All language subtitles for Sumala 2024 1080p NF WEB-DL Sub.Eng.Ind.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,167 --> 00:01:04,833 Begini caranya buat bola. 2 00:01:04,917 --> 00:01:06,417 Ikat yang kuat. 3 00:01:07,750 --> 00:01:11,625 - Bolanya sudah jadi. Ayo main. - Ayo! 4 00:01:14,458 --> 00:01:16,500 - Yuk. - Abdi! 5 00:01:17,000 --> 00:01:18,792 Sebelum magrib, harus sudah pulang, ya? 6 00:01:18,875 --> 00:01:20,458 Iya, Pak! 7 00:01:20,542 --> 00:01:21,833 - Yuk! - Yuk! 8 00:01:21,917 --> 00:01:23,542 Ini! 9 00:01:29,042 --> 00:01:31,375 Gol! 10 00:01:31,458 --> 00:01:32,458 Gol! 11 00:01:34,875 --> 00:01:36,333 Sudah sore. Balik, yuk. 12 00:01:36,417 --> 00:01:38,042 Nanti dulu, kamu saja yang pulang. 13 00:01:38,125 --> 00:01:39,458 - Yuk, pulang. - Yuk. 14 00:01:39,542 --> 00:01:41,542 - Yuk, pulang. - Dicari Bapak. 15 00:01:43,083 --> 00:01:44,250 Ayo pulang. 16 00:01:49,208 --> 00:01:50,083 Yah! 17 00:01:50,167 --> 00:01:52,250 Alah! Kamu tendang ke mana, Tris? 18 00:02:20,083 --> 00:02:21,583 Sepertinya di sini. 19 00:02:24,208 --> 00:02:28,125 Sudahlah. Besok saja. Sudah gelap. 20 00:02:28,958 --> 00:02:30,375 Ah, sudahlah. 21 00:02:31,833 --> 00:02:36,083 Abdi, Sutrisno. 22 00:02:36,708 --> 00:02:37,875 Sini. 23 00:02:43,583 --> 00:02:45,375 Suara siapa itu? 24 00:02:47,042 --> 00:02:48,042 Ha? 25 00:03:20,458 --> 00:03:21,667 Sini. 26 00:03:32,292 --> 00:03:33,875 Hei, bolaku! 27 00:03:33,958 --> 00:03:36,042 Tris! Duh… 28 00:03:42,917 --> 00:03:44,125 Ah, waduh. 29 00:03:44,875 --> 00:03:46,750 Tris! 30 00:03:47,417 --> 00:03:50,125 Sutris, kamu di mana? 31 00:03:52,417 --> 00:03:53,583 Ha? 32 00:04:10,958 --> 00:04:15,542 Pak! Tolong, Pak. Sutrisno, Pak! 33 00:04:15,625 --> 00:04:16,958 Pak! 34 00:04:18,750 --> 00:04:21,333 - Abdi, di mana? - Di sana, Pak. 35 00:04:22,458 --> 00:04:26,750 - Ayo. - Ayo, yuk! 36 00:04:36,083 --> 00:04:37,583 Ini darah siapa? 37 00:04:38,292 --> 00:04:39,875 Pak! Di sungai, Pak! 38 00:04:39,958 --> 00:04:42,625 - Di sungai! Ayo! - Ayo! 39 00:04:42,708 --> 00:04:44,625 Di sungai! Ayo, cepat! 40 00:04:44,708 --> 00:04:49,458 - Ayo! - Awas, Pak! 41 00:05:02,833 --> 00:05:07,042 Trisno! Anakku! 42 00:05:11,708 --> 00:05:13,458 Trisno, anakku! 43 00:05:15,833 --> 00:05:17,042 Aku tidak mau tahu. 44 00:05:17,625 --> 00:05:20,292 Bocah ini harus diadili. 45 00:05:21,167 --> 00:05:22,583 Dia yang dorong anakku ke jurang. 46 00:05:22,667 --> 00:05:24,583 Jangan asal menuduh! 47 00:05:24,667 --> 00:05:27,083 Pak, anak perempuan itu 48 00:05:27,167 --> 00:05:29,792 yang memukul kepala Sutrisno pakai batu. 49 00:05:29,875 --> 00:05:31,792 Anak perempuan siapa? 50 00:05:32,417 --> 00:05:34,208 Semua anak-anak sudah ada di rumah. 51 00:05:34,292 --> 00:05:38,333 Bukan saya, Pak! Sumpah! 52 00:05:38,417 --> 00:05:40,042 Percaya, Pak. 53 00:05:40,125 --> 00:05:41,583 Dasar pembunuh! 54 00:05:41,667 --> 00:05:43,500 Tunggu! 55 00:05:46,750 --> 00:05:48,125 Saya percaya padamu. 56 00:05:48,750 --> 00:05:50,167 Pak Sabdo? 57 00:05:52,500 --> 00:05:54,833 Ternyata anak itu masih ada. 58 00:05:54,917 --> 00:05:56,375 Siapa maksudmu? 59 00:05:58,292 --> 00:05:59,375 Sumala. 60 00:06:00,042 --> 00:06:01,250 Sumala? 61 00:06:02,125 --> 00:06:03,125 Sumala, Pak. 62 00:06:03,708 --> 00:06:05,250 Si anak iblis. 63 00:06:08,208 --> 00:06:12,083 Semua dimulai 29 tahun yang lalu. 64 00:06:35,333 --> 00:06:38,208 Meneer Hansen menyampaikan salamnya. 