All language subtitles for Black.Diamond.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-it (1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Scaricato da Yts.mx 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Sito ufficiale di film Yify: Yts.mx 3 00:00:50,912 --> 00:00:53,708 da queste parti, o sei un ragazzo come me, 4 00:00:53,743 --> 00:00:56,159 o vieni da uno di queste famiglie ricche. 5 00:00:58,161 --> 00:01:00,577 È praticamente l'uno o l'altro. 6 00:01:00,612 --> 00:01:03,822 indipendentemente da ciò, condividiamo tutti A Feelin 'per questo posto 7 00:01:03,856 --> 00:01:06,652 e queste montagne, E così ci tolleriamo. 8 00:01:13,935 --> 00:01:16,317 quando i turisti entrano nel loro jet privati ​​per soggiornare una settimana 9 00:01:16,352 --> 00:01:18,319 nelle loro dimore In cima alla collina, 10 00:01:18,354 --> 00:01:20,356 facciamo quello che possiamo per 'em. 11 00:01:22,358 --> 00:01:25,568 Correggi quella doccia, Pulisci quel bagno, 12 00:01:25,602 --> 00:01:27,328 insegna a quel bambino allo snowboard. 13 00:01:28,467 --> 00:01:30,159 i soldi sono ciò che ci tiene qui 14 00:01:30,193 --> 00:01:31,753 e questa città da cadute fuori dalla mappa. 15 00:01:32,678 --> 00:01:36,165 quindi è raro per uno di noi per fare quello che ho fatto 16 00:01:36,199 --> 00:01:37,545 e quello che sto per fare. 17 00:01:49,350 --> 00:01:51,490 È la mitigazione del fuoco. 18 00:01:51,525 --> 00:01:52,845 Mantiene il posto da Burnin 'Down. 19 00:02:13,823 --> 00:02:15,721 Bene, questo è tutto. 20 00:02:18,793 --> 00:02:20,140 Nel caso in cui hai bisogno di qualcosa di fisso. 21 00:02:22,487 --> 00:02:24,661 Prenderò quella borsa per te. 22 00:02:24,696 --> 00:02:26,387 Grazie. 23 00:02:31,427 --> 00:02:33,256 Ecco lei. 24 00:02:37,502 --> 00:02:39,676 - Questo è per te. - OH. 25 00:02:39,711 --> 00:02:42,990 E penso che questo è anche per te. 26 00:02:43,024 --> 00:02:44,612 Mi dispiace per questo. 27 00:02:44,647 --> 00:02:46,545 Oh, va bene. 28 00:02:46,580 --> 00:02:47,857 Allora, cos'altro pensi? 29 00:02:47,891 --> 00:02:49,479 Avevo ragione. 30 00:02:49,514 --> 00:02:50,905 Appartieni qui su una montagna con me. 31 00:02:50,929 --> 00:02:52,620 Qual è il danno, amico? 32 00:02:53,690 --> 00:02:55,209 Oh, uh, 75. 33 00:02:56,521 --> 00:02:58,247 - Basta prenderlo. - Grazie. 34 00:02:58,281 --> 00:02:59,741 Ehi, il ragazzo che ha comprato questo posto da, 35 00:02:59,765 --> 00:03:01,664 Era un dottore, credo. 36 00:03:01,698 --> 00:03:03,562 Sì, lo era. Come lo sapevi? 37 00:03:03,597 --> 00:03:06,427 Ho messo quella vasca idromassaggio Un paio di anni fa. 38 00:03:06,462 --> 00:03:08,015 Hai bisogno di te la scorsa settimana. 39 00:03:08,049 --> 00:03:09,924 Bene, tutto si rompe, Hai bisogno di qualcosa di fisso. 40 00:03:09,948 --> 00:03:11,743 Può risolverlo. 41 00:03:11,777 --> 00:03:13,883 È quello che dice il suo biglietto da visita. 42 00:03:13,917 --> 00:03:16,713 Oh, vedo. Freddo. 43 00:03:16,748 --> 00:03:18,681 - Grazie. - Piacere mio. Abbi cura di te, ragazzi. 44 00:03:18,715 --> 00:03:19,992 - Ci vediamo. - Anche tu. 45 00:03:21,408 --> 00:03:23,237 Non hai detto che questa era una cabina? 46 00:03:23,272 --> 00:03:25,791 È. È fatto di tronchi. 47 00:03:25,826 --> 00:03:27,838 A meno che tu non voglia qualcosa di più piccolo, Ovviamente. Può essere organizzato. Intendo... 48 00:03:27,862 --> 00:03:30,358 Oh, no, no, no, no, no, no, no, NO. Penso che questo andrà bene. 49 00:03:30,382 --> 00:03:31,797 Uh-huh? 50 00:03:35,629 --> 00:03:37,009 Benvenuto. 51 00:03:37,044 --> 00:03:38,977 Va bene. Lasciamolo qui. 52 00:03:39,011 --> 00:03:40,634 Vieni in. 53 00:03:58,824 --> 00:04:00,688 Dove hai fatto Ottieni tutte queste cose? 54 00:04:00,723 --> 00:04:02,552 Dal precedente proprietario. 55 00:04:02,587 --> 00:04:04,634 Non avrebbe bisogno di tutto Questa merda a West Palm Beach. 56 00:04:04,658 --> 00:04:06,556 E per essere onesti, Mi ha fatto un favore, 57 00:04:06,591 --> 00:04:09,283 Mi ha salvato un decoratore fare esattamente la stessa cosa. 58 00:04:09,318 --> 00:04:10,353 È piuttosto bello, eh? 59 00:04:11,078 --> 00:04:12,286 Lo direi. 60 00:04:12,321 --> 00:04:13,391 Sì. 61 00:04:16,428 --> 00:04:17,464 Hmm. 62 00:04:18,879 --> 00:04:22,365 Non è arrivato con la casa. 63 00:04:22,400 --> 00:04:24,402 Non lo ha fatto. 64 00:04:24,436 --> 00:04:27,094 Quella vecchia principessa Arrivato due giorni fa. 65 00:04:27,128 --> 00:04:30,062 Lo ha fatto intorno a 41 al suo apice. 66 00:04:34,446 --> 00:04:37,311 Dovrei sapere chi è? 67 00:04:37,346 --> 00:04:39,002 Dai. 68 00:04:39,037 --> 00:04:40,625 Picasso. 69 00:04:40,659 --> 00:04:42,592 Chiudi, chiudi. 70 00:04:42,627 --> 00:04:43,938 L'altro spagnolo. 71 00:04:46,389 --> 00:04:47,873 Wooh! 72 00:04:55,674 --> 00:04:57,573 Sai, è stato così strano Qui da solo 73 00:04:57,607 --> 00:04:59,402 Nelle ultime due settimane. 74 00:04:59,437 --> 00:05:01,749 Diventa davvero tranquillo Lì, specialmente di notte. 75 00:05:03,026 --> 00:05:06,098 Uno inizia a sentirsi come un 21 ° Century Jeremiah Johnson. 76 00:05:07,030 --> 00:05:08,584 Scusa. 77 00:05:08,618 --> 00:05:10,758 Ma è questo vecchio film di Redford, 78 00:05:10,793 --> 00:05:12,909 E l'ho visto solo per la prima volta l'altra sera, 79 00:05:12,933 --> 00:05:16,350 Ma in pratica gioca questo, um, uomo di montagna 80 00:05:16,385 --> 00:05:19,008 Questo viene assediato da indiani con facce dipinte. 81 00:05:19,042 --> 00:05:21,148 Guarda, non sto dicendo Siamo ancora assediati, 82 00:05:21,182 --> 00:05:23,944 Ma il mio punto è che ha scelto essere un uomo di montagna, 83 00:05:23,978 --> 00:05:28,362 Proprio come noi scelto di essere qui. 84 00:05:28,397 --> 00:05:29,501 È la vernice di guerra. 85 00:05:31,192 --> 00:05:32,987 Ne ho un po 'in me, sai? 86 00:05:33,022 --> 00:05:34,092 Nativo. 87 00:05:35,887 --> 00:05:37,923 E ne ho un po ' terrorista in me. 88 00:05:37,958 --> 00:05:39,649 Cosa ti dice? 89 00:05:39,684 --> 00:05:41,617 Spencer ed Elena Non sono niente con cui scopare. 90 00:05:49,866 --> 00:05:51,730 - aspetta. - ok. 91 00:05:51,765 --> 00:05:53,180 Giusto. Come ti senti? 92 00:05:53,214 --> 00:05:55,009 Va bene. 93 00:05:59,842 --> 00:06:02,120 Non lo so. Come dovrebbe sentirsi? 94 00:06:02,154 --> 00:06:04,394 Beh, sicuramente sembri Sai cosa stai facendo. 95 00:06:10,128 --> 00:06:12,441 Stai aspettando a lungo, amico? 96 00:06:12,475 --> 00:06:14,028 Pochi minuti, non preoccuparti. 97 00:06:16,962 --> 00:06:19,482 Quindi, ascolta. 98 00:06:19,517 --> 00:06:22,968 Non ha mai sciato prima, Ma ho bisogno che lei scrisca con me. 99 00:06:23,003 --> 00:06:24,798 Quanto sei bravo? 100 00:06:24,832 --> 00:06:26,178 Sono magnifico. 101 00:07:03,008 --> 00:07:04,941 Oh, amico, è così fastidioso. Senti quello. 102 00:07:04,976 --> 00:07:06,218 Cosa c'è che non va? 103 00:07:06,253 --> 00:07:07,565 Ti sembra caldo? 104 00:07:07,599 --> 00:07:08,669 Sentilo. 105 00:07:11,500 --> 00:07:12,639 Abbastanza caldo. 106 00:07:12,673 --> 00:07:14,503 Ah! 107 00:07:14,537 --> 00:07:17,575 Dovrebbe essere fottutamente scottante Per quello che ho appena pagato per questo. 108 00:07:18,955 --> 00:07:20,578 Dove stai andando? 109 00:07:20,612 --> 00:07:22,856 Per chiamare il fottuto idioti che lo hanno risolto. 110 00:07:22,890 --> 00:07:24,478 In realtà, chiama quel driver. 111 00:07:24,513 --> 00:07:26,135 Ha montato il cazzo cosa, vero? 112 00:07:26,169 --> 00:07:27,861 Ha installato questo. 113 00:07:27,895 --> 00:07:29,587 Puoi chiamarlo? Devo chiamare New York. 114 00:07:29,621 --> 00:07:31,421 Qualcosa mi dice che sono anche scopare. 115 00:07:36,939 --> 00:07:38,699 Quanti? 116 00:07:38,734 --> 00:07:40,218 Ti dirò cosa. 117 00:07:40,252 --> 00:07:42,289 Se ti faccio la chiamata, 118 00:07:42,323 --> 00:07:44,567 Ne avrò bisogno Reciprocità seria. 119 00:07:46,086 --> 00:07:47,501 Ok, beh, fallo. 120 00:07:49,676 --> 00:07:51,540 Va bene. 121 00:07:51,574 --> 00:07:52,748 Sì. 122 00:07:53,645 --> 00:07:55,129 EHI. 123 00:07:55,164 --> 00:07:57,269 Sono appena arrivato al fianco. Spero che vada bene. 124 00:07:57,304 --> 00:07:59,962 O si. Va bene. 125 00:07:59,996 --> 00:08:01,204 Allora, qual è il problema? 126 00:08:01,239 --> 00:08:02,930 Ciao di nuovo. Spencer. 127 00:08:02,965 --> 00:08:04,000 Jesse. 128 00:08:04,035 --> 00:08:05,139 Qui. 129 00:08:05,174 --> 00:08:06,831 Quindi, ho pagato un paio di ragazzi 130 00:08:06,865 --> 00:08:08,591 Chi mi ha promesso Risolverebbero questa cosa. 131 00:08:08,626 --> 00:08:10,110 Avere una sensazione. 132 00:08:10,144 --> 00:08:11,214 O si. 133 00:08:11,249 --> 00:08:12,768 Pensi di poterlo fare? 134 00:08:12,802 --> 00:08:13,907 Lo capirò. 135 00:08:13,941 --> 00:08:14,987 Va bene. Ora, fammi un favore. 136 00:08:15,011 --> 00:08:16,806 Se non puoi, dirlo. 137 00:08:16,841 --> 00:08:19,809 Ti pagherò ancora per il tuo tempo. 138 00:08:19,844 --> 00:08:21,293 Ciao? 139 00:08:35,342 --> 00:08:36,861 Oh merda. 