All language subtitles for Will Trent - 03x05 - Breathe with Me.FLUX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,031 --> 00:00:02,471 Previously on Will Trent ... 2 00:00:02,537 --> 00:00:03,671 Come take a look. 3 00:00:03,838 --> 00:00:05,109 A condo. 4 00:00:05,134 --> 00:00:07,334 The last tenant died there. Left a little bit of a mess. 5 00:00:07,474 --> 00:00:09,511 Other people get turned off by a dead body, 6 00:00:09,677 --> 00:00:11,557 but it's just another day at the office for you. 7 00:00:11,713 --> 00:00:13,146 Not bad. 8 00:00:13,313 --> 00:00:14,883 - I brought you these flowers. - Oh. 9 00:00:15,048 --> 00:00:16,551 Guy's a real sicko. 10 00:00:16,576 --> 00:00:20,522 Rape and murder of a 17-year-old girl. We're not friends. 11 00:00:20,688 --> 00:00:22,389 Why do you wanna become a cop anyway? 12 00:00:23,156 --> 00:00:24,893 My mom was APD. 13 00:00:24,918 --> 00:00:27,470 You don't think my 30 years of law enforcement experience 14 00:00:27,494 --> 00:00:29,062 might come in handy? 15 00:00:29,229 --> 00:00:30,808 - No. - You know how I think you can flip him? 16 00:00:30,832 --> 00:00:32,175 I told you to sit in the waiting room. 17 00:00:32,199 --> 00:00:33,701 This place is a mess. 18 00:00:33,868 --> 00:00:35,402 I really don't need any help. 19 00:00:35,570 --> 00:00:37,906 You can still be snippy with me, dear heart, but remember, 20 00:00:38,071 --> 00:00:39,339 I am still your mother. 21 00:00:39,507 --> 00:00:41,876 - Ma, please stop talking. - W-What did I say? 22 00:01:29,057 --> 00:01:32,125 Yes, I know it is still within the eight-hour delivery window 23 00:01:32,292 --> 00:01:34,404 - that you gave me, but I... - So we're all good then? 24 00:01:34,428 --> 00:01:35,828 Thank you for calling Rugs A Go Go. 25 00:01:35,964 --> 00:01:37,397 Congrats on your new home. 26 00:01:37,565 --> 00:01:39,601 No, no, we are not all good. 27 00:01:39,767 --> 00:01:42,407 Because an eight-hour delivery window isn't really a window, is it? 28 00:01:42,469 --> 00:01:44,404 It's just all day. 29 00:01:44,839 --> 00:01:47,575 Could you maybe reach out to the driver, see how close they are? 30 00:01:49,068 --> 00:01:50,945 You know what? The driver is here now. 31 00:01:50,970 --> 00:01:53,392 - Thanks for everything. - You're welcome. 32 00:01:58,987 --> 00:02:02,023 Ugh. Okay. It's about time. Hi... 33 00:02:03,925 --> 00:02:05,292 Why are you here? 34 00:02:06,193 --> 00:02:08,663 Happy to see you too. Grab my bag. 35 00:02:10,297 --> 00:02:13,266 Oh. I thought you were recuperating at home? 36 00:02:13,701 --> 00:02:14,769 That's why I'm here. 37 00:02:14,936 --> 00:02:16,904 Your home. Yours. Not mine. 38 00:02:17,071 --> 00:02:19,382 Well, I would've stayed at your brother Zeke's, but he's... 39 00:02:19,406 --> 00:02:21,643 Uh, out of town. Zeke is out of town. Why are you... 40 00:02:21,809 --> 00:02:24,078 And your aunt Mandy has her hands full with... 41 00:02:24,103 --> 00:02:27,015 Sunny. I know. Why are you here? 42 00:02:27,085 --> 00:02:28,783 Well, Dr. Anderson said the surgery... 43 00:02:28,950 --> 00:02:31,318 Though pickleball injuries are quite common, 44 00:02:31,343 --> 00:02:32,987 but combined with my age, 45 00:02:33,012 --> 00:02:34,999 who really else is playing pickleball, really... 46 00:02:35,023 --> 00:02:36,456 Mom. 47 00:02:37,825 --> 00:02:39,192 There's a risk of clot. 48 00:02:40,494 --> 00:02:42,797 Dr. Anderson said I can't stay alone. 49 00:02:43,497 --> 00:02:48,168 - I might die. Alone. - How long are you staying? 50 00:02:49,103 --> 00:02:52,573 Two weeks. Baby, I promise I won't be a problem. 51 00:02:52,774 --> 00:02:54,742 I can help you pick out your actual curtains. 52 00:02:54,767 --> 00:02:56,511 I'm assuming these are temporary. 53 00:02:57,177 --> 00:02:58,515 They aren't, but... 54 00:02:58,540 --> 00:03:00,289 Do they still call this neighborhood Rapetown? 55 00:03:00,313 --> 00:03:02,517 - No. - Hmm. 56 00:03:02,542 --> 00:03:03,997 We don't do that because sexual assault 57 00:03:04,021 --> 00:03:05,194 isn't something to be glib about. 58 00:03:05,218 --> 00:03:06,219 Oh, well... 59 00:03:06,386 --> 00:03:07,997 Don't shop at the corner store. 60 00:03:08,022 --> 00:03:09,590 We used to call that Murder Mart. 61 00:03:10,190 --> 00:03:11,491 Oh, nice jacket. 62 00:03:13,393 --> 00:03:15,063 Is this where the guy offed himself? 63 00:03:15,757 --> 00:03:17,554 Please tell me you disinfected. 64 00:03:18,533 --> 00:03:19,834 What are these scratch marks? 65 00:03:19,858 --> 00:03:21,411 Well, I guess you get what you pay for. 66 00:03:21,435 --> 00:03:22,670 Okay. Mom, you can stay, 67 00:03:23,203 --> 00:03:25,014 but we need to set some serious boundaries. 68 00:03:25,039 --> 00:03:27,441 Just not tonight because I have plans. 69 00:03:27,608 --> 00:03:28,943 A date? 70 00:03:29,510 --> 00:03:32,613 No, I am starting a new class after work. 71 00:03:32,814 --> 00:03:35,558 Oh, you're teaching? That's wonderful, Faith. 72 00:03:35,583 --> 00:03:37,518 I'm taking a class. 73 00:03:37,543 --> 00:03:39,830 That's great too. I always encouraged my officers to bone up 74 00:03:39,854 --> 00:03:42,165 on criminology studies, agency management... 75 00:03:42,190 --> 00:03:44,257 - Mom. - I'm so sorry. Go ahead. 76 00:03:44,424 --> 00:03:45,424 Mm-hmm. 77 00:03:45,560 --> 00:03:46,894 Is it at the academy? 78 00:03:47,061 --> 00:03:48,730 Beltline Dance Studio. 79 00:03:49,597 --> 00:03:52,399 Oh. Dance class. 80 00:03:58,072 --> 00:03:59,372 All right. 81 00:03:59,540 --> 00:04:02,018 Your spices are so far from the stove. 82 00:04:02,043 --> 00:04:03,643 Evie's just particular about her kitchen. 83 00:04:03,745 --> 00:04:05,079 You should invest in a treadmill. 84 00:04:05,245 --> 00:04:07,247 Actually, I was thinking of getting one. 85 00:04:07,272 --> 00:04:09,727 Some mornings are a little brisk for Betty when we go on our runs. 86 00:04:09,751 --> 00:04:11,094 Color-code your closet. 