65 00:06:38,292 --> 00:06:42,625 Dia senang putrinya yang menjadi istrimu, Soelastri, 66 00:06:43,208 --> 00:06:48,542 dirawat dan hidup mewah. 67 00:06:50,000 --> 00:06:53,042 Tolong sampaikan salamku kembali padanya. 68 00:06:53,542 --> 00:06:57,500 Ya. Soelastri adalah berlian berhargaku. 69 00:06:57,583 --> 00:07:00,792 Aku tidak akan pernah melepaskannya. 70 00:07:19,708 --> 00:07:22,583 Kamu tahu paman dan bibimu 71 00:07:23,500 --> 00:07:27,250 sudah menyerahkan sebagian besar tanahnya 72 00:07:27,875 --> 00:07:30,667 untuk kemajuan wilayah kita. 73 00:07:31,708 --> 00:07:35,375 Pihak pabrik sudah menyiapkan semuanya. 74 00:07:37,708 --> 00:07:42,375 Tinggal tanahmu yang mereka butuhkan. 75 00:07:43,250 --> 00:07:44,375 Paklik, 76 00:07:45,083 --> 00:07:47,667 sudah sering kita membahas soal ini. 77 00:07:47,750 --> 00:07:50,958 Tapi kamu belum membuat keputusan. 78 00:07:52,500 --> 00:07:55,708 Kalau kamu mau menyerahkannya sekarang, 79 00:07:56,958 --> 00:08:01,375 kita masih bisa membuat perjanjian, dan kamu… 80 00:08:03,042 --> 00:08:08,208 Masih bisa mendapatkan keuntungan sebagian dari pabrik. 81 00:08:09,000 --> 00:08:11,958 Saya sudah katakan berulang kali, Paklik. 82 00:08:12,750 --> 00:08:17,042 Saya tidak akan pernah melepaskan tanah milik saya kepada siapa pun. 83 00:08:17,125 --> 00:08:20,167 Tanah keluarga Hastungkara! 84 00:08:33,875 --> 00:08:34,875 Ini. 85 00:08:36,792 --> 00:08:39,083 Dokumen yang kamu butuhkan. 86 00:08:42,833 --> 00:08:45,792 Izin pabrik itu sudah kuurus. 87 00:08:46,833 --> 00:08:48,708 Bacalah baik-baik. 88 00:08:51,417 --> 00:08:52,625 Wah. 89 00:08:54,000 --> 00:08:56,083 Paklik dan Meneer. 90 00:08:57,042 --> 00:09:01,167 Mengapa tidak mengabari dulu kalau mau mampir? 91 00:09:01,667 --> 00:09:05,167 Bisa kami persiapkan tempat istirahatnya. 92 00:09:05,667 --> 00:09:07,750 Silakan, Kang. 93 00:09:08,875 --> 00:09:11,333 Aku hanya mampir sebentar. 94 00:09:12,875 --> 00:09:15,667 Suamimu sudah tahu tujuanku. 95 00:09:17,583 --> 00:09:19,667 Baiklah kalau begitu, Paklik. 96 00:09:20,292 --> 00:09:21,583 Silakan diminum. 97 00:09:22,208 --> 00:09:23,667 Silakan, Meneer. 98 00:09:33,792 --> 00:09:37,000 Silakan selesaikan apa yang Paklik ingin sampaikan. 99 00:09:38,167 --> 00:09:41,417 Bila saja istriku seperti Soelastri. 100 00:09:42,750 --> 00:09:45,708 Dalam 11 tahun pernikahan, 101 00:09:45,792 --> 00:09:49,667 setidaknya aku sudah mempunyai delapan anak. 102 00:09:52,458 --> 00:09:55,167 Untuk menjaga tanah waris. 103 00:09:56,458 --> 00:10:01,750 Jadi, antara sekarang, atau nanti tanpa waris. 104 00:10:01,833 --> 00:10:06,750 Aku bisa menguasai seluruh tanah Hastungkara. 105 00:10:09,583 --> 00:10:14,125 Waktu selalu menjadi musuh kita, Djiman. 106 00:10:19,583 --> 00:10:22,792 Paklikmu bersikeras lagi, Kangmas? 107 00:10:25,625 --> 00:10:27,542 Jangan kamu pakai lagi kebaya itu. 108 00:10:29,000 --> 00:10:30,667 Buang kalau perlu. 109 00:10:31,458 --> 00:10:33,167 Saya tidak suka. 110 00:10:34,583 --> 00:10:37,458 Tapi ini hadiah darimu, Kangmas. 111 00:10:47,542 --> 00:10:49,167 Dari mana kamu pagi tadi? 112 00:10:50,250 --> 00:10:51,542 Matahari sudah tinggi. 113 00:10:52,542 --> 00:10:54,292 Pasar pun sudah terlalu ramai. 114 00:10:54,833 --> 00:10:59,208 Tadi saya beli jamu penguat rahim. 115 00:10:59,292 --> 00:11:01,458 Beberapa bulan lagi, saya akan… 116 00:11:01,542 --> 00:11:03,000 Cari cara lain. 117 00:11:07,250 --> 00:11:09,125 Tolong beri saya waktu lagi. 118 00:11:17,167 --> 00:11:20,667 Bagaimana kalau saya yang bicara dengan paklikmu? 