All language subtitles for Wolf.Man.2025.1080p.WEBRip.AAC5.1.10bits.x265-Rapta
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,178 --> 00:00:06,431
(Low, eerie warbling)
2
00:00:43,634 --> 00:00:45,845
(Rustling, crunching)
3
00:00:47,472 --> 00:00:49,682
(High-pitched screeching)
4
00:00:51,476 --> 00:00:53,686
(Eerie warbling continues)
5
00:01:01,110 --> 00:01:02,403
(Screeching, warbling stop)
6
00:01:02,445 --> 00:01:04,697
(Thunder rumbling)
7
00:01:27,387 --> 00:01:29,597
(Wind whistling)
8
00:01:36,187 --> 00:01:38,523
(Bird cawing in distance)
9
00:01:38,564 --> 00:01:40,775
(Motor chugging
and squeaking rhythmically)
10
00:01:42,360 --> 00:01:44,570
(Chugging and squeaking continue)
11
00:01:49,033 --> 00:01:51,077
(Clucking)
12
00:01:52,245 --> 00:01:54,205
(Birds chirping)
13
00:01:54,247 --> 00:01:56,707
(Distant thunder rumbling)
14
00:02:09,637 --> 00:02:11,889
-
(Distant banging)
- GRADY: Ten-hut!
15
00:02:21,399 --> 00:02:23,484
(Dog groans quietly)
16
00:02:24,610 --> 00:02:26,446
(Laughs softly)
17
00:02:33,536 --> 00:02:35,621
(Footfalls approaching)
18
00:02:35,663 --> 00:02:38,958
Grab your hunting pack.
We're leaving at 0700.
19
00:02:53,473 --> 00:02:55,683
(Wind howling)
20
00:03:00,521 --> 00:03:02,482
(Insects chittering)
21
00:03:18,956 --> 00:03:21,542
This view never gets old,
does it?
22
00:03:22,877 --> 00:03:25,505
No matter how many times
you see it.
23
00:03:50,238 --> 00:03:52,823
Ah, don't go anywhere
near those.
24
00:03:52,865 --> 00:03:55,952
These are death cap mushrooms.
The name ain't kidding.
25
00:03:55,993 --> 00:03:58,496
Eat one of those, you'll be
wearing a toe tag real quick
26
00:03:58,538 --> 00:04:00,540
unless someone's got
a brand-new liver
27
00:04:00,581 --> 00:04:02,625
lying around for you.
28
00:04:06,212 --> 00:04:09,340
-
(Birds chirping)
-
(Distantly) Blake. Blake.
29
00:04:09,382 --> 00:04:11,467
(Normal volume) Blake.
30
00:04:11,509 --> 00:04:13,344
Did you hear what I just said?
31
00:04:13,386 --> 00:04:14,428
Yes, sir.
32
00:04:14,470 --> 00:04:15,721
What did I say?
33
00:04:15,763 --> 00:04:17,306
Don't eat the mushrooms.
34
00:04:17,348 --> 00:04:18,808
What are they called?
35
00:04:19,600 --> 00:04:21,269
Uh...
36
00:04:21,310 --> 00:04:23,354
See, this is what I'm talking about...
you're not hearing me.
37
00:04:23,396 --> 00:04:26,649
You're off in your own
goddamn world somewhere.
38
00:04:26,691 --> 00:04:28,818
This place is beautiful.
It's also dangerous.
39
00:04:28,859 --> 00:04:32,530
You can survive if you know
exactly what to do.
40
00:04:32,572 --> 00:04:34,031
Yes, sir.
41
00:04:36,075 --> 00:04:40,037
People get taken from you...
(Snaps fingers) ...like that.
42
00:04:41,956 --> 00:04:43,666
It's not hard to die.
43
00:04:43,708 --> 00:04:46,127
It's the easiest thing
in the world.
44
00:04:46,168 --> 00:04:48,921
We are all...
45
00:04:48,963 --> 00:04:51,340
inches away from it.
46
00:04:51,382 --> 00:04:54,844
And I'm not always gonna
be around to watch over you,
47
00:04:54,885 --> 00:04:57,138
but I'm gonna make damn sure
that you know
48
00:04:57,179 --> 00:04:59,765
- how to survive as...
-
(Twig cracking)
49
00:05:28,753 --> 00:05:30,963
(Sighs)
50
00:05:32,465 --> 00:05:34,634
(Whispering) Blake.
51
00:05:39,055 --> 00:05:40,431
Blake.
52
00:05:40,473 --> 00:05:42,683
(Birds chirping, cawing)
53
00:05:58,783 --> 00:06:01,410
(Low chittering in distance)
54
00:06:09,627 --> 00:06:11,962
(Chittering continues)
55
00:06:26,102 --> 00:06:28,354
(Low growling in distance)
56
00:06:34,860 --> 00:06:37,196
(Chittering continues)
57
00:06:44,537 --> 00:06:46,789
(Blake breathing heavily)
58
00:06:48,958 --> 00:06:51,252
(Chittering continues)
59
00:07:01,887 --> 00:07:03,723
(Shuddered breathing)
60
00:07:03,764 --> 00:07:05,891
You know you need
to stay near me.
61
00:07:05,933 --> 00:07:08,144
Right fucking next to me, boy!
62
00:07:08,185 --> 00:07:10,187
If you don't do what I say,
you get hurt.
63
00:07:10,229 --> 00:07:12,440
Do you want to get hurt?! Huh?
64
00:07:12,481 --> 00:07:14,442
Do you want to get hurt?!
65
00:07:14,483 --> 00:07:16,861
No, sir, I don't. I just...
66
00:07:16,902 --> 00:07:19,363
I wanted to get a better shot
at the deer.
67
00:07:22,992 --> 00:07:24,910
(Rustling, chittering)
68
00:07:26,704 --> 00:07:28,914
(Chittering continues)
69
00:07:31,250 --> 00:07:33,753
(Twigs cracking, rustling)
70
00:07:35,921 --> 00:07:38,132
(Low snarling)
71
00:07:40,801 --> 00:07:42,845
Get up in that deer blind.
72
00:07:47,725 --> 00:07:49,393
Now.
73
00:07:49,435 --> 00:07:51,395
(Thunder rumbling)
74
00:07:59,278 --> 00:08:01,322
(Bellowing roar)
75
00:08:04,116 --> 00:08:06,535
(Heavy footfalls approaching)
76
00:08:06,577 --> 00:08:08,537
(Rustling)
77
00:08:21,801 --> 00:08:24,470
(Low grunting nearby)
78
00:08:24,512 --> 00:08:26,305
Cover your ears.
79
00:08:26,347 --> 00:08:28,390
(Wood creaking)
80
00:08:29,475 --> 00:08:30,935
(Ladder thuds)
81
00:08:30,976 --> 00:08:33,687
(Low growling)
82
00:08:33,729 --> 00:08:35,147
(Ladder thuds)
83
00:08:37,650 --> 00:08:40,361
(Low snarling)
84
00:08:40,402 --> 00:08:42,446
(Wood creaking)
85
00:08:46,992 --> 00:08:49,203
(Raspy breathing)
86
00:08:55,042 --> 00:08:57,837
(Shuddered breathing)
87
00:08:57,878 --> 00:08:59,797
(Low snarling)
88
00:08:59,839 --> 00:09:01,465
(Loud banging)
89
00:09:01,507 --> 00:09:03,300
(Scratching)
90
00:09:03,342 --> 00:09:04,969
(Banging)
91
00:09:05,010 --> 00:09:07,304
(Low snarling)
92
00:09:11,559 --> 00:09:13,602
(Distant thunder rumbling)
93
00:09:21,527 --> 00:09:23,529
(High-pitched trilling
in distance)
94
00:09:23,571 --> 00:09:24,864
(Low snarling)
95
00:09:24,905 --> 00:09:26,949
-
(Heavy thud)
-
(Snarling)
96
00:09:26,991 --> 00:09:29,034
-
(Running footfalls)
-
(Roaring)
97
00:09:29,076 --> 00:09:31,495
(Impact grunting)
98
00:09:31,537 --> 00:09:34,123
(Thudding)
99
00:09:34,164 --> 00:09:36,375
(Thunder rumbling)
100
00:09:36,417 --> 00:09:38,419
(Rustling)
101
00:09:55,060 --> 00:09:57,271
(Birds chirping)
102
00:10:10,576 --> 00:10:13,621
(Shuddered breathing)
103
00:10:24,924 --> 00:10:26,884
-
(Roaring)
-
(Gunshot echoing)
104
00:10:26,926 --> 00:10:28,886
(Grady whimpering)
105
00:10:28,928 --> 00:10:31,138
(Distant howling)
106
00:10:34,141 --> 00:10:36,393
(Howl echoing)
107
00:10:38,771 --> 00:10:40,689
(Howling fades)
108
00:10:44,109 --> 00:10:46,362
What was it, Dad?
109
00:10:49,490 --> 00:10:51,575
A bear.
110
00:10:51,617 --> 00:10:54,119
They're all over this side
of the valley.
111
00:10:55,329 --> 00:10:56,914
Pick yourself up, and let's go
112
00:10:56,956 --> 00:10:59,166
while there's still some light left.
113
00:10:59,959 --> 00:11:01,710
(Insects trilling)
114
00:11:01,752 --> 00:11:04,171
(Motor chugging
and squeaking rhythmically)
115
00:11:05,297 --> 00:11:06,548
(Radio static crackling)
116
00:11:06,590 --> 00:11:09,218
GRADY: Kiel 714, this is Lovell 819.
117
00:11:09,259 --> 00:11:11,845
(Static crackling)
118
00:11:11,887 --> 00:11:14,598
Kiel 714, this is Lovell 819.
119
00:11:14,640 --> 00:11:16,725
(Static crackling)
120
00:11:16,767 --> 00:11:21,105
Kiel 714, this is Lovell 819.
Do you read me?
121
00:11:21,146 --> 00:11:22,773
(Static crackling)
122
00:11:22,815 --> 00:11:24,191
(Clicks switch, static stops)
123
00:11:24,233 --> 00:11:25,859
Where in the hell are you, Dan?
124
00:11:25,901 --> 00:11:27,111
(Static crackling)
125
00:11:27,152 --> 00:11:29,029
DAN:
(Over radio)
What is it, Grady?
126
00:11:29,071 --> 00:11:31,156
GRADY: Dan.
127
00:11:31,991 --> 00:11:34,034
I saw it.
128
00:11:34,076 --> 00:11:36,412
DAN: Saw what?
129
00:11:36,453 --> 00:11:38,872
GRADY: You know what
I'm talking about.
130
00:11:38,914 --> 00:11:40,332
DAN: That hiker?
131
00:11:41,667 --> 00:11:43,836
The face of the wolf?
132
00:11:43,877 --> 00:11:45,462
(Grady sighs heavily)
133
00:11:45,504 --> 00:11:48,340
GRADY: Dan, it's real.
134
00:11:49,133 --> 00:11:51,468
I had it in my scope.
135
00:11:51,510 --> 00:11:53,095
I almost shot it.
136
00:11:53,137 --> 00:11:54,805
(Static crackling)
137
00:11:54,847 --> 00:11:56,265
DAN: Grady, what is the point
138
00:11:56,306 --> 00:11:57,808
in going up that mountain
after dark
139
00:11:57,850 --> 00:12:01,020
looking for something
that doesn't want to be found?
140
00:12:02,688 --> 00:12:04,189
GRADY: I wasn't looking for it.
141
00:12:04,231 --> 00:12:06,692
I was hunting deer
down by the river.
142
00:12:06,734 --> 00:12:09,236
And it came after my boy.
143
00:12:09,278 --> 00:12:11,697
I'm gonna get it, Dan.
144
00:12:12,489 --> 00:12:15,075
And you got to come with me.
145
00:12:15,117 --> 00:12:16,952
Don't you want
to keep your boy safe?
146
00:12:16,994 --> 00:12:18,495
(Static crackling)
147
00:12:18,537 --> 00:12:20,122
(Clattering)
148
00:12:25,544 --> 00:12:27,504
(Footfalls running up stairs)
149
00:12:43,645 --> 00:12:46,065
-
(Siren chirping)
-
(Jackhammer rattling)
150
00:12:50,027 --> 00:12:51,904
Can we get some ice cream?
151
00:12:51,945 --> 00:12:54,323
Please? Please, please, please,
please, please, please...
152
00:12:54,364 --> 00:12:56,366
I got you a hot chocolate
at the museum.
153
00:12:56,408 --> 00:12:58,035
That's not a dessert.
154
00:12:58,077 --> 00:12:59,536
That's a drink.
155
00:12:59,578 --> 00:13:02,498
Oh, I think it's dessert, missy.
