:27,707 Have you seen Toni? 1531 01:13:27,838 --> 01:13:30,144 Sorry, girls. I can't right now. 1532 01:13:30,275 --> 01:13:33,670 Lisa? Why are you looking for Toni? 1533 01:13:33,800 --> 01:13:35,062 Is she using again? 1534 01:13:35,193 --> 01:13:36,542 I didn't know she used. 1535 01:13:36,673 --> 01:13:38,283 You don't want to know she used. 1536 01:13:40,503 --> 01:13:42,113 - Maybe not. - Her pops? 1537 01:13:42,243 --> 01:13:43,201 She's using again, she'll be with him. 1538 01:13:43,331 --> 01:13:45,246 He's a drug addict, pimp, 1539 01:13:45,377 --> 01:13:47,074 living somewhere in the projects. 1540 01:13:47,205 --> 01:13:49,512 You find him, you'll find her. 1541 01:13:49,642 --> 01:13:50,904 Thanks. 1542 01:13:51,035 --> 01:13:54,081 Hey, Lisa, you gotta save her. 1543 01:13:54,212 --> 01:13:55,300 If she stays in the projects, 1544 01:13:55,431 --> 01:13:57,998 she'll end up just like her father. 1545 01:13:58,521 --> 01:13:59,913 Music's all she has. 1546 01:14:02,655 --> 01:14:04,178 - Can we just get an autograph? - Get out of the way! 1547 01:14:04,309 --> 01:14:07,617 Hey, Lisa, be careful! 1548 01:14:07,747 --> 01:14:09,445 Project's no place for a girl after sunset. 1549 01:14:11,447 --> 01:14:14,058 Yo, I don't think she's breathing. 1550 01:14:14,188 --> 01:14:16,408 She'll be all right. 1551 01:14:17,453 --> 01:14:19,716 I don't know, B. We need to do something. 1552 01:14:19,846 --> 01:14:21,326 It's your daughter, man. 1553 01:14:22,849 --> 01:14:24,590 It's a grown-ass woman. 1554 01:14:24,721 --> 01:14:26,462 She ain't did nothing she ain't want to do. 1555 01:14:26,592 --> 01:14:27,941 - Toni! - The hell is that? 1556 01:14:28,072 --> 01:14:30,335 Toni! Are you here? 1557 01:14:30,466 --> 01:14:33,773 Hey, get the piece, man. Hold me down. 1558 01:14:33,904 --> 01:14:35,645 The hell you doing here? 1559 01:14:37,473 --> 01:14:38,822 You hear me talking to you? 1560 01:14:38,952 --> 01:14:40,606 Toni. Toni. Toni. 1561 01:14:40,737 --> 01:14:43,217 - Hey! - Toni! Toni! Toni! 1562 01:14:43,348 --> 01:14:46,394 No, no. Get up. Get up. 1563 01:14:46,525 --> 01:14:48,745 She's barely breathing. 1564 01:14:48,875 --> 01:14:50,486 She ain't going nowhere. 1565 01:14:53,489 --> 01:14:55,142 She's gonna die. 1566 01:14:55,273 --> 01:14:56,796 We all gotta go sometime. 1567 01:14:56,927 --> 01:14:58,668 But you? 1568 01:14:58,798 --> 01:15:00,496 You ain't going nowhere, Boricua. 1569 01:15:08,329 --> 01:15:09,940 There are off-duty police officers 1570 01:15:10,070 --> 01:15:11,463 waiting for me outside. 1571 01:15:14,031 --> 01:15:16,686 If they come over here and they spot that pile 1572 01:15:16,816 --> 01:15:18,514 of cocaine you got there, 1573 01:15:20,080 --> 01:15:21,299 they're gonna pick you up 1574 01:15:21,429 --> 01:15:22,692 for the multiple warrants you probably have, 1575 01:15:22,822 --> 01:15:26,391 and you will die in prison. You hear me? 1576 01:15:34,268 --> 01:15:36,009 Take her outside. 1577 01:15:38,534 --> 01:15:41,275 Having babies don't make you a father. 1578 01:15:41,406 --> 01:15:44,104 Caring for them does. 1579 01:15:44,235 --> 01:15:46,585 You ain't no father. 1580 01:15:47,151 --> 01:15:48,413 Hey, Boricua. 1581 01:15:49,762 --> 01:15:51,242 Don't ever let her come back here. 1582 01:16:00,730 --> 01:16:01,644 Come here. 1583 01:16:14,352 --> 01:16:18,138 - What day is it? - Tuesday. 1584 01:16:18,269 --> 01:16:19,879 You've been out all night. 