Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,507
♪ You don't owe me ♪
2
00:00:08,508 --> 00:00:11,302
♪ One more minute of your wasted time ♪
3
00:00:12,929 --> 00:00:15,681
♪ You act like it's all fine ♪
4
00:00:15,682 --> 00:00:17,683
♪ It isn't hard to leave ♪
5
00:00:17,684 --> 00:00:21,312
♪ Knowing that I'll be getting life
On track ♪
6
00:00:22,731 --> 00:00:25,774
♪ I wanted to believe ♪
7
00:00:25,775 --> 00:00:32,740
♪ I've gotta make a destination ♪
8
00:00:32,741 --> 00:00:35,576
♪ Find where I belong ♪
9
00:00:35,577 --> 00:00:42,499
♪ This time I've got no hesitation ♪
10
00:00:42,500 --> 00:00:45,711
♪ I'll be movin' on ♪
11
00:00:45,712 --> 00:00:49,131
♪ To where I belong ♪
12
00:00:49,132 --> 00:00:52,176
♪ I'll be movin' on ♪
13
00:00:52,177 --> 00:00:55,679
♪ Over the line I've drawn ♪
14
00:00:55,680 --> 00:01:00,935
♪ I'm already gone ♪
15
00:01:13,656 --> 00:01:14,990
Ow.
16
00:01:14,991 --> 00:01:17,077
Ow.
17
00:01:19,037 --> 00:01:22,122
You're lucky
this sprained ankle isn't a broken neck.
18
00:01:22,123 --> 00:01:24,542
You have to learn your limits.
19
00:01:25,210 --> 00:01:26,627
Ask for help.
20
00:01:26,628 --> 00:01:30,048
You can't just fly around here
caring for everyone else,
21
00:01:30,590 --> 00:01:33,967
not getting any sleep,
until you literally collapse.
22
00:01:33,968 --> 00:01:36,137
I'm not a child, Maddie.
Stop scolding me.
23
00:01:37,680 --> 00:01:41,476
The last person I settled into this house
to recover was a child.
24
00:01:42,435 --> 00:01:44,854
I've been a mom
for the better part of my life,
25
00:01:46,106 --> 00:01:49,108
and Dr. Bill Townsend insisted
that no one could take care of him better
26
00:01:49,109 --> 00:01:53,071
than he could take care of himself,
so I don't know how to care for an adult.
27
00:01:57,534 --> 00:01:58,660
This is new for me,
28
00:01:59,911 --> 00:02:01,246
and I'm messing it up.
29
00:02:02,705 --> 00:02:03,873
It's new to me too.
30
00:02:05,416 --> 00:02:08,753
In baseball, you... learn to play hurt.
31
00:02:11,047 --> 00:02:12,382
Push through the pain.
32
00:02:14,843 --> 00:02:17,637
And I carried that
into my adult relationships.
33
00:02:18,888 --> 00:02:22,016
Once, I... I cut my hand on a can opener,
34
00:02:23,101 --> 00:02:25,311
and Vicky dropped me off at the ER...
35
00:02:27,522 --> 00:02:29,107
on our way to a wine tasting.
36
00:02:30,900 --> 00:02:33,486
The problem with playing hurt is that you
37
00:02:35,196 --> 00:02:36,698
never completely heal.
38
00:02:39,117 --> 00:02:41,119
You don't get stronger. You just
39
00:02:42,829 --> 00:02:43,829
get by.
40
00:02:44,914 --> 00:02:47,542
And I never want to just get by with you.
41
00:02:48,251 --> 00:02:51,671
I wanna be vulnerable enough...
42
00:02:54,299 --> 00:02:56,968
to let you take care of me
without complaint.
43
00:02:57,760 --> 00:03:01,805
Caring for you when you're hurt
is one of the ways that I get to show you
44
00:03:01,806 --> 00:03:02,931
how much I love you.
45
00:03:02,932 --> 00:03:03,933
I know.
46
00:03:05,059 --> 00:03:10,023
And I appreciate the love you show me...
everyone who's lucky enough to know you.
47
00:03:11,941 --> 00:03:13,693
You're an incredible woman, Maddie.
48
00:03:14,235 --> 00:03:15,737
And you are an incredible man.
49
00:03:16,571 --> 00:03:18,405
Even when you are an incredible pain.
50
00:03:19,782 --> 00:03:22,201
I mean, when you're in pain.
51
00:03:22,202 --> 00:03:23,202
Mmm.
52
00:03:25,747 --> 00:03:26,580
Okay.
53
00:03:26,581 --> 00:03:30,126
I am gonna go pick up your prescription
and go by the spa.
54
00:03:30,793 --> 00:03:32,503
You'll call Erik to explain?
55
00:03:33,338 --> 00:03:34,338
Yep.
56
00:03:34,881 --> 00:03:39,886
Anything else
that I can get my strong, brave patient?
57
00:03:41,429 --> 00:03:42,847
Chocolate milk?
58
00:04:03,117 --> 00:04:05,245
Have I told you
how much I love this shirt?
59
00:04:06,246 --> 00:04:08,706
- I believe so.
- Well, good.
60
00:04:09,332 --> 00:04:12,001
Because I don't wanna
sound critical, but...
61
00:04:14,420 --> 00:04:15,796
surely you have others.
62
00:04:19,968 --> 00:04:23,179
I suppose we have been a bit preoccupied.
63
00:04:24,013 --> 00:04:26,139
I'll swing by home
and pack a few things in a bag
64
00:04:26,140 --> 00:04:27,600
And leave a few things here?
65
00:04:31,688 --> 00:04:33,189
Oh, Erik Whitley.
66
00:04:34,983 --> 00:04:37,193
I will clear a drawer for you.
67
00:04:38,444 --> 00:04:41,071
A nightstand... for you.
68
00:04:43,241 --> 00:04:46,535
A kitchen cabinet... for you.
69
00:04:46,536 --> 00:04:47,494
Ooh!
70
00:04:47,495 --> 00:04:50,415
Be mindful with that steamy talk,
Ms. Decatur.
71
00:04:52,208 --> 00:04:53,918
I want you to feel at home here.
72
00:04:55,461 --> 00:04:57,296
When we first tried this,
73
00:04:57,297 --> 00:05:01,550
I told you I was still
processing the loss of my wife.
74
00:05:01,551 --> 00:05:04,304
Vera and your baby.
75
00:05:04,887 --> 00:05:10,184
I thought I was looking for something to...
fill the space they left behind.
76
00:05:11,936 --> 00:05:13,021
But what I needed
77
00:05:14,147 --> 00:05:15,398
was to grow around it.
78
00:05:16,774 --> 00:05:20,236
Create space around it for something new.
79
00:05:22,447 --> 00:05:23,448
You taught me that.
80
00:05:25,450 --> 00:05:29,286
It's not just drawers
and kitchen cabinets, Helen.
81
00:05:29,287 --> 00:05:31,497
You've made space for me in your heart,
82
00:05:33,041 --> 00:05:35,709
and it is the only home I'll ever need.
83
00:05:44,010 --> 00:05:46,387
And as grateful as I am for that
84
00:05:47,764 --> 00:05:49,639
and for what you've done for me...
85
00:05:52,685 --> 00:05:56,396
I... I still haven't seen your home.
86
00:05:57,315 --> 00:06:01,027
I'm guessing that's where, uh,
these mysterious other shirts are kept.
87
00:06:01,944 --> 00:06:03,528
Are you free tomorrow night?
88
00:06:03,529 --> 00:06:04,529
Mmm.
89
00:06:08,326 --> 00:06:10,035
November is a weird time to fish.
90
00:06:10,036 --> 00:06:13,455
Grandfather was adamant that
bass fishing was best in cold weather.
91
00:06:13,456 --> 00:06:17,084
His advice never led me down a bad path.
92
00:06:17,085 --> 00:06:19,878
I don't know which lure to pick.
The water is pretty muddy.
93
00:06:19,879 --> 00:06:23,757
And shallow. So you want something
that has a little extra flash.
94
00:06:23,758 --> 00:06:26,218
The sun will be able to catch it
and make it sparkle,
95
00:06:26,219 --> 00:06:27,637
and the fish will rise to meet it.
96
00:06:29,931 --> 00:06:32,016
Speaking of flashy,
97
00:06:32,767 --> 00:06:35,102
I'm sure you were as surprised as I was
98
00:06:35,103 --> 00:06:39,315
by your father's new motorcycle
and new behavior.
99
00:06:40,650 --> 00:06:43,945
It isn't exactly new, is it?
100
00:06:45,113 --> 00:06:48,031
This is the way he acted four years ago
when he was drinking.
101
00:06:48,032 --> 00:06:50,618
Which I promise you he is not.