156
00:13:03,540 --> 00:13:08,295
Well, did you know you're
the best dad in the whole world?
157
00:13:08,337 --> 00:13:10,214
(Laughs) Yeah, I'm sure
the timing of that
158
00:13:10,255 --> 00:13:12,174
has nothing to do
with the ice cream.
159
00:13:12,216 --> 00:13:14,134
It doesn't.
I just wanted to tell you.
160
00:13:14,176 --> 00:13:15,677
I'm serious.
161
00:13:15,719 --> 00:13:17,930
Eh, this feels very transactional.
162
00:13:17,971 --> 00:13:19,598
I don't know what that means.
163
00:13:22,768 --> 00:13:24,561
Hey, get down.
164
00:13:24,603 --> 00:13:26,021
Ginger.
165
00:13:26,063 --> 00:13:28,148
Get down right now.
166
00:13:28,190 --> 00:13:29,858
Okay, that's it, no ice cream
167
00:13:29,900 --> 00:13:32,402
in three, two, one.
168
00:13:32,444 --> 00:13:35,364
No, the dog don't jump off
the motherfucking leash!
169
00:13:35,405 --> 00:13:37,491
- Hey, hey, hey.
-
(Man grunts)
170
00:13:40,119 --> 00:13:41,745
I told you to get down.
171
00:13:41,787 --> 00:13:44,206
Why didn't you listen to me,
damn it?
172
00:13:44,248 --> 00:13:46,333
Why didn't you listen to me?
173
00:13:47,126 --> 00:13:49,336
(Ginger's breath trembling)
174
00:13:55,134 --> 00:13:57,261
I'm sorry.
175
00:13:57,302 --> 00:13:59,012
I'm sorry I lost my temper.
176
00:13:59,054 --> 00:14:00,264
That's not me.
177
00:14:00,305 --> 00:14:01,849
I don't want to be like that.
178
00:14:01,890 --> 00:14:04,226
I just need you to listen
when I tell you something.
179
00:14:06,395 --> 00:14:08,063
'Cause what's my job?
180
00:14:08,105 --> 00:14:10,274
To keep your daughter safe.
181
00:14:10,315 --> 00:14:11,775
Yeah. That's right.
182
00:14:11,817 --> 00:14:13,318
And what's your job?
183
00:14:13,360 --> 00:14:16,155
(Sighs) To read minds.
184
00:14:17,990 --> 00:14:20,868
Can you guess what
I'm thinking right now?
185
00:14:24,413 --> 00:14:26,790
"I love my little girl."
186
00:14:26,832 --> 00:14:28,625
That's amazing.
187
00:14:28,667 --> 00:14:30,169
That's exactly what I was thinking.
188
00:14:30,210 --> 00:14:31,461
How do you do that every time?
189
00:14:31,503 --> 00:14:33,297
You're so good at your job.
(Kissing)
190
00:14:33,338 --> 00:14:34,590
Okay.
191
00:14:35,424 --> 00:14:37,634
I'm sorry. You scared me, okay?
192
00:14:37,676 --> 00:14:39,303
- You owe me a dollar.
- Why?
193
00:14:39,344 --> 00:14:40,596
Because you sweared.
194
00:14:40,637 --> 00:14:42,139
No, I didn't.
You're hearing things.
195
00:14:42,181 --> 00:14:43,724
I'm not, Daddy. You sweared.
196
00:14:43,765 --> 00:14:46,935
(Slow jazz music playing
in distance)
197
00:14:46,977 --> 00:14:48,770
(Jazz music continues)
198
00:14:48,812 --> 00:14:50,564
Okay, now let me put some on you.
199
00:14:50,606 --> 00:14:52,774
Oh, my God. Okay, do it quickly.
200
00:14:55,360 --> 00:14:57,154
- Beautiful.
- Mm-hmm. Good?
201
00:14:57,196 --> 00:14:58,780
- Yeah.
- How's this?
202
00:14:59,531 --> 00:15:01,658
(Laughing) You look creepy.
203
00:15:02,534 --> 00:15:03,785
You mean like this?
204
00:15:03,827 --> 00:15:04,828
(Laughing)
205
00:15:04,870 --> 00:15:06,288
- You mean like this, Ginger?
- Dad.
206
00:15:06,330 --> 00:15:08,957
-
(Barking, growling)
-
(Laughing)
207
00:15:08,999 --> 00:15:10,292
No, uh, yeah. No, I get that.
208
00:15:10,334 --> 00:15:12,461
BLAKE: Okay, go sit at the table.
209
00:15:13,378 --> 00:15:16,506
No, but I-I have,
I have a second source.
210
00:15:16,548 --> 00:15:19,218
(Man speaking indistinctly
over phone)
211
00:15:19,259 --> 00:15:20,552
(Whispers) One minute.
212
00:15:20,594 --> 00:15:22,012
Well, are you gonna ship it
213
00:15:22,054 --> 00:15:24,389
or you gonna let the Times
scoop us again?
214
00:15:24,431 --> 00:15:26,016
-
(Whispers) Hi.
- Hi, Mommy.
215
00:15:26,058 --> 00:15:28,018
(Man speaking indistinctly
over phone)
216
00:15:28,060 --> 00:15:29,978
CHARLOTTE: Well, so we
have a deal, then?
217
00:15:31,939 --> 00:15:33,106
What... This is bullshit.
218
00:15:33,148 --> 00:15:35,609
You've never asked
for this before.
219
00:15:36,401 --> 00:15:37,903
Uh, in the time it takes
to do all of this,
220
00:15:37,945 --> 00:15:40,322
we could've gotten ahead
of everybody.
221
00:15:40,364 --> 00:15:42,199
But I just don't think
we need to do it.
222
00:15:43,242 --> 00:15:46,245
I promise from now on.
Can you just get it online?
223
00:15:47,037 --> 00:15:49,373
- Take that in the other room.
- Shh.
224
00:15:49,414 --> 00:15:51,041
(Over phone)
I shouldn't be doing this.
225
00:15:51,083 --> 00:15:52,626
Are you doing it or not?
226
00:15:52,668 --> 00:15:55,254
Charlotte, can you take that
in the other room?
227
00:15:55,295 --> 00:15:56,838
Listen, I-I know what I'm doing.
228
00:15:56,880 --> 00:16:00,425
You know I know because
you taught me how to do it.
229
00:16:01,301 --> 00:16:03,011
(Over phone) Goodbye, Charlotte.
230
00:16:03,053 --> 00:16:05,264
Okay. Bye.
231
00:16:07,724 --> 00:16:09,768
(Sighs)
232
00:16:11,395 --> 00:16:12,729
Can you, um...
233
00:16:12,771 --> 00:16:15,607
Can you not do that, please?
234
00:16:16,525 --> 00:16:18,026
What did I do?
235
00:16:18,068 --> 00:16:20,279
I was having an important
conversation with my editor.
236
00:16:20,320 --> 00:16:21,863
Yeah, 'cause you're the only one
237
00:16:21,905 --> 00:16:23,323
that has important stuff
going on, right?
238
00:16:23,365 --> 00:16:25,033
I'm not busy at all.
239
00:16:25,075 --> 00:16:27,744
If I ever have kids, I'm never
gonna fight in front of them.
240
00:16:27,786 --> 00:16:29,246
BLAKE: We're not fighting, honey.
241
00:16:29,288 --> 00:16:31,748
We're having a spirited exchange.
242
00:16:35,627 --> 00:16:37,838
BLAKE: Okay.
243
00:16:37,879 --> 00:16:39,965
So, um...
244
00:16:41,133 --> 00:16:45,262
I just found out my dad has
been finally declared deceased.
245
00:16:46,054 --> 00:16:49,516
Officially, by the state of Oregon.
246
00:16:51,310 --> 00:16:53,895
Um, I'm sorry.
247
00:16:55,063 --> 00:16:57,566
It's okay.
248
00:16:59,526 --> 00:17:01,194
How do you feel?
249
00:17:01,236 --> 00:17:04,031
I mean, we knew this letter
was coming one day.
250
00:17:04,072 --> 00:17:06,491
But the finality of it...
251
00:17:06,533 --> 00:17:09,036
Yeah, I don't know,
it's still shocking.
252
00:17:10,245 --> 00:17:12,080
Yeah.
253
00:17:12,122 --> 00:17:14,791
Are you sad, Daddy?
254
00:17:16,335 --> 00:17:18,837
(Exhales)
255
00:17:18,879 --> 00:17:20,839
I am, yeah.
256
00:17:20,881 --> 00:17:22,424
I'm sad about a lot of things.
257
00:17:22,466 --> 00:17:24,593
I wish I'd known him better.
258
00:17:24,634 --> 00:17:27,095
But he always made me
afraid of him,
259
00:17:27,137 --> 00:17:31,391
so as soon as I was old enough,
I left.
260
00:17:31,433 --> 00:17:34,269
We hadn't spoken in a long time
261
00:17:34,311 --> 00:17:36,646
because I chose not to.
262
00:17:36,688 --> 00:17:40,650
Um, and now that
I can't speak to him...
263
00:17:42,402 --> 00:17:44,821
...I suddenly want to.
264
00:17:51,536 --> 00:17:54,414
(Distant siren wailing)
265
00:17:54,456 --> 00:17:55,999
CHARLOTTE: The whole day.
266
00:17:56,041 --> 00:17:58,377
No way. The whole thing
felt ridiculous, you know?
267
00:17:58,418 --> 00:18:00,379
(Chuckling)
268
00:18:01,254 --> 00:18:02,422
Oh.
269
00:18:02,464 --> 00:18:03,632
(Charlotte chuckles)
270
00:18:03,673 --> 00:18:06,426
I'll catch up with you guys later.
271
00:18:06,468 --> 00:18:08,053
Yeah.
272
00:18:08,095 --> 00:18:09,137
Hey.
273
00:18:10,347 --> 00:18:12,724
Hey.
274
00:18:13,558 --> 00:18:15,143
This is a surprise.
275
00:18:17,145 --> 00:18:18,814
I brought you some lunch.
276
00:18:19,606 --> 00:18:21,525
Thank you.
277
00:18:21,566 --> 00:18:23,860
We haven't done this in a while.
278
00:18:23,902 --> 00:18:24,903
Yeah.
279
00:18:36,164 --> 00:18:38,792
Are you happy, Charlotte?
280
00:18:40,210 --> 00:18:41,670
Yeah.
281
00:18:42,462 --> 00:18:44,464
Yeah.
282
00:18:45,298 --> 00:18:46,675
Are-are you?
283
00:18:46,716 --> 00:18:48,885
Why-why are you asking me that?
284
00:18:51,888 --> 00:18:54,933
Because I don't think
we're doing well right now.
285
00:19:01,273 --> 00:19:03,650
I came here because
286
00:19:03,692 --> 00:19:06,486
when I got that letter...
287
00:19:08,488 --> 00:19:10,282
it dawned on me
288
00:19:10,323 --> 00:19:14,494
that you and Ginger are the
only family that I have left.
289
00:19:16,830 --> 00:19:20,500
We have such a short amount
of time with people.
290
00:19:20,542 --> 00:19:26,006
I just want us to enjoy each other
291
00:19:26,047 --> 00:19:30,927
and try to be happy as a family
while we are here.
292
00:19:32,679 --> 00:19:35,515
I want to be happy, too, but...
293
00:19:36,475 --> 00:19:38,727
(Sighs)
294
00:19:43,690 --> 00:19:46,526
I was thinking you should
come up to Oregon with me.
295
00:19:48,403 --> 00:19:49,779
I have to go up there
296
00:19:49,821 --> 00:19:52,240
and pack up all my dad's stuff
in a truck.
297
00:19:53,658 --> 00:19:55,994
Why don't we all go together?
298
00:19:57,078 --> 00:19:59,664
We'd spend the whole summer up there.
299
00:19:59,706 --> 00:20:01,958
I think it'd be good for us.
300
00:20:05,420 --> 00:20:07,881
It really is stunning.
301
00:20:09,799 --> 00:20:13,303
There's this valley
not far from the farm.
302
00:20:13,345 --> 00:20:15,889
It's between these mountains.
303
00:20:17,349 --> 00:20:20,560
And no matter how many times
you see it,
304
00:20:20,602 --> 00:20:24,648
the view makes you feel like
everything's gonna be okay.
305
00:20:26,441 --> 00:20:28,026
I want you and Ginger to see it.
306
00:20:28,068 --> 00:20:31,905
It sounds nice,
but I can't just leave work.
307
00:20:31,947 --> 00:20:34,282
No, yeah,
but you can work remotely.
308
00:20:34,324 --> 00:20:35,784
Just take some time off.