1585 01:16:24,797 --> 01:16:29,062 Oh, this? 1586 01:16:29,193 --> 01:16:31,195 It's the latest in accessories. 1587 01:16:31,325 --> 01:16:34,851 The chemo pack. 1588 01:16:35,329 --> 01:16:36,853 I've had it for a while. 1589 01:16:39,899 --> 01:16:44,774 Doc told me after Javi and I split up. 1590 01:16:48,734 --> 01:16:51,781 But why? Why didn't you say anything? 1591 01:16:53,086 --> 01:16:57,177 I didn't tell anyone 'cause I was... 1592 01:16:57,308 --> 01:16:59,702 'cause I was scared. 1593 01:16:59,832 --> 01:17:01,138 Scared of what? 1594 01:17:02,661 --> 01:17:04,968 Scared of losing everything. 1595 01:17:06,056 --> 01:17:08,145 You know, when I was a kid, 1596 01:17:08,275 --> 01:17:11,844 I would stand on a chair in the kitchen 1597 01:17:11,975 --> 01:17:15,805 and just dream I was on a stage singing, 1598 01:17:15,935 --> 01:17:18,764 and that I was the one coming out of 1599 01:17:18,895 --> 01:17:20,505 Radio City Music Hall in a limo, 1600 01:17:23,334 --> 01:17:25,249 and that I would take care of Mami, 1601 01:17:25,379 --> 01:17:28,252 and that I would make Eladio proud. 1602 01:17:29,688 --> 01:17:31,342 They'd see me all successful. 1603 01:17:35,607 --> 01:17:37,740 For a while, it felt like 1604 01:17:37,870 --> 01:17:42,483 everything we were living was that dream. 1605 01:17:46,009 --> 01:17:49,186 And the moment anyone said cancer, I would... 1606 01:17:51,797 --> 01:17:53,320 I would just lose it all. 1607 01:17:56,367 --> 01:17:58,630 That everything would be gone. 1608 01:17:58,761 --> 01:18:00,676 You know, the tour, the bands, the money. 1609 01:18:04,636 --> 01:18:05,768 You... 1610 01:18:07,378 --> 01:18:09,554 I was terrified of losing you. 1611 01:18:11,643 --> 01:18:13,514 And I was so angry at you. 1612 01:18:16,169 --> 01:18:17,693 Why did you do that? 1613 01:18:19,825 --> 01:18:23,655 I once... 1614 01:18:23,786 --> 01:18:27,485 asked a junkie... 1615 01:18:27,615 --> 01:18:29,835 how did he start getting high. 1616 01:18:30,967 --> 01:18:32,098 This guy was a track star. 1617 01:18:32,229 --> 01:18:33,578 He... 1618 01:18:33,709 --> 01:18:36,102 I don't know, he ended up... 1619 01:18:36,233 --> 01:18:38,975 strung out in the projects most nights. 1620 01:18:39,105 --> 01:18:40,977 But he said, when you... 1621 01:18:41,107 --> 01:18:43,806 spend your life... 1622 01:18:43,936 --> 01:18:47,244 being numb... 1623 01:18:47,374 --> 01:18:50,856 drugs help you to feel something. 1624 01:18:50,987 --> 01:18:54,599 And I guess I just, I just wanted to feel something. 1625 01:18:54,730 --> 01:18:56,688 I mean, selling rock for my pops 1626 01:18:56,819 --> 01:18:58,429 was never about the money. 1627 01:18:59,822 --> 01:19:01,519 I just wanted him to love me. 1628 01:19:03,913 --> 01:19:05,653 Toni. 1629 01:19:05,784 --> 01:19:08,004 I guess I just... 1630 01:19:08,134 --> 01:19:09,266 I gotta accept the fact 1631 01:19:09,396 --> 01:19:11,050 that he'll never be able to do that. 1632 01:19:14,837 --> 01:19:17,230 You can't force anyone to love you the way you want. 1633 01:19:20,016 --> 01:19:22,888 I know that. Now. 1634 01:19:25,195 --> 01:19:26,457 Do you? 1635 01:19:35,640 --> 01:19:38,251 You're my best friend. 1636 01:19:38,382 --> 01:19:40,427 My sister, my family. 1637 01:19:42,690 --> 01:19:44,431 I don't ever want to lose you. 1638 01:19:45,868 --> 01:19:48,305 You won't ever lose me. You got that? 1639 01:19:52,004 --> 01:19:53,658 Then no more secrets. 1640 01:19:56,617 --> 01:19:58,228 No secrets. 