All language subtitles for 0005555555555555

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,346 --> 00:00:14,306 -Wonderful -Wonderful 2 00:00:14,389 --> 00:00:15,766 -Marvelous -Marvelous 3 00:00:15,807 --> 00:00:18,519 A man with the strength of many 4 00:00:18,602 --> 00:00:22,564 John Henry has been one of my favorite stories growing up as a kid. 5 00:00:22,606 --> 00:00:25,734 And I just love its timeless quality. 6 00:00:25,776 --> 00:00:29,112 And after completing my work on the feature film Mulan, 7 00:00:29,196 --> 00:00:32,366 I started thinking about bringing John Henry to life. 8 00:00:32,448 --> 00:00:34,159 It's an amazing process. 9 00:00:34,243 --> 00:00:38,539 We actually got to visit the actual tunnel site 10 00:00:38,622 --> 00:00:42,167 where the John Henry story and the John Henry legend was born. 11 00:00:42,251 --> 00:00:44,753 It's in a little town called Talcott, West Virginia. 12 00:00:44,795 --> 00:00:47,089 We had a ball putting this short together. 13 00:00:47,130 --> 00:00:50,467 And now, I'm very proud and pleased to introduce it to you, 14 00:00:50,509 --> 00:00:54,096 and hope that you enjoy it as much as we did putting it together for you. 15 00:01:01,478 --> 00:01:02,479 Wonderful 16 00:01:02,563 --> 00:01:03,564 Wonderful 17 00:01:03,647 --> 00:01:04,897 -Marvelous -Marvelous 18 00:01:04,982 --> 00:01:08,443 -A man with the strength of many -Yes, he was 19 00:01:08,485 --> 00:01:11,989 -Brave and bold with a heart of gold -John 20 00:01:12,072 --> 00:01:15,409 -John Henry was a mighty man -Mighty man 21 00:01:15,492 --> 00:01:18,370 Born with a hammer right in his hand 22 00:01:18,453 --> 00:01:19,454 Oh, oh... 23 00:01:20,122 --> 00:01:22,708 Every soul has a dream, 24 00:01:22,791 --> 00:01:26,295 and every heart has a way to make it so. 25 00:01:26,336 --> 00:01:28,922 Now, let me tell you about my John Henry, 26 00:01:29,006 --> 00:01:31,425 who laid down his life for his dream. 27 00:01:32,509 --> 00:01:34,636 John and me were born slaves. 28 00:01:34,678 --> 00:01:36,680 Nothing to call our own. 29 00:01:36,722 --> 00:01:38,098 Not even each other. 30 00:01:40,767 --> 00:01:43,395 Then the day of jubilation came, 31 00:01:43,478 --> 00:01:46,106 and all the slaves were free. 32 00:01:46,190 --> 00:01:49,318 And John vowed, "Never again." 33 00:01:49,401 --> 00:01:50,527 And with that, 34 00:01:50,569 --> 00:01:54,448 I had those chains forged into a mighty hammer, 35 00:01:54,531 --> 00:01:57,659 a present for John on our wedding day. 36 00:01:57,743 --> 00:02:01,205 You'd have thought he'd gotten his freedom all over again. 37 00:02:01,788 --> 00:02:02,831 He said, 38 00:02:02,873 --> 00:02:05,959 "Polly, I'll die with this hammer in my hand." 39 00:02:06,335 --> 00:02:10,547 And off we set to find work and a place of our own. 40 00:02:12,132 --> 00:02:15,385 Now, the C&O Railroad had promised land. 41 00:02:15,469 --> 00:02:19,264 Fifty acres to every man who finished the line. 42 00:02:19,723 --> 00:02:22,100 But when John and I came up on them, 43 00:02:22,184 --> 00:02:23,727 they were already worn out, 44 00:02:23,769 --> 00:02:26,188 and about to lose their promised land. 45 00:02:26,230 --> 00:02:29,149 Lads, deadline's been moved up. 46 00:02:29,233 --> 00:02:31,568 If we do not get to the other side of that mountain, 47 00:02:31,902 --> 00:02:33,487 we can kiss our land goodbye. 48 00:02:33,570 --> 00:02:34,863 -What? -That can't be done! 49 00:02:34,905 --> 00:02:36,406 -We had a deal! -It's not fair. 50 00:02:36,490 --> 00:02:38,909 -We're working as hard as we can! -I'll take you there. 51 00:02:41,245 --> 00:02:43,497 And when did you start building railroads? 52 00:02:43,705 --> 00:02:44,706 Today. 53 00:02:47,334 --> 00:02:49,586 Well, come on, John 54 00:02:50,379 --> 00:02:52,923 You're the one that we're depending on 55 00:02:53,006 --> 00:02:55,592 Swing that hammer with all your might 56 00:02:55,717 --> 00:02:58,262 I know you can show 'em how to do it right 57 00:02:58,512 --> 00:03:00,305 Hoo, sha 58 00:03:01,139 --> 00:03:03,267 Hoo, sha 59 00:03:03,725 --> 00:03:05,102 Hoo, sha 60 00:03:05,185 --> 00:03:08,939 John's hammer rang out, and the tall tales grew. 61 00:03:09,022 --> 00:03:11,650 John Henry, John Henry 62 00:03:11,733 --> 00:03:15,571 John Henry is a mighty man Born with a hammer 63 00:03:15,612 --> 00:03:18,031 -A 10-pound hammer -A 20-pound hammer 64 00:03:18,115 --> 00:03:19,449 Right in his hand 65 00:03:19,491 --> 00:03:22,119 I heard John's mama liked to sew at night 66 00:03:22,160 --> 00:03:25,038 So he pulled down the moon for a little bit of light 67 00:03:25,122 --> 00:03:27,624 Took a lot of cooking to keep John fed 68 00:03:27,708 --> 00:03:30,294 Ten dozen eggs and eight loaves of bread 69 00:03:30,460 --> 00:03:32,713 John Henry, John Henry 70 00:03:32,796 --> 00:03:35,132 John Henry is a mighty man 71 00:03:35,757 --> 00:03:38,051 Born with a hammer Born with a hammer 72 00:03:38,302 --> 00:03:40,596 Born with a hammer right in his hand 73 00:03:40,637 --> 00:03:43,223 He plowed the earth So wide and deep 74 00:03:43,307 --> 00:03:45,976 The seed he sowed The ground had to keep 75 00:03:46,018 --> 00:03:48,645 His hammer hit the earth with such a mighty blow 76 00:03:48,937 --> 00:03:51,398 Everything he planted Would jump up and grow 77 00:03:51,481 --> 00:03:53,901 John Henry, John Henry 78 00:03:53,984 --> 00:03:56,361 John Henry is a powerful man 79 00:03:56,445 --> 00:03:58,697 All our lives we've been so poor 80 00:03:58,780 --> 00:04:01,241 John, let me show you what we're working for 81 00:04:01,450 --> 00:04:04,161 Canaan Land, Canaan Land 82 00:04:04,203 --> 00:04:06,413 Everybody working for the Canaan Land 83 00:04:06,496 --> 00:04:08,832 Home and freedom hand in hand 84 00:04:08,874 --> 00:04:10,709 Workin' for the Canaan Land 85 00:04:10,876 --> 00:04:13,295 -Oh, movin' on down the line -John Henry 86 00:04:13,337 --> 00:04:15,422 John Henry came right on time 87 00:04:15,506 --> 00:04:17,841 -Now we're movin' -Movin' on down the line 88 00:04:17,882 --> 00:04:20,427 John Henry came right on time 89 00:04:20,511 --> 00:04:23,805 -Home and freedom -Home and freedom hand in hand 90 00:04:23,847 --> 00:04:25,474 Workin' for the Canaan Land 91 00:04:25,516 --> 00:04:27,851 Yeah... 92 00:04:49,540 --> 00:04:52,125 -What is that thing? -It's a steam drill. 93 00:04:52,209 --> 00:04:54,336 That thing's gonna take our jobs. 94 00:04:54,378 --> 00:04:56,505 But... But we had a contract. 95 00:05:00,217 --> 00:05:02,177 -We had a deal! -Let's get it! 96 00:05:02,511 --> 00:05:04,555 Push it over. 97 00:05:11,979 --> 00:05:13,480 This ain't no way to settle things. 98 00:05:13,564 --> 00:05:16,066 But, John, they're throwing us away like we was nothing. 99 00:05:16,233 --> 00:05:17,734 I've got a better way. 100 00:05:18,318 --> 00:05:19,570 A challenge. 101 00:05:22,155 --> 00:05:25,242 I've got two free hands and a 20-pound hammer. 102 00:05:25,701 --> 00:05:27,494 If I can best this here machine, 103 00:05:27,578 --> 00:05:29,788 the land you promised is ours. 104 00:05:44,261 --> 00:05:46,305 John, we're free. 105 00:05:46,388 --> 00:05:47,931 You don't have to do this. 106 00:05:48,015 --> 00:05:50,601 Polly, if they steal our dreams, 107 00:05:50,684 --> 00:05:53,270 they put a chain around our souls. 108 00:05:53,353 --> 00:05:55,772 Somebody's got to stand tall. 109 00:05:56,356 --> 00:05:57,691 Believe in me. 110 00:06:08,535 --> 00:06:11,455 -Go, John. -John's gonna do it. 111 00:06:11,538 --> 00:06:13,457 Come on, John. Show that steam drill! 112 00:06:13,498 --> 00:06:15,459 Furthest by sundown, gentlemen. 