Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,015 --> 00:00:12,014
الفيديو مترجم من قبل فريق (Donghua Stream).
الموقع الرسمي (Donghuastream.com)
2
00:00:14,215 --> 00:00:15,014
نائب الرئيس الصحيح
3
00:00:15,295 --> 00:00:16,094
هذا هو
4
00:00:16,655 --> 00:00:17,974
وصلنا
5
00:00:20,015 --> 00:00:22,134
بث مستمر
هل ترى تلك الأشياء المتوهجة؟
6
00:00:23,215 --> 00:00:26,014
كلهم بلورة للطاقة الروحية.
7
00:00:27,375 --> 00:00:29,214
الكنز المخبأ هنا
8
00:00:29,855 --> 00:00:32,294
يجب أن يكون شيئًا غير عادي.
9
00:00:34,575 --> 00:00:36,814
تم إنقاذ فتاة الأحلام
10
00:01:06,135 --> 00:01:07,734
نائب الرئيس الصحيح، هل أنت بخير؟
11
00:01:08,335 --> 00:01:09,014
لا مشكلة
12
00:01:09,695 --> 00:01:12,334
يبدو أن هذا المكان مناسب للأشخاص ذوي مستوى زراعة أعلى.
13
00:01:13,215 --> 00:01:14,534
مقاومة تماما
14
00:01:19,735 --> 00:01:20,774
تذهب أولا
15
00:01:21,375 --> 00:01:23,374
كن حذرا للغاية
16
00:02:03,894 --> 00:02:05,894
ومن المؤكد أنها دائرة سحرية أخرى يكون الدم هو المفتاح فيها.
17
00:02:07,215 --> 00:02:10,014
لا يوجد نفس الأب في هذه الدوائر السحرية.
18
00:02:10,415 --> 00:02:11,854
لا ينبغي له أن يبقى في الخلف
19
00:02:12,615 --> 00:02:14,454
ولكن لماذا يمكنني فتح
20
00:02:16,335 --> 00:02:19,334
ويبدو أنهم يقاومون بشدة نائب الرئيس المناسب
21
00:02:21,095 --> 00:02:23,774
لا عجب أن يانغ لين مهتم بك جدًا
22
00:02:24,655 --> 00:02:27,334
هناك حقا شيء عنك
23
00:02:27,615 --> 00:02:28,454
لأقول لك الحقيقة
24
00:02:28,735 --> 00:02:29,854
الأشياء التي تهمه
25
00:02:30,135 --> 00:02:31,094
أنا أيضا أريد أن أعرف
26
00:02:31,775 --> 00:02:33,974
لكن من المهم الآن إنقاذ Dream Girl أولاً
27
00:02:45,055 --> 00:02:48,014
هذه المنصة الحجرية عبارة عن دائرة سحرية قديمة
28
00:02:48,895 --> 00:02:51,854
أخشى أنني بحاجة إلى تقطير الدم في المركز
29
00:02:52,215 --> 00:02:53,294
من المؤكد أن الأمر هكذا مرة أخرى
30
00:02:53,855 --> 00:02:55,254
ثم من الأفضل أن أحاول ذلك أولاً
31
00:02:57,335 --> 00:02:58,254
في حالة الطوارئ
32
00:02:59,175 --> 00:03:01,214
سأحمي ابن أخي منغ
33
00:03:39,935 --> 00:03:41,974
هل يمكن أن يكون هناك إكسير بالداخل يمكنه إعادة الموتى إلى الحياة؟
34
00:03:58,215 --> 00:03:59,094
يمكن أن يأتي هنا
35
00:03:59,615 --> 00:04:01,654
لا يزال بإمكانك أن تشعر بوعيي
36
00:04:02,095 --> 00:04:04,814
يظهر أنه تم التعرف عليه بواسطة Yu Ruyi
37
00:04:05,055 --> 00:04:07,774
يمكنك أن تفهم تدريجيًا القوة السحرية لـ Jade Ruyi
38
00:04:08,855 --> 00:04:12,414
لكن يجب أن تجد قطعتي الأثرية الأخرى في أسرع وقت ممكن
39
00:04:12,575 --> 00:04:13,894
درع شوانوو
40
00:04:14,495 --> 00:04:16,734
إذا وقع في أيدي طاو الدمار
41
00:04:17,215 --> 00:04:19,614
العواقب كارثية
42
00:04:19,855 --> 00:04:21,894
إنه الإله والشيطان ذو اليد المقطوعة التي تحمل Jade Ruyi مرة أخرى
43
00:04:25,615 --> 00:04:28,774
الجو هنا ينضح أيضًا بقوة الاستبداد
44
00:04:30,815 --> 00:04:32,934
إذا كان هذا هو ما قال لي أن أبحث عنه
45
00:04:33,815 --> 00:04:34,654
ماذا يوجد في هذا الصندوق
46
00:04:36,135 --> 00:04:37,574
لا ينبغي أن يكون حلا سحريا
47
00:04:38,735 --> 00:04:39,454
بدلاً
48
00:04:40,055 --> 00:04:41,374
قطعة أثرية درع
49
00:04:48,935 --> 00:04:49,854
هذا هو
50
00:04:54,455 --> 00:04:55,854
النخيل السم الداكن
51
00:04:57,495 --> 00:04:58,894
لا عجب أن الدائرة السحرية تقاومك
52
00:05:01,095 --> 00:05:04,174
اتضح أنك الطريق الحقيقي للتدمير
53
00:05:05,815 --> 00:05:07,574
الغرض الحقيقي من خداعي للمجيء إلى هنا هو
54
00:05:07,895 --> 00:05:08,774
جيد
55
00:05:10,215 --> 00:05:12,894
أنا هنا فقط للحصول على درع السلحفاة السوداء.
