All language subtitles for Talladega.Nights.The.Ballad.Of.Ricky.Bobby.2006.UNRATED.AND.UNCUT.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:05,315 --> 00:01:09,235 - Guess how fast we're going now. - I don't care, I'm having a baby! 4 00:01:09,403 --> 00:01:12,363 Hundred and five miles an hour, you believe that? 5 00:01:17,745 --> 00:01:20,413 Reese, you just passed the hospital! 6 00:01:21,832 --> 00:01:25,293 - The baby's coming, he's coming now! - All right, all right, hold on. 7 00:01:25,461 --> 00:01:28,379 - Okay, but I think he might be stuck. - Grab onto something. Ready? 8 00:01:28,547 --> 00:01:30,506 One, two, three! 9 00:01:36,930 --> 00:01:39,390 It's a baby boy. 10 00:01:41,685 --> 00:01:44,687 I'm happy that Waffle House was okay with me coming here... 11 00:01:44,855 --> 00:01:46,981 ...to talk to y'all about my day-to-day. 12 00:01:47,316 --> 00:01:49,984 And, y'all, that's pretty much, in a shell... 13 00:01:50,152 --> 00:01:52,361 ...what it's like to manage a Waffle House. 14 00:01:52,529 --> 00:01:55,072 Ma'am, I don't know what else you want me to say to them. 15 00:01:55,240 --> 00:01:57,700 And I'm also gonna need to know where your commode's at. 16 00:01:57,868 --> 00:02:00,453 Okay, let's give him a round of applause. Thank you. 17 00:02:01,914 --> 00:02:04,665 Okay, next up is Ricky Bobby. Ricky, is your father here? 18 00:02:04,833 --> 00:02:08,085 No, ma'am. I haven't seen my daddy in years. 19 00:02:08,253 --> 00:02:10,379 But my mama say he's out racing cars... 20 00:02:10,547 --> 00:02:12,924 ...and, well, dipping his wick in anything that moves. 21 00:02:14,218 --> 00:02:17,470 Okay, kids, that's enough. We're gonna move on to Brennan. 22 00:02:17,846 --> 00:02:19,639 Don't pay them no mind, Ricky. 23 00:02:19,807 --> 00:02:23,100 Thanks, Cal. Shake and Bake. You'll be my best friend forever. 24 00:02:23,268 --> 00:02:25,061 His job is like as a prison guard. 25 00:02:26,063 --> 00:02:28,105 Excuse me, darling. I'm Reese Bobby. 26 00:02:28,273 --> 00:02:30,691 I'm here for career day with my son, Ricky. 27 00:02:31,151 --> 00:02:33,569 - Dad! - Hey there, boy! 28 00:02:33,737 --> 00:02:36,614 Man, you got big. How long's it been? Three, four months? 29 00:02:36,782 --> 00:02:38,741 - Ten years. - Ten years? 30 00:02:38,909 --> 00:02:41,077 Man, I gotta lay off the peyote. 31 00:02:41,245 --> 00:02:42,912 Mr. Bobby, there's no smoking in here. 32 00:02:43,080 --> 00:02:44,872 It's all right, I'm a volunteer fireman. 33 00:02:45,123 --> 00:02:48,835 Okay, I am a semi-professional racecar driver... 34 00:02:49,002 --> 00:02:51,671 ...and an amateur tattoo artist. 35 00:02:53,549 --> 00:02:56,843 And the first thing you gotta learn if you're gonna be a racecar driver... 36 00:02:57,010 --> 00:02:58,594 ...is you don't listen to losers... 37 00:02:58,762 --> 00:03:02,056 - ...like your know-it-all teacher here. - Okay, I think that's enough. 38 00:03:02,224 --> 00:03:05,184 Your teacher wants you to go slow, and she's wrong... 39 00:03:05,352 --> 00:03:08,980 ...because it's the fastest who gets paid and it's the fastest who gets laid. 40 00:03:11,942 --> 00:03:14,485 Oh, yeah. You know what I'm talking about. 41 00:03:15,237 --> 00:03:17,196 You people are in the wrong on this one! 42 00:03:17,364 --> 00:03:18,614 So in the wrong! 43 00:03:18,782 --> 00:03:22,618 This is egregious, do you hear me? Egregious! 44 00:03:25,789 --> 00:03:29,083 We were cellmates together, Andy. You got payback coming! 45 00:03:31,545 --> 00:03:32,670 Dad! 46 00:03:32,838 --> 00:03:35,298 Don't listen to these people, Ricky. You're a winner. 47 00:03:35,465 --> 00:03:40,428 You got the gift. Always remember, if you ain't first, you're last. 48 00:03:43,599 --> 00:03:47,226 If you ain't first, you're last. 49 00:03:48,020 --> 00:03:50,563 - See you when you're grown up. - Dad! Come back, Dad! 50 00:04:03,660 --> 00:04:05,244 It's a hot one here in Talladega... 51 00:04:05,412 --> 00:04:09,999 ...and this crowd of over 180,000 is enjoying one heck of a day. 52 00:04:24,097 --> 00:04:27,808 Yo, Terry. Terry, we got the caution. Bring it in for a pit. Let's work on it. 53 00:04:39,196 --> 00:04:41,322 All right, fellas, let's go. 54 00:04:41,531 --> 00:04:44,075 Looking good. Yes, come on. 55 00:04:44,242 --> 00:04:45,534 Keep it up, baby. 56 00:04:46,453 --> 00:04:48,871 - All right, way to go. - Go, way to go. 57 00:04:49,373 --> 00:04:50,623 Nice jack work, Ricky. 58 00:04:50,791 --> 00:04:52,500 Hey, Shake and Bake, Cal. 59 00:04:53,126 --> 00:04:55,836 - Shake and Bake! - Terry, it's all on you, bro. You go. 60 00:04:56,004 --> 00:04:58,130 Go, baby, go. Wait, what are you doing? 61 00:04:58,298 --> 00:05:01,050 - I gotta take a piss. - Go, go, go! 62 00:05:01,218 --> 00:05:03,886 It doesn't matter, Lucius. We're in last place. Relax. 63 00:05:04,054 --> 00:05:06,847 Jeez, I gotta go take a whiz. Get off my ass. 64 00:05:07,015 --> 00:05:08,975 You see, this is what I'm talking about. 65 00:05:09,142 --> 00:05:12,687 That's why this group right here is the laughingstock of NASCAR. 66 00:05:12,854 --> 00:05:14,438 Face it, we suck. 67 00:05:14,606 --> 00:05:18,401 It's not always bad to be in last place. Here's some things we can focus on: 68 00:05:18,568 --> 00:05:21,737 One, we tried hard. And two, we're still dear friends. 69 00:05:21,905 --> 00:05:23,239 Glenn, shut up. 70 00:05:23,407 --> 00:05:26,033 I see Terry. He's having a chicken sandwich. 71 00:05:27,035 --> 00:05:31,038 Hey, fellas! These are really good. You should try one. 72 00:05:31,206 --> 00:05:33,082 That place actually makes a nice sauce. 73 00:05:33,250 --> 00:05:35,418 Let me eat this, then I gotta make a phone call... 74 00:05:35,585 --> 00:05:38,379 - ...then I'm coming back, all right? - This is the bottom line. 75 00:05:38,547 --> 00:05:40,548 If we don't get that car back on the track... 76 00:05:40,716 --> 00:05:43,259 ...our sponsors are gonna shit a chicken. 77 00:05:43,427 --> 00:05:48,347 Now, is there anyone out there who wants to go fast? Anybody? 78 00:05:50,017 --> 00:05:51,684 I wanna go fast. 79 00:05:51,852 --> 00:05:55,438 Hey, get him a suit. Hurry up, make it snappy. Let's go. 80 00:05:55,605 --> 00:05:57,940 - Hustle up, hustle up. - Hey, man! 81 00:05:58,191 --> 00:06:01,736 Remember when we got kicked out of biology for playing with Matchbox cars? 82 00:06:01,903 --> 00:06:04,321 - Yeah! - Who's retarded now? 83 00:06:04,489 --> 00:06:07,491 - Yeah. - Hey, what are you doing after this? 84 00:06:07,659 --> 00:06:09,201 - After the race? - Yeah. 85 00:06:09,369 --> 00:06:12,371 I don't know, but it feels like we're wasting a lot of time. 86 00:06:12,539 --> 00:06:14,707 No, I know, I know. I'm just excited, man! 87 00:06:14,875 --> 00:06:18,210 - Yeah, I know. Yeah. - Hey! I love you! 88 00:06:18,378 --> 00:06:19,962 - What? - Nothing. 89 00:06:20,881 --> 00:06:22,965 Shake and Bake! Get some! 90 00:06:24,051 --> 00:06:27,303 You're my best friend! You're my best friend! 91 00:06:27,471 --> 00:06:29,180 - Okay, then! - I'm in there with you! 92 00:06:29,347 --> 00:06:31,265 - I gotta get going! - Go, go! 93 00:06:36,313 --> 00:06:38,647 - Yeah! - That's Ricky, baby! 94 00:06:38,815 --> 00:06:40,066 That's my boy, Ricky! 95 00:06:44,488 --> 00:06:46,655 Hey, Ricky, just remember one thing: 96 00:06:46,823 --> 00:06:49,784 If you wreck that car, that's 200 grand out of your pocket... 97 00:06:49,951 --> 00:06:51,952 ...so let's take it nice and slow, okay? 98 00:06:52,120 --> 00:06:55,873 With all due respect, Lucius, I'm gonna do some driving. 99 00:06:59,127 --> 00:07:00,753 Excuse me, coming through. 100 00:07:02,130 --> 00:07:06,050 Apparently, we've got a situation for the Laughing Clown, number 26 car. 101 00:07:06,218 --> 00:07:09,053 Terry Cheveaux is refusing to drive. one of his crew members... 102 00:07:09,221 --> 00:07:10,471 ...has taken the wheel. 103 00:07:10,639 --> 00:07:13,933 Hey, just wanted to share a little piece of personal information with you. 104 00:07:14,101 --> 00:07:15,351 I got a chubby right now... 105 00:07:15,519 --> 00:07:18,521 ...because this is one of the most awesome experiences of my life... 106 00:07:18,688 --> 00:07:20,356 ...because I'm getting to drive a racecar! 107 00:07:20,524 --> 00:07:23,234 I can't believe it! Oh, my God! 108 00:07:40,961 --> 00:07:42,711 Wow, that was cool. 109 00:07:43,630 --> 00:07:44,797 Come on, come on. 110 00:07:53,098 --> 00:07:54,473 The big story from Talladega: 111 00:07:54,641 --> 00:07:58,018 Little-known jack-man Ricky Bobby places third in the Dennit machine. 112 00:07:58,186 --> 00:08:01,564 Ricky, first of all, where did you learn to drive like that? 113 00:08:01,731 --> 00:08:05,734 In a car. Car handle really good. Yeah. 114 00:08:06,194 --> 00:08:07,695 Can you speak up, Ricky? 115 00:08:07,863 --> 00:08:09,738 A car. It handled real good. 116 00:08:09,906 --> 00:08:12,241 So, what do you think, Mr. Dennit? He sure can drive. 117 00:08:12,409 --> 00:08:15,911 He's got guts. Dennit Racing needs a racer like him. 118 00:08:16,079 --> 00:08:17,872 Come on, Dad. He's just a stupid cowboy. 119 00:08:18,039 --> 00:08:19,665 Look how bad he is in that interview. 120 00:08:19,833 --> 00:08:23,502 Junior, driving has got nothing to do with interviews. 121 00:08:23,670 --> 00:08:26,755 I just wish to hell you had a little more stupid cowboy in you. 122 00:08:26,923 --> 00:08:30,426 I felt like I was on a spaceship and... 123 00:08:31,469 --> 00:08:33,137 I'm not sure what to do with my hands. 124 00:08:33,305 --> 00:08:35,222 Be good to hold them down by your side. 125 00:08:35,390 --> 00:08:39,602 We're really happy with what was going on. 126 00:08:39,769 --> 00:08:44,481 And at the end of the day, you know, you gotta be happy. 127 00:08:44,649 --> 00:08:48,777 - What did you say his name was again? - His name is Ricky. Ricky Bobby. 128 00:08:48,945 --> 00:08:51,488 Ricky Bobby? He's got two first names. 129 00:08:51,656 --> 00:08:53,657 Whatever his name is, let's get him over here. 130 00:08:53,825 --> 00:08:56,035 Everything ended up fine. 131 00:08:57,204 --> 00:09:00,372 Yeah, okay, everything was fine. Thanks, thanks. Great job in the car. 132 00:09:00,540 --> 00:09:02,958 Ricky Bobby, a force to be reckoned with, possibly... 133 00:09:03,126 --> 00:09:04,543 ...in the near future. 134 00:09:04,711 --> 00:09:06,754 Ricky Bobby with yet another impressive win. 135 00:09:06,922 --> 00:09:08,631 He is dominating NASCAR. 136 00:09:08,798 --> 00:09:11,383 First or last, baby, you know it! 137 00:09:11,551 --> 00:09:14,553 I've never seen a driver who wants to win more than this guy. 138 00:09:14,721 --> 00:09:17,056 I could get used to this winning thing! 139 00:09:30,320 --> 00:09:35,908 Dennit Racing Incorporated has decided to field an additional car. 140 00:09:36,076 --> 00:09:38,994 And, at the urging of Ricky Bobby... 141 00:09:39,162 --> 00:09:43,249 ...who's been like a son to me, only better... 142 00:09:43,416 --> 00:09:46,919 ...I'm naming Cal Naughton Jr. as the driver. 143 00:09:49,047 --> 00:09:50,589 All right. 144 00:09:50,757 --> 00:09:52,424 - Cal Naughton. - Hey... 145 00:09:52,592 --> 00:09:55,261 ...we just want to say to all you other drivers out there... 146 00:09:55,428 --> 00:09:58,472 ...if you smell a delicious, crispy smell after the race... 147 00:09:58,640 --> 00:10:01,850 ...it's not your tailpipe, it's a little bit... 148 00:10:02,018 --> 00:10:03,435 ...of shake... 149 00:10:03,603 --> 00:10:06,021 And then bake. 150 00:10:06,273 --> 00:10:07,648 Shake and Bake! 151 00:10:07,816 --> 00:10:10,276 - That's our nickname. - Get used to hearing it. 152 00:10:10,694 --> 00:10:12,319 And Ricky Bobby wins... 153 00:10:12,487 --> 00:10:14,905 ...with Cal Naughton Jr. finishing second. 154 00:10:15,865 --> 00:10:18,325 - Yeah! - Hey, man! 155 00:10:18,827 --> 00:10:20,786 - Shake... - And bake! 156 00:10:22,455 --> 00:10:25,541 Hey, driver! Drive these. 157 00:10:28,878 --> 00:10:30,379 Please be 18. 158 00:10:40,890 --> 00:10:43,851 You want to make this out to Charlotte? 159 00:10:44,019 --> 00:10:45,477 Hey, excuse me, Ricky. 160 00:10:45,645 --> 00:10:47,521 - Hey, Dale. - Hey, can I get your autograph? 161 00:10:47,689 --> 00:10:50,858 - Sure. Who do I make this out to? - It's for me. I think you're awesome. 162 00:10:51,026 --> 00:10:53,569 - Don't tell the other drivers. - I'm not gonna tell anyone. 163 00:10:53,737 --> 00:10:55,070 I'll see you out there. 164 00:10:55,238 --> 00:10:57,239 Absolutely, ma'am, I'd love to sign your baby. 165 00:10:57,407 --> 00:10:59,408 You're not gonna wanna wash that forehead. 166 00:10:59,743 --> 00:11:03,412 - That's right, Powerade's number one. - Not just for hydration, for vitamin. 167 00:11:03,580 --> 00:11:06,081 No, it's me, it's me, Susan, your assistant. 168 00:11:06,249 --> 00:11:08,250 Gotta watch it when I get into autograph mode. 169 00:11:08,418 --> 00:11:11,337 I know, I'm sorry. It's my fault, I shouldn't have been standing. 170 00:11:11,629 --> 00:11:14,131 I'm Ricky Bobby. Christmas is right around the corner... 171 00:11:14,299 --> 00:11:16,342 ...and what better gift to give a loved one... 172 00:11:16,509 --> 00:11:18,093 ...than the Jackhawk 9000? 173 00:11:18,261 --> 00:11:19,678 Available at Wal-Mart. 174 00:11:19,971 --> 00:11:22,264 When you work on your mysterious lady-part stuff... 175 00:11:22,432 --> 00:11:25,934 ...you should have the right tools too. So that's why you should use... 176 00:11:26,102 --> 00:11:27,936 ...Maypax, the official tampon of NASCAR. 177 00:11:29,773 --> 00:11:30,939 I'm Ricky Bobby. 178 00:11:31,107 --> 00:11:34,276 If you don't chew Big Red, then f*** you. 179 00:11:38,865 --> 00:11:39,948 Prune candy. 180 00:11:42,369 --> 00:11:43,619 - You happy? - I'm very happy. 181 00:11:43,787 --> 00:11:46,163 - Hey, I'm Ricky Bobby. - And I'm Cal Naughton Jr. 182 00:11:46,331 --> 00:11:48,749 Urging you never to travel to Tijuana. 183 00:11:49,084 --> 00:11:50,667 Ricky! Ricky! Ricky! 184 00:11:50,835 --> 00:11:52,961 Okay, I'm starting to get sick. 185 00:11:53,463 --> 00:11:56,882 Dick Berggren in Las Vegas, Victory Lane, for Fox Television. 186 00:11:57,050 --> 00:11:59,968 Ricky Bobby, today's big winner. Heck of a win for you today... 187 00:12:00,136 --> 00:12:04,181 ...but it seems as if you either win or crash the car trying to win. 188 00:12:04,349 --> 00:12:07,476 Well, Dick, here's the deal. I'm the best there is, plain and simple. 189 00:12:07,644 --> 00:12:10,104 I mean, I wake up in the morning and I piss excellence. 190 00:12:10,271 --> 00:12:12,231 And nobody can hang with my stuff. 191 00:12:12,399 --> 00:12:15,651 You know, I'm just a big, hairy, American winning machine. 192 00:12:15,819 --> 00:12:18,737 If you ain't first, you're last. You know what I'm talking about? 193 00:12:18,905 --> 00:12:20,197 That phrase is trademarked... 194 00:12:20,365 --> 00:12:22,908 ...not to be used without permission of Ricky Bobby Inc. 195 00:12:29,916 --> 00:12:33,585 Supper's ready! Come on, y'all! I've been slaving over this for hours! 196 00:12:35,713 --> 00:12:37,631 Dear Lord baby Jesus... 197 00:12:37,799 --> 00:12:41,176 ...or as our brothers to the south call you, Jesús... 198 00:12:41,594 --> 00:12:47,391 ...we thank you so much for this bountiful harvest of Domino's, KFC... 199 00:12:47,559 --> 00:12:50,644 ...and the always delicious Taco Bell. 200 00:12:50,812 --> 00:12:53,605 I just want to take time to say thank you for my family... 201 00:12:53,773 --> 00:12:57,192 ...my two beautiful, beautiful, handsome, striking sons... 202 00:12:57,360 --> 00:12:59,862 ...Walker and Texas Ranger... 203 00:13:00,113 --> 00:13:02,072 ...or T. R., as we call him... 204 00:13:02,240 --> 00:13:05,033 ...and of course, my red-hot smoking wife, Carley... 205 00:13:05,201 --> 00:13:07,035 ...who is a stone-cold fox. 206 00:13:07,287 --> 00:13:10,873 Who if you were to rate her ass on 100, it would easily be a 94. 207 00:13:11,040 --> 00:13:14,418 Also wanna thank you for my best friend, Cal Naughton Jr... 208 00:13:14,586 --> 00:13:16,420 ...who's got my back no matter what. 209 00:13:17,422 --> 00:13:18,714 Shake and Bake. 210 00:13:18,882 --> 00:13:22,009 Dear Lord baby Jesus, we also thank you for my wife's father, Chip. 211 00:13:22,177 --> 00:13:24,386 We hope that you can use your baby Jesus powers... 212 00:13:24,554 --> 00:13:27,347 ...to heal him and his horrible leg. 213 00:13:27,515 --> 00:13:31,185 And it smells terrible and the dogs are always bothering with it. 214 00:13:31,352 --> 00:13:33,061 Dear tiny infant Jesus, we-- 215 00:13:33,229 --> 00:13:35,022 Hey, you know, sweetie... 216 00:13:35,773 --> 00:13:37,399 ...Jesus did grow up. 217 00:13:37,567 --> 00:13:39,401 You don't always have to call him "baby." 218 00:13:39,569 --> 00:13:41,403 It's odd and off-putting to pray to a baby. 219 00:13:41,571 --> 00:13:44,448 Well, I like the Christmas Jesus best and I'm saying grace. 220 00:13:44,616 --> 00:13:47,326 When you say grace, say it to grownup Jesus, teenage Jesus... 221 00:13:47,494 --> 00:13:49,036 ...bearded Jesus, whoever you want. 222 00:13:49,204 --> 00:13:50,454 You know what I want? 223 00:13:50,622 --> 00:13:55,209 I want you to do this grace good, so that God will let us win tomorrow. 224 00:13:55,668 --> 00:13:57,169 Dear tiny Jesus... 225 00:13:57,337 --> 00:14:02,174 ...in your golden-fleece diapers, with your tiny, little, fat, balled-up fists... 226 00:14:02,425 --> 00:14:04,927 - ...pawing at the air... - He was a man. He had a beard. 227 00:14:05,094 --> 00:14:07,596 Look, I like the baby version the best, do you hear me? 228 00:14:07,764 --> 00:14:09,556 I win the races and I get the money. 229 00:14:09,724 --> 00:14:13,268 Ricky, finish the damn grace. 230 00:14:13,436 --> 00:14:16,230 I like to picture Jesus in a tuxedo T-shirt... 231 00:14:16,397 --> 00:14:19,107 ...because it says, like, "I wanna be formal... 232 00:14:19,275 --> 00:14:21,026 - Right. - ... but I'm here to party too." 233 00:14:21,194 --> 00:14:23,612 Because I like to party, so I like my Jesus to party. 234 00:14:23,780 --> 00:14:27,324 I like to picture Jesus as a ninja fighting off evil samurai. 235 00:14:27,492 --> 00:14:31,453 I like to think of Jesus, like, with giant eagle's wings. 236 00:14:31,621 --> 00:14:34,706 And singing lead vocals for Lynyrd Skynyrd... 237 00:14:34,874 --> 00:14:36,500 ...with, like, a angel band. 238 00:14:36,668 --> 00:14:39,628 And I'm in the front row, and I'm hammered drunk. 239 00:14:39,796 --> 00:14:41,463 Hey, Cal? Why don't you just shut up? 240 00:14:41,631 --> 00:14:43,757 - Yes, ma'am. - Okay. 241 00:14:43,925 --> 00:14:49,304 Dear 8-pound, 6-ounce, newborn infant Jesus... 242 00:14:49,806 --> 00:14:51,598 ...don't even know a word yet... 243 00:14:51,766 --> 00:14:55,769 ...just a little infant and so cuddly, but still omnipotent... 