113 00:06:17,794 --> 00:06:19,671 -You can do it! -This is it. 114 00:06:20,255 --> 00:06:22,007 You can do it, John! 115 00:06:31,183 --> 00:06:33,185 John Henry, John Henry 116 00:06:33,268 --> 00:06:36,146 John Henry is a mighty man 117 00:06:39,816 --> 00:06:42,152 John Henry, John Henry 118 00:06:42,236 --> 00:06:44,154 John Henry is a powerful man 119 00:06:44,655 --> 00:06:46,114 Hoo, sha 120 00:06:47,199 --> 00:06:48,992 Hoo, sha 121 00:06:49,618 --> 00:06:51,954 -Steel drivin' man -John Henry was 122 00:06:52,120 --> 00:06:54,331 -Steel drivin' man -Oh, yes, he was 123 00:06:54,414 --> 00:06:56,917 So proud defiant A gentle giant 124 00:06:57,000 --> 00:07:01,004 A steel drivin' natural man 125 00:07:01,380 --> 00:07:03,006 John wins! 126 00:07:13,725 --> 00:07:15,686 It's not sundown yet. 127 00:07:33,704 --> 00:07:37,040 Well, a-come on, John 128 00:07:37,624 --> 00:07:40,711 You're the one that We're dependin' on 129 00:07:40,878 --> 00:07:43,964 Swing that hammer Bust that rock 130 00:07:44,047 --> 00:07:51,013 Come on, give it everything you've got 131 00:07:51,597 --> 00:07:53,599 John Henry, John Henry 132 00:07:53,682 --> 00:07:55,559 John Henry is a mighty man 133 00:07:55,642 --> 00:07:57,811 Born with a hammer Born with a hammer 134 00:07:57,895 --> 00:07:59,897 Born with a hammer Right in his hand 135 00:07:59,938 --> 00:08:02,024 John and the drill made the valley shake 136 00:08:02,065 --> 00:08:04,234 Rumblin' almost caused an earthquake 137 00:08:04,276 --> 00:08:06,486 Thunder and lightning was everywhere 138 00:08:06,570 --> 00:08:08,822 Oh, Lord, that battle was beyond compare 139 00:08:08,906 --> 00:08:10,866 John Henry, John Henry 140 00:08:10,908 --> 00:08:13,118 John Henry is a powerful man 141 00:08:13,202 --> 00:08:15,204 Born with a hammer Born with a hammer 142 00:08:15,245 --> 00:08:18,582 Born with a hammer Right in his hand 143 00:08:43,941 --> 00:08:45,567 Aye, Polly, he did it. 144 00:09:16,306 --> 00:09:18,600 And he was smiling 145 00:09:18,642 --> 00:09:22,813 'cause he moved that mountain and led us to the promised land. 146 00:09:23,063 --> 00:09:25,065 You can move mountains, too, baby. 147 00:09:25,148 --> 00:09:27,985 All you got to do is believe. 148 00:09:28,694 --> 00:09:31,321 Don't you be scared of that thunder no more, child. 149 00:09:31,363 --> 00:09:33,156 The storm's done rolled away, 150 00:09:33,240 --> 00:09:36,201 and that's just the sound of your papa 151 00:09:36,285 --> 00:09:38,745 driving steel to glory. 152 00:09:38,912 --> 00:09:40,956 So just remember. 153 00:09:41,582 --> 00:09:43,959 No mountain too high 154 00:09:44,001 --> 00:09:46,587 No valley too low 155 00:09:46,670 --> 00:09:48,964 No river too wide 156 00:09:49,006 --> 00:09:50,924 No place too far to go 157 00:09:51,008 --> 00:09:52,134 Oh, believe 158 00:09:52,176 --> 00:09:54,344 If you believe you can overcome 159 00:09:54,428 --> 00:09:56,138 The battle is already won 160 00:09:56,263 --> 00:09:57,681 Oh, just keep on 161 00:09:57,723 --> 00:09:58,891 Just keep on keepin' on 162 00:09:58,974 --> 00:10:00,976 Stand tall just like John 163 00:10:01,685 --> 00:10:04,021 -No matter who you are -No matter 164 00:10:04,354 --> 00:10:05,939 No matter where you're from 165 00:10:06,899 --> 00:10:09,151 -Nothing can stop you -Nothing can stop you 166 00:10:09,193 --> 00:10:10,944 From who you can become 167 00:10:11,278 --> 00:10:13,197 Just keep on keepin' on 168 00:10:13,280 --> 00:10:14,364 Keep on 169 00:10:14,406 --> 00:10:16,575 -Stand tall just like John -Stand tall 170 00:10:16,658 --> 00:10:19,119 -Just keep on keepin' on -You gotta keep on 171 00:10:19,203 --> 00:10:21,747 -Stand tall just like John -No matter 172 00:10:21,830 --> 00:10:23,999 -No matter who you are -No matter 173 00:10:24,041 --> 00:10:26,001 No matter where you're from 174 00:10:26,877 --> 00:10:28,295 Nothing can stop you 175 00:10:28,378 --> 00:10:29,880 Nothing can stop you 176 00:10:29,963 --> 00:10:31,548 From who you can become 177 00:10:31,590 --> 00:10:33,217 Just keep on keepin' on 178 00:10:33,258 --> 00:10:34,343 Keep on 179 00:10:34,426 --> 00:10:36,553 Stand tall just like John 180 00:10:36,637 --> 00:10:38,138 Just keep on keepin' on 181 00:10:38,222 --> 00:10:39,431 I said keep on 182 00:10:39,515 --> 00:10:41,558 -Stand tall just like John -Hey, yeah 183 00:10:41,642 --> 00:10:44,186 -Just keep on keepin' on -Keep on 184 00:10:44,228 --> 00:10:46,605 -Stand tall just like John -Hey, yeah 185 00:10:46,688 --> 00:10:48,982 -Just keep on keepin' on -Oh, keep on 186 00:10:49,066 --> 00:10:54,196 -Stand tall just like John -Hey, yeah 187 00:11:13,382 --> 00:11:16,260 I was asked by Don Hahn and Roy Disney 188 00:11:16,343 --> 00:11:19,721 if I would take over an idea that Joe Grant had developed 189 00:11:19,763 --> 00:11:21,765 of this cat named Lorenzo 190 00:11:21,849 --> 00:11:23,475 who gets a jinx put on his tail, 191 00:11:23,642 --> 00:11:26,687 and the tail comes to life. He can't get away from his own tail. 192 00:11:26,770 --> 00:11:28,856 Don thought it would be great to go to a tango. 193 00:11:28,939 --> 00:11:30,691 This was just a word to me, tango. 194 00:11:30,774 --> 00:11:33,777 So I went to the store in Burbank immediately 195 00:11:33,819 --> 00:11:35,362 and went to the tango section. 196 00:11:35,445 --> 00:11:37,698 The only thing I could do was grab every CD that was there. 197 00:11:37,948 --> 00:11:42,953 We end up going with the first CD, the first track, 198 00:11:43,036 --> 00:11:45,455 out of hundreds of picks. 199 00:11:45,539 --> 00:11:48,250 It means the world to me that we're finally getting it released, 200 00:11:48,292 --> 00:11:51,962 so I'm thrilled to share it with you and I hope you enjoy it. 201 00:12:01,471 --> 00:12:02,806 Concentration. 202 00:16:43,712 --> 00:16:46,840 The Little Matchgirl was actually part of a project 203 00:16:46,924 --> 00:16:50,761 that we were referring to at the time as "The Music Project." 204 00:16:50,802 --> 00:16:52,429 So we were really kind of working 205 00:16:52,513 --> 00:16:55,432 at trying to make this really deal with world music. 206 00:16:55,599 --> 00:16:56,767 I've worked on a lot of features, 207 00:16:56,808 --> 00:17:00,312 but the shorts offer, often times, a unique opportunity for music, 208 00:17:00,896 --> 00:17:04,441 where music can actually be the star, or the co-star with the images. 209 00:17:04,483 --> 00:17:06,609 There's no dialog and no sound effects, 210 00:17:06,693 --> 00:17:09,445 so the music is really the one component 211 00:17:09,530 --> 00:17:12,031 driving the emotional journey with the images. 212 00:17:12,115 --> 00:17:15,786 And now, for your viewing enjoyment, The Little Matchgirl. 213 00:24:00,983 --> 00:24:03,277 When John Lasseter started soliciting short ideas 214 00:24:03,360 --> 00:24:05,863 from some of the story people in the department, 215 00:24:05,904 --> 00:24:07,739 I was thinking about some of the classic Disney characters, 216 00:24:07,823 --> 00:24:10,701 and I was always drawn to the classic Goofy short. 217 00:24:10,784 --> 00:24:14,580 And I thought, "It would be great to see a new How-To Goofy short." 218 00:24:14,663 --> 00:24:17,040 No matter how many of those Goofy shorts you look at, 219 00:24:17,124 --> 00:24:19,918 we don't see the same sort of technology back then. 220 00:24:20,002 --> 00:24:23,463 So we did have to try and do different variations of that. 221 00:24:23,547 --> 00:24:26,049 We actually re-used a couple of the backgrounds 222 00:24:26,091 --> 00:24:27,217 from some of the old shorts 223 00:24:27,301 --> 00:24:29,803 from the '40s, and put them into this short. 224 00:24:29,887 --> 00:24:32,514 So we hope you have your television and all of its components 225 00:24:32,556 --> 00:24:34,224 properly hooked up and connected. 226 00:24:34,266 --> 00:24:35,851 -Choose the correct remote. -Yes. 227 00:24:35,893 --> 00:24:39,062 And trim off all those extra wires sticking out the bottom of the TV. 228 00:24:39,104 --> 00:24:42,149 Right. So, assuming that's all done and ready to go, 229 00:24:42,232 --> 00:24:44,067 we hope you enjoy How to Hook Up Your Home Theater. 