309
00:20:35,825 --> 00:20:36,952
Ginger would love that.
310
00:20:36,993 --> 00:20:38,328
You could spend some time
with her.
311
00:20:38,370 --> 00:20:39,704
You can work on your book.
312
00:20:41,122 --> 00:20:42,707
Yeah, I don't...
313
00:20:42,749 --> 00:20:45,794
I don't even know
if I'm good at that anymore.
314
00:20:45,835 --> 00:20:48,880
You're a great writer. Come on.
315
00:20:49,673 --> 00:20:54,219
I meant at spending time
with my daughter.
316
00:20:56,763 --> 00:20:59,266
(Breathes deeply)
317
00:20:59,307 --> 00:21:01,434
She...
318
00:21:02,269 --> 00:21:05,021
She relates to you
so much more than me.
319
00:21:05,063 --> 00:21:06,565
(Sniffles)
320
00:21:11,236 --> 00:21:13,905
BLAKE: You are an incredible mother.
321
00:21:14,906 --> 00:21:16,366
You are.
322
00:21:16,408 --> 00:21:18,618
(Wind blowing)
323
00:21:21,204 --> 00:21:22,914
Come with me.
324
00:21:23,832 --> 00:21:26,626
(Wind whistling)
325
00:21:51,276 --> 00:21:53,236
Okay, okay, I've got one.
326
00:21:53,278 --> 00:21:56,072
Mm, do you live in water?
327
00:21:56,114 --> 00:21:57,532
Nope.
328
00:21:57,574 --> 00:21:58,700
Okay.
329
00:21:58,742 --> 00:22:02,412
Do you live in the forest?
330
00:22:02,454 --> 00:22:04,414
Sometimes.
331
00:22:04,456 --> 00:22:06,374
CHARLOTTE: Mm, can you fly?
332
00:22:06,416 --> 00:22:08,001
Nope.
333
00:22:08,043 --> 00:22:10,587
Do you walk on four legs?
334
00:22:10,629 --> 00:22:11,755
- Yes.
- BLAKE: Yeah?
335
00:22:11,796 --> 00:22:13,340
Oh, are you a deer?
336
00:22:13,381 --> 00:22:14,758
Uh... no.
337
00:22:14,799 --> 00:22:17,093
(Funny accent) Uh, are you a bear?
338
00:22:17,135 --> 00:22:18,094
No.
339
00:22:18,136 --> 00:22:19,721
(Funny accent) Are you a dog?
340
00:22:19,763 --> 00:22:21,014
-
(Charlotte and Ginger laugh)
- GINGER: No.
341
00:22:21,056 --> 00:22:22,307
BLAKE: No. I just don't know what...
342
00:22:22,349 --> 00:22:23,767
Don't know the answer.
343
00:22:23,808 --> 00:22:25,935
- No, I'm a fawn.
- A fawn?
344
00:22:25,977 --> 00:22:27,354
- Yeah.
- I said deer.
345
00:22:27,395 --> 00:22:29,731
- A fawn is not a deer.
- CHARLOTTE: It's-it's...
346
00:22:29,773 --> 00:22:31,941
- It's not.
- What? It's literally a baby deer.
347
00:22:31,983 --> 00:22:33,234
GINGER: It's not.
348
00:22:33,276 --> 00:22:34,444
And fawns live in the forest. Hello.
349
00:22:34,486 --> 00:22:35,737
They do sometimes, but sometimes
350
00:22:35,779 --> 00:22:37,155
they're in people's backyards, so...
351
00:22:37,197 --> 00:22:38,740
- CHARLOTTE: Oh. Oh.
- BLAKE: What? That's...
352
00:22:38,782 --> 00:22:40,367
Oh, you are a cheater.
You know what?
353
00:22:40,408 --> 00:22:41,951
- That's it. You know what's coming?
- Don't, Daddy. Stop.
354
00:22:41,993 --> 00:22:43,286
- Daddy, stop. No, Mommy.
- CHARLOTTE: Uh-oh. Uh-oh.
355
00:22:43,328 --> 00:22:44,954
- Tell Daddy he's being immature.
- Uh-oh.
356
00:22:44,996 --> 00:22:48,124
Hey, hey, I can be
just as immature as he can.
357
00:22:48,166 --> 00:22:49,584
Mommy, stop it. Stop, Mommy.
358
00:22:49,626 --> 00:22:51,294
CHARLOTTE: What makes you think
I'm so mature?
359
00:22:51,336 --> 00:22:53,046
- Huh? Huh?
- GINGER: Stop it, Mommy. Stop.
360
00:22:53,088 --> 00:22:54,339
Please, Mommy, stop it.
361
00:22:54,381 --> 00:22:56,466
- Mommy, stop it.
- CHARLOTTE: Please?
362
00:22:56,508 --> 00:22:58,051
-
(Turns off engine)
- GINGER: Please, Mommy, stop.
363
00:22:58,093 --> 00:23:00,887
(Charlotte and Ginger laughing)
364
00:23:01,680 --> 00:23:03,640
Wait, is this it? Shit.
365
00:23:03,682 --> 00:23:06,726
- Dad.
- Sorry, honey. Shivers.
366
00:23:08,853 --> 00:23:11,147
Let me check the map here.
367
00:23:14,818 --> 00:23:16,361
I have no service.
368
00:23:17,362 --> 00:23:18,405
Me, either.
369
00:23:18,446 --> 00:23:20,448
(Breathes deeply)
370
00:23:22,534 --> 00:23:25,120
This does look familiar, though.
371
00:23:25,912 --> 00:23:28,081
(Bird chirping)
372
00:23:28,123 --> 00:23:30,375
CHARLOTTE: Can I see?
373
00:23:32,502 --> 00:23:34,671
There's someone in that tree house.
374
00:23:34,713 --> 00:23:36,005
Where?
375
00:23:36,047 --> 00:23:37,298
GINGER: Over there.
376
00:23:38,091 --> 00:23:40,135
She's right... there's someone
inside that thing.
377
00:23:43,054 --> 00:23:44,973
BLAKE: Oh.
378
00:23:51,020 --> 00:23:52,731
Uh, let's go, Blake.
379
00:23:52,772 --> 00:23:53,898
BLAKE: No, it's okay.
380
00:23:53,940 --> 00:23:55,817
No, he has a gun.
381
00:23:55,859 --> 00:23:57,819
Charlotte, everyone around here
has a gun.
382
00:23:57,861 --> 00:24:00,029
Blake, can-can you just please drive?
383
00:24:03,575 --> 00:24:05,452
- MAN: Evening.
- BLAKE: Hey.
384
00:24:06,619 --> 00:24:08,371
Where you guys headed?
385
00:24:08,413 --> 00:24:10,582
Uh, I'm looking for my dad's farm.
386
00:24:10,623 --> 00:24:13,877
I just, I haven't been up here
in a while. I forgot...
387
00:24:13,918 --> 00:24:15,587
Who's your dad?
388
00:24:15,628 --> 00:24:17,338
Uh... Grady.
389
00:24:18,339 --> 00:24:20,091
Lovell.
390
00:24:21,009 --> 00:24:24,095
You've been gone
a long time, Blake.
391
00:24:25,597 --> 00:24:27,390
Wait, do I... do I know you?
392
00:24:27,432 --> 00:24:28,808
(Man chuckles)
393
00:24:28,850 --> 00:24:31,728
I'm Derek. I'm Dan Kiel's son.
394
00:24:31,770 --> 00:24:33,730
Right.
395
00:24:33,772 --> 00:24:35,732
Oh, Derek. Shit.
396
00:24:35,774 --> 00:24:38,067
- GINGER: Dad.
- Oh, sorry.
397
00:24:38,109 --> 00:24:39,360
BLAKE: Yeah, no, I remember you.
398
00:24:39,402 --> 00:24:41,863
How are you?
It's good to see you.
399
00:24:43,114 --> 00:24:44,908
Not many of us left
living up here anymore.
400
00:24:44,949 --> 00:24:46,075
(Blake and Derek laugh)
401
00:24:46,117 --> 00:24:47,952
Not really a part of the world.
402
00:24:47,994 --> 00:24:50,246
Yeah. I-I'd agree with that.
403
00:24:51,539 --> 00:24:55,043
You might not remember this,
but, uh, for the most part,
404
00:24:55,084 --> 00:24:57,128
we don't like to be out
after dark on the mountain.
405
00:24:57,170 --> 00:24:58,588
There's no power grid,
no lights.
406
00:24:58,630 --> 00:25:01,341
BLAKE: Oh. I-I thought
that was just my dad.
407
00:25:01,382 --> 00:25:04,177
Uh, you know, I'm actually
a little lost.
408
00:25:04,219 --> 00:25:07,305
You know, I-I was sure
that this was his driveway.
409
00:25:08,306 --> 00:25:09,808
It's not.
410
00:25:10,767 --> 00:25:12,227
Really?
411
00:25:12,268 --> 00:25:13,937
It's mine.
412
00:25:15,230 --> 00:25:16,356
Oh.
413
00:25:17,732 --> 00:25:19,275
Yeah, okay.
414
00:25:19,317 --> 00:25:20,527
Well, sorry.
415
00:25:20,568 --> 00:25:23,404
The usual road to Grady's
is cut off.
416
00:25:23,446 --> 00:25:26,449
I'll take you there,
get you settled in quicker.
417
00:25:26,491 --> 00:25:27,617
(Derek sniffles)
418
00:25:27,659 --> 00:25:29,702
Okay.
419
00:25:29,744 --> 00:25:31,162
(Footfalls)
420
00:25:31,204 --> 00:25:33,206
Blake, no. No, absolutely not.
421
00:25:33,248 --> 00:25:34,791
- It's fine. Let him show us.
- No, he...
422
00:25:34,833 --> 00:25:36,459
Why can't he just
tell us where it is?
423
00:25:36,501 --> 00:25:38,169
- He's standing there now.
- What, so...
424
00:25:38,211 --> 00:25:39,462
- Just open the door, Char.
- What are you talk...
425
00:25:39,504 --> 00:25:40,922
- He's opening it.
- Well, stop...
426
00:25:40,964 --> 00:25:42,841
(Laughs nervously) Hi. Hi.
427
00:25:44,425 --> 00:25:46,302
(Laughs nervously)
Hi. Uh, no, no, no.
428
00:25:46,344 --> 00:25:49,180
It's okay.
I-I'll just go to the back.
429
00:25:51,766 --> 00:25:53,518
Thank you, ma'am.
430
00:25:54,811 --> 00:25:57,021
- Watch your feet.
-
(Door closes)
431
00:26:00,650 --> 00:26:03,611
- Just go straight on a ways.
-
(Door closes)
432
00:26:04,737 --> 00:26:06,489
Hey there, cutie.
433
00:26:06,531 --> 00:26:09,617
BLAKE: Uh, Derek, that's Ginger
and my wife Charlotte.
434
00:26:09,659 --> 00:26:10,994
Hi.
435
00:26:11,035 --> 00:26:13,371
(Engine starting)
436
00:26:21,588 --> 00:26:23,631
(Insects chirring)
437
00:26:29,137 --> 00:26:31,472
How long you planning on staying?
438
00:26:31,514 --> 00:26:34,225
- CHARLOTTE: Not too long.
- BLAKE: A little while.
439
00:26:39,439 --> 00:26:43,860
It's definitely an acquired taste.
440
00:26:44,611 --> 00:26:49,365
There are things you have to
come to terms with up here.
441
00:26:49,407 --> 00:26:51,701
Animals.
442
00:26:51,743 --> 00:26:53,912
Diseases.
443
00:26:55,955 --> 00:26:59,083
Well, we're, we're pretty tough people.
444
00:27:00,960 --> 00:27:03,630
Is that so?
445
00:27:04,839 --> 00:27:08,009
To me, you don't seem so tough.
446
00:27:11,095 --> 00:27:12,263
That's a good thing.
447
00:27:12,305 --> 00:27:14,891
Means you got a good life.
448
00:27:14,933 --> 00:27:17,644
You're healthy, safe.
449
00:27:23,107 --> 00:27:25,443
Your dad's place is just up ahead.
450
00:27:26,945 --> 00:27:29,072
What do you do
for a living, Blake?
451
00:27:29,113 --> 00:27:30,573
I'm a writer.
452
00:27:30,615 --> 00:27:33,034
I'm between jobs right now, though.
453
00:27:34,577 --> 00:27:38,081
So... I'm a dad
454
00:27:38,122 --> 00:27:40,375
to that monster in the back.
455
00:27:44,921 --> 00:27:46,631
(Laughs softly)
456
00:27:47,632 --> 00:27:49,300
I'm a journalist.