244 00:14:55,937 --> 00:15:00,566 ...we just thank you for all the races I've won and the 21 .2 million dollars-- 245 00:15:02,819 --> 00:15:04,319 Love that money! 246 00:15:04,487 --> 00:15:06,989 That I have accrued over this past season. 247 00:15:07,156 --> 00:15:09,283 Also, due to a binding endorsement contract... 248 00:15:09,450 --> 00:15:11,994 ...that stipulates I mention Powerade at each grace... 249 00:15:12,161 --> 00:15:14,413 ...I just wanna say that Powerade is delicious... 250 00:15:14,581 --> 00:15:16,790 ...and it cools you off on a hot summer day. 251 00:15:16,958 --> 00:15:22,671 And we look forward to Powerade's release of Mystic Mountain Blueberry. 252 00:15:22,839 --> 00:15:26,216 Thank you for all your power and your grace, dear baby God. Amen. 253 00:15:26,384 --> 00:15:27,634 - Amen. - Amen. 254 00:15:27,802 --> 00:15:29,052 Let's dig in! 255 00:15:29,220 --> 00:15:32,264 That was a hell of a grace, man. You nailed that like a split hog! 256 00:15:32,432 --> 00:15:34,224 I'm not gonna lie to you, it felt good. 257 00:15:34,392 --> 00:15:36,143 Dad, you made that grace your bitch. 258 00:15:36,311 --> 00:15:38,520 Hey, boys, I wanna see some napkins in the lap. 259 00:15:38,855 --> 00:15:40,188 Boys, how was school today? 260 00:15:40,356 --> 00:15:43,567 I threw a bunch of Grandpa Chip's war medals off the bridge. 261 00:15:44,235 --> 00:15:47,029 Sounds like a good day. Texas Ranger, how about you? 262 00:15:47,196 --> 00:15:50,449 Well, the teacher asked me what was the capital of North Carolina. 263 00:15:50,700 --> 00:15:52,534 I said, "Washington, D.C." 264 00:15:52,702 --> 00:15:53,702 - Bingo. - Nice. 265 00:15:53,870 --> 00:15:58,040 She said, "No, you're wrong." I said, "You got a lumpy butt." 266 00:15:58,207 --> 00:16:01,376 She got mad at me and yelled at me and I pissed in my pants. 267 00:16:01,544 --> 00:16:04,379 And I never did change my pee pants all day. 268 00:16:04,547 --> 00:16:06,715 I'm still sitting in my dirty pee pants. 269 00:16:06,883 --> 00:16:10,177 I wet my bed until I was 19. There's no shame in that. 270 00:16:10,553 --> 00:16:14,806 I get emotional because you guys are working so hard. 271 00:16:15,391 --> 00:16:17,976 I'm just so proud of you. You remind me of me... 272 00:16:18,144 --> 00:16:19,811 ...precocious and full of wonderment. 273 00:16:19,979 --> 00:16:21,897 Tell you what, Ricky, you are truly blessed. 274 00:16:22,065 --> 00:16:24,399 - These two are two in a million. - I am. 275 00:16:24,567 --> 00:16:26,526 Just like Carley's tatas. 276 00:16:26,694 --> 00:16:28,987 You won't find another rack like that, I guarantee. 277 00:16:29,155 --> 00:16:30,864 Thank you, Cal. 278 00:16:31,032 --> 00:16:32,491 That's real sweet of you, Cal. 279 00:16:32,659 --> 00:16:35,619 That's real nice. That's one of the nicest things you've ever said. 280 00:16:35,787 --> 00:16:38,288 - Well, I mean it. - Stop, you're gonna make me cry. 281 00:16:38,456 --> 00:16:40,207 It comes from my heart, that's why. 282 00:16:40,750 --> 00:16:42,584 I can't hold my tongue. 283 00:16:42,752 --> 00:16:46,004 These kids are my grandchildren, and you are raising them wrong. 284 00:16:46,172 --> 00:16:47,422 They are terrible boys. 285 00:16:47,590 --> 00:16:50,258 Shut up, Chip, or I'll go ape-shit on your ass! 286 00:16:50,426 --> 00:16:53,011 I'm gonna scissor-kick you in the back of the head. 287 00:16:53,179 --> 00:16:55,097 - Yeah! - Yeah. Turn up the heat. 288 00:16:55,264 --> 00:16:56,890 Go on and get some, boys. 289 00:16:57,058 --> 00:16:59,393 I'm 10 years old, but I'll beat your ass. 290 00:16:59,560 --> 00:17:02,104 Chip, I'm gonna come at you like a spider monkey. 291 00:17:02,271 --> 00:17:04,022 Like a spider monkey! Go on. 292 00:17:04,190 --> 00:17:05,357 Chip, you brought this on. 293 00:17:05,525 --> 00:17:07,442 The greatest generation, my ass. 294 00:17:07,610 --> 00:17:09,194 Tom Brokaw is a punk. 295 00:17:09,362 --> 00:17:10,404 What is wrong with you? 296 00:17:10,571 --> 00:17:12,823 Chip, I'm all jacked up on Mountain Dew. 297 00:17:13,700 --> 00:17:14,741 I love that. 298 00:17:14,909 --> 00:17:18,412 You gonna let your sons talk to their grandfather like that? I'm their elder. 299 00:17:18,579 --> 00:17:21,623 I sure as hell am, Chip. I love the way they're talking to you. 300 00:17:21,791 --> 00:17:24,459 They're winners. Winners get to do what they want. 301 00:17:24,627 --> 00:17:26,169 Hell, you're just a bag of bones. 302 00:17:26,337 --> 00:17:29,131 Only thing you ever done with your life is make a hot daughter. 303 00:17:29,298 --> 00:17:31,299 That's it. That is it! 304 00:17:31,467 --> 00:17:32,759 We wanted us some wussies... 305 00:17:32,927 --> 00:17:35,679 ...we would've named them Dr. Quinn and Medicine Woman, okay? 306 00:17:35,847 --> 00:17:37,973 I work too hard for your bull, Chip. 307 00:17:38,141 --> 00:17:39,975 Come here. You make me hot. Come here. 308 00:17:40,977 --> 00:17:42,352 Everyone just keep eating. 309 00:17:42,520 --> 00:17:45,147 - It's on. - Come here. Come here. 310 00:17:47,358 --> 00:17:48,984 All right. 311 00:17:49,736 --> 00:17:51,653 I'll hold your hair. 312 00:18:03,958 --> 00:18:05,500 - Hey, Stephen. - Hey, Ricky. 313 00:18:05,668 --> 00:18:07,627 Got those two tickets for my special friend? 314 00:18:07,795 --> 00:18:11,548 Yeah, sure do. You know I do, Ricky. Got them right here, buddy. 315 00:18:11,716 --> 00:18:13,842 Great. Hey, how's your mama's hip? 316 00:18:14,051 --> 00:18:16,136 She's gonna be all right, thank you for asking. 317 00:18:16,304 --> 00:18:18,346 - Appreciate it. Hey, good luck today. - Thanks. 318 00:18:18,514 --> 00:18:20,974 That's the saddest thing I've ever seen in my life. 319 00:18:21,142 --> 00:18:23,894 That boy leaves two tickets for his daddy at every race... 320 00:18:24,061 --> 00:18:25,353 ...and he never shows up. 321 00:18:25,521 --> 00:18:27,314 That's a shame. 322 00:18:27,482 --> 00:18:30,609 The human heart is such a mystery. 323 00:18:31,778 --> 00:18:34,029 - Let's sell these bitches, huh? - Hell, yeah. 324 00:18:34,197 --> 00:18:37,032 - Beer money, huh? - There you go. Yes. 325 00:18:38,367 --> 00:18:40,744 As the laps wind down, Jamie McMurray is the leader. 326 00:18:40,912 --> 00:18:43,997 Cal Naughton in second. Ricky Bobby in third. 327 00:18:44,165 --> 00:18:46,750 What's up, Cal? You ready for a little Shake-and-Bake-age? 328 00:18:46,918 --> 00:18:49,753 - Hey, buddy. - Naughton Jr. is letting Ricky Bobby... 329 00:18:49,921 --> 00:18:53,548 ...draft up to him to make that slingshot move past McMurray. 330 00:18:53,716 --> 00:18:56,259 Can you believe that he would do that for his teammate? 331 00:18:56,427 --> 00:18:58,094 Set him up that way? 332 00:18:59,222 --> 00:19:01,264 Slingshot, engage. 333 00:19:03,434 --> 00:19:05,352 And there goes Ricky Bobby on the outside! 334 00:19:05,520 --> 00:19:06,728 That's how we do it. 335 00:19:06,896 --> 00:19:09,356 Makes his move. Naughton's giving him plenty of room. 336 00:19:09,524 --> 00:19:12,150 What in the hell is he doing, guys? Get him off of me. 337 00:19:12,318 --> 00:19:14,569 They touch! They spin! 338 00:19:15,112 --> 00:19:16,822 Snap! 339 00:19:18,366 --> 00:19:19,783 Come on, man! 340 00:19:23,913 --> 00:19:25,872 See you, wouldn't wanna be you. 341 00:19:36,884 --> 00:19:40,095 Look at that! Ricky Bobby's gonna try to win the race in reverse. 342 00:19:40,263 --> 00:19:42,013 Man, he wants this win bad! 343 00:19:43,891 --> 00:19:45,892 Ricky Bobby wins it in reverse! 344 00:19:46,060 --> 00:19:47,936 Unbelievable! I love that! That is cool! 345 00:19:48,104 --> 00:19:53,066 Jamie, losing's never fun, but here's something to pick your spirits up. 346 00:19:53,234 --> 00:19:55,902 It's real nice. I got it at Target. It's on sale. 347 00:20:01,492 --> 00:20:03,118 Yeah! 348 00:20:09,000 --> 00:20:12,168 - That's it. Another one. Another one. - All right, man. We did it! 349 00:20:12,336 --> 00:20:15,881 I don't wanna be raining on your parade, but I gotta tell you... 350 00:20:16,048 --> 00:20:20,135 ...that was some of the dumbest driving I have ever seen in my life. 351 00:20:20,303 --> 00:20:22,220 - Thank you. - And I know you won the race... 352 00:20:22,388 --> 00:20:23,972 ...but you're not gonna live forever. 353 00:20:24,140 --> 00:20:26,975 I'm not stupid, Lucius. No one lives forever. No one. 354 00:20:27,143 --> 00:20:31,438 But with advances in modern science and my high level of income... 355 00:20:31,606 --> 00:20:35,025 ...I mean, it's not crazy to think I can't live to be 245, maybe 300. 356 00:20:35,192 --> 00:20:38,737 I just read in the newspaper they put a pig heart in some Russian guy. 357 00:20:38,905 --> 00:20:41,197 Know what--? I mean, do you know what that means? 358 00:20:41,365 --> 00:20:43,992 No, I don't know what that means. I guess, longer life. 359 00:20:44,160 --> 00:20:46,036 - Well, no, he didn't live. - He didn't live? 360 00:20:46,203 --> 00:20:48,872 No. It's just exciting that we're trying things like that. 361 00:20:49,206 --> 00:20:51,750 - Ricky? - Hey, Mr. Dennit. 362 00:20:51,918 --> 00:20:54,002 - Cheers. - Yeah. 363 00:20:54,170 --> 00:20:56,504 - She already wasted? - Celebrating. 364 00:20:56,672 --> 00:20:58,924 She's celebrating. You feel pretty good today, huh? 365 00:20:59,091 --> 00:21:01,092 Look, Ricky, early word out of NASCAR... 366 00:21:01,260 --> 00:21:04,012 ...is your little obscene gesture's gonna cost you 100 points. 367 00:21:04,180 --> 00:21:06,640 You know how much that costs us in sponsorship dollars? 368 00:21:06,807 --> 00:21:08,558 With all due respect, Mr. Dennit... 369 00:21:08,726 --> 00:21:13,730 ...I had no idea you had experimental surgery to have your balls removed. 370 00:21:13,898 --> 00:21:15,941 What did you say? What was that? 371 00:21:16,108 --> 00:21:17,984 Well, what? I said, "With all due respect." 372 00:21:18,152 --> 00:21:20,820 That doesn't mean you get to say whatever you wanna say to me. 373 00:21:20,988 --> 00:21:22,656 - It sure as heck does. - No, it doesn't. 374 00:21:22,823 --> 00:21:24,658 It's in the Geneva Convention. Look it up. 375 00:21:24,825 --> 00:21:26,993 I remember your daddy used to love it. 376 00:21:27,161 --> 00:21:31,873 - This is not my dad-- This is my team-- - Used to love it when I used to win. 377 00:21:32,041 --> 00:21:34,459 Now, I suggest you and your wife, Mrs. Jim Beam... 378 00:21:34,627 --> 00:21:36,795 ...you guys go take a chill pill. Enjoy the win! 379 00:21:36,963 --> 00:21:38,713 - Come on, man! - Yeah, Ricky. Okay. 380 00:21:38,881 --> 00:21:40,632 Baby, photo op, photo op. Come on. 381 00:21:40,800 --> 00:21:42,550 Come on, number one. 382 00:21:43,302 --> 00:21:45,387 Hold my hand, baby. 383 00:21:53,396 --> 00:21:56,523 I'll tell you what, though, guys, that was a hell of a race today. 384 00:21:56,691 --> 00:21:59,609 - Shake and Bake in full effect. - It's always been like that. 385 00:22:01,320 --> 00:22:03,405 Me and Ricky, since we were little kids, man. 386 00:22:03,572 --> 00:22:06,866 We go together like Chinese food and chocolate pudding. Let's face it. 387 00:22:07,034 --> 00:22:09,744 Yeah, but those are two things that don't really go together. 388 00:22:09,912 --> 00:22:12,372 We go together like cocaine and waffles. 389 00:22:12,540 --> 00:22:15,291 No, like, for instance, if I say peanut butter and... 390 00:22:15,918 --> 00:22:17,836 - Ladies, right? - Yep. 391 00:22:18,004 --> 00:22:19,212 - No, jelly. - Am I right? 392 00:22:19,380 --> 00:22:21,631 - Jelly? - You like to put jelly on a lady? 393 00:22:21,799 --> 00:22:24,509 I'm gonna settle this thing. Let's just get ourselves... 394 00:22:24,677 --> 00:22:28,763 ...a whole mess of cocktails, get drunk and work this thing out. 395 00:22:28,931 --> 00:22:30,598 - Work this thing out. - That's right. 396 00:22:31,392 --> 00:22:35,270 So I was talking to Nana on Saturday, and her birthday's coming up... 397 00:22:35,438 --> 00:22:37,856 ...but I don't know what to get her. She's gonna be 88. 398 00:22:38,024 --> 00:22:39,774 Get her a coffin. 399 00:22:45,489 --> 00:22:49,451 Hey, Cal, I'm sorry about wrecking you today. 400 00:22:49,618 --> 00:22:53,496 - I mean, but that was for the team. - No, that's cool. That's cool, I know. 401 00:22:53,664 --> 00:22:56,207 I was thinking, though, one time... 402 00:22:56,375 --> 00:23:01,004 ...it would be really awesome if, like, you could slingshot me in for a win. 403 00:23:01,172 --> 00:23:03,798 Yeah, but-- Okay, but if you won... 404 00:23:03,966 --> 00:23:06,301 - ...how am I gonna win? - Yeah. 405 00:23:06,469 --> 00:23:09,095 - Think about it. - No, I was thinking about it. 406 00:23:09,263 --> 00:23:11,347 I mean, it's not like you're finishing 18th. 407 00:23:11,515 --> 00:23:14,642 - There's nothing wrong with silver. - Nothing wrong with silver at all. 408 00:23:14,810 --> 00:23:17,103 I'm just kidding you, man. I don't wanna win. 409 00:23:19,023 --> 00:23:20,899 I'll just bury it down inside. 410 00:23:21,067 --> 00:23:23,818 Bury it deep down in there, and never bring it up again. 411 00:23:23,986 --> 00:23:26,196 It's painful, and I love you! 412 00:23:26,363 --> 00:23:28,239 Get her a gigolo. 413 00:23:28,407 --> 00:23:31,117 - What? - A guy to have sex with her. 414 00:23:31,285 --> 00:23:33,203 No, she's gonna be 88 and... 415 00:23:33,370 --> 00:23:35,997 You don't stop liking sex when you're old. 416 00:23:37,333 --> 00:23:40,585 Well, I was thinking more along the line of... 417 00:23:40,753 --> 00:23:45,173 - Like, she likes afghans and quilts. - She's probably got a million of those. 418 00:23:45,341 --> 00:23:48,593 How many dudes does she have coming over to have sex with her? 419 00:23:48,928 --> 00:23:51,846 - None. - Exactly. 420 00:23:52,098 --> 00:23:54,140 Be thoughtful, Glenn. 421 00:23:55,518 --> 00:23:57,018 Don't stop. 422 00:24:03,901 --> 00:24:04,943 What is that? 423 00:24:05,111 --> 00:24:07,529 Someone made a tape of something dying or something. 424 00:24:07,696 --> 00:24:09,697 Hey, turn that crap off. What's going on? 425 00:24:09,865 --> 00:24:11,825 I want this music out of my head. 426 00:24:11,992 --> 00:24:13,493 Hey, turn that off! 427 00:24:14,203 --> 00:24:15,995 Turn that off right now! 428 00:24:21,627 --> 00:24:24,212 Why did you stop the jazz music? 429 00:24:25,923 --> 00:24:28,216 Was it not pleasant for you? 430 00:24:28,384 --> 00:24:31,261 No one plays jazz here at The Pit Stop, okay? 431 00:24:31,428 --> 00:24:34,013 So why is the song on the jukebox? 432 00:24:34,181 --> 00:24:37,350 We keep it on there for profiling purposes. 433 00:24:37,518 --> 00:24:40,645 We also got the Pet Shop Boys and Seal. 434 00:24:41,313 --> 00:24:44,274 My name is Jean Girard... 435 00:24:44,567 --> 00:24:48,069 ...and I am a racing-car driver just like you... 436 00:24:48,237 --> 00:24:51,281 ...except I am from Formula Un. 437 00:24:52,950 --> 00:24:55,869 I am the greatest one in the whole world. 438 00:24:56,036 --> 00:25:01,583 I have been following your career with great interest, Monsieur Bobby. 439 00:25:01,750 --> 00:25:04,169 I can't understand a word you've said the whole time. 440 00:25:04,336 --> 00:25:06,171 Did you eat peanut butter or something? 441 00:25:06,338 --> 00:25:09,340 You sound like a dog with peanut butter on the roof of your mouth. 442 00:25:09,508 --> 00:25:13,094 I think what you are hearing is my accent. 443 00:25:13,262 --> 00:25:15,847 I am French. 444 00:25:16,015 --> 00:25:17,640 You say you're French? 445 00:25:18,475 --> 00:25:21,644 We? No, we are not French. 446 00:25:21,979 --> 00:25:24,939 We're American, because you're in America, okay? 447 00:25:25,107 --> 00:25:26,691 Greatest country on the planet. 448 00:25:26,859 --> 00:25:28,693 Well, what have you given the world... 449 00:25:28,861 --> 00:25:33,031 ...apart from George Bush, Cheerios, and the ThighMaster? 450 00:25:33,240 --> 00:25:35,116 - Chinese food? - Chinese food. 451 00:25:35,284 --> 00:25:36,534 That's from China. 452 00:25:36,702 --> 00:25:38,870 - Pizza. - Italy. 453 00:25:39,038 --> 00:25:41,623 - Chimichanga. - Mexican. 454 00:25:41,790 --> 00:25:44,375 Really, smarty-pants? What did French land give us? 455 00:25:44,543 --> 00:25:48,796 We invented democracy, existentialism... 456 00:25:48,964 --> 00:25:50,173 ...and the blowjob. 457 00:25:51,175 --> 00:25:53,301 - Those are three pretty good things. - Hey. 458 00:25:53,469 --> 00:25:55,053 Well, that last one's pretty cool. 459 00:25:56,180 --> 00:25:59,974 You know, the 69 with the head near the-- That bit. 460 00:26:00,142 --> 00:26:01,351 We came up with it. 461 00:26:01,518 --> 00:26:03,978 We created the missionary position. 462 00:26:04,146 --> 00:26:07,815 - You're welcome. - Ricky Bobby... 463 00:26:07,983 --> 00:26:11,027 ...I have come here to defeat you. 464 00:26:11,195 --> 00:26:14,030 Oh, well, there's strikes two and three right there. 465 00:26:14,657 --> 00:26:16,282 Did you hear what he just said? 466 00:26:17,493 --> 00:26:19,786 Well, welcome to America, amigo. 467 00:26:25,000 --> 00:26:27,835 You are fast, Ricky Bobby... 468 00:26:28,545 --> 00:26:30,255 ...but I am faster. 469 00:26:30,422 --> 00:26:34,175 All right, you let go of me, you Formula One jazz nutjob! 470 00:26:34,343 --> 00:26:36,886 Like the frightened baby chipmunk... 471 00:26:37,054 --> 00:26:39,889 ...you are scared by anything that is different. 472 00:26:40,057 --> 00:26:42,392 I will let you go, Ricky... 473 00:26:42,559 --> 00:26:46,854 ...but first I want you to say: 474 00:26:48,315 --> 00:26:51,776 "I love crêpes." 475 00:26:52,403 --> 00:26:55,446 Don't you say it, Ricky. These colors don't run. 476 00:26:55,614 --> 00:26:57,282 - I'm not gonna say it. - Good. 477 00:26:57,449 --> 00:26:59,659 Hey, look, Frenchy, I thought about it. 478 00:26:59,827 --> 00:27:02,078 So why don't you go ahead and break my arm? 479 00:27:02,246 --> 00:27:05,373 I do not want to break your arm, Monsieur Bobby... 480 00:27:05,541 --> 00:27:07,166 ...but I am a man of my word. 481 00:27:07,334 --> 00:27:09,419 Here's the deal. He's not gonna break it... 482 00:27:09,586 --> 00:27:12,046 ...because I'm gonna slip out of it right now. Houdini. 483 00:27:12,214 --> 00:27:13,506 Get down, you little pancake. 484 00:27:13,674 --> 00:27:15,258 Someone get me a beer while I'm here. 485 00:27:15,426 --> 00:27:17,677 But you have forced me to do this. 486 00:27:17,845 --> 00:27:20,596 You are now mocking me and making me look ridiculous. 487 00:27:20,764 --> 00:27:22,432 Just say, "I love crêpes." 488 00:27:22,599 --> 00:27:26,561 You know, just to put this in there, I had a whole mess of crêpes this morning. 489 00:27:26,729 --> 00:27:28,521 They're like pancakes, maybe even better. 