230 00:25:09,092 --> 00:25:11,512 The greatest of sporting spectacles. 231 00:25:12,763 --> 00:25:15,933 The most sacred of all pastimes. 232 00:25:16,016 --> 00:25:18,810 Watching the big game. 233 00:25:18,894 --> 00:25:20,979 Hey! Down in front. 234 00:25:21,063 --> 00:25:25,150 On these glorious occasions, there is no greater love 235 00:25:25,234 --> 00:25:29,530 than that between the average man and his television. 236 00:25:30,822 --> 00:25:34,076 Modern sports fans, however, can fully immerse themselves 237 00:25:34,159 --> 00:25:38,497 in game day with a new home theater system. 238 00:25:38,580 --> 00:25:42,251 The advanced technology practically puts the viewer 239 00:25:42,751 --> 00:25:44,419 on the field. 240 00:25:58,308 --> 00:26:01,812 A convenient trip to the neighborhood electronics boutique 241 00:26:01,854 --> 00:26:05,691 will fulfill all the average consumer's needs. 242 00:26:09,278 --> 00:26:12,906 Here lies a high-tech wonderland, 243 00:26:12,990 --> 00:26:16,702 where audio-video dreams come true. 244 00:26:17,452 --> 00:26:22,457 The heavenly journey begins with a few key components. 245 00:26:23,041 --> 00:26:26,170 The DVD, the CD, the LD the DVR, the VCR, 246 00:26:26,211 --> 00:26:28,839 audio receiver, AV cables, TV tables, satellite dish with satellite, 247 00:26:28,881 --> 00:26:30,549 the Blu-ray, the Green-ray, the Hoo-ray, the hi-fi I-Y, 248 00:26:30,632 --> 00:26:33,135 HDMI, the heebie-jeebies and E equals M-C squared. 249 00:26:33,177 --> 00:26:35,345 And don't forget the batteries. 250 00:26:36,847 --> 00:26:38,515 They're not included. 251 00:26:40,142 --> 00:26:44,188 Selecting the proper television is of utmost importance, 252 00:26:44,229 --> 00:26:47,566 and there are many models from which to choose. 253 00:26:50,152 --> 00:26:54,865 A conservatively-sized unit is the most prudent selection. 254 00:26:59,411 --> 00:27:01,580 I love you. 255 00:27:05,209 --> 00:27:09,755 Let's move on, shall we, to delivery day! 256 00:27:09,838 --> 00:27:11,924 The wait is over! 257 00:27:12,007 --> 00:27:16,470 Kickoff in high-definition is just a few connections away. 258 00:27:16,553 --> 00:27:20,182 And any moment now, the sights and sounds of the big game 259 00:27:20,224 --> 00:27:21,725 will fill the home. 260 00:27:21,808 --> 00:27:24,520 The delivery truck will arrive promptly, 261 00:27:24,561 --> 00:27:26,647 between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. 262 00:27:26,939 --> 00:27:29,525 Any moment now, the roar of the stadium crowd 263 00:27:29,566 --> 00:27:31,568 will reverberate 'round the room. 264 00:27:31,652 --> 00:27:34,321 Any moment now, the viewer will be hopelessly lost 265 00:27:34,404 --> 00:27:36,740 in pure televised wonderment! 266 00:27:41,954 --> 00:27:43,622 Any moment now. 267 00:27:46,583 --> 00:27:48,585 Right on time. 268 00:27:49,628 --> 00:27:52,756 As the friendly drivers delicately deliver the electronics 269 00:27:52,798 --> 00:27:55,926 with their usual professional precision, 270 00:27:56,009 --> 00:27:57,427 one should take great care 271 00:27:57,511 --> 00:27:59,972 in unpacking the fragile components. 272 00:28:01,765 --> 00:28:03,934 Items can shift slightly during shipping. 273 00:28:06,395 --> 00:28:09,773 The enclosed instruction manuals are of great assistance 274 00:28:09,898 --> 00:28:11,692 to the average man. 275 00:28:11,775 --> 00:28:15,571 Be sure to read all the provided literature. 276 00:28:18,949 --> 00:28:23,579 After removing the audio/video cables from their consumer-friendly, 277 00:28:23,620 --> 00:28:25,622 hassle-free packaging... 278 00:28:29,293 --> 00:28:31,962 ...connect them to the appropriate cable jacks, 279 00:28:32,004 --> 00:28:35,465 which are conveniently located in the back. 280 00:28:49,104 --> 00:28:53,066 The modern sound system includes a multitude of speakers 281 00:28:53,150 --> 00:28:56,653 to provide the perfectly balanced soundscape. 282 00:28:56,737 --> 00:28:58,322 The center channel, 283 00:28:58,363 --> 00:29:00,574 left and right front speakers, 284 00:29:00,657 --> 00:29:03,660 a-bit-more-to-the-left and a-bit-more-to-the-right speakers, 285 00:29:03,702 --> 00:29:05,162 surround speakers, 286 00:29:05,245 --> 00:29:07,456 surrounding-surround speakers, 287 00:29:07,497 --> 00:29:12,377 and various-overkill-to-ensure- eventual-deafness speakers! 288 00:29:13,420 --> 00:29:17,174 And the all-important subwoofer. 289 00:29:21,178 --> 00:29:23,514 One should carefully mount each speaker 290 00:29:23,597 --> 00:29:26,600 in its proper yet discreet location. 291 00:29:41,532 --> 00:29:42,533 Perfect! 292 00:29:43,867 --> 00:29:47,371 And now, the marvel of the most modern home... 293 00:29:47,412 --> 00:29:50,374 Oh, for Pete's sake, look at the time! 294 00:29:51,458 --> 00:29:53,252 The big game's starting! 295 00:29:54,169 --> 00:29:55,963 Quick, quick! The remote control! 296 00:29:59,091 --> 00:30:00,717 Wait! 297 00:30:01,301 --> 00:30:03,804 You did purchase a universal remote. 298 00:30:22,197 --> 00:30:25,617 At last! Installation is complete! 299 00:30:25,701 --> 00:30:26,743 It is? 300 00:30:26,785 --> 00:30:29,288 Gaze upon that pristine picture. 301 00:30:29,371 --> 00:30:31,957 Savor the surround sound. 302 00:30:45,304 --> 00:30:47,472 It's almost like being there! 303 00:31:05,449 --> 00:31:09,286 I used to have this little clock that used to sit up on our mantel at my house 304 00:31:09,536 --> 00:31:11,288 and, every night, I would turn off the light 305 00:31:11,330 --> 00:31:12,539 to the family room there, 306 00:31:12,623 --> 00:31:15,417 and I'd watch that little clock go into the dark. 307 00:31:15,459 --> 00:31:17,127 And clocks have such a personality to them. 308 00:31:17,211 --> 00:31:19,671 They literally have a face, they have little feet. 309 00:31:19,755 --> 00:31:21,840 It was very easy to come up with an idea 310 00:31:21,924 --> 00:31:24,468 where a clock would be in a clock shop, 311 00:31:24,551 --> 00:31:27,596 and have an attitude, and a personality. 312 00:31:27,638 --> 00:31:29,056 And I think what was really interesting 313 00:31:29,139 --> 00:31:31,099 about making Tick Tock Tale, it was at a time where 314 00:31:31,141 --> 00:31:34,228 we didn't have a lot of the animators at our disposal. 315 00:31:34,311 --> 00:31:35,979 We had trainees at the time, 316 00:31:36,063 --> 00:31:38,982 and those trainees really did a lot of the heavy lifting on this short. 317 00:31:39,024 --> 00:31:40,692 A lot of people put some hard work into it. 318 00:31:40,776 --> 00:31:42,569 We were a little team, but we had a lot of fun doing it, 319 00:31:42,653 --> 00:31:43,737 and I hope you enjoy it. 320 00:35:40,599 --> 00:35:43,060 You there! Stay right where you are! 321 00:35:43,185 --> 00:35:44,186 Stop! 322 00:37:47,518 --> 00:37:49,937 Most of our characters that we like to create 323 00:37:50,020 --> 00:37:51,939 actually are modeled after people that we know, 324 00:37:52,022 --> 00:37:54,233 or have elements of ourselves in them. 325 00:37:54,316 --> 00:37:56,902 I think that's where we draw a lot of our inspiration from. 326 00:37:56,985 --> 00:37:59,488 So Magee, as a character, is the... 327 00:37:59,530 --> 00:38:00,989 Christmas Eve command center... 328 00:38:01,031 --> 00:38:02,074 -...Coordinator. -Coordinator, right. 329 00:38:02,157 --> 00:38:03,367 MPCECC for short. 330 00:38:03,450 --> 00:38:04,618 Something like that, I think. 331 00:38:04,701 --> 00:38:06,828 She's there to manage Prep and Landing elves 332 00:38:06,870 --> 00:38:08,872 and make sure that their job is done in time. 333 00:38:08,914 --> 00:38:11,375 And she has a similar look and a similar design 334 00:38:11,416 --> 00:38:14,837 as inspired by someone that's on part of our team. 335 00:38:14,878 --> 00:38:16,505 Someone we work closely with. 336 00:38:16,547 --> 00:38:19,299 Maybe, visually, there's a little bit of a similarity you can see there. 