Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:53,822 --> 00:02:55,755
- Elisabeth!
- Elisabeth! Sebelah sini, Elisabeth!
2
00:02:55,780 --> 00:02:57,922
- Kami mencintaimu!
- Elisabeth, sebelah sini!
3
00:02:57,947 --> 00:02:59,130
- Kami mencintaimu, Elisabeth!
- Aku mohon!
4
00:02:59,155 --> 00:03:00,464
- Sebelah sini!
- Sisi satunya!
5
00:03:00,489 --> 00:03:02,214
Kami mencintaimu!
6
00:03:08,881 --> 00:03:10,881
- Senang melihatmu, nenek.
- Favoritku.
7
00:03:11,906 --> 00:03:14,548
- Mau cari makan?
- Ya, ayo beli pretzel.
8
00:03:19,633 --> 00:03:21,922
- Ingat dia?
- Dia ada di film...
9
00:03:28,697 --> 00:03:30,276
Kita harus beritahu dia
kita akan terlambat.
10
00:03:35,834 --> 00:03:37,756
Dia utang $20 padaku.
11
00:03:51,572 --> 00:03:53,505
Perhatikan saat kau menyeberang!
12
00:03:53,614 --> 00:03:55,256
Dia menghalangi jalanmu!
13
00:03:58,781 --> 00:04:00,448
Sial!
14
00:04:30,631 --> 00:04:32,208
Kau pasti bisa!
15
00:04:32,232 --> 00:04:34,281
Rasakan kekuatan itu!
16
00:04:36,614 --> 00:04:38,672
Dan mulai! Angkat lututmu!
17
00:04:38,697 --> 00:04:40,030
Kau pasti bisa!
18
00:04:42,172 --> 00:04:43,714
Ayo!
19
00:04:43,739 --> 00:04:45,214
Ke depan!
20
00:04:45,262 --> 00:04:46,881
Tendang!
21
00:04:46,906 --> 00:04:48,673
Tendang!
22
00:04:48,748 --> 00:04:50,631
Ya, kau bisa!
23
00:04:51,031 --> 00:04:52,423
Tekuk!
24
00:04:52,447 --> 00:04:54,380
Pikirkan tentang pesona bikini.
25
00:04:54,447 --> 00:04:57,630
Kau mau terlihat seperti
ubur-ubur raksasa di pantai?
26
00:04:57,739 --> 00:04:59,256
Ayo!
27
00:04:59,281 --> 00:05:01,006
Silang!
28
00:05:01,156 --> 00:05:02,631
Dorong!
29
00:05:03,037 --> 00:05:05,714
Tenang! Ayo! Kau pasti bisa!
30
00:05:05,739 --> 00:05:08,214
Bertahanlah, gadis-gadis!
Kau pasti bisa!
31
00:05:10,156 --> 00:05:11,823
Kau pasti bisa!
32
00:05:16,197 --> 00:05:18,380
Kerja bagus, semuanya!
33
00:05:19,239 --> 00:05:22,449
Semoga kita bertemu lagi minggu depan
untuk Sparkle Your Life.
34
00:05:22,473 --> 00:05:26,297
Kita akan melatih otot perut lateral.
Bagian paling sulit untuk dibentuk.
35
00:05:26,322 --> 00:05:29,714
Tapi sementara itu, jaga dirimu.
36
00:05:34,287 --> 00:05:35,964
Pindah ke kanan, posisi satu!
37
00:05:35,989 --> 00:05:39,047
Kerja bagus, semuanya!
Kau pasti bisa!
38
00:05:59,261 --> 00:06:01,506
- Selamat ulang tahun!
- Terima kasih.
39
00:06:04,197 --> 00:06:06,297
- Selamat ulang tahun.
- Terima kasih.
40
00:06:06,364 --> 00:06:09,031
- Selamat ulang tahun.
- Terima kasih.
41
00:06:10,915 --> 00:06:13,798
Toilet Rusak.
Jangan Digunakan.
42
00:06:28,953 --> 00:06:33,131
Aku tak peduli jika seluruh
gadis muda di kota ini,
43
00:06:33,156 --> 00:06:34,798
Dalam beberapa minggu ke depan!
44
00:06:35,281 --> 00:06:38,006
Dengar, aku buat itu simpel.
45
00:06:38,031 --> 00:06:39,923
Kita butuh gadis muda.
46
00:06:39,989 --> 00:06:42,214
Kita butuh gadis seksi.
47
00:06:42,239 --> 00:06:44,047
Kita butuh dia sekarang.
48
00:06:44,839 --> 00:06:47,826
Bagaimana bisa jalang tua itu
bertahan selama ini.
49
00:06:47,851 --> 00:06:50,297
Itu adalah misteri bagiku.
50
00:06:51,239 --> 00:06:54,047
Pemenang Oscar, bokongku.
51
00:06:54,114 --> 00:06:56,506
Kapan itu? Saat dia 30 tahunan?
52
00:06:56,531 --> 00:06:58,739
Untuk King Kong?
53
00:07:00,947 --> 00:07:02,246
Tidak.
54
00:07:02,271 --> 00:07:05,964
Aku tak peduli apa yang
kita janjikan kepadanya.
55
00:07:05,989 --> 00:07:09,631
Ini stasiun TV, bukan lembaga amal.
56
00:07:10,656 --> 00:07:13,298
Temukan aku orang baru!
57
00:07:13,323 --> 00:07:14,839
Sekarang!
58
00:07:15,714 --> 00:07:18,606
Hei, kau tahu jika kesuburan wanita...
59
00:07:18,631 --> 00:07:21,381
...mulai menurun
sebelum usia 25 tahun?
60
00:07:21,406 --> 00:07:23,173
Berapa umur Jennifer?
61
00:07:23,781 --> 00:07:25,448
Kau sebaiknya mulai sibuk!
62
00:08:00,174 --> 00:08:02,131
Elisabeth
63
00:08:02,197 --> 00:08:05,422
Itu seperti saat kau melihat
orang kentut di layar.
64
00:08:09,947 --> 00:08:11,589
Orang suka itu.
65
00:08:12,089 --> 00:08:14,297
Maksudku, itu yang seharusnya.
66
00:08:15,656 --> 00:08:18,673
Kau paham maksudku?
Orang hanyalah orang.
67
00:08:18,697 --> 00:08:22,380
Dan aku harus berikan
apa yang orang inginkan.
68
00:08:22,447 --> 00:08:24,380
Itu yang membuat para
pemegang saham senang.
69
00:08:24,406 --> 00:08:28,423
Dan orang selalu meminta
sesuatu yang baru.
70
00:08:28,864 --> 00:08:32,214
Pembaruan tak terhindarkan.
71
00:08:33,114 --> 00:08:38,839
Dan di usia 50 tahun, itu berhenti.
72
00:08:39,447 --> 00:08:41,505
Apa yang berhenti?
73
00:08:41,531 --> 00:08:43,006
Apa?
74
00:08:43,031 --> 00:08:44,614
Apa yang berhenti?
75
00:08:47,614 --> 00:08:49,039
Kau tahu...
76
00:08:52,281 --> 00:08:53,464
Yang...
77
00:08:57,156 --> 00:08:58,798
George!
78
00:09:00,531 --> 00:09:03,089
- Maaf, aku harus pergi.
- Harvey!
79
00:09:03,114 --> 00:09:06,339
George, rating itu luar biasa!
80
00:09:07,156 --> 00:09:08,714
Kau genius!
81
00:09:08,739 --> 00:09:10,964
Itu sangat kacau. Kau genius.
82
00:09:12,077 --> 00:09:13,506
Itu sebabnya kau akan minum-minum.
83
00:09:13,572 --> 00:09:14,964
Itu konyol.
84
00:10:03,941 --> 00:10:06,106
Ini hari keberuntunganmu, Ny. Sparkle.
85
00:10:06,131 --> 00:10:08,231
Karena kami melakukan
sinar-X di sekujur tubuhmu,
86
00:10:08,256 --> 00:10:10,189
Dan kau sama sekali tidak
mengalami masalah apapun.
87
00:10:10,214 --> 00:10:12,839
Jadi kau boleh pergi.
88
00:10:14,377 --> 00:10:16,330
Vaksinasi... Oke...
89
00:10:16,355 --> 00:10:18,714
Tidak pergi liburan...
90
00:10:19,239 --> 00:10:23,531
Omong-omong, aku mau bilang,
istriku fans beratmu.
91
00:10:26,822 --> 00:10:28,672
Golongan darah...
92
00:10:28,697 --> 00:10:30,547
Hei, ini hari ulang tahunmu.
93
00:10:30,572 --> 00:10:32,464
Selamat ulang tahun...
94
00:10:42,381 --> 00:10:45,048
Itu situasi darurat.
Maaf. Aku harus...
95
00:10:45,114 --> 00:10:46,922
Apa...
96
00:10:47,072 --> 00:10:48,672
Sampai jumpa.