490 00:27:28,689 --> 00:27:31,441 - Are they the really thin pancakes? - Yeah. 491 00:27:31,608 --> 00:27:34,652 They are the really thin pancakes. It's just a French word for them. 492 00:27:34,820 --> 00:27:37,363 - My God, I love those. - Put any syrups you want on them. 493 00:27:37,531 --> 00:27:40,408 - I'm saying, think about it. - They come with cheese sometimes? 494 00:27:40,576 --> 00:27:42,327 Yes, of course, a fromage-crêpe. 495 00:27:42,536 --> 00:27:44,579 Well, why didn't someone yell that right away? 496 00:27:44,747 --> 00:27:46,414 You know what's in the crêpe suzette? 497 00:27:46,582 --> 00:27:48,708 - Oh, I love the crêpe suzette. - With the sugar... 498 00:27:48,876 --> 00:27:51,586 - ...and lemon juice, Grand Marnier. - Sugar and lemon juice. 499 00:27:51,795 --> 00:27:54,172 I wish I could crawl into one of those right now. 500 00:27:54,340 --> 00:27:58,051 - I'd eat my way out from the inside. - They are tasty. 501 00:27:58,218 --> 00:28:00,762 Either way this goes, could we get some after we're done? 502 00:28:00,929 --> 00:28:03,598 - Absolutely. We're gonna do that. - So, what if you just said: 503 00:28:03,766 --> 00:28:08,061 "I love really thin pancakes"? That is a fair compromise, no? 504 00:28:08,228 --> 00:28:10,396 - That is a fair compromise. - Very fair, actually. 505 00:28:10,564 --> 00:28:13,274 No! Because then everyone would know I really meant crêpes. 506 00:28:13,442 --> 00:28:15,026 That's a pretty good compromise. 507 00:28:15,194 --> 00:28:18,112 Why do you want me to break your arm so badly? 508 00:28:18,280 --> 00:28:21,449 You don't understand because you don't understand liberty. 509 00:28:21,617 --> 00:28:23,451 You don't understand freedom. 510 00:28:23,619 --> 00:28:27,372 So you put a crack in my arm like the crack in the Liberty Bell. 511 00:28:27,790 --> 00:28:30,625 Hey. This is just between you and me, okay? 512 00:28:30,793 --> 00:28:32,960 I mean, forget all these other guys. 513 00:28:33,128 --> 00:28:35,922 But he did give you a pretty decent out. But it's your call. 514 00:28:36,090 --> 00:28:37,799 What do you think? 515 00:28:38,425 --> 00:28:40,385 - Don't say it. - Yeah. I'm not gonna say it. 516 00:28:40,594 --> 00:28:42,053 Break it, Pepé Le Pew. 517 00:28:42,429 --> 00:28:43,679 As you wish. 518 00:28:46,809 --> 00:28:51,020 - He actually did it! - All right. You did it. Back off. 519 00:28:51,230 --> 00:28:53,064 - I didn't say it! - No, you did not. 520 00:28:53,232 --> 00:28:56,651 Your injury is one of ignorance and pride. 521 00:28:58,904 --> 00:29:01,489 Hold it right there, Mr. Fancy Pants Foreigner. 522 00:29:01,657 --> 00:29:03,116 You just broke my bro's arm. 523 00:29:03,283 --> 00:29:04,909 Now you're about to get Tasered. 524 00:29:06,245 --> 00:29:09,038 - Say hello to Dr. Watts. - Get him, Cal. 525 00:29:11,166 --> 00:29:13,334 I need you all to step away... 526 00:29:13,502 --> 00:29:14,877 ...from my driver. 527 00:29:15,045 --> 00:29:18,005 The hell you talking about, "my driver"? What are you doing with a gun? 528 00:29:18,173 --> 00:29:20,716 Don't you worry about my gun, Ricky. 529 00:29:20,884 --> 00:29:23,845 Jean Girard is my new boy at Dennit Racing. He's here to win us... 530 00:29:24,012 --> 00:29:26,764 ...an overall-points championship, something you apparently... 531 00:29:26,932 --> 00:29:29,517 ...have no interest in. He's gonna usher in a new era. 532 00:29:29,685 --> 00:29:31,436 Mr. Dennit, with all due respect-- 533 00:29:31,603 --> 00:29:33,896 And remember, I'm saying, "with all due respect." 534 00:29:34,064 --> 00:29:38,443 that idea ain't worth a velvet painting of a whale and a dolphin getting it on. 535 00:29:38,777 --> 00:29:41,863 That's good. That's good fun. That's good fun, Ricky... 536 00:29:42,030 --> 00:29:44,991 ...but that doesn't bother me anymore because Jean is the future... 537 00:29:45,159 --> 00:29:46,576 ...Ricky, the past. 538 00:29:46,743 --> 00:29:48,995 So, Jean, introduce me to your new teammates. 539 00:29:49,621 --> 00:29:53,833 Everybody, this is my husband, Gregory. 540 00:29:54,001 --> 00:29:55,501 What? 541 00:29:56,503 --> 00:29:58,254 See you at the track. 542 00:29:58,839 --> 00:30:00,339 Did he just say "husband"? 543 00:30:00,507 --> 00:30:04,969 Sweet Lord. Dennit hired a gay Frenchman as your teammate. 544 00:30:05,137 --> 00:30:07,472 The room's starting to spin real fast. 545 00:30:08,223 --> 00:30:11,058 Because of gayness. 546 00:30:12,728 --> 00:30:16,063 - Cal, I love you. - Ricky? Ricky! Oh, God! 547 00:30:25,240 --> 00:30:30,036 Fans and NASCAR, everyone is talking about this new driver, Jean Girard. 548 00:30:30,204 --> 00:30:33,706 Let's find out a little bit more about him from our reporter, Davey Wesling. 549 00:30:33,874 --> 00:30:37,627 Talented. Eccentric. Dominating. 550 00:30:37,794 --> 00:30:41,172 These are the words that define Jean Girard. 551 00:30:41,882 --> 00:30:46,260 Before each race, Jean Girard spends time with his world-class horses... 552 00:30:46,428 --> 00:30:48,513 ...who are also gay. 553 00:30:48,680 --> 00:30:51,182 Jean's days are filled with sun-drenched walks... 554 00:30:51,350 --> 00:30:53,601 ...with his beloved husband, Gregory. 555 00:30:54,561 --> 00:30:57,271 Though Gregory is no stay-at-home spouse. 556 00:30:57,439 --> 00:31:00,441 He's a world-class trainer of German shepherds. 557 00:31:00,609 --> 00:31:02,902 Rolfe, the Nazi boyfriend. Up on top! 558 00:31:05,030 --> 00:31:07,365 Very nice. Very nice. 559 00:31:07,950 --> 00:31:11,702 Only time will tell if Jean's foray into NASCAR... 560 00:31:11,870 --> 00:31:13,955 ...will end up in Victory Lane. 561 00:31:34,476 --> 00:31:36,852 Well, kiss my ass on Sunday. 562 00:31:37,479 --> 00:31:40,022 - Lucius, what the hell is going on? - The man can drive. 563 00:31:40,232 --> 00:31:42,066 And check out his crew chief over there. 564 00:31:42,234 --> 00:31:44,485 Won the Nobel Prize for physics back in '93. 565 00:31:44,653 --> 00:31:47,655 Ladies and gentlemen, that is a new track record. 566 00:31:47,823 --> 00:31:51,450 As it stands now, Jean Girard is sitting on the pole, which is, of course... 567 00:31:51,618 --> 00:31:53,869 ...a statement of fact and in no way a comment... 568 00:31:54,037 --> 00:31:55,913 ...on the driver's sexual orientation. 569 00:31:56,081 --> 00:31:58,874 Put a smile on your face? That's the future of Dennit Racing. 570 00:31:59,042 --> 00:32:01,460 - That make you happy? - I'm just thrilled, Mr. Dennit. 571 00:32:01,628 --> 00:32:03,754 I love seeing some French guy break my record... 572 00:32:03,922 --> 00:32:06,799 ...while I got my arm wrapped up like a fricking gordita. 573 00:32:06,967 --> 00:32:08,551 Hello, Ricky Bobby. 574 00:32:09,177 --> 00:32:13,973 What happened last week was very regrettable and unfortunate... 575 00:32:14,850 --> 00:32:17,810 ...and, as a gesture, I would like to... 576 00:32:17,978 --> 00:32:19,437 ...sign your cast, please. 577 00:32:19,605 --> 00:32:22,273 Hell, you know what, get my car off the trailer, guys. 578 00:32:22,441 --> 00:32:24,108 Baby! That's my baby! 579 00:32:24,276 --> 00:32:27,486 Hold on, Ricky. Ricky, Ricky, Rick. What are you talking about? 580 00:32:27,654 --> 00:32:31,282 Look. I wanna drive. My arm's fine. So let's get the car off the trailer. 581 00:32:31,450 --> 00:32:33,576 Don't look at me. Get it off the trailer! 582 00:32:33,744 --> 00:32:37,997 Even with a healthy arm, you don't have a chance against Jean Girard. 583 00:32:38,165 --> 00:32:41,000 All right, fellas. You heard the man. Get the car off. Let's go. 584 00:32:41,168 --> 00:32:42,543 You guys heard it. 585 00:32:43,295 --> 00:32:46,380 - What's going on? - Soon you will know what it is like... 586 00:32:46,548 --> 00:32:51,177 ...to be defeated by the hands of somebody who is truly better than you. 587 00:32:52,888 --> 00:32:56,766 As William Blake wrote, "The cut worm forgives the plow." 588 00:32:56,933 --> 00:32:59,852 Well, let me just quote the late, great Colonel Sanders... 589 00:33:00,020 --> 00:33:03,606 ...who said, "I'm too drunk to taste this chicken." 590 00:33:03,774 --> 00:33:05,691 What's that got to do with this? 591 00:33:05,859 --> 00:33:09,570 I got a message for all of them. Ready? Shake and Bake! 592 00:33:09,738 --> 00:33:13,199 What does that do? Does that blow your mind? That just happened! 593 00:33:13,367 --> 00:33:16,702 What is that, a catch phrase or is that epilepsy? 594 00:33:16,870 --> 00:33:19,413 - Shake and Bake. Shake and Bake. - What? 595 00:33:19,581 --> 00:33:24,335 Listen, you better be careful because tomorrow you're going to get beaten. 596 00:33:24,503 --> 00:33:26,629 Beaten real bad, cowboy. 597 00:33:26,797 --> 00:33:28,214 - Really? - Yes! 598 00:33:28,382 --> 00:33:30,549 - I don't want to know. - That's news to me. 599 00:33:30,717 --> 00:33:34,011 - Tomorrow you'll be in trouble. - I'll rip you a new one. 600 00:33:34,429 --> 00:33:37,473 There's going to be a croissant I'm going to take away. 601 00:33:37,641 --> 00:33:38,891 I play for keeps! 602 00:33:39,518 --> 00:33:42,186 I give you one option, Monsieur Bobby. 603 00:33:42,354 --> 00:33:45,564 As a sign of humility, if you kiss me on the lips now... 604 00:33:45,732 --> 00:33:49,360 ...I will return to Paris and you will never see me again in NASCAR. 605 00:33:49,528 --> 00:33:50,945 The answer is never! 606 00:33:51,113 --> 00:33:53,823 - I close my-- - Do you hear me? Never ever! 607 00:33:53,990 --> 00:33:56,742 - Well, yes or no? - That's sick. 608 00:33:59,621 --> 00:34:02,498 Let me tell you, hold on. Shake and Bake. 609 00:34:02,666 --> 00:34:03,958 Yeah! 610 00:34:04,126 --> 00:34:05,960 What does that mean? It makes no sense! 611 00:34:06,128 --> 00:34:07,920 This "Shake and Bake," it's nonsense. 612 00:34:08,088 --> 00:34:11,424 - Hey, baby. You guys are so smooth. - Thanks, darling. 613 00:34:11,591 --> 00:34:14,635 Cal, you could say that 10,000 times and it still wouldn't be enough. 614 00:34:14,803 --> 00:34:17,054 - It fires me up. - I love it. Say it one more time. 615 00:34:17,222 --> 00:34:19,223 - Shake and Bake! - Doesn't that feel good? 616 00:34:19,391 --> 00:34:23,477 Yeah! It rhymes, they're both verbs. It's awesome. 617 00:34:46,251 --> 00:34:49,003 NASCAR on Fox welcomes you to Lowe's Motor Speedway... 618 00:34:49,171 --> 00:34:51,714 ...where tonight we'll go 500 miles. 619 00:34:52,507 --> 00:34:56,177 The big stories tonight are at both ends of the grid. 620 00:34:56,344 --> 00:35:00,723 Up front, Larry, the surprising French Formula One driver, Jean Girard. 621 00:35:01,683 --> 00:35:05,102 And at the opposite end of the grid, Darrell, Ricky Bobby. 622 00:35:05,270 --> 00:35:08,439 I saw Ricky Bobby last night walking around with a cast on his arm. 623 00:35:08,607 --> 00:35:11,525 Now, I don't know who he conned into letting him start this race. 624 00:35:11,693 --> 00:35:13,527 Just keep a camera on him all night long. 625 00:35:15,113 --> 00:35:16,530 I am so excited. 626 00:35:16,698 --> 00:35:19,366 This is a new era for Dennit Racing, huh? 627 00:35:19,534 --> 00:35:24,413 So serious all the time about your big race team. 628 00:35:24,581 --> 00:35:28,167 - Who cares? - But this is my life. This is my life. 629 00:35:28,335 --> 00:35:31,879 You know what? There's only one good thing about coming to the races... 630 00:35:32,047 --> 00:35:35,883 ...and that is the vibrations from the cars. 631 00:35:36,051 --> 00:35:39,929 Oh, I love when them cars whiz by. 632 00:35:41,556 --> 00:35:43,724 Can feel the motor... 633 00:35:43,892 --> 00:35:46,143 ...running up my legs. 634 00:35:48,647 --> 00:35:51,190 Ricky Bobby, who never met a sponsor he wouldn't push... 635 00:35:51,358 --> 00:35:53,400 ...has a Fig Newton sticker on his windshield. 636 00:35:53,568 --> 00:35:55,402 Think NASCAR will black-flag him for that. 637 00:35:55,570 --> 00:35:56,987 He sold the windshield! 638 00:35:57,155 --> 00:36:00,908 This sticker is dangerous and inconvenient, but I love Fig Newtons. 639 00:36:02,410 --> 00:36:04,495 Ricky Bobby started this race in the back... 640 00:36:04,663 --> 00:36:07,081 ...but he's making no friends on the way to the front. 641 00:36:07,249 --> 00:36:10,918 I'm all about getting to the front tonight, Lucius. Let's go! Let's move it! 642 00:36:11,086 --> 00:36:13,003 Well, he's driving like a man possessed. 643 00:36:13,171 --> 00:36:17,007 I'm not even sure he realizes how much damage he's doing to his car. 644 00:36:19,636 --> 00:36:24,223 Hey, Ricky. You know you're driving like a pissed-off teenager, okay? 645 00:36:24,391 --> 00:36:26,100 Where is that Frenchy? 646 00:36:30,605 --> 00:36:32,314 I got you, Pepé Le Bitch. 647 00:36:33,942 --> 00:36:35,734 Oh, Ricky Bobby. 648 00:36:37,445 --> 00:36:39,488 Hey, it's me, America. 649 00:36:43,618 --> 00:36:45,119 Yeah, I'm here. 650 00:36:45,287 --> 00:36:47,788 You have spilled my macchiato. 651 00:36:49,416 --> 00:36:50,791 Look at Girard in the 55. 652 00:36:50,959 --> 00:36:54,837 He's made that car three lanes wide, but he's still fast. 653 00:36:55,005 --> 00:36:58,799 No, no, no, my friend. This way also closed. Not this way. 654 00:37:00,343 --> 00:37:02,511 Lucius, what's he doing? He's everywhere at once. 655 00:37:02,679 --> 00:37:05,139 Guy's dangerous, Ricky. He's like a cobra. Back off! 656 00:37:05,307 --> 00:37:07,349 Where's Cal? I need a little support here! 657 00:37:09,603 --> 00:37:11,103 Tell Ricky I'm on my way. 658 00:37:16,651 --> 00:37:18,235 Damn it! 659 00:37:18,403 --> 00:37:20,154 Hey, Ricky, listen. 660 00:37:20,322 --> 00:37:26,243 Cal blew out his engine. You have no backup. Back off! 661 00:37:26,411 --> 00:37:29,663 I ain't backing off. I'm Ricky Bobby, I'm the best there is. 662 00:37:29,831 --> 00:37:32,583 He's too good, Ricky. Lay off! 663 00:37:33,418 --> 00:37:35,461 Bobby's boxed in. There's nowhere to go there. 664 00:37:38,006 --> 00:37:41,425 He's gonna try the outside move again. I don't know if it's gonna work. 665 00:37:41,593 --> 00:37:43,260 Come on, Daddy! 666 00:37:43,428 --> 00:37:45,137 Come on, Daddy! Whoop his butt! 667 00:37:45,305 --> 00:37:47,932 Send that weird man back to Indonesia. 668 00:37:51,686 --> 00:37:53,646 - Come on! - Bobby moves to the outside. 669 00:37:53,813 --> 00:37:55,481 Not a lot of room. He's in the wall! 670 00:37:55,649 --> 00:37:57,900 Bobby is sliding, slamming into the wall. 671 00:38:03,990 --> 00:38:05,866 He's airborne! 672 00:38:07,744 --> 00:38:10,371 Yep. I'm flying through the air. This is not good. 673 00:38:10,538 --> 00:38:13,248 - Ricky! - Cool! 674 00:38:22,634 --> 00:38:24,134 Ricky! 675 00:38:31,184 --> 00:38:32,643 Peaches and cream! 676 00:38:36,106 --> 00:38:38,732 The car comes to rest in a big cloud of smoke. 677 00:38:38,900 --> 00:38:40,818 Ricky Bobby appears to be okay... 678 00:38:40,986 --> 00:38:43,404 ...but that Wonder Bread car is toast. 679 00:38:43,571 --> 00:38:45,322 Fantastic. 680 00:38:45,490 --> 00:38:48,158 Oh, my God! Ricky! 681 00:38:48,743 --> 00:38:51,578 Hakuna matata, bitches. 682 00:38:57,961 --> 00:39:00,963 It's okay, guys, it's just a wreck. Ricky can handle it. 683 00:39:01,131 --> 00:39:04,466 Now, that's one of the nastiest wrecks you'll ever see. 684 00:39:04,634 --> 00:39:06,844 Oh, no, no, no. 685 00:39:07,012 --> 00:39:09,013 It's all right. You're safe. 686 00:39:09,180 --> 00:39:11,140 - You're safe. - We got you. We're here. 687 00:39:11,307 --> 00:39:12,725 I'm on fire. 688 00:39:12,892 --> 00:39:15,144 It's all right. It's all right, you're not on fire! 689 00:39:15,311 --> 00:39:19,106 - You're lying! I'm on fire! - There is no fire. 690 00:39:19,274 --> 00:39:21,900 - I'm on fire. I don't wanna die. - Come back here. 691 00:39:22,068 --> 00:39:25,738 But something looks wrong. I mean, he's running around like he's on fire. 692 00:39:25,905 --> 00:39:29,616 Oh, my God! Help me! I don't wanna die! Stop, drop, and roll! 693 00:39:29,784 --> 00:39:33,245 - You're not on fire, Ricky Bobby! - I'm on fire! 694 00:39:33,413 --> 00:39:34,913 You're not on fire. 695 00:39:35,415 --> 00:39:38,292 But I'm not even sure he even knows where he's at right now. 696 00:39:38,460 --> 00:39:43,422 This makes us all realize the kind of pressure these drivers are under. 697 00:39:43,590 --> 00:39:45,090 Mr. Bobby, come on down here. 698 00:39:45,258 --> 00:39:48,927 Help me, Jesus! Help me, Jewish God! 699 00:39:49,095 --> 00:39:50,512 Help me, Allah! 700 00:39:52,140 --> 00:39:53,348 Help me, Tom Cruise! 701 00:39:53,516 --> 00:39:56,143 But how did he get down to his underwear that fast? 702 00:39:56,311 --> 00:39:59,521 Tom Cruise, use your witchcraft on me to get the fire off me! 703 00:39:59,689 --> 00:40:01,106 Look. Here, help's coming. 704 00:40:01,274 --> 00:40:03,025 - Wait a minute! - It's Cal Naughton. 705 00:40:04,110 --> 00:40:07,571 Oh, God! Please don't let the invisible fire burn my friend! 706 00:40:08,615 --> 00:40:12,117 I got you! I got you, man! I'll help you! 707 00:40:12,285 --> 00:40:15,996 He's jumping on Ricky, trying to put the nonexistent fire out. 708 00:40:16,164 --> 00:40:17,790 Now, that's a teammate right there. 709 00:40:17,957 --> 00:40:19,500 This is going downhill fast. 710 00:40:19,667 --> 00:40:22,628 It would be a great time to go to commercial break. 711 00:40:23,338 --> 00:40:24,922 Help me, Oprah Winfrey! 712 00:40:26,508 --> 00:40:30,719 You know, Larry, there's good days in racing, and there's bad days. 713 00:40:30,887 --> 00:40:34,181 Ricky Bobby just had himself a bad day. 714 00:40:42,482 --> 00:40:44,149 He's suffering from catatonic shock. 715 00:40:44,317 --> 00:40:47,903 His injuries are minor, but right now he can't deal with the trauma of the wreck. 716 00:40:48,071 --> 00:40:51,198 Golly, this is a hard decision. 717 00:40:51,366 --> 00:40:56,286 But I have thought about it, and I want the plug pulled. 718 00:40:56,454 --> 00:40:57,871 Yeah. 719 00:40:58,039 --> 00:41:00,332 Ma'am, your husband's not dying. 720 00:41:00,500 --> 00:41:02,835 He's just taking a nap. 721 00:41:03,336 --> 00:41:05,212 - Just look at him. - No, I'm not lying. 722 00:41:05,380 --> 00:41:07,714 I've never seen him make that noise. Ever. 723 00:41:09,050 --> 00:41:11,343 Got more plugs in him than a Circuit City. 724 00:41:11,511 --> 00:41:16,181 Oh, baby. Mama loves you so much. 725 00:41:16,891 --> 00:41:20,561 Hey, Ricky. It's me, Cal. 726 00:41:20,728 --> 00:41:25,065 Just want you to know, I got your back, bro. No matter what. 727 00:41:25,900 --> 00:41:28,402 There's something I want to get off my chest... 728 00:41:28,570 --> 00:41:32,447 ...and it's about that summer when you went away to community college. 729 00:41:32,615 --> 00:41:36,201 I got a offer to do Playgirl magazine... 730 00:41:37,078 --> 00:41:38,871 ...and I did it. 731 00:41:39,038 --> 00:41:42,249 I did a full spread for Playgirl magazine. 