87 00:04:11,119 --> 00:04:12,854 You don't color-code? 88 00:04:12,879 --> 00:04:14,164 - How she get dressed in the morning? - I don't know, 89 00:04:14,188 --> 00:04:15,355 but that's no way to live. 90 00:04:16,124 --> 00:04:18,501 I can't do this anymore. She is your best friend. 91 00:04:18,526 --> 00:04:21,629 Let Mom stay with you. You can do old lady things together. 92 00:04:21,654 --> 00:04:23,116 Who you calling old lady? 93 00:04:23,141 --> 00:04:25,518 - I heard it. - Well, she's gotta stay somewhere. 94 00:04:27,935 --> 00:04:29,237 No. Don't look at me. 95 00:04:29,402 --> 00:04:30,705 I wasn't. 96 00:04:31,438 --> 00:04:33,406 - Mom. - Evie, how you feeling? 97 00:04:33,574 --> 00:04:35,810 I'm in the middle of something with Mandy and Will. 98 00:04:35,977 --> 00:04:38,613 Faith, I need you to come home. I think it's serious. 99 00:04:39,781 --> 00:04:40,882 I'm on my way. 100 00:04:45,820 --> 00:04:47,021 What's the emergency? 101 00:04:47,221 --> 00:04:48,923 Six times. Raymond... 102 00:04:49,090 --> 00:04:51,400 I'm-I'm just calling him that. Elderly man, across the way. 103 00:04:51,424 --> 00:04:54,327 Raymond fed his cat six times today. 104 00:04:54,896 --> 00:04:56,631 I'm worried about the cat. 105 00:04:57,165 --> 00:05:00,234 - You gotta be kidding me. - And Raymond. His age. 106 00:05:00,400 --> 00:05:02,310 - Mom. - It could be dementia. 107 00:05:02,335 --> 00:05:04,480 I think we should go over there and check it out. 108 00:05:04,505 --> 00:05:05,921 I'm going to the dance studio. 109 00:05:05,946 --> 00:05:08,584 I'm honestly surprised by this sudden interest in dancing. 110 00:05:08,609 --> 00:05:10,621 - I've always wanted to. - Why didn't you say something? 111 00:05:10,645 --> 00:05:13,085 Because you never listen. You're not even listening right now. 112 00:05:16,951 --> 00:05:19,520 You've only ever wanted for me what you wanted for yourself. 113 00:05:19,687 --> 00:05:23,024 A career, a home, a family? Those are bad things now? 114 00:05:23,191 --> 00:05:26,493 Choices. Making my own decisions. 115 00:05:26,661 --> 00:05:28,696 Maybe if you didn't push me into law enforcement, 116 00:05:28,863 --> 00:05:30,463 I could've pursued other interests. 117 00:05:30,631 --> 00:05:32,567 Right. There are other careers out there. 118 00:05:33,034 --> 00:05:34,623 Maybe if you hadn't got pregnant 119 00:05:34,647 --> 00:05:36,436 at 15 you would've had more options. 120 00:05:38,039 --> 00:05:41,042 Yeah. There it is. 121 00:05:41,209 --> 00:05:43,015 I made one mistake, and you're still 122 00:05:43,039 --> 00:05:45,188 holding on to your disappointment in me. 123 00:05:45,213 --> 00:05:47,081 Disappointment? Never. 124 00:05:47,106 --> 00:05:48,445 Please. When I told you I was 125 00:05:48,469 --> 00:05:50,084 pregnant, you wanna know what I needed? 126 00:05:50,551 --> 00:05:52,954 What I sat, and I prayed for? 127 00:05:54,121 --> 00:05:57,533 A hug. A hug from my mother. 128 00:05:57,558 --> 00:06:01,103 But you... You went into your bedroom, you slammed the door, 129 00:06:01,128 --> 00:06:03,831 and you screamed for a minute straight. 130 00:06:04,397 --> 00:06:05,975 - Let me explain... - Not necessary. 131 00:06:06,000 --> 00:06:07,969 You were ashamed of me, period. 132 00:06:08,870 --> 00:06:13,348 But even now, I have a career, and a family and a home. 133 00:06:13,373 --> 00:06:15,485 And you still don't think that I can do anything right. 134 00:06:15,509 --> 00:06:18,746 The curtains, the spices. Nothing I do is good enough for you. 135 00:06:29,422 --> 00:06:31,292 Make yourself useful, Mitchell. 136 00:06:33,594 --> 00:06:35,696 You can at least still get that right. 137 00:06:48,075 --> 00:06:50,578 I have taxed myself enough. 138 00:06:55,283 --> 00:06:56,684 How's it going, Raymond? 139 00:06:57,318 --> 00:06:59,887 You really do look like a Raymond. 140 00:07:03,257 --> 00:07:04,558 A lonely Raymond. 141 00:07:05,860 --> 00:07:07,662 Just you and your thoughts of regret. 142 00:07:08,629 --> 00:07:09,730 Me too. 143 00:07:11,132 --> 00:07:12,300 What else? 144 00:07:13,034 --> 00:07:14,335 Ooh! No. Sex. 145 00:07:30,751 --> 00:07:32,920 Well, this is getting a little rough. 146 00:07:34,487 --> 00:07:35,756 Oh, my God. 147 00:07:40,861 --> 00:07:42,630 Oh, no, no, no. She's busy. 148 00:07:51,505 --> 00:07:53,341 - Oh, my God. - 911. 149 00:07:57,244 --> 00:08:00,480 Hey. Special Agent Faith Mitchell, GBI. 150 00:08:01,282 --> 00:08:03,050 I live here. What's going on? 151 00:08:03,217 --> 00:08:05,362 Making a welfare safety check. Older woman placed a 911 call... 152 00:08:05,386 --> 00:08:06,520 Move. 153 00:08:06,687 --> 00:08:09,557 Mom, I'm here. Are you all... 154 00:08:15,696 --> 00:08:16,731 Mom! 155 00:08:29,076 --> 00:08:31,512 You were sauntering around the building when I got here. 156 00:08:31,679 --> 00:08:34,281 Is that how you answer a call, Officer Nealy? 157 00:08:34,448 --> 00:08:35,850 It was a wellness check. 158 00:08:36,350 --> 00:08:37,718 Evelyn Mitchell called 911. 159 00:08:37,885 --> 00:08:39,887 Last I heard, that was for emergencies. 160 00:08:40,054 --> 00:08:42,590 You two, check in with Captain Heller right now. 161 00:08:46,727 --> 00:08:47,762 Faith, your glucose. 162 00:08:47,928 --> 00:08:48,963 I'm fine. 163 00:08:49,130 --> 00:08:51,032 All right. Let's start. 164 00:08:51,932 --> 00:08:53,968 Nobody knows your mother better than you do. 165 00:08:54,702 --> 00:08:56,904 - You take the lead. - I'll put a rush on forensics. 166 00:08:59,907 --> 00:09:01,876 Take the lead? That's not you. 167 00:09:02,043 --> 00:09:03,911 - I could be dead by now... - Stop it. 168 00:09:07,248 --> 00:09:10,017 Negative self-talk in my mother's voice. 169 00:09:10,551 --> 00:09:13,129 I've heard Paul Campano's voice in my head calling me trash 170 00:09:13,154 --> 00:09:14,989 for as long as I can remember. 171 00:09:15,407 --> 00:09:17,545 You use it. And whatever's not useful 172 00:09:17,570 --> 00:09:19,560 to you, you tell it to shut the hell up. 173 00:09:25,332 --> 00:09:27,368 Breathe with me. Come on. 174 00:09:31,072 --> 00:09:32,440 No signs of forced entry. 