457
00:28:01,145 --> 00:28:03,147
(Laughs softly)
458
00:28:04,107 --> 00:28:07,527
I bet you look at them every day
and wonder how you got so lucky
459
00:28:07,568 --> 00:28:10,196
to have such a smart
and beautiful family.
460
00:28:12,824 --> 00:28:14,575
I do.
461
00:28:16,494 --> 00:28:17,912
-
(Tires screeching)
- Shit.
462
00:28:17,954 --> 00:28:19,497
(Charlotte screaming)
463
00:28:27,171 --> 00:28:29,382
(Tree crashing)
464
00:28:31,050 --> 00:28:33,302
(Metallic creaking)
465
00:28:35,054 --> 00:28:37,306
(Muffled groaning)
466
00:28:37,348 --> 00:28:38,933
(Metallic creaking)
467
00:28:38,975 --> 00:28:40,810
(Charlotte panting, whimpering)
468
00:28:40,852 --> 00:28:42,353
Oh.
469
00:28:43,271 --> 00:28:45,356
- Oh.
-
(Ginger whimpering)
470
00:28:45,398 --> 00:28:47,400
Ginger? Are you okay?
471
00:28:47,442 --> 00:28:48,651
GINGER: I'm okay.
472
00:28:48,693 --> 00:28:50,778
Char, are you okay?
473
00:28:50,820 --> 00:28:52,655
- Hey, are you hurt anywhere?
-
(Loud crashing)
474
00:28:52,697 --> 00:28:55,158
Are you okay? Ginger?
475
00:28:55,199 --> 00:28:56,617
Charlotte, are you hurt?
476
00:28:56,659 --> 00:28:58,703
- CHARLOTTE: No.
- BLAKE: Huh?
477
00:28:59,495 --> 00:29:00,955
- Derek, are you okay?
-
(Derek wailing)
478
00:29:00,997 --> 00:29:02,457
BLAKE: Hey, hey, no, no, no, no!
479
00:29:02,498 --> 00:29:04,667
(Charlotte and Ginger screaming)
480
00:29:04,709 --> 00:29:06,502
Oh, shit!
481
00:29:06,544 --> 00:29:09,338
Okay. We got to get out of this thing.
482
00:29:09,380 --> 00:29:10,673
Ginger. Ginger.
483
00:29:10,715 --> 00:29:12,133
- GINGER: No, no, no.
- Ginger, look at me.
484
00:29:12,175 --> 00:29:13,551
GINGER: No, please. Please, no.
485
00:29:13,593 --> 00:29:14,677
BLAKE: You got to climb
through the window.
486
00:29:14,719 --> 00:29:15,970
Look at me, Ginger.
487
00:29:16,012 --> 00:29:17,847
Climb through the window.
You can do it, honey.
488
00:29:17,889 --> 00:29:19,807
GINGER: No, Daddy,
I'm scared I'm gonna fall.
489
00:29:19,849 --> 00:29:21,601
- You'll be okay. You'll be okay.
- I'm gonna fall.
490
00:29:21,642 --> 00:29:23,227
GINGER:
I'm gonna fall. I'm gonna fall.
491
00:29:23,269 --> 00:29:24,729
BLAKE: It's okay.
Just get onto the top.
492
00:29:24,771 --> 00:29:26,898
-
(Charlotte whimpering)
- Just stay right there.
493
00:29:26,939 --> 00:29:28,775
Just sit right there, honey.
494
00:29:28,816 --> 00:29:31,069
(Charlotte whimpering, grunting)
495
00:29:32,403 --> 00:29:34,572
Just stay there, honey.
Mommy's coming.
496
00:29:36,032 --> 00:29:38,076
Charlotte, go.
497
00:29:38,910 --> 00:29:41,120
(Grunting)
498
00:29:41,954 --> 00:29:43,456
BLAKE: You okay?
499
00:29:44,248 --> 00:29:46,125
Stay right there. I'm coming.
500
00:29:46,167 --> 00:29:48,544
- I...
-
(Low chittering)
501
00:29:52,757 --> 00:29:55,343
-
(Low snarling)
-
(Whimpering)
502
00:29:56,094 --> 00:29:58,554
(Panting)
503
00:29:59,555 --> 00:30:01,599
(Banging)
504
00:30:02,892 --> 00:30:05,812
(Panting)
505
00:30:05,853 --> 00:30:08,022
(Banging continues)
506
00:30:08,064 --> 00:30:10,274
(Grunting)
507
00:30:11,109 --> 00:30:13,361
-
(Banging)
-
(Low chittering)
508
00:30:15,780 --> 00:30:17,281
(Strained grunting)
509
00:30:18,783 --> 00:30:20,785
(Banging continues)
510
00:30:23,996 --> 00:30:26,749
-
(Derek groaning)
-
(Panting)
511
00:30:34,841 --> 00:30:36,634
(Groaning)
512
00:30:36,676 --> 00:30:38,177
(Chittering)
513
00:30:38,219 --> 00:30:39,554
-
(Gasps)
-
(Derek yells)
514
00:30:39,595 --> 00:30:42,306
-
(Sharp slicing)
-
(Derek screaming)
515
00:30:42,348 --> 00:30:45,476
(Snarling, chittering)
516
00:30:48,146 --> 00:30:50,690
(Gasping)
517
00:30:50,731 --> 00:30:52,441
(Grunting)
518
00:30:52,483 --> 00:30:54,694
(Metallic creaking)
519
00:30:55,903 --> 00:30:57,905
(Strained grunting)
520
00:31:02,702 --> 00:31:04,829
(Panting)
521
00:31:04,871 --> 00:31:06,372
Okay.
522
00:31:06,414 --> 00:31:08,749
(Grunts)
We got to get down. Wait here.
523
00:31:11,002 --> 00:31:12,128
(Grunts)
524
00:31:12,170 --> 00:31:13,588
Come on.
525
00:31:13,629 --> 00:31:14,964
Ginger, honey, you have to go.
526
00:31:15,006 --> 00:31:16,591
Come on. I'm gonna catch you.
527
00:31:17,675 --> 00:31:18,676
(Panting)
528
00:31:18,718 --> 00:31:20,386
Okay. All right,
Charlotte, come on.
529
00:31:21,179 --> 00:31:22,388
(Whimpering)
530
00:31:22,430 --> 00:31:23,556
(Grunts) Are you okay?
531
00:31:23,598 --> 00:31:24,599
- No, yeah. Yeah. Yeah.
- Yeah?
532
00:31:24,640 --> 00:31:25,850
Ginger, are you hurt at all?
533
00:31:25,892 --> 00:31:27,435
- GINGER: No.
- BLAKE: Okay, come on.
534
00:31:27,476 --> 00:31:28,477
We got to go.
We have to find the house.
535
00:31:28,519 --> 00:31:29,729
Watch your step. Come on, honey.
536
00:31:29,770 --> 00:31:30,980
- We got to move quick.
-
(Ginger groans)
537
00:31:31,022 --> 00:31:33,524
Where it's safer. Come on.
538
00:31:33,566 --> 00:31:36,319
Careful, honey.
Careful, careful, careful.
539
00:31:37,153 --> 00:31:38,529
- Daddy, I'm tired.
- What?
540
00:31:38,571 --> 00:31:40,031
- I can't go.
- Okay.
541
00:31:40,072 --> 00:31:42,116
(Blake and Ginger grunting)
542
00:31:42,158 --> 00:31:43,409
Charlotte.
543
00:31:43,451 --> 00:31:44,994
Okay, honey.
544
00:31:45,036 --> 00:31:46,579
(Blake grunting)
545
00:31:46,621 --> 00:31:48,372
CHARLOTTE: Quick.
546
00:31:48,414 --> 00:31:50,499
(All breathing heavily)
547
00:31:50,541 --> 00:31:52,126
Come on, I recognize this.
548
00:31:52,168 --> 00:31:53,502
We're close.
549
00:31:53,544 --> 00:31:55,129
I'm gonna put you down here,
honey, okay?
550
00:31:55,171 --> 00:31:57,173
- Okay.
- Give me your hand.
551
00:31:57,215 --> 00:31:58,382
Come on.
552
00:31:58,424 --> 00:31:59,717
- Come on.
- CHARLOTTE: Careful.
553
00:31:59,759 --> 00:32:01,552
Be careful.
554
00:32:01,594 --> 00:32:02,887
(Panting)
555
00:32:02,929 --> 00:32:04,889
Come on. Come on.
556
00:32:04,931 --> 00:32:06,599
BLAKE: This is it.
557
00:32:06,641 --> 00:32:08,184
-
(Loud rustling)
-
(Gasping)
558
00:32:08,226 --> 00:32:10,102
- Run.
-
(Snarling)
559
00:32:10,144 --> 00:32:12,647
-
(Panting)
- Run, honey.
560
00:32:12,688 --> 00:32:14,315
Go, honey.
561
00:32:15,233 --> 00:32:16,484
Come on.
562
00:32:16,525 --> 00:32:18,527
Come on. Come on.
563
00:32:18,569 --> 00:32:20,363
Come on.
564
00:32:21,239 --> 00:32:23,491
-
(Snarling)
-
(Running footfalls)
565
00:32:25,660 --> 00:32:27,286
-
(Whimpering, shrieking)
- Daddy, hurry up.
566
00:32:27,328 --> 00:32:28,913
- Daddy, hurry up!
-
(Breathy huffing)
567
00:32:28,955 --> 00:32:30,206
Come on. Get inside.
568
00:32:30,248 --> 00:32:31,749
(Whimpering, panting)
569
00:32:31,791 --> 00:32:33,334
(Loud banging)
570
00:32:33,376 --> 00:32:36,212
(Vicious snarling)
571
00:32:36,254 --> 00:32:38,464
(Banging continues)
572
00:32:40,007 --> 00:32:42,426
(Blake straining)
573
00:32:42,468 --> 00:32:44,428
(Low snarling)
574
00:32:44,470 --> 00:32:47,223
-
(Panting)
-
(Raspy breathing)
575
00:32:47,265 --> 00:32:49,058
Wait. Wait.
576
00:32:49,100 --> 00:32:51,352
(Blake panting)
577
00:32:53,145 --> 00:32:55,231
(Breath trembling)
578
00:32:55,273 --> 00:32:57,775
(Stifled sobbing)
579
00:32:58,609 --> 00:32:59,944
- Stay right here.
- Daddy, where are you going?
580
00:32:59,986 --> 00:33:01,445
- I'll be right back.
- Daddy. Daddy.
581
00:33:01,487 --> 00:33:02,947
- Stay with Mommy.
- Daddy.
582
00:33:02,989 --> 00:33:04,991
(Ginger crying)
583
00:33:08,369 --> 00:33:10,621
(Breathing heavily)
584
00:33:16,585 --> 00:33:18,421
(Lock clicking)
585
00:33:19,297 --> 00:33:21,507
(Rattling)
586
00:33:24,969 --> 00:33:26,554
(Lock clicking)
587
00:33:27,930 --> 00:33:29,890
(Breathing heavily)
588
00:33:36,647 --> 00:33:39,442
(Breathing heavily)
589
00:33:44,447 --> 00:33:45,865
Okay.
590
00:33:55,374 --> 00:33:57,585
(Rattling)
591
00:34:04,175 --> 00:34:06,010
(Door opens)
592
00:34:15,019 --> 00:34:17,021
(Breathing heavily)
593
00:34:39,001 --> 00:34:41,379
(Lever creaking)
594
00:34:43,005 --> 00:34:44,507
Shit.
595
00:34:44,548 --> 00:34:47,718
(Motor sputtering)
596
00:34:47,760 --> 00:34:50,012
(Motor chugging
and squeaking rhythmically)
597
00:34:51,472 --> 00:34:53,724
(Chugging and squeaking
continue)
598
00:34:56,060 --> 00:34:57,978
(Electrical crackling)
599
00:34:58,020 --> 00:34:59,814
(Both gasp)
600
00:35:00,564 --> 00:35:03,025
(Power whirring on)
601
00:35:09,240 --> 00:35:11,033
Daddy.
602
00:35:11,075 --> 00:35:12,451
BLAKE: Hi.
603
00:35:16,163 --> 00:35:18,040
Mm. It's okay.
604
00:35:18,082 --> 00:35:19,625
We're safe.
605
00:35:24,255 --> 00:35:25,965
I want to go home.
606
00:35:28,217 --> 00:35:29,718
I know.
607
00:35:29,760 --> 00:35:31,011
We will.
608
00:35:31,804 --> 00:35:34,473
We just can't go outside
right now. Lay down.
609
00:35:35,474 --> 00:35:38,185
We just have to wait
until the morning.
610
00:35:38,227 --> 00:35:39,937
Okay?