140 00:08:36,895 --> 00:08:38,690 Penso che i nostri cowboy Guardare un po 'perplesso. 141 00:08:38,725 --> 00:08:40,692 Potrebbe essere come lui guarda in generale. 142 00:08:40,727 --> 00:08:41,773 Mm-mm. 143 00:08:41,797 --> 00:08:42,867 Devo prendere questo. 144 00:08:43,971 --> 00:08:45,283 Sì. 145 00:08:45,317 --> 00:08:46,905 Ti ho detto di non dirlo, amico. 146 00:08:50,115 --> 00:08:52,048 - EHI. - EHI. 147 00:08:53,740 --> 00:08:55,051 Vuoi farmi un favore? 148 00:09:05,683 --> 00:09:07,685 Sai, lo è congelando qui! 149 00:09:07,719 --> 00:09:09,272 Uh, tieni gli occhi Su quel picco. 150 00:09:09,307 --> 00:09:12,034 Ti ipnotizzerà E non sentirai il freddo. 151 00:09:16,176 --> 00:09:17,729 Va bene. 152 00:09:17,764 --> 00:09:19,524 Puoi controllare quel getto? Sta diventando più caldo? 153 00:09:25,910 --> 00:09:27,187 Credo di si. 154 00:09:27,221 --> 00:09:28,706 Sì. 155 00:09:59,115 --> 00:10:00,703 Come va la pressione? 156 00:10:02,084 --> 00:10:03,810 Sta diventando più forte. 157 00:10:07,261 --> 00:10:09,056 A cosa serve la J? 158 00:10:10,782 --> 00:10:12,232 È James, giusto? 159 00:10:12,266 --> 00:10:14,061 A papà piacevano fuorilegge. 160 00:10:14,096 --> 00:10:16,063 Pensava che fosse uno. 161 00:10:16,098 --> 00:10:18,721 Principalmente era solo un ubriaco A chi piaceva rompere le cose. 162 00:10:22,069 --> 00:10:23,174 Come stiamo andando? 163 00:10:23,208 --> 00:10:25,210 Lo ha risolto. 164 00:10:25,245 --> 00:10:26,729 Qual era il problema? 165 00:10:26,764 --> 00:10:28,869 La pompa era intasata. L'ho sbloccato. 166 00:10:28,904 --> 00:10:31,464 Oh! Non crederesti come molto mi è costato ottenere due esperti 167 00:10:31,492 --> 00:10:34,047 Non sbloccare la mia fottuta pompa. 168 00:10:34,081 --> 00:10:35,358 Scommetto che lo farei. 169 00:10:35,393 --> 00:10:37,084 Vado solo Carica 150, però. 170 00:10:37,119 --> 00:10:38,707 Principalmente per Bein ' fuori al freddo. 171 00:10:39,328 --> 00:10:40,778 Cosa ottengo? 172 00:10:43,125 --> 00:10:44,816 Cos'altro puoi risolvere? 173 00:10:44,851 --> 00:10:45,966 Bene, posso Sostituisci quelle schede in decomposizione 174 00:10:45,990 --> 00:10:47,060 sul mazzo là fuori. 175 00:10:47,094 --> 00:10:48,337 Non l'ho nemmeno notato. 176 00:10:48,371 --> 00:10:50,201 Sì. 177 00:10:50,235 --> 00:10:51,937 Ora, ho risolto un sacco di roba per il precedente proprietario. 178 00:10:51,961 --> 00:10:53,894 Praticamente sembra lo stesso. 179 00:10:53,929 --> 00:10:56,207 O si. 180 00:10:56,241 --> 00:10:58,727 Tranne quello. 181 00:10:58,761 --> 00:10:59,831 È reale? 182 00:10:59,866 --> 00:11:01,419 Certo che lo è. 183 00:11:01,453 --> 00:11:02,731 Va tutto bene se io ... 184 00:11:02,765 --> 00:11:03,939 Sì, sii mio ospite? 185 00:11:07,287 --> 00:11:10,255 Non ho mai visto uno di persona prima. 186 00:11:10,290 --> 00:11:12,223 - È un Moreau, giusto? - Ding, ding. 187 00:11:13,431 --> 00:11:15,191 Ho preso la lezione di arte Di nuovo al college. 188 00:11:15,226 --> 00:11:17,021 Oh, sei andato al college, eh? 189 00:11:17,055 --> 00:11:20,024 Oh, Community College A Weatherford, in Texas. 190 00:11:20,058 --> 00:11:21,715 Sì, l'insegnante ha detto questo uccello che stavo disegnando 191 00:11:21,750 --> 00:11:23,786 Sembrava il gallo di Moreau. 192 00:11:23,821 --> 00:11:27,100 Quindi, sono andato alla libreria E lo ha controllato. 193 00:11:28,411 --> 00:11:29,758 Oh. 194 00:11:32,070 --> 00:11:34,348 Chi gioca? 195 00:11:34,383 --> 00:11:36,212 Oh, mi stringo un po '. 196 00:11:36,247 --> 00:11:37,869 Non molto bene, però. Voi? 197 00:11:37,904 --> 00:11:39,422 Sì, ne ho strimpellate un po '. 198 00:11:39,457 --> 00:11:41,804 Vai avanti, allora. Interpretaci qualcosa. 199 00:11:41,839 --> 00:11:43,703 Va bene. 200 00:12:19,980 --> 00:12:22,224 - SÌ! Uh-huh. - Wooh! 201 00:12:22,258 --> 00:12:24,122 Uomo di molti talenti! 202 00:12:24,157 --> 00:12:26,884 No, molti di noi kicker di merda può fare un trucco o due di festa. 203 00:12:26,918 --> 00:12:29,472 Sì. Ora, tra il tuo suonare la chitarra molto agile 204 00:12:29,507 --> 00:12:31,854 E EAW EYE per l'arte, Dimmi qualcosa. 205 00:12:31,889 --> 00:12:33,442 Puoi correggere le docce? 206 00:12:33,476 --> 00:12:35,340 - Posso dare un'occhiata. - Da questa parte. 207 00:12:37,342 --> 00:12:38,861 Giusto. 208 00:12:38,896 --> 00:12:41,415 Quindi questo va bene Ma questo ... 209 00:12:41,450 --> 00:12:42,969 Come ti senti? 210 00:12:44,211 --> 00:12:45,419 - ooh! - Sì. 211 00:12:45,454 --> 00:12:46,465 - O si. - Scalding, giusto? 212 00:12:46,489 --> 00:12:47,905 Sì. 213 00:12:47,939 --> 00:12:49,423 Hai bisogno di una nuova cartuccia. 214 00:12:49,458 --> 00:12:51,563 Cambia da caldo a caldo, Il tuo freddo al freddo. 215 00:12:51,598 --> 00:12:53,818 Probabilmente non sono stato Sostituito da quando è stata costruita la casa. 216 00:12:53,842 --> 00:12:55,440 Bene, ottieni la cartuccia E ti ripagherò 217 00:12:55,464 --> 00:12:56,890 E poi qualunque cosa sia costi per installarlo. 218 00:12:56,914 --> 00:12:58,225 - suona bene? - mm-hmm. 219 00:12:58,260 --> 00:13:00,262 Brav'uomo. Ora dimmi, Puoi sistemare le porte? 220 00:13:00,296 --> 00:13:02,096 Ne ho uno al piano di sotto Questo ha bisogno di una nuova serratura. 221 00:13:03,058 --> 00:13:04,552 - Posso dare un'occhiata. - Puoi farlo? 222 00:13:04,576 --> 00:13:06,371 Andiamo. 223 00:13:06,406 --> 00:13:08,995 Quindi c'è un ragazzo giù La collina, un ragazzo libanese. 224 00:13:09,029 --> 00:13:10,582 Vuole tutto questo e altro ancora. 225 00:13:10,617 --> 00:13:12,388 Gli darò il tuo numero, Se è bello con te. 226 00:13:12,412 --> 00:13:13,482 Sì, certo che lo è. 227 00:13:13,516 --> 00:13:14,966 Va bene. 228 00:13:15,001 --> 00:13:17,313 O si. E caricalo doppio. 229 00:13:17,348 --> 00:13:18,988 A differenza di me, gli piace per pagare in eccesso per le cose. 230 00:13:20,282 --> 00:13:23,457 Ehi, grazie per Aiutarmi prima. 231 00:13:23,492 --> 00:13:24,596 Prego. 232 00:13:24,631 --> 00:13:26,219 Eccoti. 233 00:13:26,253 --> 00:13:28,083 Oh, grazie. 234 00:13:28,117 --> 00:13:29,325 Ho detto 150. 235 00:13:29,360 --> 00:13:30,879 No, questo è per Il trucco della festa. 236 00:13:30,913 --> 00:13:33,605 OH. Oh, grazie. 237 00:13:33,640 --> 00:13:34,917 Va bene. 238 00:13:34,952 --> 00:13:36,608 Va bene, abbi cura di te. 239 00:13:39,232 --> 00:13:42,200 Cowboy molto utile. 240 00:13:42,235 --> 00:13:45,479 È il primo locale che ho incontrato Non è una campana completa. 241 00:13:45,514 --> 00:13:47,930 Non sapevo chi lo avesse dipinto. 242 00:13:47,965 --> 00:13:49,311 Questo mi rende una campana? 243 00:13:49,345 --> 00:13:50,933 Cosa più lontana da, piccola. 244 00:13:50,968 --> 00:13:52,417 Sapeva chi fosse però, 245 00:13:52,452 --> 00:13:54,178 E conosceva la sua strada intorno alla chitarra, 246 00:13:54,212 --> 00:13:56,111 Questo è certo. 247 00:13:56,145 --> 00:13:58,216 Possiamo tutti suonare qualcosa come gente di campagna. 248 00:13:58,251 --> 00:14:01,219 Oh, sì, ho dimenticato Sei uno di loro. 249 00:14:01,254 --> 00:14:05,396 Allora dimmi, cosa puoi suonare? 250 00:14:05,430 --> 00:14:07,985 Hmm? 251 00:14:08,019 --> 00:14:10,435 Sai, penso che lui piaci, il nostro cowboy. 252 00:14:11,920 --> 00:14:14,992 Bene, sono molto simpatico. 253 00:14:17,235 --> 00:14:18,892 Penso che tutti gli uomini in giro Qui hanno 254 00:14:18,927 --> 00:14:20,514 Quell'aspetto affamato nei loro occhi. 255 00:14:22,137 --> 00:14:25,140 Dovremmo nutrirli? 256 00:14:26,624 --> 00:14:30,179 Sì, penso che dovremmo. 257 00:15:31,344 --> 00:15:33,553 Quanto fai Pensi che l'ho intaccato? 258 00:15:33,587 --> 00:15:36,038 Non lo so, 2 mil. 259 00:15:36,073 --> 00:15:39,041 Non voglio essere intatto, Probabilmente vale così tanto. 260 00:15:39,076 --> 00:15:43,321 No, l'ho scambiato con un Hockney Che non amavo davvero. 261 00:15:43,356 --> 00:15:45,496 E indovina chi Hai l'affare migliore? 262 00:15:47,636 --> 00:15:50,466 Non devi Vendilo prima per sapere? 263 00:15:50,501 --> 00:15:53,642 Ah, a volte solo lo so. 264 00:15:54,712 --> 00:15:55,989 Hmm. 265 00:16:21,704 --> 00:16:23,085 Sì. 266 00:16:25,156 --> 00:16:27,158 Bene, hai parlato con loro. 267 00:16:27,193 --> 00:16:28,332 Cosa hanno detto? 268 00:16:30,368 --> 00:16:31,991 Mm-hmm. 269 00:17:01,848 --> 00:17:04,092 Devi essere cazzo mi prendi in giro. 270 00:17:12,134 --> 00:17:13,825 No, no, no, no, Sai cosa farò? 271 00:17:13,860 --> 00:17:15,758 Volerò a LA Oggi io stesso, 272 00:17:15,793 --> 00:17:17,771 E ti mostrerò come chiudere questi twat reali 273 00:17:17,795 --> 00:17:20,418 Una volta per tutti, e poi mi ringrazierai. 274 00:17:36,227 --> 00:17:39,610 Quel figlio di una cagna Ha detto che questo è un fottuto lavoro di un giorno! 275 00:17:39,644 --> 00:17:41,612 Cazzo è, amico, È un lavoro di tre giorni. 276 00:17:41,646 --> 00:17:42,865 Non sto andando a cazzo a farlo. 277 00:17:42,889 --> 00:17:44,132 Gesù. 278 00:17:46,410 --> 00:17:48,136 Oh, beh, ciao. 279 00:17:49,171 --> 00:17:51,484 Ciao! 280 00:17:53,693 --> 00:17:55,591 Ehilà. 