175 00:09:35,009 --> 00:09:38,012 - Would Evelyn have let them in? - Strangers? Absolutely not. 176 00:09:38,179 --> 00:09:42,016 Someone with a key? 177 00:09:43,384 --> 00:09:45,619 - Hey, you feeling okay? - I'm just thirsty. 178 00:09:45,786 --> 00:09:47,334 APD's checking with building management. 179 00:09:47,358 --> 00:09:48,826 Your neighbors didn't hear anything? 180 00:09:48,956 --> 00:09:49,990 Nothing. 181 00:09:57,031 --> 00:09:58,683 They must've seen this picture. 182 00:09:58,708 --> 00:09:59,729 Maybe that's a good thing. 183 00:09:59,753 --> 00:10:01,378 Realized they were standing in a cop's home. 184 00:10:01,402 --> 00:10:02,970 And then they panicked. 185 00:10:03,137 --> 00:10:07,942 Hey. You just focus on your mom. What would she have done? 186 00:10:14,315 --> 00:10:16,050 She would've looked for a weapon. 187 00:10:16,717 --> 00:10:18,853 She wouldn't have been able to reach my gun safe. 188 00:10:21,789 --> 00:10:22,823 She's alone. 189 00:10:23,290 --> 00:10:24,458 We're gonna find her. 190 00:10:25,626 --> 00:10:27,895 Hey, you got a little coffee around here, Beej? 191 00:10:28,062 --> 00:10:31,632 It... BJ. Um, sorry, I forgot to brew it. Uh, do I need a lawyer? 192 00:10:31,799 --> 00:10:34,335 You're fine, BJ. Don't worry about the coffee. 193 00:10:34,503 --> 00:10:35,669 I do need that list though. 194 00:10:35,836 --> 00:10:38,172 Oh, right. Um, sorry. 195 00:10:40,174 --> 00:10:41,901 All these people are banned from the building? 196 00:10:41,925 --> 00:10:44,019 - Mm-hmm. - Why? 197 00:10:44,044 --> 00:10:46,847 Uh, well, that guy was hosting an illegal AirBnB out of his unit. 198 00:10:46,872 --> 00:10:49,518 That couple was making adult films, which isn't illegal, 199 00:10:49,543 --> 00:10:52,319 but they also made it an AirBnB. Don't ask. 200 00:10:52,486 --> 00:10:54,053 I wouldn't dream of asking. 201 00:10:54,078 --> 00:10:55,619 I do need current addresses and 202 00:10:55,643 --> 00:10:57,434 phone numbers for all of the people. 203 00:10:57,458 --> 00:10:58,605 Okay. My boss Juanita has that 204 00:10:58,629 --> 00:10:59,970 info, but she didn't show up today. 205 00:10:59,994 --> 00:11:01,714 It's not like she even has a commute though. 206 00:11:01,829 --> 00:11:03,130 She lives in the building. 207 00:11:03,297 --> 00:11:04,431 What unit? 208 00:11:04,599 --> 00:11:05,799 105. 209 00:11:08,169 --> 00:11:09,345 Well, looks like we figured out 210 00:11:09,369 --> 00:11:10,814 which apartment Evelyn was looking at. 211 00:11:10,838 --> 00:11:13,215 Building manager lives here. Name's Juanita Cartwright. 212 00:11:13,240 --> 00:11:14,585 No forced entry. 213 00:11:14,610 --> 00:11:16,521 Mom told dispatch that the woman let them in. 214 00:11:16,545 --> 00:11:17,579 She knew them. 215 00:11:18,613 --> 00:11:19,648 We have blood here. 216 00:11:21,282 --> 00:11:22,883 She was knocked out, like Mom said. 217 00:11:24,952 --> 00:11:26,445 They took Juanita's master key. 218 00:11:26,469 --> 00:11:28,623 That's how they got into my place. You were right. 219 00:11:28,789 --> 00:11:30,991 This has nothing to do with my mom or me. 220 00:11:31,015 --> 00:11:32,693 They wanted the previous tenant. 221 00:11:32,860 --> 00:11:34,295 You got a name? 222 00:11:35,162 --> 00:11:37,532 Mike... something. 223 00:11:38,232 --> 00:11:39,833 The Realtor mentioned it. Um... 224 00:11:41,268 --> 00:11:43,037 - Cole. - Cole? 225 00:11:44,171 --> 00:11:45,507 Why does that sound familiar? 226 00:11:46,106 --> 00:11:47,174 No-entry list. 227 00:11:49,143 --> 00:11:50,744 Stacey Cole. 228 00:11:50,911 --> 00:11:52,889 He was banned from the building for harassing Juanita. 229 00:11:52,913 --> 00:11:54,415 We need to go talk to Stacey Cole. 230 00:11:57,586 --> 00:11:59,205 Stacey knew the building because his 231 00:11:59,229 --> 00:12:01,030 brother lived there. He could have keys. 232 00:12:01,055 --> 00:12:04,024 - He could have my mother. - It's your mom. Believe me, I get it. 233 00:12:04,049 --> 00:12:05,468 But let's just start by talking to him. 234 00:12:05,492 --> 00:12:06,571 That's why you're here. 235 00:12:06,595 --> 00:12:08,262 Faith. 236 00:12:08,429 --> 00:12:12,099 - We all wanna find Evelyn. - Fine. But I can handle this. 237 00:12:16,571 --> 00:12:19,240 Stacey Cole, GBI. We'd like to talk to you. 238 00:12:25,614 --> 00:12:26,614 Freeze! 239 00:12:33,887 --> 00:12:35,515 Mr. Cole, your supervisor 240 00:12:35,539 --> 00:12:37,424 confirmed you were working all night. 241 00:12:37,592 --> 00:12:39,827 - Like I told you. - Then why'd you run? 242 00:12:40,595 --> 00:12:42,129 I don't like cops. 243 00:12:42,154 --> 00:12:44,765 I don't give a damn about your likes or dislikes. 244 00:12:44,932 --> 00:12:47,736 We got a woman missing, and you're a suspect. 245 00:12:48,202 --> 00:12:50,247 Why don't you tell me why you've been harassing the folks 246 00:12:50,271 --> 00:12:51,863 who manage your brother's old building? 247 00:12:51,887 --> 00:12:52,912 Harassing them? 248 00:12:53,440 --> 00:12:55,876 - You're kidding me, right? - You must've done something. 249 00:12:56,043 --> 00:12:58,078 They banned you from even entering the building. 250 00:12:58,103 --> 00:13:00,114 Mikey didn't just live in that condo. 251 00:13:00,649 --> 00:13:01,782 He died there. 252 00:13:02,950 --> 00:13:05,452 - They don't want the truth to come out. - Which is? 253 00:13:05,620 --> 00:13:07,622 Mikey didn't take his own life. 254 00:13:11,492 --> 00:13:15,963 Look. My brother was in a good place, but that girlfriend of his, 255 00:13:16,731 --> 00:13:18,407 she lied to the police to make Mikey 256 00:13:18,431 --> 00:13:19,967 out to be depressed and suicidal. 257 00:13:20,134 --> 00:13:22,771 - You think your brother was killed? - I know he was killed. 258 00:13:24,572 --> 00:13:27,274 And his precious Juanita knows why. 259 00:13:28,008 --> 00:13:30,978 Juanita, the building manager? 260 00:13:37,985 --> 00:13:40,988 Mom. Mom, come on. 261 00:13:43,558 --> 00:13:45,359 Wake up. Come on. 262 00:13:49,096 --> 00:13:50,497 Breathe. 