611
00:35:42,565 --> 00:35:44,775
(Insects chirring)
612
00:35:53,617 --> 00:35:56,787
(Blake breathing heavily)
613
00:36:26,817 --> 00:36:28,277
(Gasps)
No, don't go anywhere.
614
00:36:28,319 --> 00:36:29,487
(Shushing)
615
00:36:29,528 --> 00:36:31,739
Okay, okay. I'm here.
616
00:36:32,823 --> 00:36:34,116
I'm not going anywhere.
617
00:36:34,158 --> 00:36:37,036
I'm gonna be right here.
Right here.
618
00:36:40,789 --> 00:36:42,917
Is that man dead?
619
00:36:43,667 --> 00:36:46,504
The man who came out the tree house?
620
00:36:48,422 --> 00:36:50,257
I don't know.
621
00:36:57,515 --> 00:37:00,142
Most likely, he did die.
622
00:37:00,935 --> 00:37:04,104
I'm so sorry that
this happened to you.
623
00:37:07,399 --> 00:37:10,486
It's my job to protect you.
624
00:37:10,528 --> 00:37:12,905
And I didn't.
625
00:37:14,698 --> 00:37:17,660
I've put you through
something very scary.
626
00:37:21,664 --> 00:37:24,291
And I'd never be able
to forgive myself
627
00:37:24,333 --> 00:37:26,710
if this stayed with you.
628
00:37:27,878 --> 00:37:31,048
You know? If it scarred you.
629
00:37:33,801 --> 00:37:36,345
You know, sometimes
when you're a daddy,
630
00:37:36,387 --> 00:37:38,138
you're so scared
of your kids getting scars,
631
00:37:38,180 --> 00:37:40,891
you become the thing
that scars 'em.
632
00:37:48,774 --> 00:37:50,776
(Laughs softly)
633
00:37:56,615 --> 00:37:58,742
Hey, what am I thinking
right now?
634
00:38:06,834 --> 00:38:09,086
"I love my little girl."
635
00:38:10,337 --> 00:38:12,089
That's incredible.
636
00:38:13,173 --> 00:38:14,717
You must be able to read minds,
637
00:38:14,758 --> 00:38:18,178
because that's exactly
what I was thinking.
638
00:38:20,889 --> 00:38:22,600
Word for word.
639
00:38:23,684 --> 00:38:26,061
Okay.
640
00:38:26,103 --> 00:38:27,479
I love you.
641
00:38:27,521 --> 00:38:28,856
I'll be right here.
642
00:38:28,897 --> 00:38:30,733
Remember, that's my job.
643
00:38:30,774 --> 00:38:33,152
I'm not gonna let anything
happen to you.
644
00:38:37,656 --> 00:38:39,325
I think we should, um...
645
00:38:39,366 --> 00:38:41,118
I think we should
cover the front door,
646
00:38:41,160 --> 00:38:43,746
'cause if that thing...
if it keeps trying to get in,
647
00:38:43,787 --> 00:38:46,165
the whole door
can come off the hinges.
648
00:38:46,206 --> 00:38:48,042
What was it?
649
00:38:48,083 --> 00:38:49,668
What?
650
00:38:49,710 --> 00:38:52,796
What the fuck was that thing, Blake?
651
00:38:52,838 --> 00:38:54,673
I don't know.
652
00:38:54,715 --> 00:38:58,719
I know it sounded like an animal...
653
00:38:58,761 --> 00:39:03,515
but I looked right at it
when we almost hit it,
654
00:39:03,557 --> 00:39:08,437
and I swear to God
it was standing up on two feet,
655
00:39:08,479 --> 00:39:10,272
like a person.
656
00:39:19,698 --> 00:39:21,950
(Blake breathing heavily)
657
00:39:29,208 --> 00:39:30,751
Blake.
658
00:39:39,343 --> 00:39:41,095
Is that gonna hold?
659
00:39:45,516 --> 00:39:47,267
Maybe.
660
00:39:52,439 --> 00:39:55,859
I think we should try
to call somebody for help.
661
00:39:57,361 --> 00:39:59,446
How?
662
00:40:04,284 --> 00:40:06,787
(Static crackling)
663
00:40:07,746 --> 00:40:09,289
(Switch clicks, low screeching)
664
00:40:10,791 --> 00:40:13,335
Hello? Test.
665
00:40:13,377 --> 00:40:14,878
(Static crackling)
666
00:40:14,920 --> 00:40:16,880
Hello. This is Lovell 819.
667
00:40:16,922 --> 00:40:18,382
Can anyone hear me?
668
00:40:19,383 --> 00:40:20,718
Hello?
669
00:40:20,759 --> 00:40:22,636
Hell...
670
00:40:22,678 --> 00:40:24,304
(Sniffing)
671
00:40:24,346 --> 00:40:25,681
(Clicks off radio)
672
00:40:25,723 --> 00:40:27,975
(Sniffing)
673
00:40:31,603 --> 00:40:33,731
Jesus, what is that smell?
674
00:40:33,772 --> 00:40:36,734
Hmm? What? What'd you say?
675
00:40:39,653 --> 00:40:41,905
(Sniffing)
676
00:40:42,740 --> 00:40:44,408
(Door clatters open)
677
00:40:47,286 --> 00:40:49,913
(Switch clicks, light buzzing)
678
00:41:00,883 --> 00:41:03,093
(Switch clicking)
679
00:41:03,135 --> 00:41:04,386
Hello?
680
00:41:05,387 --> 00:41:06,889
Hello?
681
00:41:06,930 --> 00:41:09,099
(Light buzzing)
682
00:41:12,102 --> 00:41:13,270
(Sniffs)
683
00:41:17,941 --> 00:41:19,902
Well, I found something to eat.
684
00:41:19,943 --> 00:41:21,445
My dad's jerky.
685
00:41:24,031 --> 00:41:26,784
-
(Crunching)
-
(Groans)
686
00:41:28,577 --> 00:41:31,455
My jaw. I must've hit it
on the steering wheel.
687
00:41:42,758 --> 00:41:44,843
Oh, fuck.
688
00:41:50,432 --> 00:41:52,351
(Blake moans)
689
00:41:53,227 --> 00:41:54,937
(Charlotte breathing rapidly)
690
00:41:54,978 --> 00:41:57,898
Here. Here.
691
00:42:02,903 --> 00:42:04,112
CHARLOTTE: Oh, my God.
692
00:42:04,154 --> 00:42:05,948
Okay. Come on. Sit down.
693
00:42:05,989 --> 00:42:08,116
- Just sit. It's okay.
-
(Moans)
694
00:42:08,158 --> 00:42:10,953
- Just lift your arm.
-
(Grunts)
695
00:42:16,667 --> 00:42:18,418
God.
696
00:42:23,131 --> 00:42:26,802
I think I cut it on the window
in the truck.
697
00:42:26,844 --> 00:42:28,303
CHARLOTTE: I-I don't...
I don't know.
698
00:42:28,345 --> 00:42:31,974
This doesn't look like
you got cut by glass.
699
00:42:33,725 --> 00:42:36,520
Okay. Okay. Um...
700
00:42:39,356 --> 00:42:40,607
Lift your arm up.
701
00:42:40,649 --> 00:42:43,193
All right, j-just try
a little bit. Just try.
702
00:42:45,237 --> 00:42:47,197
(Charlotte sniffles)
703
00:42:50,450 --> 00:42:53,203
-
(Blake grunts)
-
(Sniffles)
704
00:42:56,498 --> 00:42:58,876
(Sighs)
705
00:43:09,720 --> 00:43:11,597
Thank you.
706
00:43:11,638 --> 00:43:15,100
Keep trying the CB radio for me.
707
00:43:15,893 --> 00:43:17,895
Okay?
708
00:43:24,568 --> 00:43:26,403
(Pained grunt)
709
00:43:35,621 --> 00:43:38,081
(Insects chirping)
710
00:43:38,123 --> 00:43:40,626
Jesus, Ginger.
711
00:43:40,667 --> 00:43:42,210
I'm sorry I woke you, honey.
712
00:43:42,252 --> 00:43:44,338
Just go back to bed, okay?
You need to get your rest.
713
00:43:45,881 --> 00:43:47,257
Ginger.
714
00:43:48,133 --> 00:43:49,551
Will you listen to me, please?
715
00:43:49,593 --> 00:43:53,263
Go back to bed.
It's almost midnight.
716
00:43:56,308 --> 00:43:57,684
Hey.
717
00:43:59,853 --> 00:44:02,940
Did you reach anyone on the CB?
718
00:44:09,655 --> 00:44:11,531
I-I don't...
719
00:44:11,573 --> 00:44:13,575
(Sets down tool)
720
00:44:13,617 --> 00:44:16,119
I'll be done in a minute.
721
00:44:21,166 --> 00:44:23,460
(Mumbling) How odd.
722
00:44:26,880 --> 00:44:29,007
(Hammering in other room)
723
00:44:30,884 --> 00:44:33,303
(Wood clattering)
724
00:44:46,984 --> 00:44:49,194
(Blake grunting)
725
00:44:56,827 --> 00:44:58,662
(Breathing heavily)
726
00:45:03,834 --> 00:45:05,836
(Flesh squishes)
727
00:45:05,877 --> 00:45:07,587
(Hammer clatters to floor)
728
00:45:08,755 --> 00:45:10,632
Ow.
729
00:45:10,674 --> 00:45:12,676
(Breathing heavily)
730
00:45:17,723 --> 00:45:19,558
(Water rushing)
731
00:45:19,599 --> 00:45:21,601
(Blake gulping)
732
00:45:21,643 --> 00:45:23,603
(Panting)
733
00:45:26,356 --> 00:45:28,483
(Faucet squeaks, water stops)
734
00:45:28,525 --> 00:45:30,569
(Panting)
735
00:45:33,196 --> 00:45:35,407
(Distant thumping)
736
00:45:39,619 --> 00:45:41,663
(Insects chirping)
737
00:45:47,044 --> 00:45:48,628
(Low moaning)
738
00:45:48,670 --> 00:45:50,714
(Thumping continues)
739
00:45:59,931 --> 00:46:02,476
(Thumping, moaning)
740
00:46:14,738 --> 00:46:17,074
(Thumping)
741
00:46:20,077 --> 00:46:22,287
(Thumping grows louder)
742
00:46:24,873 --> 00:46:26,792
(Low growling)
743
00:46:29,669 --> 00:46:31,004
(Clattering)
744
00:46:31,046 --> 00:46:33,256
(Thumping)
745
00:46:46,311 --> 00:46:48,772
(Thumping)
746
00:46:50,982 --> 00:46:53,568
(Breathing heavily)
747
00:46:56,947 --> 00:46:59,157
(Door creaking)
748
00:47:03,703 --> 00:47:05,747
(Insects chirping)
749
00:47:16,716 --> 00:47:19,177
-
(Low moaning)
-
(Thumping)
750
00:47:20,095 --> 00:47:22,889
(Thumping)
751
00:47:26,059 --> 00:47:28,395
(Thumping)
752
00:47:40,782 --> 00:47:43,243
(Thumping)
753
00:47:47,122 --> 00:47:49,332
(Thumping continues)
754
00:47:56,840 --> 00:47:58,842
(Thumping continues)
755
00:48:05,140 --> 00:48:07,350
(Thumping continues)
756
00:48:28,163 --> 00:48:30,373
(Hyperventilating)
757
00:48:47,933 --> 00:48:49,976
(Distant howling)
758
00:48:52,354 --> 00:48:54,564
(Insects chirping)
759
00:49:09,371 --> 00:49:12,457
(Approaching footfalls)
760
00:49:13,250 --> 00:49:14,793
(Whispering indistinctly)
761
00:49:14,834 --> 00:49:16,753
Shh.
762
00:49:18,338 --> 00:49:20,924
(Footfalls continue)
763
00:49:27,931 --> 00:49:29,766
(Low snarling outside)
764
00:49:30,892 --> 00:49:32,769
(Sniffing)
765
00:49:33,895 --> 00:49:36,273
(Low snarling continues)
766
00:49:40,318 --> 00:49:43,363
(Low snarling)
767
00:49:43,405 --> 00:49:46,658
(Footfalls continue)
768
00:49:52,455 --> 00:49:54,916
(Low snarling)
769
00:49:58,003 --> 00:50:00,755
(Footfalls stop)
770
00:50:02,173 --> 00:50:04,426
(Sniffing)
771
00:50:16,438 --> 00:50:17,731
(Gasps)
772
00:50:17,772 --> 00:50:20,066
- Charlotte.
(Screaming)
- Blake. Blake.