102
00:06:52,453 --> 00:06:56,123
He is going through something,
and I refuse to call it a midlife crisis
103
00:06:56,124 --> 00:06:58,543
since that would imply
that I, too, am midlife.
104
00:06:59,335 --> 00:07:01,587
You never told me the whole story.
105
00:07:02,797 --> 00:07:05,173
I was a kid back then,
but now I'm an adult.
106
00:07:05,174 --> 00:07:06,508
Almost.
107
00:07:06,509 --> 00:07:07,884
I can handle it.
108
00:07:07,885 --> 00:07:09,136
Perhaps.
109
00:07:09,137 --> 00:07:11,597
But when it comes to your father and me,
110
00:07:12,598 --> 00:07:14,434
you are entitled to the truth
111
00:07:15,518 --> 00:07:17,227
but not to all the information.
112
00:07:17,228 --> 00:07:19,897
Some things stay between a married couple.
113
00:07:22,400 --> 00:07:23,609
Mmm.
114
00:07:28,364 --> 00:07:31,576
If we're talking truth,
I asked Erik for a recommendation letter.
115
00:07:32,618 --> 00:07:34,744
Lovely. I'm sure he was honored.
116
00:07:34,745 --> 00:07:36,581
For a school in California.
117
00:07:39,292 --> 00:07:40,585
California.
118
00:07:41,711 --> 00:07:43,004
Why California?
119
00:07:43,754 --> 00:07:47,174
They have
an incredible photography program.
120
00:07:47,175 --> 00:07:48,675
It... it isn't just fine arts.
121
00:07:48,676 --> 00:07:53,305
There are classes in photojournalism,
fashion photography, sports, wildlife.
122
00:07:53,306 --> 00:07:55,808
Wow. So many options.
123
00:07:58,686 --> 00:08:00,980
That's promising.
124
00:08:03,858 --> 00:08:07,236
But if Dad's in a bad place,
maybe it's not a good time.
125
00:08:10,531 --> 00:08:11,907
Annabelle Sullivan.
126
00:08:11,908 --> 00:08:15,494
Your father and I have been able
to forgive each other many things,
127
00:08:15,495 --> 00:08:19,749
but we would never forgive ourselves
for taking you off your path.
128
00:08:20,666 --> 00:08:22,709
You only have this one life,
129
00:08:22,710 --> 00:08:26,129
and you have to do
everything in your power to make it count.
130
00:08:26,130 --> 00:08:27,798
No matter where that takes you.
131
00:08:29,675 --> 00:08:30,718
Do you hear me?
132
00:08:32,470 --> 00:08:33,303
Yes, ma'am.
133
00:08:33,304 --> 00:08:36,349
And the one promise
I have always asked remains.
134
00:08:38,267 --> 00:08:41,145
Don't hide anything from me.
135
00:08:41,979 --> 00:08:45,358
Don't hide yourself from me.
136
00:08:47,693 --> 00:08:51,614
And if that water... ever gets muddy,
137
00:08:52,949 --> 00:08:56,202
you rise up and shine bright.
138
00:08:57,203 --> 00:08:58,454
Deal?
139
00:08:59,372 --> 00:09:00,372
Deal.
140
00:09:10,967 --> 00:09:12,884
I am so sorry to keep you waiting.
141
00:09:12,885 --> 00:09:14,094
Madeline Townsend.
142
00:09:14,095 --> 00:09:16,138
Maddie. Lovely to meet you, Mike.
143
00:09:16,764 --> 00:09:17,973
Michael.
144
00:09:17,974 --> 00:09:19,307
Welcome, Michael.
145
00:09:19,308 --> 00:09:22,852
We're so grateful Emergency Services
sent someone to assess the storm damage.
146
00:09:22,853 --> 00:09:25,063
You can continue
about your business, ma'am.
147
00:09:25,064 --> 00:09:26,982
I don't need you
for this leg of the inspection.
148
00:09:26,983 --> 00:09:29,609
Oh. Would you like some sweet tea?
149
00:09:29,610 --> 00:09:30,820
I don't drink on the job.
150
00:09:33,114 --> 00:09:34,197
Thanks for coming in.
151
00:09:34,198 --> 00:09:35,949
I wasn't sure what to do...
152
00:09:35,950 --> 00:09:37,493
Huh.
153
00:09:38,160 --> 00:09:39,202
Cal doing all right?
154
00:09:39,203 --> 00:09:42,914
Yes. Thanks to Howie.
Just two weeks in that boot.
155
00:09:42,915 --> 00:09:45,125
Howie mention anything else?
156
00:09:45,126 --> 00:09:46,251
No. Should he have?
157
00:09:46,252 --> 00:09:48,753
You know,
Howie and I have been driving around
158
00:09:48,754 --> 00:09:50,630
helping whoever can't make it in
to see him.
159
00:09:50,631 --> 00:09:53,509
And it's been incredible.
160
00:09:54,552 --> 00:09:58,179
We're doing such important
and necessary work,
161
00:09:58,180 --> 00:10:00,140
helping the most vulnerable people
in Serenity.
162
00:10:00,141 --> 00:10:02,350
Are you trying to tell me
you're resigning from the spa?
163
00:10:02,351 --> 00:10:04,811
- No, absolutely not.
- Oh, thank goodness.
164
00:10:04,812 --> 00:10:09,357
I do wanna do part-time here.
Swap schedules with Carla, essentially.
165
00:10:09,358 --> 00:10:11,735
She'll be here during the day
while I'm with Howie,
166
00:10:11,736 --> 00:10:13,945
and I'll join her
for the rush in the afternoon.
167
00:10:13,946 --> 00:10:17,282
Sounds wonderful. And to be clear,
I only sounded concerned about losing you
168
00:10:17,283 --> 00:10:19,159
because we adore you around here.
169
00:10:19,160 --> 00:10:21,411
Thank you. I love working with the kids,
170
00:10:21,412 --> 00:10:24,456
and I'm so grateful
for your giving me the opportunity.
171
00:10:24,457 --> 00:10:26,916
I just had no idea
how much I'd miss nursing.
172
00:10:26,917 --> 00:10:29,002
Howie and I are even talking about
173
00:10:29,003 --> 00:10:32,172
growing our house calls
into a real mobile clinic,
174
00:10:32,173 --> 00:10:33,798
but it's so much work to do.
175
00:10:33,799 --> 00:10:37,385
Licensing, supplies,
replace Howie's Jeep with a clinic van.
176
00:10:37,386 --> 00:10:40,055
- It all feels out of reach.
- Because you just started.
177
00:10:40,056 --> 00:10:43,600
It's okay to take a dream by inches,
not just miles.
178
00:10:43,601 --> 00:10:47,145
Start with the house calls and then
just put one foot in front of the other.
179
00:10:47,146 --> 00:10:51,775
Noreen, there is such a light about you
when you work as a nurse.
180
00:10:51,776 --> 00:10:54,694
You have an incredible gift,
and you share it so selflessly.
181
00:10:54,695 --> 00:10:57,113
God gave us all gifts.
We're not meant to hoard them.
182
00:10:59,075 --> 00:11:00,076
Mm-hmm.
183
00:11:09,460 --> 00:11:11,044
I knew we were popular online,
184
00:11:11,045 --> 00:11:14,756
but now people wanna join us
or just hang out.
185
00:11:14,757 --> 00:11:17,300
I mean, I never imagined
Dev and I would be friends.
186
00:11:17,301 --> 00:11:21,680
And he suddenly kind of
attached himself to me,
187
00:11:21,681 --> 00:11:22,847
which is fine.
188
00:11:22,848 --> 00:11:27,018
But if people are listening to me...
shouldn't I be saying something?
189
00:11:27,019 --> 00:11:28,104
Draw three cards.
190
00:11:31,065 --> 00:11:32,941
So what are your thoughts?
191
00:11:32,942 --> 00:11:34,567
- On what?
- Fame.
192
00:11:34,568 --> 00:11:35,986
I win.
193
00:11:37,780 --> 00:11:39,614
Seriously. I'd love to get your take.
194
00:11:39,615 --> 00:11:41,491
On fame or that last hand?
195
00:11:41,492 --> 00:11:45,453
This is my first time being known
as more than Ty's little brother.
196
00:11:45,454 --> 00:11:50,458
I'm not used to people coming to me,
talking to me, wanting things from me.
197
00:11:50,459 --> 00:11:51,502
I win.
198
00:11:52,878 --> 00:11:56,089
Well, whenever
you're in a position of influence,
199
00:11:56,090 --> 00:11:58,800
you should use it
in the service of others.
200
00:11:58,801 --> 00:12:01,929
With great popularity
comes great opportunity.
201
00:12:03,597 --> 00:12:04,556
I win.
202
00:12:04,557 --> 00:12:08,017
Wait, how? How do you win?