337 00:38:19,383 --> 00:38:22,219 It's interesting having a character modeled after yourself. 338 00:38:22,302 --> 00:38:23,554 It's weird to see, 339 00:38:23,595 --> 00:38:27,391 and things that they would write into the script was like, 340 00:38:27,474 --> 00:38:29,810 "Wait a minute, I don't act like that. 341 00:38:29,893 --> 00:38:31,311 -"I don't say that." -Yeah, she does. 342 00:38:31,395 --> 00:38:32,646 We're so excited for you to see 343 00:38:32,729 --> 00:38:34,815 Prep and Landing: Operation: Secret Santa. 344 00:38:34,898 --> 00:38:35,983 It's really near and dear to our heart, 345 00:38:36,066 --> 00:38:38,527 and we hope you'll enjoy it just as much as we had making it. 346 00:38:54,376 --> 00:38:57,504 Hey, Wayne, do you think this is some sort of drill or something? 347 00:38:57,588 --> 00:38:58,755 Beats me, partner. 348 00:38:58,922 --> 00:39:00,799 She said to meet her here immediately. 349 00:39:00,883 --> 00:39:01,925 You're late. 350 00:39:02,551 --> 00:39:04,094 Lanny. Wayne. 351 00:39:04,178 --> 00:39:06,847 Roasting chestnuts, Magee! What's the deal here? 352 00:39:07,055 --> 00:39:08,348 I know as much as you do. 353 00:39:08,640 --> 00:39:11,560 Clearly a "Silent Night" operation. 354 00:39:11,852 --> 00:39:15,022 Your contact is waiting in there. 355 00:39:17,608 --> 00:39:18,692 Good luck. 356 00:39:18,775 --> 00:39:21,695 And if something happens to you, I just wanted to say 357 00:39:21,778 --> 00:39:23,280 I'm claiming your snowmobile. 358 00:39:23,363 --> 00:39:25,449 -I canceled the insurance. -Okay, bye! 359 00:39:25,866 --> 00:39:27,910 What does she mean "If something happens?" 360 00:39:27,951 --> 00:39:30,287 -And who's this contact? -Come on, it's the Big Guy's sleigh, 361 00:39:30,579 --> 00:39:32,039 it could only be one person. 362 00:39:33,207 --> 00:39:35,000 Mrs. Claus! 363 00:39:35,918 --> 00:39:37,586 Keep your voices down. 364 00:39:37,794 --> 00:39:39,630 Would you boys like some hot chocolate? 365 00:39:39,963 --> 00:39:43,342 I'm not sure if it's appropriate for a secret meeting, 366 00:39:43,467 --> 00:39:44,968 but, what the heck. 367 00:39:45,219 --> 00:39:47,846 Anything for you Prep and Landing elves. 368 00:39:48,138 --> 00:39:50,641 Aren't you the stealthy ones? 369 00:39:50,724 --> 00:39:52,267 Yup, that's us. 370 00:39:52,309 --> 00:39:55,812 Good. Because I have an important mission for you. 371 00:39:55,938 --> 00:39:59,816 I need your special skills in retrieving this item. 372 00:39:59,858 --> 00:40:03,278 -A wooden box? -It's tucked away in a secure location. 373 00:40:03,820 --> 00:40:06,573 Inside Santa's office. 374 00:40:06,865 --> 00:40:11,620 Of course, he practically lives there, he's so busy this time of year. 375 00:40:11,703 --> 00:40:15,123 But he does take his daily nap just before 3:00. 376 00:40:15,624 --> 00:40:19,336 I've recorded some more details on this little doohickey here. 377 00:40:20,212 --> 00:40:22,297 Don't let me down, boys. 378 00:40:24,007 --> 00:40:25,384 This is a bad idea, Wayne! 379 00:40:25,551 --> 00:40:28,637 Sneaking into Santa's office? While he's sleeping? 380 00:40:28,679 --> 00:40:31,723 We're going on the Naughty List for sure! 381 00:40:31,807 --> 00:40:34,142 -What's this? -My hat. 382 00:40:34,184 --> 00:40:36,520 And what are you doing right now? 383 00:40:36,645 --> 00:40:38,438 Worrying? 384 00:40:38,522 --> 00:40:41,525 And what do we do when we worry? 385 00:40:42,860 --> 00:40:44,862 Put it in the hat? 386 00:40:44,945 --> 00:40:45,988 Very good. 387 00:40:50,826 --> 00:40:52,828 Stay in the hat. Stay in the hat. Stay in the hat. 388 00:41:27,404 --> 00:41:29,072 Lanny? Wayne? 389 00:41:29,198 --> 00:41:30,282 What do you think... 390 00:41:30,407 --> 00:41:33,160 You two are going on the Naughty List! 391 00:41:33,327 --> 00:41:35,037 You get coal! 392 00:41:36,747 --> 00:41:38,207 Ho! Ho! Go! 393 00:41:40,584 --> 00:41:42,920 Lanny. Hey, hey, hey, Lanny. 394 00:41:49,426 --> 00:41:51,595 I think my hat is leaking! 395 00:41:56,350 --> 00:42:00,270 I hope this is recording. Is this thing on? Okay. 396 00:42:00,312 --> 00:42:02,689 This tree thingy should be on the bookshelf. 397 00:42:04,107 --> 00:42:06,985 You need to lock each section into place. 398 00:42:07,069 --> 00:42:09,655 I was never that good at trimming the tree. 399 00:42:09,905 --> 00:42:13,283 Wait, wait, wait, wait! The most festive side always faces out. 400 00:42:14,076 --> 00:42:15,786 Got it! 401 00:42:27,214 --> 00:42:29,967 -What's happening? -I have no idea! 402 00:42:31,301 --> 00:42:33,136 Please don't wake up. Please don't wake up. 403 00:42:37,599 --> 00:42:38,767 Great garland! 404 00:42:44,648 --> 00:42:47,943 By now you should be in Santa's Secret Workshop. 405 00:42:49,111 --> 00:42:51,738 This is where my husband likes to tinker around 406 00:42:52,322 --> 00:42:54,491 and keeps all of his treasures and... 407 00:42:54,616 --> 00:42:57,911 Gosh, mostly just stuff I don't want in my house. 408 00:42:57,995 --> 00:43:00,080 This is so tinsel! 409 00:43:00,163 --> 00:43:02,791 Watch out for that giant Nutcracker! 410 00:43:02,833 --> 00:43:06,170 We used to have it in our foyer and I would trip over that thing. 411 00:43:06,253 --> 00:43:08,922 They should have called it a hip cracker. 412 00:43:10,007 --> 00:43:13,677 Now, let's see. The box is probably somewhere around his work bench. 413 00:43:13,760 --> 00:43:18,265 Just look for that giant pile of manly clutter. 414 00:43:19,600 --> 00:43:20,684 Jingle Time. 415 00:43:24,521 --> 00:43:25,772 You know what this calls for? 416 00:43:25,939 --> 00:43:28,650 The old Gift Exchange! 417 00:43:34,865 --> 00:43:37,701 -Yes! -Great job, Tree skirt. 418 00:43:52,049 --> 00:43:53,217 Oh, frostbite. 419 00:44:07,481 --> 00:44:09,274 Permission to worry now? 420 00:44:10,651 --> 00:44:12,486 Permission granted. 421 00:44:19,535 --> 00:44:21,995 -We're out of time! -Not quite. 422 00:44:37,511 --> 00:44:41,056 I've waited so long for this day! 423 00:44:41,348 --> 00:44:45,853 Santa's had this wheel piece tucked away for a long time now, 424 00:44:46,019 --> 00:44:50,065 but the rest of it, I finally managed to find again. 425 00:44:50,190 --> 00:44:51,316 What is it? 426 00:44:52,442 --> 00:44:54,486 Merry Christmas, sweetheart! 427 00:44:55,571 --> 00:44:58,699 Oh, my. Is this what I think it is? 428 00:45:00,367 --> 00:45:03,287 The first toy I ever made. 429 00:45:04,663 --> 00:45:09,001 Thank you. Thank you all so much. 430 00:45:10,210 --> 00:45:12,129 Mission accomplished, partner. 431 00:45:12,171 --> 00:45:14,506 I really wanted that snowmobile. 432 00:45:36,278 --> 00:45:40,574 So, The Ballad of Nessie, in my mind, had the longest development period 433 00:45:40,657 --> 00:45:43,118 of any short film in the history of Disney Animation. 434 00:45:43,160 --> 00:45:45,162 -You wanna talk about that a little bit? -Yeah. 435 00:45:45,204 --> 00:45:47,080 Actually, when I was a kid I used to draw 436 00:45:47,164 --> 00:45:49,208 these little dragon characters all over the place. 437 00:45:49,291 --> 00:45:51,502 I drew them on napkins when my folks would go out to dinner, 438 00:45:51,543 --> 00:45:52,669 I drew them everywhere. 439 00:45:52,711 --> 00:45:56,131 And then 20 years later, I went to animation school, 440 00:45:56,173 --> 00:45:57,799 and I had to do a student film, 441 00:45:57,841 --> 00:45:59,510 and I thought, "What should I do my student film about?" 442 00:45:59,593 --> 00:46:01,136 And I thought, "Why don't I utilize the character 443 00:46:01,178 --> 00:46:02,930 "that I'd been drawing for the last 20 years." 