773
00:50:21,192 --> 00:50:22,944
-
(Screaming)
-
(Snarling)
774
00:50:22,986 --> 00:50:25,613
-
(Whimpers) Blake.
-
(Grunting)
775
00:50:25,655 --> 00:50:27,157
-
(Screeching)
-
(Charlotte yelling)
776
00:50:27,198 --> 00:50:28,700
Mommy.
777
00:50:28,742 --> 00:50:30,285
-
(Shrieking)
- Mommy.
778
00:50:30,327 --> 00:50:32,662
- Get back! Get back!
- Mommy. Mommy.
779
00:50:32,704 --> 00:50:34,664
- Get back!
-
(Pained grunting)
780
00:50:35,457 --> 00:50:37,584
(Pained grunting)
781
00:50:38,793 --> 00:50:40,128
(Muffled)
Blake. Blake.
782
00:50:40,170 --> 00:50:42,464
(Stifled, pained yelling)
783
00:50:42,505 --> 00:50:44,215
(Charlotte's speech distorted)
784
00:50:44,257 --> 00:50:46,092
(Pained yelling)
785
00:50:46,134 --> 00:50:48,511
-
(Gasping)
-
(Distorted speech continues)
786
00:50:54,017 --> 00:50:55,810
(Distorted speech echoes)
787
00:51:02,817 --> 00:51:05,028
(Gasps, breathing rapidly)
788
00:51:06,946 --> 00:51:08,990
(Clock ticking)
789
00:51:19,709 --> 00:51:21,461
(Grunts)
790
00:51:27,425 --> 00:51:29,677
(Insects chirping)
791
00:51:39,145 --> 00:51:41,773
-
(Clock continues ticking)
-
(Floorboards creaking)
792
00:51:50,365 --> 00:51:52,117
(Breathy)
Char?
793
00:51:54,202 --> 00:51:56,621
(Charlotte speaking indistinctly
in distance)
794
00:52:01,209 --> 00:52:03,420
(Breathing heavily)
795
00:52:15,098 --> 00:52:17,600
(Charlotte continues
speaking indistinctly)
796
00:52:21,271 --> 00:52:23,481
(Charlotte's speech distorted)
797
00:52:34,826 --> 00:52:37,078
(Distorted speech continues)
798
00:52:43,710 --> 00:52:45,670
(Distorted)
Can you read me?
799
00:52:45,712 --> 00:52:47,964
(Speech continues indistinctly,
distorted)
800
00:52:51,718 --> 00:52:53,845
(Distorted) Can anybody hear?
801
00:52:54,888 --> 00:52:56,639
Hello?
802
00:52:56,681 --> 00:52:58,933
(Distorted speech continues)
803
00:53:01,853 --> 00:53:03,605
(Clearer) Can anybody hear me?
804
00:53:03,646 --> 00:53:05,899
This is Charlotte Lovell.
805
00:53:05,940 --> 00:53:09,068
If someone can hear me,
please respond.
806
00:53:09,110 --> 00:53:11,988
(Clearly) My-my husband is, uh, sick.
807
00:53:12,030 --> 00:53:16,784
Um, if-if anyone can, uh,
can hear me, uh,
808
00:53:16,826 --> 00:53:19,829
pl-please call someone to help.
809
00:53:19,871 --> 00:53:23,082
We were attacked
by some kind of animal,
810
00:53:23,124 --> 00:53:29,047
and I-I think my, um, husband
was infected by it.
811
00:53:31,382 --> 00:53:32,926
He's...
812
00:53:32,967 --> 00:53:35,053
(Crying) He's not himself,
813
00:53:35,094 --> 00:53:39,432
and, um, he can't,
he can't talk, um...
814
00:53:39,474 --> 00:53:41,309
Yeah, uh, he doesn't,
815
00:53:41,351 --> 00:53:43,811
he doesn't seem to know
he's sick, but, um...
816
00:53:43,853 --> 00:53:46,814
i- if someone can hear
what I'm saying, please help.
817
00:53:47,982 --> 00:53:49,192
Uh, hello?
818
00:53:49,234 --> 00:53:51,194
(Static crackling)
819
00:53:51,236 --> 00:53:52,695
Hello?
820
00:53:52,737 --> 00:53:55,156
(Static crackling)
821
00:53:55,198 --> 00:53:57,075
Goddamn it!
822
00:53:58,368 --> 00:54:00,495
(Sniffles, sighs)
823
00:54:00,537 --> 00:54:02,872
-
(Blake wheezes softly)
-
(Gasps)
824
00:54:11,339 --> 00:54:13,550
(Shuddered breathing)
825
00:54:15,593 --> 00:54:17,845
(Breathy grunting)
826
00:54:22,559 --> 00:54:25,103
(Wheezing softly)
827
00:54:34,946 --> 00:54:38,366
(Speaking indistinctly)
828
00:54:38,408 --> 00:54:40,618
(Breathing shakily)
829
00:54:46,082 --> 00:54:49,002
(Quietly) I'm so worried
about you.
830
00:54:53,923 --> 00:54:56,301
I don't know what to do.
831
00:55:01,264 --> 00:55:04,100
(Liquid trickling)
832
00:55:07,061 --> 00:55:09,188
(Whispering) Oh, my God.
833
00:55:09,230 --> 00:55:10,398
Oh, my God. Come on.
834
00:55:10,440 --> 00:55:12,233
Let's get you upstairs.
835
00:55:12,275 --> 00:55:13,568
Come on.
836
00:55:13,610 --> 00:55:15,862
(Insects chirping)
837
00:55:39,302 --> 00:55:41,804
(Rustling in other room)
838
00:55:42,972 --> 00:55:45,183
(Breathing shakily)
839
00:56:03,910 --> 00:56:07,330
Here. Can you, um...
840
00:56:07,372 --> 00:56:08,998
Can you write it down?
841
00:56:09,040 --> 00:56:11,709
Just tell me what's wrong.
842
00:56:16,673 --> 00:56:19,133
(Grunts)
843
00:56:39,112 --> 00:56:40,780
CHARLOTTE: No.
844
00:56:42,281 --> 00:56:46,369
You're sick... that's all...
but we're gonna fix you.
845
00:56:53,543 --> 00:56:55,169
Blake...
846
00:56:56,212 --> 00:57:01,175
You're gonna get better,
because Ginger needs you.
847
00:57:01,217 --> 00:57:03,594
I need you.
848
00:57:03,636 --> 00:57:06,264
I can't do this without you.
849
00:57:07,056 --> 00:57:09,851
What I-I really
want to say is...
850
00:57:11,394 --> 00:57:13,896
is that...
851
00:57:13,938 --> 00:57:16,899
is that I love you, Blake.
852
00:57:18,609 --> 00:57:23,114
I don't want to do anything
in my life without you.
853
00:57:24,907 --> 00:57:27,243
You're my best friend.
854
00:57:29,036 --> 00:57:31,456
I love you so much.
855
00:57:36,127 --> 00:57:38,379
(Speaking indistinctly,
distorted)
856
00:57:47,430 --> 00:57:49,474
(Continues distorted)
857
00:57:51,601 --> 00:57:54,937
Ch-Charlotte...
858
00:57:57,398 --> 00:57:59,484
What is happening?
859
00:58:00,943 --> 00:58:03,988
I can't understand you.
860
00:58:07,492 --> 00:58:10,578
(Distorted) What...
what are you saying?
861
00:58:10,620 --> 00:58:12,872
(Continues indistinctly)
862
00:58:15,792 --> 00:58:17,460
(Sniffles)
863
00:58:25,134 --> 00:58:27,220
GINGER: What's wrong with him?
864
00:58:30,598 --> 00:58:31,933
Hi.
865
00:58:31,974 --> 00:58:33,976
It's okay.
866
00:58:34,018 --> 00:58:36,145
Come here.
867
00:58:39,023 --> 00:58:43,194
Daddy's not feeling well,
but in the morning,
868
00:58:43,236 --> 00:58:47,990
we're gonna take him to the
doctor as soon as we can, okay?
869
00:58:51,702 --> 00:58:54,247
Are you sick, Dada?
870
00:58:56,749 --> 00:58:59,001
(Breathy whispering)
871
00:59:04,131 --> 00:59:05,883
What is this?
872
00:59:05,925 --> 00:59:08,010
Why are you bleeding?
873
00:59:08,052 --> 00:59:10,179
GINGER: Why is Daddy's arm like that?
874
00:59:10,221 --> 00:59:12,849
- Ginger, um...
- Help him, Mommy.
875
00:59:12,890 --> 00:59:15,601
Baby, go to the next room, okay?
876
00:59:21,524 --> 00:59:23,985
CHARLOTTE:
(Gasps) Oh, my God.
877
00:59:24,026 --> 00:59:26,529
(Inhales)
878
00:59:36,038 --> 00:59:38,416
-
(Grunting)
-
(Charlotte gasping)
879
00:59:39,500 --> 00:59:41,544
(Low growling)
880
00:59:42,920 --> 00:59:44,755
-
(Snarling)
-
(Gasping)
881
00:59:44,797 --> 00:59:47,049
(Breathing rapidly)
882
00:59:50,261 --> 00:59:52,513
-
(Munching)
-
(Gasping)
883
00:59:53,806 --> 00:59:56,058
(Munching)
884
00:59:56,809 --> 00:59:58,644
(Low growling)
885
01:00:00,229 --> 01:00:01,856
(Munching continues)
886
01:00:01,898 --> 01:00:03,649
(Gasping)
887
01:00:50,404 --> 01:00:52,949
(Whispering) Blake.
888
01:01:02,166 --> 01:01:04,418
(Breathing heavily)
889
01:01:21,477 --> 01:01:23,354
Mommy?
890
01:01:57,304 --> 01:01:59,515
(Screen creaking)
891
01:02:05,354 --> 01:02:07,523
(Insects chirping)
892
01:02:10,401 --> 01:02:12,361
(Shuddered breathing)
893
01:02:12,403 --> 01:02:14,196
(Whispering) Okay, come on.
Come on.
894
01:02:14,238 --> 01:02:17,033
Out. Just come out. It's okay.
895
01:02:17,074 --> 01:02:20,327
It's okay, it's okay.
896
01:02:28,836 --> 01:02:30,546
This way, honey.
897
01:02:32,339 --> 01:02:34,383
Okay, come on. Come on.
898
01:02:38,054 --> 01:02:40,723
(Door creaking)
899
01:02:40,765 --> 01:02:42,808
(Insects chirping)
900
01:02:44,560 --> 01:02:46,771
(Grunting)
901
01:02:51,400 --> 01:02:54,111
- Mommy, what if he...
-
(Shushing)
902
01:02:56,864 --> 01:02:58,657
(Distant howling)
903
01:03:07,875 --> 01:03:10,294
-
(Door clicks shut)
-
(Breathing rapidly)
904
01:03:11,420 --> 01:03:13,631
(Muffled grunting)
905
01:03:26,936 --> 01:03:30,272
(Ginger breathing rapidly)
906
01:03:34,693 --> 01:03:37,613
(Creaking)
907
01:03:50,000 --> 01:03:52,670
(Breathing gruffly)
908
01:03:58,300 --> 01:04:00,469
(Whimpers)
909
01:04:07,351 --> 01:04:09,395
(Keys jingling)
910
01:04:12,064 --> 01:04:13,649
(Breathing heavily)
911
01:04:15,276 --> 01:04:17,695
(Engine whirring)
912
01:04:21,157 --> 01:04:22,783
(Whirring stops)
913
01:04:22,825 --> 01:04:26,245
(Engine whirring)
914
01:04:27,705 --> 01:04:29,415
(Engine whirring)
915
01:04:31,417 --> 01:04:33,669
(Engine whirring)
916
01:04:35,379 --> 01:04:37,840
(Whirring stops)
917
01:04:37,882 --> 01:04:38,924
(Engine whirring)
918
01:04:38,966 --> 01:04:41,510
Come on. Come on.
919
01:04:42,720 --> 01:04:45,181
-
(Engine whirring)
- Come on.
920
01:04:46,348 --> 01:04:48,642
(Engine chugging, revving)
921
01:04:48,684 --> 01:04:50,394
Oh, my God.
922
01:04:52,188 --> 01:04:54,440
(Engine idling)
923
01:05:02,573 --> 01:05:03,782
(Grunts)
924
01:05:06,493 --> 01:05:08,704
(Breathing rapidly)
925
01:05:10,372 --> 01:05:12,875
(Breathlessly) Okay, okay.
926
01:05:12,917 --> 01:05:14,710
Okay.