281 00:17:55,626 --> 00:17:57,697 Hai perso? 282 00:17:57,731 --> 00:18:00,251 Vieni. 283 00:18:00,286 --> 00:18:02,184 Ehi, andiamo adesso, non moriamo! 284 00:18:02,219 --> 00:18:04,393 Non molto, comunque. 285 00:18:07,638 --> 00:18:10,434 Mi stai dicendo che sono Dovrai volare commerciale? 286 00:18:10,468 --> 00:18:11,918 Bene, perché Non lo sto facendo! 287 00:18:11,952 --> 00:18:13,747 Non lo so, Gary, Non sono un fottuto pilota. 288 00:18:13,782 --> 00:18:16,612 Fai solo il tuo lavoro, amico o Troverò qualcuno che può. 289 00:18:16,647 --> 00:18:17,924 - Ehi, piccola. - EHI. 290 00:18:17,958 --> 00:18:19,339 Come è stata la tua passeggiata? 291 00:18:19,374 --> 00:18:22,791 Uh, sai, freddo, bello. 292 00:18:22,825 --> 00:18:24,620 - Cosa sta succedendo? - cattive notizie. 293 00:18:24,655 --> 00:18:27,727 Devo andare a Los Angeles, Vedi un uomo su un cane. 294 00:18:27,761 --> 00:18:29,487 Che cosa? 295 00:18:29,522 --> 00:18:31,696 Questo deve essere un cane molto speciale. 296 00:18:31,731 --> 00:18:33,457 Non proprio, costoso. 297 00:18:34,975 --> 00:18:36,460 Circa mezzo miliardo. 298 00:18:39,877 --> 00:18:42,197 Perché non vieni con me? Se ne andrò solo un giorno o due. 299 00:18:44,606 --> 00:18:47,367 OH! Uh ... 300 00:18:48,955 --> 00:18:51,613 Io ... io ... sono appena arrivato qui. 301 00:18:51,647 --> 00:18:54,443 Sei sicuro? 302 00:18:54,478 --> 00:18:56,928 Appendi solo in piscina, Quattro stagioni. 303 00:18:56,963 --> 00:18:58,516 Prometto che veniamo Straight Back. 304 00:19:00,000 --> 00:19:01,761 Sì, io ... 305 00:19:01,795 --> 00:19:05,489 Starò, sai, Lavora per andare in cima. 306 00:19:05,523 --> 00:19:06,662 Va bene. 307 00:19:20,952 --> 00:19:23,610 ♪ quel vecchio Lincoln sotto la pioggia ♪ 308 00:19:25,819 --> 00:19:29,237 ♪ e non lo era Abbastanza dicembre ♪ 309 00:19:31,273 --> 00:19:34,380 ♪ quando finalmente ha imparato il tuo nome ♪ 310 00:19:36,382 --> 00:19:39,937 ♪ in una caffetteria a Memphis ♪ 311 00:19:41,801 --> 00:19:44,769 ♪ patata dolce e torta al cioccolato ♪ 312 00:19:46,771 --> 00:19:50,327 ♪ 16 mesi in detenzione 313 00:19:51,638 --> 00:19:54,641 ♪ di Dio, è stata una lunga ... 314 00:19:56,954 --> 00:19:59,267 - EHI. - EHI. 315 00:19:59,301 --> 00:20:01,407 Uh, Spencer mi ha detto di venire da e fissa la porta, 316 00:20:01,441 --> 00:20:02,718 E quelle assi sul mazzo. 317 00:20:02,753 --> 00:20:06,274 Oh, um, sì, non è qui. 318 00:20:06,308 --> 00:20:08,897 Ok, solo ... vuoi io per tornare più tardi? 319 00:20:08,931 --> 00:20:12,935 Um, no. No, andiamo dentro. 320 00:20:14,351 --> 00:20:15,731 Non mi pugnalerai, vero? 321 00:20:17,077 --> 00:20:18,631 Vedremo. 322 00:20:27,881 --> 00:20:31,678 EHI. Sto bene. 323 00:20:31,713 --> 00:20:33,577 Mamma, sto bene. Quanto hai bisogno? 324 00:20:36,096 --> 00:20:38,685 Ok, ti ​​mando 200 appena posso. 325 00:20:38,720 --> 00:20:40,653 Mamma, devo andare. 326 00:20:53,597 --> 00:20:54,908 Ecco qui. 327 00:20:54,943 --> 00:20:56,807 Oh, è un po ' presto per me. 328 00:20:59,948 --> 00:21:01,052 Grazie. 329 00:21:03,814 --> 00:21:05,954 Ooh, all'altitudine. 330 00:21:07,956 --> 00:21:09,026 Altitudine. 331 00:21:19,347 --> 00:21:22,522 MM, questo è ... è davvero buono. 332 00:21:22,557 --> 00:21:24,490 Probabilmente lo vendi Da qualche parte, scommetto. 333 00:21:24,524 --> 00:21:26,077 Io faccio. 334 00:21:26,112 --> 00:21:27,700 Io, um, l'ho fatto. 335 00:21:29,426 --> 00:21:32,532 Solo pochi ristoranti e panetterie a New York. 336 00:21:34,431 --> 00:21:35,777 Non ci sono soldi veri in esso. 337 00:21:37,157 --> 00:21:39,021 Nessun vero denaro in qualsiasi cosa in questi giorni. 338 00:21:40,368 --> 00:21:41,748 Tranne una cosa. 339 00:21:43,923 --> 00:21:45,027 Dove sono i soldi? 340 00:21:46,684 --> 00:21:48,479 Incontri ragazzi ricchi, stupidi. 341 00:21:56,694 --> 00:21:58,351 Ora, sei facile da perdere 342 00:21:58,386 --> 00:22:00,664 finché non prendi quegli stupidi Gli occhiali da sole si allontanano. 343 00:22:03,667 --> 00:22:05,462 Ma non ti perdi molto, vero? 344 00:22:08,085 --> 00:22:09,845 Non quando prendo attenzione. 345 00:22:13,401 --> 00:22:14,885 Dove sei cresciuto, comunque? 346 00:22:18,406 --> 00:22:19,579 Non importa. 347 00:22:20,925 --> 00:22:22,617 Deve essere dallo stesso posto. 348 00:22:23,790 --> 00:22:25,413 Scommetto che non torni molto indietro. 349 00:22:27,173 --> 00:22:29,106 Una volta. 350 00:22:29,140 --> 00:22:30,487 Era abbastanza. 351 00:22:53,924 --> 00:22:55,132 Ancora troppo presto per te? 352 00:22:55,166 --> 00:22:57,445 Oh, non è per me. 353 00:22:57,479 --> 00:23:00,793 Credimi, lo era, Ma, non più. 354 00:23:02,760 --> 00:23:04,141 Più per me, allora. 355 00:23:07,938 --> 00:23:09,422 Hai detto che è in città. 356 00:23:10,906 --> 00:23:12,529 Grand Junction. 357 00:23:12,563 --> 00:23:14,634 Sono andato a vedere un ragazzo su un cane. 358 00:23:14,669 --> 00:23:16,118 Ricevi tutti un cane, eh? 359 00:23:16,153 --> 00:23:17,568 Hmm. 360 00:23:19,156 --> 00:23:21,158 È allergico. 361 00:23:21,192 --> 00:23:25,196 Penso che sia solo un detto, Sai, da, uh ... 362 00:23:25,231 --> 00:23:26,474 - Inghilterra. - Sì. 363 00:23:37,519 --> 00:23:38,831 Quindi disegni, eh? 364 00:23:40,833 --> 00:23:43,456 Scatto un po '. 365 00:23:43,491 --> 00:23:46,183 Scrivi un po ', Ne hai anche colpiti un po '. 366 00:23:46,217 --> 00:23:47,874 Sono io. 367 00:23:47,909 --> 00:23:49,542 Un po 'di questo, un po 'di questo, 368 00:23:49,566 --> 00:23:52,534 Non abbastanza per nessuno dei due. 369 00:23:52,569 --> 00:23:54,674 Quanto basta per le donne, Tuttavia, giusto? 370 00:24:00,024 --> 00:24:01,232 Nessuna signora? 371 00:24:02,544 --> 00:24:04,477 Niente di serio. 372 00:24:04,512 --> 00:24:06,686 E tu? 373 00:24:06,721 --> 00:24:09,482 Voglio dire, dov'è l'anello? 374 00:24:09,517 --> 00:24:11,622 Ecco dove Il vero denaro è, giusto? 375 00:24:14,107 --> 00:24:15,799 Mia madre diceva sempre, 376 00:24:15,833 --> 00:24:18,008 "Non sposarsi, Non avere figli, 377 00:24:18,042 --> 00:24:19,872 E se sei abbastanza stupido per fare uno dei due, 378 00:24:19,906 --> 00:24:22,564 È meglio che tu abbia un piano per uccidere quel figlio di una cagna. " 379 00:24:22,599 --> 00:24:23,634 Donna intelligente. 380 00:24:25,636 --> 00:24:29,571 Spencer dice sempre Il denaro è ovunque. 381 00:24:29,606 --> 00:24:31,159 Devi solo sapere Come afferrarlo 382 00:24:31,193 --> 00:24:33,230 Quando nessuno sembra. 383 00:24:34,334 --> 00:24:37,096 O quando tutti lo sono. 384 00:24:37,130 --> 00:24:39,581 Dicono tutti quella merda, vero? 385 00:24:39,616 --> 00:24:42,066 Sta bene, però, Rispetto alla maggior parte di loro. 386 00:24:43,689 --> 00:24:45,173 La maggior parte di loro sono cani. 387 00:24:47,624 --> 00:24:49,557 Spencer è più simile a un gatto, 388 00:24:51,317 --> 00:24:53,146 Giocare con il mouse 389 00:24:53,181 --> 00:24:55,632 Prima di strapparlo ordinatamente e mangiare le parti buone. 390 00:24:58,669 --> 00:25:01,672 Ti assicuri Quando arriva il momento, 391 00:25:03,087 --> 00:25:04,951 esci con di più di quanto sei entrato. 392 00:25:06,850 --> 00:25:08,576 E tieni le tue buone parti. 393 00:25:11,717 --> 00:25:13,132 Fai lo stesso. 394 00:25:19,932 --> 00:25:21,623 Ecco per farlo. 395 00:26:57,995 --> 00:26:59,203 Per la strada. 396 00:27:01,274 --> 00:27:02,310 Proprio una volta, eh? 397 00:27:03,794 --> 00:27:05,175 Una volta era abbastanza. 398 00:27:48,839 --> 00:27:51,359 Ehi, piccola. 399 00:27:51,393 --> 00:27:54,155 - Ti manco? - Oh, l'ho fatto. 400 00:27:54,189 --> 00:27:56,226 - Oh, Dio. - OH. 401 00:27:57,952 --> 00:28:00,264 Avevi ragione. Avrei dovuto venire con te. 402 00:28:00,299 --> 00:28:01,956 Come è stato il tuo incontro? 403 00:28:01,990 --> 00:28:05,925 Bene, i soldi sono lungo il percorso, Come si suol dire. 404 00:28:05,960 --> 00:28:07,789 Bene. 405 00:28:07,824 --> 00:28:08,963 Sì. 406 00:28:08,997 --> 00:28:10,136 Hai fame? 407 00:28:10,171 --> 00:28:11,482 Sì, potrei fare con un po 'di cibo. 408 00:28:11,517 --> 00:28:14,451 Bene. Fillerò qualcosa. 409 00:28:24,116 --> 00:28:25,911 - Bambino? - Sì? 410 00:28:25,945 --> 00:28:28,430 È arrivato il cowboy e Correggi quella porta al piano di sotto? 411 00:28:29,569 --> 00:28:31,295 O si. Sì, lo ha fatto. 412 00:28:31,330 --> 00:28:32,780 Ho dimenticato di dirlo tu sta arrivando. 413 00:28:32,814 --> 00:28:34,954 E il ponte inferiore? 414 00:28:34,989 --> 00:28:37,060 Oh, uh, sì. 415 00:28:37,094 --> 00:28:38,440 Non sono ... non sono sicuro. 416 00:28:55,906 --> 00:28:57,805 Quindi qualcuno è stato Bere sul lavoro? 417 00:28:59,151 --> 00:29:00,842 OH. 418 00:29:00,877 --> 00:29:03,189 Sì, ho bevuto una birra, Quindi ne ho offerto anche uno. 419 00:29:04,432 --> 00:29:06,261 Oh, è generoso da parte tua. 420 00:29:09,230 --> 00:29:10,483 Sai, piccola, Dobbiamo stare attenti 421 00:29:10,507 --> 00:29:12,095 non confondere l'aiuto. 422 00:29:13,441 --> 00:29:14,511 Va bene. 423 00:29:16,444 --> 00:29:17,997 Mangiare. Fa freddo. 