444 00:46:03,013 --> 00:46:07,100 What's remarkable to me is how similar it is in certain ways 445 00:46:07,184 --> 00:46:10,687 to what the final short that we directed became. 446 00:46:10,729 --> 00:46:12,439 When we met with our composer, Michael Giacchino, 447 00:46:12,523 --> 00:46:14,233 who's done the music for all of our projects, 448 00:46:14,316 --> 00:46:16,735 he came in with a musical theme 449 00:46:16,818 --> 00:46:19,196 that he had himself written many, many years ago. 450 00:46:19,238 --> 00:46:20,322 When you have a strong piece of music, 451 00:46:20,364 --> 00:46:24,368 it just really immerses you into that whole world of Nessie. 452 00:46:24,451 --> 00:46:29,122 It is... You feel like you're there, and you're in there with her. 453 00:46:29,206 --> 00:46:32,042 And now we're happy to present to you The Ballad of Nessie. 454 00:46:48,934 --> 00:46:52,312 In the bonny blue highlands, where the bagpipes play, 455 00:46:52,396 --> 00:46:56,733 lives a creature called Nessie, but it wasn't always this way. 456 00:46:57,526 --> 00:47:00,821 Before her great loch had ever been seen, 457 00:47:00,904 --> 00:47:04,408 shy Nessie lived life on the moors of Glenkeane. 458 00:47:05,576 --> 00:47:09,288 She was rumored a monster, which wasn't quite right. 459 00:47:09,872 --> 00:47:13,792 For she was really a softie, with no bark, and no bite. 460 00:47:15,335 --> 00:47:19,214 And with a wee friend that she had, the kind loyal and true, 461 00:47:19,756 --> 00:47:23,260 they played hide and seek in a pond just for two. 462 00:47:28,473 --> 00:47:33,770 Until one gloomy, gray day, at a quarter past two, 463 00:47:34,563 --> 00:47:39,568 from some distant, dark land, came a tartan-clad crew. 464 00:47:40,694 --> 00:47:45,782 With no time to waste, and a toot and a bugle, no expenses were spared, 465 00:47:45,866 --> 00:47:49,453 for tycoon MacFroogle! 466 00:47:50,454 --> 00:47:54,374 This place is perfection, it's just what I need. 467 00:47:54,875 --> 00:47:58,962 With a few slight corrections, it will be heaven indeed. 468 00:48:11,308 --> 00:48:15,646 Her small protests fell on naught but deaf ears. 469 00:48:15,687 --> 00:48:16,980 Brilliant, sir, brilliant. 470 00:48:17,105 --> 00:48:21,985 Nessie's anger burned bright, her eyes flickered with tears. 471 00:48:22,736 --> 00:48:25,656 Then a friend scolded, and told her... 472 00:48:25,697 --> 00:48:27,783 Keep a stiff upper lip. 473 00:48:28,033 --> 00:48:33,121 Don't cry, be a brave heart, chin up now, pip pip! 474 00:48:33,997 --> 00:48:35,582 Nessie gritted her teeth, 475 00:48:35,666 --> 00:48:38,961 and decided to pack her whole kit and kaboodle, 476 00:48:39,795 --> 00:48:42,464 and her dear friend, MacQuack. 477 00:48:44,299 --> 00:48:45,342 Fore! 478 00:48:47,094 --> 00:48:50,597 She set off to search for a new pond that could serve, 479 00:48:50,848 --> 00:48:54,351 a place with no golf clubs and no AstroTurf. 480 00:48:58,230 --> 00:49:02,651 But every pond was empty, every well was dry, 481 00:49:03,527 --> 00:49:08,073 every trough was spoke for, yet still she had to try. 482 00:49:11,201 --> 00:49:14,788 She traveled each road, and sought out every route. 483 00:49:15,581 --> 00:49:20,669 But instead of finding home, poor Ness got the boot. 484 00:49:24,840 --> 00:49:28,760 And the reward for her efforts, it was always this quip... 485 00:49:29,261 --> 00:49:33,891 Only wee babies cry, chin up now, pip pip. 486 00:49:36,268 --> 00:49:38,729 Nessie finally pooped out. 487 00:49:39,938 --> 00:49:42,441 She'd reached the end of her rope. 488 00:49:42,733 --> 00:49:46,445 Where do you go, when there is no more hope? 489 00:49:49,323 --> 00:49:53,327 She stifled a whimper, and a lump in her throat. 490 00:49:54,953 --> 00:49:57,080 Chin up now, pip pip. 491 00:49:58,165 --> 00:50:00,834 She recited by rote. 492 00:50:13,555 --> 00:50:18,143 What began as a trickle, soon turned to a shower. 493 00:50:18,769 --> 00:50:22,648 Nessie cried and she cried, she cried by the hour. 494 00:50:23,774 --> 00:50:27,653 She cried cups, and pitchers, and bottles, and buckets. 495 00:50:27,736 --> 00:50:32,157 She cried tubs and barrels, quintets and quintuplets. 496 00:50:32,449 --> 00:50:36,119 For days Nessie cried, nay, for weeks on it went. 497 00:50:37,079 --> 00:50:39,665 Till one day she sniffed, 498 00:50:40,791 --> 00:50:43,627 her tears finally spent. 499 00:50:48,131 --> 00:50:50,384 In surprise she looked up, 500 00:50:51,009 --> 00:50:53,554 at MacQuack there, afloat? 501 00:50:54,012 --> 00:50:56,515 Dunkin' and bobbin' in what looked like... 502 00:50:57,057 --> 00:51:00,519 A moat, nay, 'twas a lake! 503 00:51:00,602 --> 00:51:04,064 A great loch! Nessie gasped in delight. 504 00:51:04,147 --> 00:51:08,819 Sure 'twas paradise, with no golf tee in sight! 505 00:51:12,197 --> 00:51:15,993 Nessie learned herself a lesson on that bright and happy day. 506 00:51:16,326 --> 00:51:20,330 And it bears worth repeatin', no matter what folks may say. 507 00:51:21,623 --> 00:51:26,628 Don't ever be afraid to cry, it really is okay. 508 00:51:27,421 --> 00:51:31,842 Sometimes it's through our tears, we find a better way. 509 00:51:33,010 --> 00:51:37,556 As for Nessie, and MacQuack, well, they're still there, I guess. 510 00:51:37,639 --> 00:51:40,100 Forever playing hide and seek, 511 00:51:40,184 --> 00:51:42,978 all along Loch Ness. 512 00:52:07,794 --> 00:52:09,254 So the original idea 513 00:52:09,338 --> 00:52:12,341 for the Tangled Ever After storyline was that, 514 00:52:12,424 --> 00:52:15,385 they wanted to do a wedding for Flynn and Rapunzel. 515 00:52:15,469 --> 00:52:17,638 It was something that we didn't get to do in the movie. 516 00:52:17,721 --> 00:52:20,349 We wanted to give people the wedding. We don't want to make fun of it. 517 00:52:20,390 --> 00:52:23,477 We wanted you to feel like you saw Flynn and Rapunzel get married. 518 00:52:23,560 --> 00:52:25,229 But we also thought we'd like to spend some more time 519 00:52:25,312 --> 00:52:26,563 with Maximus and Pascal, 520 00:52:26,647 --> 00:52:28,315 and see what kind of trouble they could get into. 521 00:52:28,398 --> 00:52:31,068 Coincidentally, when we were in story on Tangled Ever After, 522 00:52:31,151 --> 00:52:33,946 the actual royal wedding of William and Kate 523 00:52:34,029 --> 00:52:36,240 was happening at the same time in London. 524 00:52:36,281 --> 00:52:40,577 Yeah, it was a really fun way to caricature real-world events, 525 00:52:40,619 --> 00:52:42,704 and bring them into our fairytale world. 526 00:52:42,746 --> 00:52:43,997 This is Tangled Ever After. 527 00:52:44,081 --> 00:52:47,000 I hope you have as much fun watching it as we did making it. 528 00:52:56,134 --> 00:53:00,430 This is the story of the day my life ended. 529 00:53:00,848 --> 00:53:01,890 Eugene. 530 00:53:01,932 --> 00:53:03,016 I'm kidding! 531 00:53:03,100 --> 00:53:06,103 It was the happiest day of my life: our wedding day. 532 00:53:06,186 --> 00:53:10,107 The biggest shindig to hit the kingdom in forever. 533 00:53:10,190 --> 00:53:12,276 Everyone dying to catch a glimpse of me. 534 00:53:12,359 --> 00:53:13,443 Us! I meant "us." 535 00:53:13,777 --> 00:53:15,612 Everything was perfect. 536 00:53:15,654 --> 00:53:17,906 Just like I always dreamed it would be. 537 00:53:17,948 --> 00:53:19,992 Yeah. Everything was... 538 00:53:20,075 --> 00:53:21,118 Oh, come on! 539 00:53:21,159 --> 00:53:23,078 They still can't get my nose right? 540 00:53:23,120 --> 00:53:25,247 It was a magical day, 541 00:53:25,289 --> 00:53:28,333 and everything went just as we planned. 542 00:53:28,417 --> 00:53:30,586 Well... Almost. 543 00:54:06,330 --> 00:54:08,165 -Wow. -Wow. 544 00:54:08,957 --> 00:54:10,000 Wow. 545 00:54:17,633 --> 00:54:20,511 Dearly beloved, we are gathered here today 546 00:54:20,552 --> 00:54:23,347 to celebrate the joining of Rapunzel 547 00:54:23,430 --> 00:54:25,057 and Eugene in marriage. 