263 00:13:52,866 --> 00:13:54,602 So pretty. 264 00:13:56,170 --> 00:14:00,007 I bought you that dress. You never wear it. 265 00:14:00,508 --> 00:14:01,842 Hug me? 266 00:14:22,029 --> 00:14:23,197 Psst. 267 00:14:23,364 --> 00:14:24,733 Psst. Hey. 268 00:14:26,266 --> 00:14:27,736 How are you feeling over there? 269 00:14:28,369 --> 00:14:30,739 Like I was punched in the face by a grown man. 270 00:14:37,579 --> 00:14:38,879 Who are you? 271 00:14:39,046 --> 00:14:40,515 Oh, I'm Evelyn. 272 00:14:41,215 --> 00:14:44,552 I was visiting my daughter. She just moved in. 273 00:14:45,219 --> 00:14:47,154 Faith? The cop? 274 00:14:47,321 --> 00:14:50,057 GBI, but yes. Do-Do you know her? 275 00:14:50,558 --> 00:14:51,626 Uh-huh. 276 00:14:52,359 --> 00:14:54,796 I manage the building. 277 00:14:58,365 --> 00:15:01,770 Do you know those men? The ones that brought us here? 278 00:15:02,537 --> 00:15:05,239 No, they just broke into my place. 279 00:15:05,406 --> 00:15:09,309 Broke in? That is not what you saw. This woman is a liar. 280 00:15:20,287 --> 00:15:23,223 Why didn't you tell me we were going into a cop's house? 281 00:15:23,390 --> 00:15:25,492 Oh, man. Oh, man. Oh, man! 282 00:15:26,393 --> 00:15:27,595 Please don't hurt us. 283 00:15:31,265 --> 00:15:34,636 Is that your daughter in the photo we saw? Your kid's a cop? 284 00:15:35,737 --> 00:15:40,374 I... Where are we? Can I go home soon? 285 00:15:43,745 --> 00:15:46,113 Cuffs aren't so sexy now, huh? 286 00:15:49,829 --> 00:15:51,418 Tell me where it is. 287 00:15:51,442 --> 00:15:53,763 Otherwise, the old lady doesn't make it home. 288 00:15:53,788 --> 00:15:54,988 Home to glory. 289 00:15:58,760 --> 00:15:59,894 Same for you. 290 00:16:04,465 --> 00:16:06,099 All right, so what do we know? 291 00:16:06,868 --> 00:16:08,258 Mike Cole. 292 00:16:08,283 --> 00:16:11,214 His death was ruled suicide. Body was too waterlogged to be sure. 293 00:16:11,238 --> 00:16:13,474 His brother, Stacey Cole, he's not buying it. 294 00:16:13,641 --> 00:16:15,753 These kidnappers who took my mother could be murderers. 295 00:16:15,777 --> 00:16:16,795 Hmm. 296 00:16:16,820 --> 00:16:18,080 Why didn't we know the building manager 297 00:16:18,081 --> 00:16:20,038 was in a relationship with Mike Cole? 298 00:16:20,063 --> 00:16:21,573 Because she left it out of her statement 299 00:16:21,597 --> 00:16:22,655 to the police when Mike died. 300 00:16:22,679 --> 00:16:24,151 We're digging into her. 301 00:16:24,318 --> 00:16:26,329 Found her fire safe, filled with receipts and business cards 302 00:16:26,353 --> 00:16:28,957 that don't seem to have anything to do with managing buildings. 303 00:16:30,457 --> 00:16:32,326 Scene of the crime, baby girl. 304 00:16:32,827 --> 00:16:34,483 Let's look into his prison 305 00:16:34,507 --> 00:16:36,163 associates. Find out who he ran with. 306 00:16:36,330 --> 00:16:38,700 - Faith, where you going? - Back to the condo. 307 00:16:43,805 --> 00:16:45,138 Who are those men? 308 00:16:46,975 --> 00:16:48,141 I don't know. 309 00:16:49,511 --> 00:16:52,479 Think I heard the name Scottie. The one in the suit maybe. 310 00:16:55,517 --> 00:16:59,353 Tell me this though, is the... is the room pink? 311 00:17:00,320 --> 00:17:01,923 Little pink hue? 312 00:17:03,190 --> 00:17:04,726 You've got blood in your eye. 313 00:17:08,328 --> 00:17:10,330 - Your forehead, it's, um... - Hmm. 314 00:17:12,266 --> 00:17:15,202 Well, that's delightful. 315 00:17:19,908 --> 00:17:21,275 So what is it, Juanita? 316 00:17:22,544 --> 00:17:23,678 What's the thing? 317 00:17:24,788 --> 00:17:27,515 The angry one seems convinced you have something he wants. 318 00:17:27,682 --> 00:17:30,552 Oh, that's right, dear heart. My hearing hasn't gone yet. 319 00:17:31,084 --> 00:17:33,888 Here's my truth about you. 320 00:17:35,790 --> 00:17:37,124 You're working with those two. 321 00:17:38,893 --> 00:17:42,062 You don't pay Scottie much mind. That's why you gave up his name. 322 00:17:42,897 --> 00:17:46,568 But you're a tad bit afraid of the gunslinger. 323 00:17:48,435 --> 00:17:49,983 Not scared enough to give him what 324 00:17:50,007 --> 00:17:51,739 he wants though because, in your mind, 325 00:17:52,507 --> 00:17:53,541 it's yours. 326 00:17:55,009 --> 00:17:59,981 That item they're looking for, you're the one who has it. 327 00:18:04,786 --> 00:18:06,119 How'd I do, friend? 328 00:18:07,254 --> 00:18:08,523 Who are you? 329 00:18:15,563 --> 00:18:17,031 Evelyn's got everything in order. 330 00:18:19,033 --> 00:18:21,435 Not everything. 331 00:18:22,202 --> 00:18:24,371 No, not everything. 332 00:18:26,373 --> 00:18:28,776 - She left you a clue? - She left me a clue. 333 00:18:31,746 --> 00:18:34,082 - Eduardo, what is this word? - It's not a word. 334 00:18:34,247 --> 00:18:36,784 It's a name maybe? An anagram. 335 00:18:38,820 --> 00:18:41,254 Something she overheard? 336 00:18:43,658 --> 00:18:45,627 Ooh! Why am I so thirsty? 337 00:18:46,794 --> 00:18:48,514 I'mma get some water. 338 00:18:48,630 --> 00:18:50,632 Hon, did you miss an insulin injection? 339 00:18:57,170 --> 00:19:01,241 Amanda, you cannot have an EMT follow me around all day. I'm fine. 340 00:19:01,676 --> 00:19:03,477 Thank you. You can go now. Thank you. 341 00:19:03,645 --> 00:19:06,146 You said you were fine earlier, and you passed out. 342 00:19:06,313 --> 00:19:08,583 Are you mad at Will for calling the ambulance too? 343 00:19:08,716 --> 00:19:10,952 - A little. - Oh. So if I accidentally gave you 344 00:19:11,119 --> 00:19:14,022 too much insulin, and it killed you, you'd be okay with that? 345 00:19:16,124 --> 00:19:18,325 - I thought so. - Okay. Look, my blood sugar is down. 346 00:19:18,492 --> 00:19:22,530 I am alert and responsive. Can we work now? 347 00:19:25,767 --> 00:19:26,834 All right. Fine. 348 00:19:28,636 --> 00:19:29,837 The upside-down Mioni. 349 00:19:30,437 --> 00:19:32,472 It's a rare coin worth four million dollars. 