I thought we were playing poker.
203
00:12:08,018 --> 00:12:10,854
- I thought it was gin rummy.
- We're playing "Katie cards."
204
00:12:10,855 --> 00:12:12,105
I make up the rules.
205
00:12:12,106 --> 00:12:13,898
- But they keep changing.
- Yeah.
206
00:12:13,899 --> 00:12:16,736
Because if the rules aren't good anymore,
I change them.
207
00:12:18,070 --> 00:12:20,071
Katie, you are wonderfully creative.
208
00:12:20,072 --> 00:12:21,406
But if you play a game,
209
00:12:21,407 --> 00:12:24,868
you have to set rules and follow them
so the rest know what's happening.
210
00:12:24,869 --> 00:12:27,912
I don't always understand,
but I keep going.
211
00:12:27,913 --> 00:12:31,166
Why do grown-ups get to decide
what rules we have to follow?
212
00:12:31,167 --> 00:12:33,085
I wanna break some rules.
213
00:12:34,003 --> 00:12:36,130
Oh, I just keep making mistakes.
214
00:12:37,047 --> 00:12:40,300
You know, when I played ball,
it was my errors that kept me up at night.
215
00:12:40,301 --> 00:12:41,968
Who told you you had to be perfect?
216
00:12:41,969 --> 00:12:45,638
Oh, I could give you a list,
but I think I'll just thank you.
217
00:12:45,639 --> 00:12:47,932
Yeah, my new therapist
dropped that one on me.
218
00:12:47,933 --> 00:12:50,978
I also have some perfectionist issues.
219
00:12:51,604 --> 00:12:52,604
Huh.
220
00:12:55,191 --> 00:12:58,318
So what else
do you and your therapist recommend
221
00:12:58,319 --> 00:12:59,986
for a guy trying to get it right?
222
00:12:59,987 --> 00:13:01,030
Be thoughtful.
223
00:13:01,947 --> 00:13:03,783
Be diligent. Do your best.
224
00:13:04,700 --> 00:13:07,786
And trust the rest of the family
will give you detailed feedback
225
00:13:07,787 --> 00:13:09,663
on what you should've done instead.
226
00:13:11,123 --> 00:13:12,166
Hey! Hey.
227
00:13:12,833 --> 00:13:14,959
"Wilt thou provoke me? Then have at thee."
228
00:13:14,960 --> 00:13:15,961
Come on.
229
00:13:19,840 --> 00:13:21,716
I'm so glad to catch my breath.
230
00:13:21,717 --> 00:13:24,470
- Mmm.
- I haven't had this much going since...
231
00:13:26,514 --> 00:13:28,389
I'm too scrambled to think of a time.
232
00:13:30,100 --> 00:13:33,770
I'm not quite sure if you two are here
or if this is a dream.
233
00:13:33,771 --> 00:13:37,148
Oh, if it was a dream, I wouldn't have
six missed calls from Tom.
234
00:13:37,149 --> 00:13:38,316
Tom?
235
00:13:38,317 --> 00:13:40,610
- Are you in trouble?
- No. Not at all.
236
00:13:40,611 --> 00:13:43,905
I've wrangled him
into helping Sherman and everyone else
237
00:13:43,906 --> 00:13:46,616
whose insurance companies dropped them.
238
00:13:46,617 --> 00:13:47,826
They're either appealing
239
00:13:47,827 --> 00:13:51,538
or looking at alternative coverage
for high-risk areas.
240
00:13:51,539 --> 00:13:53,414
Tom likes to keep me updated.
241
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
Mmm.
242
00:13:57,169 --> 00:13:59,588
He really likes to keep me updated.
243
00:14:00,840 --> 00:14:02,882
Well, he can take the library off
of his list
244
00:14:02,883 --> 00:14:05,385
because Peggy assured me
that it is a priority.
245
00:14:05,386 --> 00:14:07,011
Oh, that's nice.
246
00:14:07,012 --> 00:14:12,267
I've been so busy grinding my sensible
yet stylish heels into the ground,
247
00:14:12,268 --> 00:14:14,477
attending to town business.
248
00:14:14,478 --> 00:14:17,564
Well, thank you for hosting.
Ronnie and I needed a breather.
249
00:14:17,565 --> 00:14:19,108
Cal and me too.
250
00:14:19,608 --> 00:14:22,026
He is not the easiest patient.
251
00:14:22,027 --> 00:14:23,444
Of course. I... Oh.
252
00:14:23,445 --> 00:14:26,240
- Blueberry lemonade margaritas, ladies.
- Oh!
253
00:14:27,116 --> 00:14:29,869
Yes, yes, yes.
254
00:14:30,369 --> 00:14:31,369
Oh.
255
00:14:32,162 --> 00:14:34,874
- Nicely done, Erik.
- Here you go. Mm-hmm.
256
00:14:36,375 --> 00:14:37,917
- For you.
- Thank you, sir.
257
00:14:37,918 --> 00:14:40,211
And for my queen.
258
00:14:42,381 --> 00:14:44,299
Don't let me get in the way of you
pouring it out.
259
00:14:45,968 --> 00:14:47,927
- Brownie bites are on the counter.
- Thank you.
260
00:14:47,928 --> 00:14:48,928
Mm-hmm.
261
00:14:58,564 --> 00:15:00,983
Do not drool on my furniture.
262
00:15:02,026 --> 00:15:03,902
But he's so nice to look at.
263
00:15:03,903 --> 00:15:06,446
These margaritas are
just as mouthwatering.
264
00:15:06,447 --> 00:15:11,326
Anything's better than
Ronnie's chocolate hot sauce margaritas.
265
00:15:11,327 --> 00:15:15,288
Okay, can we talk about Ronnie?
Or rather about what your mother said
266
00:15:15,289 --> 00:15:19,208
to convince him to go out
and buy himself a motorcycle.
267
00:15:19,209 --> 00:15:20,960
- So it's true?
- Yes!
268
00:15:20,961 --> 00:15:23,255
Rowdy Ronnie has returned.
269
00:15:25,257 --> 00:15:29,929
Remember when he hijacked that golf cart
and did donuts on the country club green?
270
00:15:30,429 --> 00:15:33,556
Or when he stole
the... the Castlewood Cavaliers' mascot,
271
00:15:33,557 --> 00:15:38,394
and he rode that horse through town square
singing the Serenity High fight song.
272
00:15:38,395 --> 00:15:39,938
And the chocolate fountain.
273
00:15:39,939 --> 00:15:43,524
Oh, and the rubber ducks
and the water balloons and...
274
00:15:43,525 --> 00:15:45,276
Glitter bomb!
275
00:15:47,196 --> 00:15:51,991
Oh! But he was not always alone
in making mischief.
276
00:15:51,992 --> 00:15:55,912
I do remember
that Rowdy Ronnie had a partner in crime.
277
00:15:55,913 --> 00:15:58,748
♪ Boom, boom, hey, hey ♪
278
00:15:58,749 --> 00:16:00,541
♪ Danger Sue ♪
279
00:16:00,542 --> 00:16:04,545
- One public nuisance at a time, please.
- Okay.
280
00:16:04,546 --> 00:16:05,505
Ah.
281
00:16:05,506 --> 00:16:06,589
Those were fun days.
282
00:16:07,800 --> 00:16:10,593
But if you remember,
283
00:16:10,594 --> 00:16:13,847
they always ended
with Ronnie crashing. Hard.
284
00:16:14,890 --> 00:16:16,099
It's a pattern.
285
00:16:16,100 --> 00:16:18,184
One I have no idea how to break.
286
00:16:18,185 --> 00:16:20,144
I see it in Cal too.
287
00:16:20,145 --> 00:16:24,066
I mean, he quite literally crashed
down the stairs.
288
00:16:24,775 --> 00:16:25,775
And I...
289
00:16:28,862 --> 00:16:30,363
- Let me...
- Go eat your brownies.
290
00:16:30,364 --> 00:16:32,907
Okay. All right.
I'll go get my brownies.
291
00:16:32,908 --> 00:16:34,534
Don't choke on 'em now.
292
00:16:38,163 --> 00:16:43,292
Erik and I are... are
perfect in the moment,
293
00:16:43,293 --> 00:16:45,295
and I am thankful.
294
00:16:47,548 --> 00:16:48,841
I am sympathetic.
295
00:16:50,342 --> 00:16:52,510
- It is a problem, though, isn't it?
- Mm-hmm.
296
00:16:52,511 --> 00:16:56,389
How do we care for these men?
How do we break the cycles?
297
00:16:56,390 --> 00:16:58,433
I'm worried
if he doesn't sort it out soon,
298
00:16:58,434 --> 00:16:59,976
we're gonna wind up fighting.
299
00:16:59,977 --> 00:17:01,603
Now that you're not Danger Sue.