732 00:41:42,876 --> 00:41:46,753 I mean spread, man. I pulled my butt apart and stuff... 733 00:41:47,255 --> 00:41:51,175 ...and I was totally nude, and it was weird. 734 00:41:51,342 --> 00:41:53,093 You probably didn't hear about it... 735 00:41:53,261 --> 00:41:55,637 ...because I went under the name of Mike Honcho. 736 00:41:55,805 --> 00:41:57,556 But I just wanted you to know that. 737 00:41:57,724 --> 00:42:01,560 If you could hear me, if it got into your brain somehow... 738 00:42:01,728 --> 00:42:03,937 ...that I spread my butt cheeks as Mike Honcho. 739 00:42:04,105 --> 00:42:06,982 "Are you there, God? It's me, Margaret. 740 00:42:07,150 --> 00:42:11,111 Gretchen, my friend, got her period. I'm so jealous, God. 741 00:42:11,279 --> 00:42:14,239 I hate myself for being so jealous, but I am. 742 00:42:14,407 --> 00:42:16,617 I wish you'd help me just a little. 743 00:42:16,784 --> 00:42:21,288 Nancy's sure she's going to get it soon too. And if I'm last..." 744 00:42:21,748 --> 00:42:24,625 Hey, Ricky. Ricky! 745 00:42:24,918 --> 00:42:26,793 Come on, man, wake up. 746 00:42:26,961 --> 00:42:28,754 Are you faking it? 747 00:42:31,633 --> 00:42:35,385 Are you faking it? Fake it! 748 00:42:39,974 --> 00:42:43,560 I don't know how much longer I can take seeing you like this. 749 00:42:44,187 --> 00:42:48,106 I am not gonna let you die here... 750 00:42:48,274 --> 00:42:50,192 ...like some kind of vegetable. 751 00:42:50,568 --> 00:42:52,778 I'm gonna put an end to this right now. 752 00:42:52,946 --> 00:42:54,655 Get all this crap off you. 753 00:42:54,822 --> 00:42:56,907 You don't need any of this crap. 754 00:42:59,702 --> 00:43:02,246 This is it. This is how it ends. 755 00:43:02,413 --> 00:43:03,997 This is how Shake and Bake ends. 756 00:43:04,540 --> 00:43:06,833 It's shadow time, buddy. 757 00:43:09,545 --> 00:43:11,922 It's time to go home to Jesus. 758 00:43:12,757 --> 00:43:14,508 Goodbye, buddy. 759 00:43:19,013 --> 00:43:20,514 Oh, wow, you definitely-- 760 00:43:20,682 --> 00:43:23,141 You definitely still got some fight in you. 761 00:43:26,020 --> 00:43:27,729 Okay, maybe we give this another day. 762 00:43:28,564 --> 00:43:31,608 Middle. I'll go up to the middle. Let's play some defense! 763 00:43:33,486 --> 00:43:36,571 I just wanna say thanks, doc, for taking care of our boy here. 764 00:43:36,739 --> 00:43:39,908 - Oh, shit. - That's a foul! That's a foul! 765 00:43:40,076 --> 00:43:41,493 Doc, give it to me straight. 766 00:43:41,661 --> 00:43:43,996 Is he ever gonna be able to walk again? 767 00:43:44,163 --> 00:43:47,040 Oh, I'm sorry, I thought someone had told you. He's fine. 768 00:43:47,208 --> 00:43:48,959 He found that wheelchair in the hallway. 769 00:43:49,127 --> 00:43:52,045 His paralysis is entirely psychosomatic. 770 00:43:52,213 --> 00:43:55,882 But we all need to go along with this, because he's in a delicate state. 771 00:43:56,050 --> 00:43:59,594 So when you say psychosomatic, you mean, like... 772 00:43:59,762 --> 00:44:02,222 ...he could start a fire with his thoughts? 773 00:44:02,390 --> 00:44:04,391 No, not at all. It means it's all in his mind. 774 00:44:04,559 --> 00:44:08,270 I'm saying, sometimes you get a knock on the head, you get special powers. 775 00:44:08,438 --> 00:44:10,897 It happens all the time. Read a comic book, okay? 776 00:44:11,065 --> 00:44:12,524 Everyone's real friendly. 777 00:44:12,692 --> 00:44:15,736 It doesn't hurt being Ricky Bobby. I'm not gonna lie to you. 778 00:44:15,903 --> 00:44:17,571 So how's the physical therapy going? 779 00:44:17,739 --> 00:44:20,615 Oh, I gave that up. Yeah, I gave that up... 780 00:44:20,783 --> 00:44:23,910 ...after maybe the first day. Within the first hour, I gave that up. 781 00:44:24,078 --> 00:44:26,121 I'm through lying to myself, you know? 782 00:44:26,289 --> 00:44:29,750 It's time to be mature about this and just face facts. 783 00:44:29,917 --> 00:44:32,419 I bought myself a hundred-thousand-dollar... 784 00:44:32,587 --> 00:44:33,920 ...handicap-accessible van... 785 00:44:34,088 --> 00:44:37,841 ...with the captain's chairs and the DVD plasma screens in the back for the kids. 786 00:44:38,009 --> 00:44:40,552 - You all paid up on that? - Yeah. That's all paid in full. 787 00:44:40,720 --> 00:44:43,722 It's parked out there. And then the next thing I gotta do... 788 00:44:43,890 --> 00:44:47,851 ...is I just gotta have a sit-down with Carley and just let her know... 789 00:44:49,270 --> 00:44:54,024 ...that it's okay for her to seek the comfort of other men. 790 00:44:54,400 --> 00:44:58,278 Because she's gotta run wild. You can't keep something like that back. 791 00:44:58,529 --> 00:44:59,946 Hold on, man. Hold... 792 00:45:00,448 --> 00:45:02,324 - We gotta tell him. - Now? 793 00:45:02,492 --> 00:45:05,285 No, I don't care what the doctor said, we gotta tell him now. 794 00:45:05,453 --> 00:45:07,079 Ricky, the doctor told us... 795 00:45:07,246 --> 00:45:10,040 ...that we should let you work it out in your own sweet time... 796 00:45:10,208 --> 00:45:11,583 ...but, Ricky, you can walk. 797 00:45:11,751 --> 00:45:13,460 What did you just say? 798 00:45:13,628 --> 00:45:16,797 He's telling you the truth, man. It's all in your head. 799 00:45:19,467 --> 00:45:22,552 You sick sons of bitches! 800 00:45:22,720 --> 00:45:24,554 I mean, you walk in that door... 801 00:45:24,722 --> 00:45:28,141 ...on your two legs, all fat and cocky... 802 00:45:28,309 --> 00:45:32,896 ...and looking at me in my chair, and you tell me it's all in my head? 803 00:45:33,064 --> 00:45:35,065 I hope that both of you have sons. 804 00:45:35,233 --> 00:45:40,237 Handsome, beautiful, articulate sons who are talented and star athletes... 805 00:45:40,446 --> 00:45:42,280 ...and they have their legs taken away! 806 00:45:42,448 --> 00:45:44,408 I pray you know that pain and that hurt. 807 00:45:44,617 --> 00:45:46,910 Don't you put that evil on me, Ricky Bobby! 808 00:45:47,078 --> 00:45:51,498 Don't you put that on us! You are not paralyzed! 809 00:45:51,666 --> 00:45:53,417 I am so paralyzed! 810 00:45:53,584 --> 00:45:57,045 - No, no, no! No, he needs to know! - Getting a little rough on him. 811 00:45:57,213 --> 00:45:59,673 - He's always crying! - Tough love, it is. Tough love. 812 00:45:59,841 --> 00:46:02,509 - Wake up, idiot! - You wanna know what I am?! 813 00:46:02,677 --> 00:46:05,178 You wanna see what my life is?! 814 00:46:05,346 --> 00:46:06,596 Don't do it. 815 00:46:06,764 --> 00:46:10,976 - You wanna see what's going on here? - Don't you stick that knife in your leg. 816 00:46:19,318 --> 00:46:22,028 - Man! - Hold on, hold on. 817 00:46:23,197 --> 00:46:25,532 - Hold on, now. Walk it off. - Oh, that hurts. 818 00:46:25,700 --> 00:46:27,033 - Oh, my--! - Walk it off. 819 00:46:27,201 --> 00:46:29,035 Stretch, stretch. Stretch it out. 820 00:46:29,203 --> 00:46:31,705 Hey, man. You can walk! You can walk! 821 00:46:31,873 --> 00:46:33,457 I can walk! 822 00:46:34,208 --> 00:46:36,543 - I think I touched a nerve. - Right there. 823 00:46:36,711 --> 00:46:39,463 All right, we got it, we got it. Hold it right there. 824 00:46:39,630 --> 00:46:40,964 Maybe don't touch it. 825 00:46:41,132 --> 00:46:43,049 - Can you feel it? - I can! 826 00:46:43,217 --> 00:46:45,635 We'll use this knife to pry it out. We'll pull it out. 827 00:46:45,803 --> 00:46:48,388 - Now we got two in there. - Just don't think about it. 828 00:46:48,556 --> 00:46:50,891 - We're going down a bad path. - Cut around the meat. 829 00:46:51,058 --> 00:46:52,767 I'll cut right here. Stretch it out. 830 00:46:52,935 --> 00:46:55,228 Just take out a plug of meat. Just like a deer. 831 00:46:55,396 --> 00:46:58,190 We gotta wiggle it a little bit. That's it. Can you feel that? 832 00:46:58,357 --> 00:47:00,192 - Yeah, I feel that. - You are back! 833 00:47:00,359 --> 00:47:01,985 I love you guys! 834 00:47:02,612 --> 00:47:06,281 Hey, I'm sorry, guys. I mean, I hope your boys don't lose their legs. 835 00:47:06,449 --> 00:47:09,743 - Thanks, buddy. - So when do I get to drive again? 836 00:47:09,911 --> 00:47:12,954 Well, that's the thing. The doctor said you suffered major trauma... 837 00:47:13,122 --> 00:47:15,457 ...and he thinks you should take it slow for a while. 838 00:47:15,625 --> 00:47:19,419 Yeah, so, I was thinking, like, while you're resting up and stuff... 839 00:47:19,587 --> 00:47:22,547 - ...maybe you could let me win a few. - Well, there you go. 840 00:47:22,715 --> 00:47:24,591 Yeah, that ain't gonna happen. 841 00:47:25,051 --> 00:47:28,011 Yeah. I'm Ricky Bobby. I mean, you know how I play it. 842 00:47:28,179 --> 00:47:30,388 - Yeah. - First or last, right, baby? 843 00:47:30,556 --> 00:47:32,974 - Don't know what I was thinking. - Besides... 844 00:47:33,142 --> 00:47:36,019 ...Dennit Jr. must be freaking out. All the money he's losing? 845 00:47:36,187 --> 00:47:37,771 Without me on the track? 846 00:47:37,939 --> 00:47:39,189 I mean, I just laugh... 847 00:47:39,357 --> 00:47:42,317 ...thinking about him whining all the time, bitching and moaning: 848 00:47:42,485 --> 00:47:44,569 "Damn, I wish Ricky was here." 849 00:47:44,737 --> 00:47:46,279 You know what I mean? 850 00:47:50,117 --> 00:47:52,160 What? 851 00:47:52,328 --> 00:47:54,788 Frenchy can drive. 852 00:47:58,501 --> 00:47:59,918 Oh, no. 853 00:48:27,822 --> 00:48:29,573 Very good. 854 00:48:29,740 --> 00:48:31,908 C'est la vie and que sera, sera. 855 00:48:32,076 --> 00:48:35,120 It looks like the NASCAR has gone French. 856 00:48:35,496 --> 00:48:37,038 Well, in other news, Ricky Bobby... 857 00:48:37,206 --> 00:48:40,333 ...is going to be running some test laps this weekend at Rockingham... 858 00:48:40,501 --> 00:48:42,794 ...in an attempt to come back from his grisly crash. 859 00:48:44,338 --> 00:48:46,423 It's one of the hardest things to do in racing. 860 00:48:46,591 --> 00:48:49,301 To try to bounce back after a devastating, violent wreck. 861 00:48:49,468 --> 00:48:51,928 Ricky Bobby was traumatized during the incident. 862 00:48:52,096 --> 00:48:53,388 All right, baby. Come on, now. 863 00:48:53,556 --> 00:48:56,933 But today he gets to strap back into a racecar for the first time since... 864 00:48:57,101 --> 00:48:59,269 ...to try to show he can still get the job done. 865 00:48:59,437 --> 00:49:02,689 - He's gonna be great. Yep. - He's gonna be great, sure. 866 00:49:02,857 --> 00:49:05,650 Would you stop staring at me like that, Susan? I swear... 867 00:49:05,818 --> 00:49:08,320 ...you are the weirdest little girl I've ever seen. 868 00:49:08,487 --> 00:49:11,197 Okay, I'm really gonna open it up! 869 00:49:14,368 --> 00:49:17,454 I missed you, Mama Speed. Ricky Bobby's back. 870 00:49:17,622 --> 00:49:19,372 Wait, how fast is he going? 871 00:49:19,540 --> 00:49:21,166 Twenty-six miles an hour. 872 00:49:23,628 --> 00:49:27,005 What were those things? Were those the other cars? 873 00:49:32,428 --> 00:49:34,929 Oh, God. So fast. 874 00:49:35,097 --> 00:49:36,890 Go, baby! There you are. 875 00:49:37,141 --> 00:49:38,850 Am I on fire? I'm on fire. 876 00:49:39,018 --> 00:49:41,019 - No, no, you're not on fire. - Stretch it out. 877 00:49:41,187 --> 00:49:42,812 - It's okay, baby. - Take it easy. 878 00:49:44,398 --> 00:49:47,067 - Oh, God, I'm gonna get sick. - Oh, God. 879 00:49:47,234 --> 00:49:51,071 - Oh, he's in his underwear again. - Ricky! Please put your clothes on. 880 00:49:51,238 --> 00:49:53,573 He's in his underwear again. Go get him, fellas. 881 00:49:53,741 --> 00:49:54,991 Oh, Lord. 882 00:49:55,159 --> 00:49:58,036 You know who's gonna be number one at Dennit Racing? 883 00:49:58,788 --> 00:50:01,539 - Not Ricky? - I'm gonna windmill you. 884 00:50:01,707 --> 00:50:04,584 Mr. Cal Naughton Jr. 885 00:50:04,752 --> 00:50:07,420 - Come back at him. It's the only way. - Who are you? 886 00:50:07,588 --> 00:50:09,255 - Number one. - No. 887 00:50:09,423 --> 00:50:12,926 - Oh, yes, ma'am. - Ricky! Come on, man! 888 00:50:13,094 --> 00:50:14,511 It's embarrassing. 889 00:50:14,679 --> 00:50:18,556 The ninjas are trying to get me. The ninjas are trying to get me. 890 00:50:18,724 --> 00:50:20,475 - Oh, my God. - What happened? 891 00:50:20,643 --> 00:50:23,103 What happened? He's done. He's done. 892 00:50:23,270 --> 00:50:25,814 That's what's happened. It's over. He's finished. 893 00:50:26,065 --> 00:50:27,607 What's gonna happen to me? 894 00:50:27,775 --> 00:50:30,819 I feel like I was riding inside an asteroid or a comet or something. 895 00:50:30,986 --> 00:50:33,029 Yeah, you were going fast. 896 00:50:33,197 --> 00:50:35,281 - Look at that. - What are we gonna do? 897 00:50:35,449 --> 00:50:38,076 This is ugly. This is bad for all of us. Look at that. 898 00:50:38,244 --> 00:50:41,204 - I gotta go check on cuckoo bird. - No, cuckoo's okay. 899 00:50:41,372 --> 00:50:44,124 Why don't you get over there and settle down Carley for me? 900 00:50:44,291 --> 00:50:46,376 - Could you do that for me? - Yes, sir. 901 00:50:46,544 --> 00:50:48,086 There you go. 902 00:50:49,296 --> 00:50:51,381 What began as a day of hope and optimism... 903 00:50:51,549 --> 00:50:54,884 ...for Ricky Bobby and his race team has ended here in sad disappointment. 904 00:50:55,052 --> 00:50:56,302 There we go, boy. 905 00:50:56,470 --> 00:50:58,346 - I lost all muscle control. - Yeah, you did. 906 00:50:58,514 --> 00:51:01,975 - He just lost his muscle control is all. - I lost my muscle control. 907 00:51:02,643 --> 00:51:05,520 He's fine. He just can't control the muscles. 908 00:51:15,030 --> 00:51:17,490 - Thanks for the lift, Hershell. - Yeah, no problem. 909 00:51:23,330 --> 00:51:24,748 Jenga! 910 00:51:26,500 --> 00:51:28,001 I love you, Cal. 911 00:51:29,503 --> 00:51:31,838 - Good one, kiddo. - What the hell's going on? 912 00:51:32,006 --> 00:51:34,132 Hey, Ricky, nice of you to stop by for a visit. 913 00:51:34,300 --> 00:51:37,177 What do you mean, a visit? This is my house. 914 00:51:37,344 --> 00:51:38,845 Baby... 915 00:51:39,013 --> 00:51:41,181 ...shoot. I'm so sorry. 916 00:51:41,348 --> 00:51:43,641 I really-- I didn't want it to be this way. 917 00:51:43,809 --> 00:51:46,227 Hey, what happened to the family portrait? 918 00:51:46,937 --> 00:51:49,147 You just crudely pasted your face over mine. 919 00:51:49,315 --> 00:51:51,191 We're getting married, Ricky. 920 00:51:51,358 --> 00:51:53,860 And we're getting matching leprechaun tattoos. 921 00:51:54,028 --> 00:51:55,987 Isn't that cute? With a little pot of gold. 922 00:51:56,155 --> 00:51:58,364 Is this some kind of joke? You guys putting me on? 923 00:51:58,532 --> 00:52:02,660 I was gone three hours. Dennit just fired me from the team. 924 00:52:03,287 --> 00:52:04,704 Ricky, you and I... 925 00:52:04,872 --> 00:52:08,458 ...we both know that this marriage has been over for a long, long time. 926 00:52:08,667 --> 00:52:11,586 No! I honestly did not know that! 927 00:52:11,879 --> 00:52:16,299 Ricky, you can't race no more. 928 00:52:17,468 --> 00:52:21,387 I'm not going back to being poor and dancing at the Wizard's Den. 929 00:52:21,555 --> 00:52:23,389 You know, my old boyfriend Greg? 930 00:52:23,557 --> 00:52:25,725 He still works there and he was crazy. 931 00:52:25,893 --> 00:52:27,894 Baby, stop. 932 00:52:28,521 --> 00:52:32,398 Wait. Hold on. Hold on. Just a second. Let me make sure I got this straight. 933 00:52:33,317 --> 00:52:35,109 Are you asking me for a divorce? 934 00:52:35,277 --> 00:52:37,862 - Yay! Two Christmases! - Yay! Two Christmases! 935 00:52:38,030 --> 00:52:39,906 Cal? 936 00:52:40,074 --> 00:52:41,950 How could you do this to me, man? 937 00:52:42,117 --> 00:52:45,745 Ricky, your marriage was a hollow shell. 938 00:52:45,913 --> 00:52:47,622 It was a cruel charade. 939 00:52:47,790 --> 00:52:49,874 She just gave me the 411 on the whole deal. 940 00:52:50,042 --> 00:52:53,461 And you know what else? You never let me win one time. 941 00:52:53,629 --> 00:52:56,047 I thought we had a good thing going. Shake and Bake. 942 00:52:56,215 --> 00:52:58,925 You're doing great. You just keep it up. Keep it up. 943 00:52:59,093 --> 00:53:02,095 And Mr. Dennit told me that it's my time now. 944 00:53:02,263 --> 00:53:04,389 - Oh, really? - That Shake and Bake is dead. 945 00:53:04,557 --> 00:53:07,100 And we just came up with a new nickname. 946 00:53:07,268 --> 00:53:09,727 - It's so good. It's so good. - I got a new nickname. 947 00:53:09,937 --> 00:53:12,772 The Magic Man. Now you see me... 948 00:53:13,649 --> 00:53:15,149 ...now you don't. 949 00:53:15,317 --> 00:53:17,527 That is the stupidest nickname I've ever heard. 950 00:53:17,695 --> 00:53:19,404 Is it, Ricky? 951 00:53:19,572 --> 00:53:21,865 Because I think you wish you thought of it. 952 00:53:23,951 --> 00:53:26,452 All right. You got me. That's an awesome nickname. 953 00:53:26,620 --> 00:53:28,830 I've always had a lot of great ideas. 954 00:53:28,998 --> 00:53:33,001 I also think I might design a car that's in the shape of a rabbit. 955 00:53:33,168 --> 00:53:36,796 It might poop out little real rabbits out the back that'll run around the track. 956 00:53:36,964 --> 00:53:39,299 You have live rabbits being pooped out onto a track? 957 00:53:39,466 --> 00:53:42,218 If I win, I might do a special thing with David Copperfield... 958 00:53:42,386 --> 00:53:44,679 ...where he hides in my car in the passenger seat... 959 00:53:44,847 --> 00:53:47,140 ...and he just flings magic stuff out the window. 960 00:53:47,641 --> 00:53:49,225 Did you run any of this by NASCAR? 961 00:53:49,393 --> 00:53:53,062 Watch the mail for that invitation to the wedding, because I want you there. 962 00:53:53,230 --> 00:53:54,480 - What?! - I know it... 963 00:53:54,648 --> 00:53:57,483 ...that some bad stuff happened just now, but in time-- 964 00:53:57,651 --> 00:53:59,485 The wedding's not for a couple of weeks. 965 00:53:59,653 --> 00:54:01,529 Why would I come to your guys' wedding? 966 00:54:01,697 --> 00:54:03,698 You're gonna get over it and be my best man. 967 00:54:03,866 --> 00:54:05,325 I'm not gonna be your best man! 968 00:54:05,492 --> 00:54:07,452 Baby, he's not gonna come to the wedding. 969 00:54:07,620 --> 00:54:11,706 Cal, do you realize the implications of your actions right now? 970 00:54:11,874 --> 00:54:13,166 What's "implication" mean? 971 00:54:13,334 --> 00:54:14,834 We are no longer friends. 972 00:54:15,002 --> 00:54:17,670 - Why? - What do you mean, "Why?" 973 00:54:18,672 --> 00:54:20,006 You're wrecking my life! 974 00:54:20,174 --> 00:54:22,842 You just lost your wife. You just lost your job. 975 00:54:23,010 --> 00:54:25,762 Don't throw out your best friend because of your anger. 976 00:54:26,305 --> 00:54:29,390 - That's absolutely ridiculous, man. - Ricky... 