119 00:11:36,750 --> 00:11:39,250 - Kangmas. - Apa? Ada apa? 120 00:11:40,583 --> 00:11:42,125 Kamu pikir saya tidak bisa 121 00:11:42,208 --> 00:11:44,625 menghadapi pamanku yang rakus itu? Ha? 122 00:11:45,292 --> 00:11:48,375 - Bukan begitu, Kangmas. - Semua perkebunan ini… 123 00:11:49,375 --> 00:11:51,750 Warisan kekayaan orang tuaku. 124 00:11:51,833 --> 00:11:53,292 Hasil kerja kerasku. 125 00:11:53,375 --> 00:11:56,958 Tidak akan pernah kuberikan pada pamanku yang rakus itu. 126 00:11:59,167 --> 00:12:00,542 Mengerti, kamu? 127 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 - Kangmas. - Tidak apa-apa! 128 00:12:08,500 --> 00:12:13,083 Saya masih bisa berdiri tegak sendiri. 129 00:12:16,958 --> 00:12:18,083 Kamu… 130 00:12:20,792 --> 00:12:22,000 Urus saja rahimmu. 131 00:12:24,583 --> 00:12:26,375 Memiliki anak 132 00:12:26,458 --> 00:12:29,792 juga amanah almarhum orang tuaku. 133 00:12:34,875 --> 00:12:36,500 Jika sampai tahun depan 134 00:12:37,833 --> 00:12:40,833 kamu belum bisa memberikan saya keturunan… 135 00:12:43,083 --> 00:12:45,000 Saya harus 136 00:12:45,792 --> 00:12:47,292 menikah lagi. 137 00:13:06,833 --> 00:13:10,875 - Ayo, cepat. - Mau ke mana? 138 00:13:10,958 --> 00:13:15,875 Lah, kamu lupa? Istri aku tidak bisa hamil. 139 00:13:16,375 --> 00:13:18,000 - Tidak bisa hamil? - Iya. 140 00:13:18,083 --> 00:13:19,500 Lah terus? 141 00:13:19,583 --> 00:13:23,250 Aku mau antar istriku ke Mbok Tukinah di desa seberang. 142 00:13:24,000 --> 00:13:25,333 Mbok Tukinah siapa? 143 00:13:26,542 --> 00:13:30,375 Ibu tua yang katanya bisa kasih keturunan. 144 00:13:31,458 --> 00:13:32,875 Memang sudah ada hasilnya? 145 00:13:33,667 --> 00:13:35,292 Kata istriku, sudah. 146 00:13:36,500 --> 00:13:38,083 - Sudah? - Sudah. 147 00:13:38,167 --> 00:13:39,958 - Benar? - Iya. 148 00:13:50,792 --> 00:13:54,542 Ini Pak Yanto, yang bisa bantu menyeberang ke sana. 149 00:13:55,042 --> 00:13:56,167 Den Ayu. 150 00:14:02,708 --> 00:14:04,083 Pak Yanto? 151 00:14:07,917 --> 00:14:10,167 Bisa antarkan ke desa seberang, Pak? 152 00:14:30,875 --> 00:14:31,875 Mbok? 153 00:14:36,750 --> 00:14:38,375 Ada yang mau ketemu. 154 00:14:45,667 --> 00:14:47,417 Apa kamu sudah tahu 155 00:14:48,625 --> 00:14:52,125 kalau minta tolong ke saya itu beda 156 00:14:52,208 --> 00:14:56,125 dengan kamu minta tolong ke dukun-dukun lain? 157 00:15:01,292 --> 00:15:02,833 Ilmu saya beda. 158 00:15:07,875 --> 00:15:08,875 Ilmu hitam. 159 00:15:12,708 --> 00:15:15,958 Dan kamu harus menjalankan ritual. 160 00:15:16,792 --> 00:15:18,542 Dan ini bukan main-main. 161 00:15:19,625 --> 00:15:21,583 Dengan ritual ini, 162 00:15:21,667 --> 00:15:24,208 kamu akan terikat dengan tuanku. 163 00:15:25,083 --> 00:15:26,125 Tuan? 164 00:15:27,000 --> 00:15:28,042 Tuan siapa? 165 00:15:31,250 --> 00:15:32,417 Tuanku… 166 00:15:33,667 --> 00:15:34,667 Iblis. 167 00:15:44,417 --> 00:15:46,625 Kalau kamu mau… 168 00:15:48,542 --> 00:15:55,542 Kamu nanti akan bisa punya dua anak sekaligus. 169 00:15:58,250 --> 00:15:59,250 Dua? 170 00:16:00,917 --> 00:16:03,250 Tapi kalau tidak mau, ya, tidak apa-apa. 171 00:16:09,708 --> 00:16:10,708 Mau. 172 00:16:11,958 --> 00:16:13,000 Oh. 173 00:16:14,667 --> 00:16:16,542 Tapi ada syaratnya. 174 00:16:17,375 --> 00:16:18,875 Apa syaratnya? 175 00:16:19,583 --> 00:16:23,625 Kamu akan mengandung anak kembar. 176 00:16:24,458 --> 00:16:28,167 Yang satu cantik dan baik hati dari bangsa manusia. 