300
00:17:04,940 --> 00:17:06,816
Maybe I should be.
301
00:17:06,817 --> 00:17:08,234
Beat him at his own game,
302
00:17:08,235 --> 00:17:11,029
or make him realize
how ridiculous he's being.
303
00:17:11,030 --> 00:17:12,572
Either way could work, right?
304
00:17:12,573 --> 00:17:14,282
As long as you do nothing illegal.
305
00:17:14,283 --> 00:17:17,618
I'm not using my executive power
as the town "Temporary Whatever"
306
00:17:17,619 --> 00:17:18,619
to bail you out.
307
00:17:18,620 --> 00:17:20,121
Okay.
308
00:17:20,122 --> 00:17:21,998
To the return of Danger Sue.
309
00:17:21,999 --> 00:17:22,999
Mmm.
310
00:17:23,584 --> 00:17:24,459
Here we go.
311
00:17:24,460 --> 00:17:29,089
- Oh boy! Buckle up, Helen.
- Yeah. Danger Sue! Hey!
312
00:17:34,386 --> 00:17:37,055
Cal, what are you doing
climbing those stairs?
313
00:17:37,056 --> 00:17:40,558
Well, I discovered last night
I can't sleep without you in my arms.
314
00:17:40,559 --> 00:17:43,061
Well, at least let me help you
the last few feet.
315
00:17:43,062 --> 00:17:45,147
Oh goodness.
316
00:17:48,942 --> 00:17:50,985
Okay.
317
00:17:50,986 --> 00:17:53,030
Easy. Easy, easy, easy, easy.
318
00:17:53,989 --> 00:17:54,989
Here.
319
00:17:58,035 --> 00:17:59,203
Here you go.
320
00:18:02,873 --> 00:18:04,750
So how was margarita night?
321
00:18:05,501 --> 00:18:08,253
It actually gave me an idea.
322
00:18:11,965 --> 00:18:13,508
Who do you have to talk to, Cal?
323
00:18:13,509 --> 00:18:17,638
Your thoughts, problems,
questions about your life.
324
00:18:18,722 --> 00:18:23,268
I have Helen and Dana Sue, but...
do you have anyone you can confide in?
325
00:18:24,520 --> 00:18:25,353
I have you.
326
00:18:25,354 --> 00:18:27,439
And you can talk to me about anything.
327
00:18:29,817 --> 00:18:32,611
But you might want a more neutral party
to share things with.
328
00:18:34,279 --> 00:18:39,826
I've been thinking that in the way
that it takes a village to raise a child,
329
00:18:39,827 --> 00:18:42,203
it also takes a village
to take care of each other.
330
00:18:42,204 --> 00:18:43,705
Well, it used to be Erik.
331
00:18:45,958 --> 00:18:48,127
But now all we talk about
is the restaurant.
332
00:18:48,627 --> 00:18:49,710
Well, think on it.
333
00:18:51,004 --> 00:18:54,715
I want you to have
a big, strong safety net
334
00:18:54,716 --> 00:18:56,051
so you don't crash again.
335
00:18:59,471 --> 00:19:00,514
Mmm.
336
00:19:08,063 --> 00:19:09,273
Do I smell
337
00:19:10,065 --> 00:19:11,065
basil?
338
00:19:13,026 --> 00:19:15,236
We haven't broken the curse yet.
339
00:19:15,237 --> 00:19:16,864
I'm trying something new.
340
00:19:18,615 --> 00:19:21,410
I love trying something new.
341
00:19:24,580 --> 00:19:28,916
"Sources suggest the situation is
far more dire than town hall disclosed."
342
00:19:28,917 --> 00:19:32,170
"The mayor's office didn't respond
to requests for comment."
343
00:19:32,171 --> 00:19:35,173
I thought it prudent to bring this
to your attention immediately.
344
00:19:35,174 --> 00:19:39,051
Why on earth would you decline a call
from the town paper
345
00:19:39,052 --> 00:19:40,553
on such an important issue?
346
00:19:40,554 --> 00:19:44,015
When Alaina rang, she made it sound like
a social call. What did she say?
347
00:19:44,016 --> 00:19:45,850
She asked if Peggy could chitchat.
348
00:19:45,851 --> 00:19:49,187
And I've had plenty going on
without getting caught on the phone
349
00:19:49,188 --> 00:19:51,522
with Serenity's foremost chitchatter.
350
00:19:51,523 --> 00:19:52,982
Between the library...
351
00:19:52,983 --> 00:19:55,276
Which Alaina portrays as unsalvageable.
352
00:19:55,277 --> 00:19:57,278
And the emergency rep arriving...
353
00:19:57,279 --> 00:19:58,571
Whom I have supplied
354
00:19:58,572 --> 00:20:01,490
with an exhaustive list
of affected homes and businesses.
355
00:20:01,491 --> 00:20:04,535
And I've alerted all residents
that he'll get to them eventually.
356
00:20:04,536 --> 00:20:07,705
Not that it's stopped Collins
from calling several times this morning
357
00:20:07,706 --> 00:20:09,707
about his hardware store being seen to.
358
00:20:09,708 --> 00:20:12,501
We are working ourselves
to the bone, and not just us.
359
00:20:12,502 --> 00:20:17,215
Somehow, people are not understanding
what we're trying to do and why.
360
00:20:17,216 --> 00:20:19,383
We need to rethink our messaging,
361
00:20:19,384 --> 00:20:23,888
and... and then this article won't be
quite so critical of our efforts.
362
00:20:23,889 --> 00:20:28,893
We are deep in a financial crisis
exacerbated by a natural disaster.
363
00:20:28,894 --> 00:20:32,188
I don't have time to run around
making sure everyone likes me
364
00:20:32,189 --> 00:20:34,816
while I'm busy trying to save this town.
365
00:20:36,276 --> 00:20:38,820
I no longer think
either of you need this caffeine.
366
00:20:43,909 --> 00:20:46,744
Look, I'm sorry, and you're right.
Of course.
367
00:20:46,745 --> 00:20:52,209
I might not have recognized the immediacy
of Alaina's "chitchat" request either.
368
00:20:53,543 --> 00:20:55,671
But we do need to run some damage control.
369
00:20:56,880 --> 00:20:58,215
I'll speak with my mother,
370
00:20:59,091 --> 00:21:01,801
the almighty Sentinel editor.
371
00:21:01,802 --> 00:21:02,886
Yes.
372
00:21:04,137 --> 00:21:05,596
And I'm taking Alaina to court.
373
00:21:09,226 --> 00:21:11,353
The pickleball court, of course.
374
00:21:14,064 --> 00:21:15,190
Morning, Chef.
375
00:21:15,732 --> 00:21:17,316
Good morning, Dana Sue.
376
00:21:17,317 --> 00:21:19,151
Good morning, you two.
377
00:21:19,152 --> 00:21:21,946
Erik, I am reporting
for our weekly coffee.
378
00:21:21,947 --> 00:21:23,531
Unless y'all need a helping hand.
379
00:21:23,532 --> 00:21:26,409
I know you and Bailey are on your own
until Isaac and Cal are back.
380
00:21:26,410 --> 00:21:27,494
But we're not alone.
381
00:21:30,414 --> 00:21:31,247
Oh.
382
00:21:32,958 --> 00:21:36,961
Apparently, she went home
after her last unfortunate visit
383
00:21:36,962 --> 00:21:39,298
and chopped every onion in the county.
384
00:21:39,881 --> 00:21:40,966
Check, Chef.
385
00:21:44,428 --> 00:21:47,596
These are absolutely perfect.
386
00:21:47,597 --> 00:21:49,266
Oh!
387
00:21:54,354 --> 00:21:56,147
We have plenty of shallots
that need chopping.
388
00:21:56,148 --> 00:21:57,190
Yes, Chef.
389
00:22:01,278 --> 00:22:02,278
Yes.
390
00:22:06,241 --> 00:22:09,368
I know we set these coffee dates
so I could ask your advice,
391
00:22:09,369 --> 00:22:13,664
but I wonder if you might not have
a different discussion topic today.
392
00:22:15,584 --> 00:22:18,794
You are a keen observer
of human nature, Erik,
393
00:22:18,795 --> 00:22:21,882
and it is so infuriating.
394
00:22:23,467 --> 00:22:25,718
I thank you for the time.
395
00:22:25,719 --> 00:22:27,971
I really just wanted to ask
396
00:22:29,306 --> 00:22:31,641
about Annie's recommendation letter.
397
00:22:32,225 --> 00:22:35,020
Uh, I'm not angry. I just
398
00:22:36,188 --> 00:22:38,231
wanna know why you didn't tell me.
399
00:22:39,107 --> 00:22:40,107
Should I have?
400
00:22:42,152 --> 00:22:43,444
Dana Sue.