548 00:54:26,767 --> 00:54:28,727 They will live their lives together 549 00:54:28,810 --> 00:54:32,272 as husband and wife in everlasting peace. 550 00:54:33,690 --> 00:54:35,734 May I have the rings? 551 00:54:37,778 --> 00:54:40,739 Those were my grandmother's wedding rings! 552 00:54:40,822 --> 00:54:42,032 The kingdom is lost! 553 00:54:47,329 --> 00:54:49,373 ...and the mutual respect which they bring 554 00:54:49,414 --> 00:54:51,124 to their life together 555 00:54:51,208 --> 00:54:53,377 had their roots in the love 556 00:54:53,460 --> 00:54:56,046 and friendship and guidance 557 00:54:56,129 --> 00:54:57,548 you have given them. 558 00:54:57,589 --> 00:54:59,007 The union of two people... 559 00:55:14,982 --> 00:55:16,567 Get that thing! 560 00:55:50,934 --> 00:55:54,438 ...held in reverence, dignity, honor, respect... 561 00:56:20,214 --> 00:56:21,215 Frying pans! 562 00:56:21,298 --> 00:56:22,716 Commemorative frying pans here! 563 00:56:22,799 --> 00:56:23,800 Get your frying pans here! 564 00:56:23,842 --> 00:56:24,885 Frying pans! 565 00:56:29,306 --> 00:56:30,933 That's the signal! Release the doves! 566 00:56:31,475 --> 00:56:33,477 There's the doves! Release the lanterns! 567 00:57:58,437 --> 00:58:00,439 ...in everlasting peace. 568 00:58:01,106 --> 00:58:02,900 May I have the rings? 569 00:58:18,207 --> 00:58:19,917 I... I... 570 00:58:20,000 --> 00:58:23,003 I now pronounce you husband and wife. 571 00:58:23,086 --> 00:58:24,546 You may kiss. 572 00:58:28,967 --> 00:58:30,093 Yay! 573 00:58:30,177 --> 00:58:31,678 Happy birthday! 574 00:58:40,687 --> 00:58:42,773 So! Who wants a piece of cake? 575 00:59:17,099 --> 00:59:20,227 Paperman looks a little bit different than most CGI animation. 576 00:59:20,310 --> 00:59:24,273 John Kahrs, the director, was inspired by coming to Disney 577 00:59:24,314 --> 00:59:27,234 as the head of animation on Tangled, 578 00:59:27,317 --> 00:59:30,153 and seeing all of the hand-drawn art that's around, 579 00:59:30,237 --> 00:59:32,656 all the line work, all the design, and thinking, 580 00:59:32,698 --> 00:59:36,159 "Could we get some of that into our CG animation somehow?" 581 00:59:36,201 --> 00:59:37,995 What's incredible to me is how 582 00:59:38,078 --> 00:59:39,997 the experiments that you and Jeff were doing, 583 00:59:40,080 --> 00:59:43,125 and the line work that John was falling in love with 584 00:59:43,166 --> 00:59:46,086 came together to make a look 585 00:59:46,170 --> 00:59:47,504 that really supported the story. 586 00:59:47,588 --> 00:59:51,008 And it just was this incredible kismet of two different techniques 587 00:59:51,091 --> 00:59:53,510 that just live together so beautifully in this short. 588 00:59:53,844 --> 00:59:55,512 And here's Paperman. Enjoy it. 589 01:06:37,414 --> 01:06:40,792 Lauren MacMullan, our director, said it would be really great to do 590 01:06:40,876 --> 01:06:44,379 a combination of hand-drawn animation and CG animation 591 01:06:44,421 --> 01:06:46,298 with Mickey Mouse and with the classic characters. 592 01:06:46,381 --> 01:06:50,719 They'd be behind the screen, and they get through the screen. 593 01:06:50,761 --> 01:06:53,430 And John Lasseter said, "I want to make that short." 594 01:06:53,472 --> 01:06:55,390 One of the exciting challenges of Get a Horse! 595 01:06:55,432 --> 01:06:58,393 was to create Mickey in CG, 596 01:06:58,435 --> 01:07:00,437 to actually create the computer animation. 597 01:07:00,479 --> 01:07:03,148 There's all sorts of cheats 598 01:07:03,232 --> 01:07:06,652 that you guys in CG had to do to match the kinds of cheats 599 01:07:06,735 --> 01:07:08,904 that we do in animation. 600 01:07:08,946 --> 01:07:11,490 With Mickey's nose, when you see it in a profile, 601 01:07:11,573 --> 01:07:14,368 it points up like this, off the muzzle. 602 01:07:14,451 --> 01:07:18,455 When you see it front-face, it's actually flat on his muzzle. 603 01:07:18,497 --> 01:07:20,123 So then, they had to figure out, three-dimensionally, 604 01:07:20,207 --> 01:07:23,794 how to do that when Mickey turns his head. 605 01:07:23,836 --> 01:07:25,671 -Enjoy the show. -Have fun. 606 01:08:18,182 --> 01:08:19,183 Minnie! 607 01:08:28,984 --> 01:08:31,862 -Make way for the future! -Hey! 608 01:08:46,460 --> 01:08:47,544 -Mickey! -Minnie! 609 01:08:47,627 --> 01:08:50,546 I'm gonna knock you right into next week! 610 01:08:52,716 --> 01:08:54,176 Hey! 611 01:09:04,310 --> 01:09:05,812 My nachos! 612 01:09:07,481 --> 01:09:08,482 Hello. 613 01:09:11,193 --> 01:09:13,569 Oh, my gosh! Red! 614 01:09:13,737 --> 01:09:15,197 Mickey! 615 01:09:16,532 --> 01:09:20,661 All alone, without your little pal. 616 01:09:20,743 --> 01:09:21,828 -Mickey! -Minnie! 617 01:09:21,912 --> 01:09:22,912 Beat it! 618 01:09:22,996 --> 01:09:25,122 -Now... Now, wait a minute, mister. -Too late! 619 01:09:25,749 --> 01:09:28,210 -Minnie! -Mickey! Mickey! 620 01:09:30,087 --> 01:09:31,255 Get out of there! 621 01:09:31,755 --> 01:09:34,049 -Minnie! Minnie! Minnie! -Mickey! 622 01:09:34,841 --> 01:09:35,843 Gee, Minnie! 623 01:09:41,890 --> 01:09:43,267 Hey, pal! It's you! 624 01:09:43,433 --> 01:09:45,269 To get your messages, press one. 625 01:09:46,937 --> 01:09:48,020 Hey! 626 01:09:53,609 --> 01:09:54,862 Want some candy? 627 01:09:56,446 --> 01:09:57,447 Alley-oop! 628 01:10:00,367 --> 01:10:01,618 Mickey, where are you? 629 01:10:03,453 --> 01:10:04,538 What the... 630 01:10:08,458 --> 01:10:10,961 -Minnie! -Mickey! 631 01:10:12,546 --> 01:10:13,547 Minnie! 632 01:10:15,799 --> 01:10:17,134 Give me back my phone! 633 01:10:17,301 --> 01:10:18,385 Telephone! 634 01:10:19,011 --> 01:10:20,137 Attaboy! 635 01:10:25,517 --> 01:10:26,852 Yeah? 636 01:10:36,153 --> 01:10:38,238 -Minnie! -Help! Help! Help! 637 01:10:38,405 --> 01:10:39,907 I'll save you! 638 01:10:49,958 --> 01:10:51,376 -Mickey! -Minnie! 639 01:10:51,543 --> 01:10:54,505 Where are we? Poughkeepsie? 640 01:10:54,671 --> 01:10:56,006 My nachos! 641 01:11:03,597 --> 01:11:05,390 I knew I'd get you! 642 01:11:05,474 --> 01:11:06,558 Here, bully, bully, bully! 643 01:11:06,725 --> 01:11:08,060 Take that! 644 01:11:25,369 --> 01:11:26,828 Hey, fellers! 645 01:11:32,000 --> 01:11:33,001 Who done that? 646 01:11:33,085 --> 01:11:34,670 Mickey, do it again! 647 01:11:37,506 --> 01:11:39,383 Isn't it lovely? 648 01:11:57,818 --> 01:11:59,319 Why, you little... 649 01:12:05,701 --> 01:12:06,952 Hot dog! 650 01:12:10,372 --> 01:12:12,082 Hey, wait a minute! 651 01:12:13,333 --> 01:12:15,169 Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! 652 01:12:16,920 --> 01:12:17,921 Not again. 653 01:12:18,005 --> 01:12:19,173 -Why, you... -Do it again! 654 01:12:20,215 --> 01:12:21,216 Hey! 655 01:12:21,592 --> 01:12:22,593 You! 656 01:12:25,095 --> 01:12:26,763 Pete don't like this! 657 01:12:28,849 --> 01:12:29,850 Daddy? 658 01:12:29,933 --> 01:12:31,018 It's you. 659 01:12:31,101 --> 01:12:34,104 I used to have a little cat once. 660 01:12:35,189 --> 01:12:36,732 Company dismissed! 661 01:12:41,278 --> 01:12:42,863 -Minnie! -Mickey! 662 01:12:46,116 --> 01:12:47,951 Get a horse! 663 01:12:50,204 --> 01:12:52,539 Goodbye! Goodbye, little feller! 664 01:12:54,625 --> 01:12:55,709 Hey, come back here! 665 01:13:00,005 --> 01:13:01,173 Hey! 666 01:13:28,200 --> 01:13:30,202 The whole idea behind Feast started out 667 01:13:30,285 --> 01:13:32,955 with this concept of telling stories through dinner. 668 01:13:32,996 --> 01:13:36,291 This idea that the meals that we eat have some kind of significance. 