424 00:29:20,379 --> 00:29:22,495 Dusting di ieri sera si è rivelato essere un po ' 425 00:29:22,519 --> 00:29:24,107 più che spolverare. 426 00:29:24,141 --> 00:29:26,834 ci sono sette freschi pollici di neve 427 00:29:26,868 --> 00:29:28,387 su quella montagna, gente. 428 00:29:28,421 --> 00:29:30,285 Allora, ti suggerisco di cadere Qualunque cosa tu stia facendo 429 00:29:30,320 --> 00:29:33,254 e esci Se non lo sei già. 430 00:29:33,288 --> 00:29:35,463 è quello che farò fare subito dopo questo. 431 00:29:35,497 --> 00:29:39,122 stai ascoltando Koto In Telluride, Colorado. 432 00:29:39,156 --> 00:29:40,848 ci vediamo sulla montagna. 433 00:29:50,409 --> 00:29:52,169 EHI! 434 00:29:52,204 --> 00:29:54,482 Ci sono alcuni coyote Yippin 'là fuori. 435 00:29:54,516 --> 00:29:57,519 Hanno un po 'fame E significa questo periodo dell'anno. 436 00:29:57,554 --> 00:29:59,245 Solo un avvertimento. 437 00:30:12,914 --> 00:30:14,571 Baby, un amico Il mio è in città. 438 00:30:14,605 --> 00:30:16,021 Bene, è un collega, davvero. 439 00:30:16,055 --> 00:30:17,643 - Sta arrivando. - Va bene. 440 00:30:17,677 --> 00:30:20,059 - Intorno alle 4:00? - Va bene. 441 00:30:20,094 --> 00:30:22,924 Non puoi montare un formaggio piatto o qualcosa del genere, vero? 442 00:30:22,959 --> 00:30:26,134 Um, certo. Sì. 443 00:30:26,169 --> 00:30:27,239 Freddo. 444 00:30:28,412 --> 00:30:29,931 Chiuderai quella porta? 445 00:30:29,966 --> 00:30:32,451 Stai lasciando tutto il vapore. 446 00:30:39,941 --> 00:30:41,943 Cowboy, puoi venire? 447 00:30:41,978 --> 00:30:43,462 La caldaia sta attirando. 448 00:30:43,496 --> 00:30:45,015 Saluti. 449 00:30:48,536 --> 00:30:50,434 Ah, cowboy! 450 00:30:50,469 --> 00:30:52,126 Sono contento che tu sia qui. Vieni in. 451 00:30:52,160 --> 00:30:54,300 Baby, guarda chi è qui. 452 00:30:56,371 --> 00:30:58,166 Quindi ho preso un po ' amici che vengono. 453 00:30:58,201 --> 00:31:00,030 - Puoi annusarlo? - NO. 454 00:31:00,065 --> 00:31:01,421 Sì, vedi, ogni volta Vado laggiù 455 00:31:01,445 --> 00:31:04,103 Ho il debole odore di merda. 456 00:31:04,138 --> 00:31:05,242 Dai. 457 00:31:05,277 --> 00:31:06,657 È la tua pompa di pozzetto. 458 00:31:06,692 --> 00:31:08,383 Sì, probabilmente. 459 00:31:13,285 --> 00:31:15,045 Ora puoi annusarlo? 460 00:31:15,080 --> 00:31:16,081 NO. 461 00:31:16,115 --> 00:31:17,323 Io posso. 462 00:31:24,537 --> 00:31:26,401 Sì. 463 00:31:26,436 --> 00:31:28,916 Quando ciò accade, hai appena ricevuto per versare acqua giù da quel pumper. 464 00:31:29,957 --> 00:31:31,096 Bene, lo fai. 465 00:31:31,130 --> 00:31:32,580 Lascerò entrare i miei amici. 466 00:31:35,065 --> 00:31:37,723 EHI! 467 00:31:37,757 --> 00:31:39,449 - Tomas! - EHI. Come va, amico? 468 00:31:39,483 --> 00:31:41,082 - È bello vederti. - Oh, questo posto è fantastico! 469 00:31:41,106 --> 00:31:42,452 Grazie. Grazie mille. 470 00:31:42,486 --> 00:31:43,694 E, uh, Ginny, giusto? 471 00:31:43,729 --> 00:31:45,075 Jenette, in realtà. 472 00:31:45,110 --> 00:31:46,663 Ma tutti mi chiamano Jen. 473 00:31:46,697 --> 00:31:48,285 Tranne me. Per favore, entra. 474 00:31:48,320 --> 00:31:50,046 - Entra, entra, entra. - Sì. 475 00:31:50,080 --> 00:31:51,323 È quello che ti piace, giusto? 476 00:31:51,357 --> 00:31:52,600 Certamente lo è. 477 00:31:52,634 --> 00:31:53,749 Grazie mille. Grazie. 478 00:31:53,773 --> 00:31:55,120 La tua casa è fottutamente enorme. 479 00:31:55,154 --> 00:31:56,604 Fidati di me, questo è piuttosto caratteristico 480 00:31:56,638 --> 00:31:58,330 Rispetto ad alcuni di gli altri qui intorno. 481 00:31:58,364 --> 00:32:00,194 La nostra pompa stava attirando. 482 00:32:00,228 --> 00:32:02,348 Jesse, quando hai finito qui, Vieni di sopra, vero? 483 00:32:03,611 --> 00:32:05,440 Il più capace compagno che ho incontrato qui. 484 00:32:11,791 --> 00:32:14,346 Ah, Elena, cara. Tomas e Jen. 485 00:32:14,380 --> 00:32:16,003 - CIAO. - Ciao. 486 00:32:16,037 --> 00:32:17,383 - Tomas. - Elena. 487 00:32:17,418 --> 00:32:19,213 - Piacere di conoscerti. - Jen. 488 00:32:19,247 --> 00:32:20,673 - Piacere. - Jen, tesoro, cosa posso procurarti? 489 00:32:20,697 --> 00:32:21,708 - Whisky? - Avrò quello che sta avendo. 490 00:32:21,732 --> 00:32:23,079 - Prosecco. - Freddo. 491 00:32:23,113 --> 00:32:24,528 - Adoro questo. - Grazie. 492 00:32:24,563 --> 00:32:26,151 Questa è piuttosto una stanza. 493 00:32:26,185 --> 00:32:27,600 Ah, sì. 494 00:32:27,635 --> 00:32:29,740 La maggior parte di questo è da il precedente proprietario. 495 00:32:29,775 --> 00:32:33,365 Perché scambiare un grande cowboy E merda indiana per meno grande, eh? 496 00:32:33,399 --> 00:32:35,160 No, è perfetto. 497 00:32:35,194 --> 00:32:36,644 Così è. 498 00:32:36,678 --> 00:32:38,266 È un Kandinsky, no? 499 00:32:40,096 --> 00:32:42,995 No, amico. Prova, uh, Moreau. 500 00:32:43,030 --> 00:32:44,352 - Sciare così tanto ... - Ci andiamo, signore. 501 00:32:44,376 --> 00:32:46,033 - Oh, grazie. - Grazie. 502 00:32:46,067 --> 00:32:47,620 Allora quanto? 503 00:32:47,655 --> 00:32:49,691 Uh, l'ho comprato da un po ', uh 504 00:32:49,726 --> 00:32:51,762 Artista bohémien vivere nel villaggio. 505 00:32:51,797 --> 00:32:53,488 Un po 'di ebraico, lui e sua moglie. 506 00:32:53,523 --> 00:32:55,283 Era un ... era un pittore. 507 00:32:55,318 --> 00:32:59,253 La sua roba era merda, Ma lo aveva seduto lì. 508 00:32:59,287 --> 00:33:01,393 Ti odierò. Quanto? 509 00:33:02,532 --> 00:33:03,636 Mezzo milione. 510 00:33:03,671 --> 00:33:05,052 Ne vale due. 511 00:33:05,086 --> 00:33:06,708 - Saluti. - Fanculo. 512 00:33:06,743 --> 00:33:08,055 È tutto o ... 513 00:33:08,089 --> 00:33:09,573 Ah, Jesse. 514 00:33:09,608 --> 00:33:10,712 - Resta per un po '. - um ... 515 00:33:10,747 --> 00:33:12,059 No, no, no. 516 00:33:12,093 --> 00:33:14,302 Stai. Per uno. 517 00:33:17,857 --> 00:33:20,653 Sembra divertente per giocare a casa con. 518 00:33:20,688 --> 00:33:23,829 Lei è, ma penso Siamo passati a giocare. 519 00:33:23,863 --> 00:33:25,175 Un po 'più di Prosecco? 520 00:33:25,210 --> 00:33:26,728 Non è giusto, piccola? 521 00:33:26,763 --> 00:33:28,523 - Che cos'è? - Io e te. 522 00:33:28,558 --> 00:33:29,800 Siamo passati a giocare. 523 00:33:31,492 --> 00:33:32,492 Mai. 524 00:33:33,804 --> 00:33:35,461 Prendilo da uno che non l'ha fatto. 525 00:33:35,496 --> 00:33:38,188 Ottieni un prenup solido, E sei tutto bravo, amico mio. 526 00:33:38,223 --> 00:33:40,121 La verità è che, da quando è qui fuori, 527 00:33:40,156 --> 00:33:42,641 quel mondo intero sembra Così lontano. 528 00:33:42,675 --> 00:33:44,643 C'è qualcosa Reale qui, amico. 529 00:33:44,677 --> 00:33:47,818 Le persone possono fare le cose, no basta parlare alle persone nelle cose. 530 00:33:47,853 --> 00:33:50,614 Questo ragazzo qui, Può sistemare qualsiasi cosa. 531 00:33:50,649 --> 00:33:54,239 Sapeva che era un Moreau, conosce la sua chitarra. 532 00:33:54,273 --> 00:33:56,241 Non è giusto, cowboy? 533 00:33:56,275 --> 00:33:57,552 Scusa? 534 00:33:57,587 --> 00:33:59,071 Stavo solo dicendo il mio amico qui 535 00:33:59,106 --> 00:34:00,797 Che bella chitarra giocatore che sei. 536 00:34:00,831 --> 00:34:03,075 Oh, no, non lo sono. 537 00:34:03,110 --> 00:34:04,870 Ci giocherai qualcosa? 538 00:34:04,904 --> 00:34:06,630 - No, non posso giocare ... - Sì, sei tu. 539 00:34:06,665 --> 00:34:08,298 Immagina solo di essere tutti sedersi intorno a un falò, 540 00:34:08,322 --> 00:34:10,289 uno dei ragazzi ha una chitarra. 541 00:34:10,324 --> 00:34:12,705 SÌ. Facciamolo. Dai. 542 00:34:25,925 --> 00:34:27,686 Non quella merda. 543 00:34:27,720 --> 00:34:29,757 Per quanto abile, Voglio qualcosa di diverso. 544 00:34:42,873 --> 00:34:45,635 ♪ ecco la nostra canzone segreta 545 00:34:45,669 --> 00:34:48,603 ♪ su come non apparteniamo 546 00:34:48,638 --> 00:34:52,814 ♪ a chiunque o ovunque Siamo stati ♪ 547 00:34:54,713 --> 00:34:57,681 ♪ Quindi incontrami su una montagna 548 00:34:57,716 --> 00:35:00,926 ♪ dove possiamo bere un drink 549 00:35:00,960 --> 00:35:05,517 ♪ Lascia che te lo dica Quello che penso veramente ♪ 550 00:35:07,864 --> 00:35:13,525 ♪ e puoi mandarmi un messaggio in qualsiasi momento ♪ 551 00:35:13,559 --> 00:35:15,285 ♪ e starò per sistemare 552 00:35:15,320 --> 00:35:18,702 ♪ Cosa non è nemmeno rotto 553 00:35:19,910 --> 00:35:25,364 ♪ quindi prendi un segreto, seppellirlo in profondità ♪ 554 00:35:25,399 --> 00:35:29,368 ♪ Forse puoi nasconderti una cosa da me ♪ 555 00:35:32,302 --> 00:35:35,236 Ed è così che facciamo È intorno al fuoco. 556 00:35:37,204 --> 00:35:39,758 È troppo alta una nota Per me non lasciare, quindi ... 557 00:35:39,792 --> 00:35:41,415 NO ENCORE? 558 00:35:41,449 --> 00:35:43,900 Sono sempre stato gentile di un e un donatore. 559 00:35:43,934 --> 00:35:46,834 Ah, chissà quando dire quando? Vorrei averlo fatto. 560 00:35:46,868 --> 00:35:48,639 Oh, apprezzo voi ragazzi permettendomi di bere, 561 00:35:48,663 --> 00:35:51,390 E, è un bel incontro voi gente. 562 00:35:51,425 --> 00:35:53,392 Non dimenticarlo cartuccia. 