977 00:54:29,558 --> 00:54:34,520 ...remember, the field mouse is fast, but the owl sees at night. 978 00:54:38,275 --> 00:54:40,026 That's kind of creepy, ain't it? 979 00:54:43,656 --> 00:54:46,532 - Hey, Ricky, I'll call you tomorrow. - Shut up. 980 00:54:46,700 --> 00:54:49,369 - Bye, kids. I'll see you next weekend. - Bye. 981 00:54:53,999 --> 00:54:57,835 Ricky! Boys! Is everything all right? 982 00:54:58,045 --> 00:55:01,714 Mama, we got nowhere to go. Carley and Cal took everything. 983 00:55:01,882 --> 00:55:03,883 Well, you're home now, and you got your mama. 984 00:55:04,051 --> 00:55:05,218 Get in here, boys. Come on. 985 00:55:05,386 --> 00:55:08,137 Come on. Get in this house. 986 00:55:14,979 --> 00:55:17,230 Hey, Ricky. Are you on fire? 987 00:55:18,023 --> 00:55:21,317 - Nice denim shorts, dude. - Hey, shut up, man. 988 00:55:33,914 --> 00:55:35,331 Hump me! 989 00:55:39,253 --> 00:55:41,170 Now, you watch yourself. 990 00:55:41,338 --> 00:55:44,674 Yes, sir. I'm sorry. I promise it won't happen again. 991 00:55:51,432 --> 00:55:53,099 Hey, sorry, man. 992 00:56:01,984 --> 00:56:03,359 Hey. 993 00:56:03,777 --> 00:56:05,528 I lost my license. 994 00:56:05,696 --> 00:56:07,989 That's why I'm on the bus. I'm delivering pizzas. 995 00:56:08,157 --> 00:56:10,616 Motherfucker, what makes you think I care? 996 00:56:10,784 --> 00:56:13,494 Shut the fuck up! 997 00:56:14,496 --> 00:56:16,247 I was just telling you that because-- 998 00:56:16,415 --> 00:56:19,751 Like I said, I lost my license. I've been having a lot of problems lately. 999 00:56:19,918 --> 00:56:22,545 Problems? I don't wanna hear about your damn problems. 1000 00:56:22,713 --> 00:56:24,255 Everybody got problems. 1001 00:56:24,423 --> 00:56:26,507 My mama got problems. She just lost her leg. 1002 00:56:26,675 --> 00:56:30,595 My cousin Pookie just lost a testicle. My dog threw up somebody's finger. 1003 00:56:30,763 --> 00:56:32,221 That's a problem. 1004 00:56:32,389 --> 00:56:35,308 I really regret opening my mouth and talking to you. 1005 00:56:37,644 --> 00:56:40,271 - Sorry. Sorry. - Get out of the road! 1006 00:56:40,439 --> 00:56:43,399 Hey, come on, man. I'm on a bike. Relax. 1007 00:56:43,567 --> 00:56:45,902 - Hey, shut up! - Idiot! 1008 00:56:49,823 --> 00:56:51,449 It's open. 1009 00:56:53,494 --> 00:56:55,578 Hugalo's Pizza. We are pizza. 1010 00:56:57,414 --> 00:57:00,500 - You are pizza? - Yeah, we are pizza. I gotta say it. 1011 00:57:02,878 --> 00:57:06,172 Either close the door or come in. I got weed in here, cowboy. 1012 00:57:12,137 --> 00:57:15,223 You got three pizzas that haven't been eaten just sitting over there. 1013 00:57:15,390 --> 00:57:18,184 I know. I've been calling them all day trying to get you... 1014 00:57:18,352 --> 00:57:20,728 ...but they keep sending me different delivery people. 1015 00:57:20,896 --> 00:57:22,688 Trying to get me? Why? 1016 00:57:22,856 --> 00:57:24,565 Because I'm your daddy, that's why. 1017 00:57:26,193 --> 00:57:29,278 - What did you just say? - I said, I'm your daddy. 1018 00:57:29,446 --> 00:57:31,030 I'm Reese Bobby. 1019 00:57:31,198 --> 00:57:36,035 Me and your mama did it in a Rustler Steak House bathroom when I was 17. 1020 00:57:36,203 --> 00:57:38,037 And then you showed up. 1021 00:57:44,795 --> 00:57:46,712 Hey, son. 1022 00:57:46,880 --> 00:57:50,216 - Son! Son, did this go good? - No! 1023 00:57:50,384 --> 00:57:53,344 - Seems to me like it went pretty good. - You're not my dad. 1024 00:57:53,512 --> 00:57:55,847 - It got a little heated, but... - Stop talking to me! 1025 00:57:56,014 --> 00:57:59,142 Hey, is that a Huffy? That's a nice-looking bike, boy. 1026 00:57:59,309 --> 00:58:01,144 I can't believe it! 1027 00:58:01,311 --> 00:58:04,480 I mean, he's been blowing me off for 25 years... 1028 00:58:04,648 --> 00:58:07,233 ...and now he wants to get to know me? 1029 00:58:07,401 --> 00:58:09,277 How the hell did he even find me? 1030 00:58:09,444 --> 00:58:10,778 I called him. 1031 00:58:10,946 --> 00:58:13,906 Are you kidding me? Mama, why did you go do that? 1032 00:58:14,074 --> 00:58:15,783 Son, you need help. 1033 00:58:15,951 --> 00:58:18,494 - I know he's a son of a bitch. - He's scary. 1034 00:58:18,662 --> 00:58:22,665 But you're a grown man. You're delivering pizzas on a bike. 1035 00:58:22,833 --> 00:58:25,585 How'd you even get hooked up with him in the first place? 1036 00:58:25,752 --> 00:58:28,421 You probably couldn't tell by looking at him now... 1037 00:58:28,839 --> 00:58:31,257 ...but your daddy used to be a real charmer. 1038 00:58:31,425 --> 00:58:36,304 And that night in the ladies' room of the Rustler Steak House, he chose me. 1039 00:58:36,471 --> 00:58:41,100 - In a ladies' room? - Shut up in here! I'm trying to sleep! 1040 00:58:41,268 --> 00:58:44,228 One of you turds is about to get smacked in the mouth! 1041 00:58:44,396 --> 00:58:47,815 Hey, stop yelling at me, okay? I'm your dad. You're 7 years old. 1042 00:58:47,983 --> 00:58:49,692 Don't talk like that. 1043 00:58:52,029 --> 00:58:53,613 Hey. Hey there, Lucy. 1044 00:58:53,780 --> 00:58:55,489 How you doing? 1045 00:58:56,783 --> 00:58:59,452 Oh, hey there, Ricky. Look, son... 1046 00:59:00,120 --> 00:59:02,705 ...I know you don't want me to be here... 1047 00:59:02,873 --> 00:59:06,876 ...but I saw what happened to you on the television. You saw the fear. 1048 00:59:07,044 --> 00:59:09,003 - I can help you with that, son. - Really? 1049 00:59:09,171 --> 00:59:12,548 What do you care about me or us? You never even met your grandkids. 1050 00:59:12,716 --> 00:59:15,885 - What are you looking at, Popeye? - Shut up, you little pot-licker. 1051 00:59:16,053 --> 00:59:17,428 I'll put you in a microwave. 1052 00:59:17,596 --> 00:59:19,180 Now, you show me the DNA test... 1053 00:59:19,348 --> 00:59:22,350 ...and then maybe I'll say hello to these swamp rats. 1054 00:59:22,517 --> 00:59:27,313 You people shut the hell up! I got a wife in an oxygen tent trying to sleep. 1055 00:59:27,481 --> 00:59:30,650 You better shut up or I'll come over there and rip a hole in that tent. 1056 00:59:30,817 --> 00:59:32,026 Yeah, shut up, Frank! 1057 00:59:32,194 --> 00:59:34,695 Go shave your balls, you dusty old fart! 1058 00:59:34,863 --> 00:59:37,281 Okay, I guess they are my grandkids. 1059 00:59:39,451 --> 00:59:42,578 I know you, son. I know you well. 1060 00:59:42,746 --> 00:59:45,957 You're just like me. Talladega's coming up in a couple of weeks... 1061 00:59:46,124 --> 00:59:48,834 - ...I know you wanna win that thing. - No, I don't. 1062 00:59:49,336 --> 00:59:51,128 Listen, Ricky. 1063 00:59:51,296 --> 00:59:55,258 I'm 55 years old and all I got to my name is a car... 1064 00:59:55,425 --> 00:59:59,303 ...and a duffle bag full of underwear, and sweet, stinky weed. 1065 00:59:59,471 --> 01:00:01,639 How much you selling that weed for, old man? 1066 01:00:01,807 --> 01:00:04,141 I know I screwed up raising you as a boy... 1067 01:00:04,309 --> 01:00:06,394 ...but just let me help you as a man. 1068 01:00:07,688 --> 01:00:11,148 - Do it, Dad. Get your balls back. - Go fast again. 1069 01:00:12,442 --> 01:00:14,568 Fine. I'll do it. 1070 01:00:15,696 --> 01:00:18,864 - But I ain't calling you Daddy. - Well, what you gonna call me? 1071 01:00:19,032 --> 01:00:21,784 All right, Professor Dickweed. What's the plan? 1072 01:00:21,952 --> 01:00:25,037 Well, basically, what happened to you is that you saw the fear. 1073 01:00:25,372 --> 01:00:28,457 So before you can even think about any real driving... 1074 01:00:28,625 --> 01:00:32,503 ...you gotta make friends with that fear. So get in the car. 1075 01:00:39,386 --> 01:00:42,096 What the hell?! There's a goddamn cougar in the car! 1076 01:00:42,264 --> 01:00:44,307 I know there's a cougar, I put it in there. 1077 01:00:44,474 --> 01:00:47,435 You gotta learn to drive with the fear. 1078 01:00:47,602 --> 01:00:51,355 Ain't nothing more damn frightening than driving with a cougar in the car. 1079 01:00:51,523 --> 01:00:53,649 - God, where'd you get that thing? - I trapped it. 1080 01:00:53,817 --> 01:00:56,736 Been keeping it in my bathroom at the motel, feeding it old pizza. 1081 01:00:56,903 --> 01:01:00,156 - Now get back in that car, you hear? - No, I'm not getting in that car. 1082 01:01:00,324 --> 01:01:05,119 Hey, listen to me. If you're calm, that wondrous big cat will be calm too. 1083 01:01:05,287 --> 01:01:06,829 But if you're scared... 1084 01:01:06,997 --> 01:01:10,458 ...that beautiful death machine will do what God made it to do... 1085 01:01:10,625 --> 01:01:13,544 ...namely, eat you with a smile on its face. 1086 01:01:13,712 --> 01:01:15,755 God, he's just following me wherever I go. 1087 01:01:15,922 --> 01:01:17,298 Well, he's just looking at you. 1088 01:01:17,466 --> 01:01:20,134 You're saying if I just calm down, the cougar will be okay? 1089 01:01:20,302 --> 01:01:23,512 - You got it. - Damn it. Okay. 1090 01:01:23,680 --> 01:01:25,765 Come on, son. You can do it. Come on. 1091 01:01:25,932 --> 01:01:27,433 Oh, come on. 1092 01:01:28,352 --> 01:01:29,685 That's it. 1093 01:01:30,604 --> 01:01:34,357 - And no sudden moves. - Like, is this too fast? Oh, man. See? 1094 01:01:34,524 --> 01:01:36,525 - That's a little quick. - You see what he did? 1095 01:01:36,693 --> 01:01:39,111 You gotta be a little more deliberate in your movement. 1096 01:01:39,279 --> 01:01:41,989 I'm just gonna get in there. I'm just gonna grab the handle. 1097 01:01:42,157 --> 01:01:44,784 I'm gonna get in and drive that car. I'm gonna do it calm. 1098 01:01:44,951 --> 01:01:48,371 - Calm. Piece of cake. - I was just trying to stay calm. 1099 01:01:50,624 --> 01:01:53,042 - Oh, man! - Sometime today, son. 1100 01:01:53,210 --> 01:01:55,503 Okay, here we go. I'm getting in. 1101 01:01:55,712 --> 01:01:57,421 Oh, God, help me! 1102 01:01:58,423 --> 01:02:00,966 - Ricky! Control your heart rate. - Oh, my God! 1103 01:02:03,136 --> 01:02:04,470 Hey, Mama. 1104 01:02:06,473 --> 01:02:09,058 Well, hey there, Ricky. How'd it go? 1105 01:02:09,226 --> 01:02:11,727 Well, I was mauled by a cougar... 1106 01:02:11,895 --> 01:02:15,106 ...learned nothing about driving, and my Crystal Gayle shirt was ruined. 1107 01:02:15,273 --> 01:02:17,066 But other than that, it went fine. 1108 01:02:17,234 --> 01:02:18,609 Where are the boys at? 1109 01:02:18,777 --> 01:02:22,113 I dropped them off at Sunday school at my church about 10 minutes ago. 1110 01:02:22,280 --> 01:02:23,572 Anarchy! 1111 01:02:23,740 --> 01:02:26,909 - Anarchy! Anarchy! - Anarchy! 1112 01:02:27,077 --> 01:02:30,496 - There they are. - What in tarnation? 1113 01:02:30,664 --> 01:02:33,833 - Anarchy! - I don't even know what that means... 1114 01:02:34,000 --> 01:02:36,210 ...but I love it! 1115 01:02:38,004 --> 01:02:40,214 - What in the hell? - That is it! 1116 01:02:40,382 --> 01:02:43,175 That puts the lid right on the jar! 1117 01:02:43,844 --> 01:02:45,261 - Mama! Mama! - No, Ricky, no. 1118 01:02:45,429 --> 01:02:48,889 I will not have my grandbabies acting like shiftless, wild hobos. 1119 01:02:49,057 --> 01:02:52,017 All right, now, you boys listen up, and you listen good. 1120 01:02:52,185 --> 01:02:55,521 Now, I am declaring Granny Law. 1121 01:02:55,689 --> 01:02:59,525 And if you do not obey Granny Law... 1122 01:02:59,693 --> 01:03:02,236 ...I will paint your back porch red. 1123 01:03:02,404 --> 01:03:04,697 Sorry, Granny, but you're shit out of luck. 1124 01:03:04,865 --> 01:03:07,199 We make the rules, not you. 1125 01:03:08,618 --> 01:03:10,369 Hey! 1126 01:03:11,663 --> 01:03:14,290 You're gonna break us like wild horses, ain't you? 1127 01:03:14,875 --> 01:03:17,710 It's the beginning of a new age. 1128 01:03:19,713 --> 01:03:21,547 Hey, Derek, it's Ricky. 1129 01:03:21,715 --> 01:03:24,175 Just wondering if you can ditch school... 1130 01:03:24,342 --> 01:03:27,178 ...and take over my shift at the pizza place... 1131 01:03:27,345 --> 01:03:29,513 ...because I got strep throat. 1132 01:03:29,681 --> 01:03:32,224 And it's bad. I don't wanna give it to everyone else. 1133 01:03:32,392 --> 01:03:34,685 So call me back. You know the number. 1134 01:03:36,062 --> 01:03:37,062 Hello. 1135 01:03:37,355 --> 01:03:40,316 Hey, man. How's it going? You wanna come over and party? 1136 01:03:40,484 --> 01:03:41,984 Did you just say "party"? 1137 01:03:42,152 --> 01:03:44,737 You know what? No. Because I still hate you, okay? 1138 01:03:44,905 --> 01:03:47,948 - What are you so mad about? - What do you think I'm mad about? 1139 01:03:48,116 --> 01:03:50,576 Come on, man, that was last week. 1140 01:03:50,744 --> 01:03:53,245 What about the time you ran over my leg with a car? 1141 01:03:53,413 --> 01:03:57,124 - I let that go that day. - Yeah, I remember. 1142 01:03:57,459 --> 01:03:59,168 Wind is kicking up. 1143 01:04:00,045 --> 01:04:01,712 Are you in the hot tub? 1144 01:04:01,880 --> 01:04:04,840 Answer me this: When you're in spa mode... 1145 01:04:05,592 --> 01:04:08,219 ...how come the water level drops in the spa? 1146 01:04:08,386 --> 01:04:11,972 Are you pressing the buttons in the back panel or in the kitchen? 1147 01:04:12,140 --> 01:04:15,392 - I just started pressing stuff. - Hey, don't press all those buttons. 1148 01:04:16,394 --> 01:04:19,104 I'm getting bored. You wanna come over and play G. I. Joes? 1149 01:04:19,272 --> 01:04:20,940 I would love to. No! 1150 01:04:21,399 --> 01:04:24,109 Come on. You know what? Screw you, man. 1151 01:04:24,277 --> 01:04:27,029 Ricky, man, you gotta cross over the anger bridge. 1152 01:04:27,197 --> 01:04:29,156 Come back to the friendship shore. 1153 01:04:29,324 --> 01:04:32,952 - "Cross over the anger bridge"? - Yeah, that's where you're at. 1154 01:04:33,119 --> 01:04:34,954 You're stuck on an anger bridge. 1155 01:04:35,121 --> 01:04:37,873 Can you not see why I'm stuck on the anger bridge? 1156 01:04:38,250 --> 01:04:41,460 Look, I don't know why I'm talking to you, okay? What is it? 1157 01:04:41,628 --> 01:04:45,130 They got bottomless nachos at Bennigan's. 1158 01:04:45,757 --> 01:04:48,092 God, a whole mess of nachos sounds good right now. 1159 01:04:48,260 --> 01:04:50,719 I don't have a car no more. Can you come get me? 1160 01:04:50,887 --> 01:04:54,640 I'll get you. Which one of your cars do you miss the most? I'll bring that one. 1161 01:04:54,808 --> 01:04:56,850 - I miss the Hummer. - I'm coming in the Hummer. 1162 01:04:57,018 --> 01:04:58,644 - Are you ready? - Yeah. No, wait. 1163 01:04:58,812 --> 01:05:01,230 Okay. Our friendship is done. All right? 1164 01:05:01,398 --> 01:05:03,440 - You hear? - You wanna hang out in your house. 1165 01:05:03,608 --> 01:05:05,776 - Come on. - Screw you, dude. I'm hanging up. 1166 01:05:05,944 --> 01:05:07,778 Okay, that's it. Bye. 1167 01:05:08,321 --> 01:05:12,199 Oh, man, this is absolutely crazy. I mean, this is borderline reckless. 1168 01:05:12,367 --> 01:05:16,036 Don't you get it? You don't drive with your eyes, you drive with your heart. 1169 01:05:16,246 --> 01:05:18,163 This is just dumb. I can't see a thing. 1170 01:05:18,331 --> 01:05:22,251 You gotta feel the road. You gotta let it live inside you. 1171 01:05:22,419 --> 01:05:25,004 - Are you feeling anything now? - I'm feeling a little bit. 1172 01:05:25,171 --> 01:05:27,172 What do you feel? Tell me what you're feeling. 1173 01:05:27,340 --> 01:05:30,342 I'm feeling the worn wood of the steering wheel. 1174 01:05:30,510 --> 01:05:32,511 - Yeah. What else? - A little bit of heat. 1175 01:05:32,679 --> 01:05:35,014 That's you and the car melded together. 1176 01:05:35,181 --> 01:05:38,767 Yeah, now I'm really feeling it. I feel like the car could drive itself. 1177 01:05:38,935 --> 01:05:40,811 I bet it could. Start her up. 1178 01:05:40,979 --> 01:05:43,022 I'm gonna start this car up. 1179 01:05:43,189 --> 01:05:45,357 Attaboy. All right, son. 1180 01:05:45,525 --> 01:05:47,359 Drive. 1181 01:06:04,961 --> 01:06:07,296 I'm embarrassed. I really thought I could feel it. 1182 01:06:07,464 --> 01:06:10,758 You know what? We better hightail it out of here. Frank's gonna be pissed. 1183 01:06:10,925 --> 01:06:12,468 All right. 1184 01:06:12,635 --> 01:06:15,179 No, no, Ricky. No blindfold. 1185 01:06:17,098 --> 01:06:19,683 Get this highway clean, come on. 1186 01:06:19,851 --> 01:06:22,478 I gotta tell you, Granny, this blows. 1187 01:06:22,645 --> 01:06:25,105 - How much more of this? - I don't know. 1188 01:06:25,273 --> 01:06:29,068 How many more times are you gonna toss me the radio in the bathtub? 1189 01:06:38,745 --> 01:06:40,913 - Hello? - Hey, man. You up? 1190 01:06:41,081 --> 01:06:43,582 - No. - Wake up. I need to talk to you. 1191 01:06:43,750 --> 01:06:45,334 I think your house is haunted. 1192 01:06:45,502 --> 01:06:47,544 Hey, come on. It's 2:30 in the morning. 1193 01:06:47,712 --> 01:06:51,340 I can't sleep in here, man. I'm scared. 1194 01:06:51,549 --> 01:06:54,134 Look, there's nothing to be scared of. It's a new house... 1195 01:06:54,302 --> 01:06:56,720 ...there's a lot of creaks and moans and groans in it. 1196 01:06:56,888 --> 01:07:00,808 - Put on-- You got your TV on? - Well, yeah, I fell asleep with it on. 1197 01:07:01,267 --> 01:07:04,770 - Turn on channel 42. - Forty-two? 1198 01:07:04,938 --> 01:07:08,232 - Look at them buns. - Well, that is a set of buns. 1199 01:07:08,483 --> 01:07:10,234 And down, and down, and-- 1200 01:07:10,402 --> 01:07:12,903 What's she doing exercising at 2:30 in the morning? 1201 01:07:13,071 --> 01:07:14,947 Oh, yeah, that's a really good point. 1202 01:07:15,115 --> 01:07:18,492 I don't know why I'm talking to you. Do you remember that I hate you? 1203 01:07:18,660 --> 01:07:21,245 Hey, man, you know what I was thinking? 1204 01:07:21,663 --> 01:07:24,039 - You're lucky. - I'm lucky? 1205 01:07:24,207 --> 01:07:26,125 - How so? - Well, check it out. 1206 01:07:26,292 --> 01:07:30,963 I'm sitting here in this enormous haunted mansion, can't sleep. 1207 01:07:31,131 --> 01:07:33,340 You're hanging out at your mom's. That's awesome. 1208 01:07:33,508 --> 01:07:37,511 - That's, like, the opposite of awesome. - Well, this is like a hotel room... 1209 01:07:37,679 --> 01:07:39,304 ...with someone else's junk in it. 1210 01:07:39,472 --> 01:07:43,892 Okay, yeah, well, that someone else's junk, that used to be my stuff. 1211 01:07:44,060 --> 01:07:47,521 I'm just having a hard time, man. I'm just calling up for some support. 1212 01:07:47,689 --> 01:07:50,816 Do you--? Do you know how crazy that sounds? 1213 01:07:50,984 --> 01:07:52,734 - Hey, one more thing. - Yeah? 1214 01:07:52,902 --> 01:07:57,239 When you have the stereo on at the same time as the TV... 1215 01:07:57,407 --> 01:07:59,575 ...how do you control the volume on the TV? 1216 01:07:59,742 --> 01:08:02,286 Why do you want to listen to the TV with the stereo on? 1217 01:08:02,454 --> 01:08:04,329 Because I like to party. 