97
00:10:55,614 --> 00:10:57,214
Sebentar.
98
00:10:58,031 --> 00:11:00,173
Ini hanya satu pemeriksaan terakhir.
99
00:11:00,198 --> 00:11:02,589
Aku pikir dia bilang aku boleh pergi.
100
00:11:23,834 --> 00:11:26,631
- Apa ada masalah?
- Tidak, ini sempurna.
101
00:11:26,697 --> 00:11:28,422
Kau kandidat yang bagus.
102
00:11:28,739 --> 00:11:30,839
Maksudku, kau boleh pergi.
103
00:11:34,822 --> 00:11:36,464
Aku doakan kau yang terbaik.
104
00:12:12,469 --> 00:12:14,030
Itu Mengubah Hidupku
105
00:12:14,055 --> 00:12:15,381
Lizzie?
106
00:12:16,447 --> 00:12:18,380
Lizzie Sparkle?
107
00:12:18,447 --> 00:12:20,405
Astaga, aku tak percaya ini.
108
00:12:22,244 --> 00:12:23,761
Fred!
109
00:12:24,614 --> 00:12:27,131
Fred, dari teman sekelasmu kelas 10!
110
00:12:29,947 --> 00:12:32,297
Fred. Tentu saja.
111
00:12:32,322 --> 00:12:34,089
Kau tidak berubah sedikitpun.
112
00:12:34,572 --> 00:12:38,380
Kau masih gadis tercantik
di seluruh dunia.
113
00:12:38,864 --> 00:12:41,006
Aku mengikuti kariermu.
Kau sangat berhasil.
114
00:12:41,031 --> 00:12:44,173
Maksudku, wow, wow, wow.
115
00:12:44,281 --> 00:12:45,548
Wow.
116
00:12:45,614 --> 00:12:49,256
Hei, mungkin kita bisa
pergi minum kapan-kapan.
117
00:12:49,281 --> 00:12:52,423
Mengingat kita sekarang
bertemu kembali?
118
00:12:53,080 --> 00:12:55,755
Tentu saja. Aku bodoh.
Kau sangat sibuk.
119
00:12:55,780 --> 00:12:58,839
Kau tahu? Kenapa kau
tak berikan aku kartu namamu?
120
00:12:58,864 --> 00:13:01,198
Maksudku, kau tak pernah tahu.
121
00:13:01,223 --> 00:13:02,798
Tentu. Apa yang aku...
122
00:13:02,822 --> 00:13:04,380
Ini harusnya bisa.
123
00:13:04,697 --> 00:13:07,614
Jangan lihat kadar kolesterol ku.
Itu bencana.
124
00:13:10,322 --> 00:13:12,547
Ya Tuhan.
125
00:13:15,239 --> 00:13:16,659
Itu.
126
00:13:18,069 --> 00:13:19,915
Sekarang kau memilikinya.
127
00:13:35,128 --> 00:13:37,369
Terima kasih setelah
selama ini bersama kami.
128
00:13:37,393 --> 00:13:39,633
Kau Dulu Luar Biasa!
129
00:13:54,063 --> 00:13:57,180
...Dulu...
130
00:14:12,364 --> 00:14:16,281
Kau pernah memimpikan
versi dirimu yang lebih baik?
131
00:14:19,197 --> 00:14:20,797
Lebih muda.
132
00:14:20,822 --> 00:14:22,589
Lebih cantik.
133
00:14:22,614 --> 00:14:24,381
Lebih sempurna.
134
00:14:24,864 --> 00:14:28,922
Satu suntikan membuka DNA-mu,
135
00:14:28,989 --> 00:14:31,727
Memulai pembagian sel baru,
136
00:14:31,752 --> 00:14:35,047
Yang akan merilis
versi lain dari dirimu sendiri.
137
00:14:35,072 --> 00:14:36,547
Ini adalah...
138
00:14:37,403 --> 00:14:38,712
...Substansi.
139
00:14:39,213 --> 00:14:41,380
Kau adalah matriks.
140
00:14:41,406 --> 00:14:43,839
Semua berasal darimu.
141
00:14:43,906 --> 00:14:46,339
Dan semua adalah kau.
142
00:14:46,364 --> 00:14:50,006
Ini hanya versi dirimu
yang lebih baik.
143
00:14:50,031 --> 00:14:52,131
Kau hanya perlu membagi.
144
00:14:52,156 --> 00:14:54,048
Seminggu untuk yang satu,
145
00:14:54,073 --> 00:14:55,839
Dan seminggu untuk yang satunya.
146
00:14:55,864 --> 00:14:58,923
Keseimbangan sempurna
dari setiap tujuh hari.
147
00:14:58,989 --> 00:15:01,631
Hanya satu hal yang
tak boleh dilupakan.
148
00:15:01,656 --> 00:15:04,552
Kau adalah satu.
149
00:15:04,577 --> 00:15:06,797
Kau tak bisa kabur
dari dirimu sendiri.
150
00:17:30,114 --> 00:17:31,297
Ya.
151
00:17:31,322 --> 00:17:32,880
Halo.
152
00:17:34,197 --> 00:17:37,572
Aku ingin memesan.
153
00:17:39,531 --> 00:17:41,031
Alamat.
154
00:17:42,572 --> 00:17:45,280
1057 Beverly Canyon.
155
00:17:46,697 --> 00:17:50,505
Tulis ini. 35 North Byron Alley.
156
00:17:50,781 --> 00:17:53,589
35 North...
157
00:18:00,384 --> 00:18:03,006
35 North Byron Alley.
158
00:18:48,016 --> 00:18:49,047
Panggilan Pemilihan Peran!
159
00:18:49,095 --> 00:18:50,615
Siapa yang akan jadi
Elisabeth Sparkle berikutnya?
160
00:18:52,499 --> 00:18:54,547
Siapa yang akan jadi
Elisabeth Sparkle berikutnya?
161
00:18:54,572 --> 00:18:56,157
Dicari wanita muda ceria dan energik
untuk jadi bagian dari acara TV.
162
00:18:56,182 --> 00:18:57,236
Khusus Wanita usia 18-30 Tahun
163
00:19:32,572 --> 00:19:34,048
35 North Byron Alley.
164
00:22:20,303 --> 00:22:23,006
Aktivator
165
00:22:31,219 --> 00:22:32,739
Satu Kali Penggunaan.
Buang Setelah Digunakan.
166
00:22:38,714 --> 00:22:40,797
Penstabil
167
00:22:40,822 --> 00:22:41,985
Diri Yang Lain
168
00:22:45,993 --> 00:22:47,881
Penukar
169
00:22:50,279 --> 00:22:53,589
- Makanan Matriks.
- Makanan Diri Yang Lain.
170
00:22:55,339 --> 00:22:57,797
Kau Aktifkan.
Hanya Sekali.
171
00:22:59,404 --> 00:23:01,156
Kau Stabilkan.
Setiap Hari.
172
00:23:03,089 --> 00:23:05,797
Kau Bertukar.
Setiap Tujuh Hari Tanpa Terkecuali.
173
00:23:07,572 --> 00:23:11,547
Ingat.
Kau Adalah Satu.
174
00:23:48,281 --> 00:23:50,673
Kau adalah matriks.
175
00:23:50,739 --> 00:23:53,047
Semua berasal darimu,
176
00:23:53,072 --> 00:23:55,839
Dan semua adalah kau.
177
00:23:56,614 --> 00:24:00,864
Ini hanya versi dirimu
yang lebih baik.
178
00:24:13,672 --> 00:24:15,339
Satu Kali Penggunaan.
Buang Setelah Digunakan.
179
00:25:38,745 --> 00:25:40,204
Kau Aktifkan.
Hanya Sekali.
180
00:32:39,297 --> 00:32:42,119
Makanan Matriks.
181
00:32:42,143 --> 00:32:43,426
Makanan Diri Yang Lain.
182
00:34:17,947 --> 00:34:19,530
Halo.
183
00:34:36,714 --> 00:34:38,672
Penstabil.
Diri Yang Lain.
184
00:34:39,214 --> 00:34:41,839
Kau Stabilkan.
Setiap Hari.
185
00:36:20,339 --> 00:36:21,504
Panggilan Pemilihan Peran!
186
00:36:21,529 --> 00:36:23,172
Siapa yang akan jadi
Elisabeth Sparkle berikutnya?
187
00:37:01,864 --> 00:37:03,158
Terima kasih.
188
00:37:03,182 --> 00:37:04,789
Kami akan mengabarimu
sebelum minggu depan.
189
00:37:04,814 --> 00:37:05,922
Terima kasih banyak.
190
00:37:05,947 --> 00:37:08,047
Aku sangat ingin untuk
mendapatkan peran itu.
191
00:37:13,322 --> 00:37:15,731
Penari yang bagus.
192
00:37:15,756 --> 00:37:18,339
Sayang payudaranya
tepat di tengah wajahnya...