563 00:35:53,427 --> 00:35:54,876 È Comin '. 564 00:35:54,911 --> 00:35:56,499 Grazie per avermi finito. 565 00:35:56,533 --> 00:35:58,501 - Mm. - Buona notte. 566 00:35:59,605 --> 00:36:01,193 È stato abbastanza buono. 567 00:36:01,228 --> 00:36:02,815 Hmm. 568 00:36:02,850 --> 00:36:04,690 Prestazioni piuttosto ispirate, Non credi, piccola? 569 00:36:04,714 --> 00:36:06,198 Mm-hmm. 570 00:36:06,233 --> 00:36:08,649 Mm-hmm. 571 00:36:08,683 --> 00:36:10,306 Qualcuno affamato? 572 00:36:11,445 --> 00:36:12,618 Va bene. 573 00:36:14,793 --> 00:36:16,277 Allora, cosa ne pensi di lui? 574 00:36:18,003 --> 00:36:19,901 Voglio dire, sta bene. 575 00:36:19,936 --> 00:36:22,801 È solo un po 'un crasper. 576 00:36:22,835 --> 00:36:23,974 Ho notato. 577 00:36:24,009 --> 00:36:25,424 Certo che l'hai fatto. 578 00:36:26,770 --> 00:36:28,462 Non può mai del tutto Fai il grande punteggio. 579 00:36:28,496 --> 00:36:30,016 Voglio dire, lo vede, Non fraintendetemi, 580 00:36:30,049 --> 00:36:31,810 Semplicemente non lo sa Come afferrarlo. 581 00:36:31,844 --> 00:36:33,995 Ecco perché sta rimandando in un hotel piuttosto solido in città 582 00:36:34,019 --> 00:36:35,710 E non ... lo sai? 583 00:36:35,745 --> 00:36:37,609 Beh, sono sicuro che potresti insegnare lui come afferrare 584 00:36:37,643 --> 00:36:39,507 piuttosto che afferrare. 585 00:36:39,542 --> 00:36:41,716 Sì, probabilmente potrei, Ma cazzo non lo farò. 586 00:36:45,858 --> 00:36:47,377 Quindi, andiamo, piccola. 587 00:36:47,412 --> 00:36:48,965 Prenderemo un bagno insieme, 588 00:36:48,999 --> 00:36:50,587 E mi lascerai sistemare. 589 00:36:52,520 --> 00:36:55,420 Bene, che ne dici di te Fammi sistemare questo ... 590 00:36:55,454 --> 00:36:56,697 Hmm. 591 00:36:56,731 --> 00:36:58,492 E poi ti lascerò sistemare? 592 00:36:58,526 --> 00:37:00,735 E se ti faccio piacere Come ho intenzione di ... 593 00:37:00,770 --> 00:37:03,911 Sarà un po ' Un po ', um, sai ... 594 00:37:06,293 --> 00:37:07,432 Reciprocità? 595 00:37:07,466 --> 00:37:08,778 Mm. 596 00:37:08,812 --> 00:37:10,538 Sai come Molto amo quella parola. 597 00:37:10,573 --> 00:37:12,402 Sì, lo so. 598 00:37:12,437 --> 00:37:15,336 Bene, sbrigati. 599 00:39:04,894 --> 00:39:07,621 C'è sempre una porta Apri in queste grandi case qui. 600 00:39:12,142 --> 00:39:15,836 Una volta non era abbastanza per me. 601 00:40:09,821 --> 00:40:10,925 Elena? 602 00:40:21,211 --> 00:40:22,903 Non devi preoccuparti, sai? 603 00:40:26,182 --> 00:40:28,771 È abbastanza intelligente da sospettare, 604 00:40:28,805 --> 00:40:31,808 ma troppo arrogante per pensare Avrei mai scopato l'aiuto. 605 00:40:31,843 --> 00:40:33,741 Sei tu che devo preoccuparmi. 606 00:40:36,848 --> 00:40:38,481 Bene, immagino che questo funziona a nostro favore. 607 00:40:38,505 --> 00:40:41,266 Se mai tiri qualcosa Di nuovo così, 608 00:40:41,300 --> 00:40:43,026 Giuro solo a Dio ... 609 00:40:46,271 --> 00:40:48,204 Ora fai il cazzo. 610 00:41:05,048 --> 00:41:07,499 Cosa ci fai laggiù? 611 00:41:07,534 --> 00:41:09,501 Oh, ho dovuto chiudere la porta. 612 00:41:09,536 --> 00:41:10,882 Si è aperto a destra. 613 00:41:10,916 --> 00:41:12,677 Non il fottuto Uno che ha riparato, vero? 614 00:41:12,711 --> 00:41:15,162 No, quello in palestra. 615 00:41:15,196 --> 00:41:16,922 Dio, è così ventoso. 616 00:41:18,130 --> 00:41:19,580 Stai bene? 617 00:41:19,615 --> 00:41:22,203 Oh, amico, non posso credere Ho bevuto così tanto. 618 00:41:22,238 --> 00:41:24,309 Lo metti davvero via stasera, eh? 619 00:41:24,343 --> 00:41:28,658 Questa altitudine no cazzo di aiutarci. 620 00:41:28,693 --> 00:41:30,522 OH. 621 00:41:33,663 --> 00:41:35,078 Dai. 622 00:42:40,005 --> 00:42:42,087 Mi ha chiamato per dirmi Che ho tagliato un fottuto albero dal vivo. 623 00:42:42,111 --> 00:42:43,319 Hanno ricevuto una lamentela. 624 00:42:43,353 --> 00:42:45,735 Hanno ricevuto una lamentela. Come? 625 00:42:45,770 --> 00:42:47,979 Le persone non sono nemmeno fottutamente a casa. 626 00:42:48,013 --> 00:42:49,232 Chiamami di nuovo, Fanculo tua moglie. 627 00:42:49,256 --> 00:42:51,154 Non lo saprai nemmeno. 628 00:42:54,399 --> 00:42:56,297 Non so come Lo fai, Jess. 629 00:42:56,332 --> 00:42:57,609 Che cos'è? 630 00:42:57,644 --> 00:42:59,300 Guida questi ricchi scopa. 631 00:43:01,233 --> 00:43:03,719 Voglio dire, non hai Qualche fottuta dignità? 632 00:43:03,753 --> 00:43:05,272 Guidare questi stronzi in giro? 633 00:43:08,896 --> 00:43:10,415 Fuckin 'beta cuck Laggiù, amico. 634 00:43:10,449 --> 00:43:11,934 Fuckin '... 635 00:43:32,299 --> 00:43:33,887 Dannazione. 636 00:43:35,302 --> 00:43:38,063 Immagino che tu avessi ragione. 637 00:43:38,098 --> 00:43:39,720 Devi preoccuparti. 638 00:43:41,722 --> 00:43:44,345 Ma anche io ho ragione. 639 00:43:44,380 --> 00:43:46,175 Su di me e me. 640 00:43:46,209 --> 00:43:48,280 Ok, devi andartene. 641 00:43:48,315 --> 00:43:50,179 Proprio questo minuto. 642 00:43:56,944 --> 00:43:59,360 Non sei come lui. 643 00:43:59,395 --> 00:44:01,086 Puoi fingere. 644 00:44:03,226 --> 00:44:05,677 Ti ho visto. 645 00:44:05,712 --> 00:44:06,954 Vuoi dire che mi hai scopato. 646 00:44:06,989 --> 00:44:08,093 Non parlare così. 647 00:44:08,128 --> 00:44:09,439 Questo è quello che hai fatto. 648 00:44:11,234 --> 00:44:12,408 Ed era ... 649 00:44:14,928 --> 00:44:16,446 Non significava ... 650 00:44:30,184 --> 00:44:31,669 EHI. 651 00:44:32,808 --> 00:44:34,119 Cowboy. 652 00:44:36,915 --> 00:44:38,123 Cosa ci fai qui? 653 00:44:42,024 --> 00:44:43,439 Ho la tua cartuccia. 654 00:44:43,473 --> 00:44:45,372 - Oh, avresti dovuto, uh ... - No, lo so. 655 00:44:45,406 --> 00:44:47,443 Ero solo nel quartiere. 656 00:44:47,477 --> 00:44:50,273 Ho pensato che avrei oscillato E vedi se siete stati tutti in giro. 657 00:44:50,308 --> 00:44:51,481 Posso tornare se vuoi. 658 00:44:51,516 --> 00:44:53,345 No. No. 659 00:44:53,380 --> 00:44:55,831 Possiamo risolverlo ora. 660 00:44:55,865 --> 00:44:57,211 Sì. 661 00:45:16,506 --> 00:45:20,476 Quindi la tua canzone l'altro giorno, è andato qualcosa del genere. 662 00:45:35,318 --> 00:45:37,355 È davvero bello. Mi piace. 663 00:45:37,389 --> 00:45:39,978 È molto, um, semplice. 664 00:45:40,013 --> 00:45:42,532 Ma stavo pensando 665 00:45:42,567 --> 00:45:44,224 Forse potresti aggiungere qualcosa del genere. 666 00:45:55,511 --> 00:45:58,100 Qualcosa del genere. Alla fine. 667 00:45:58,134 --> 00:46:00,792 È un trucco per il mio cileno L'insegnante mi ha insegnato. 668 00:46:00,827 --> 00:46:02,138 Lo provi. 669 00:46:02,173 --> 00:46:04,762 Qui. Dai. 670 00:46:15,117 --> 00:46:17,757 No, no, no, no, no, no, no, no, No, no, no, no, no, no, no, no, no. 671 00:46:22,089 --> 00:46:23,401 Giochi bene. 672 00:46:23,435 --> 00:46:25,403 Grazie. 673 00:46:25,437 --> 00:46:28,130 Spero che tu non abbia pensato questo La cosa era solo per la decorazione. 674 00:46:28,164 --> 00:46:29,890 Non sopporto persone così. 675 00:46:29,925 --> 00:46:31,488 Voglio dire, l'ho sempre fatto stato uno studente eccellente. 676 00:46:31,512 --> 00:46:33,204 Non ne ho mai avuto nessuno Trouble Gottin 'AS 677 00:46:33,238 --> 00:46:36,932 o primi all'università, Ma intendo, 678 00:46:36,966 --> 00:46:40,970 Non potrei mai darmi qualcosa di completamente, sai? 679 00:46:41,005 --> 00:46:45,181 Non l'ho mai avuto qui essere un artista. 680 00:46:45,216 --> 00:46:47,080 Ho dovuto fare soldi. Dovevo. 681 00:46:47,114 --> 00:46:50,083 Sai, non sono cresciuto elegante Come il resto dei miei compagni di classe. 682 00:46:50,117 --> 00:46:52,982 Mio padre era da un posto Chiamato Lahore. 683 00:46:53,017 --> 00:46:55,088 È in Pakistan. 684 00:46:55,122 --> 00:46:58,160 Sì, ho pensato che lo fossi da, sai, 685 00:46:58,194 --> 00:47:00,334 uno di quei luoghi. 686 00:47:00,369 --> 00:47:02,129 Uno di quei posti, sì. 687 00:47:02,164 --> 00:47:03,993 India, Yemen, Pakistan, 688 00:47:04,028 --> 00:47:06,133 dove si sono tutti diversi sfumature di pelle marrone 689 00:47:06,168 --> 00:47:08,480 E pregano per il loro Ginocchia ad Allah! 690 00:47:08,515 --> 00:47:10,379 Allah Pak! 691 00:47:10,413 --> 00:47:12,381 Sei mai stato a uno Di quei luoghi, Jesse? 692 00:47:12,415 --> 00:47:14,210 Immagino di non averlo fatto. 693 00:47:14,245 --> 00:47:17,904 Nemmeno io, tranne da La sicurezza delle quattro stagioni. 694 00:47:17,938 --> 00:47:19,951 Ma sono stato in posti come la London School of Economics 695 00:47:19,975 --> 00:47:21,597 e Harvard Business School. 696 00:47:21,631 --> 00:47:23,564 Sono posti molto interessanti. 697 00:47:23,599 --> 00:47:25,394 Un po 'noioso. 698 00:47:25,428 --> 00:47:27,396 E un po 'vizioso. 699 00:47:27,430 --> 00:47:28,846 Scommetto. 700 00:47:30,951 --> 00:47:34,368 Quindi tu e, uh, Elena, Ti sei incontrato a New York? 701 00:47:34,403 --> 00:47:36,646 Bene, non mi sono incontrato lei ad Harvard, vero? 702 00:47:36,681 --> 00:47:40,271 Non essere scortese, ma c'è Nessuno lì come Elena. 703 00:47:40,305 --> 00:47:42,929 È una razza rara ovunque, quello. 