177 00:16:28,833 --> 00:16:30,583 Dan yang satunya lagi, 178 00:16:30,667 --> 00:16:34,375 buruk rupa dan nakal, dari bangsa iblis. 179 00:16:36,458 --> 00:16:37,792 Kalau mereka lahir, 180 00:16:38,375 --> 00:16:42,083 kamu dan suamimu harus merawat mereka dengan baik-baik 181 00:16:42,167 --> 00:16:44,375 sampai usia mereka sepuluh tahun. 182 00:16:46,000 --> 00:16:47,417 Setelah itu, 183 00:16:47,500 --> 00:16:51,625 si anak yang buruk rupa dan nakal itu akan pergi. 184 00:16:51,708 --> 00:16:54,833 Diambil oleh si pemiliknya. 185 00:16:54,917 --> 00:16:55,917 Ya? 186 00:16:55,958 --> 00:16:57,458 Si iblis itu sendiri. 187 00:17:02,167 --> 00:17:03,250 Tapi… 188 00:17:04,750 --> 00:17:09,375 Kalau kalian tidak merawat mereka dengan baik-baik, 189 00:17:10,458 --> 00:17:14,792 maka hal buruk akan menimpa kamu sekeluarga. 190 00:17:16,667 --> 00:17:21,500 Setiap tahun akan semakin buruk. 191 00:17:22,792 --> 00:17:27,583 Siang dan malam tidak akan sama lagi. 192 00:17:35,833 --> 00:17:38,417 Wahai iblis. 193 00:17:39,917 --> 00:17:44,083 Di sini ada manusia 194 00:17:45,167 --> 00:17:51,917 yang menginginkan bantuanmu. 195 00:17:56,583 --> 00:17:59,958 Satukan 196 00:18:01,458 --> 00:18:04,708 dia denganmu. 197 00:18:06,542 --> 00:18:13,250 Kabulkan keinginannya. 198 00:18:14,708 --> 00:18:21,458 Ikatlah dia dengan dirimu. 199 00:19:29,917 --> 00:19:35,125 Perempuan ini akan menyembah iblis. 200 00:20:01,958 --> 00:20:04,042 Dua bulan lagi, 201 00:20:04,958 --> 00:20:08,375 kamu pasti hamil. 202 00:20:19,833 --> 00:20:22,208 Betul, sudah hamil. 203 00:20:24,625 --> 00:20:27,542 Dua. Anak kembar, Ndoro. 204 00:20:41,500 --> 00:20:43,167 Terima kasih, Diajeng. 205 00:20:46,500 --> 00:20:49,833 Mbah Tukinah sakti, ya? 206 00:20:52,292 --> 00:20:56,250 Diajeng baru sekali dipijat, 207 00:20:58,625 --> 00:20:59,958 langsung isi. 208 00:21:01,458 --> 00:21:02,708 Nanti, 209 00:21:03,625 --> 00:21:05,750 mau dikasih nama siapa? 210 00:21:07,833 --> 00:21:10,792 Laki-laki atau perempuan? 211 00:21:12,833 --> 00:21:14,000 Perempuan. 212 00:21:18,333 --> 00:21:19,792 Kumala. 213 00:21:25,458 --> 00:21:26,625 Satu lagi? 214 00:21:32,292 --> 00:21:33,333 Sumala. 215 00:21:34,833 --> 00:21:36,500 Sumala. 216 00:21:40,875 --> 00:21:41,875 Sukir? 217 00:21:47,833 --> 00:21:48,917 Ya, Den? 218 00:21:49,000 --> 00:21:51,500 Sampaikan ke seluruh penduduk desa. 219 00:21:52,417 --> 00:21:54,917 Ndoro Ayu sudah hamil 220 00:21:55,792 --> 00:21:57,417 calon penerusku. 221 00:22:05,417 --> 00:22:06,958 Bapak Ibu, 222 00:22:07,042 --> 00:22:11,042 demikianlah proses siramannya. 223 00:22:34,792 --> 00:22:37,875 Ya, Ndoro. Tarik. 224 00:22:37,958 --> 00:22:39,917 Lagi, Ndoro. Tarik napas. 225 00:22:41,500 --> 00:22:43,292 Aduh… 226 00:22:45,917 --> 00:22:46,917 Den Bagus. 227 00:22:48,167 --> 00:22:49,875 Jangan masuk dulu, ya? 228 00:22:49,958 --> 00:22:53,000 Biar Simbok dan Mbok Darni yang urus Den Ayu. 229 00:22:53,625 --> 00:22:54,958 Maafkan. 230 00:22:58,625 --> 00:23:00,500 Lagi, Ndoro. Tarik. 231 00:23:06,000 --> 00:23:07,542 Lagi, Ndoro. 232 00:23:07,625 --> 00:23:08,792 Ya, Ndoro. 233 00:23:09,292 --> 00:23:11,542 Tarik. 234 00:23:11,625 --> 00:23:14,500 Ayo, Ndoro. Lagi, Ndoro. Sedikit lagi, Ndoro. 235 00:23:14,583 --> 00:23:15,917 Sedikit lagi. Terus. 236 00:23:16,000 --> 00:23:17,625 Ayo, Ndoro. Sekali lagi, Ndoro. 237 00:23:17,708 --> 00:23:19,667 - Ayo, terus! Lagi! - Iya. Terus. 238 00:23:22,375 --> 00:23:23,625 Napas. 239 00:23:24,875 --> 00:23:26,750 Terus! 240 00:23:26,833 --> 00:23:28,042 Sekali lagi, Ndoro. 