401
00:22:43,445 --> 00:22:46,907
You are a singularly superb mother
402
00:22:47,741 --> 00:22:50,743
and teacher... and chef,
403
00:22:50,744 --> 00:22:53,120
but I'd be remiss if I didn't remind you
404
00:22:53,121 --> 00:22:57,376
the true test of leadership
is knowing when to take a step back.
405
00:22:59,795 --> 00:23:04,007
Why do I have the feeling
we're no longer talking only of Annie?
406
00:23:07,803 --> 00:23:08,845
Consider Willow.
407
00:23:10,263 --> 00:23:13,099
When you gave her space
and your confidence,
408
00:23:13,100 --> 00:23:15,727
she made a lovely fennel pesto.
409
00:23:17,646 --> 00:23:20,690
When you hung over her
and eyed her every move,
410
00:23:21,233 --> 00:23:23,401
she couldn't keep an onion
on the cutting board.
411
00:23:23,402 --> 00:23:24,693
She almost hurt herself.
412
00:23:24,694 --> 00:23:28,948
Well, that's what I'm afraid of.
I don't want the people I love to be hurt.
413
00:23:28,949 --> 00:23:31,368
But they will, with or without you.
414
00:23:33,036 --> 00:23:35,372
Growth includes pain.
415
00:23:36,123 --> 00:23:38,499
You can't always smooth the road
for those you love.
416
00:23:38,500 --> 00:23:42,045
Becoming skilled and brilliant,
as you are...
417
00:23:44,047 --> 00:23:45,090
takes risk.
418
00:23:46,508 --> 00:23:48,135
What if she stumbles?
419
00:23:50,971 --> 00:23:54,182
Then... she learns.
420
00:23:57,269 --> 00:24:00,939
Just how devastating
would you say this storm was to Serenity?
421
00:24:02,107 --> 00:24:04,275
Are you an employee of the mayor's office?
422
00:24:04,276 --> 00:24:06,944
I'm a good friend
of the mayor's office.
423
00:24:06,945 --> 00:24:11,032
And here is my good friend
who is in the mayor's office. Helen, dear.
424
00:24:13,994 --> 00:24:16,203
I have been so anxious to hear.
425
00:24:16,204 --> 00:24:18,205
Did you see my front-page article
in the Sentinel?
426
00:24:18,206 --> 00:24:20,833
See it? I've been accosted by it.
427
00:24:20,834 --> 00:24:23,752
Why would you paint the mayor's office
as being apathetic
428
00:24:23,753 --> 00:24:25,754
to a damaged and grieving town?
429
00:24:25,755 --> 00:24:28,257
Why would you make it seem
as though the library,
430
00:24:28,258 --> 00:24:30,384
the... the emotional center of Serenity,
431
00:24:30,385 --> 00:24:32,636
would be left to just sink into the earth?
432
00:24:32,637 --> 00:24:35,181
Why would you write something
so deeply unhelpful?
433
00:24:35,182 --> 00:24:38,351
Helen, I am quite sure
I was being helpful.
434
00:24:39,186 --> 00:24:41,562
People were starving for information.
435
00:24:41,563 --> 00:24:44,356
I brought these problems to light,
but I did not cause them.
436
00:24:44,357 --> 00:24:47,651
- Don't you wanna be part of the solution?
- You're asking me to do your job?
437
00:24:47,652 --> 00:24:48,819
Oh no, dear.
438
00:24:48,820 --> 00:24:50,696
I am asking you to let me do mine
439
00:24:50,697 --> 00:24:53,282
without the obstacles
of misinformation and petty gossip
440
00:24:53,283 --> 00:24:55,368
that you are passing off as news.
441
00:24:56,536 --> 00:24:59,080
You know what happens
when you miss the ball, Helen.
442
00:25:00,123 --> 00:25:01,625
The other person scores.
443
00:25:05,045 --> 00:25:07,046
I'm done playing with you, Alaina.
444
00:25:07,047 --> 00:25:11,218
The people of Serenity, they trust us.
And that's what matters most.
445
00:25:12,135 --> 00:25:16,013
Well, Helen, dear, have you ever
considered that you might be wrong?
446
00:25:24,814 --> 00:25:27,108
That's the venue
that they played last night.
447
00:25:28,026 --> 00:25:31,530
There's a sunset... and another sunset.
448
00:25:32,197 --> 00:25:34,907
Oh, there's a statue of a pink elephant
holding a martini glass.
449
00:25:34,908 --> 00:25:36,617
Your mom would love that.
450
00:25:36,618 --> 00:25:38,494
Only if it were a margarita.
451
00:25:38,495 --> 00:25:41,664
It's so amazing to see
where Ty's been through his pictures.
452
00:25:44,000 --> 00:25:45,210
Another picture from Ty?
453
00:25:47,921 --> 00:25:50,549
It's from Monterey Institute for the Arts.
454
00:25:52,217 --> 00:25:54,302
We're here with you. Open it.
455
00:25:58,974 --> 00:26:01,809
They love my portfolio.
They wanna see more.
456
00:26:01,810 --> 00:26:03,060
This is...
457
00:26:03,061 --> 00:26:04,228
This is awful.
458
00:26:04,229 --> 00:26:05,730
Don't you mean awesome?
459
00:26:06,481 --> 00:26:09,650
Bailey, that stock won't season itself.
460
00:26:13,029 --> 00:26:16,073
This is what you wanted. What's so awful?
461
00:26:16,074 --> 00:26:20,202
They want me to submit a self-portrait
showing them who I am.
462
00:26:20,203 --> 00:26:21,621
And?
463
00:26:22,455 --> 00:26:23,999
How do I know who I am?
464
00:26:58,950 --> 00:27:01,911
Oh, I thought you weren't home. Your car...
465
00:27:02,495 --> 00:27:04,872
In the shop. The storm.
466
00:27:04,873 --> 00:27:05,957
Right.
467
00:27:07,083 --> 00:27:08,083
Your clothes.
468
00:27:08,793 --> 00:27:10,086
It's a long story.
469
00:27:11,379 --> 00:27:12,379
Mine too.
470
00:27:13,632 --> 00:27:14,632
Can I start?
471
00:27:18,053 --> 00:27:22,432
I am... I am so sorry
that I didn't tell you about Bill.
472
00:27:23,767 --> 00:27:26,436
But there never seemed to be a right time.
473
00:27:27,187 --> 00:27:30,648
Maybe there were 100 right times,
but whenever I thought about telling you,
474
00:27:30,649 --> 00:27:34,653
I thought that this might be
the last good moment between us.
475
00:27:35,695 --> 00:27:37,322
And I couldn't stand to ruin it.
476
00:27:38,490 --> 00:27:41,742
So I just...
I kept kicking the can down the road.
477
00:27:41,743 --> 00:27:43,912
And weeks turned into a year.
478
00:27:44,913 --> 00:27:47,791
But now I see
there was never gonna be a perfect time.
479
00:27:49,709 --> 00:27:52,003
And your friendship means the world to me.
480
00:27:53,171 --> 00:27:56,883
So much so that I... I can't imagine
life in Serenity without you.
481
00:27:58,343 --> 00:28:01,596
That is... if it's not too late.
482
00:28:03,264 --> 00:28:04,264
That all?
483
00:28:04,849 --> 00:28:05,683
Yes.
484
00:28:11,064 --> 00:28:12,690
I've had some time to think too, you know,
485
00:28:12,691 --> 00:28:15,693
and I can't imagine
the weight you had to carry.
486
00:28:15,694 --> 00:28:19,446
Please know that from here on out,
you can share all of your burdens with me,
487
00:28:19,447 --> 00:28:20,490
no matter what they are.
488
00:28:21,574 --> 00:28:22,574
I missed you.
489
00:28:22,992 --> 00:28:24,202
I missed you too.
490
00:28:30,625 --> 00:28:33,919
I feel like a teenager
sneaking into my boyfriend's room.
491
00:28:35,296 --> 00:28:40,300
Well, we do have to hurry. My parents,
I mean, the Whartons will be back soon.
492
00:28:56,276 --> 00:28:58,902
- What are these?
- Pictures of church.
493
00:28:58,903 --> 00:29:03,116
The church you attend and I
had a parting of ways.
494
00:29:04,617 --> 00:29:05,952
This is where I worship now.
495
00:29:06,703 --> 00:29:08,621
I can see God in your pictures.
496
00:29:11,207 --> 00:29:12,040
All right.
497
00:29:12,041 --> 00:29:15,002
Do not tell me that you cook and sew.
498
00:29:17,130 --> 00:29:20,508
My grandmother. It was a gift
for graduating culinary school.
499
00:29:22,677 --> 00:29:24,637
Where the magic begins.
500
00:29:29,142 --> 00:29:30,769
- And the fun stuff.