193
00:37:18,363 --> 00:37:20,198
...dan bukannya hidungnya.
194
00:37:22,114 --> 00:37:23,672
Berikutnya!
195
00:37:37,114 --> 00:37:41,089
Kelihatannya kali ini semua
berada di tempat yang tepat.
196
00:37:41,114 --> 00:37:44,297
Tolong sebutkan nama, umur,
dan ukuran tubuhmu.
197
00:37:58,572 --> 00:38:00,797
Aku Sue.
198
00:38:04,822 --> 00:38:07,047
Aku Sue.
199
00:38:19,072 --> 00:38:21,339
Di mana dia?
200
00:38:21,364 --> 00:38:23,251
Di mana dia?!
201
00:38:28,479 --> 00:38:31,172
SUE
202
00:38:35,864 --> 00:38:40,839
Sungguh malaikat kecil
yang menawan.
203
00:38:50,572 --> 00:38:52,089
Kau diterima.
204
00:38:52,547 --> 00:38:57,130
Kami menginginkan acara
yang sama sepertimu.
205
00:38:57,155 --> 00:38:58,755
Cantik dan bahagia.
206
00:38:58,793 --> 00:39:00,756
Orang ingin untuk bahagia.
207
00:39:01,989 --> 00:39:04,214
Kita tayang dua minggu lagi,
jadi mari mulai bekerja.
208
00:39:04,239 --> 00:39:07,422
Aku akan biarkan mau mengatur
sisanya dengan asistenku...
209
00:39:10,906 --> 00:39:12,714
Isabella?
210
00:39:13,489 --> 00:39:15,131
"Isa, Isa, Isa"...
211
00:39:15,156 --> 00:39:16,797
Siapa yang punya waktu
untuk mengatakan itu?
212
00:39:17,281 --> 00:39:18,839
Kita akan jadikan kau Cindy.
213
00:39:18,864 --> 00:39:21,131
Itu lebih singkat dan lebih baik.
214
00:39:21,906 --> 00:39:25,298
Jadi, aku akan biarkan kau mengatur
semuanya dengan Cindy.
215
00:39:27,172 --> 00:39:30,339
Sebelum kau pergi,
aku ingin menyebutkan...
216
00:39:30,364 --> 00:39:32,714
...sedikit masalah soal jadwal.
217
00:39:32,781 --> 00:39:37,256
Aku harus keluar kota
setiap seminggu sekali,
218
00:39:38,322 --> 00:39:40,364
Untuk merawat ibuku.
219
00:39:41,158 --> 00:39:43,239
Dia sakit parah.
220
00:39:50,197 --> 00:39:53,589
Aku menginginkanmu untuk acara ini,
221
00:39:53,618 --> 00:39:58,089
Dan kami akan usahakan soal
Ibu, saudara, atau anjing sakit...
222
00:39:58,156 --> 00:40:00,548
...yang perlu kau rawat.
223
00:40:05,864 --> 00:40:08,797
Menawan dan berhati murni.
224
00:40:08,822 --> 00:40:11,506
Orang akan menyukai itu.
225
00:40:40,492 --> 00:40:44,339
- Sempurna.
- Acara Baru. Segera.
226
00:41:07,739 --> 00:41:11,714
Melompat ke depan, sentuh sikumu,
227
00:41:11,781 --> 00:41:15,673
Menunduk, tekuk.
228
00:41:18,663 --> 00:41:22,172
Lima, enam, tujuh, delapan, siku.
229
00:41:54,464 --> 00:41:57,691
Kau Bertukar.
Setiap Tujuh Hari.
230
00:42:03,370 --> 00:42:04,592
Makanan Matriks.
231
00:42:14,278 --> 00:42:15,509
Bertukar.
232
00:44:22,020 --> 00:44:23,839
Makanan Diri Yang Lain
233
00:44:56,602 --> 00:44:59,214
Kau ke mana saja?
234
00:44:59,239 --> 00:45:01,562
Kami menunggu untuk
minum-minum bersamamu...
235
00:45:01,586 --> 00:45:03,054
...untuk kepergianmu.
236
00:45:03,078 --> 00:45:07,797
Jadi, kami sudah patungan...
237
00:45:08,837 --> 00:45:12,381
Dan kami berikan kau sedikit
sesuatu agar kau tetap sibuk.
238
00:45:13,313 --> 00:45:14,423
Ini Prancis.
239
00:45:14,448 --> 00:45:16,278
Istriku sangat terinspirasi.
240
00:45:16,303 --> 00:45:18,131
Aku cinta istriku.
241
00:45:19,031 --> 00:45:20,617
Aku harus pergi.
242
00:45:20,642 --> 00:45:24,714
Tapi itu selalu menyenangkan
melihatmu!
243
00:46:05,339 --> 00:46:06,547
Dan kita kembali!
244
00:46:06,572 --> 00:46:08,516
Yang mana boga bahari
yang paling berharga?
245
00:46:08,541 --> 00:46:10,381
Mulai menghitung biaya opsi saham.
246
00:46:10,406 --> 00:46:11,881
Kebanyakan negara...
247
00:46:11,928 --> 00:46:13,738
Bob dan Judy, kalian siap?
248
00:46:13,763 --> 00:46:15,917
Tahu apa yang akan kau
bawa selama sisa harimu?
249
00:46:15,942 --> 00:46:17,127
- Merah besar.
- Bersiaplah...
250
00:46:17,152 --> 00:46:18,547
Anak-anak menelepon...
251
00:46:32,171 --> 00:46:35,022
Perlengkapan Isi Ulangmu
Sudah Dikirim...
252
00:46:35,106 --> 00:46:37,256
...Ke Kotak Deposit Anda.
253
00:46:51,531 --> 00:46:54,798
Antelop dan rusa mulai bergerak.
254
00:46:54,864 --> 00:46:56,714
Perburuan selama...
255
00:47:56,072 --> 00:47:57,714
Lihatlah kualitas benda ini.
256
00:47:57,739 --> 00:48:00,089
Ini kokoh. Ini indah.
257
00:48:00,114 --> 00:48:02,464
Dengarkan musikmu
di rumah, para pembeli.
258
00:48:02,489 --> 00:48:04,964
$49.98, aku pasti juga
akan membelinya.
259
00:48:04,989 --> 00:48:07,006
Letakkan itu disana.
Simpan itu untukku.
260
00:48:07,072 --> 00:48:09,822
Yang itu milikku.
Bagaimana bisa kau...
261
00:49:39,047 --> 00:49:41,047
Astaga, jangan berisik!
262
00:49:41,072 --> 00:49:42,941
Aku memiliki malam yang senggang!
263
00:49:42,966 --> 00:49:44,339
Buka pintunya!
264
00:49:44,364 --> 00:49:47,381
Astaga! Cepat buka...!
265
00:49:50,864 --> 00:49:52,797
Maaf.
266
00:49:52,822 --> 00:49:54,287
Aku pikir itu Ny. Sparkle.
267
00:49:54,312 --> 00:49:56,839
Dia sudah pindah.
Aku penghuni baru.
268
00:49:58,239 --> 00:49:59,506
Sue.
269
00:50:00,447 --> 00:50:03,214
Oliver. Oliver.
270
00:50:03,684 --> 00:50:04,753
Oliver.
271
00:50:04,778 --> 00:50:07,839
Kau mau mengeluh tentang sesuatu?
272
00:50:07,906 --> 00:50:09,756
Oliver?
273
00:50:09,822 --> 00:50:12,422
Apa? Tidak.
274
00:50:12,947 --> 00:50:14,839
Tidak, tidak, tidak, tidak...
275
00:50:14,864 --> 00:50:16,535
Menurutku itu menakjubkan,
276
00:50:16,559 --> 00:50:18,130
Saat ada sesuatu yang
terjadi di gedung ini.
277
00:50:18,154 --> 00:50:20,154
Kau paham maksudku?
278
00:50:22,572 --> 00:50:27,339
Aku sebenarnya cukup terampil
jika kau butuh...
279
00:50:28,342 --> 00:50:31,547
Butuh aku untuk membantu
dalam bentuk apapun.
280
00:50:31,614 --> 00:50:33,797
Aku punya peralatan lengkap,
281
00:50:34,614 --> 00:50:36,422
Dan aku punya palu besar.
282
00:50:38,697 --> 00:50:40,464
Kau paham maksudku.
283
00:50:42,072 --> 00:50:44,714
Aku tinggal di sini,
284
00:50:44,739 --> 00:50:46,422
Jadi kau tahu di mana temukan aku.
285
00:50:46,447 --> 00:50:48,047
Kapan saja.
286
00:50:48,281 --> 00:50:50,006
Siang atau malam.
287
00:50:50,072 --> 00:50:51,589
Sampai jumpa.
288
00:52:46,131 --> 00:52:49,410
Hai, semua. Aku Sue.
289
00:52:49,434 --> 00:52:51,755
Dan ini waktunya berolahraga.