350 00:19:32,640 --> 00:19:34,241 It was a part of a private collection 351 00:19:34,441 --> 00:19:36,878 that was stolen during a home burglary two months ago. 352 00:19:37,045 --> 00:19:40,815 Oh. And, uh, this was in Juanita's home safe. 353 00:19:40,982 --> 00:19:43,858 Peachtree Treasures. An antique store. 354 00:19:43,882 --> 00:19:45,621 I have Angie looking into the store owner. 355 00:19:45,622 --> 00:19:47,433 If Juanita and Mike were involved with that burglary, 356 00:19:47,457 --> 00:19:48,567 someone from their crew might 357 00:19:48,591 --> 00:19:49,867 have killed both of them for that coin. 358 00:19:49,891 --> 00:19:52,359 Yeah, except when they went to his condo to retrieve it, 359 00:19:52,527 --> 00:19:54,461 it wasn't his condo anymore. 360 00:19:54,595 --> 00:19:56,955 And they certainly weren't expecting to find a cop's mother. 361 00:19:57,065 --> 00:19:58,466 Well, we need to find out who these 362 00:19:58,490 --> 00:20:00,134 assholes are, and where they took Evelyn. 363 00:20:00,300 --> 00:20:02,003 You two get down to that antique store. 364 00:20:05,840 --> 00:20:08,408 - Faith, a second. - Okay. I'm okay, Mandy. 365 00:20:08,576 --> 00:20:10,645 - Physically maybe. - What would you do? 366 00:20:10,812 --> 00:20:12,547 Move heaven and earth, you know that. 367 00:20:13,514 --> 00:20:15,382 But I can't lose you in this. 368 00:20:25,392 --> 00:20:26,794 Come on. 369 00:20:27,562 --> 00:20:30,263 Oh, come on. 370 00:20:33,101 --> 00:20:36,336 Think. Think. 371 00:20:37,538 --> 00:20:40,007 Pink. Drink. 372 00:20:43,044 --> 00:20:44,078 Drink. 373 00:20:46,480 --> 00:20:47,915 Oh, hon. 374 00:20:48,950 --> 00:20:50,918 You can't drink anything right now. 375 00:20:52,954 --> 00:20:55,590 Suck on the ice chips. They'll help. 376 00:20:59,560 --> 00:21:00,928 That'll help. 377 00:21:08,803 --> 00:21:10,204 Where have I seen this? 378 00:21:10,905 --> 00:21:12,573 Oh, God. 379 00:21:12,740 --> 00:21:15,243 Think. Think. 380 00:21:16,944 --> 00:21:17,979 Think. 381 00:21:20,081 --> 00:21:21,115 Think! 382 00:21:35,163 --> 00:21:36,329 Look at that bathtub. 383 00:21:37,497 --> 00:21:39,000 No scratch marks. 384 00:21:40,101 --> 00:21:41,334 Looks better this way. 385 00:21:45,173 --> 00:21:46,274 There she is. 386 00:21:48,910 --> 00:21:51,411 One of the guys said something about cuffs. 387 00:21:53,214 --> 00:21:55,183 She likes it spicy, I guess. 388 00:21:59,419 --> 00:22:00,487 He trusts her. 389 00:22:02,690 --> 00:22:03,825 He shouldn't have. 390 00:22:06,426 --> 00:22:08,963 No, no, no! No! No! 391 00:22:09,130 --> 00:22:10,430 The scratch marks! 392 00:22:11,199 --> 00:22:13,034 Of course. It's the cuffs. 393 00:22:13,201 --> 00:22:14,635 Mom, you need to be careful. 394 00:22:15,269 --> 00:22:18,139 Please, I've brought down worse minimals than Juanita. 395 00:22:18,306 --> 00:22:19,707 Do you mean criminals? 396 00:22:22,877 --> 00:22:25,279 What did I say? My head's not... 397 00:22:25,445 --> 00:22:27,215 You've gotta hang on a little longer, okay? 398 00:22:28,082 --> 00:22:29,851 Remember, you are Evelyn Mitchell. 399 00:22:30,017 --> 00:22:31,586 You're always right. 400 00:22:31,786 --> 00:22:33,688 And you always know what's best for me. 401 00:22:33,855 --> 00:22:34,889 Thank you. 402 00:22:35,790 --> 00:22:37,225 Thank you so much. 403 00:22:38,626 --> 00:22:41,195 Sorry, was I baking cookies? 404 00:22:41,361 --> 00:22:43,064 You're making an escape plan. 405 00:22:56,110 --> 00:22:57,678 I was just coming to find you. 406 00:22:57,703 --> 00:23:00,656 That antique store, the owner is Tucker Stevenson. 407 00:23:00,681 --> 00:23:03,045 Apparently, he's the guy if you wanna sell something 408 00:23:03,070 --> 00:23:04,148 that fell off the back of a truck. 409 00:23:04,172 --> 00:23:05,774 So the antique store's a front? 410 00:23:06,187 --> 00:23:08,222 And guess who Tucker did time with? 411 00:23:12,193 --> 00:23:13,861 I don't know anybody named Mike. 412 00:23:14,028 --> 00:23:16,998 You said Mike Cole? Yeah, nah. 413 00:23:18,900 --> 00:23:20,234 You're a bad liar, Tucker. 414 00:23:21,369 --> 00:23:23,604 You shared a cell with the man and forgot all about him? 415 00:23:24,772 --> 00:23:26,406 Maybe you're just a bad friend. 416 00:23:26,431 --> 00:23:28,709 Faith here, you know, she's my partner and my friend. 417 00:23:28,876 --> 00:23:30,443 She's having a bad day. 418 00:23:30,912 --> 00:23:32,445 How you feeling, friend? 419 00:23:32,613 --> 00:23:34,573 I feel like breaking things. Thank you for asking. 420 00:23:36,284 --> 00:23:37,888 Ooh. Ooh, that looked expensive. 421 00:23:37,912 --> 00:23:39,921 You know, I've never seen her like this. 422 00:23:40,087 --> 00:23:42,123 I'd imagine it's gonna take a lot to stop her. 423 00:23:42,790 --> 00:23:44,424 Okay, okay. I remember him now! 424 00:23:45,492 --> 00:23:46,694 How's Mike doing these days? 425 00:23:46,827 --> 00:23:48,596 He's dead. 426 00:23:49,196 --> 00:23:51,599 Tell us about Juanita Cartwright, and don't lie. 427 00:23:52,066 --> 00:23:55,703 - Look, I wish I could help you... - Wrong answer. 428 00:23:56,837 --> 00:23:58,973 Okay, stop! Stop! Please. 429 00:23:58,998 --> 00:24:02,643 I get calls from Juanita and then she sends her guy, all right? 430 00:24:02,810 --> 00:24:05,746 - She sends someone, and we make a sale. - I didn't hear a name. 431 00:24:05,913 --> 00:24:07,949 - Did you hear a name? - I did not. 432 00:24:08,115 --> 00:24:11,727 Scottie, I swear! Scottie. She-She sends this weirdo named Scottie. 433 00:24:11,752 --> 00:24:12,752 Get her. 434 00:24:14,055 --> 00:24:16,456 - Weird how? - He-He carries a-a handkerchief. 435 00:24:16,624 --> 00:24:18,602 - Excuse me. I carry a handkerchief. - Hmm. 436 00:24:18,626 --> 00:24:20,404 He's like one of those New Orleans dandies. 437 00:24:20,428 --> 00:24:22,372 Always with the wide-brim hats and suits and whatnot. 438 00:24:22,396 --> 00:24:24,326 I don't care how he dresses. 439 00:24:24,351 --> 00:24:26,260 Call Scottie. Tell him you have a buyer 440 00:24:26,284 --> 00:24:27,744 interested in the upside-down Mioni. 