704 00:47:42,963 --> 00:47:45,655 La porti a una festa, mai Sembra che si stia divertendo. 705 00:47:45,690 --> 00:47:49,073 Non vuole essere coinvolto con una delle ragazze della festa. 706 00:47:49,107 --> 00:47:50,488 Ma sai Quello che la rende 707 00:47:50,522 --> 00:47:52,524 a ragazzi come noi? 708 00:47:56,528 --> 00:47:58,082 Penso che non lo sappia. 709 00:47:59,531 --> 00:48:01,257 Lei sa tutto. 710 00:48:03,432 --> 00:48:04,951 Ma mi piace molto. 711 00:48:08,402 --> 00:48:10,094 E tu, Cowboy? 712 00:48:10,128 --> 00:48:12,993 Ti piace? 713 00:48:13,028 --> 00:48:14,650 - Non lo so. - Certo che lo fai. 714 00:48:14,684 --> 00:48:17,273 Sai, il primo tempo l'ho incontrata, giusto, 715 00:48:17,308 --> 00:48:21,001 Stava vedendo questo, come, blu Punta di sangue di J.P. Morgan. 716 00:48:21,036 --> 00:48:22,692 Lo conoscevo. 717 00:48:22,727 --> 00:48:27,180 E ho pensato a me stesso, "Come cazzo l'ha presa?" 718 00:48:27,214 --> 00:48:30,114 La prossima volta che l'ho vista Era via a Los Angeles, 719 00:48:30,148 --> 00:48:32,012 Vado a vedere un altro ragazzo. 720 00:48:32,047 --> 00:48:34,118 Così le ho detto: "Digli che non puoi farcela 721 00:48:34,152 --> 00:48:36,465 hai il raffreddore e andiamo Fanculo a Lisbona insieme. " 722 00:48:36,499 --> 00:48:38,053 In Portogallo. 723 00:48:38,087 --> 00:48:39,675 L'ultima volta che ho controllato. Ben fatto, cowboy. 724 00:48:39,709 --> 00:48:41,297 Ed è quello che abbiamo fatto. 725 00:48:41,332 --> 00:48:43,058 Mi sentivamo come se fossimo scoperti fuori da ogni parte. 726 00:48:43,092 --> 00:48:46,544 Abbiamo bevuto un po 'di champagne, E ci siamo uniti a un club alto. 727 00:48:46,578 --> 00:48:49,064 Oops. Scusa. 728 00:48:49,098 --> 00:48:50,755 Vuoi sentirlo? 729 00:48:50,789 --> 00:48:52,136 Posso sentirlo. 730 00:48:52,170 --> 00:48:53,551 - Sei sicuro? - mm-hmm. 731 00:48:59,626 --> 00:49:01,697 Spencer! 732 00:49:01,731 --> 00:49:03,630 Le luci sono fuori! 733 00:49:03,664 --> 00:49:06,495 Sì, sono qui! 734 00:49:06,529 --> 00:49:08,083 Puoi sistemare questo, cowboy? 735 00:49:08,117 --> 00:49:09,360 Posso dare un'occhiata. 736 00:49:09,394 --> 00:49:11,017 Hai una torcia, giusto? 737 00:49:11,051 --> 00:49:13,295 Solo sul mio telefono, E questo si sta caricando al piano di sotto. 738 00:49:13,329 --> 00:49:15,435 Non più. 739 00:49:18,610 --> 00:49:20,785 Quindi quanto tempo fa questo tipo di cose durano qui intorno? 740 00:49:20,819 --> 00:49:22,269 Potrebbero essere cinque minuti. 741 00:49:22,304 --> 00:49:23,961 Potrebbe essere cinque o sei ore. 742 00:49:26,239 --> 00:49:27,550 La cena è pronta. 743 00:49:29,138 --> 00:49:31,520 Hai fame, Jesse? 744 00:49:31,554 --> 00:49:33,384 Uh, non credo C'è abbastanza, uh ... 745 00:49:33,418 --> 00:49:34,730 Certo che c'è. 746 00:49:34,764 --> 00:49:36,421 Sederti. 747 00:49:42,565 --> 00:49:44,050 Sembra bellissimo. 748 00:49:47,743 --> 00:49:49,400 Questo è tutto molto eccitante. 749 00:49:50,642 --> 00:49:52,092 Non credi, ragazzi? 750 00:49:55,647 --> 00:49:58,443 Sai, posso sentirlo 751 00:49:58,478 --> 00:50:01,481 Ottieni un po ' Cold qui già qui. 752 00:50:01,515 --> 00:50:04,277 Sì, può cambiare Abbastanza rapidamente da queste parti. 753 00:50:04,311 --> 00:50:06,486 Sai cosa penso che facciamo? 754 00:50:06,520 --> 00:50:09,213 Queste cose non sono acceso tra un'ora, 755 00:50:09,247 --> 00:50:10,727 Andiamo in hotel lungo la strada e ... 756 00:50:14,149 --> 00:50:15,736 Che cos 'era questo? 757 00:50:15,771 --> 00:50:18,325 Lasci una porta aperta? 758 00:50:18,360 --> 00:50:20,120 Non credo. 759 00:50:24,642 --> 00:50:25,746 Hai una pistola? 760 00:50:25,781 --> 00:50:27,576 Perché dovrei avere una pistola? 761 00:50:32,891 --> 00:50:34,859 Spencer. 762 00:50:34,893 --> 00:50:36,067 Rimanere. 763 00:50:36,102 --> 00:50:37,655 Stare lì. 764 00:51:09,859 --> 00:51:11,102 Tienilo. 765 00:51:18,834 --> 00:51:20,249 Sì, tienilo. 766 00:51:26,911 --> 00:51:28,568 È il Picasso. 767 00:51:28,602 --> 00:51:29,741 Sì. 768 00:51:38,302 --> 00:51:40,200 EHI! 769 00:51:40,235 --> 00:51:41,581 Cosa stai facendo? 770 00:51:41,615 --> 00:51:43,307 Hai detto che prendiamo il dipinto e vai. 771 00:51:43,341 --> 00:51:44,825 Fai quello che vuoi. 772 00:51:44,860 --> 00:51:47,311 Mi guarderò intorno. 773 00:51:47,345 --> 00:51:49,313 Guarda cos'altro c'è da trovare. 774 00:51:49,347 --> 00:51:50,831 È fottutamente stupido, amico. 775 00:51:50,866 --> 00:51:53,558 Usciamo di qui. 776 00:52:10,782 --> 00:52:12,439 FUCKIN 'STOP IT! 777 00:52:14,407 --> 00:52:16,581 Basta fermarsi. Shh! Shh! 778 00:52:16,616 --> 00:52:17,651 Va bene. 779 00:52:17,686 --> 00:52:19,584 Va bene. Shh! Shh! 780 00:52:21,655 --> 00:52:23,485 Ci ho trovato un gatto qui! 781 00:52:27,351 --> 00:52:29,525 Penso che abbiamo incontrato il tuo Guy al piano di sotto, eh? 782 00:52:29,560 --> 00:52:32,494 Sì. VERO SCAFRREAY FUCK. 783 00:52:32,528 --> 00:52:34,392 Corse fuori dalla porta e ti lasciò. 784 00:52:36,429 --> 00:52:37,913 Accidenti. Togli quella fottuta luce! 785 00:52:52,445 --> 00:52:53,687 Sì. 786 00:52:53,722 --> 00:52:54,826 Sì, mi ricordo di te. 787 00:52:54,861 --> 00:52:56,483 Dalla foresta quel giorno. 788 00:52:58,485 --> 00:53:00,556 Ti ricordi anche me, vero? 789 00:53:01,730 --> 00:53:02,765 Vero? 790 00:53:05,043 --> 00:53:07,529 Quanto vuoi scommettere? 791 00:53:07,563 --> 00:53:09,738 Posso asciugare quel look subito dalla tua faccia. 792 00:53:12,016 --> 00:53:14,363 Non puoi permetterti. 793 00:53:21,750 --> 00:53:23,890 - Devi fermarti, amico. - Stai zitto! 794 00:53:38,663 --> 00:53:40,286 Che cazzo? 795 00:53:53,851 --> 00:53:55,853 - Elena. Elena. - NO! 796 00:53:55,887 --> 00:53:57,924 Elena! Elena, sono io, Jesse! 797 00:53:57,958 --> 00:54:00,306 Sono io. È ... Elena! Elena. 798 00:54:00,340 --> 00:54:01,997 È finita. Va bene. 799 00:54:02,031 --> 00:54:04,448 È finita. Va tutto bene. 800 00:54:04,482 --> 00:54:05,690 Va bene. 801 00:54:10,454 --> 00:54:13,526 Va tutto bene. 802 00:54:24,640 --> 00:54:27,367 Il signor Sinclair sta per scendere alla stazione per interrogare. 803 00:54:27,402 --> 00:54:28,782 Pubblicherò una macchina Su per la strada 804 00:54:28,817 --> 00:54:30,612 Per la tua tranquillità. 805 00:54:30,646 --> 00:54:33,028 Sai, riceviamo furti con scasso Da circa ogni tanto, 806 00:54:33,062 --> 00:54:35,617 Ma questo è molto insolito. 807 00:54:35,651 --> 00:54:37,826 Le impronte entrano e usciranno. 808 00:54:37,860 --> 00:54:39,379 Blood Trail si spegne. 809 00:54:39,414 --> 00:54:40,794 Nessun segno di ingresso forzato. 810 00:54:40,829 --> 00:54:43,797 Tu, um, hai detto Sei stato bloccato? 811 00:54:43,832 --> 00:54:45,592 Fuori il, uh ... 812 00:54:45,627 --> 00:54:47,525 Fuori dalla porta sul retro lì. 813 00:54:47,560 --> 00:54:51,115 Loro, uh Sono venuti per questo dipinto. 814 00:54:51,149 --> 00:54:53,393 Cosa, uh, cosa ti fa dire questo? 815 00:54:53,428 --> 00:54:55,809 Y ... non sei stato qui, giusto? 816 00:54:55,844 --> 00:54:58,709 No, ma li ho visti La finestra lì, come ho detto. 817 00:54:58,743 --> 00:55:01,401 Quindi sono venuti per il dipingere e poi ... 818 00:55:05,371 --> 00:55:07,718 Mi dispiace. 819 00:55:07,752 --> 00:55:09,064 Bene, è fortunato che 820 00:55:09,098 --> 00:55:11,031 Il signor Sinclair era Qui per fermarli. 821 00:55:11,066 --> 00:55:13,517 Se vuoi, possiamo metterti Due in un hotel per la notte. 822 00:55:13,551 --> 00:55:15,415 N ... no, no. 823 00:55:15,450 --> 00:55:16,761 Stiamo bene qui. Grazie. 824 00:55:16,796 --> 00:55:18,694 Posso dare un suggerimento? 825 00:55:18,729 --> 00:55:20,386 Ottieni un cane di buone dimensioni, 826 00:55:20,420 --> 00:55:22,560 Come un laboratorio o un husky o un pastore tedesco. 827 00:55:22,595 --> 00:55:23,872 La maggior parte delle persone quassù li ha. 828 00:55:23,906 --> 00:55:25,908 Sono allergico ai cani. 829 00:55:25,943 --> 00:55:27,496 Ultimo ho controllato, Era ancora legale 830 00:55:27,531 --> 00:55:29,118 possedere un'arma da fuoco qui intorno. 831 00:55:32,950 --> 00:55:33,985 Andiamo. 832 00:55:51,486 --> 00:55:52,763 Dovremmo andarcene. 833 00:55:55,628 --> 00:55:57,077 Fai quello che cazzo vuoi. 834 00:56:02,669 --> 00:56:03,705 Va bene. 835 00:56:07,812 --> 00:56:08,986 Come? 836 00:56:13,991 --> 00:56:18,375 Hai solo $ 485 in Il tuo conto corrente. 837 00:56:20,066 --> 00:56:22,896 A meno che tu non voglia un nuovo Inizia a Milwaukee. 838 00:56:22,931 --> 00:56:24,864 Ma come sono cazzo Ci arriverai? 839 00:56:26,935 --> 00:56:28,592 Un po 'ripido sul tuo budget. 840 00:56:34,114 --> 00:56:35,633 Hai passato una notte difficile. 841 00:56:39,534 --> 00:56:41,121 E cosa avevi? 842 00:56:41,156 --> 00:56:42,191 Un fottuto piacevole? 843 00:56:42,226 --> 00:56:43,641 NO. 844 00:56:45,091 --> 00:56:48,128 Sono stato quasi violentato da Un uomo disgustoso. 845 00:56:49,958 --> 00:56:52,995 Non piacevole, ma Inoltre non il mio primo rodeo. 846 00:56:55,032 --> 00:56:56,516 L'hai fatto peggio. 