56
00:05:13,575 --> 00:05:17,414
والآن أصبحت هذه الدعامة عديمة الفائدة
57
00:05:24,055 --> 00:05:24,814
بنت
58
00:05:34,895 --> 00:05:36,894
ههههههههه
59
00:05:38,215 --> 00:05:42,334
هذا الطفل يانغ لين مهووس جدًا بخلق الآلهة.
60
00:05:42,775 --> 00:05:46,614
يبدو أنه يريد فقط الدم الإلهي فيك
61
00:05:47,335 --> 00:05:49,494
لكنني لم أدرك ذلك داخل جسدك
62
00:05:49,815 --> 00:05:52,574
هل لا يزال هناك وعي إلهي قديم مختبئ في الداخل؟
63
00:05:53,415 --> 00:05:54,854
يا لها من مضيعة
64
00:06:01,695 --> 00:06:02,574
الأحمق
65
00:06:02,895 --> 00:06:03,774
قف
66
00:06:05,175 --> 00:06:07,854
انتظر حتى يتم إخراج Jade Ruyi منك
67
00:06:08,135 --> 00:06:11,214
ربما يمكنك الدخول إلى هذا الجسد أيضًا
68
00:06:11,735 --> 00:06:14,294
استكشاف الفرص
69
00:06:14,735 --> 00:06:16,854
هههههههههه
70
00:06:27,575 --> 00:06:28,414
ساحر
71
00:06:29,975 --> 00:06:34,014
من المبكر جدًا أن تكون سعيدًا
72
00:06:40,015 --> 00:06:41,174
كم هو مثير للسخرية
73
00:06:41,575 --> 00:06:45,454
لقد سقط بالفعل نائب الرئيس الأيمن لكلية شينلان الموقرة
74
00:06:47,015 --> 00:06:49,014
ههههههههه
75
00:06:51,015 --> 00:06:52,894
لا تزال تصدق ذلك
76
00:06:53,575 --> 00:06:56,294
أنا ذلك الرجل الشرقي العجوز
77
00:06:56,655 --> 00:06:58,694
ههههههههه
78
00:07:02,775 --> 00:07:07,254
كما هو متوقع، جلد هذا الرجل العجوز لا يزال غير جيد بما فيه الكفاية.
79
00:07:08,055 --> 00:07:10,734
من الأفضل استبدالها بأخرى جديدة
80
00:07:11,055 --> 00:07:14,054
كما أنه يوفر المال عند الحصول على اليشم كما يحلو لك.
81
00:07:14,055 --> 00:07:14,974
لا تفكر في ذلك
82
00:07:19,055 --> 00:07:30,974
الفيديو مترجم من قبل فريق (Donghua Stream).
الموقع الرسمي (Donghuastream.com)
83
00:07:48,015 --> 00:07:51,254
لم أكن أتوقع أن يكون اهتمامًا بالحب
84
00:07:51,935 --> 00:07:54,134
ثم سأعطيك رحلة
85
00:08:01,295 --> 00:08:04,094
ومن المؤسف أن اليشم هو Ruyi
86
00:08:32,415 --> 00:08:34,894
آه، كبار كيفن
87
00:08:36,335 --> 00:08:37,334
اه هذا
88
00:08:44,575 --> 00:08:44,934
همف
89
00:08:45,615 --> 00:08:46,654
ولكن هذا كل شيء
90
00:08:47,015 --> 00:08:49,974
من السخف أن نرغب في تحقيق العدالة لذلك Meng Ke'er
91
00:08:53,255 --> 00:08:56,934
من الأفضل أن تموت معها مع الشنلان بأكملها.