241 00:23:28,125 --> 00:23:29,667 Tarik napas lagi, Ndoro. 242 00:23:32,958 --> 00:23:34,167 Lagi. Sedikit lagi, Ndoro. 243 00:23:37,792 --> 00:23:38,958 Lagi, Ndoro. Terus, Ndoro. 244 00:23:40,875 --> 00:23:42,583 Ya. Sedikit lagi. 245 00:23:43,208 --> 00:23:44,917 Ndoro, tarik napas. 246 00:23:45,000 --> 00:23:46,625 Sedikit lagi. Ya. 247 00:23:46,708 --> 00:23:48,625 Ayo. Iya. 248 00:23:54,958 --> 00:23:56,125 Ayo, Ndoro. 249 00:23:56,208 --> 00:23:57,250 - Mbok Sum. - Ya? 250 00:23:57,333 --> 00:23:59,500 Gunting, Mbok Sum. 251 00:24:11,833 --> 00:24:12,917 Nduk? 252 00:24:14,250 --> 00:24:15,458 Nduk? 253 00:24:20,417 --> 00:24:21,417 Mbok Sum. 254 00:24:22,042 --> 00:24:22,958 Ada apa? 255 00:24:23,042 --> 00:24:25,667 Tidak apa-apa, Den Ayu. 256 00:24:30,167 --> 00:24:32,500 - Mbok Sum. Tolong, Mbok Sum. - Ya. 257 00:24:32,583 --> 00:24:34,542 Ayo, Ndoro. 258 00:24:34,625 --> 00:24:37,375 Ayo, Ndoro. 259 00:24:39,167 --> 00:24:40,167 Ayo. 260 00:24:40,875 --> 00:24:42,917 Lagi, Ndoro. Terus, Ndoro. Terus. 261 00:24:43,750 --> 00:24:44,917 Ayo, Nduk, nangis. 262 00:24:45,958 --> 00:24:48,542 Tarik, Ndoro. Ayo, terus. Ayo terus, Ndoro. 263 00:24:50,583 --> 00:24:52,375 Sedikit lagi. 264 00:24:52,458 --> 00:24:53,583 Terus. 265 00:24:53,667 --> 00:24:55,583 Ayo, Ndoro. Terus. 266 00:25:16,042 --> 00:25:17,625 Bangun, ya, Nduk. 267 00:25:18,833 --> 00:25:21,375 - Bangun. - Sudah lahir, ya? 268 00:25:22,792 --> 00:25:24,500 Sudah, Den Bagus. 269 00:25:33,917 --> 00:25:35,167 Apa ini, Mbok? 270 00:25:36,708 --> 00:25:38,708 Anu… 271 00:25:42,083 --> 00:25:43,083 Anu… 272 00:25:57,500 --> 00:25:59,167 Apa itu? 273 00:26:01,083 --> 00:26:02,417 Mohon maaf, Ndoro. 274 00:26:03,958 --> 00:26:05,667 Bayinya cacat. 275 00:26:07,208 --> 00:26:08,583 Cacat? 276 00:26:08,667 --> 00:26:10,000 Iya, Ndoro. 277 00:26:40,417 --> 00:26:41,417 Ih, Ndoro! 278 00:26:43,917 --> 00:26:44,958 Kangmas? 279 00:26:49,625 --> 00:26:52,375 Untuk apa kerisnya, Kangmas? 280 00:27:00,000 --> 00:27:01,458 Kangmas. 281 00:27:07,333 --> 00:27:09,500 Jangan… 282 00:27:13,458 --> 00:27:14,667 Jangan. 283 00:27:15,250 --> 00:27:16,250 Kang Mas. 284 00:27:52,833 --> 00:27:54,125 Den Bagus. 285 00:27:55,625 --> 00:27:57,375 Sudah menangis. 286 00:28:07,375 --> 00:28:09,167 Sukir! 287 00:28:09,250 --> 00:28:11,250 - Sukir! - Iya, Den. 288 00:28:12,208 --> 00:28:14,208 Sampaikan ke seluruh desa. 289 00:28:14,958 --> 00:28:16,875 Anakku sudah lahir. 290 00:28:17,458 --> 00:28:19,500 Calon penerusku. 291 00:28:22,125 --> 00:28:23,125 Ya, Den. 292 00:28:34,500 --> 00:28:37,083 Ayo, belajar lagi jalannya. 293 00:28:37,167 --> 00:28:39,708 Seperti ini. Luruskan kakinya. 294 00:28:40,500 --> 00:28:43,375 Lurus kakinya. Jalan ke sana. Lurus. 295 00:28:43,458 --> 00:28:44,625 Ayo, Kumala. 296 00:28:45,250 --> 00:28:46,833 Sudah tiga tahun, 297 00:28:47,458 --> 00:28:49,583 tapi belum bisa bicara, 298 00:28:49,667 --> 00:28:51,292 belum bisa jalan? 299 00:28:52,333 --> 00:28:55,542 Sementara anak-anak yang lain sudah, lho. 300 00:28:55,625 --> 00:28:59,833 Ternyata hidupnya Soedjiman tidak sesempurna itu. 301 00:29:00,833 --> 00:29:02,625 Maaf, Den Bagus. 302 00:29:02,708 --> 00:29:06,708 Cerutu yang mau diberikan ke para tamu yang mana? 303 00:29:07,958 --> 00:29:08,958 Oh, ya, Mbok. 304 00:29:10,708 --> 00:29:11,917 Cacat? 305 00:29:12,000 --> 00:29:14,583 Aku dengar waktu kecil, 306 00:29:14,667 --> 00:29:18,458 Soedjiman itu kakinya cacat, jalannya pincang. 