- Mmm.
501
00:29:41,780 --> 00:29:43,572
Sarah Vaughan's Golden Hits.
502
00:29:43,573 --> 00:29:45,116
- Mm-hmm.
- Yeah.
503
00:29:46,659 --> 00:29:48,452
Dizzy on the French Riviera.
504
00:29:54,000 --> 00:29:54,958
Nina Simone.
505
00:29:54,959 --> 00:29:56,419
I Put a Spell On You.
506
00:29:57,045 --> 00:29:58,045
Yes.
507
00:30:07,222 --> 00:30:09,474
I should've guessed
that you're a fan of vinyl.
508
00:30:10,141 --> 00:30:12,143
It's the next best thing to live.
509
00:30:13,061 --> 00:30:14,354
You hear the crackle,
510
00:30:15,230 --> 00:30:16,231
the breathing,
511
00:30:16,815 --> 00:30:18,274
hmm, the hesitation.
512
00:30:20,360 --> 00:30:22,028
And you love it anyways.
513
00:30:29,828 --> 00:30:32,329
Does this palace have a closet?
514
00:30:32,330 --> 00:30:35,375
Perhaps where, uh, shirts are kept.
515
00:30:47,178 --> 00:30:51,641
Hmm. This seems out of place
next to The Green Mill and Birdland.
516
00:30:53,893 --> 00:30:55,728
The night I saw you sing at Z's,
517
00:30:56,771 --> 00:30:58,898
it became my favorite jazz club.
518
00:31:04,445 --> 00:31:06,865
We did come here for a reason.
519
00:31:11,911 --> 00:31:12,912
Mmm.
520
00:31:40,690 --> 00:31:41,941
Is this Vera?
521
00:31:45,361 --> 00:31:46,905
- I can move it.
- No.
522
00:31:49,240 --> 00:31:50,240
No, don't.
523
00:31:51,117 --> 00:31:52,285
She's lovely.
524
00:32:30,365 --> 00:32:31,448
The Whartons.
525
00:32:40,083 --> 00:32:41,083
- Oh.
- Oh.
526
00:32:41,084 --> 00:32:43,419
- Oh.
- Aw!
527
00:33:07,986 --> 00:33:08,986
Oh!
528
00:33:09,654 --> 00:33:11,739
Is that you, Danger Sue?
529
00:33:12,657 --> 00:33:14,659
Rowdy Ronnie.
530
00:33:16,619 --> 00:33:20,373
If you do not take me out on the town
right this second,
531
00:33:20,999 --> 00:33:24,085
I cannot be held responsible
for my actions.
532
00:33:30,842 --> 00:33:31,843
Yes, ma'am.
533
00:33:44,147 --> 00:33:47,900
Taking a shower with this boot is slow,
but how long was I in there?
534
00:33:48,943 --> 00:33:50,485
This is the first moment I've had
535
00:33:50,486 --> 00:33:55,074
to pack up all of these family photos
and keepsakes after the funeral.
536
00:33:55,658 --> 00:33:58,286
I don't know how it got all so jumbled.
537
00:34:00,121 --> 00:34:02,456
Well, maybe a certain Miss Katie
got curious.
538
00:34:02,457 --> 00:34:03,457
Mmm.
539
00:34:05,877 --> 00:34:09,756
{\an8}This looks very taxing.
Maybe you should take a break?
540
00:34:10,298 --> 00:34:12,215
I have to clear all this stuff out
541
00:34:12,216 --> 00:34:15,635
so you don't trip
and wind up with a second boot.
542
00:34:15,636 --> 00:34:18,389
Hmm. Well,
what if I promise to be very,
543
00:34:19,474 --> 00:34:20,474
very
544
00:34:21,934 --> 00:34:22,934
careful?
545
00:34:24,729 --> 00:34:27,273
Hey! How dare you!
546
00:34:27,940 --> 00:34:29,399
This is my diary.
547
00:34:29,400 --> 00:34:31,234
I wanna know the untold stories of Maddie.
548
00:34:31,235 --> 00:34:35,489
Well, not these.
An eight-year-old's thoughts are sacred.
549
00:34:35,490 --> 00:34:36,490
Hmm.
550
00:34:36,908 --> 00:34:37,908
Okay, fine.
551
00:34:38,659 --> 00:34:39,659
How about this?
552
00:34:41,537 --> 00:34:43,497
A very unfortunate haircut.
553
00:34:44,665 --> 00:34:47,668
I cherish every part of you,
even the bad haircuts.
554
00:34:48,503 --> 00:34:51,547
I wanna know each step on the road
that made you into the woman I love.
555
00:34:53,341 --> 00:34:55,301
Fine. But I get to choose.
556
00:35:01,224 --> 00:35:02,432
Is that a dinosaur?
557
00:35:02,433 --> 00:35:03,434
No.
558
00:35:03,935 --> 00:35:06,729
Katie's dinosaur is an evolution
of my stuffed dragon.
559
00:35:07,605 --> 00:35:09,856
When I was little, he would protect me
560
00:35:09,857 --> 00:35:12,275
in exchange for jelly beans,
which Mama discovered
561
00:35:12,276 --> 00:35:15,362
when she followed a whole line of ants
from the front door to my bedroom.
562
00:35:15,363 --> 00:35:18,824
That sounds like a childhood friend
any kid would be happy to have.
563
00:35:18,825 --> 00:35:22,828
Not every kid is equipped to handle it.
You have to be careful with dragons.
564
00:35:22,829 --> 00:35:24,080
They're like us,
565
00:35:24,747 --> 00:35:27,708
but with sharper teeth, tougher skin.
566
00:35:28,709 --> 00:35:32,421
Don't forget about their magic.
Seems to have rubbed off on you.
567
00:35:43,516 --> 00:35:45,684
- Mother?
- Now, don't look surprised.
568
00:35:45,685 --> 00:35:46,768
You summoned me.
569
00:35:46,769 --> 00:35:48,353
I asked if we could set a time.
570
00:35:48,354 --> 00:35:52,191
Oh, I always have time for my... my mayor.
571
00:35:54,277 --> 00:35:56,695
- Will you sit down?
- I don't think so.
572
00:35:56,696 --> 00:35:58,322
Then I'll keep this brief.
573
00:36:00,449 --> 00:36:02,742
What were you trying to accomplish
by publishing this?
574
00:36:02,743 --> 00:36:06,079
Your office was given
the opportunity to comment.
575
00:36:06,080 --> 00:36:08,039
You're turning Serenity against me.
576
00:36:08,040 --> 00:36:10,709
The least you could have done
is paired the article with...
577
00:36:10,710 --> 00:36:13,462
With an op-ed supporting your approach?
578
00:36:14,589 --> 00:36:18,801
We held it back
for more hurricane coverage.
579
00:36:21,012 --> 00:36:23,013
Will this satisfy you, Madam Mayor?
580
00:36:23,014 --> 00:36:24,931
I am not looking for satisfaction.
581
00:36:24,932 --> 00:36:27,267
I was hoping for a balanced response.
582
00:36:27,268 --> 00:36:31,521
Well, balance implies the presence
of two equal forces,
583
00:36:31,522 --> 00:36:33,273
two equal sides.
584
00:36:33,274 --> 00:36:34,983
Thank you, Madam Editor.
585
00:36:34,984 --> 00:36:38,695
The proper words are important, Mayor,
in my job and in yours.
586
00:36:38,696 --> 00:36:40,780
I look forward
to both of us using good words
587
00:36:40,781 --> 00:36:43,408
to do what's right for this town.
588
00:36:43,409 --> 00:36:44,910
Thank you for coming by.
589
00:36:44,911 --> 00:36:49,748
I'm sure you remember that the words
"the truth shall set you free"
590
00:36:49,749 --> 00:36:54,044
are prominently displayed
on the walls at the Sentinel's office.
591
00:36:54,045 --> 00:36:56,631
I used to touch the words for inspiration.
592
00:36:57,340 --> 00:36:59,507
Daddy made me stop
because I was tarnishing them.
593
00:36:59,508 --> 00:37:02,595
Those words are our family legacy.
594
00:37:03,679 --> 00:37:07,474
The truth must be proclaimed
and protected.
595
00:37:07,475 --> 00:37:11,311
When I reported on the mill,
no matter what people pushed me to write,
596
00:37:11,312 --> 00:37:12,562
I wrote the truth.
597
00:37:12,563 --> 00:37:17,943
But this family does not harbor secrets
that affect the town.
598
00:37:17,944 --> 00:37:21,363
I'm not harboring secrets.
599
00:37:21,364 --> 00:37:24,908
I was determining the full picture
before speaking up.
600
00:37:24,909 --> 00:37:27,577
People project onto silence, Peggy.