92
00:08:57,055 --> 00:08:58,414
آه ماذا
93
00:09:14,255 --> 00:09:15,894
رسالة السحر
94
00:09:16,615 --> 00:09:20,214
إن Shenwei Houye هذا هو بالفعل داو الدمار
95
00:09:36,095 --> 00:09:38,414
ههههههههه
96
00:09:38,535 --> 00:09:40,174
يبدأ العرض
97
00:09:47,015 --> 00:09:48,654
بخيبة أمل
98
00:09:49,495 --> 00:09:51,134
شين لانانج
99
00:09:52,055 --> 00:09:54,414
تيانيوان جينغدو
100
00:09:55,135 --> 00:09:57,494
أولئك الذين يتحدون السماء سيعاقبون
101
00:09:58,375 --> 00:10:00,494
هوير ميراج
102
00:10:01,615 --> 00:10:04,614
قمع كل الأشياء
103
00:10:27,655 --> 00:10:29,294
هايشيلونج
104
00:10:30,935 --> 00:10:34,054
خذ هذا السراب كهدية عظيمة
105
00:10:34,775 --> 00:10:37,414
احتفل بسقوط شنلان
106
00:11:11,735 --> 00:11:14,214
هل سقطت أكاديمية Xianwu بأكملها في طرق شريرة؟
107
00:11:14,535 --> 00:11:16,174
لا عجب أن عميدهم ظهر
108
00:11:27,855 --> 00:11:28,294
شخير
109
00:11:28,695 --> 00:11:31,054
قبل أن يستقر الأخ الأكبر لينغ فنغ في كيفين،
110
00:11:31,415 --> 00:11:32,654
أيها الأوغاد
111
00:11:33,695 --> 00:11:34,934
فقط اترك الأمر لي
112
00:11:53,815 --> 00:11:55,654
قتله
113
00:11:59,335 --> 00:11:59,734
شخير
114
00:12:00,455 --> 00:12:02,254
أراضي أكاديمية شنلان
115
00:12:02,935 --> 00:12:05,734
نحن الأربعة لا نستطيع تحمل هذه الطرق الشريرة مثلك.
116
00:12:16,295 --> 00:12:17,294
العميد سوف يذبح التنين
117
00:12:19,255 --> 00:12:20,254
لا تفكر في ذلك
118
00:12:38,655 --> 00:12:39,934
امسح الغيوم وشاهد القمر
119
00:13:11,375 --> 00:13:13,334
ههههههههه
120
00:13:14,135 --> 00:13:16,774
وهذا يسمح لي باستخدام هذا النوع من القوة
121
00:13:17,495 --> 00:13:21,454
إنه أنت فقط، لينغ فنغ
122
00:13:29,615 --> 00:13:31,974
تعاني من الموت
123
00:13:39,095 --> 00:13:41,494
حدثت تعويذة سيئة
124
00:13:55,015 --> 00:13:56,294
كبار لينغ فنغ
125
00:14:11,375 --> 00:14:12,934
آه
126
00:14:12,935 --> 00:14:14,374
من الرائع أن يعود نائب الرئيس رايت.
127
00:14:14,375 --> 00:14:15,134
جد
128
00:14:15,535 --> 00:14:17,974
نائب الرئيس الأيمن نائب الرئيس الأيمن
129
00:14:24,935 --> 00:14:27,054
عظيم، لقد عاد الجد
130
00:14:27,055 --> 00:14:28,294
يجب أن يكون ممكنا
131
00:14:28,495 --> 00:14:29,254
يتمسك
132
00:14:29,255 --> 00:14:29,854
رجل عجوز
133
00:14:30,095 --> 00:14:32,734
ولم يأت الطحن والأنين إلا الآن
134
00:14:39,855 --> 00:14:40,854
هل قرأت ذلك بشكل صحيح؟
135
00:14:41,135 --> 00:14:42,854
الجد ماذا تفعل
136
00:14:46,495 --> 00:14:48,774
ههههههههههه
137
00:15:08,335 --> 00:15:09,214
جد
138
00:15:09,935 --> 00:15:11,494
لماذا أنت
139
00:15:38,095 --> 00:15:40,854
تدمير تاو وإطاعة الأوامر
140
00:15:48,495 --> 00:15:51,254
تتسطح شنلان
141
00:16:00,175 --> 00:16:02,854
تبدو هذه الأخت وكأنها أصيبت بجروح خطيرة.
142
00:16:03,095 --> 00:16:03,934
اتبع الخطة
143
00:16:04,415 --> 00:16:07,454
لا تعتقد أن كل شيء سيكون على ما يرام إذا قتلت التنين.
144
00:16:07,455 --> 00:16:09,734
قبل أن يتبدد الجو المحيط
145
00:16:09,735 --> 00:16:11,254
لا أحد منهم يستطيع التحرك
146
00:16:12,575 --> 00:16:14,214
ألا تريد قتالي؟
147
00:16:14,215 --> 00:16:15,854
ثم سوف تتحقق رغبتك
148
00:16:16,135 --> 00:16:17,174
جيد
149
00:16:17,255 --> 00:16:18,534
مثير للاهتمام
150
00:16:18,655 --> 00:16:22,134
وريث الأرض المقدسة لديه في الواقع ختم شخص آخر على جسده
151
00:16:25,000 --> 01:16:25,000
الفيديو مترجم من قبل فريق (Donghua Stream).
الموقع الرسمي (Donghuastream.com)12507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.