290
00:52:51,781 --> 00:52:54,423
Apa kau siap? Mari mulai.
291
00:54:22,908 --> 00:54:25,214
Terima kasih banyak, semuanya.
292
00:54:25,531 --> 00:54:27,214
Sampai bertemu minggu depan.
293
00:54:30,489 --> 00:54:32,382
Dan sementara itu,
294
00:54:33,156 --> 00:54:35,214
Jaga dirimu.
295
00:54:41,197 --> 00:54:43,405
Di mana dia?
296
00:54:44,541 --> 00:54:46,464
Itu dia!
297
00:54:46,781 --> 00:54:49,298
Menakjubkan, menakjubkan.
298
00:54:49,364 --> 00:54:51,922
Itu yang aku maksud!
299
00:56:07,551 --> 00:56:10,922
Aku takkan pergi lama,
jadi tunggu aku.
300
00:56:16,822 --> 00:56:18,547
Jangan makan terlalu cepat.
301
00:58:31,181 --> 00:58:32,881
Kau tak apa?
302
00:58:36,489 --> 00:58:38,531
Ya, aku segera kembali.
303
00:59:07,708 --> 00:59:11,464
Kau Bertukar.
Setiap Tujuh Hari...
304
00:59:12,020 --> 00:59:14,839
...Tanpa Terkecuali.
305
00:59:14,864 --> 00:59:16,506
Kau tak apa?
306
00:59:18,881 --> 00:59:20,506
Terkecuali...
307
01:00:01,700 --> 01:00:03,131
Apa yang kau lakukan?
308
01:00:03,156 --> 01:00:06,114
Kau bahkan terlihat lebih cantik
dari sebelumnya.
309
01:00:45,072 --> 01:00:46,672
Tidak.
310
01:01:16,453 --> 01:01:20,484
Terlalu mabuk untuk pulang
bawa motor, jaga helmku! Troy.
311
01:02:39,631 --> 01:02:41,006
Ya.
312
01:02:41,072 --> 01:02:43,089
Ya, hai.
313
01:02:43,130 --> 01:02:45,322
Ini Elizabeth Sparkle.
314
01:02:50,906 --> 01:02:53,131
Aku 503.
315
01:02:53,197 --> 01:02:54,630
Ya.
316
01:02:55,374 --> 01:02:57,723
Ya, hai.
317
01:02:57,748 --> 01:03:02,006
Ada sedikit penyalahgunaan substansi.
318
01:03:02,031 --> 01:03:08,297
Penggunaan secara tidak sengaja
melebihi beberapa jam ekstra,
319
01:03:08,364 --> 01:03:12,964
Menyebabkan alterasi,
320
01:03:13,739 --> 01:03:16,419
Jadi aku mencari prosedur
untuk membaliknya.
321
01:03:16,444 --> 01:03:20,547
Apa yang digunakan di satu sisi
merupakan kerugian di sisi lainnya.
322
01:03:20,572 --> 01:03:22,255
Tidak ada jalan kembali.
323
01:03:28,031 --> 01:03:32,089
Tidak, aku tak tahu apa
yang dia pikirkan.
324
01:03:32,156 --> 01:03:34,712
Dan dia jelas-jelas mabuk.
325
01:03:34,737 --> 01:03:37,422
Ingat, tidak ada "dia" dan "kau".
326
01:03:37,447 --> 01:03:38,797
Kau adalah satu.
327
01:03:38,822 --> 01:03:40,248
Hormati keseimbangan,
328
01:03:40,272 --> 01:03:43,172
Dan kau takkan mengalami
ketidaknyamanan lainnya.
329
01:05:20,839 --> 01:05:22,506
Sue!
330
01:05:22,572 --> 01:05:24,172
Sue?
331
01:05:24,239 --> 01:05:26,589
Aku baru melihatmu di TV.
332
01:05:26,656 --> 01:05:28,656
Astaga...
333
01:05:29,739 --> 01:05:32,047
Membuatku ingin bergabung ke kelasmu.
334
01:05:32,197 --> 01:05:34,297
Hei, kau tidak berikan
kursus privat, 'kan?
335
01:05:36,447 --> 01:05:42,072
Hei, bagaimana jika minum-minum
di tempatku malam ini?
336
01:05:43,406 --> 01:05:45,548
Ayolah, jangan malu-malu.
337
01:05:45,572 --> 01:05:49,197
Aku melihatmu berdiri
di balik pintu, menawan.
338
01:05:51,364 --> 01:05:55,589
Baiklah, ambil waktumu,
tapi itu kencan.
339
01:05:56,447 --> 01:05:58,297
Kau tahu, pompa itu...
340
01:05:58,322 --> 01:06:00,422
Kau harus memompanya...
341
01:06:00,489 --> 01:06:02,381
Kau tahu, pompa itu...
342
01:06:02,406 --> 01:06:04,631
Kau harus memompanya.
343
01:06:13,238 --> 01:06:16,017
Perlengkapan Isi Ulangmu
Sudah Dikirim...
344
01:06:16,042 --> 01:06:18,756
...Ke Kotak Deposit Anda.
345
01:07:28,281 --> 01:07:29,948
Mau pesan apa?
346
01:07:33,406 --> 01:07:35,448
Mocha Latte.
347
01:07:43,614 --> 01:07:46,364
Itu lama, bukan?
348
01:07:47,697 --> 01:07:49,239
Permisi?
349
01:07:52,822 --> 01:07:55,114
Tujuh hari.
350
01:08:24,531 --> 01:08:26,964
Apa kau mengikutiku ke sini?
351
01:08:27,656 --> 01:08:32,673
Aku penasaran untuk tahu
bagaimana situasi denganmu.
352
01:08:33,197 --> 01:08:38,464
Setiap waktu,
kau merasa makin kesepian,
353
01:08:38,531 --> 01:08:40,131
Bukan begitu?
354
01:08:41,281 --> 01:08:43,364
Aku tidak tahu apa yang kau bicarakan.
355
01:08:44,781 --> 01:08:47,256
Aku baik.
356
01:08:47,322 --> 01:08:49,172
Semuanya baik.
357
01:08:49,197 --> 01:08:51,827
Itu makin sulit di setiap waktu,
358
01:08:51,851 --> 01:08:57,322
Untuk mengingat bahwa kau
masih pantas untuk berada.
359
01:08:59,572 --> 01:09:04,404
Bahwa bagian dari dirimu
masih bernilai sesuatu.
360
01:09:04,429 --> 01:09:09,649
Bahwa kau masih penting.
361
01:09:13,322 --> 01:09:15,630
Apa dia sudah memulainya?
362
01:09:16,739 --> 01:09:19,922
Memakan dirimu?
363
01:09:36,908 --> 01:09:39,447
Bajingan! Lihat jalanmu!
364
01:09:47,656 --> 01:09:49,131
Apa?!
365
01:09:59,239 --> 01:10:01,714
Hei! Minggir!
366
01:10:13,819 --> 01:10:14,964
Barang Lama Elisabeth
367
01:10:32,364 --> 01:10:36,131
Kau masih gadis tercantik
di seluruh dunia.
368
01:10:45,531 --> 01:10:46,756
Halo?
369
01:10:46,822 --> 01:10:48,547
Hai, Fred.
370
01:10:48,572 --> 01:10:50,322
Ini Lizzie.
371
01:10:52,864 --> 01:10:54,506
Halo?
372
01:10:54,531 --> 01:10:56,797
Maaf, aku syok.
373
01:10:57,406 --> 01:10:59,922
Wow. Wow, wow.
374
01:10:59,947 --> 01:11:02,528
Aku pikir takkan mendengar
darimu lagi setelah...
375
01:11:02,553 --> 01:11:04,506
Astaga. Tidak, sama sekali tidak.
376
01:11:04,531 --> 01:11:08,339
Aku hanya sangat sibuk
belakangan ini.
377
01:11:08,364 --> 01:11:12,506
Dengar, aku berpikir jika...
378
01:11:13,864 --> 01:11:17,489
...mungkin kita bisa bertemu
dan minum-minum?
379
01:11:22,531 --> 01:11:24,464
Apa kau masih di sana?
380
01:11:24,489 --> 01:11:27,672
Maaf, aku syok lagi.
381
01:11:29,739 --> 01:11:32,922
Aku bisa buat reservasi
di Luigi's pukul 20.00.
382
01:11:32,947 --> 01:11:35,589
Pukul 20.00 di Luigi's.
383
01:11:35,630 --> 01:11:39,339
Sampai bertemu nanti malam.
384
01:11:40,156 --> 01:11:43,339
- Baiklah.
- Oke, sampai jumpa.
385
01:11:49,756 --> 01:11:54,756
Yang mau kasih traktiran:
trakteer(dot)id/BndrST
386
01:16:21,922 --> 01:16:24,672
Aku di restoran.
Apa kau terlambat?