1218 01:08:04,497 --> 01:08:06,373 Why am I still talking to you? 1219 01:08:06,541 --> 01:08:08,417 Come on. We were doing good there, man. 1220 01:08:08,585 --> 01:08:10,836 I'm taking care of your house good. 1221 01:08:11,004 --> 01:08:14,256 I keep snapping back into it. It's like a trick you're pulling on me. 1222 01:08:14,424 --> 01:08:18,719 - All right. I'll talk to you tomorrow. - All right, man. Talk to you tomorrow. 1223 01:08:21,473 --> 01:08:23,640 Shit. 1224 01:08:23,808 --> 01:08:26,560 Get out. 1225 01:08:33,693 --> 01:08:35,360 Where did stock-car racing come from? 1226 01:08:35,528 --> 01:08:36,737 What? 1227 01:08:37,697 --> 01:08:40,991 - Hey, stop doing that. - How did stock-car racing get its start? 1228 01:08:41,159 --> 01:08:44,870 Bootleggers in Prohibition had to have cars fast enough to outrun the Feds... 1229 01:08:45,038 --> 01:08:47,831 - ...then they started racing each other. - That's right. 1230 01:08:47,999 --> 01:08:51,168 If I was right, why'd you throw another bucket on me? 1231 01:08:51,336 --> 01:08:55,172 I filled up three. Now, there's nothing like driving to avoid jail. 1232 01:08:55,340 --> 01:08:58,967 Nothing hones your mind and your instincts like necessity. 1233 01:08:59,135 --> 01:09:02,554 So I taped a kilo of cocaine underneath the car and called the boys in blue. 1234 01:09:02,722 --> 01:09:05,557 Now, the way I figure it, you got about two minutes... 1235 01:09:05,725 --> 01:09:09,102 ...before they show up and you do five to 10. 1236 01:09:09,270 --> 01:09:13,148 So, what's it gonna be? Fear or prison? 1237 01:09:13,316 --> 01:09:16,527 - What the hell are you talking about? - Real simple, son. 1238 01:09:16,694 --> 01:09:17,945 Cops are coming. 1239 01:09:18,112 --> 01:09:23,242 There's a kilo of Colombian bam-bam under the car. Time to be a man. 1240 01:09:23,409 --> 01:09:27,579 - You got hair on your peaches or what? - You're not kidding, are you? Man. 1241 01:09:28,831 --> 01:09:30,916 You crazy creep! 1242 01:09:38,132 --> 01:09:40,133 Come on, son. What's it gonna be? 1243 01:09:40,385 --> 01:09:42,094 Speed or jail? 1244 01:09:51,729 --> 01:09:54,147 Grandpa, would you like to take us fishing... 1245 01:09:54,315 --> 01:09:57,776 ...and tell us life lessons and stories about your childhood? 1246 01:09:57,944 --> 01:09:59,236 I got a better idea. 1247 01:09:59,404 --> 01:10:02,281 Why don't you boys go dig a hole and I'll get another beer? 1248 01:10:02,448 --> 01:10:06,493 Someone didn't love you enough when you were little, did they? 1249 01:10:06,661 --> 01:10:09,454 Good call. Here, that's worth a nickel. 1250 01:10:09,622 --> 01:10:10,914 Tragic. 1251 01:10:17,630 --> 01:10:19,923 Son of a bitch, son of a bitch, son of a bitch. 1252 01:10:21,175 --> 01:10:23,176 Oh, man. Oh, man! 1253 01:10:26,055 --> 01:10:28,599 One-sixteen. One-sixteen! 1254 01:10:28,766 --> 01:10:31,143 I'm going fast again! 1255 01:10:50,913 --> 01:10:52,623 Pull over! Pull over! 1256 01:10:52,790 --> 01:10:56,668 Pull over? I'll pull over for you. How about this? 1257 01:11:31,704 --> 01:11:33,538 Where are you? 1258 01:11:37,210 --> 01:11:39,086 Gotcha. 1259 01:11:49,555 --> 01:11:51,264 "Feels good going fast, doesn't it? 1260 01:11:51,432 --> 01:11:56,561 By the way, don't try and snort these Lucky Charms. Reese." 1261 01:11:58,398 --> 01:12:00,023 Okay. 1262 01:12:01,067 --> 01:12:02,651 Okay. 1263 01:12:15,206 --> 01:12:16,456 There you go, little man. 1264 01:12:27,385 --> 01:12:28,844 Hey, Ricky! 1265 01:12:29,011 --> 01:12:30,595 How you doing? 1266 01:12:34,559 --> 01:12:38,395 - Oh, Nana, not my prison shank. - In the can. 1267 01:12:47,363 --> 01:12:50,240 There's your mother-flipping driving test. 1268 01:12:50,408 --> 01:12:53,285 Mr. Bobby, you are magnificent. 1269 01:12:55,163 --> 01:12:59,207 Down, Karen! Get down! Get down, Karen! 1270 01:12:59,375 --> 01:13:01,126 It's all right. It's gonna be okay. 1271 01:13:09,927 --> 01:13:13,555 Well, son, you are looking good behind that wheel. 1272 01:13:13,723 --> 01:13:17,601 Thanks, Daddy. I gotta tell you, I feel good. Heck, you know what? 1273 01:13:17,769 --> 01:13:20,395 Let's go out tonight, you know, the whole family. 1274 01:13:20,938 --> 01:13:23,940 I'm talking about sitting down, enjoying a gourmet meal... 1275 01:13:24,108 --> 01:13:26,401 ...at a place that's real special. 1276 01:13:26,569 --> 01:13:29,905 - Hi. Those plates are hot. Enjoy. - You got your own skillet. 1277 01:13:30,072 --> 01:13:32,491 - Be back to check on you in a minute. - Thank you. 1278 01:13:32,658 --> 01:13:34,951 Oh, gooder than grits. 1279 01:13:35,119 --> 01:13:36,495 Let us pray. 1280 01:13:38,331 --> 01:13:40,165 Dear Lord baby Jesus... 1281 01:13:40,333 --> 01:13:43,376 ...lying there in your little ghost manger... 1282 01:13:43,544 --> 01:13:47,005 ...just looking at your Baby Einstein developmental videos... 1283 01:13:47,173 --> 01:13:49,257 ...learning about shapes and colors and... 1284 01:13:49,425 --> 01:13:51,843 We just have so much to be thankful for. 1285 01:13:52,011 --> 01:13:54,346 First off, my sons no longer act... 1286 01:13:54,514 --> 01:13:56,807 - ...like retarded gangbangers. - Amen. 1287 01:13:56,974 --> 01:13:59,434 Also, I got my balls back behind the wheel of a car. 1288 01:13:59,602 --> 01:14:01,812 And most importantly, we thank you... 1289 01:14:01,979 --> 01:14:05,941 ...for bringing back our nasty, delinquent, pot-dealing daddy to us. 1290 01:14:06,108 --> 01:14:09,152 For he was lost, but now he is found. Amen. 1291 01:14:09,320 --> 01:14:11,655 - Amen. - Amen. 1292 01:14:11,823 --> 01:14:13,240 Son, that was lovely. 1293 01:14:13,407 --> 01:14:15,242 - What a lovely meal. - It sure is. 1294 01:14:15,409 --> 01:14:17,661 It certainly does look delicious. 1295 01:14:17,829 --> 01:14:20,914 I gotta tell you, this is about a damn perfect evening right now. 1296 01:14:21,082 --> 01:14:23,750 It is, isn't it? 1297 01:14:23,918 --> 01:14:25,877 You know what we should do? 1298 01:14:26,045 --> 01:14:29,089 Every week, we should come back to this Applebee's... 1299 01:14:29,257 --> 01:14:32,467 ...and sit at this table, and have a family meal. 1300 01:14:32,635 --> 01:14:35,053 - That's a great idea, Mama. - And order the same stuff. 1301 01:14:35,221 --> 01:14:38,181 - That would be great. - And I would be delighted, Reese... 1302 01:14:38,349 --> 01:14:42,435 ...if you would accompany me to ballroom dancing on Tuesday nights. 1303 01:14:42,854 --> 01:14:44,437 - Tuesday night? - It's a lot of fun. 1304 01:14:44,605 --> 01:14:47,315 - I think you'd have a good time. - How's everybody doing here? 1305 01:14:47,483 --> 01:14:50,485 - Dolly, it's so good. - Oh, it's really, really good. 1306 01:14:50,653 --> 01:14:55,115 You know, I just-- I hate to be a pain, darling... 1307 01:14:57,952 --> 01:15:00,745 ...but I asked for no onions on my Bourbon Steak. 1308 01:15:01,038 --> 01:15:03,164 I am so sorry. I thought you asked for onions-- 1309 01:15:03,332 --> 01:15:05,208 Okay, okay, maybe don't interrupt me. 1310 01:15:05,376 --> 01:15:08,461 - I'm sorry, I didn't mean to. - Yeah, well, I think you did mean to... 1311 01:15:08,629 --> 01:15:12,924 ...and I also think that you meant to put the damn onions on my steak. 1312 01:15:13,092 --> 01:15:14,843 - Okay, Reese. - Grandfather... 1313 01:15:15,011 --> 01:15:18,096 ...can't we resolve this conflict without anger? 1314 01:15:19,432 --> 01:15:22,726 - I'm a veteran and a diabetic! - Dad! 1315 01:15:23,227 --> 01:15:26,855 - Dad! Why are you doing this? - Applebee's has rats! 1316 01:15:27,023 --> 01:15:29,274 I found a whole rat in my Cobb salad! 1317 01:15:29,442 --> 01:15:30,775 Dad, where are you going? 1318 01:15:30,943 --> 01:15:33,194 Come on, frat boy, you wanna go? 1319 01:15:33,362 --> 01:15:36,823 - What's going on, man? - Ricky, let him go! 1320 01:15:36,991 --> 01:15:40,493 - Things were going good, weren't they? - That's exactly why I had to blow it up. 1321 01:15:40,661 --> 01:15:42,662 I don't know what organ or bone people have... 1322 01:15:42,830 --> 01:15:45,665 ...that makes them act right, but I was born without it. I'm no good. 1323 01:15:45,833 --> 01:15:50,295 All those races I won, that was for you, you know that? 1324 01:15:50,463 --> 01:15:55,258 I did just like you told me: "If you ain't first, you're last." 1325 01:15:55,426 --> 01:15:57,135 What the hell are you talking about? 1326 01:15:57,303 --> 01:15:59,971 What you told me that day at school for career day. 1327 01:16:01,807 --> 01:16:05,602 You came in and you said, "If you ain't first, you're last." 1328 01:16:07,146 --> 01:16:10,231 Oh, hell, Ricky, I was high when I said that. 1329 01:16:10,399 --> 01:16:12,150 That doesn't make any sense at all. 1330 01:16:12,318 --> 01:16:16,279 "You're first or last." You can be second, you can be third, fourth. 1331 01:16:16,447 --> 01:16:18,281 Hell, you can even be fifth. 1332 01:16:18,449 --> 01:16:23,036 What are you talking about? I lived my whole life based on that. 1333 01:16:23,454 --> 01:16:25,538 Well, now what the hell am I supposed to do? 1334 01:16:27,375 --> 01:16:30,794 Well, that's the million-dollar question, isn't it? 1335 01:16:34,340 --> 01:16:36,424 Good luck to you, son. 1336 01:16:37,343 --> 01:16:39,010 Hey, Dad! 1337 01:16:40,346 --> 01:16:41,805 Where are you going? 1338 01:16:42,765 --> 01:16:44,683 Does it matter? 1339 01:17:15,798 --> 01:17:17,132 Here we go. 1340 01:17:19,051 --> 01:17:20,593 Hey, don't bump me. 1341 01:17:21,762 --> 01:17:24,055 Oh, man, I'm flying. 1342 01:17:28,728 --> 01:17:31,479 Game over. Come on, reset. 1343 01:17:31,647 --> 01:17:34,357 Boy, you are a terrible driver, no? 1344 01:17:34,525 --> 01:17:36,276 How'd you get on a video game so fast? 1345 01:17:36,444 --> 01:17:40,196 Is your name, by chance, Ricky Bobby? 1346 01:17:40,364 --> 01:17:43,658 Hey, screw you, man! I got nothing because of you! 1347 01:17:46,370 --> 01:17:48,872 - I hate you! - Hey, Ricky. 1348 01:17:49,040 --> 01:17:52,083 I am on fire. I am on fire. 1349 01:17:52,793 --> 01:17:54,044 Susan? 1350 01:17:54,211 --> 01:17:57,130 And so then I got a marketing job with NASCAR. 1351 01:17:57,298 --> 01:18:00,300 - Really? - Yeah, it's great. It's great. 1352 01:18:00,468 --> 01:18:04,137 Well, gosh, you look fantastic. 1353 01:18:04,305 --> 01:18:07,766 - Thank you. - I mean, you've always looked good. 1354 01:18:08,809 --> 01:18:12,479 I mean, I'm just-- I'm happy for you. 1355 01:18:13,397 --> 01:18:14,814 Thank you. 1356 01:18:15,983 --> 01:18:17,525 But what about you? 1357 01:18:17,693 --> 01:18:19,861 How have you been? What have you been doing? 1358 01:18:20,029 --> 01:18:23,782 Well, they want me to race at Talladega next weekend, but I'm not gonna do it. 1359 01:18:23,949 --> 01:18:26,659 Because I'm done. I'm done with the racing, with driving. 1360 01:18:26,827 --> 01:18:29,537 - Why would you do that? - Because I've really moved on. 1361 01:18:29,747 --> 01:18:32,207 I've sent in my application to The Real World... 1362 01:18:32,374 --> 01:18:33,917 ...so I'm hoping to hear back. 1363 01:18:34,085 --> 01:18:37,504 I'm putting a lot of my eggs into that basket, the MTV basket. 1364 01:18:37,671 --> 01:18:41,007 I'm also thinking about getting a gun and dealing crack. 1365 01:18:41,175 --> 01:18:45,011 Being a crack dealer, but not like a mean crack dealer, but like a... 1366 01:18:45,179 --> 01:18:47,305 You know, like a nice one. 1367 01:18:47,473 --> 01:18:49,516 Just kind of friendly, like, "Hey... 1368 01:18:49,683 --> 01:18:52,018 ...what's up, guys? You want some crack?" 1369 01:18:52,186 --> 01:18:55,480 I'm just waiting on those two things to kind of flesh themselves out. 1370 01:18:55,689 --> 01:18:56,689 You know what, Ricky? 1371 01:18:56,857 --> 01:19:00,860 I have kept my mouth shut for a really, really long time. 1372 01:19:01,028 --> 01:19:03,488 And I just don't think that I can keep it shut anymore. 1373 01:19:03,656 --> 01:19:06,616 I just have to tell you that I think you are making a big mistake. 1374 01:19:06,784 --> 01:19:08,451 - Really? - Yes. 1375 01:19:08,619 --> 01:19:12,122 Why is it that you always fall for people who leave you? 1376 01:19:12,498 --> 01:19:14,207 Have you noticed that? 1377 01:19:14,375 --> 01:19:19,504 Like Carley and your dad and your sponsors. 1378 01:19:19,839 --> 01:19:23,341 And you always have to prove yourself. Wh--? 1379 01:19:24,885 --> 01:19:27,512 Well, you gotta listen to me here, okay? 1380 01:19:27,680 --> 01:19:31,933 You gotta win to get love. Everyone knows that. 1381 01:19:32,101 --> 01:19:34,352 I mean, that's just life. 1382 01:19:37,273 --> 01:19:40,441 Look at Don Shula, legendary coach. 1383 01:19:40,609 --> 01:19:44,028 Look at that Asian guy who holds the world record... 1384 01:19:44,196 --> 01:19:46,156 ...for eating all those hot dogs in a row. 1385 01:19:46,365 --> 01:19:50,034 Look at Rue McClanahan from The Golden Girls. 1386 01:19:50,953 --> 01:19:54,205 All three people, all great champions, all loved. 1387 01:19:54,415 --> 01:19:56,958 Do you wanna know why I think that you should race again? 1388 01:19:58,002 --> 01:19:59,210 Sure. Why? 1389 01:19:59,378 --> 01:20:03,673 Okay. It's because it's what you love, Ricky. 1390 01:20:04,049 --> 01:20:06,885 It is who you were born to be. 1391 01:20:07,052 --> 01:20:10,346 And here you sit, thinking. 1392 01:20:10,514 --> 01:20:15,602 Well, Ricky Bobby is not a thinker. Ricky Bobby is a driver. 1393 01:20:15,769 --> 01:20:18,146 He is a doer. And that's what you need to do. 1394 01:20:18,314 --> 01:20:20,190 You don't need to think, you need to drive. 1395 01:20:20,357 --> 01:20:24,235 You need speed. You need to go out there, and you need to rev your engine. 1396 01:20:24,403 --> 01:20:25,445 You need to fire it up. 1397 01:20:25,613 --> 01:20:28,364 You need to grab hold of the line between speed and chaos... 1398 01:20:28,532 --> 01:20:31,326 ...and you need to wrestle it to the ground like a demon cobra. 1399 01:20:31,493 --> 01:20:34,329 And then, when that fear rises up in your belly, you use it... 1400 01:20:34,496 --> 01:20:37,415 ...and you know that fear is powerful because it has been there... 1401 01:20:37,583 --> 01:20:41,669 ...for billions of years! And it is good, and you use it, and you ride it. 1402 01:20:41,837 --> 01:20:44,672 You ride it like a skeleton horse through the gates of hell... 1403 01:20:44,840 --> 01:20:46,341 ...and then you win! You win! 1404 01:20:46,508 --> 01:20:49,260 You don't win for anybody else, you win for you. You know why? 1405 01:20:49,428 --> 01:20:51,721 Because a man takes what he wants, he takes it all. 1406 01:20:51,889 --> 01:20:54,557 And you're a man, aren't you? Aren't you? 1407 01:20:55,434 --> 01:20:57,602 Susan, I've never heard you talk like that. 1408 01:21:00,940 --> 01:21:02,941 Are we about to get it on? 1409 01:21:03,108 --> 01:21:05,902 Because I'm as hard as a diamond in an ice storm right now. 1410 01:21:09,657 --> 01:21:11,658 - This is awesome. - Yes, it is. 1411 01:21:11,825 --> 01:21:14,786 - Are you climbing on the table now? - Yes, sir. 1412 01:21:20,251 --> 01:21:22,710 I can't believe this. 1413 01:21:22,878 --> 01:21:28,716 This is like that Whitesnake video where the girl crawls on... 1414 01:21:28,884 --> 01:21:31,803 Yeah. Just like that. What's her name? 1415 01:21:31,971 --> 01:21:34,055 Tawny Kitaen. She's really good. 1416 01:21:34,223 --> 01:21:36,182 - She's great. - She's fantastic. 1417 01:21:37,393 --> 01:21:38,977 Everyone, turn away. 1418 01:21:39,144 --> 01:21:43,189 Things are gonna get crazy. We're gonna make animal noises. 1419 01:22:18,392 --> 01:22:20,727 - Looks good, damn good. - Yeah. That's good, guys. 1420 01:22:20,894 --> 01:22:23,521 Yeah, Ricky, it's good to be back. 1421 01:22:23,689 --> 01:22:25,356 - Talladega. - Talladega. 1422 01:22:25,691 --> 01:22:27,692 I missed you dudes. 1423 01:22:27,860 --> 01:22:29,110 Even you too, Glenn. 1424 01:22:30,863 --> 01:22:35,950 I didn't have a whole lot of money left, but what I did I put into the car. 1425 01:22:36,118 --> 01:22:39,037 We got some lower-end sponsors, so it's nothing to shout about... 1426 01:22:39,204 --> 01:22:41,414 ...but at least we got something to run in. 1427 01:22:41,707 --> 01:22:42,999 Let's see what we got, guys. 1428 01:22:44,418 --> 01:22:47,462 What are we looking at? "Julio's thongs for men"? 1429 01:22:47,629 --> 01:22:49,797 Come on, what kind of dude wears a thong? 1430 01:22:49,965 --> 01:22:52,008 Yeah, that's messed up. 1431 01:22:52,301 --> 01:22:53,634 Perverts, you know? 1432 01:22:55,137 --> 01:22:56,596 Not the best car, but it'll move. 1433 01:22:57,931 --> 01:23:01,601 Hold on, now, baby. Let's just see what this thing's got under the hood. 1434 01:23:03,562 --> 01:23:06,314 - There she is. - Looks like the Pep Boys threw up. 1435 01:23:06,482 --> 01:23:08,316 - Damn. - Like I said, work in progress. 1436 01:23:08,484 --> 01:23:12,153 All right, I tell you what we gotta do. Since we got no corporate money... 1437 01:23:12,321 --> 01:23:14,197 ...we have to build this engine ourselves. 1438 01:23:14,365 --> 01:23:18,576 I want you to hit up every independent driver out there for spare parts. 1439 01:23:18,744 --> 01:23:20,703 Yeah, Lucius, that's crazy. 1440 01:23:20,871 --> 01:23:24,165 Well, crazy is all we got right now, okay? So do it. 1441 01:23:24,333 --> 01:23:25,416 Now, where you going? 1442 01:23:25,751 --> 01:23:28,044 I wanna tell Gérard Depardieu we're coming for him. 1443 01:23:28,212 --> 01:23:30,922 There you go, baby. Give him hell. 1444 01:23:31,090 --> 01:23:34,592 Get this engine built. Get it built. 1445 01:23:40,849 --> 01:23:42,767 I have not finished. 1446 01:23:50,651 --> 01:23:54,404 Monsieur Girard, Ricky Bobby is here to see you. 1447 01:23:54,571 --> 01:23:58,449 This is the one I was talking about, Ricky Bobby. 1448 01:23:59,743 --> 01:24:02,203 Thank you, Bacco. Go. 1449 01:24:02,955 --> 01:24:05,289 You're a tough man to find. You know that, buster? 1450 01:24:05,457 --> 01:24:08,084 I prefer solitude the day before a race. 1451 01:24:08,252 --> 01:24:11,254 I am being so incredibly rude, Monsieur Bobby. 1452 01:24:11,422 --> 01:24:13,881 Let me introduce you to my lunch guests. 1453 01:24:14,049 --> 01:24:17,343 This is my dear old friend Elvis Costello. 1454 01:24:17,511 --> 01:24:21,305 Delightful to meet you, Mr. Robert. I thought you were dead. 1455 01:24:21,890 --> 01:24:28,104 And next to him is hip-hop artist, poet and my brother-in-law, Mos Def. 1456 01:24:28,272 --> 01:24:30,982 I like your driving style. I'm more of a Tony Stewart man... 1457 01:24:31,150 --> 01:24:32,733 ...number 20 car, myself. 