601
00:37:27,578 --> 00:37:31,499
We've all learned that
in how I handled Isaac.
602
00:37:34,085 --> 00:37:36,670
I'm ashamed to say that, at that time,
603
00:37:36,671 --> 00:37:39,966
I thought I was the one
with the most to lose.
604
00:37:40,925 --> 00:37:44,761
The truth is
a difficult and dangerous legacy
605
00:37:44,762 --> 00:37:46,806
to pass on to your children.
606
00:37:48,432 --> 00:37:51,143
But it is all we have.
607
00:38:09,245 --> 00:38:10,578
You're here?
608
00:38:10,579 --> 00:38:11,788
I am.
609
00:38:11,789 --> 00:38:13,040
You're well?
610
00:38:13,874 --> 00:38:14,874
I am.
611
00:38:19,922 --> 00:38:20,922
Mmm.
612
00:38:22,008 --> 00:38:23,008
Mmm!
613
00:38:23,384 --> 00:38:24,426
Is that a black eye?
614
00:38:24,427 --> 00:38:25,343
Oh.
615
00:38:25,344 --> 00:38:27,304
No, it's eyeliner.
616
00:38:27,305 --> 00:38:30,932
Last night, Ronnie and I
had a bit of an adventure,
617
00:38:30,933 --> 00:38:34,185
and my waterproof eyeliner
won't admit that it's over.
618
00:38:34,186 --> 00:38:37,315
- Well, I need to hear the whole story.
- Absolutely not.
619
00:38:37,898 --> 00:38:41,276
I haven't stayed up that late
since Annie had colic.
620
00:38:41,277 --> 00:38:43,695
I'm exhausted.
621
00:38:43,696 --> 00:38:46,740
And I've come to the conclusion
that, out of everyone in town,
622
00:38:46,741 --> 00:38:49,868
Danger Sue is the greatest danger
to herself.
623
00:38:49,869 --> 00:38:52,245
I leave you alone for one moment...
624
00:38:58,461 --> 00:39:01,172
So... you really back?
625
00:39:02,340 --> 00:39:03,382
For good.
626
00:39:04,175 --> 00:39:05,801
Serenity is where I belong.
627
00:39:06,761 --> 00:39:08,428
I'm not going anywhere.
628
00:39:08,429 --> 00:39:11,431
Where you belong may change
as you move through life,
629
00:39:11,432 --> 00:39:14,352
but I'm so happy you're here
630
00:39:14,935 --> 00:39:18,773
and that it's where you belong
for however long it's right.
631
00:39:21,192 --> 00:39:24,403
I also miss
those apple pie egg rolls of yours. Hmm.
632
00:39:26,947 --> 00:39:28,491
Caramel's in the fridge.
633
00:39:33,454 --> 00:39:34,829
I love this one.
634
00:39:34,830 --> 00:39:36,081
Aperture's off.
635
00:39:36,082 --> 00:39:37,624
Well, this one's great.
636
00:39:37,625 --> 00:39:39,377
Composition's a mess.
637
00:39:40,294 --> 00:39:42,754
Does this one mortally offend you
in some way as well?
638
00:39:42,755 --> 00:39:44,089
It's boring.
639
00:39:45,966 --> 00:39:48,718
I made the right decision
going in undeclared.
640
00:39:48,719 --> 00:39:50,970
Your forehead has a worry line
that could hold soup.
641
00:39:50,971 --> 00:39:55,016
Leave my forehead line alone,
or I'm not gonna edit your essays anymore.
642
00:39:55,017 --> 00:39:57,603
You'll have to figure out
which "its" get an apostrophe yourself.
643
00:39:58,187 --> 00:40:00,648
What a horrible, outsized threat.
644
00:40:02,733 --> 00:40:05,985
- Did you run the whole way here?
- Yeah, and I have to run back.
645
00:40:05,986 --> 00:40:09,864
Dev and I are really close
to cracking this Big Bad we're designing.
646
00:40:09,865 --> 00:40:13,828
I wanna reference a spell
you and I figured out. The insomnia spell.
647
00:40:14,370 --> 00:40:15,912
I texted you. You didn't answer.
648
00:40:15,913 --> 00:40:18,374
And this couldn't wait
until you saw me at dinner?
649
00:40:19,625 --> 00:40:21,209
- You forgot.
- No. No, no, no.
650
00:40:21,210 --> 00:40:24,212
I just... I got... carried away.
651
00:40:24,213 --> 00:40:27,590
Maybe Dev can join us? And you helped
with this spell, so you should be...
652
00:40:27,591 --> 00:40:28,591
No.
653
00:40:29,677 --> 00:40:30,678
No?
654
00:40:31,470 --> 00:40:32,596
You two need a minute?
655
00:40:36,475 --> 00:40:39,644
I like Dev, and I appreciate
what you're doing for him,
656
00:40:39,645 --> 00:40:43,357
but he cannot become a constant addition
to every time I want to see you.
657
00:40:50,072 --> 00:40:51,406
You made your chalice.
658
00:40:51,407 --> 00:40:55,118
I wanted to make it with you, to symbolize
pouring into each other creatively,
659
00:40:55,119 --> 00:40:56,786
but I had to make it on my own.
660
00:40:56,787 --> 00:41:00,875
Being there for others shouldn't mean
that we stop being there for us.
661
00:41:03,127 --> 00:41:05,379
I'm gonna tell you something
my dad told me.
662
00:41:06,380 --> 00:41:08,090
"Listen to the smart women in your life."
663
00:41:09,008 --> 00:41:10,091
Love your dad.
664
00:41:13,971 --> 00:41:14,971
A pledge.
665
00:41:15,598 --> 00:41:16,598
To us.
666
00:41:26,442 --> 00:41:29,402
Thank you both for coming in for lunch.
667
00:41:29,403 --> 00:41:31,779
While it's a bit early
for a pitcher of margaritas,
668
00:41:31,780 --> 00:41:34,282
I thought a Margherita pizza
would not be unwelcome.
669
00:41:34,283 --> 00:41:35,325
Never.
670
00:41:35,326 --> 00:41:37,368
So why this Margherita midday?
671
00:41:37,369 --> 00:41:39,412
Where did this glitter in your hair
come from?
672
00:41:39,413 --> 00:41:42,916
The glitter. I'll respond to that in time.
673
00:41:42,917 --> 00:41:47,296
The more pressing matter is... this.
674
00:41:50,549 --> 00:41:53,051
Me. As a customer.
675
00:41:53,052 --> 00:41:54,636
Doesn't it feel good?
676
00:41:54,637 --> 00:41:55,679
No.
677
00:41:58,349 --> 00:42:01,851
The guys are doing such an incredible job
with the restaurant.
678
00:42:01,852 --> 00:42:04,729
And... And I'm sorry,
how is that a problem?
679
00:42:04,730 --> 00:42:07,191
- All I'm doing is stepping on toes.
- Ah.
680
00:42:09,109 --> 00:42:12,403
Perhaps...
Perhaps you need a space of your own.
681
00:42:12,404 --> 00:42:14,072
A teaching kitchen or something.
682
00:42:14,073 --> 00:42:16,741
Well, vo-tech isn't enough
to warrant a new space,
683
00:42:16,742 --> 00:42:19,661
especially once the school budget
is sorted out.
684
00:42:19,662 --> 00:42:21,162
Teach all ages.
685
00:42:21,163 --> 00:42:24,415
Adults too. I would take a class
to learn how to make your beef Wellington.
686
00:42:24,416 --> 00:42:25,458
That's an idea.
687
00:42:25,459 --> 00:42:30,756
Because I would love to know the secrets
of your, um, Wellingtons and your beef.
688
00:42:35,469 --> 00:42:37,762
- Helen?
- Uh-huh. Yes. Yes, yes.
689
00:42:37,763 --> 00:42:40,306
Maybe your good friend Alaina
690
00:42:40,307 --> 00:42:42,475
would do a feature
on the teaching kitchen.
691
00:42:42,476 --> 00:42:45,186
Do not talk to me
about that walking gossip column.
692
00:42:45,187 --> 00:42:46,563
I told her to watch herself.
693
00:42:46,564 --> 00:42:48,106
Need anything, ladies?
694
00:42:48,107 --> 00:42:52,068
Oh. I cannot think of anything
that I would need
695
00:42:52,069 --> 00:42:56,490
that you and your colleagues
have not already anticipated.
696
00:42:57,408 --> 00:42:59,118
Actually, could I have a word?
697
00:43:02,121 --> 00:43:07,083
I, um, I would like to invite you
over to dinner at my house tonight
698
00:43:07,084 --> 00:43:08,001
if you're free.
699
00:43:08,002 --> 00:43:09,544
That sounds lovely.