387
01:16:24,696 --> 01:16:27,089
Aku tahu bintang besar sepertimu
suka membuat hal mengejutkan.
388
01:16:27,113 --> 01:16:29,589
Apa kau baik saja?
389
01:16:46,989 --> 01:16:49,464
- Hai, semua.
- Hai.
390
01:16:49,489 --> 01:16:52,297
Oke, kita mulai, semuanya.
Tolong amankan lokasi syuting.
391
01:16:52,322 --> 01:16:53,922
Posisi pertama, terima kasih.
392
01:16:53,947 --> 01:16:55,506
Mulai merekam.
393
01:16:55,531 --> 01:16:59,248
Tiga, dua, satu.
394
01:17:02,281 --> 01:17:04,964
Jongkok, jongkok, jongkok.
395
01:17:06,114 --> 01:17:09,547
Putar pinggulmu.
396
01:17:09,614 --> 01:17:15,297
Tekuk, tekuk, tekuk.
397
01:17:15,322 --> 01:17:17,714
Masuk ke sela kakimu.
398
01:17:23,331 --> 01:17:24,714
Berhenti.
399
01:17:28,156 --> 01:17:32,923
Maaf, aku pikir aku...
400
01:17:33,447 --> 01:17:35,422
Aku kehilangan fokus.
401
01:17:35,989 --> 01:17:38,047
Tidak masalah. Kita ulangi lagi.
402
01:17:38,072 --> 01:17:39,756
Kembali ke awal.
403
01:17:42,239 --> 01:17:44,006
Maaf, sekarang dari ruang kontrol.
404
01:17:44,031 --> 01:17:46,631
Sutradara bilang dia melihat
sesuatu yang janggal di monitor.
405
01:17:46,656 --> 01:17:48,256
Tampilkan tayangan ulang
dari kamera dua.
406
01:17:48,282 --> 01:17:49,714
Kamera dua.
407
01:18:00,364 --> 01:18:01,672
Percepat.
408
01:18:07,656 --> 01:18:09,006
Bisa aku minta mantelku?
409
01:18:09,031 --> 01:18:11,714
- Maaf, itu di ruang gantimu.
- Kalau begitu cepat ambil.
410
01:18:12,072 --> 01:18:13,839
Putar bingkai demi bingkai.
411
01:18:28,156 --> 01:18:30,048
Aku akan istirahat sebentar.
412
01:20:27,989 --> 01:20:30,506
- Ya.
- Keseimbangannya tidak terjadi!
413
01:20:30,572 --> 01:20:32,755
Aku hampir tak punya waktu
untuk menikmati diriku sendiri,
414
01:20:32,822 --> 01:20:37,547
Sementara dia habiskan tujuh hari
tak berhenti makan di depan TV!
415
01:20:37,572 --> 01:20:39,630
Ingat, tidak ada "dia" dan "kau".
416
01:20:39,654 --> 01:20:41,005
Kau adalah...
417
01:20:42,572 --> 01:20:46,005
Halo, semua...
418
01:20:49,614 --> 01:20:51,547
Apa yang terjadi?
Di mana semua orang?
419
01:20:51,572 --> 01:20:53,381
Syuting dibatalkan.
420
01:20:54,156 --> 01:20:56,631
- Apa? Kenapa?
- Sue.
421
01:20:56,697 --> 01:20:58,964
Harvey mau menemuimu
di kantornya secepatnya.
422
01:20:59,614 --> 01:21:01,172
Oke.
423
01:21:01,197 --> 01:21:03,922
- Aku akan pergi ganti baju.
- Tidak, dia bilang sekarang.
424
01:21:21,214 --> 01:21:23,089
Aku akan langsung ke intinya.
425
01:21:23,906 --> 01:21:26,131
Kami tak bisa pertahankan kau
di acara pagi.
426
01:21:27,364 --> 01:21:30,172
Tapi kenapa? Aku baru saja mulai.
427
01:21:30,239 --> 01:21:33,381
Ratingnya melonjak tajam.
428
01:21:33,406 --> 01:21:35,839
Kita mulai di 42.
429
01:21:35,864 --> 01:21:38,006
Sekarang kita naik hingga...
430
01:21:38,197 --> 01:21:39,589
216.
431
01:21:39,614 --> 01:21:42,756
Itu fenomenal!
432
01:21:43,114 --> 01:21:44,922
Orang mencintaimu.
433
01:21:44,947 --> 01:21:46,672
Mereka mengagumimu.
434
01:21:46,697 --> 01:21:50,005
Mereka menginginkan yang
lebih dan lebih darimu.
435
01:21:50,072 --> 01:21:53,880
Itu sebabnya kami putuskan,
jika kami menginginkanmu,
436
01:21:53,905 --> 01:21:57,755
Jadi pembawa acara Malam Tahun Baru.
437
01:21:58,364 --> 01:22:01,548
- Maksudmu...
- Acara terbesar stasiun TV ini...
438
01:22:01,572 --> 01:22:03,880
50 juta penonton siaran langsung...
439
01:22:03,906 --> 01:22:06,631
Kau takkan bisa lebih tinggi dari itu!
440
01:22:08,697 --> 01:22:10,172
Itu akan intens.
441
01:22:10,203 --> 01:22:12,160
Kita hanya punya
beberapa bulan persiapan...
442
01:22:12,184 --> 01:22:15,155
Jadi, kau tertarik?
443
01:22:25,822 --> 01:22:28,089
Jika kau tidak membuka pintu
saat kesempatan mengetuk,
444
01:22:28,114 --> 01:22:29,839
Kau takkan mendapat kesempatan lain.
445
01:22:30,906 --> 01:22:32,964
Kau harusnya tahu ini.
446
01:22:45,447 --> 01:22:47,714
Hanya sehari lagi, lalu aku akan
libur satu minggu penuh.
447
01:22:47,739 --> 01:22:49,405
Kita bisa bertukar.
448
01:23:06,672 --> 01:23:08,672
Kita masuk ke sampul majalah Vogue.
449
01:23:09,739 --> 01:23:11,422
Hanya sehari lagi, oke?
450
01:23:47,322 --> 01:23:51,405
Tidak!
451
01:24:19,484 --> 01:24:20,494
Ya.
452
01:24:20,518 --> 01:24:22,835
Dia tidak menghormati keseimbangan.
453
01:24:22,859 --> 01:24:25,631
Dia mencuri lebih banyak waktu dariku,
454
01:24:25,697 --> 01:24:29,547
Sama sekali tanpa
mempertimbangkan konsekuensinya.
455
01:24:29,572 --> 01:24:31,339
Dia bajingan egois!
456
01:24:31,364 --> 01:24:33,155
Kau mau berhenti?
457
01:24:35,239 --> 01:24:38,089
- Berhenti?
- Kau adalah Matriks.
458
01:24:38,114 --> 01:24:41,672
Jika kau tidak puas, kau bisa
menyudahi pengalamannya,
459
01:24:41,708 --> 01:24:44,631
Dan kembali menjadi
dirimu sendirian.
460
01:24:44,697 --> 01:24:46,422
Kau mau berhenti?
461
01:24:48,864 --> 01:24:51,464
Apa semua akan kembali
seperti sebelumnya?
462
01:24:51,489 --> 01:24:53,839
Apa yang sudah dipindahkan
tak bisa kembali,
463
01:24:53,864 --> 01:24:55,515
Tapi kau bisa hentikan pengalamannya.
464
01:24:55,540 --> 01:24:57,714
Jadi, apa kau mau berhenti?
465
01:24:57,739 --> 01:25:01,072
Untuk kembali hanya
menjadi dirimu sendirian?
466
01:25:03,239 --> 01:25:04,797
Tidak.
467
01:25:06,447 --> 01:25:08,422
Tidak, tidak, tidak.
468
01:25:08,470 --> 01:25:10,072
Aku tak bisa berhenti.
469
01:25:10,989 --> 01:25:13,329
- Dia hanya...
- Ingat, Kau Adalah Satu.
470
01:25:14,239 --> 01:25:15,947
Aku...
471
01:25:20,572 --> 01:25:23,005
Keseimbangan perlu dihormati.
472
01:25:23,072 --> 01:25:24,697
Maka dapatkan rasa hormat itu.
473
01:25:27,739 --> 01:25:31,406
Berhenti, berhenti, berhenti,
berhenti, berhenti.
474
01:25:33,172 --> 01:25:36,005
Itu mengubah hidupku.
475
01:25:40,156 --> 01:25:42,173
Kau pemenangnya.
476
01:25:42,239 --> 01:25:45,506
Selamat. Kau menang $25,000.
477
01:25:45,531 --> 01:25:47,244
Kita berada di kesempatan akhir,
478
01:25:47,268 --> 01:25:48,756
Dan ini pertanyaan keduamu,
479
01:25:48,781 --> 01:25:53,573
Untuk babak pertanyaan besar kami
dan bermain untuk $250,000.
480
01:25:56,781 --> 01:25:58,994
Dan waktumu 45 detik...