307 00:29:18,542 --> 00:29:20,167 Sempat jadi aib warga. 308 00:29:20,250 --> 00:29:23,542 Baru setelah dewasa, sembuh dipijat Mbok Darmi. 309 00:29:23,625 --> 00:29:26,500 Ya, dipijat saja Kumala oleh Mbok Darmi. 310 00:29:26,583 --> 00:29:28,250 Sudah, tapi katanya tidak bisa. 311 00:29:39,167 --> 00:29:40,167 Kumala. 312 00:29:40,792 --> 00:29:43,583 Sudah dua jam mainnya. Ayo masuk, Nduk. 313 00:29:43,667 --> 00:29:45,083 Ayo. 314 00:29:49,625 --> 00:29:50,667 Kumala. 315 00:29:52,417 --> 00:29:53,417 Nduk. 316 00:29:57,750 --> 00:29:58,875 Sudah, Nduk. 317 00:30:00,250 --> 00:30:01,250 Kumala. 318 00:30:04,208 --> 00:30:06,000 Jangan, bahaya! 319 00:30:11,000 --> 00:30:14,708 Sudah. 320 00:30:14,792 --> 00:30:16,958 Sudah! 321 00:30:22,292 --> 00:30:25,125 Sudah. Jangan! Jangan, Kumala! 322 00:30:25,208 --> 00:30:27,208 Mbak Kumala, cukup. 323 00:30:27,833 --> 00:30:29,333 Sudah! 324 00:30:29,917 --> 00:30:30,958 Jangan, Kumala! 325 00:30:32,833 --> 00:30:34,833 - Tali. - Ya, Den. 326 00:30:36,458 --> 00:30:39,708 - Sukir, jangan! - Diam. 327 00:30:43,458 --> 00:30:46,833 Tidak! 328 00:30:48,125 --> 00:30:49,583 Kangmas. Sudah, Kangmas. 329 00:30:49,667 --> 00:30:50,917 Jangan! 330 00:30:51,000 --> 00:30:52,458 Anak ini gila. 331 00:30:52,542 --> 00:30:53,375 Gendeng! 332 00:30:53,458 --> 00:30:56,375 Jangan! 333 00:30:56,458 --> 00:30:57,583 - Den Bagus… - Diam! 334 00:30:57,667 --> 00:30:59,417 - Tunggu di situ! - Jangan, Den. 335 00:31:06,167 --> 00:31:07,208 Diam. 336 00:31:30,000 --> 00:31:31,083 Kumala! 337 00:31:32,875 --> 00:31:34,042 Kumala? 338 00:31:40,917 --> 00:31:42,333 Tidak ada, Den Ayu. 339 00:31:43,125 --> 00:31:44,625 Sudah dicari di kebun? 340 00:31:44,708 --> 00:31:45,792 Sudah, Den. 341 00:31:46,458 --> 00:31:49,042 Pekerja sudah mencari. Memang tidak ada. 342 00:31:57,167 --> 00:31:58,708 Dapat, tidak? 343 00:32:00,083 --> 00:32:01,875 - Bagus! - Ini. 344 00:32:06,125 --> 00:32:07,208 Siapa itu? 345 00:32:09,083 --> 00:32:10,375 Anaknya Pak Soedjiman. 346 00:32:11,583 --> 00:32:12,583 Kumala. 347 00:32:13,417 --> 00:32:14,750 Bapakku kerja di kebunnya. 348 00:32:15,500 --> 00:32:17,458 Katanya, anaknya sinting. 349 00:32:21,292 --> 00:32:22,292 Pegang. 350 00:32:23,875 --> 00:32:25,167 Kumala? 351 00:32:26,375 --> 00:32:27,458 Sini. 352 00:32:27,542 --> 00:32:28,583 Ini. 353 00:32:37,208 --> 00:32:38,708 Sini. 354 00:32:47,542 --> 00:32:48,875 - Gus! - Kena! 355 00:33:15,958 --> 00:33:17,375 Den Bagus. 356 00:33:17,458 --> 00:33:20,125 Saya mohon, jangan. 357 00:33:20,208 --> 00:33:22,458 - Sukir. - Ya, Den. 358 00:33:22,542 --> 00:33:24,167 Ambil cambuk. 359 00:33:25,292 --> 00:33:26,375 Ya, Den. 360 00:33:28,083 --> 00:33:31,042 Kamu ini sudah diberi tahu. 361 00:33:31,583 --> 00:33:32,917 Jangan keluar rumah. 362 00:33:33,000 --> 00:33:35,042 Malah nekat main jauh sampai ke pasar. 363 00:33:35,625 --> 00:33:37,750 Membuat malu! 364 00:33:39,500 --> 00:33:40,583 Ini, Den. 365 00:33:42,417 --> 00:33:43,875 Ampun, Den Bagus. 366 00:33:43,958 --> 00:33:45,708 Jangan. 367 00:33:45,792 --> 00:33:47,958 - Ampun, Den. Jangan. - Sini. 368 00:33:48,042 --> 00:33:49,792 Ibu? 369 00:33:50,583 --> 00:33:51,583 Kangmas. 370 00:33:56,042 --> 00:33:57,083 Ibu. 371 00:33:57,708 --> 00:33:58,708 Ibu! 372 00:34:17,375 --> 00:34:20,792 Ya Allah, Gusti. 373 00:34:23,917 --> 00:34:27,083 - Sakit, Mbok. - Maafkan Simbok, Cah Ayu. 374 00:34:27,667 --> 00:34:31,875 Sudah. Sudah, Cah Ayu. 375 00:34:38,625 --> 00:34:40,333 Simbok tutup, ya. 376 00:34:48,125 --> 00:34:50,125 Biar tidak sedih lagi, 377 00:34:51,417 --> 00:34:53,333 Cah Ayu mau main piano? 