669 01:13:36,333 --> 01:13:38,210 This idea that a single guy's meal 670 01:13:38,293 --> 01:13:40,462 looks a certain way when he's eating alone at home, 671 01:13:40,504 --> 01:13:42,130 and then maybe on a first date, 672 01:13:42,172 --> 01:13:43,841 the meal's arranged in a very particular way, 673 01:13:43,882 --> 01:13:45,634 like he's trying extra hard. 674 01:13:45,676 --> 01:13:48,262 I wanted Winston to move and act like a real dog, 675 01:13:48,345 --> 01:13:52,516 and in order to do that, we had to bring in puppies into the studio 676 01:13:52,558 --> 01:13:54,685 to observe and to play around with. 677 01:13:54,726 --> 01:13:57,020 Puppy days were so fun. It was amazing. 678 01:13:57,062 --> 01:14:00,858 I'd look up and I'd realize not only was our crew there to play with puppies, 679 01:14:00,899 --> 01:14:03,694 but a whole bunch of other people that weren't working on the movie either. 680 01:14:03,777 --> 01:14:04,820 It's amazing. 681 01:14:04,862 --> 01:14:06,613 Thanks for watching, and enjoy Feast. 682 01:14:13,871 --> 01:14:14,913 Welcome to Biggie Burger. 683 01:14:14,997 --> 01:14:16,832 What can I get for you? 684 01:14:16,874 --> 01:14:19,877 Would you like to make that a Biggie deal for 99ยข more? 685 01:14:21,378 --> 01:14:22,880 All right, let me read that back to you. 686 01:14:39,396 --> 01:14:40,564 Whoa, whoa. 687 01:14:45,277 --> 01:14:47,696 Yeah. 688 01:15:06,298 --> 01:15:07,299 Our Eye-in-the-Sky 689 01:15:07,382 --> 01:15:09,051 is telling me I-75 is clear 690 01:15:09,092 --> 01:15:10,969 all the way down to the riverfront. 691 01:15:11,053 --> 01:15:14,348 So pull out those bikinis, slap on that sunscreen... 692 01:15:14,431 --> 01:15:15,933 ...and head on down. 693 01:15:17,392 --> 01:15:20,145 Hello. Hey. Yeah, you coming? 694 01:15:20,229 --> 01:15:21,772 Yeah. No, it's going to start soon. How long... 695 01:15:21,855 --> 01:15:23,899 And a high shot down the right side. 696 01:15:23,941 --> 01:15:25,192 That's going to carry... 697 01:15:27,861 --> 01:15:28,946 Tell her I love her! 698 01:15:28,987 --> 01:15:30,113 I'm not going to let you die! 699 01:15:39,498 --> 01:15:40,874 Martin back to throw, looking left, 700 01:15:40,958 --> 01:15:41,959 -the short pass to Miller. -Keep going. 701 01:15:42,000 --> 01:15:43,293 -Keep going, keep going. Yes! -Miller goes on a run 702 01:15:43,377 --> 01:15:44,795 -all the way back. -Oh, my God! 703 01:15:45,003 --> 01:15:47,005 Touchdown! Yes! 704 01:15:47,214 --> 01:15:49,341 Yes! Oh, man! 705 01:15:50,843 --> 01:15:51,885 Hey, how was everything? 706 01:15:51,969 --> 01:15:53,011 Oh, Winston loved it. 707 01:15:53,095 --> 01:15:55,472 Great! Well, let me know if you need anything else. 708 01:15:58,267 --> 01:16:01,144 I have an older sister and a younger brother. 709 01:16:01,186 --> 01:16:02,271 I'm the middle child. 710 01:16:02,312 --> 01:16:03,730 Middle child? I'm a middle child, too. 711 01:16:03,814 --> 01:16:04,815 Really? 712 01:16:04,857 --> 01:16:06,316 Yes, I have an older sister and a younger brother. 713 01:16:06,400 --> 01:16:07,734 Do you suffer from Middle Child Syndrome? 714 01:16:07,818 --> 01:16:09,403 -I think I do. -Yeah. 715 01:16:31,592 --> 01:16:32,801 You are asking for the impossible. 716 01:16:32,843 --> 01:16:33,844 I know. 717 01:16:34,178 --> 01:16:35,637 And down and up. 718 01:16:40,893 --> 01:16:42,186 Those are the two requirements. 719 01:16:42,227 --> 01:16:43,270 Adventure and fun. 720 01:16:43,353 --> 01:16:45,063 Yeah, because you got to go. You've got a good idea. 721 01:16:45,147 --> 01:16:46,148 That's right, yeah. 722 01:16:46,190 --> 01:16:47,566 -100%, that's it. -Oh yeah, the same. 723 01:17:13,091 --> 01:17:14,218 Noon clouds. 724 01:17:14,259 --> 01:17:15,761 There's a 30% chance of rain during... 725 01:17:18,639 --> 01:17:20,182 You ever wish that you could dry your hair 726 01:17:20,224 --> 01:17:21,391 and iron your shirt at the same... 727 01:17:53,632 --> 01:17:54,675 Hey! 728 01:17:57,261 --> 01:17:59,346 Hey, hey, hey! Winston! 729 01:18:05,936 --> 01:18:07,187 Hey! 730 01:18:14,194 --> 01:18:15,445 Hey! Who... 731 01:18:15,821 --> 01:18:16,864 What the... 732 01:18:17,114 --> 01:18:18,282 Whoa! Hey! 733 01:18:30,919 --> 01:18:32,129 Sorry. 734 01:18:33,714 --> 01:18:34,923 Come on, boy. 735 01:18:36,758 --> 01:18:37,885 Wait. 736 01:20:16,859 --> 01:20:20,696 So I'm here way too late to help you celebrate 737 01:20:20,737 --> 01:20:22,739 and be your birthday date 738 01:20:22,823 --> 01:20:24,324 if I may 739 01:20:25,117 --> 01:20:27,911 We had fun, sort of, revisiting these characters, 740 01:20:27,995 --> 01:20:30,330 and finding different sides of their personalities 741 01:20:30,664 --> 01:20:32,708 that we didn't get to explore in the movie. 742 01:20:32,749 --> 01:20:34,918 We always take from our own lives. 743 01:20:34,960 --> 01:20:37,421 It was a story artist that reminded me 744 01:20:37,462 --> 01:20:39,089 what I actually did with my kids, 745 01:20:39,131 --> 01:20:41,842 and this was this string thing that we did at Easter. 746 01:20:41,925 --> 01:20:43,427 They each had a different color string, 747 01:20:43,468 --> 01:20:47,097 and we would start them in one room, and they'd have to follow their string, 748 01:20:47,139 --> 01:20:51,101 and their color all through the house to find their Easter basket. 749 01:20:51,143 --> 01:20:55,063 Something to lead Anna through to find all the gifts that Elsa was giving her. 750 01:20:55,105 --> 01:20:56,982 And what a great challenge for our art director 751 01:20:57,065 --> 01:21:00,027 to create these two new, beautiful dresses for the girls. 752 01:21:00,110 --> 01:21:02,112 That was really fun. 753 01:21:02,154 --> 01:21:03,363 It was real visual storytelling, 754 01:21:03,447 --> 01:21:04,948 and that's what animation does best. 755 01:21:04,990 --> 01:21:06,825 Please enjoy Frozen Fever. 756 01:21:06,909 --> 01:21:09,203 Please enjoy Frozen Fever. 757 01:21:09,286 --> 01:21:10,621 Nice job. 758 01:21:23,967 --> 01:21:25,260 Okay, okay, here we go. 759 01:21:27,638 --> 01:21:28,805 So lonely. 760 01:21:30,682 --> 01:21:31,850 Stiff. 761 01:21:33,727 --> 01:21:35,145 I can't do that. 762 01:21:35,270 --> 01:21:36,271 Come on, Elsa. 763 01:21:36,480 --> 01:21:37,856 This is for Anna. You can do this. 764 01:21:37,940 --> 01:21:38,982 Relax! 765 01:21:39,024 --> 01:21:40,317 It looks great! 766 01:21:40,984 --> 01:21:42,861 I just want it to be perfect. 767 01:21:42,986 --> 01:21:43,987 Speaking of "perfect..." 768 01:21:44,196 --> 01:21:46,073 Check this out. 769 01:21:49,201 --> 01:21:51,870 Kristoff, are you sure I can leave you in charge here? 770 01:21:51,995 --> 01:21:52,996 Absolutely. 771 01:21:53,121 --> 01:21:55,624 Because I don't want anything to happen to this courtyard. 772 01:21:55,666 --> 01:21:56,792 What could happen? 773 01:21:56,834 --> 01:21:58,168 It's all set. 774 01:21:58,252 --> 01:21:59,419 Olaf, what are you doing? 775 01:22:00,921 --> 01:22:02,422 I'm not eating cake. 776 01:22:02,506 --> 01:22:03,841 Olaf... 777 01:22:03,924 --> 01:22:05,968 But it's an ice cream cake. 778 01:22:06,009 --> 01:22:07,427 And it's for Anna. 779 01:22:07,511 --> 01:22:09,638 And it's for Anna. 780 01:22:12,140 --> 01:22:14,059 -It's time! -It's time! 781 01:22:14,184 --> 01:22:15,269 For what? 782 01:22:15,352 --> 01:22:18,689 -Okay, you sure you got this? -I'm sure. 783 01:22:18,772 --> 01:22:20,274 Don't let anyone in before we're ready. 784 01:22:20,357 --> 01:22:22,067 -I won't. -And don't touch anything. 785 01:22:22,150 --> 01:22:23,443 I'm just gonna stand here. 786 01:22:23,527 --> 01:22:25,320 I'm probably gonna walk around a little. 787 01:22:25,445 --> 01:22:27,573 And keep an eye on that cake! 788 01:22:28,574 --> 01:22:31,076 She thinks you're an idiot. 789 01:22:31,243 --> 01:22:33,328 Well, clearly she's wrong. 790 01:22:35,664 --> 01:22:36,707 What? It's fine. 791 01:22:36,790 --> 01:22:38,542 I can't read. 792 01:22:38,750 --> 01:22:40,043 Or spell. 793 01:22:43,380 --> 01:22:44,381 Anna? 794 01:22:44,506 --> 01:22:45,507 Yeah? 795 01:22:45,716 --> 01:22:47,634 Happy birthday. 