1641 01:19:59,359 --> 01:20:01,100 'Cause sisters don't keep secrets. 1642 01:20:02,754 --> 01:20:03,886 OK? 1643 01:20:07,150 --> 01:20:09,152 No more secrets. 1644 01:20:10,675 --> 01:20:12,808 I think there's one more person you need to tell. 1645 01:20:15,245 --> 01:20:16,550 Lisa! 1646 01:20:21,860 --> 01:20:23,644 Mwah, mwah, mwah! 1647 01:20:23,775 --> 01:20:25,516 It's been so long since I've seen you, baby. 1648 01:20:26,865 --> 01:20:28,562 What are you doing here? 1649 01:20:28,693 --> 01:20:31,391 - I'm sorry, Mami. - Oh, it's OK. 1650 01:20:31,522 --> 01:20:32,697 I've been busy. 1651 01:20:32,828 --> 01:20:34,830 I have so much to tell you. 1652 01:20:34,960 --> 01:20:36,832 But what are you doing Saturday night? 1653 01:20:41,532 --> 01:20:44,361 ♪ You can fly away 1654 01:20:44,491 --> 01:20:48,931 ♪ It will be all right 1655 01:20:49,061 --> 01:20:53,109 ♪ It will be OK 1656 01:21:02,988 --> 01:21:05,861 We did it, Mami. 1657 01:21:06,731 --> 01:21:08,341 Yes, we did. 1658 01:21:16,697 --> 01:21:18,308 ♪ Fly away 1659 01:21:18,438 --> 01:21:21,441 ♪ Fly away 1660 01:21:21,572 --> 01:21:25,315 ♪ Back another day 1661 01:21:25,445 --> 01:21:27,360 ♪ Oh, hey 1662 01:21:33,105 --> 01:21:35,586 - Hi, Mami. - Hi, baby. 1663 01:21:35,716 --> 01:21:37,414 I got you seats in the front row. 1664 01:21:37,544 --> 01:21:39,807 Thank you. 1665 01:21:39,938 --> 01:21:41,331 We'll eat after, yeah? 1666 01:21:41,461 --> 01:21:42,593 Mm-hmm. 1667 01:21:43,768 --> 01:21:45,770 Yeah. 1668 01:21:46,597 --> 01:21:48,164 Yeah, baby. 1669 01:21:48,294 --> 01:21:49,861 You're so beautiful. 1670 01:21:51,515 --> 01:21:52,603 Oh. 1671 01:21:54,953 --> 01:21:55,911 Yeah? 1672 01:21:57,738 --> 01:21:59,088 It's time. 1673 01:22:02,569 --> 01:22:04,093 - I'll see you later. - Yeah. 1674 01:22:05,964 --> 01:22:08,184 Hey, I got you something. 1675 01:22:10,708 --> 01:22:13,537 What?! 1676 01:22:13,667 --> 01:22:15,495 I thought I lost them! 1677 01:22:15,626 --> 01:22:18,194 It was in some of the boxes from when you moved. 1678 01:22:18,324 --> 01:22:20,109 I figured you might need it, 1679 01:22:20,239 --> 01:22:21,937 since you never went anyone without them. 1680 01:22:27,594 --> 01:22:28,944 Thank you. 1681 01:22:34,384 --> 01:22:35,733 Lisa. 1682 01:22:37,387 --> 01:22:38,649 It's not that I didn't think 1683 01:22:38,779 --> 01:22:41,391 you could take the D train alone, or... 1684 01:22:41,521 --> 01:22:45,351 pay for Mama's bills... 1685 01:22:45,482 --> 01:22:47,788 or do all of this. 1686 01:22:49,225 --> 01:22:50,704 I just... 1687 01:22:51,618 --> 01:22:53,577 I wanted to be the one to do that for you. 1688 01:22:56,145 --> 01:22:57,842 So you didn't have it as tough as I did. 1689 01:22:59,104 --> 01:23:01,063 I just... 1690 01:23:01,193 --> 01:23:02,325 I wanted to be the one 1691 01:23:02,455 --> 01:23:04,327 to take care of my little sister. 1692 01:23:09,114 --> 01:23:10,681 I know. 1693 01:23:11,812 --> 01:23:15,686 And if I never told you this... 1694 01:23:15,816 --> 01:23:18,167 I've never been more proud of anyone in my entire life. 1695 01:23:19,255 --> 01:23:20,691 I love you, sis. 1696 01:23:39,101 --> 01:23:41,364 Lisa! Lisa! Lisa! 1697 01:23:48,023 --> 01:23:50,329 Hello, New York! Are you ready for this? 1698 01:23:50,460 --> 01:23:52,070 Let's go! 1699 01:23:52,201 --> 01:23:53,593 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1700 01:23:53,724 --> 01:23:56,944 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1701 01:23:59,382 --> 01:24:01,253 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1702 01:24:01,384 --> 01:24:03,255 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1703 01:24:03,386 --> 01:24:05,344 ♪ Can you see that you must be a part ♪ 1704 01:24:05,475 --> 01:24:09,479 ♪ Of that beat in my heart? 