927
01:05:14,752 --> 01:05:16,420
(Snarling)
928
01:05:16,462 --> 01:05:18,756
(Screaming)
929
01:05:18,797 --> 01:05:20,925
(Growling)
930
01:05:20,966 --> 01:05:22,676
(Screaming continues)
931
01:05:22,718 --> 01:05:24,845
(Engine revving)
932
01:05:25,679 --> 01:05:27,890
-
(Screaming)
-
(Knife slicing)
933
01:05:30,893 --> 01:05:32,811
-
(Snarling)
-
(Ginger screaming)
934
01:05:32,853 --> 01:05:35,022
GINGER: Mommy, he's coming.
935
01:05:35,064 --> 01:05:36,357
CHARLOTTE: Up here.
936
01:05:36,398 --> 01:05:37,900
Quick. Climb up here.
937
01:05:37,942 --> 01:05:39,735
(Snarling)
938
01:05:41,195 --> 01:05:44,365
(Roaring)
939
01:05:44,406 --> 01:05:46,659
(Panting, whimpering)
940
01:05:48,244 --> 01:05:51,247
(Growling continues)
941
01:05:53,082 --> 01:05:54,959
(Ginger panting)
942
01:05:55,000 --> 01:05:57,169
- CHARLOTTE: Stay still.
-
(Footfalls)
943
01:05:57,211 --> 01:05:59,421
(Low growling)
944
01:06:00,339 --> 01:06:02,549
(Growling continues)
945
01:06:12,101 --> 01:06:14,561
(Low growling)
946
01:06:16,480 --> 01:06:18,190
(Whimpering)
947
01:06:18,232 --> 01:06:20,067
(Creaking)
948
01:06:20,109 --> 01:06:22,778
-
(Hyperventilating)
-
(Metallic pinging)
949
01:06:23,862 --> 01:06:25,906
(Snarling)
950
01:06:35,708 --> 01:06:37,501
-
(Snarling)
-
(Screaming)
951
01:06:39,503 --> 01:06:41,755
(Breathy snarling)
952
01:06:48,554 --> 01:06:50,264
-
(Snarling)
-
(Gasping)
953
01:06:50,306 --> 01:06:51,348
Mommy, please.
954
01:06:51,390 --> 01:06:53,350
Mommy, please, I'm gonna fall.
955
01:06:53,392 --> 01:06:54,935
(Plastic creaking)
956
01:06:54,977 --> 01:06:56,061
(Snarling)
957
01:06:56,103 --> 01:06:57,604
(Panting)
958
01:06:58,814 --> 01:07:00,983
-
(Snarling)
-
(Screaming)
959
01:07:02,860 --> 01:07:04,570
(Screaming)
960
01:07:05,487 --> 01:07:07,656
(Snarling)
961
01:07:16,373 --> 01:07:19,084
(Screaming)
962
01:07:19,126 --> 01:07:20,961
(Screaming, shouting)
963
01:07:22,671 --> 01:07:25,299
(Hyperventilating)
964
01:07:25,341 --> 01:07:27,843
(Breathy grunting)
965
01:07:37,561 --> 01:07:39,563
(Grunting)
966
01:07:41,065 --> 01:07:42,483
(Blake huffing)
967
01:07:42,524 --> 01:07:45,569
(Snarling)
968
01:07:45,611 --> 01:07:47,696
(Running footfalls)
969
01:07:48,572 --> 01:07:50,824
-
(Grunting)
- Come on.
970
01:07:58,332 --> 01:08:00,501
(Panting)
971
01:08:03,379 --> 01:08:06,715
(Growling in distance)
972
01:08:07,508 --> 01:08:09,009
(Growling continues)
973
01:08:10,135 --> 01:08:11,428
(Vicious snarling)
974
01:08:11,470 --> 01:08:13,680
(Yelping)
975
01:08:13,722 --> 01:08:15,182
(Growling continues)
976
01:08:15,224 --> 01:08:16,850
(Door slams shut)
977
01:08:16,892 --> 01:08:18,936
- You left him.
- What?
978
01:08:18,977 --> 01:08:20,896
You left Daddy outside.
He's gonna get hurt.
979
01:08:20,938 --> 01:08:22,856
- He's gonna die! You just left him outside to die!
- No. No.
980
01:08:22,898 --> 01:08:25,234
No, he was trying to protect you.
981
01:08:25,275 --> 01:08:26,693
(Rustling outside)
982
01:08:26,735 --> 01:08:29,405
(Low growling, huffing)
983
01:08:31,240 --> 01:08:32,741
(Whispering) Stay here.
984
01:08:42,501 --> 01:08:44,670
Is it Daddy?
985
01:08:44,711 --> 01:08:46,755
(Breathing shakily)
986
01:08:46,797 --> 01:08:48,590
- GINGER: He's sick.
-
(Blake breathing heavily)
987
01:08:48,632 --> 01:08:50,551
He needs us.
988
01:08:51,343 --> 01:08:53,429
Open the door, Mommy.
989
01:08:55,639 --> 01:08:57,766
(Door creaking)
990
01:09:04,148 --> 01:09:06,108
(Creaking)
991
01:09:08,861 --> 01:09:11,113
(Blake breathing heavily)
992
01:09:15,701 --> 01:09:17,953
-
(Breathy grunting)
-
(Heavy footfalls)
993
01:09:24,710 --> 01:09:26,962
(Breathy grunting continues)
994
01:09:27,880 --> 01:09:30,924
-
(Ginger gasps)
-
(Clattering in other room)
995
01:09:33,260 --> 01:09:35,554
(Footfalls stop)
996
01:09:40,517 --> 01:09:42,769
(Blake breathing low, raspy)
997
01:09:54,531 --> 01:09:56,241
(Raspy breathing continues)
998
01:09:56,283 --> 01:09:58,327
Daddy?
999
01:09:58,368 --> 01:10:00,579
(Breathy grunting)
1000
01:10:07,961 --> 01:10:10,172
(Raspy breathing continues)
1001
01:10:15,886 --> 01:10:16,970
(Snarls)
1002
01:10:25,521 --> 01:10:27,898
(Low groaning)
1003
01:10:27,940 --> 01:10:29,525
Daddy?
1004
01:10:30,400 --> 01:10:32,569
Daddy...
1005
01:10:32,611 --> 01:10:36,865
what am I thinking right now?
1006
01:10:37,699 --> 01:10:39,576
What am I thinking?
1007
01:10:39,618 --> 01:10:41,995
(Breathy grunting)
1008
01:10:42,037 --> 01:10:45,165
(Distorted) I was thinking
that I love you.
1009
01:10:46,333 --> 01:10:48,877
(Continues distorted)
1010
01:10:51,380 --> 01:10:53,966
(Distorted) Daddy?
1011
01:10:54,007 --> 01:10:56,843
Dad? Dad, can you hear me?
1012
01:10:56,885 --> 01:10:59,263
(Breathy grunting)
1013
01:10:59,304 --> 01:11:02,057
(Clearer) Daddy?
Daddy, are you okay?
1014
01:11:03,892 --> 01:11:06,562
(Clearly)
I love you so much.
1015
01:11:11,400 --> 01:11:13,735
(Gulping)
1016
01:11:15,153 --> 01:11:17,990
(Grunting)
1017
01:11:18,031 --> 01:11:19,992
(Cracking)
1018
01:11:22,286 --> 01:11:25,289
-
(Screaming)
- Come on. Come on. Get up. Get up. Get up.
1019
01:11:25,330 --> 01:11:26,999
Come on. Come on.
1020
01:11:28,750 --> 01:11:30,377
(Ginger hyperventilating)
1021
01:11:30,419 --> 01:11:32,921
(Breathy growl)
1022
01:11:32,963 --> 01:11:35,299
- Daddy.
-
(Snarls)
1023
01:11:35,340 --> 01:11:36,675
(Growls)
1024
01:11:36,717 --> 01:11:38,635
(Ginger screams)
1025
01:11:39,636 --> 01:11:42,764
(Low growling)
1026
01:11:47,644 --> 01:11:50,689
(Crying)
1027
01:12:06,246 --> 01:12:08,290
(Raspy breathing)
1028
01:12:22,971 --> 01:12:25,182
(Breathing shakily)
1029
01:12:37,819 --> 01:12:40,280
(Growling)
1030
01:12:42,866 --> 01:12:45,369
(Blake yowling)
1031
01:12:46,828 --> 01:12:48,914
(Grunting)
1032
01:12:53,543 --> 01:12:56,254
(Growling)
1033
01:12:56,755 --> 01:12:59,007
(Roaring)
1034
01:13:01,885 --> 01:13:03,261
(Bellowing)
1035
01:13:06,348 --> 01:13:08,266
(Screaming)
1036
01:13:08,308 --> 01:13:09,810
Get in. Get in.
1037
01:13:10,811 --> 01:13:12,771
- Get in.
- Mommy!
1038
01:13:12,813 --> 01:13:15,023
(Snarling)
1039
01:13:16,149 --> 01:13:17,275
(Gasping)
1040
01:13:17,317 --> 01:13:18,819
(Snarling)
1041
01:13:18,860 --> 01:13:20,779
(Growling)
1042
01:13:25,242 --> 01:13:26,868
(Yowls)
1043
01:13:37,045 --> 01:13:39,172
(Breathing heavily)
1044
01:13:40,382 --> 01:13:41,883
(Snarls)
1045
01:13:42,718 --> 01:13:44,720
GINGER: Mommy!
1046
01:13:50,642 --> 01:13:52,352
(Grunting)
1047
01:13:52,394 --> 01:13:54,396
(Low snarling)
1048
01:13:56,398 --> 01:13:58,150
(Grunting)
1049
01:14:01,987 --> 01:14:03,697
(Blake roaring)
1050
01:14:03,739 --> 01:14:05,615
(Screeching)
1051
01:14:05,657 --> 01:14:08,368
(Wet crunching)
1052
01:14:08,410 --> 01:14:09,786
(Growling)
1053
01:14:11,955 --> 01:14:14,666
(Breathing heavily)
1054
01:14:14,708 --> 01:14:16,793
(Low gasping)
1055
01:14:19,337 --> 01:14:21,256
(Spitting)
1056
01:14:25,761 --> 01:14:27,804
(Breathy growl)
1057
01:14:36,104 --> 01:14:38,231
(Breathing heavily)
1058
01:14:49,785 --> 01:14:51,995
(Charlotte gasping)
1059
01:14:55,791 --> 01:14:57,626
GINGER:
(Muffled) Mommy!
1060
01:14:57,667 --> 01:14:59,920
(Ginger panting)
1061
01:15:05,467 --> 01:15:06,927
(Door opens)
1062
01:15:06,968 --> 01:15:08,553
(Door closes)
1063
01:15:08,595 --> 01:15:10,806
(Ginger crying)
1064
01:15:17,979 --> 01:15:20,190
(Low snarling)
1065
01:15:27,614 --> 01:15:29,825
(Breathy grunting)
1066
01:15:33,662 --> 01:15:35,622
(Bones crunching)
1067
01:15:35,664 --> 01:15:37,916
(Groaning)
1068
01:15:42,587 --> 01:15:44,881
(Howling)
1069
01:15:49,845 --> 01:15:52,097
(Raspy breathing)
1070
01:15:52,138 --> 01:15:54,349
(Bones crunching)
1071
01:16:16,705 --> 01:16:18,498
(Sharp cracking)
1072
01:16:19,749 --> 01:16:22,002
(Low growling)
1073
01:16:22,919 --> 01:16:25,171
(Breathy grunting)
1074
01:16:36,808 --> 01:16:39,060
(Chittering)
1075
01:16:41,187 --> 01:16:43,148
(High-pitched chirping)
1076
01:16:43,189 --> 01:16:45,400
(Distorted animal sounds)
1077
01:16:48,445 --> 01:16:50,989
(Blake howling)
1078
01:16:52,115 --> 01:16:54,159
(Howling fades)
1079
01:16:54,910 --> 01:16:57,245
(Insects chirping)
1080
01:17:01,917 --> 01:17:03,919
Mommy?
1081
01:17:03,960 --> 01:17:06,963
Why did Daddy have to get sick?
1082
01:17:08,757 --> 01:17:10,592
Um...
1083
01:17:13,178 --> 01:17:16,222
Daddy's father...
1084
01:17:17,265 --> 01:17:21,311
A while ago, he went out...
into the forest,
1085
01:17:21,353 --> 01:17:23,980
and he never came back.
1086
01:17:24,022 --> 01:17:28,234
Everybody thought
he was dead, but...
1087
01:17:28,276 --> 01:17:31,112
I think he just got sick.
1088
01:17:32,072 --> 01:17:34,282
Sick like Daddy?
1089
01:17:35,533 --> 01:17:37,077
Yeah.
1090
01:17:37,118 --> 01:17:39,371
I think he may have...