847 00:56:58,518 --> 00:57:03,523 In piedi là fuori al freddo, Ho guardato il tutto andare giù, 848 00:57:03,558 --> 00:57:07,182 provare ad aspettare il diritto momento per fare il gioco intelligente. 849 00:57:07,216 --> 00:57:09,011 Ma immagino che non sia mai arrivato, 850 00:57:09,046 --> 00:57:10,782 Ecco perché hai dovuto Guarda un altro ragazzo cowboy 851 00:57:10,806 --> 00:57:13,602 prima di poterlo fare. 852 00:57:13,637 --> 00:57:16,433 Da dove vengo È abbastanza fottutamente duro. 853 00:57:18,952 --> 00:57:22,715 Sai che era il tuo fottuto Cowboy che ha fatto questo, giusto? 854 00:57:22,749 --> 00:57:24,889 Lo sai cazzo! 855 00:57:24,924 --> 00:57:28,237 Li ha mandati e poi ha cambiato la sua fottuta mente! 856 00:57:28,272 --> 00:57:30,170 Ma non puoi vederlo! 857 00:57:31,931 --> 00:57:33,588 Fanculo! 858 00:57:33,622 --> 00:57:36,453 Sai cosa? La domanda è quando e perché. 859 00:57:40,560 --> 00:57:41,768 Sì. 860 00:58:05,309 --> 00:58:08,623 Dio mio. Dio mio. 861 00:58:23,016 --> 00:58:24,846 La polizia ha chiamato. 862 00:58:24,880 --> 00:58:28,574 Il nome del ragazzo sono Cercare è Barry Teft. 863 00:58:28,608 --> 00:58:30,206 Sembra più un cazzo broker ipotecario per me 864 00:58:30,230 --> 00:58:31,577 di uno stupratore. 865 00:58:31,611 --> 00:58:33,061 Barry cazzo di teft. 866 00:58:35,995 --> 00:58:38,204 E il, uh, grande stronzo sul pavimento, 867 00:58:38,238 --> 00:58:40,896 Ha trascorso del tempo dentro PRIGETTAZIONE DEL COLORADO. 868 00:58:40,931 --> 00:58:43,071 Come ha fatto il nostro amico Jesse. 869 00:58:44,659 --> 00:58:46,074 Per quello? 870 00:58:46,108 --> 00:58:47,662 Jesse? 871 00:58:47,696 --> 00:58:50,837 Oh, solo aggressione con un'arma mortale. 872 00:58:50,872 --> 00:58:52,183 Il suo nome non è nemmeno Sinclair. 873 00:58:52,218 --> 00:58:54,013 È Urick o un po 'di merda. 874 00:58:54,047 --> 00:58:56,222 Ha detto che probabilmente Lo ha cambiato quando è uscito. 875 00:59:48,170 --> 00:59:49,275 Che cazzo fai? 876 00:59:49,309 --> 00:59:50,966 Ehi, Spencer. 877 00:59:51,208 --> 00:59:52,910 Non ho raggiunto questi Le assi dell'ultima volta che sono stato qui. 878 00:59:52,934 --> 00:59:54,798 Sì, non credo Te lo ho chiesto. 879 00:59:54,832 --> 00:59:56,282 Penso che tu l'abbia fatto. 880 00:59:56,316 --> 00:59:57,880 Non vieni qui e strappare il mio mazzo 881 00:59:57,904 --> 00:59:59,078 Senza scopare me. 882 00:59:59,112 --> 01:00:00,700 Merda. 883 01:00:00,735 --> 01:00:03,013 Oggi è l'ultimo giorno della stagione degli sci, non è vero? 884 01:00:03,047 --> 01:00:05,153 Com'è stato là fuori? 885 01:00:05,187 --> 01:00:07,396 C'è ancora un po 'di neve buona. 886 01:00:13,748 --> 01:00:16,198 Come stavi ... da allora ... 887 01:00:16,233 --> 01:00:17,924 Prendi il cazzo da qui. 888 01:00:20,202 --> 01:00:21,341 Ora. 889 01:00:33,077 --> 01:00:34,976 Ehi, Elena. Stai bene? 890 01:00:36,840 --> 01:00:38,255 Fammi sapere che hai bisogno di aiuto. 891 01:01:14,153 --> 01:01:16,465 Sì, ricordo tu dalla foresta quel giorno. 892 01:01:16,500 --> 01:01:17,984 hey, andiamo adesso! 893 01:01:18,019 --> 01:01:19,745 Non mordiamo! 894 01:01:19,779 --> 01:01:21,712 mi ricordi anche me, vero? 895 01:01:23,058 --> 01:01:24,197 non è vero? 896 01:01:29,893 --> 01:01:31,273 non sei come lui. 897 01:01:36,313 --> 01:01:37,832 puoi fingere. 898 01:01:42,422 --> 01:01:43,907 Ti ho visto. 899 01:02:29,918 --> 01:02:31,333 Sai, ho sempre pensato 900 01:02:31,368 --> 01:02:34,233 Voi americani sciocco con le tue pistole. 901 01:02:36,338 --> 01:02:37,926 Ma ora penso Sto iniziando a prenderlo. 902 01:02:41,999 --> 01:02:44,001 Sì, beh, digli se vuole per salvare ora 903 01:02:44,036 --> 01:02:46,210 Deve chiamarmi e fottuto inizio. 904 01:02:46,245 --> 01:02:48,464 E poi prenderemo quello che è a sinistra del suo patetico piccolo fondo 905 01:02:48,488 --> 01:02:53,286 E lo useremo Piccarci culi! 906 01:02:53,321 --> 01:02:56,842 Elena, fidati di me, lo so Che cazzo sto facendo. 907 01:02:56,876 --> 01:03:00,569 Basta scaricarlo E guardalo scendere. 908 01:03:33,879 --> 01:03:36,226 ♪ Penso che entrambi bisogno di fermare questa illusione ♪ 909 01:03:36,260 --> 01:03:37,479 ♪ Sono stato sulla merda liscia ♪ 910 01:03:37,503 --> 01:03:39,160 ♪ Sono stato sulle cazzate 911 01:03:39,194 --> 01:03:41,265 ♪ Pensavo che tu lo sapessi ♪ 912 01:03:43,647 --> 01:03:46,201 ♪ Penso che entrambi bisogno di fermare questa illusione ♪ 913 01:03:46,236 --> 01:03:47,489 ♪ Sono stato sulla merda liscia ♪ 914 01:03:47,513 --> 01:03:49,170 ♪ Sono stato sulle cazzate 915 01:03:49,204 --> 01:03:50,654 ♪ Pensavo che tu lo sapessi ♪ 916 01:03:58,420 --> 01:03:59,421 Ehi, piccola. 917 01:03:59,456 --> 01:04:01,492 Ti ricordi questo? 918 01:04:01,527 --> 01:04:03,327 No, forse non lo faresti. È prima del tuo tempo. 919 01:04:13,401 --> 01:04:14,851 Wooh! 920 01:04:59,516 --> 01:05:01,449 Oh merda. 921 01:05:06,143 --> 01:05:09,353 Spencer? 922 01:05:09,388 --> 01:05:12,253 Che è successo? 923 01:05:12,287 --> 01:05:14,255 - È Jesse. - Jesse? 924 01:05:16,360 --> 01:05:17,499 Cosa sta facendo? 925 01:05:17,534 --> 01:05:19,501 Mi stava solo fissando. 926 01:05:19,536 --> 01:05:21,262 Fuck's sake. 927 01:05:21,296 --> 01:05:23,091 Chiamo la polizia. 928 01:05:27,785 --> 01:05:29,097 Che cosa? 929 01:05:33,032 --> 01:05:34,275 Tornerà, sai? 930 01:05:34,309 --> 01:05:36,415 Perché, Elena? 931 01:05:38,451 --> 01:05:39,970 Perché tornerà? 932 01:05:40,005 --> 01:05:41,316 Cosa intendi? 933 01:05:41,351 --> 01:05:44,526 Sarà l'altro torna indietro, hmm? 934 01:05:44,561 --> 01:05:46,080 No, non credo. 935 01:05:46,114 --> 01:05:49,255 Ma Jesse lo farà. 936 01:05:49,290 --> 01:05:52,017 Per raccogliere la sua ricompensa, forse. 937 01:05:52,051 --> 01:05:53,259 Sì. 938 01:05:57,091 --> 01:06:00,335 Voglio dire, cosa possiamo dare lui che non abbiamo già? 939 01:06:04,339 --> 01:06:06,997 Ha bisogno di più calce. 940 01:06:07,032 --> 01:06:08,654 Spremi tu stesso. 941 01:06:21,322 --> 01:06:23,117 Sai cosa? 942 01:06:23,151 --> 01:06:25,188 Lo ammetto. Quello che hai detto L'altra sera era vera. 943 01:06:26,361 --> 01:06:27,500 Sono stato catturato. 944 01:06:28,846 --> 01:06:30,572 Non ho visto il gioco intelligente. 945 01:06:32,229 --> 01:06:33,506 E così mi sono giocato. 946 01:06:35,232 --> 01:06:38,684 Sono fottutamente sventrato, davvero. 947 01:06:38,718 --> 01:06:40,203 Sono. 948 01:06:40,237 --> 01:06:42,032 Ma ecco la cosa. 949 01:06:42,067 --> 01:06:44,276 Lo hanno scopato Bollocks. 950 01:06:44,310 --> 01:06:45,632 Non hanno ottenuto per cosa sono venuti. 951 01:06:45,656 --> 01:06:48,418 Non hanno ottenuto Qualunque cosa, davvero. 952 01:06:48,452 --> 01:06:50,040 Tranne uno sopra il ricco puntura 953 01:06:50,075 --> 01:06:51,455 In cima alla collina. 954 01:06:51,490 --> 01:06:54,044 Sai, piccola, l'ho fatto Ho trascorso gli ultimi 22 anni 955 01:06:54,079 --> 01:06:55,701 Rippin 'the Life da altri uomini. 956 01:06:55,735 --> 01:07:00,188 E quando sei bravo a farlo, Ti chiamano assassino. 957 01:07:00,223 --> 01:07:02,121 E non hai nemmeno Fucking ha ucciso chiunque. 958 01:07:06,401 --> 01:07:08,334 Lo so. 959 01:07:08,369 --> 01:07:11,579 È fottutamente buono. 960 01:07:11,613 --> 01:07:13,684 E più lo fai Più ti chiedi 961 01:07:13,719 --> 01:07:15,755 Come sarebbe per farlo per davvero. 962 01:07:18,310 --> 01:07:21,209 Bene, questa è la tua grande possibilità. 963 01:07:21,244 --> 01:07:22,797 Penso che lo sia. 964 01:07:22,831 --> 01:07:24,316 Non vuoi perderlo. 965 01:07:26,870 --> 01:07:28,216 Sì. 966 01:07:42,334 --> 01:07:46,579 Quindi penso che lo farò, Uh, pelle e sciare. 967 01:07:46,614 --> 01:07:48,409 Starai bene qui? 968 01:07:48,443 --> 01:07:50,066 Sì. Sto bene. 969 01:08:56,580 --> 01:08:57,892 Fanculo. 970 01:09:05,279 --> 01:09:06,970 Aiuto! 971 01:09:18,844 --> 01:09:20,708 Sei in qualche forma, amico. 972 01:09:20,742 --> 01:09:23,297 Praticamente, corse quella dannata collina. 973 01:09:37,414 --> 01:09:38,898 Aiuterà. 974 01:09:38,933 --> 01:09:41,384 Probabilmente l'unica cosa Questo ti aiuterà in questo momento. 975 01:09:44,041 --> 01:09:46,527 Eccoti. Oh, ragazzo. 976 01:09:52,809 --> 01:09:55,294 Sì, ho fatto qualcosa di simile. 977 01:09:55,329 --> 01:09:59,333 Non così male. Circa 10 anni fa. 978 01:09:59,367 --> 01:10:00,989 Questo è stato per me. 979 01:10:01,024 --> 01:10:02,750 Probabilmente anche per te. 980 01:10:09,343 --> 01:10:10,999 Non la meriti. 981 01:10:11,034 --> 01:10:13,519 E il secondo che ti ho visto Ho pensato: "Assolutamente no, 982 01:10:13,554 --> 01:10:15,832 Non questo ragazzo. " 983 01:10:15,866 --> 01:10:18,869 Posso dirti che il tipo è pensa che tutto possa essere tuo 984 01:10:18,904 --> 01:10:21,631 per un affare o un furto. 985 01:10:21,665 --> 01:10:22,735 Quella casa. 986 01:10:22,770 --> 01:10:25,462 Quel dipinto. 987 01:10:25,497 --> 01:10:27,913 La mia canzone. 988 01:10:27,947 --> 01:10:29,708 Una donna. 989 01:10:29,742 --> 01:10:30,916 Fanculo. 990 01:10:34,713 --> 01:10:35,886 Lo senti? 