1705 01:24:09,609 --> 01:24:13,309 ♪ That beat in my heart 1706 01:24:13,439 --> 01:24:14,571 Can you feel the beat? 1707 01:24:20,751 --> 01:24:23,275 - I'm Lisa. - Toni. 1708 01:24:27,627 --> 01:24:30,543 Let me hear you sing! 1709 01:24:30,674 --> 01:24:34,417 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah 1710 01:24:38,682 --> 01:24:42,164 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ah 1711 01:24:46,255 --> 01:24:49,954 ♪ After all that we've been through ♪ 1712 01:24:50,085 --> 01:24:51,347 ♪ I can't seem to face the fact ♪ 1713 01:24:51,477 --> 01:24:53,784 ♪ That boy, I'm losing you 1714 01:24:53,914 --> 01:24:55,612 ♪ I threw away your ties... 1715 01:24:55,742 --> 01:24:59,529 We're gonna do this my way or not at all. 1716 01:25:01,922 --> 01:25:04,838 ♪ I tried not to let it show 1717 01:25:04,969 --> 01:25:07,363 ♪ Now I don't know what to do 1718 01:25:07,493 --> 01:25:09,582 ♪ I tell myself... 1719 01:25:09,713 --> 01:25:11,193 Don't you have sisters? 1720 01:25:11,323 --> 01:25:12,933 - No. - You got me now. 1721 01:25:13,064 --> 01:25:16,372 ♪ My heart does double beats for you, oh ♪ 1722 01:25:16,502 --> 01:25:20,376 ♪ Now, you know my love 1723 01:25:20,506 --> 01:25:23,118 ♪ Won't grow cold 1724 01:25:23,248 --> 01:25:28,035 ♪ Oh, this love will turn to gold ♪ 1725 01:25:28,166 --> 01:25:30,951 ♪ If we stay in love 1726 01:25:31,082 --> 01:25:33,954 ♪ Oh, my love, my love... ♪ 1727 01:25:34,085 --> 01:25:35,782 Aw, you called me your best friend! 1728 01:25:35,913 --> 01:25:37,654 You're so cheesy! 1729 01:25:38,611 --> 01:25:39,960 Can we say a little bit more? 1730 01:25:40,091 --> 01:25:41,397 Are you ready for this? 1731 01:25:41,527 --> 01:25:43,225 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1732 01:25:43,355 --> 01:25:45,140 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1733 01:25:45,270 --> 01:25:47,054 ♪ Can you feel the beat within my heart? ♪ 1734 01:25:47,185 --> 01:25:48,969 ♪ Can you see my love shine through the dark? ♪ 1735 01:25:49,100 --> 01:25:51,015 ♪ Can you see that you must be a part ♪ 1736 01:25:51,146 --> 01:25:52,625 ♪ Of that beat in my heart? 1737 01:25:52,756 --> 01:25:55,106 Toni! Toni! Get up! Get up! 1738 01:25:55,237 --> 01:25:59,197 ♪ That beat in my heart 1739 01:25:59,328 --> 01:26:00,459 ♪ That beat 1740 01:26:00,590 --> 01:26:02,287 Let's go! 1741 01:26:05,334 --> 01:26:07,162 Yes! 1742 01:26:10,556 --> 01:26:13,342 You're my best friend. I don't ever wanna lose you. 1743 01:26:19,652 --> 01:26:22,133 You wanna know about my life? 1744 01:26:22,264 --> 01:26:23,700 Well... 1745 01:26:23,830 --> 01:26:25,789 Here you go. 1746 01:26:52,294 --> 01:26:56,950 ♪ You can fly away 1747 01:26:57,081 --> 01:27:01,433 ♪ It will be all right 1748 01:27:01,564 --> 01:27:06,525 ♪ It will be OK 1749 01:27:30,332 --> 01:27:34,466 ♪ When you feel the world is taking over ♪ 1750 01:27:34,597 --> 01:27:39,341 ♪ And it seems like life is too much ♪ 1751 01:27:39,471 --> 01:27:42,996 ♪ When it seems so hard to make tomorrow ♪ 1752 01:27:43,127 --> 01:27:45,608 ♪ Count 1753 01:27:47,566 --> 01:27:48,393 ♪ You can fly away... 112289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.