796 01:22:47,801 --> 01:22:49,678 ...to you 797 01:22:49,720 --> 01:22:51,722 It's your birthday. 798 01:22:51,763 --> 01:22:54,308 ...to me 799 01:22:54,391 --> 01:22:55,601 It's my birthday. 800 01:22:55,767 --> 01:22:56,768 Come on! 801 01:22:57,269 --> 01:22:58,562 It's my birthday? 802 01:22:59,229 --> 01:23:01,648 And it's going to be perfect because... 803 01:23:01,815 --> 01:23:05,235 You've never had a real birthday before 804 01:23:05,402 --> 01:23:07,237 Except of course the ones you spent 805 01:23:07,362 --> 01:23:09,448 Outside my locked door 806 01:23:09,531 --> 01:23:13,327 So I'm here way too late to help you celebrate 807 01:23:13,410 --> 01:23:15,412 And be your birthday date 808 01:23:15,495 --> 01:23:17,247 If I may 809 01:23:22,127 --> 01:23:25,255 Elsa, I'm thinkin' ya might have a cold 810 01:23:25,422 --> 01:23:27,424 I don't get colds. Besides... 811 01:23:27,591 --> 01:23:30,928 A cold never bothered me anyway 812 01:23:31,094 --> 01:23:32,137 Whoa. 813 01:23:36,350 --> 01:23:37,434 Fancy. 814 01:23:37,601 --> 01:23:38,769 Just follow the string. 815 01:23:38,936 --> 01:23:40,270 Wait, what? 816 01:23:40,771 --> 01:23:44,316 I've got big plans I've got surprises for today 817 01:23:45,192 --> 01:23:48,612 Nothin' but nothin's gonna get in our way 818 01:23:48,779 --> 01:23:50,697 I've worked for weeks 819 01:23:50,781 --> 01:23:53,283 Planned everything within my power 820 01:23:53,367 --> 01:23:57,287 I even got Kristoff and Sven to take a shower 821 01:23:57,371 --> 01:24:00,791 If someone wants to hold me back 822 01:24:00,958 --> 01:24:04,169 I'd like to see them try 823 01:24:04,253 --> 01:24:05,254 Summer! 824 01:24:05,295 --> 01:24:09,132 I'm on the birthday plan attack 825 01:24:09,216 --> 01:24:14,638 I'm givin' you the sun the moon, and the sky 826 01:24:16,431 --> 01:24:18,976 Little brothers! 827 01:24:19,142 --> 01:24:21,687 I'm makin' today a perfect day for you 828 01:24:21,770 --> 01:24:22,771 Sandwich. 829 01:24:22,980 --> 01:24:24,439 I'm makin' today a blast 830 01:24:24,565 --> 01:24:26,817 If it's the last thing I do 831 01:24:26,984 --> 01:24:29,069 For everything you are to me 832 01:24:29,152 --> 01:24:30,737 And all you've been through 833 01:24:30,821 --> 01:24:32,155 I'm makin' today... 834 01:24:32,197 --> 01:24:34,950 A perfect day for you 835 01:24:39,580 --> 01:24:40,622 They come in threes. 836 01:24:40,664 --> 01:24:41,957 I'm fine. 837 01:24:43,834 --> 01:24:45,085 Hey! 838 01:24:48,005 --> 01:24:51,925 Surprise, surprise this one is specially... 839 01:24:52,009 --> 01:24:54,052 Wow, you've got me reeling 840 01:24:54,178 --> 01:24:56,013 But I'm still concerned for you 841 01:24:56,430 --> 01:25:00,434 I think it's time that you go home and get some rest 842 01:25:00,601 --> 01:25:02,019 We are not stopping 843 01:25:02,186 --> 01:25:04,021 'Cause the next one is the be... 844 01:25:07,733 --> 01:25:11,236 Elsa, you gotta go lie down 845 01:25:11,403 --> 01:25:15,282 No way, we have to paint the town 846 01:25:15,449 --> 01:25:18,452 But you need medical attention 847 01:25:18,619 --> 01:25:20,704 Are you sick? How about a cold remedy... 848 01:25:20,871 --> 01:25:23,874 Of my own invention? 849 01:25:24,041 --> 01:25:25,626 -No, thanks. -We'll take it. 850 01:25:25,792 --> 01:25:28,212 We're making today a perfect day for you 851 01:25:28,253 --> 01:25:29,880 We're making today a special day 852 01:25:30,047 --> 01:25:31,965 We're singing a birthday song... 853 01:25:32,049 --> 01:25:33,050 To make your wishes come true 854 01:25:33,091 --> 01:25:35,802 -Wishes come true -We love Princess Anna 855 01:25:37,221 --> 01:25:38,722 And I love you too 856 01:25:38,889 --> 01:25:41,225 So we're making today a perfect day 857 01:25:41,391 --> 01:25:43,060 A fabulous day in every way 858 01:25:43,227 --> 01:25:45,270 Yes, we are making today a perfect day 859 01:25:45,437 --> 01:25:46,730 I can fix it. 860 01:25:48,065 --> 01:25:49,149 No, no! 861 01:25:53,237 --> 01:25:54,238 All fixed. 862 01:25:55,239 --> 01:25:57,074 "Dry Banana Hippy Hat"? 863 01:25:57,241 --> 01:25:59,243 Come on. Now we climb! 864 01:25:59,409 --> 01:26:01,787 Elsa, that's too much. You need to rest. 865 01:26:01,954 --> 01:26:04,248 We need to get to our birthday chills. 866 01:26:04,414 --> 01:26:05,791 I mean thrills. 867 01:26:06,250 --> 01:26:07,835 Making dreams! 868 01:26:08,001 --> 01:26:09,545 Making plans! 869 01:26:09,753 --> 01:26:12,589 Go, go, go, go! 870 01:26:12,756 --> 01:26:15,425 Follow the string to the end You are my very best friend 871 01:26:15,676 --> 01:26:16,927 -Elsa? -What? 872 01:26:17,010 --> 01:26:18,345 I'm fine 873 01:26:18,512 --> 01:26:20,138 We're gonna climb 874 01:26:20,305 --> 01:26:21,765 We're gonna sing 875 01:26:21,932 --> 01:26:23,267 Follow the string 876 01:26:23,433 --> 01:26:24,935 To the thing 877 01:26:25,102 --> 01:26:26,436 Happy, happy, happy 878 01:26:26,603 --> 01:26:27,938 Merry, merry, merry... 879 01:26:28,105 --> 01:26:29,106 Hot, cold... 880 01:26:29,189 --> 01:26:31,108 Hot birthday 881 01:26:31,275 --> 01:26:33,610 Elsa, look at you, you've got a fever. 882 01:26:33,777 --> 01:26:35,112 You're burning up. 883 01:26:35,279 --> 01:26:39,116 All right we can't go on like this 884 01:26:39,283 --> 01:26:43,036 Let's put this day on hold 885 01:26:43,203 --> 01:26:47,291 Come on admit it to yourself 886 01:26:47,457 --> 01:26:49,293 Okay... 887 01:26:49,334 --> 01:26:52,754 I have a cold 888 01:26:53,797 --> 01:26:55,132 I'm sorry, Anna. 889 01:26:55,299 --> 01:26:58,302 I just wanted to give you one perfect birthday. 890 01:26:58,468 --> 01:27:01,013 But I ruined it. Again. 891 01:27:01,096 --> 01:27:02,806 You didn't ruin anything. 892 01:27:03,015 --> 01:27:04,308 Let's just get you to bed. 893 01:27:05,559 --> 01:27:07,644 Oh, no, please, please stop! 894 01:27:07,811 --> 01:27:09,146 Surprise! 895 01:27:09,855 --> 01:27:11,857 -Wow! -Wow. 896 01:27:12,482 --> 01:27:14,193 We're making today a perfect day... 897 01:27:14,359 --> 01:27:16,320 For you 898 01:27:16,403 --> 01:27:17,404 We're making today 899 01:27:17,487 --> 01:27:20,073 A smiley face All shiny and new 900 01:27:20,157 --> 01:27:22,409 There's a fine line between chaos 901 01:27:22,492 --> 01:27:24,411 And a hullabaloo 902 01:27:24,870 --> 01:27:26,830 So we're makin' today a perfect day 903 01:27:26,872 --> 01:27:28,332 Makin' today a perfect day 904 01:27:28,832 --> 01:27:31,001 A-N-N-A! 905 01:27:31,043 --> 01:27:33,295 Makin' today a perfect day for you 906 01:27:33,504 --> 01:27:34,671 Happy birthday. 907 01:27:34,838 --> 01:27:36,673 Makin' today a happy day 908 01:27:36,840 --> 01:27:39,009 -And no feelin' blue -I love you, baby! 909 01:27:39,176 --> 01:27:40,594 For everything you are to us... 910 01:27:40,928 --> 01:27:42,179 And all that you do 911 01:27:42,221 --> 01:27:43,222 I do. 912 01:27:43,305 --> 01:27:44,515 We're makin' today a perfect day 913 01:27:45,098 --> 01:27:46,683 Makin' today a perfect day 914 01:27:47,184 --> 01:27:48,560 Makin' today a perfect day 915 01:27:49,061 --> 01:27:50,270 A perfect day! 916 01:27:50,354 --> 01:27:52,731 -Okay, to bed with you. -No, wait. Wait. 917 01:27:52,898 --> 01:27:55,692 All that's left to do is for the Queen to blow the birthday bukkehorn. 918 01:27:55,859 --> 01:27:57,027 No, no, no. 919 01:28:07,538 --> 01:28:09,373 Best birthday present ever. 920 01:28:09,540 --> 01:28:10,749 Which one? 921 01:28:10,832 --> 01:28:12,876 You letting me take care of you. 922 01:28:23,387 --> 01:28:25,430 This way, Sludge and Slush and Slide and Ansel 923 01:28:25,514 --> 01:28:27,891 and Flake and Fridge and Flurry and Powder 924 01:28:27,975 --> 01:28:30,477 and Crystal and Squalor and Pat and Sphere 925 01:28:30,644 --> 01:28:32,104 and William. 926 01:28:32,271 --> 01:28:33,981 Don't ask. 67858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.