441 00:24:27,768 --> 00:24:28,803 Get him here. 442 00:24:31,772 --> 00:24:33,074 What... 443 00:24:34,542 --> 00:24:35,543 This is entrapment. 444 00:24:35,743 --> 00:24:37,311 - Mmm. - Tucker called me. 445 00:24:37,477 --> 00:24:39,947 Asked me to come to his shop. All I did was show up. 446 00:24:41,282 --> 00:24:42,416 Ah. 447 00:24:43,084 --> 00:24:44,352 Right. 448 00:24:44,518 --> 00:24:46,854 Because it's only illegal to sell stolen goods 449 00:24:47,021 --> 00:24:48,622 when you make the initial phone call. 450 00:24:48,789 --> 00:24:51,559 Yeah. Okay, cool. So, we cool then, right? 451 00:24:51,759 --> 00:24:53,961 Put the hat back on. I wanna see something. 452 00:24:58,366 --> 00:25:01,869 - What? Come on... - Just how stupid you are. 453 00:25:03,104 --> 00:25:05,306 Scottie, do you recognize my face? 454 00:25:08,075 --> 00:25:10,911 Here, this'll help. 455 00:25:12,146 --> 00:25:13,547 Oh. 456 00:25:13,714 --> 00:25:15,850 Yeah. That was my condo that you broke into. 457 00:25:16,017 --> 00:25:18,986 And that was my mother that you kidnapped. 458 00:25:19,153 --> 00:25:21,188 Now, look, I-I-I didn't. I was, um... I was... 459 00:25:21,355 --> 00:25:22,556 Quinfield Court. 460 00:25:24,859 --> 00:25:27,395 Your dad lives in Quinfield Court apartments. 461 00:25:27,561 --> 00:25:29,497 With your grandmother? 462 00:25:30,164 --> 00:25:31,599 They mean a lot to you, I bet. 463 00:25:32,066 --> 00:25:34,035 - Yeah. - They don't mean anything to me. 464 00:25:34,201 --> 00:25:36,505 You, Scottie, do not mean anything to me. 465 00:25:39,298 --> 00:25:42,443 That move? The one that says that, "I am above the law." 466 00:25:42,476 --> 00:25:44,233 I've seen it on other cops, and 467 00:25:44,257 --> 00:25:46,414 I've always hated it. It's a bad look. 468 00:25:46,881 --> 00:25:49,583 I have fought my entire career against that behavior. 469 00:25:49,750 --> 00:25:52,686 But now... I get it. 470 00:25:54,155 --> 00:25:55,790 It's my mother. 471 00:25:55,990 --> 00:25:58,592 And she is the most important thing to me in this world. 472 00:25:59,560 --> 00:26:02,163 So I'm gonna need you to look at me when I tell you this. 473 00:26:03,597 --> 00:26:06,616 I will destroy everyone 474 00:26:06,640 --> 00:26:08,936 and every single thing that you care about 475 00:26:09,103 --> 00:26:11,506 if you do not tell me where my mother is. 476 00:26:13,374 --> 00:26:15,476 - Where is my mother? - Okay. 477 00:26:15,676 --> 00:26:18,547 Okay. Um, just... 478 00:26:18,979 --> 00:26:22,049 It'll work. It has to work. Just stop arguing and... 479 00:26:22,216 --> 00:26:23,951 Grant has a gun, lady. 480 00:26:24,118 --> 00:26:26,353 Even if Scottie doesn't, you and I are cuffed to poles. 481 00:26:26,487 --> 00:26:27,487 We can't get away. 482 00:26:27,621 --> 00:26:29,056 Do you have another plan, Nancy? 483 00:26:29,223 --> 00:26:30,943 It's Juanita. You can't even think straight. 484 00:26:31,392 --> 00:26:32,801 Negative Nancy. 485 00:26:32,826 --> 00:26:35,255 Just use your scarf. You push it through 486 00:26:35,279 --> 00:26:36,740 the cuffs. It'll protect your wrists. 487 00:26:36,764 --> 00:26:38,444 It'll hurt, but you can work the cuffs off. 488 00:26:38,567 --> 00:26:39,867 And then toss the scarf to me. 489 00:26:40,000 --> 00:26:42,103 Scarf can't stop bullets. 490 00:26:42,269 --> 00:26:43,653 Yes, but at least with our hands free, 491 00:26:43,677 --> 00:26:44,949 we'll have a fighting chance. 492 00:26:45,973 --> 00:26:48,275 They'll be back soon. It's now or never. 493 00:26:49,243 --> 00:26:51,580 Just try. 494 00:27:22,943 --> 00:27:23,978 Where's Scottie? 495 00:27:25,079 --> 00:27:26,113 Good question. 496 00:27:28,149 --> 00:27:30,251 What do you know about that, cop-mom? 497 00:27:31,218 --> 00:27:33,087 Oh. You don't know where he is. 498 00:27:33,721 --> 00:27:35,689 That's delicious. 499 00:27:36,591 --> 00:27:37,958 I was thinking funny, 500 00:27:38,125 --> 00:27:41,362 but "delicious" came out, and I'm okay with that. 501 00:27:42,997 --> 00:27:44,431 You think this is funny? 502 00:27:45,199 --> 00:27:47,301 Grant, beloved, I could be dying of a head injury. 503 00:27:47,468 --> 00:27:49,036 Everything's funny right now. 504 00:27:49,203 --> 00:27:52,339 Not as funny as you losing a four-million-dollar Mioni. Poof. 505 00:27:53,874 --> 00:27:56,410 - You told her? - Oh, she was bragging about it. 506 00:27:56,611 --> 00:27:57,852 She said, "Grant is so"... 507 00:27:57,876 --> 00:28:00,014 What's that word you used, Juanita? Oh. "Blind." 508 00:28:00,181 --> 00:28:02,816 She said, "Grant is so blind." 509 00:28:03,484 --> 00:28:05,219 And I think she's right. 510 00:28:05,386 --> 00:28:07,855 She's had it in that locket around her neck the whole time. 511 00:28:14,428 --> 00:28:15,664 What was that? 512 00:28:15,829 --> 00:28:17,031 Insulin. 513 00:28:17,198 --> 00:28:18,918 - It causes hypoglycemia. - What did you do? 514 00:28:18,999 --> 00:28:21,570 You should be losing consciousness right about now. 515 00:28:21,735 --> 00:28:24,071 Unless of course you're diabetic and in need of insulin. 516 00:28:24,238 --> 00:28:26,240 And in that case, you'd be okay. 517 00:28:34,516 --> 00:28:37,451 Hey, check his pocket for the keys. And a phone. 518 00:28:38,252 --> 00:28:39,853 We'll call for cheese on the way out. 519 00:28:41,055 --> 00:28:42,356 And I'm stuck. Help me. 520 00:28:42,923 --> 00:28:44,725 That's a good plan, old lady. 521 00:28:45,392 --> 00:28:46,427 Come on. 522 00:28:46,994 --> 00:28:48,697 Too bad it didn't work out for you. 523 00:28:49,496 --> 00:28:53,934 Wait a minute. No, no, no. Hey! Hey! 524 00:28:54,468 --> 00:28:57,037 I mean it. Don't you dare! Don't you dare close... 525 00:29:02,510 --> 00:29:03,712 No. 526 00:29:09,718 --> 00:29:12,753 We're five minutes out from the address Faith got from Scottie. 527 00:29:12,920 --> 00:29:15,098 APD SWAT will meet you at the storage facility. 528 00:29:15,122 --> 00:29:17,458 The night manager's been escorted from the building. 