481
01:25:59,018 --> 01:26:02,423
...untuk berikan
jawaban yang benar...
482
01:26:57,885 --> 01:27:00,964
Hanya sedikit sesuatu
agar kau tetap sibuk.
483
01:27:03,614 --> 01:27:05,250
Masakan Prancis
484
01:27:12,906 --> 01:27:14,143
Bajingan.
485
01:27:40,864 --> 01:27:43,756
Benar, para hadirin sekalian,
dia sudah di sini.
486
01:27:43,781 --> 01:27:47,339
Bintang besar saat ini... Sue.
487
01:27:47,364 --> 01:27:49,339
Apa kau siap?
Mari kita sambut dia!
488
01:27:49,363 --> 01:27:51,406
Sue!
489
01:27:52,364 --> 01:27:57,657
Kau tiba-tiba muncul
di layar kami seperti tornado.
490
01:27:57,682 --> 01:28:01,422
Aku rasa tak ada yang siap
untuk dunia ini.
491
01:28:08,281 --> 01:28:11,714
Semua berawal dengan acara pagi,
492
01:28:11,739 --> 01:28:12,994
Dan menurut rumor,
493
01:28:13,018 --> 01:28:17,048
Jika kau akan tampil
di film Tom Grant berikutnya.
494
01:28:18,447 --> 01:28:20,464
Tunggu sebentar.
495
01:28:20,489 --> 01:28:23,535
Aku diberitahu jika kau
akan jadi pembawa acara...
496
01:28:23,559 --> 01:28:26,505
...acara Malam Tahun Baru.
Kau bisa mengonfirmasi ini?
497
01:28:26,531 --> 01:28:27,824
Ya, itu benar.
498
01:28:27,849 --> 01:28:29,631
"Ya, itu benar."
499
01:28:31,656 --> 01:28:35,006
Ya Tuhan! Itu berita besar!
500
01:28:37,822 --> 01:28:39,464
Beritahu kami sedikit tentang dirimu.
501
01:28:39,489 --> 01:28:41,964
Dari mana asalmu?
Bagaimana kau ditemukan?
502
01:28:41,989 --> 01:28:45,464
Aku dan kami ingin tahu semuanya.
503
01:28:47,864 --> 01:28:52,839
Tidak banyak yang bisa diceritakan.
504
01:28:52,964 --> 01:28:58,211
Aku hanya gadis dari kota
yang sangat kecil di Indiana.
505
01:28:58,235 --> 01:29:00,006
Aku yakin kau tak pernah
mendengarnya.
506
01:29:00,031 --> 01:29:02,335
Itu bahkan bukan sebuah kota.
507
01:29:02,359 --> 01:29:04,672
Aku juga tak yakin kau bisa
menyebutnya desa.
508
01:29:04,697 --> 01:29:07,839
Itu sebuah peternakan, mungkin?
509
01:29:14,506 --> 01:29:16,582
Tapi selama yang aku ingat,
510
01:29:16,607 --> 01:29:20,256
Itu selalu menjadi mimpiku
untuk tampil di layar kaca.
511
01:29:20,281 --> 01:29:22,131
Ini adalah mimpiku.
512
01:29:22,156 --> 01:29:24,923
Saat kecil, aku sering membuat
pertunjukan untuk keluargaku.
513
01:29:24,947 --> 01:29:27,005
"Keluargamu".
514
01:29:27,030 --> 01:29:28,589
Sangat manis.
515
01:29:30,656 --> 01:29:34,631
Jadi, semua orang sudah tahu...
516
01:29:34,656 --> 01:29:38,214
...bahwa kau menggantikan
Elizabeth Sparkle.
517
01:29:38,906 --> 01:29:42,246
Dan itu tidak diragukan,
kau datang menggantikan,
518
01:29:42,271 --> 01:29:46,131
Kau membesarkan volumenya,
dan mengguncang dunia mereka!
519
01:29:46,156 --> 01:29:47,881
Apa kau suka acara dia?
520
01:29:54,031 --> 01:29:55,744
Soal itu...
521
01:29:56,614 --> 01:29:58,672
Aku tidak bisa...
522
01:29:58,697 --> 01:30:02,964
Aku tidak bisa benar-benar berkata
aku menonton acara dia.
523
01:30:03,031 --> 01:30:07,381
Kau tahu kami tidak berasal
dari generasi yang sama.
524
01:30:07,697 --> 01:30:11,505
Dan kau harus mengakui,
itu agak konvensional.
525
01:30:13,947 --> 01:30:15,755
Kebugaran Jurassic.
526
01:30:16,281 --> 01:30:19,339
- "Kebugaran Jurassic".
- Itu perlu perubahan.
527
01:30:21,100 --> 01:30:23,047
Aku akan tunjukkan padamu.
528
01:30:23,822 --> 01:30:26,464
Kau benar-benar ingin
melihat "Kebugaran Jurassic"?
529
01:30:29,156 --> 01:30:30,798
Kau menginginkan itu?
530
01:30:31,072 --> 01:30:35,172
Ayo, dapatkan "Kebugaran Jurassic"-mu!
531
01:30:43,446 --> 01:30:46,339
Tapi ibuku fans berat dia.
532
01:30:48,031 --> 01:30:52,006
Jadi, setiap pagi, apapun cuacanya,
533
01:30:52,881 --> 01:30:54,673
Sparkle Your Life tayang di TV.
534
01:30:54,697 --> 01:30:56,964
Jadi bisa dibilang
aku besar bersama dia.
535
01:30:57,031 --> 01:30:58,798
Terlepas aku suka atau tidak.
536
01:30:59,852 --> 01:31:02,756
Aku rasa itu sebabnya bisa dibilang
kami memiliki semacam keterkaitan.
537
01:31:02,781 --> 01:31:04,754
"Semacam keterkaitan".
538
01:31:04,779 --> 01:31:07,906
Kau takkan ada tanpaku.
539
01:31:18,697 --> 01:31:23,300
Ini waktunya, bapak dan ibu,
untuk pertanyaan terakhir kita.
540
01:31:23,325 --> 01:31:28,672
Pertanyaan yang kami berikan
kepada seluruh tamu kami.
541
01:31:28,697 --> 01:31:31,112
- Oke.
- Bisa kau bagikan...
542
01:31:31,136 --> 01:31:35,006
Salah satu dari sedikit rahasia
kecantikanmu dengan kami?
543
01:31:36,214 --> 01:31:38,481
Hanya sedikit trikmu
yang membantumu...
544
01:31:38,506 --> 01:31:41,589
...terlihat begitu menawan.
Maksudku, lihatlah dirimu.
545
01:31:41,632 --> 01:31:44,214
- Aku tidak tahu.
- Katakan!
546
01:31:44,239 --> 01:31:45,797
Katakan!
547
01:31:46,547 --> 01:31:48,422
- Biar aku berpikir.
- Katakan!
548
01:31:48,447 --> 01:31:51,255
Beritahu mereka siapa
rahasia kecantikanmu!
549
01:31:51,281 --> 01:31:53,964
- Aku rasa...
- Biar aku tunjukkan mereka.
550
01:31:53,989 --> 01:31:55,839
Ini adalah rahasia kecantikanmu.
551
01:31:55,864 --> 01:31:57,672
Aku rasa aku cukup
menjadi diriku sendiri.
552
01:31:57,697 --> 01:32:01,255
Untuk tulus dan bersyukur
dengan semua yang aku punya.
553
01:32:01,281 --> 01:32:03,881
Dan untuk selalu ingat
agar mengikuti hatiku.
554
01:32:03,906 --> 01:32:06,864
Aku benar-benar teperdaya.
Kami segera kembali...
555
01:32:16,281 --> 01:32:17,881
"Aku hanya..."
556
01:32:18,714 --> 01:32:20,631
"Aku mencoba menjadi diriku sendiri."
557
01:32:22,114 --> 01:32:23,839
Hentikan!
558
01:32:24,322 --> 01:32:25,672
Hentikan.
559
01:32:25,697 --> 01:32:27,755
Kau mengambil itu dariku.
560
01:32:27,781 --> 01:32:29,714
Itu rahasia kecilmu.
561
01:32:30,125 --> 01:32:32,839
Hentikan! Hentikan!
562
01:32:32,910 --> 01:32:37,464
Hentikan! Hentikan! Hentikan!
563
01:32:37,489 --> 01:32:43,672
Hentikan! Hentikan! Hentikan!
564
01:32:43,696 --> 01:32:46,089
Hentikan! Hentikan! Hentikan!
565
01:32:46,114 --> 01:32:47,797
Kau harus...
566
01:32:47,821 --> 01:32:51,364
...mengontrol dirimu sendiri!
567
01:33:10,501 --> 01:33:12,506
Aku tak bisa kembali lagi.
568
01:33:20,243 --> 01:33:23,506
Tikus tua jorok!