378 00:34:55,208 --> 00:34:56,833 Iya? Ayo. 379 00:34:56,917 --> 00:34:59,167 Sini, Simbok tuntun ke sana. 380 00:35:00,542 --> 00:35:01,875 Hati-hati, ya. 381 00:35:17,667 --> 00:35:19,542 - Nak. - Hmm? 382 00:35:23,542 --> 00:35:24,750 Kumala. 383 00:35:25,542 --> 00:35:30,292 Besok, Kumala ulang tahun yang kedelapan. 384 00:35:32,083 --> 00:35:34,042 Simbok buat kado. 385 00:35:35,833 --> 00:35:36,917 Kado? 386 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 Iya. 387 00:35:51,208 --> 00:35:53,875 - Terima kasih, Mbok. - Iya. 388 00:35:53,958 --> 00:35:55,375 Denok suka? 389 00:36:03,833 --> 00:36:05,375 Sayangnya Simbok. 390 00:36:07,167 --> 00:36:09,292 Simbok sayang Denok. 391 00:36:28,375 --> 00:36:29,458 Kumala. 392 00:36:37,250 --> 00:36:38,667 Kumala. 393 00:36:57,833 --> 00:36:59,125 Di sini. 394 00:37:30,208 --> 00:37:31,542 Kamu siapa? 395 00:37:33,833 --> 00:37:35,667 Aku Sumala. 396 00:37:41,833 --> 00:37:43,167 Kembaranmu. 397 00:37:50,167 --> 00:37:52,958 Bapak Ibu tidak pernah cerita 398 00:37:54,375 --> 00:37:57,000 kalau kamu punya kembaran? 399 00:38:03,083 --> 00:38:04,500 Mereka jahat! 400 00:38:04,583 --> 00:38:06,125 Mereka bunuh aku… 401 00:38:06,208 --> 00:38:07,500 Karena aku jelek! 402 00:38:19,500 --> 00:38:20,875 Jangan takut. 403 00:38:21,792 --> 00:38:25,042 Aku tidak akan jahat pada kamu. 404 00:38:27,292 --> 00:38:30,333 Aku sayang kamu, Kumala. 405 00:38:42,000 --> 00:38:46,000 Saudara kembar tidak mungkin saling menyakiti. 406 00:38:46,917 --> 00:38:49,083 Tapi melindungi. 407 00:38:57,542 --> 00:38:58,625 Kumala. 408 00:39:00,667 --> 00:39:02,750 Kumala ingin teman, 'kan? 409 00:39:05,167 --> 00:39:06,875 Lah, aku? 410 00:39:07,708 --> 00:39:09,542 Aku ini temanmu. 411 00:39:10,292 --> 00:39:12,167 Sahabatmu. 412 00:39:22,708 --> 00:39:24,833 Mulai sekarang, 413 00:39:25,708 --> 00:39:28,958 siang malam akan beda. 414 00:40:27,333 --> 00:40:29,208 Heh! Buat berisik saja! 415 00:40:32,167 --> 00:40:34,000 Sudah malam ini! 416 00:40:37,208 --> 00:40:38,708 Den Bagus… 417 00:40:41,875 --> 00:40:43,250 Urus anakmu. 418 00:40:44,250 --> 00:40:45,417 Iya, Kangmas. 419 00:41:02,792 --> 00:41:05,125 - Mbok Sum. - Iya, Den Ayu. 420 00:41:13,917 --> 00:41:15,375 Mbak Kumala? 421 00:41:19,958 --> 00:41:21,792 Yang sabar, ya? 422 00:41:41,833 --> 00:41:43,292 Apa lagi? 423 00:42:04,833 --> 00:42:05,958 Ada apa, Kangmas? 424 00:42:11,292 --> 00:42:12,292 Den Bagus… 425 00:42:15,125 --> 00:42:17,292 Tidak. Aku tidak apa-apa. 426 00:42:20,625 --> 00:42:22,125 Kamu ini kenapa? 427 00:42:23,125 --> 00:42:24,250 Ha? 428 00:42:33,042 --> 00:42:34,042 Tidak! 429 00:42:37,708 --> 00:42:39,833 Kalau kamu masih berani denganku, 430 00:42:40,708 --> 00:42:44,458 kamu akan kuhukum seperti ini setiap hari! 431 00:42:54,958 --> 00:42:55,958 Bu. 432 00:42:57,167 --> 00:42:58,625 Bu… 433 00:43:00,667 --> 00:43:02,792 Kamu kok berani dengan ayahmu? 434 00:43:04,000 --> 00:43:05,667 - Bu. - Sudah. 435 00:43:05,750 --> 00:43:07,500 - Diam saja. - Lastri! 436 00:43:08,625 --> 00:43:10,042 Bu… 437 00:43:19,958 --> 00:43:23,417 Simbok buat gudeg kesukaan Mbak Kumala. 438 00:43:25,000 --> 00:43:27,917 - Minta teh. - Baik, tunggu sebentar. 439 00:44:18,250 --> 00:44:20,042 Kamu tidak sopan! 440 00:44:21,042 --> 00:44:22,042 Sukir! 441 00:44:22,458 --> 00:44:23,667 - Tali! - Iya, Den! 442 00:44:25,292 --> 00:44:27,208 Hei. Sini, turun. 