529 00:29:17,626 --> 00:29:19,960 Georgia State Patrol has cleared the roads for you. 530 00:29:20,595 --> 00:29:22,763 I need you to bring Evelyn home safe. 531 00:29:25,567 --> 00:29:28,536 I should be taking my Algebra final! 532 00:29:28,670 --> 00:29:30,605 I know, Faith. I know. 533 00:29:31,272 --> 00:29:34,475 I'm sorry it hurts so bad. But here comes another one. 534 00:29:34,643 --> 00:29:37,911 Breathe with me. Come on. 535 00:29:38,546 --> 00:29:40,682 - Mommy, I'm scared. - I know. 536 00:29:41,382 --> 00:29:43,150 You can do this. 537 00:29:43,317 --> 00:29:45,754 You are the only one who can bring him into this world. 538 00:29:45,919 --> 00:29:47,831 - Ow! - That is just how this thing works. 539 00:29:47,855 --> 00:29:49,557 No. No, I can't. I can't. 540 00:29:49,691 --> 00:29:51,660 I can't. 541 00:29:52,259 --> 00:29:55,664 - You got this. It's... He's almost here. - Ow! 542 00:29:56,765 --> 00:29:58,633 Breathe, Faith. 543 00:30:00,100 --> 00:30:02,269 I'm here with you. 544 00:30:03,103 --> 00:30:06,708 - I'm here with you. - Okay. 545 00:30:16,450 --> 00:30:17,585 He's so small. 546 00:30:21,656 --> 00:30:24,659 But beautiful. 547 00:30:28,495 --> 00:30:29,531 I just... 548 00:30:31,666 --> 00:30:32,966 I want them to love him. 549 00:30:56,490 --> 00:30:57,991 You don't have to do this. 550 00:30:58,693 --> 00:30:59,860 Listen to me. 551 00:31:02,129 --> 00:31:05,232 You brought him here. You get to decide. It is not too late. 552 00:31:05,767 --> 00:31:08,202 - But what about... - Say the word, 553 00:31:08,369 --> 00:31:10,017 and I will go out there right now and tell 554 00:31:10,041 --> 00:31:11,689 those people that this is not their baby. 555 00:31:14,174 --> 00:31:15,876 I'll help you raise him. 556 00:31:16,043 --> 00:31:18,412 You'll finish school. We'll do it together. 557 00:31:20,715 --> 00:31:22,517 If that's what you want. 558 00:31:33,127 --> 00:31:34,562 What are we gonna call your son? 559 00:31:39,834 --> 00:31:40,901 Jeremy. 560 00:31:47,241 --> 00:31:48,308 You okay? 561 00:31:49,544 --> 00:31:51,044 I need you to drive faster. 562 00:32:16,604 --> 00:32:18,673 We're looking for 3148. 563 00:32:18,873 --> 00:32:22,242 We get Grant, and we bring Captain Evelyn Mitchell home. Let's go! 564 00:33:12,326 --> 00:33:14,127 GBI! On the ground! 565 00:33:15,028 --> 00:33:17,164 Stay down! 566 00:33:17,331 --> 00:33:18,600 Get on the ground. 567 00:33:19,701 --> 00:33:20,768 Medic! 568 00:33:20,902 --> 00:33:23,103 Juanita... 569 00:33:23,237 --> 00:33:25,673 Sh-She left the c-coin. 570 00:33:25,840 --> 00:33:27,976 - Brown hair... - Don't worry, Mama. We'll find her. 571 00:33:28,141 --> 00:33:29,141 Just breathe. 572 00:33:30,712 --> 00:33:32,580 Mama, breathe. Breathe with me. 573 00:33:41,455 --> 00:33:42,489 Good. 574 00:33:47,762 --> 00:33:49,329 Well, what did the MRI say? 575 00:33:49,496 --> 00:33:50,933 Contusion. 576 00:33:50,958 --> 00:33:53,744 If I start spouting nonsense, I need you to let the doctors know. 577 00:33:53,768 --> 00:33:55,770 Oh, shoot. The way you talk, how would I know? 578 00:33:55,970 --> 00:33:57,404 Oh. 579 00:33:57,572 --> 00:33:59,874 Don't make me laugh, Mandy. Everything hurts. 580 00:34:00,608 --> 00:34:03,878 Oh, I got upgraded to a cast and a Hoveround. 581 00:34:04,044 --> 00:34:06,313 Oh. Is that because you exacerbated your leg injury 582 00:34:06,446 --> 00:34:08,081 or they tried to "seniorize" you? 583 00:34:08,106 --> 00:34:09,125 What's that? 584 00:34:09,150 --> 00:34:10,860 It's when these doctors look at your age, 585 00:34:10,885 --> 00:34:13,521 and they see you giving I've-fallen-but-I-can't-get-up vibes. 586 00:34:13,688 --> 00:34:15,177 Oh, Lord. 587 00:34:15,202 --> 00:34:17,910 You know, it's like profiling for the mature set. 588 00:34:18,026 --> 00:34:21,428 Stop. I can't laugh. I told you. 589 00:34:23,430 --> 00:34:24,498 Pickleball. 590 00:34:25,265 --> 00:34:27,401 I can't let you go out like that, Evie. 591 00:34:28,101 --> 00:34:30,038 No, I'm taking you rock climbing with me. 592 00:34:30,538 --> 00:34:32,181 Improves your agility, you know, 593 00:34:32,205 --> 00:34:34,107 your hand-eye coordination, all that. 594 00:34:36,744 --> 00:34:39,547 I can't, uh... I can't lose you. 595 00:34:40,682 --> 00:34:42,115 - Same. - No. 596 00:34:43,483 --> 00:34:44,719 Not ever. 597 00:34:49,323 --> 00:34:52,660 When you lived as much as we have, there's a lot to let go. 598 00:34:55,128 --> 00:34:58,265 And I ain't ready to let go of you. Not yet. 599 00:35:02,886 --> 00:35:04,706 We caught your buddy Juanita. 600 00:35:04,839 --> 00:35:06,808 Good. Was the coin on her? 601 00:35:06,975 --> 00:35:09,455 Mm-hmm. She left the storage facility where you were being held 602 00:35:09,577 --> 00:35:12,780 and ran her happy ass straight to Tucker, the fence we arrested. 603 00:35:12,947 --> 00:35:15,424 Thought she was slick. I had the unis pick her up 604 00:35:15,449 --> 00:35:17,409 the second she stepped foot in that antique store. 605 00:35:17,552 --> 00:35:18,953 What an idiot. 606 00:35:19,119 --> 00:35:20,187 Complete. 607 00:35:21,254 --> 00:35:22,456 But you're still a badass. 608 00:35:25,292 --> 00:35:26,594 And so was our Faith. 609 00:35:27,260 --> 00:35:29,363 Mmm. Isn't she? 610 00:35:30,632 --> 00:35:32,000 She's come a long way. 611 00:35:32,165 --> 00:35:33,200 Mm-hmm. 612 00:35:35,103 --> 00:35:36,470 You done good, Evie. 613 00:35:37,572 --> 00:35:38,606 Yeah. 614 00:35:56,189 --> 00:35:57,290 How's your mom? 615 00:35:58,960 --> 00:36:00,293 I haven't gone in there yet. 616 00:36:04,899 --> 00:36:06,570 I made her feel like she couldn't 617 00:36:06,594 --> 00:36:08,468 even call me when she was in trouble. 618 00:36:09,336 --> 00:36:11,606 And she was in the worst kind of trouble. 619 00:36:15,009 --> 00:36:17,545 I knew I was wrong. I just kept going. 620 00:36:18,345 --> 00:36:19,379 Got uglier. 