1458 01:24:32,901 --> 01:24:34,944 How he gets into those straightaways. 1459 01:24:35,112 --> 01:24:36,654 Gets it in the paint. Get her done! 1460 01:24:36,822 --> 01:24:39,657 And across from Monsieur Def... 1461 01:24:40,492 --> 01:24:41,909 ...is Breeze. 1462 01:24:42,077 --> 01:24:45,246 Hey. You're Breeze or you're Breeze? Which one of you is Breeze? 1463 01:24:45,414 --> 01:24:47,915 Together we are Breeze. 1464 01:24:48,083 --> 01:24:51,878 They are like twins, born from different wombs. 1465 01:24:52,337 --> 01:24:53,796 - Right. - They are God's most... 1466 01:24:53,964 --> 01:24:56,215 ...beautiful mistake. 1467 01:24:56,633 --> 01:25:00,094 They do everything together. Everything. 1468 01:25:00,262 --> 01:25:02,680 They read the same books. 1469 01:25:02,848 --> 01:25:06,517 They do Pilates together. 1470 01:25:07,686 --> 01:25:10,021 They walk, talk, sleep... 1471 01:25:10,355 --> 01:25:12,190 ...even go make toilet. 1472 01:25:12,357 --> 01:25:14,317 Okay, you're starting to creep me out, man. 1473 01:25:14,485 --> 01:25:16,068 A single plop. 1474 01:25:16,236 --> 01:25:17,904 One single plop. 1475 01:25:19,740 --> 01:25:21,574 I don't need to hear about doing a toilet. 1476 01:25:21,742 --> 01:25:23,201 You want more examples? 1477 01:25:23,368 --> 01:25:26,537 - No, you listed like 8000. - Less than that. 1478 01:25:26,705 --> 01:25:28,623 - It's none of my business. - More like... 1479 01:25:28,790 --> 01:25:30,458 ...I don't know, between five and 10. 1480 01:25:30,626 --> 01:25:32,752 Look, I need to talk to you. 1481 01:25:32,920 --> 01:25:34,670 Walk with me, Ricky Bobby. 1482 01:25:34,838 --> 01:25:37,048 - You have a good lunch. - Take care, man. 1483 01:25:37,716 --> 01:25:39,884 - Goodbye, Ricky. - Goodbye. 1484 01:25:40,052 --> 01:25:42,929 Holding hands with a man makes me terribly uncomfortable. 1485 01:25:43,096 --> 01:25:46,224 It is a sign of friendship in many countries. 1486 01:25:46,391 --> 01:25:48,142 Well, not in ours. 1487 01:25:48,310 --> 01:25:50,978 There's nothing sexual about it. 1488 01:25:51,146 --> 01:25:53,564 Please don't be worried at the fact I have an erection. 1489 01:25:53,732 --> 01:25:56,567 - It has nothing to do with you. - Hey, come on. 1490 01:25:56,735 --> 01:26:01,489 Look. Here's the deal. I came here to tell you one thing. 1491 01:26:01,657 --> 01:26:04,408 All right? Tomorrow, I'm coming for you. 1492 01:26:04,576 --> 01:26:07,662 Do you know why I came to America, Ricky Bobby? 1493 01:26:08,247 --> 01:26:11,415 Public schools, health-care system, giant water parks. 1494 01:26:11,583 --> 01:26:13,834 I mean, the same reason anyone comes to America. 1495 01:26:15,087 --> 01:26:18,548 I came here for you to beat me. 1496 01:26:18,966 --> 01:26:22,051 - What the hell are you talking about? - My husband, Gregory, and I... 1497 01:26:22,219 --> 01:26:26,055 ...wish only for that which every other couple wishes for: 1498 01:26:26,223 --> 01:26:30,184 To tame Komodo dragons in Sri Lanka... 1499 01:26:30,352 --> 01:26:33,479 ...and teach them to perform Hamlet. 1500 01:26:33,647 --> 01:26:35,231 But before I can do that... 1501 01:26:35,399 --> 01:26:37,984 - That's dumb. - It's not dumb. 1502 01:26:38,151 --> 01:26:40,027 - It is dumb. - Why is it dumb? 1503 01:26:40,195 --> 01:26:42,154 - I don't know. - But before I can do that... 1504 01:26:42,322 --> 01:26:46,701 ...I must be beaten by a driver who's truly better than me. 1505 01:26:46,910 --> 01:26:49,161 So you're gonna lose to me on purpose? 1506 01:26:49,329 --> 01:26:51,080 - No. - No? 1507 01:26:51,248 --> 01:26:52,582 No! 1508 01:26:53,625 --> 01:26:56,294 I will battle you with the entirety of my heart. 1509 01:26:56,461 --> 01:26:58,296 And you will probably lose. 1510 01:26:58,964 --> 01:27:03,301 But maybe, just maybe... 1511 01:27:03,969 --> 01:27:06,304 ...you might challenge me. 1512 01:27:06,471 --> 01:27:08,097 God needs the devil. 1513 01:27:08,265 --> 01:27:11,183 The Beatles needed the Rolling Stones. 1514 01:27:11,351 --> 01:27:14,854 Even Diane Sawyer needed Katie Couric. 1515 01:27:16,064 --> 01:27:18,858 Will you be my Katie Couric? 1516 01:27:21,236 --> 01:27:23,613 I feel like I'm in Highlander. 1517 01:27:26,700 --> 01:27:28,242 What's the Highlander? 1518 01:27:28,410 --> 01:27:29,660 It's a movie. 1519 01:27:29,828 --> 01:27:31,704 - Any good? - Very good. 1520 01:27:31,872 --> 01:27:33,831 - It won the Academy Award. - Oh, for what? 1521 01:27:33,999 --> 01:27:35,708 For best movie ever made. 1522 01:27:35,876 --> 01:27:39,003 I just want you to know I came here today to tell you one thing. 1523 01:27:39,171 --> 01:27:42,048 That come race time tomorrow, I'm coming for you, all right? 1524 01:27:43,008 --> 01:27:45,176 - May God be with you. - Yeah. 1525 01:27:45,344 --> 01:27:48,596 Because although today I am friendly... 1526 01:27:49,556 --> 01:27:54,018 ...tomorrow will be war! 1527 01:27:55,020 --> 01:27:56,103 All right. 1528 01:28:01,276 --> 01:28:04,945 Ladies and gentlemen, pull up a chair, drop the kids off with their aunt... 1529 01:28:05,113 --> 01:28:07,948 ...and take the phone off the hook because it's race day here... 1530 01:28:08,116 --> 01:28:10,284 ...at the Talladega Superspeedway. 1531 01:28:20,629 --> 01:28:22,463 Hey, guys. 1532 01:28:24,925 --> 01:28:26,884 - Why so down? - Ricky... 1533 01:28:27,052 --> 01:28:29,637 ...we were up all night working on the car. 1534 01:28:29,805 --> 01:28:31,889 And then something happened. There was a fire. 1535 01:28:32,057 --> 01:28:33,474 Did you say "fire"? 1536 01:28:33,642 --> 01:28:35,101 Glenn is dead, Ricky. 1537 01:28:36,186 --> 01:28:39,438 I mean, he died last night in my arms... 1538 01:28:39,606 --> 01:28:41,190 - ...as I held him. - Oh, man. 1539 01:28:41,358 --> 01:28:44,026 He was so scared, because you know how little he is. 1540 01:28:44,194 --> 01:28:46,445 And death was coming for him, and he stood there... 1541 01:28:46,613 --> 01:28:50,241 ...and with a tear coming out his eyes, he said, "Tell Ricky, win for me." 1542 01:28:50,409 --> 01:28:53,160 That's all that little bastard wanted, was for you to win. 1543 01:28:53,328 --> 01:28:54,620 I wish you could've seen him. 1544 01:28:54,788 --> 01:28:57,415 I wish you could've felt his little heart fluttering. 1545 01:28:57,582 --> 01:28:58,999 Sweet Jesus. 1546 01:28:59,543 --> 01:29:01,585 Poor Glenn. 1547 01:29:03,630 --> 01:29:06,716 Hey, what the hell, man. Hey, Glenn. Glenn! 1548 01:29:08,927 --> 01:29:12,304 - I see you. - Glenn, what did I say? 1549 01:29:12,472 --> 01:29:15,099 - I said, "Wait till after the race." - Was he crying? 1550 01:29:15,267 --> 01:29:18,769 I'm sorry, Ricky. We were just trying to give you a little extra motivation. 1551 01:29:18,937 --> 01:29:21,814 Well, that is just sick, guys. 1552 01:29:21,982 --> 01:29:24,984 It's okay, Susie. I appreciate it, guys. 1553 01:29:25,152 --> 01:29:26,527 Just trying to help out... 1554 01:29:26,737 --> 01:29:29,488 ...even though it was weird and perverse. 1555 01:29:29,656 --> 01:29:32,074 They're just trying to help, Ricky. We're a team here. 1556 01:29:32,242 --> 01:29:34,493 - I appreciate it. - Let's see what's under the hood. 1557 01:29:34,661 --> 01:29:36,829 All right, let's have a look. 1558 01:29:42,586 --> 01:29:45,796 Hot dog. I mean, that's like looking up Bridgette Wilson-Sampras' skirt. 1559 01:29:45,964 --> 01:29:49,300 We were up all night working on it. Like I said, a lot of teams gave parts. 1560 01:29:49,468 --> 01:29:50,676 Nice work, guys. 1561 01:29:50,844 --> 01:29:54,472 And your sponsors weren't doing very much, so... 1562 01:29:54,639 --> 01:29:56,640 ...well, we repainted the car. 1563 01:29:56,808 --> 01:29:59,101 Well, take a look. Come on, guys. 1564 01:30:01,897 --> 01:30:05,149 Well, I like the cougar, but what company is "M. E."? 1565 01:30:05,317 --> 01:30:07,651 "Me" is you... 1566 01:30:07,819 --> 01:30:09,487 ...because it's just you out there. 1567 01:30:09,654 --> 01:30:12,490 We don't have any corporate sponsors. 1568 01:30:12,657 --> 01:30:14,909 We don't have any fancy team owners. 1569 01:30:15,076 --> 01:30:16,702 We have you... 1570 01:30:16,870 --> 01:30:19,830 ...and this car, and this cougar... 1571 01:30:19,998 --> 01:30:22,833 ...which symbolizes the fear that you have overcome. 1572 01:30:23,001 --> 01:30:24,835 It's all there for you. 1573 01:30:25,295 --> 01:30:30,424 Ricky, this car is like your Excalibur, the mighty sword King Arthur used... 1574 01:30:30,592 --> 01:30:33,010 ...to bring together the Knights of the Round Table... 1575 01:30:33,178 --> 01:30:38,015 ...until Lancelot betrayed him by laying with his queen, in the biblical sense. 1576 01:30:38,183 --> 01:30:39,850 Okay, Glenn. 1577 01:30:40,018 --> 01:30:43,020 Everything cool that Susan said, you wrecked it. 1578 01:30:44,773 --> 01:30:46,941 Guys, let's go win ourselves a race, all right? 1579 01:30:47,108 --> 01:30:49,193 - There you go. Yeah! - Right? 1580 01:30:49,361 --> 01:30:51,821 Let's get out there and win a race. 1581 01:31:05,961 --> 01:31:07,419 From Provence, France... 1582 01:31:07,587 --> 01:31:11,257 ...driver of the number 55 Perrier car... 1583 01:31:11,424 --> 01:31:14,468 ...Jean Girard. 1584 01:31:21,893 --> 01:31:24,395 From West River, North Carolina... 1585 01:31:24,563 --> 01:31:27,815 ...driver of the number 47 old Spice car... 1586 01:31:27,983 --> 01:31:31,235 ...Cal Naughton Jr. 1587 01:31:40,287 --> 01:31:42,121 Hey, Carley. 1588 01:31:42,289 --> 01:31:45,916 - Hey, Ricky. - Carley! Hey, baby. 1589 01:31:47,794 --> 01:31:49,420 Baby. 1590 01:31:49,588 --> 01:31:51,589 Oh, hey, Ricky. 1591 01:31:51,756 --> 01:31:54,383 Hey, man. We missed you at the wedding. 1592 01:31:54,551 --> 01:31:57,553 - You missed me at the wedding? - Oh, man, it was so classy. 1593 01:31:57,721 --> 01:32:01,098 We had a Styx cover band and a nacho fountain. 1594 01:32:01,266 --> 01:32:04,268 Check it, it was a nacho fountain with six kinds of cheese on it. 1595 01:32:04,436 --> 01:32:07,730 - Liquid cheese? It cascaded down? - Yeah. 1596 01:32:07,898 --> 01:32:09,940 - Are you serious? - Amazing. Six different kinds. 1597 01:32:10,108 --> 01:32:11,775 Swiss, Havarti. What was the other one? 1598 01:32:11,943 --> 01:32:13,027 - Gouda. - Cheddar, Gouda. 1599 01:32:13,194 --> 01:32:15,154 That's the greatest thing I ever heard of. 1600 01:32:15,322 --> 01:32:17,239 Bean buffet in front of it. It was awesome. 1601 01:32:17,407 --> 01:32:20,701 Don't listen to him. And remember one thing, he's the competition. 1602 01:32:20,869 --> 01:32:23,746 You're not very focused right now. I need you to focus. 1603 01:32:23,914 --> 01:32:25,289 - Hey. - What? 1604 01:32:25,457 --> 01:32:27,750 - I'm the Magic Man now. Okay? - Yeah, I know. 1605 01:32:27,918 --> 01:32:30,920 So get ready for some tricks up these sleeves, all right? 1606 01:32:31,087 --> 01:32:32,379 Watch your buns, pal. 1607 01:32:32,547 --> 01:32:35,341 Baby, that is real good talk. Like we practiced last night. 1608 01:32:35,508 --> 01:32:37,968 I got something to tell you, you mangy piece of trash. 1609 01:32:38,136 --> 01:32:40,804 - What? - I'm sorry. 1610 01:32:42,933 --> 01:32:46,435 I took you for granted, Cal, and you were a really good friend to me... 1611 01:32:46,645 --> 01:32:49,897 ...and I never gave you your due. It was my fault. 1612 01:32:51,024 --> 01:32:54,443 I'll tell you the truth. I'm a little confused by your tactics. 1613 01:32:54,611 --> 01:32:57,446 - Tactics? - Yeah. I'm gonna keep acting tough... 1614 01:32:57,614 --> 01:32:59,823 ...until I figure it out. All right? 1615 01:33:00,575 --> 01:33:02,201 See you on the track. 1616 01:33:02,369 --> 01:33:04,787 - Come on, baby. - I love you. 1617 01:33:04,955 --> 01:33:06,664 I love you too. Come on. 1618 01:33:06,831 --> 01:33:08,832 Abracadabra, homes. 1619 01:33:12,879 --> 01:33:15,673 Hi, Bill Weber, along with Wally Dallenbach and Benny Parsons. 1620 01:33:15,840 --> 01:33:19,510 Thanks for having us. Today, Talladega, NASCAR's biggest track... 1621 01:33:19,678 --> 01:33:21,512 ...where the big concern is the big wreck. 1622 01:33:21,680 --> 01:33:23,806 And it's not if it happens, it's where and when. 1623 01:33:23,974 --> 01:33:27,142 We have a guy in the race today that'll probably cause it, Ricky Bobby. 1624 01:33:27,310 --> 01:33:29,436 Starting in the rear of the field, underfunded... 1625 01:33:29,604 --> 01:33:32,189 ...and the last time we saw him, he caused a big crash. 1626 01:33:32,357 --> 01:33:35,818 A lot of big stories and some big questions here at Talladega. 1627 01:33:48,456 --> 01:33:50,833 All right, go get them. 1628 01:34:04,806 --> 01:34:06,849 You must decide, Ricky Bobby. 1629 01:34:07,017 --> 01:34:10,686 Is it foolish pride, or is it greatness for you? 1630 01:34:18,820 --> 01:34:21,655 - Hey, Jarvis! - Go ahead, Cal. 1631 01:34:21,823 --> 01:34:24,950 If you slept with your best friend's wife... 1632 01:34:25,118 --> 01:34:28,829 - ...why would he apologize to you? - Yeah, I know. That's weird. 1633 01:34:28,997 --> 01:34:32,750 That's what I'm saying. My head's all tied up like a pretzel. 1634 01:34:32,917 --> 01:34:34,585 I got a pretzel in my head. 1635 01:34:39,340 --> 01:34:40,799 - Ricky! - Come on, Dad! 1636 01:35:07,702 --> 01:35:09,453 I've got some big investors coming by. 1637 01:35:09,621 --> 01:35:11,497 These guys are big-money power players. 1638 01:35:11,664 --> 01:35:15,042 If things go right, they could have us owning half the cars in NASCAR. 1639 01:35:15,210 --> 01:35:17,002 So I want you-- No, I want you to behave. 1640 01:35:17,170 --> 01:35:18,462 - Oh, really? - Quiet. 1641 01:35:18,630 --> 01:35:20,964 Should I not tell them after 14 years of marriage... 1642 01:35:21,132 --> 01:35:23,175 ...you're still afraid to let me see you naked? 1643 01:35:23,343 --> 01:35:25,385 That's not a fear thing, it's a trust thing. 1644 01:35:25,929 --> 01:35:28,931 Hey! I was wondering where you guys got off to. 1645 01:35:29,099 --> 01:35:31,225 Baby, this is Ted Beamen from Halliburton. 1646 01:35:31,392 --> 01:35:33,477 - Nice to meet you. - Over here... 1647 01:35:33,645 --> 01:35:36,480 ...is Dick Tangfield from Dynacorp. 1648 01:35:36,648 --> 01:35:38,649 - Back there is... - You have beautiful teeth. 1649 01:35:38,817 --> 01:35:40,526 Yes, he does. Get yourselves down there. 1650 01:35:40,693 --> 01:35:42,402 - Adorable. - Make yourselves at home... 1651 01:35:42,570 --> 01:35:45,989 - ...grab something to eat, over here... - Sweetheart, sweetheart. 1652 01:35:46,157 --> 01:35:47,658 You're a sweetie pie. 1653 01:35:47,826 --> 01:35:50,661 She's very affectionate. She suffered a recent loss-- 1654 01:35:50,829 --> 01:35:52,162 You taste good too. 1655 01:35:52,330 --> 01:35:54,206 So she's a little emotional. 1656 01:35:54,374 --> 01:35:58,710 Okay, that's fine. Go ahead, find a seat. Can we get these guys something? 1657 01:35:58,878 --> 01:36:02,172 Jean Girard started from the pole and is out to a big lead. 1658 01:36:02,340 --> 01:36:04,675 As you know, Bill, he's been doing that all year. 1659 01:36:07,137 --> 01:36:11,807 Where are you, Ricky Bobby? Come face your destroyer! 1660 01:36:11,975 --> 01:36:14,476 "Come face your destroyer"? Listen to how I sound. 1661 01:36:14,644 --> 01:36:16,520 I sound like a massive prick. 1662 01:36:18,648 --> 01:36:20,274 Come on, baby! Yeah, that's it. 1663 01:36:20,441 --> 01:36:23,277 All right, Lucius. Time to let the cougar loose. 1664 01:36:25,697 --> 01:36:27,573 Here we go, boys. 1665 01:36:35,165 --> 01:36:37,708 Ricky Bobby, in the 62 car, on the move. 1666 01:36:37,876 --> 01:36:40,085 He's gone from 26th to 18th place. 1667 01:36:40,253 --> 01:36:43,922 Now let's go to John Hannafin, in the stands with a country-music legend. 1668 01:36:44,090 --> 01:36:47,342 Thank you, Sean. I'm here with one of the greatest country-music stars... 1669 01:36:47,510 --> 01:36:49,219 ...of all time, Kenny Rogers. 1670 01:36:49,387 --> 01:36:53,390 - What do you think of the race so far? - It's good. They're going really fast. 1671 01:36:53,558 --> 01:36:55,684 John, that's not Kenny Rogers. 1672 01:36:55,852 --> 01:36:58,395 In the song "The Gambler," you sang: 1673 01:36:58,563 --> 01:37:01,732 "You gotta know when to walk away and know when to run." 1674 01:37:01,900 --> 01:37:04,359 Should Ricky Bobby have stayed away from racing? 1675 01:37:04,527 --> 01:37:09,740 Mr. Bobby's very competitive. If he wants to race, he should race. 1676 01:37:10,074 --> 01:37:13,869 Well, this is John Hannafin with Kenny Rogers. And now back to you, Bill. 1677 01:37:14,037 --> 01:37:15,996 Well, that, of course, was not Kenny Rogers. 1678 01:37:16,164 --> 01:37:17,164 Not even close. 1679 01:37:18,166 --> 01:37:20,334 Ricky, you've got Brian Wavecrest... 1680 01:37:20,543 --> 01:37:22,920 ...the guy that replaced you at Dennit, dead ahead. 1681 01:37:23,129 --> 01:37:25,881 Bobby working really hard to pass the Wonder Bread car. 1682 01:37:26,049 --> 01:37:27,841 That's his old ride, of course. 1683 01:37:34,349 --> 01:37:36,808 We've passed the halfway mark with Ricky Bobby... 1684 01:37:36,976 --> 01:37:40,020 ...now three car lengths behind the leader. 1685 01:37:40,230 --> 01:37:43,440 Maybe subconsciously you slept with Ricky's wife... 1686 01:37:43,608 --> 01:37:45,317 ...as a way of getting back at him... 1687 01:37:45,485 --> 01:37:48,278 ...for making you come in second all those years. 1688 01:37:48,488 --> 01:37:52,699 I know one thing, Carley was definitely unconscious every time we had sex. 1689 01:37:54,327 --> 01:37:56,536 Lucius, I got Cal Naughton dead ahead of me. 1690 01:37:59,916 --> 01:38:02,709 Hey, Cal, you should pay attention. I think he's passing you. 1691 01:38:02,877 --> 01:38:05,087 Is Ricky passing me in my subconscious? 1692 01:38:05,255 --> 01:38:08,131 No, he's actually passing you. That's happening right now. 1693 01:38:08,633 --> 01:38:10,884 Go, Ricky! Go! 1694 01:38:11,052 --> 01:38:12,636 Let's go back to our John Hannafin... 1695 01:38:12,804 --> 01:38:16,306 ...who's in the stands with an NBA legend, Larry Bird. 1696 01:38:16,474 --> 01:38:18,976 Folks, I'm here with one of the great NBA superstars... 1697 01:38:19,143 --> 01:38:20,894 ...a real legend, Larry Bird. 1698 01:38:21,062 --> 01:38:24,273 I almost didn't recognize you with the sunglasses. What are you up to? 1699 01:38:24,440 --> 01:38:26,108 Come on, John, pay attention. 1700 01:38:26,276 --> 01:38:28,443 I'm concerned. He might have had a stroke. 1701 01:38:28,611 --> 01:38:31,154 Didn't Ricky Bobby used to drive for you? 1702 01:38:31,322 --> 01:38:33,282 - Oh, yeah, yeah. - He's doing quite well. 1703 01:38:33,449 --> 01:38:36,493 Oh, yeah, yeah, yeah. Richard! 