569
01:33:23,739 --> 01:33:25,239
Menjijikkan!
570
01:34:07,874 --> 01:34:11,198
Tiga Bulan Kemudian
571
01:34:15,012 --> 01:34:20,509
Acara Malam Tahun Baru.
Besok Pukul 21.00.
572
01:34:34,339 --> 01:34:37,906
Semoga berhasil!
Mereka akan mencintaimu.
573
01:34:45,572 --> 01:34:47,964
Kau akan tidur?
574
01:34:48,031 --> 01:34:50,948
Ya, aku segera ke sana.
575
01:34:58,796 --> 01:35:01,548
Besok Pukul 21.00.
576
01:35:55,857 --> 01:35:58,360
- Ya.
- Hai. Ini mendesak.
577
01:35:58,385 --> 01:36:01,156
Cairan penstabilnya habis.
578
01:36:03,072 --> 01:36:04,547
Halo?
579
01:36:05,704 --> 01:36:08,298
- Ini 503!
- Ya.
580
01:36:09,406 --> 01:36:12,214
Aku beritahu padamu, ini mendesak.
Cairan penstabilnya habis.
581
01:36:12,239 --> 01:36:14,172
Itu artinya kau sudah
mencapai akhirnya.
582
01:36:16,197 --> 01:36:17,589
Apa maksudmu akhirnya?
583
01:36:17,614 --> 01:36:19,422
Kau sudah mengurasnya habis.
584
01:36:19,447 --> 01:36:20,577
Jika kau menginginkannya lagi,
585
01:36:20,601 --> 01:36:22,506
Kau harus biarkan
cairannya beregenerasi.
586
01:36:23,272 --> 01:36:24,488
Beritahu aku caranya.
587
01:36:24,513 --> 01:36:27,047
Aku harus membuat diriku
stabil sekarang juga.
588
01:36:27,072 --> 01:36:29,006
Kau hanya perlu bertukar.
589
01:36:30,992 --> 01:36:32,881
Permisi?
590
01:36:32,906 --> 01:36:35,798
Bertukar mengulangi kembali
proses sekresi cairan,
591
01:36:35,822 --> 01:36:38,272
Agar kau bisa terus menikmati
pengalamannya.
592
01:36:38,297 --> 01:36:40,339
Tidak, tidak, tidak...
593
01:36:40,364 --> 01:36:42,381
Aku tak bisa bertukar.
Aku tidak bisa.
594
01:36:42,406 --> 01:36:44,006
Khususnya tidak sekarang.
595
01:36:44,031 --> 01:36:46,006
Tidak ada opsi lain.
596
01:37:12,406 --> 01:37:13,781
Sue?
597
01:37:25,730 --> 01:37:27,255
Sayang?
598
01:37:29,947 --> 01:37:31,464
Sue?
599
01:37:31,572 --> 01:37:33,197
Kau tak apa?
600
01:37:38,531 --> 01:37:40,589
Masih cemas soal besok?
601
01:37:45,656 --> 01:37:47,048
Sayang?
602
01:37:51,744 --> 01:37:53,256
Sayang?
603
01:38:00,156 --> 01:38:01,756
Sue?
604
01:38:01,822 --> 01:38:03,322
Apa ada yang salah?
605
01:38:07,364 --> 01:38:09,964
Kau sedikit jengkel karena
berkaitan dengan bisnis?
606
01:38:14,364 --> 01:38:15,881
Sue, buka pintunya.
607
01:38:16,864 --> 01:38:18,506
Ayolah, Sue.
608
01:38:18,531 --> 01:38:20,673
Sue, aku mau kencing.
609
01:38:21,781 --> 01:38:23,881
Sue, buka pintunya.
610
01:38:24,072 --> 01:38:26,047
Buka pintunya, Sue. Ayo.
611
01:38:27,031 --> 01:38:28,506
Sayang?
612
01:38:31,231 --> 01:38:33,048
Buka pintunya.
613
01:38:35,697 --> 01:38:37,172
Sue?
614
01:38:44,364 --> 01:38:45,864
Sue?
615
01:38:46,947 --> 01:38:48,964
Sue, cepat buka pintunya.
616
01:38:49,906 --> 01:38:51,714
Sue, buka pintunya.
617
01:38:52,381 --> 01:38:54,423
Sue, buka pintunya!
618
01:38:55,406 --> 01:38:57,256
Cepat keluar!
619
01:38:57,656 --> 01:38:59,256
Apa-apaan?
620
01:38:59,804 --> 01:39:02,022
Cepat keluar!
621
01:39:02,047 --> 01:39:04,172
Siapa ini? Siapa itu?
622
01:39:04,197 --> 01:39:06,405
Tinggalkan aku sendiri!
623
01:39:14,447 --> 01:39:16,780
Apa-apaan?!
624
01:40:09,398 --> 01:40:10,890
Ya?
625
01:40:13,406 --> 01:40:15,714
Ini 503.
626
01:40:16,489 --> 01:40:18,256
Aku mau berhenti.
627
01:40:18,281 --> 01:40:19,589
Apa kau yakin?
628
01:40:19,614 --> 01:40:21,922
Setelah kau berhenti,
kau tak bisa kembali.
629
01:40:21,947 --> 01:40:25,964
Aku mau berhenti!
Pokoknya aku mau berhenti!
630
01:40:26,031 --> 01:40:28,381
Aku mau berhenti!
631
01:40:28,447 --> 01:40:30,297
Akan kami penuhi.
632
01:41:03,459 --> 01:41:05,409
Perlengkapan Terakhirmu Sudah
Dikirim Ke Kotak Deposit Anda.
633
01:41:16,759 --> 01:41:19,214
- Sue, aku...
- Enyahlah!
634
01:42:10,772 --> 01:42:13,370
Kami Menyesal Anda Tidak Menghargai
Pengalaman Anda Dengan Substansi.
635
01:42:16,570 --> 01:42:18,687
Pembatalan.
636
01:42:39,426 --> 01:42:41,072
Apa kau yakin?
637
01:42:42,906 --> 01:42:45,673
Setelah kau berhenti,
kau tak bisa kembali.
638
01:42:45,739 --> 01:42:48,714
Kau akan kembali sendirian.
639
01:42:48,822 --> 01:42:51,572
Hanya sendirian.
640
01:42:52,864 --> 01:42:55,131
Hanya sendirian.
641
01:42:55,156 --> 01:42:56,631
Sendirian.
642
01:42:56,656 --> 01:42:58,381
- Sendirian.
- Diam!
643
01:42:58,405 --> 01:43:00,405
Sendirian.
644
01:43:34,047 --> 01:43:36,888
Semoga berhasil!
Mereka akan mencintaimu.
645
01:43:39,297 --> 01:43:42,630
Mereka akan mencintaimu.
646
01:43:47,381 --> 01:43:49,173
- Elisabeth!
- Elisabeth...
647
01:43:49,197 --> 01:43:51,197
Kami mencintaimu!
648
01:43:54,547 --> 01:43:56,214
Kami mencintaimu!
649
01:43:56,239 --> 01:43:58,410
Acara Malam Tahun Baru.
Malam Ini Pukul 21.00.
650
01:44:00,447 --> 01:44:01,755
Aku tidak bisa...
651
01:44:02,989 --> 01:44:04,672
Aku tidak bisa...
652
01:44:04,781 --> 01:44:06,714
Aku tidak bisa melakukan ini.
653
01:44:09,547 --> 01:44:11,672
Aku membutuhkanmu.
654
01:44:11,739 --> 01:44:14,989
Karena aku butuh diriku sendiri.
655
01:44:17,531 --> 01:44:19,589
Kau harus...
656
01:44:19,614 --> 01:44:21,506
Kau harus bersiap.
657
01:44:21,531 --> 01:44:24,339
Ini malam besarmu.
658
01:44:24,406 --> 01:44:27,381
Ayo. Mereka akan sangat mencintaimu.
659
01:44:28,114 --> 01:44:29,422
Ayo.
660
01:44:30,364 --> 01:44:31,547
Ayo.
661
01:44:31,572 --> 01:44:32,755
Satu, dua.
662
01:44:32,780 --> 01:44:34,660
Kau satu-satunya bagian
paling dicintai dariku.
663
01:44:34,684 --> 01:44:36,630
Kau harus kembali!
664
01:44:36,677 --> 01:44:39,197
Kau harus kembali! Kembali.
665
01:44:54,239 --> 01:44:56,214
Oke. Oke.
666
01:44:59,656 --> 01:45:01,048
Ayo.
667
01:45:02,822 --> 01:45:04,172
Ayo.
668
01:45:05,239 --> 01:45:06,864
Ayo!
669
01:45:12,964 --> 01:45:14,572
Ayo!
670
01:48:00,156 --> 01:48:01,714
Jangan!
671
01:50:12,256 --> 01:50:14,256
Ingat, kau adalah satu.
672
01:50:59,791 --> 01:51:03,464
Acara Malam Tahun Baru.