1091
01:17:39,412 --> 01:17:42,082
given his sickness to Daddy.
1092
01:17:42,123 --> 01:17:44,960
I want him back the way he was.
1093
01:17:48,129 --> 01:17:49,839
I know. Me, too, honey.
1094
01:17:49,881 --> 01:17:52,092
I-I want him back, too.
1095
01:17:56,638 --> 01:18:00,433
I'm always going to be here for you.
1096
01:18:01,768 --> 01:18:03,979
(Ginger crying)
1097
01:18:05,397 --> 01:18:07,273
(Gasps)
1098
01:18:11,778 --> 01:18:14,072
No. Mommy.
1099
01:18:14,864 --> 01:18:16,741
Mommy.
1100
01:18:35,301 --> 01:18:37,512
(Muffled, breathy grunting)
1101
01:18:38,972 --> 01:18:41,182
(Low growling)
1102
01:18:48,023 --> 01:18:49,774
(Growling)
1103
01:18:55,905 --> 01:18:58,283
-
(Thumping)
-
(Both gasping)
1104
01:19:02,203 --> 01:19:04,414
(Thumping)
1105
01:19:06,249 --> 01:19:08,752
(Thumping, clattering)
1106
01:19:08,793 --> 01:19:10,879
(Crashing, glass shattering)
1107
01:19:10,920 --> 01:19:13,089
(Footfalls)
1108
01:19:22,265 --> 01:19:24,517
(Breathing shakily)
1109
01:19:26,478 --> 01:19:28,813
-
(Wood creaking)
-
(Gasps)
1110
01:19:42,035 --> 01:19:43,411
(Whispering) It's okay.
1111
01:19:45,205 --> 01:19:47,415
(Breathing shakily)
1112
01:20:05,892 --> 01:20:08,186
(Breathing shakily)
1113
01:20:16,945 --> 01:20:19,572
-
(Growling)
-
(Screaming)
1114
01:20:20,323 --> 01:20:22,992
(Charlotte and Ginger screaming)
1115
01:20:23,034 --> 01:20:25,662
Get back! Get back! Get back!
1116
01:20:25,703 --> 01:20:28,123
-
(Snarling)
-
(Screaming continues)
1117
01:20:28,164 --> 01:20:30,083
Please, Daddy, you're scaring me.
1118
01:20:30,125 --> 01:20:32,043
-
(Low growling)
- CHARLOTTE: No.
1119
01:20:32,085 --> 01:20:34,254
(Yowls)
1120
01:20:34,295 --> 01:20:35,964
CHARLOTTE: No. No.
1121
01:20:36,005 --> 01:20:37,799
Mommy.
1122
01:20:38,633 --> 01:20:40,844
-
(Breathing heavily)
-
(Blake growling)
1123
01:20:43,847 --> 01:20:45,056
(Snarling)
1124
01:20:45,098 --> 01:20:46,474
In here. Come.
1125
01:20:46,516 --> 01:20:48,768
(Panting, grunting)
1126
01:20:53,398 --> 01:20:55,650
(Breathing heavily)
1127
01:21:06,327 --> 01:21:08,037
(Wind howling)
1128
01:21:08,079 --> 01:21:10,331
(Wood creaking)
1129
01:21:32,854 --> 01:21:36,399
(Rattling)
1130
01:21:37,192 --> 01:21:39,485
(Scurrying outside)
1131
01:21:40,236 --> 01:21:42,864
(Door clattering)
1132
01:21:50,121 --> 01:21:52,582
(Thumping)
1133
01:21:54,500 --> 01:21:56,711
(Low snarling)
1134
01:21:58,046 --> 01:22:00,423
(Crashing)
1135
01:22:00,465 --> 01:22:02,800
(Crashing stops)
1136
01:22:12,143 --> 01:22:14,395
(Wood creaking)
1137
01:22:27,825 --> 01:22:29,869
(Airy whooshing)
1138
01:22:43,925 --> 01:22:45,927
(Whooshing fades)
1139
01:22:59,691 --> 01:23:01,234
-
(Trap clanks shut)
-
(Blake yowling)
1140
01:23:01,276 --> 01:23:03,778
-
(Snarling)
-
(Screaming)
1141
01:23:05,196 --> 01:23:07,448
(Screaming)
1142
01:23:09,158 --> 01:23:10,326
(Roaring)
1143
01:23:10,368 --> 01:23:12,620
(Both breathing heavily)
1144
01:23:14,789 --> 01:23:17,458
(Snarling)
1145
01:23:19,252 --> 01:23:21,754
(Howling)
1146
01:23:22,839 --> 01:23:24,882
(Grunting)
1147
01:23:29,137 --> 01:23:31,306
(Growling gruffly)
1148
01:23:33,099 --> 01:23:35,768
(Howling)
1149
01:23:35,810 --> 01:23:37,645
Come on. Come on.
1150
01:23:41,149 --> 01:23:43,401
(Munching)
1151
01:23:52,869 --> 01:23:54,871
(Munching)
1152
01:23:56,372 --> 01:23:58,624
(Panting)
1153
01:24:00,001 --> 01:24:02,045
(Low growling)
1154
01:24:06,299 --> 01:24:08,593
(Strained grunting)
1155
01:24:17,143 --> 01:24:19,354
(Grunting)
1156
01:24:22,398 --> 01:24:24,942
(Panting)
1157
01:24:26,444 --> 01:24:28,529
(Growling)
1158
01:24:29,280 --> 01:24:32,075
(Panting gruffly)
1159
01:24:43,586 --> 01:24:45,922
(Growling)
1160
01:25:00,269 --> 01:25:02,814
(Growling gruffly)
1161
01:25:02,855 --> 01:25:05,942
(Roaring)
1162
01:25:05,983 --> 01:25:08,569
(Roar echoing)
1163
01:25:10,947 --> 01:25:13,032
(Roaring fades)
1164
01:25:13,074 --> 01:25:15,743
(Insects chirping)
1165
01:25:28,381 --> 01:25:30,591
(Ginger gasping)
1166
01:25:54,282 --> 01:25:56,451
(Snarling in distance)
1167
01:25:56,492 --> 01:25:58,578
(Charlotte gasping)
1168
01:25:59,579 --> 01:26:02,206
Hurry, Mommy. He's coming.
1169
01:26:02,248 --> 01:26:03,291
Here. Just hold this.
1170
01:26:03,332 --> 01:26:05,084
Take it.
1171
01:26:06,043 --> 01:26:08,629
(Clattering)
1172
01:26:09,589 --> 01:26:12,133
(Snarling)
1173
01:26:16,429 --> 01:26:18,556
(Breathing rapidly)
1174
01:26:18,598 --> 01:26:20,600
Come on. Come on.
1175
01:26:21,392 --> 01:26:23,060
(Growling in distance)
1176
01:26:23,102 --> 01:26:24,854
(Breathing rapidly)
1177
01:26:24,896 --> 01:26:28,816
All right. All right.
Come on. Come on.
1178
01:26:30,401 --> 01:26:32,987
(Roaring in distance)
1179
01:26:43,498 --> 01:26:45,708
(Snarling)
1180
01:26:49,045 --> 01:26:51,088
(Panting)
1181
01:27:05,895 --> 01:27:07,772
-
(Clattering)
-
(Gasps)
1182
01:27:07,813 --> 01:27:10,483
(Thumping, wood creaking)
1183
01:27:10,525 --> 01:27:12,777
(Snarling)
1184
01:27:14,195 --> 01:27:17,114
(Breathing gruffly)
1185
01:27:17,156 --> 01:27:19,283
(Thumping)
1186
01:27:19,325 --> 01:27:21,536
(Ginger gasping)
1187
01:27:24,539 --> 01:27:26,749
(Low snarling)
1188
01:27:39,220 --> 01:27:41,138
(Growling)
1189
01:27:51,732 --> 01:27:53,943
(Breathing heavily)
1190
01:27:58,364 --> 01:28:00,616
(Breathy grunting)
1191
01:28:10,543 --> 01:28:12,753
(Breathy grunting)
1192
01:28:17,758 --> 01:28:20,219
(Breathy grunting)
1193
01:28:30,688 --> 01:28:32,815
Mommy.
1194
01:28:37,320 --> 01:28:39,447
He wants this to be over.
1195
01:28:39,488 --> 01:28:42,116
(Low growling)
1196
01:28:49,915 --> 01:28:51,500
-
(Snarling)
-
(Gunshot echoing)
1197
01:28:51,542 --> 01:28:53,377
(Body thuds)
1198
01:29:00,551 --> 01:29:02,803
(Ginger crying)
1199
01:29:09,226 --> 01:29:11,270
(Both crying)
1200
01:29:12,647 --> 01:29:15,399
(Grunting gruffly)
1201
01:29:15,441 --> 01:29:17,652
(Footfalls approaching)
1202
01:29:24,492 --> 01:29:26,661
(Ginger crying)
1203
01:29:45,346 --> 01:29:47,348
(Breathy grunting)
1204
01:29:49,350 --> 01:29:51,352
(Birds chirping)
1205
01:29:53,354 --> 01:29:56,232
(Low, raspy breathing)
1206
01:29:56,273 --> 01:29:58,192
(Breathing stops)
1207
01:30:01,737 --> 01:30:02,822
(Sniffles)
1208
01:30:02,863 --> 01:30:04,699
(Whispering) Oh, Blake.
1209
01:30:05,491 --> 01:30:07,702
(Both crying)
1210
01:30:17,086 --> 01:30:19,964
I'm here. I'm here.
1211
01:30:20,005 --> 01:30:22,216
(Crying continues)
1212
01:34:41,684 --> 01:34:44,144
-
(Distant howling)
-
(Insects chirring)
1213
01:34:49,942 --> 01:34:53,362
("In Red and Blue" by Adalita
and Raul Sánchez playing)
1214
01:35:02,413 --> 01:35:06,333
♪ Like a shot through the dark ♪
1215
01:35:08,210 --> 01:35:12,798
♪ Like an arrow to my heart ♪
1216
01:35:12,840 --> 01:35:18,220
♪ Somewhere in your eyes ♪
1217
01:35:18,262 --> 01:35:23,183
♪ There's a little smoke and flame ♪
1218
01:35:24,852 --> 01:35:32,651
♪ I saw you change ♪
1219
01:35:33,527 --> 01:35:39,700
♪ And I had to rearrange it, baby ♪
1220
01:35:39,742 --> 01:35:42,202
♪ Yeah ♪
1221
01:35:47,791 --> 01:35:53,505
♪ Remember us in cars,
dirty bars and dirty hearts ♪
1222
01:35:53,547 --> 01:35:57,092
♪ The time it takes to burn ♪
1223
01:35:58,802 --> 01:36:04,516
♪ I couldn't even start
to think we'd be apart ♪
1224
01:36:04,558 --> 01:36:08,604
♪ Or a life lived in reverse ♪
1225
01:36:08,645 --> 01:36:14,318
♪ 'Cause somewhere back in time ♪
1226
01:36:14,359 --> 01:36:19,656
♪ When you and love were mine ♪
1227
01:36:20,783 --> 01:36:28,916
-
♪ 'Cause I saw you change ♪
-
♪ Change ♪
1228
01:36:29,708 --> 01:36:36,006
♪ And I had to rearrange it, baby ♪
1229
01:36:36,048 --> 01:36:37,549
♪ Yeah ♪
1230
01:36:37,591 --> 01:36:40,886
♪ I saw you change ♪
1231
01:36:40,928 --> 01:36:48,143
♪ You felt no pain ♪
1232
01:36:49,603 --> 01:36:53,398
♪ When you and love were mine ♪
1233
01:37:17,422 --> 01:37:23,762
-
♪ I saw you change ♪
-
♪ Change ♪
1234
01:37:23,804 --> 01:37:26,181
♪ Change ♪
1235
01:37:26,223 --> 01:37:32,229
♪ And I had to rearrange it, baby ♪
1236
01:37:32,271 --> 01:37:33,939
♪ Yeah ♪
1237
01:37:33,981 --> 01:37:36,859
♪ I saw you change ♪
1238
01:37:36,900 --> 01:37:43,448
-
♪ You felt no pain ♪
-
♪ Pain ♪
1239
01:37:45,826 --> 01:37:50,372
♪ When you and love were mine ♪
1240
01:37:50,414 --> 01:37:55,460
♪ And I'll see you again
in red and blue ♪
1241
01:37:55,502 --> 01:38:01,383
♪ And I'll say it again,
and I'll say it true ♪
1242
01:38:01,425 --> 01:38:05,512
♪ And I'll see you again ♪
1243
01:38:05,554 --> 01:38:09,349
♪ In red and blue. ♪
78777