1704 01:38:37,328 --> 01:38:39,788 Get Cal Naughton's crew chief on the radio right away. 1705 01:38:41,582 --> 01:38:45,836 I believe you have some tickets waiting for me. My name's Reese Bobby. 1706 01:38:46,004 --> 01:38:47,587 Reese Bobby. 1707 01:38:49,007 --> 01:38:52,467 Mister, these tickets have been waiting for you for a long time. 1708 01:38:59,600 --> 01:39:01,935 Who needs two? I got tickets! 1709 01:39:02,103 --> 01:39:04,187 Tickets, right here, 60 bucks a pop. 1710 01:39:11,446 --> 01:39:15,824 All right, Girard, I found you. Now let's see where this goes. 1711 01:39:15,992 --> 01:39:17,534 Bobby's gotten around Naughton... 1712 01:39:17,702 --> 01:39:21,288 ...and now he's right behind Girard, but Girard's gonna block the track. 1713 01:39:21,456 --> 01:39:23,540 Man, he's scary good. 1714 01:39:23,708 --> 01:39:25,876 Ah, Ricky Bobby. 1715 01:39:26,044 --> 01:39:30,630 Now we shall dance, and yes, it will be a slow jam. 1716 01:39:36,846 --> 01:39:39,222 Damn it. Come on, man. 1717 01:39:42,060 --> 01:39:44,519 I was wrong about you, Ricky Bobby. 1718 01:39:44,687 --> 01:39:47,147 You are not the one to defeat me. 1719 01:39:50,943 --> 01:39:52,319 I can't get around him, man. 1720 01:39:56,574 --> 01:39:58,992 You tell Cal Naughton to take Ricky Bobby out. 1721 01:39:59,160 --> 01:40:03,205 Hey, Cal, listen. I hate to add to your tremendous moral confusion... 1722 01:40:03,373 --> 01:40:04,831 ...but I just heard from Dennit. 1723 01:40:04,999 --> 01:40:08,085 He said to take Ricky Bobby out of the race or you're fired, buddy. 1724 01:40:08,252 --> 01:40:09,669 What are you talking about? 1725 01:40:09,837 --> 01:40:13,590 Tell him if he doesn't do it, he's done. That's right, he'll be driving a tour bus. 1726 01:40:13,758 --> 01:40:18,220 Well, you tell Mr. Dennit that Ricky Bobby is my best friend. 1727 01:40:18,388 --> 01:40:21,223 - And it's Shake and Bake time. - Cal, I don't like the way... 1728 01:40:21,391 --> 01:40:24,851 - ...you're talking out there. - Damn the torpedoes! 1729 01:40:33,027 --> 01:40:37,239 Come on, man, slingshot it. Slingshot, come on. 1730 01:40:37,407 --> 01:40:40,575 I can't believe it. If it isn't Mike Honcho himself. 1731 01:40:40,743 --> 01:40:42,119 Shake and Bake, buddy! 1732 01:40:42,286 --> 01:40:44,246 Shake it before you bake it. 1733 01:40:45,123 --> 01:40:48,750 Here I come. Slingshot engaged. 1734 01:40:51,796 --> 01:40:53,422 Yeah! 1735 01:40:54,132 --> 01:40:55,757 I love you, Cal! 1736 01:40:55,925 --> 01:40:58,760 - What are you doing? - Can't believe it. Now I've seen it all. 1737 01:40:58,928 --> 01:41:03,723 Cal Naughton from Dennit Racing just helped a rival driver pass a teammate. 1738 01:41:05,726 --> 01:41:09,980 Darrell, you tell Brian Wavecrest to take out Cal Naughton right now. 1739 01:41:10,148 --> 01:41:12,607 Right now, you do it. You do it! 1740 01:41:13,234 --> 01:41:14,568 Yes, sir. 1741 01:41:22,160 --> 01:41:25,245 And the 26 car just ran Naughton into the wall. 1742 01:41:31,252 --> 01:41:32,836 Oh, man. 1743 01:41:38,676 --> 01:41:40,510 Damn you, Wavecrest! 1744 01:41:44,182 --> 01:41:48,435 The entire field was in that wreck, and we've only got six laps to go. 1745 01:41:48,603 --> 01:41:51,480 only Ricky Bobby and Jean Girard got away clean. 1746 01:41:54,025 --> 01:41:56,485 It's just Jean and Ricky. 1747 01:42:00,865 --> 01:42:05,494 And now the matador shall dance with the blind shoemaker. 1748 01:42:07,580 --> 01:42:10,749 Race officials have completed an extensive cleanup of the track. 1749 01:42:10,917 --> 01:42:12,459 We're ready to get back to racing. 1750 01:42:12,627 --> 01:42:16,046 The 200,000 fans are on their feet, and the green flag is in the air. 1751 01:42:25,348 --> 01:42:27,933 Bobby and Girard are dueling each other for the lead. 1752 01:42:28,100 --> 01:42:30,393 No one seems to have the edge. 1753 01:42:30,561 --> 01:42:32,729 Go, go, go! Come on, come on, go! 1754 01:42:32,897 --> 01:42:35,524 Ladies and gentlemen, this is the final lap. 1755 01:42:38,736 --> 01:42:42,656 By the way, Ricky, I watched the Highlander movie. 1756 01:42:42,823 --> 01:42:44,241 It was shit. 1757 01:42:46,077 --> 01:42:48,578 Hang on, baby Jesus, this is gonna get bumpy. 1758 01:43:15,273 --> 01:43:17,315 I've seen a lot of big crashes at Talladega... 1759 01:43:17,483 --> 01:43:19,568 ...but this is the longest one I've ever seen. 1760 01:43:19,735 --> 01:43:22,445 Let's take a quick commercial break and we'll be right back. 1761 01:43:22,613 --> 01:43:24,656 Hungry for both steak and shrimp? 1762 01:43:32,373 --> 01:43:36,251 Welcome back to Talladega, where the long one continues. 1763 01:43:43,467 --> 01:43:47,637 No, no! Jean Girard and Ricky Bobby have wrecked in the last lap... 1764 01:43:47,805 --> 01:43:49,639 ...on the straightaway. What a shame. 1765 01:43:49,807 --> 01:43:51,474 Oh, God. 1766 01:43:52,643 --> 01:43:56,479 It looks like neither Girard or Bobby will finish this race. 1767 01:43:56,647 --> 01:43:59,858 We'd like to thank you for joining us for NBC's coverage of NASCAR. 1768 01:44:00,026 --> 01:44:03,111 Coming up next, it's Ice Dancing to the Hits of Motown. 1769 01:44:22,673 --> 01:44:25,592 Wait a minute, there's something going on on the track down there. 1770 01:44:25,760 --> 01:44:28,011 Oh, my God, they're racing each other on foot. 1771 01:44:28,179 --> 01:44:29,596 These men will not quit. 1772 01:44:29,764 --> 01:44:31,848 Go! Go! 1773 01:44:34,352 --> 01:44:37,145 Ricky, Ricky. He's going, he's going, he's going. Look! 1774 01:45:14,642 --> 01:45:16,351 He did it! 1775 01:45:22,983 --> 01:45:25,151 Well, I'll be damned. 1776 01:45:26,445 --> 01:45:28,613 Good for you, Ricky Bobby. 1777 01:45:34,453 --> 01:45:36,705 Yeah! Yeah! 1778 01:45:36,872 --> 01:45:38,248 Ricky Bobby wins! 1779 01:45:38,416 --> 01:45:41,000 You'll never see anything like that in a hundred lifetimes. 1780 01:45:41,168 --> 01:45:44,796 It was completely illegal and in no way will count, but that was something. 1781 01:45:44,964 --> 01:45:47,424 It was. That was really good. 1782 01:45:49,927 --> 01:45:53,513 Monsieur Bobby, by defeating me today... 1783 01:45:53,681 --> 01:45:56,182 ...you have set me free. 1784 01:45:56,350 --> 01:45:58,852 And for that, I thank you. 1785 01:46:00,855 --> 01:46:04,607 I will never shake your hand, ever. 1786 01:46:06,318 --> 01:46:08,653 But I will give you this. 1787 01:46:29,800 --> 01:46:34,679 Sir, you taste of America. 1788 01:46:35,931 --> 01:46:37,849 Thank you. 1789 01:46:42,897 --> 01:46:45,982 No, once was good. Once was good. 1790 01:46:50,362 --> 01:46:53,281 Boy, that Halliburton. Halliburton's taken off, haven't they? 1791 01:46:53,449 --> 01:46:54,866 Yeah, yeah, we're doing well. 1792 01:46:55,034 --> 01:46:57,827 Now there's some stock I'd like to get my hands on. 1793 01:46:57,995 --> 01:46:59,996 Ladies and gentlemen, NASCAR fans... 1794 01:47:00,164 --> 01:47:02,832 ...your eyes on Talladega's famed Victory Lane... 1795 01:47:03,000 --> 01:47:04,876 ...as we get ready for trophy time here... 1796 01:47:05,044 --> 01:47:08,213 ...following an exciting running of the Talladega 500. 1797 01:47:08,380 --> 01:47:10,673 First, a very brief explanation. 1798 01:47:10,841 --> 01:47:15,345 Because the drivers that finished first and second got out of their cars... 1799 01:47:15,513 --> 01:47:18,056 ...they have officially been disqualified. 1800 01:47:18,224 --> 01:47:22,018 So now the winner, he was third, he's now number one: 1801 01:47:22,645 --> 01:47:26,022 Cal Naughton Jr.! 1802 01:47:27,191 --> 01:47:28,858 Yeah, come on, guys! 1803 01:47:31,403 --> 01:47:34,447 - Give me that thing. - Cal, you're number one! 1804 01:47:34,615 --> 01:47:37,200 I've been waiting a long time for you to say my name, man. 1805 01:47:37,368 --> 01:47:40,537 I know it's a technicality, but I tell you what... 1806 01:47:40,704 --> 01:47:43,998 ...you try to take this away from me, I'll sock you in the face. 1807 01:47:44,166 --> 01:47:46,000 Ricky. 1808 01:47:46,168 --> 01:47:47,877 Give me that thing. 1809 01:47:50,714 --> 01:47:53,925 I can't believe it. I can't believe it! 1810 01:47:54,552 --> 01:47:57,387 - Cal! - Put me down. 1811 01:47:57,555 --> 01:47:59,222 I'm proud of you! 1812 01:47:59,390 --> 01:48:02,976 Get up here, man. No, you come up here. 1813 01:48:03,143 --> 01:48:04,561 You come up here. 1814 01:48:07,731 --> 01:48:10,149 - Cal Naughton! Cal Naughton. - Oh, my God. 1815 01:48:10,317 --> 01:48:13,236 For this to happen... Am I dead, man? 1816 01:48:13,404 --> 01:48:15,738 You won the Talladega 500, all right? 1817 01:48:17,199 --> 01:48:18,741 I owe you an apology. 1818 01:48:19,201 --> 01:48:21,661 - Come on. - Man, I'm sorry about Carley. 1819 01:48:21,829 --> 01:48:24,747 She walked straight up to me and grabbed me in the crotch. 1820 01:48:24,915 --> 01:48:28,418 - It's like a tractor beam of hotness. - I know. 1821 01:48:29,753 --> 01:48:31,671 Shake and Bake? 1822 01:48:33,007 --> 01:48:36,175 No. Never again. 1823 01:48:38,137 --> 01:48:42,557 You're right. I was a total dick, man. 1824 01:48:42,725 --> 01:48:44,809 From now on... 1825 01:48:46,061 --> 01:48:48,187 ...it's Magic Man... 1826 01:48:48,355 --> 01:48:49,939 ...and El Diablo. 1827 01:48:50,900 --> 01:48:52,609 What's "Diablo" mean? 1828 01:48:52,776 --> 01:48:54,027 It's like, you know... 1829 01:48:54,194 --> 01:48:56,446 It's like Spanish for, like, a fighting chicken. 1830 01:48:56,614 --> 01:48:58,031 - That's awesome. - I know. 1831 01:48:58,198 --> 01:49:01,284 - With the claws. - With the claws and the beak. 1832 01:49:01,452 --> 01:49:02,911 Where did you think of that? 1833 01:49:03,078 --> 01:49:04,746 You just-- Sometimes things click. 1834 01:49:05,289 --> 01:49:07,790 - I love you, bro. - I love you too. 1835 01:49:09,293 --> 01:49:13,212 Oh, my God! Oh, my God, I can't believe it! 1836 01:49:14,048 --> 01:49:17,467 Excuse me, guys. Nice job. 1837 01:49:17,635 --> 01:49:19,010 Hey, Ricky. 1838 01:49:19,470 --> 01:49:20,803 Hey, Carley. 1839 01:49:20,971 --> 01:49:24,724 I've decided I can love you again. You're a winner. 1840 01:49:25,142 --> 01:49:27,477 - Yeah, I don't think so. - Really? 1841 01:49:27,645 --> 01:49:32,690 Are you prepared to walk away from these pearls... 1842 01:49:33,901 --> 01:49:35,193 ...of delight? 1843 01:49:39,657 --> 01:49:43,326 Well... Yeah, this is tough. How would it work? 1844 01:49:43,494 --> 01:49:45,244 - Would Cal move out? - Yep, gone. 1845 01:49:45,412 --> 01:49:47,538 Kids move back in? 1846 01:49:47,706 --> 01:49:50,833 - Can I just have a little refresher? - Of course, baby. 1847 01:49:52,378 --> 01:49:54,379 This is why you fell in love, don't forget. 1848 01:49:54,546 --> 01:49:56,839 Yeah, I'm in. I'm moving in right now. 1849 01:49:57,007 --> 01:49:58,967 I'll drive 100 miles an hour to your house. 1850 01:49:59,134 --> 01:50:00,885 - Our house. Our house. - Our house, yeah. 1851 01:50:01,053 --> 01:50:03,346 No, I'm not. Come on. It's gonna be awkward. 1852 01:50:03,514 --> 01:50:05,139 - Hey, baby. - Hey. 1853 01:50:07,267 --> 01:50:09,018 Wait a minute. 1854 01:50:09,269 --> 01:50:12,480 You are ready to walk away... 1855 01:50:12,648 --> 01:50:16,317 ...from FHM magazine's number seven hottest ass... 1856 01:50:16,485 --> 01:50:20,321 ...for the girl who forgets to get your dry cleaning? 1857 01:50:20,489 --> 01:50:21,948 - Yeah. - Yeah? 1858 01:50:22,241 --> 01:50:24,909 - Yeah. - Good luck, weirdoes. 1859 01:50:25,077 --> 01:50:26,869 - Carley, come back here. - Yes, Susie Q? 1860 01:50:27,037 --> 01:50:30,039 There's something I've wanted to tell you for a really long time. 1861 01:50:31,291 --> 01:50:34,502 Thank you. Maybe one together? 1862 01:50:35,546 --> 01:50:38,548 - Susie Q, are those real? - Yeah. 1863 01:50:38,716 --> 01:50:41,634 Well, girl, you got some game. 1864 01:50:43,387 --> 01:50:45,346 - We'll see you on down the road. - Yeah. 1865 01:50:45,514 --> 01:50:47,390 - You seen Cal? - He's somewhere around here. 1866 01:50:47,558 --> 01:50:50,601 Hey, Cal! Baby, I'm coming. Thanks, baby. 1867 01:50:51,562 --> 01:50:54,230 - Maybe one more? - Oh, boys. 1868 01:50:54,398 --> 01:50:55,898 - She's crazy. - Oh, thank you. 1869 01:50:56,066 --> 01:50:57,734 - You did good. - Thanks, Mama. 1870 01:50:57,901 --> 01:50:59,402 He's amazing. 1871 01:50:59,570 --> 01:51:01,654 That was one heck of a day, I gotta say. 1872 01:51:01,822 --> 01:51:04,657 That's some nice driving there, cowboy. 1873 01:51:04,825 --> 01:51:07,618 - Hey, Daddy. - Well, hello, Reese. 1874 01:51:07,786 --> 01:51:12,373 Well, if it isn't our old mangy, transient grandfather. 1875 01:51:12,750 --> 01:51:15,501 Well said, grandson. Take that as a compliment. 1876 01:51:15,669 --> 01:51:18,838 Hey, Ricky, let me ask you a question. 1877 01:51:21,759 --> 01:51:23,426 Who did you win that race for? 1878 01:51:23,635 --> 01:51:25,803 Well, I sure as hell didn't win it for you. 1879 01:51:26,305 --> 01:51:27,889 I like hearing that. 1880 01:51:28,932 --> 01:51:31,434 I guess if I really gotta think about it... 1881 01:51:31,935 --> 01:51:34,645 ...I just went out there and drove. 1882 01:51:34,813 --> 01:51:37,023 And knew that no matter what happened... 1883 01:51:37,649 --> 01:51:43,196 ...my boys, my mama, and my lady would love me. 1884 01:51:44,448 --> 01:51:47,450 Hi, I'm his lady, I'm Susan. 1885 01:51:47,618 --> 01:51:50,411 I painted the car, I... We had sex. 1886 01:51:50,579 --> 01:51:52,538 - Is that right? - Yeah. 1887 01:51:52,706 --> 01:51:54,707 Well, I wish I could've been there for that. 1888 01:51:54,875 --> 01:51:57,335 Son, I'm proud of you. 1889 01:51:58,796 --> 01:52:03,299 Yep. Yeah, I think... I guess things are... 1890 01:52:04,384 --> 01:52:06,552 ...just pretty much perfect right now. 1891 01:52:08,472 --> 01:52:10,473 It's making me a little itchy. 1892 01:52:12,309 --> 01:52:15,603 Well, what do you say we get thrown out of an Applebee's? 1893 01:52:15,771 --> 01:52:18,147 - That sound like a good idea? - You read my mind, son. 1894 01:52:18,315 --> 01:52:20,858 - You can cuss at Applebee's. - Everybody pile in. 1895 01:52:21,026 --> 01:52:22,860 How does one get thrown out of Applebee's? 1896 01:52:23,028 --> 01:52:25,613 - You're about to find out. - Okay. 1897 01:52:25,781 --> 01:52:27,740 Watch, the doors actually open. 1898 01:52:59,022 --> 01:53:01,607 - Hey, I'm Ricky Bobby. - And I'm Cal Naughton Jr. 1899 01:53:01,775 --> 01:53:05,069 We just want to take a moment to talk to you about snow blindness in cats. 1900 01:53:05,237 --> 01:53:07,530 It's affecting more and more cats every year. 1901 01:53:07,698 --> 01:53:10,324 And it scares the living shit out of us. 1902 01:53:11,577 --> 01:53:14,370 Ninety-eight percent of us will die at some point in our lives. 1903 01:53:14,538 --> 01:53:17,456 The darkness is creeping towards you, whether you know it or not. 1904 01:53:17,624 --> 01:53:19,250 A little planning can go a long way. 1905 01:53:19,418 --> 01:53:21,419 Listen, leaving your big old corpse behind... 1906 01:53:21,587 --> 01:53:23,713 ...for your loved ones to deal with ain't cool. 1907 01:53:23,881 --> 01:53:26,299 That's why you should call McCreedy Funeral Service. 1908 01:53:26,592 --> 01:53:30,303 McCreedy's. They'll find the hole and build the box. 1909 01:53:30,470 --> 01:53:33,890 Bodies that look so good, you're gonna wanna talk to it. 1910 01:53:37,394 --> 01:53:39,729 We like to have a lot of laughs on the racetrack... 1911 01:53:39,897 --> 01:53:42,190 ...but today we wanna talk about something serious: 1912 01:53:42,357 --> 01:53:46,569 Packs of stray dogs that control most of the major cities. 1913 01:53:48,488 --> 01:53:52,533 That's packs of wild, vicious dogs that are controlling most of... 1914 01:53:52,701 --> 01:53:53,701 Sorry. 1915 01:53:54,203 --> 01:53:57,246 I like to picture Jesus like a mischievous badger. 1916 01:53:57,456 --> 01:53:59,498 Like a muscular trapeze artist. 1917 01:53:59,750 --> 01:54:03,085 Like a shapeshifter or a changeling, like that guy. 1918 01:54:03,253 --> 01:54:04,962 You ever hear of that TV show Manimal? 1919 01:54:05,172 --> 01:54:08,257 I like to think of Jesus as a figure skater... 1920 01:54:08,425 --> 01:54:10,092 ...who wears, like, a white outfit... 1921 01:54:10,260 --> 01:54:13,763 ...and he does interpretive ice dances of my life's journey. 1922 01:54:13,972 --> 01:54:15,932 Like a dirty old bum. 1923 01:54:16,099 --> 01:54:19,435 He comes up to me, I'm about to sock him one because he's a dirty old bum. 1924 01:54:19,603 --> 01:54:22,063 Then I said, "Wait a minute, I better not sock this guy. 1925 01:54:22,231 --> 01:54:23,522 Something special about him." 1926 01:54:23,732 --> 01:54:26,025 - Yeah, and it turns out it's Jesus. - Yeah. 1927 01:54:26,443 --> 01:54:28,611 One, two... Oh, God. 1928 01:54:28,779 --> 01:54:32,156 - Not again! No go. No go! - It's stuck. It's stuck. 1929 01:54:32,616 --> 01:54:34,283 We got two knives in my leg. 1930 01:54:34,451 --> 01:54:37,787 I know, but one is a safety knife. One is a safety. 1931 01:54:40,040 --> 01:54:41,499 It's coming out. It's coming out. 1932 01:54:41,667 --> 01:54:43,125 I'm choking on my own spit. 1933 01:54:43,293 --> 01:54:45,920 It hurts so bad I'm choking on my own spit. 1934 01:54:46,129 --> 01:54:48,547 Good night, guys. I'm losing a lot of blood. 1935 01:54:48,715 --> 01:54:50,549 - Just relax, man. - Good night. 1936 01:54:50,717 --> 01:54:53,302 Ricky! Wake-- 1937 01:54:54,930 --> 01:54:59,976 Sometimes, when it's late at night, I dress up like Donna Summers. 1938 01:55:00,143 --> 01:55:04,814 You know, I put on the skirt and the four-inch heels, man. 1939 01:55:05,023 --> 01:55:06,399 I love it. 1940 01:55:16,076 --> 01:55:17,994 Sorry. Sorry. 1941 01:55:19,621 --> 01:55:22,832 I would be honored if you would let me sign your cast. 1942 01:55:23,000 --> 01:55:25,584 And I would be honored if you'd sign my balls. 1943 01:55:25,752 --> 01:55:28,254 - Oh, baby, that is a good one. - Hey, what are you doing? 1944 02:00:45,655 --> 02:00:49,074 "Don't touch a one of them. They're mine." 1945 02:00:51,661 --> 02:00:54,663 So, what do you think that story was about? 1946 02:00:54,831 --> 02:00:57,666 Doesn't the bear symbolize the old South... 1947 02:00:57,834 --> 02:01:01,962 ...and the new dog, the encroaching industrialization of the North? 1948 02:01:02,130 --> 02:01:07,051 Duh. But the question is, should the reader feel relief or sadness... 1949 02:01:07,218 --> 02:01:08,844 ...at the passing of the old South? 1950 02:01:09,012 --> 02:01:10,679 Well, how about both? 1951 02:01:10,847 --> 02:01:13,891 Oh, I get it. Moral ambiguity. 1952 02:01:14,059 --> 02:01:18,437 The hallmark of all early 20th-century American fiction. 1953 02:01:18,605 --> 02:01:21,523 - Great analysis, Walker. - Thank you. 154509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.