991 01:10:37,750 --> 01:10:39,994 L'aiuto è in arrivo. 992 01:10:40,028 --> 01:10:42,790 Tutto quello che devi fare è chiamarlo. 993 01:10:42,824 --> 01:10:44,895 Sai come Chiama per chiedere aiuto, vero? 994 01:10:44,930 --> 01:10:46,380 Aiuto! Per favore! 995 01:10:46,414 --> 01:10:48,036 Qualcuno mi aiuta! 996 01:10:51,902 --> 01:10:54,664 Fottutamente idiota. 997 01:10:54,698 --> 01:10:56,769 Va bene. 998 01:10:56,804 --> 01:11:00,014 Bene, resisti. Starai bene. 999 01:11:02,706 --> 01:11:03,880 Forse. 1000 01:11:09,403 --> 01:11:11,370 Sarà difficile da dimostrare. 1001 01:11:11,405 --> 01:11:12,578 Che era lì? 1002 01:11:12,613 --> 01:11:13,993 Che ha sabotato i tuoi sci 1003 01:11:14,028 --> 01:11:15,650 E quello che ha causato il tuo incidente. 1004 01:11:15,685 --> 01:11:18,446 E che dire Un accessorio per l'invasione domestica? 1005 01:11:18,481 --> 01:11:19,723 Possiamo dimostrarlo? 1006 01:11:19,758 --> 01:11:20,907 Abbiamo alcuni testimoni che lo ha visto 1007 01:11:20,931 --> 01:11:22,588 parlare con teft e aldrich 1008 01:11:22,623 --> 01:11:24,048 in un bar locale alcuni notti prima dello irruzione. 1009 01:11:24,072 --> 01:11:26,489 Lo vedremo. 1010 01:11:26,523 --> 01:11:28,708 Nel frattempo, ho un Ufficiale pubblicato dalla cresta lì. 1011 01:11:28,732 --> 01:11:30,976 Molto rassicurante. 1012 01:11:31,010 --> 01:11:33,047 E che dire di Barry Teft? 1013 01:11:33,081 --> 01:11:35,946 Stai scegliendo lui presto? 1014 01:11:35,981 --> 01:11:37,500 Sì, signore. 1015 01:11:37,534 --> 01:11:38,777 Credo che lo faremo. 1016 01:11:40,399 --> 01:11:43,816 Credi che lo farai? 1017 01:11:43,851 --> 01:11:45,784 Baby, fammi un favore. Vedere l'ufficiale fuori, 1018 01:11:45,818 --> 01:11:47,889 E sulla via del ritorno, Portami la mia pistola dal mio armadio. 1019 01:11:47,924 --> 01:11:48,994 Grazie. 1020 01:13:37,654 --> 01:13:39,734 Dovrebbe solo prendere il fottutamente dipingere e lasciare. 1021 01:13:41,037 --> 01:13:42,832 Sono uguale a te. 1022 01:13:42,866 --> 01:13:44,866 Quando vedo un pezzo del genere, Ci salterò sopra. 1023 01:13:46,767 --> 01:13:48,907 Ti ho battuto, no? 1024 01:14:42,270 --> 01:14:44,238 L'ho davvero fatto esplodere, no? 1025 01:14:47,655 --> 01:14:48,898 Che cosa? 1026 01:14:48,932 --> 01:14:50,209 La mia possibilità. 1027 01:14:52,004 --> 01:14:53,523 Ero stupido. 1028 01:14:58,321 --> 01:14:59,633 NO. 1029 01:15:01,566 --> 01:15:02,877 Sei intelligente. 1030 01:15:04,569 --> 01:15:07,019 Sei il più intelligente. 1031 01:15:07,054 --> 01:15:09,505 Semplicemente non significa molto da queste parti. 1032 01:15:11,334 --> 01:15:13,750 Sono contento che tu sia rimasto con me. 1033 01:15:21,344 --> 01:15:23,035 Dovresti riposarti. 1034 01:15:41,191 --> 01:15:43,746 Jerry, penso che forse Sinclair sta arrivando a modo tuo. 1035 01:15:43,780 --> 01:15:45,541 Potresti voler Controlla su Paschim. 1036 01:15:48,060 --> 01:15:49,199 Lo copi? 1037 01:15:51,754 --> 01:15:52,893 Jerry, copia? 1038 01:15:55,136 --> 01:15:57,242 Jerry, copia? 1039 01:17:01,720 --> 01:17:03,757 Guarda, quello Dall'altra sera, 1040 01:17:03,791 --> 01:17:05,344 Non devi preoccuparti di lui. 1041 01:17:08,762 --> 01:17:11,143 Non avrebbero dovuto ... 1042 01:17:11,178 --> 01:17:12,973 Erano solo supposte per prendere il dipinto. 1043 01:17:13,007 --> 01:17:14,733 Sì? 1044 01:17:14,768 --> 01:17:16,148 E poi cosa? 1045 01:17:16,183 --> 01:17:17,287 Non lo so. 1046 01:17:17,322 --> 01:17:18,668 Refing It. 1047 01:17:18,703 --> 01:17:19,773 Vendilo. 1048 01:17:21,982 --> 01:17:25,295 Ho appena pensato Se potessi afferrarlo 1049 01:17:25,330 --> 01:17:26,745 Come avevamo detto l'altro giorno, 1050 01:17:26,780 --> 01:17:28,195 Allora potrei ... 1051 01:17:28,229 --> 01:17:30,853 Potrei mostrartelo 1052 01:17:30,887 --> 01:17:32,337 Me... 1053 01:17:32,371 --> 01:17:34,339 Che potevo giocare. 1054 01:17:36,237 --> 01:17:38,688 Hai fatto un po 'di tempo, eh? 1055 01:17:42,347 --> 01:17:44,383 Non lo farò più. 1056 01:17:44,418 --> 01:17:46,144 Ho un papà che fa tempo. 1057 01:17:46,178 --> 01:17:47,801 Penso che morirà lì dentro. 1058 01:17:47,835 --> 01:17:50,079 Pensi o speri? 1059 01:17:53,979 --> 01:17:55,671 Tè? 1060 01:17:57,534 --> 01:17:59,295 Sì. 1061 01:18:08,856 --> 01:18:10,340 Sembri stanco. 1062 01:18:10,375 --> 01:18:12,377 Sì. 1063 01:18:16,001 --> 01:18:18,176 Cosa sono per te, comunque? 1064 01:18:18,210 --> 01:18:20,799 - Solo alcuni ... - errore che ho fatto? 1065 01:18:24,216 --> 01:18:26,460 Di certo non si sentiva Come un errore. 1066 01:18:26,494 --> 01:18:27,875 Sembrava ... 1067 01:18:29,463 --> 01:18:30,844 Sai come ci si sentiva. 1068 01:18:33,053 --> 01:18:35,745 E posso dirlo un problema per te. 1069 01:18:35,780 --> 01:18:37,195 So che hai lavorato duramente per arrivare qui. 1070 01:18:39,162 --> 01:18:40,992 Ti sei tenuto per te stesso. 1071 01:18:41,026 --> 01:18:43,373 Non hai lasciato lui o nessuno di loro vedono merda su di te. 1072 01:18:44,996 --> 01:18:46,445 L'hai avuto nella borsa 1073 01:18:48,482 --> 01:18:49,828 finché non ti sei fatto solo. 1074 01:18:51,312 --> 01:18:53,038 Voglio dire, va bene. 1075 01:18:53,073 --> 01:18:54,246 Le persone lo fanno. 1076 01:18:56,041 --> 01:18:57,180 Io faccio. 1077 01:18:59,355 --> 01:19:01,460 Sai, è sempre difficile fingere di essere qualcosa 1078 01:19:01,495 --> 01:19:03,531 O qualcuno che non sei. 1079 01:19:04,878 --> 01:19:07,812 Mi piacciono i ragazzi che non lo fai. 1080 01:19:07,846 --> 01:19:09,126 Non importa come Bene ci sei. 1081 01:19:09,158 --> 01:19:12,506 E tu sei molto bravo. 1082 01:19:13,921 --> 01:19:16,072 Ma anche un giocatore stellare a togliersi a volte, 1083 01:19:16,096 --> 01:19:17,131 Sai? 1084 01:19:17,166 --> 01:19:18,857 Respira un po 'd'aria. 1085 01:19:20,341 --> 01:19:22,240 Questo è quello che eri Doin 'quando ci siamo successe. 1086 01:19:22,274 --> 01:19:25,001 Basta respirare un po 'd'aria. 1087 01:19:28,591 --> 01:19:29,834 Nessun errore. 1088 01:19:35,080 --> 01:19:37,117 Oh, cazzo! 1089 01:21:33,371 --> 01:21:35,994 Non tornerò mai indietro. 1090 01:21:40,171 --> 01:21:42,207 Mi dispiace. 1091 01:21:47,661 --> 01:21:49,111 Mi dispiace. 1092 01:22:48,584 --> 01:22:50,275 Ti ho preso, ragazza. 1093 01:23:58,240 --> 01:23:59,758 Non sei così male, sai? 1094 01:24:07,111 --> 01:24:08,767 Ma non sei nemmeno così bravo. 1095 01:24:40,799 --> 01:24:43,733 ♪ Se potessi metterlo in una scatola 1096 01:24:45,425 --> 01:24:48,255 ♪ Se potessi trovarlo su uno scaffale ♪ 1097 01:24:49,670 --> 01:24:52,535 ♪ Lo sceglierei ogni volta 1098 01:24:54,158 --> 01:24:56,263 ♪ Conosci te stesso 1099 01:24:58,472 --> 01:25:00,267 ♪ Conosci te stesso 1100 01:25:02,752 --> 01:25:05,721 ♪ Se potessi scolpire su una pietra ♪ 1101 01:25:07,619 --> 01:25:11,485 ♪ Visualizzalo in un quadrato 1102 01:25:11,520 --> 01:25:14,454 ♪ Lo sceglierei ogni volta ♪ 1103 01:25:15,869 --> 01:25:18,251 ♪ essere consapevole 1104 01:25:20,322 --> 01:25:23,704 ♪ perché non lo fai riesce a farlo di nuovo ♪ 1105 01:25:23,739 --> 01:25:25,396 ♪ Lascia che te lo dica 1106 01:25:25,430 --> 01:25:28,916 ♪ Non riesci a farlo di nuovo ♪ 1107 01:25:28,951 --> 01:25:32,437 ♪ perché non lo fai riesce a farlo di nuovo ♪ 1108 01:25:32,472 --> 01:25:33,956 ♪ Lascia che te lo dica 1109 01:25:33,990 --> 01:25:36,372 ♪ Non puoi farlo 1110 01:25:36,407 --> 01:25:38,271 ♪ Fallo di nuovo 1111 01:25:50,766 --> 01:25:55,391 ♪ Se potessi metterlo in una scatola 1112 01:25:55,426 --> 01:25:58,325 ♪ Se potessi trovarlo su uno scaffale ♪ 1113 01:25:59,015 --> 01:26:02,260 ♪ sì, Lo sceglierò ogni volta ♪ 1114 01:26:03,882 --> 01:26:05,539 ♪ Conosci te stesso 1115 01:26:11,338 --> 01:26:12,995 ♪ Sii te stesso 1116 01:26:13,029 --> 01:26:15,998 ♪ perché non lo fai riesce a farlo di nuovo ♪ 1117 01:26:16,032 --> 01:26:17,724 ♪ Lascia che te lo dica 1118 01:26:17,758 --> 01:26:20,727 ♪ Non riesci a farlo di nuovo ♪ 1119 01:26:21,900 --> 01:26:25,594 ♪ Non riesci a farlo di nuovo ♪ 1120 01:26:25,628 --> 01:26:29,356 ♪ perché non lo fai riesce a farlo di nuovo ♪ 1121 01:26:30,840 --> 01:26:32,946 ♪ Non riuscire a farlo 1122 01:26:32,980 --> 01:26:34,361 ♪ Fallo di nuovo 1123 01:26:34,396 --> 01:26:35,776 ♪ Lascia che te lo dica 1124 01:26:37,468 --> 01:26:39,228 ♪ Fallo di nuovo 1125 01:26:39,263 --> 01:26:43,232 ♪ Se potessi scolpire su una pietra ♪ 1126 01:26:43,267 --> 01:26:46,373 ♪ Se potessi visualizzare in un quadrato ♪ 1127 01:26:47,547 --> 01:26:50,274 ♪ Lo sceglierei ogni volta ♪ 1128 01:26:52,690 --> 01:26:54,278 ♪ essere consapevole 1129 01:26:56,314 --> 01:26:59,800 ♪ perché non lo fai riesce a farlo di nuovo ♪ 1130 01:26:59,835 --> 01:27:01,595 ♪ Lascia che te lo dica 1131 01:27:01,630 --> 01:27:05,496 ♪ Non riesci a farlo di nuovo ♪ 1132 01:27:05,530 --> 01:27:07,981 ♪ Non puoi farlo 1133 01:27:08,015 --> 01:27:09,776 ♪ Fallo di nuovo 1134 01:27:09,810 --> 01:27:12,848 ♪ oh, no riesce a farlo di nuovo ♪ 74472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.