Malam Ini Pukul 21.00.
673
01:51:03,531 --> 01:51:09,381
Mereka akan mencintaimu.
674
01:51:11,212 --> 01:51:13,332
Malam Ini Pukul 21.00
675
01:51:16,614 --> 01:51:18,522
Kalian tahu harus apa.
Riasan dan rambut.
676
01:51:18,547 --> 01:51:20,464
Lalu kami membawamu
ke ruang ganti pakaian...
677
01:51:20,714 --> 01:51:23,464
Kita melakukan tes terakhir di panggung
dengan pencahayaan dan suara.
678
01:51:23,489 --> 01:51:25,714
Kau harus bersiap sebelum acara.
Mengerti?
679
01:51:25,739 --> 01:51:28,739
Ada pertanyaan? Oke, ayo.
680
01:51:35,489 --> 01:51:36,756
Bagus.
681
01:51:36,822 --> 01:51:38,464
Menakjubkan.
682
01:51:47,989 --> 01:51:49,822
Sudah selesai.
683
01:51:56,656 --> 01:51:58,131
Kau siap?
684
01:51:58,197 --> 01:52:00,530
Bisa nyalakan lampu tari?
685
01:52:04,656 --> 01:52:06,531
Aku segera kembali. Maaf.
686
01:53:33,427 --> 01:53:35,893
Kami harus melihatmu di panggung
untuk menata pencahayaan.
687
01:53:59,697 --> 01:54:02,214
Kau pernah memimpikan,
688
01:54:02,239 --> 01:54:04,572
Versi dirimu yang lebih baik?
689
01:54:05,656 --> 01:54:08,798
Lebih cantik, lebih sempurna.
690
01:54:08,822 --> 01:54:10,297
Sue?
691
01:54:11,989 --> 01:54:13,756
Ya, aku akan temui kau di sana.
692
01:54:13,781 --> 01:54:15,906
Oke, aku akan menunggumu di panggung.
693
01:54:27,131 --> 01:54:28,589
Sue!
694
01:54:32,114 --> 01:54:33,489
Sue?
695
01:54:36,614 --> 01:54:39,172
Biar aku kenalkan kau
pada para pemegang saham.
696
01:54:39,197 --> 01:54:42,422
Mereka sangat ingin bertemu denganmu!
697
01:54:45,739 --> 01:54:49,989
Apa semuanya baik?
698
01:54:54,489 --> 01:54:56,547
Kalau begitu senyum!
699
01:55:03,239 --> 01:55:06,214
Itu yang kami inginkan malam ini!
700
01:55:06,864 --> 01:55:11,047
Gadis cantik harus selalu senyum!
701
01:55:11,989 --> 01:55:13,756
Gadis-gadis, ayo.
Cepat, cepat, cepat.
702
01:55:13,781 --> 01:55:15,422
Ayo cepat.
703
01:55:17,031 --> 01:55:18,948
Ayo, kita harus pergi.
704
01:55:20,374 --> 01:55:24,673
Tiffany! Sydney! Ashley!
Ayo, ayo, ayo!
705
01:55:24,707 --> 01:55:27,256
Bulu, bulu, bulu!
706
01:56:18,781 --> 01:56:20,756
Hei, kau siap untuk malam ini?
707
01:57:06,498 --> 01:57:07,498
Aktivator.
708
01:57:08,464 --> 01:57:09,839
Sekali Penggunaan.
Buang Setelah Digunakan.
709
01:57:09,906 --> 01:57:11,756
Kau mau menjadi versi
diriku yang lebih baik?
710
01:57:11,781 --> 01:57:15,406
Tolong berikan aku versi diriku
yang lebih baik. Tolong!
711
01:57:20,531 --> 01:57:22,406
Tolong!
712
01:57:23,656 --> 01:57:25,714
Ayolah!
713
01:57:46,263 --> 01:57:47,380
Sekali Penggunaan.
714
01:57:49,131 --> 01:57:50,381
Sekali Penggunaan.
Buang Setelah Digunakan.
715
01:58:06,406 --> 01:58:08,031
Astaga.
716
01:58:30,281 --> 01:58:32,339
Apa-apaan?!
717
01:58:38,572 --> 01:58:40,364
Tidak!
718
01:58:42,072 --> 01:58:43,697
Tidak!
719
01:59:19,656 --> 01:59:23,839
Kelihatannya kali ini semua
berada di tempat yang tepat.
720
01:59:25,547 --> 01:59:28,422
Tolong sebutkan nama, umur,
dan ukuran tubuhmu.
721
01:59:47,006 --> 01:59:51,339
Monster Elisa-Sue.
722
01:59:58,172 --> 02:00:02,880
Semoga berhasil!
Mereka akan mencintaimu.
723
02:00:02,905 --> 02:00:05,947
Acara Malam Tahun Baru.
Malam Ini Pukul 21.00.
724
02:02:25,281 --> 02:02:29,214
Gadis cantik harus selalu senyum!
725
02:03:03,864 --> 02:03:05,464
Akhirnya. Kami mulai khawatir.
726
02:03:05,489 --> 02:03:07,047
Cepatlah. Kita memulai 5 menit lagi.
727
02:03:25,614 --> 02:03:28,256
Itu dia. Sangat cantik.
728
02:03:29,239 --> 02:03:30,656
Kami mencintaimu.
729
02:03:32,031 --> 02:03:33,839
Ini memang tempatmu.
730
02:03:33,864 --> 02:03:35,422
Ini selalu tempatmu.
731
02:03:35,447 --> 02:03:37,089
Kami tak bisa melakukannya tanpamu.
732
02:03:37,114 --> 02:03:39,089
Kami takkan pernah
melakukan itu tanpamu.
733
02:03:39,114 --> 02:03:40,881
Kau tidak tergantikan.
734
02:03:40,906 --> 02:03:42,797
Jalan terus.
735
02:04:09,265 --> 02:04:11,214
Gadis-gadis, ayo, cepat.
Ayo, apa yang kau tunggu?
736
02:04:11,239 --> 02:04:14,447
Baik, ayo, semuanya.
Cepat, cepat, cepat.
737
02:04:17,489 --> 02:04:20,631
Kau takkan kecewa.
738
02:04:20,697 --> 02:04:22,964
Dia adalah ciptaan terindahku.
739
02:04:23,031 --> 02:04:25,614
Aku membentuk dia untuk berhasil.
740
02:04:30,447 --> 02:04:37,447
Lima, empat, tiga, dua, satu.
741
02:06:17,989 --> 02:06:23,339
Aku sangat senang bisa
berada di sini malam ini.
742
02:06:25,827 --> 02:06:29,172
Aku harap kalian semua...
743
02:06:29,239 --> 02:06:31,947
Begitu...
744
02:06:45,572 --> 02:06:47,172
Halo.
745
02:07:32,114 --> 02:07:34,297
Monster!
746
02:07:41,739 --> 02:07:43,922
Tembak monster itu!
747
02:07:44,531 --> 02:07:46,298
Itu makhluk aneh!
748
02:07:46,447 --> 02:07:49,464
- Tidak.
- Tembak monster itu!
749
02:07:49,989 --> 02:07:51,631
Jangan takut!
750
02:07:51,690 --> 02:07:54,131
- Monster!
- Ini masih aku!
751
02:07:54,197 --> 02:07:55,880
Ini aku!
752
02:07:55,906 --> 02:07:57,506
Aku Elisabeth!
753
02:07:57,531 --> 02:07:58,839
Aku Sue!
754
02:08:04,031 --> 02:08:05,381
Makhluk aneh!
755
02:08:07,406 --> 02:08:10,031
Kau makhluk aneh!
756
02:08:11,989 --> 02:08:15,031
Monster!
757
02:08:17,579 --> 02:08:20,422
- Makhluk aneh!
- Monster!
758
02:08:20,447 --> 02:08:22,839
Monster!
759
02:08:25,406 --> 02:08:27,198
Ini aku!
760
02:08:28,739 --> 02:08:30,864
Ini aku!
761
02:08:39,572 --> 02:08:41,989
Aku masih sama...
762
02:09:35,641 --> 02:09:38,173
Sayang payudaranya
tepat di tengah wajahnya...
763
02:09:38,197 --> 02:09:40,422
...dan bukannya hidungnya.
764
02:09:42,989 --> 02:09:44,381
Berikutnya!
765
02:09:50,156 --> 02:09:53,631
Gadis cantik harus selalu senyum!
766
02:09:58,714 --> 02:10:01,672
Di usia 50 tahun, itu berhenti.
767
02:13:02,287 --> 02:13:03,714
Kau sangat cantik.
768
02:13:04,656 --> 02:13:06,298
Aku mencintaimu.
769
02:13:08,531 --> 02:13:10,922
Kau tidak tergantikan.
770
02:14:04,640 --> 02:14:09,640
Yang mau kasih traktiran:
trakteer(dot)id/BndrST
53361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.