700
00:43:09,545 --> 00:43:12,755
I know that you have
a wonderful family in Ohio,
701
00:43:12,756 --> 00:43:16,718
but I was hoping
that we could be your Serenity family.
702
00:43:16,719 --> 00:43:20,221
I seem to be suffering
from an abundance of family these days.
703
00:43:20,222 --> 00:43:22,224
- I'd be pleased and honored.
- Aw.
704
00:43:23,767 --> 00:43:24,977
Michael?
705
00:43:26,020 --> 00:43:27,020
Isaac?
706
00:43:27,730 --> 00:43:31,524
- You two know each other?
- Yeah. From college.
707
00:43:31,525 --> 00:43:32,775
Oh.
708
00:43:32,776 --> 00:43:35,404
Well, Michael, would you care to join us?
709
00:43:36,822 --> 00:43:38,156
No, thank you. I, uh...
710
00:43:38,157 --> 00:43:40,492
Let me guess.
You don't eat on the job either.
711
00:43:41,076 --> 00:43:42,076
Right.
712
00:44:00,596 --> 00:44:02,555
Did you get any sleep last night?
713
00:44:02,556 --> 00:44:04,223
Forty-five minutes.
714
00:44:04,224 --> 00:44:06,976
Not only did your mom and I
stay out way late,
715
00:44:06,977 --> 00:44:10,021
I drank nothing but Diet Coke
the whole time,
716
00:44:10,022 --> 00:44:12,940
so the caffeine had me bouncing till dawn.
717
00:44:12,941 --> 00:44:15,318
Delete. Again.
718
00:44:15,319 --> 00:44:16,819
Hey, go easy on yourself.
719
00:44:16,820 --> 00:44:18,572
They weren't supposed to want me.
720
00:44:19,406 --> 00:44:20,281
Who wouldn't want you?
721
00:44:20,282 --> 00:44:23,034
I was supposed to apply,
get rejected, and then move on.
722
00:44:23,035 --> 00:44:26,037
But now they wanna know who I am
in a single picture.
723
00:44:26,038 --> 00:44:29,833
But what if I don't know who I am?
What if I never know?
724
00:44:36,382 --> 00:44:38,842
Who you are isn't finite.
725
00:44:39,426 --> 00:44:43,137
You'll be different a year from now,
ten minutes from now.
726
00:44:43,138 --> 00:44:45,391
So embrace who you are in this moment.
727
00:44:51,647 --> 00:44:52,647
Let it rip.
728
00:44:56,610 --> 00:44:58,529
He's here! Isaac's here!
729
00:44:59,530 --> 00:45:02,115
Okay, Katie. Don't pull his arm off.
730
00:45:02,116 --> 00:45:03,991
I brought some things. Maddie.
731
00:45:03,992 --> 00:45:05,451
- Aw, thank you.
- Katie.
732
00:45:05,452 --> 00:45:06,620
It's beautiful.
733
00:45:07,663 --> 00:45:10,164
Here we've got Kyle.
734
00:45:10,165 --> 00:45:12,041
Ooh.
735
00:45:12,042 --> 00:45:14,545
And... Cal.
736
00:45:15,212 --> 00:45:16,212
Oh.
737
00:45:17,506 --> 00:45:21,134
- Is this from the restaurant stock?
- She invited me at lunch. I'll replace it.
738
00:45:32,604 --> 00:45:34,773
Isaac, would you like to say grace?
739
00:45:35,524 --> 00:45:37,275
I... I don't think I know how.
740
00:45:37,276 --> 00:45:38,777
Would you mind if I do?
741
00:45:40,946 --> 00:45:43,699
Thank you for this meal,
742
00:45:44,199 --> 00:45:45,451
for this time,
743
00:45:45,993 --> 00:45:47,411
and for this family.
744
00:45:48,454 --> 00:45:49,454
Amen.
745
00:45:58,046 --> 00:46:01,133
I think it looks okay,
but you'll have to tell me.
746
00:46:08,182 --> 00:46:11,059
♪ Down here you need an angel ♪
747
00:46:13,312 --> 00:46:16,815
♪ In the darkness, you need a light ♪
748
00:46:18,275 --> 00:46:21,779
♪ Spread your wings, sweet angel ♪
749
00:46:23,071 --> 00:46:25,532
♪ And brighten up my night ♪
750
00:46:28,452 --> 00:46:31,246
♪ Before you came down to me... ♪
751
00:46:32,456 --> 00:46:36,167
Now I'm standing in the locker room
with pants ripped all the way up the seat,
752
00:46:36,168 --> 00:46:38,211
and keep in mind, this is an away game,
753
00:46:38,212 --> 00:46:41,547
and the opposing team's fans
are... are unforgiving.
754
00:46:41,548 --> 00:46:42,716
So I
755
00:46:44,009 --> 00:46:46,344
guess I'll have to save
the thrilling conclusion
756
00:46:46,345 --> 00:46:47,513
for another night.
757
00:46:50,682 --> 00:46:53,352
When Ty's here,
it's his job to carry Katie up to bed.
758
00:46:54,978 --> 00:46:57,605
In his absence, I nominate Isaac.
759
00:46:57,606 --> 00:46:58,773
What a dubious honor.
760
00:46:58,774 --> 00:47:00,107
You don't have to.
761
00:47:00,108 --> 00:47:01,067
I'm happy to.
762
00:47:01,068 --> 00:47:05,739
♪ Be my candle in the night ♪
763
00:47:09,117 --> 00:47:12,079
♪ I have lived so long in shadows ♪
764
00:47:13,205 --> 00:47:16,291
Kyle, if you will lead the way.
765
00:47:19,378 --> 00:47:25,007
♪ My eyes were veiled in tears
And you came and... ♪
766
00:47:25,008 --> 00:47:27,803
Looks like Katie has another dragon
to protect her.
767
00:47:29,847 --> 00:47:31,514
♪ No more darkness ♪
768
00:47:31,515 --> 00:47:32,515
You okay?
769
00:47:34,268 --> 00:47:37,354
♪ I am bathed in light ♪
770
00:47:40,065 --> 00:47:43,610
♪ I will never forget that evening ♪
771
00:47:44,903 --> 00:47:46,280
That felt right, Cal.
772
00:47:48,448 --> 00:47:50,576
Perfect end to the day.
773
00:47:52,160 --> 00:47:53,662
And a perfect beginning.
774
00:47:54,454 --> 00:47:59,500
♪ A candle in the night ♪
775
00:47:59,501 --> 00:48:02,920
Why are kids so much heavier
when they're asleep?
776
00:48:02,921 --> 00:48:05,257
Why do you think I nominated you?
777
00:48:09,595 --> 00:48:12,848
While you were in Ohio,
Kathy gave us Christmas gifts Dad bought.
778
00:48:13,682 --> 00:48:15,726
We already unwrapped ours.
779
00:48:16,476 --> 00:48:18,645
You can open yours now or wait.
780
00:48:19,646 --> 00:48:22,608
Can I say that surprises from Bill
make me nervous?
781
00:48:23,317 --> 00:48:25,611
You are not alone.
782
00:48:30,490 --> 00:48:31,490
Whoa.
783
00:48:31,950 --> 00:48:35,119
What don't I understand?
All I know are chef's knives.
784
00:48:35,120 --> 00:48:36,705
It's a Townsend tradition.
785
00:48:38,290 --> 00:48:41,209
Grandpa Tripp gave Dad a pocket knife
when he became a man
786
00:48:41,960 --> 00:48:44,212
because Grandpa's dad gave him one,
and so on.
787
00:48:46,423 --> 00:48:48,550
Ty and I got ours when we finished Scouts.
788
00:48:50,761 --> 00:48:53,471
The knife is meant to cut through
the hardship of adulthood.
789
00:48:53,472 --> 00:48:55,307
The anchor signifies hope.
790
00:48:56,141 --> 00:48:57,351
Steadfast and sure.
791
00:48:59,186 --> 00:49:00,645
If he'd come home for Christmas,
792
00:49:00,646 --> 00:49:03,190
Dad would've told you
you're a man of the family now.
793
00:49:04,942 --> 00:49:06,902
If you wanna be,
794
00:49:08,612 --> 00:49:09,612
bro.
795
00:49:20,040 --> 00:49:23,501
The response to the insurance workshop
has been huge.
796
00:49:23,502 --> 00:49:25,586
I think we may need to do two sessions.
797
00:49:25,587 --> 00:49:30,299
Well, are you thinking both weekends
or one weekend and one weekday evening?
798
00:49:30,300 --> 00:49:32,259
Uh, good morning, Helen...
799
00:49:32,260 --> 00:49:34,303
You two might wanna come with me.
800
00:49:34,304 --> 00:49:37,724
It would be a shame if you missed seeing
your children get arrested.
801
00:49:38,350 --> 00:49:39,266
What?61241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.