621 00:36:22,315 --> 00:36:23,483 What if I'd lost her? 622 00:36:40,168 --> 00:36:43,071 It, um... It helps me. 623 00:37:04,759 --> 00:37:05,827 Thank you. 624 00:37:11,766 --> 00:37:13,306 Dude, I think you accidentally left 625 00:37:13,330 --> 00:37:14,869 some caffeine in the world today. 626 00:37:15,903 --> 00:37:18,206 Yeah. Yeah, I've been a little tired lately. 627 00:37:25,513 --> 00:37:27,081 I started a part-time gig. 628 00:37:29,951 --> 00:37:31,018 Your money short? 629 00:37:31,853 --> 00:37:34,555 Yep, divorce is freaking expensive. 630 00:37:35,189 --> 00:37:36,722 And I can't lose the house. 631 00:37:36,746 --> 00:37:38,458 It's the only home Max and Cooper are... 632 00:37:41,294 --> 00:37:43,798 It's... It's just temporary. It'll be fine. 633 00:37:46,033 --> 00:37:47,873 Well, let me know if there's anything I can do. 634 00:37:47,935 --> 00:37:49,436 Yeah. 635 00:37:50,571 --> 00:37:52,874 Seriously. I'm here, yeah? 636 00:37:55,810 --> 00:37:57,111 Thank you. 637 00:37:58,411 --> 00:37:59,446 Yeah, buddy. 638 00:38:00,982 --> 00:38:02,717 All right. I'm out. 639 00:38:15,295 --> 00:38:18,132 Uh, Excuse me. Angie? Angie Polaski? 640 00:38:18,666 --> 00:38:20,300 Yeah. 641 00:38:20,467 --> 00:38:22,547 Saw your picture on the news. I thought that was you. 642 00:38:23,171 --> 00:38:25,540 - Can I help you? - Martha Lam, DOC. 643 00:38:25,740 --> 00:38:29,309 I'm John Shelly's parole officer. You worked with him at, uh... 644 00:38:29,476 --> 00:38:30,578 Yeah, I did, yeah. 645 00:38:31,179 --> 00:38:32,955 - Um... - Did he send you to talk to me? 646 00:38:32,980 --> 00:38:35,116 John actually asked me not to talk to you. 647 00:38:35,650 --> 00:38:37,484 - Yet... - Uh... 648 00:38:37,652 --> 00:38:40,254 You're the only person he's trusted in a long time. 649 00:38:40,387 --> 00:38:41,719 And I'll do whatever's good for 650 00:38:41,743 --> 00:38:43,291 my guys whether they like it or not. 651 00:38:43,724 --> 00:38:46,828 Look, he's applying for a new job since the Waldorf fired him. 652 00:38:46,994 --> 00:38:48,930 Um, can he put you down as a reference? 653 00:38:52,934 --> 00:38:54,268 I can't get involved. 654 00:38:54,434 --> 00:38:56,537 Nobody's asking you to be friends with the guy. 655 00:38:56,562 --> 00:38:58,136 I mean, you don't even have to see him. 656 00:38:58,160 --> 00:38:59,507 Just vouch for his work ethic. 657 00:38:59,674 --> 00:39:02,143 Say he was on time. Most of these places don't even call. 658 00:39:02,810 --> 00:39:03,845 No. 659 00:39:04,377 --> 00:39:05,646 Sorry, no. 660 00:39:20,294 --> 00:39:21,494 You found me. 661 00:39:23,463 --> 00:39:24,866 It was a team effort. 662 00:39:25,032 --> 00:39:26,133 Led by you. 663 00:39:26,667 --> 00:39:27,735 Mandy told me. 664 00:39:28,809 --> 00:39:31,277 You're pretty good at the cop stuff. 665 00:39:36,677 --> 00:39:39,322 Mom, listen, I am so sorry for saying... 666 00:39:39,347 --> 00:39:40,715 No, don't go there. 667 00:39:41,749 --> 00:39:43,251 You are a grown woman. 668 00:39:43,416 --> 00:39:45,052 You bought your own place. 669 00:39:45,219 --> 00:39:47,889 And I came in there acting like a meddlesome busybody. 670 00:39:48,055 --> 00:39:49,657 I mean, who does that? 671 00:39:49,682 --> 00:39:52,360 A retired police captain who's bored out of her mind. 672 00:39:52,526 --> 00:39:55,495 Ew. I don't wanna be her. 673 00:39:57,932 --> 00:40:00,935 I also don't want to be the mother whose child... 674 00:40:02,370 --> 00:40:03,571 adult child, 675 00:40:05,039 --> 00:40:07,440 has been holding on to hurt that I caused. 676 00:40:08,609 --> 00:40:10,278 Is this the concussion talking? 677 00:40:10,443 --> 00:40:12,346 - It was contusion. - Hmm. 678 00:40:13,948 --> 00:40:15,016 No. 679 00:40:20,453 --> 00:40:22,455 The day you told me you were having a baby... 680 00:40:24,424 --> 00:40:26,260 I did go straight to my bedroom, 681 00:40:27,895 --> 00:40:29,263 and I screamed. 682 00:40:31,032 --> 00:40:32,233 But not at you. 683 00:40:33,601 --> 00:40:36,504 I was never angry at you. 684 00:40:36,971 --> 00:40:39,107 You took so long to tell me 685 00:40:39,131 --> 00:40:42,143 because I didn't make you know that... 686 00:40:44,045 --> 00:40:45,513 that it was safe with me. 687 00:40:47,982 --> 00:40:50,773 I was angry at myself for neglecting to 688 00:40:50,797 --> 00:40:53,587 make your world, your-your home safe. 689 00:40:55,589 --> 00:40:56,724 I never knew that. 690 00:40:57,959 --> 00:41:01,262 Ever since that day, I have been embarrassed and ashamed. 691 00:41:04,432 --> 00:41:05,666 I'd hoped you'd forget. 692 00:41:06,634 --> 00:41:07,668 I didn't. 693 00:41:08,936 --> 00:41:09,971 Of course not. 694 00:41:12,773 --> 00:41:15,876 I hate that that memory is imprinted on you. 695 00:41:16,077 --> 00:41:21,148 That tantrum I had, it had nothing to do with you. 696 00:41:24,151 --> 00:41:25,753 I am so sorry. 697 00:41:29,290 --> 00:41:31,314 You and Jeremy are the best things 698 00:41:31,338 --> 00:41:33,361 that ever happened to me. 699 00:41:36,496 --> 00:41:37,598 What about Zeke? 700 00:41:39,166 --> 00:41:40,768 Eh? 701 00:41:42,203 --> 00:41:45,439 So, does this mean you're not gonna tell me what to do anymore? 702 00:41:45,573 --> 00:41:47,875 Oh, God. You ask so much of me, Faith. 703 00:41:48,509 --> 00:41:49,610 Okay. 704 00:41:50,211 --> 00:41:51,379 Except... 705 00:41:51,545 --> 00:41:53,647 - The curtains, I knew it. - The curtains? 706 00:41:53,814 --> 00:41:55,549 - Mm-mmm. - No. 707 00:41:55,716 --> 00:41:58,719 Unless you want to change the curtains, then I support that. 708 00:41:58,886 --> 00:42:00,221 Okay. 709 00:42:00,688 --> 00:42:02,390 The one thing I demand you do 710 00:42:03,391 --> 00:42:05,292 is take those dance classes. 711 00:42:07,361 --> 00:42:08,462 You'll be great at it. 712 00:42:10,698 --> 00:42:12,066 How do you know? 713 00:42:12,233 --> 00:42:14,168 Because you're great at everything you do. 714 00:42:20,708 --> 00:42:21,742 Oh. 715 00:42:22,435 --> 00:42:28,981 sync and corrections by awaqeded www.addic7ed.com 52138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.