443 00:44:32,542 --> 00:44:33,833 Lepaskan! 444 00:44:34,917 --> 00:44:35,958 Jangan, Kumala! Sudah! 445 00:44:42,875 --> 00:44:44,750 Berani kamu… 446 00:44:49,833 --> 00:44:51,542 - Bocah gila! - Kumala! 447 00:44:51,625 --> 00:44:53,000 Mbak Kumala! 448 00:44:58,042 --> 00:44:59,042 Kumala? 449 00:44:59,083 --> 00:45:01,958 Mbak Kumala? Kamu di mana? 450 00:45:06,500 --> 00:45:07,917 Mbak Kumala? 451 00:45:11,667 --> 00:45:13,458 - Mbok Sum. - Iya. 452 00:45:16,833 --> 00:45:20,333 Mbak Kumala, lagi ngapain? 453 00:45:26,375 --> 00:45:27,875 Duh, Gusti. 454 00:45:33,625 --> 00:45:34,792 Nduk. 455 00:45:36,542 --> 00:45:38,125 Semalam itu kok… 456 00:45:39,333 --> 00:45:41,667 Kumala seperti itu kenapa? 457 00:45:43,000 --> 00:45:44,792 Kok bandel sekali? 458 00:45:47,000 --> 00:45:49,167 Yang bandel bukan Kumala, 459 00:45:51,125 --> 00:45:52,208 tapi… 460 00:45:53,792 --> 00:45:55,333 Sumala. 461 00:45:56,500 --> 00:45:57,792 Sumala? 462 00:46:02,750 --> 00:46:04,792 Sumala siapa? 463 00:46:08,750 --> 00:46:11,042 Barusan nyebut nama siapa? 464 00:46:11,625 --> 00:46:13,375 Sumala, Den Ayu. 465 00:46:20,208 --> 00:46:22,250 Den Ayu, ada apa? 466 00:46:44,500 --> 00:46:47,375 - Sukir, Den Ayu mau ke mana? - Ha? 467 00:46:47,958 --> 00:46:51,208 Tak tahu. Katanya mau ke pasar. 468 00:46:51,292 --> 00:46:52,542 Tapi tidak mau diantar. 469 00:46:54,250 --> 00:46:55,292 Sudah, ya. 470 00:46:58,625 --> 00:47:01,542 Nak, bantu Simbok, ya? 471 00:47:02,250 --> 00:47:06,000 Bentar, ya, Bu. Aku lapar sekali. 472 00:47:06,583 --> 00:47:08,625 Kesempatan. 473 00:47:09,583 --> 00:47:12,000 Simbok mau menyusul Den Ayu. 474 00:47:12,083 --> 00:47:14,125 Ada yang mau dibeli di pasar. 475 00:47:14,917 --> 00:47:16,583 Kamu temani Kumala, ya? 476 00:47:17,792 --> 00:47:18,833 Iya. 477 00:47:19,500 --> 00:47:21,375 Ya sudah, selesaikan dulu makannya. 478 00:47:50,125 --> 00:47:51,125 Pak? 479 00:47:53,083 --> 00:47:56,250 Tolong antarkan ke Mbah Tukinah. 480 00:47:57,542 --> 00:48:00,833 Mbok Tukinah sudah meninggal bulan lalu. 481 00:48:02,042 --> 00:48:03,417 Sudah meninggal? 482 00:48:07,833 --> 00:48:08,875 Sudah meninggal… 483 00:48:11,250 --> 00:48:12,750 Den Ayu. 484 00:48:12,833 --> 00:48:14,000 Mbok Sum. 485 00:48:14,083 --> 00:48:16,417 Mohon maaf. 486 00:48:16,500 --> 00:48:17,833 - Aku salah. - Iya. 487 00:48:18,542 --> 00:48:20,583 Ada masalah apa, Den Ayu? 488 00:48:24,667 --> 00:48:26,333 Aku sudah buat 489 00:48:26,417 --> 00:48:28,542 perjanjian dengan iblis. 490 00:48:29,125 --> 00:48:31,250 Ya Tuhan. 491 00:48:33,708 --> 00:48:35,333 Ya Tuhan. 492 00:48:41,208 --> 00:48:42,792 Tidak mau! Tidak! 493 00:48:43,583 --> 00:48:46,417 Tidak! Pak Sukir, lepas! Lepas! 494 00:48:46,500 --> 00:48:48,958 Tidak mau, lepas! 495 00:48:49,042 --> 00:48:50,500 Tidak! 496 00:48:54,250 --> 00:48:55,750 Lepas! 497 00:48:55,833 --> 00:48:57,417 - Cancang. - Tidak! 498 00:48:57,500 --> 00:49:00,125 Yang kencang! 499 00:49:02,500 --> 00:49:04,250 Tidak! Lepaskan! 500 00:49:04,333 --> 00:49:07,000 Diam. 501 00:49:09,458 --> 00:49:10,333 Sut. 502 00:49:10,417 --> 00:49:11,917 - Jangan! - Sut. 503 00:49:12,833 --> 00:49:14,625 Diam. 504 00:49:15,250 --> 00:49:18,417 Nanti saya gorok lehermu. 505 00:49:22,292 --> 00:49:23,792 Sut. 506 00:49:42,250 --> 00:49:44,083 Den Bagus. 507 00:49:44,167 --> 00:49:45,292 Saya mohon. 508 00:49:46,000 --> 00:49:49,167 Jangan kurung Mbak Kumala setiap malam di gudang. 509 00:49:49,750 --> 00:49:52,792 Lalu kamu senang lihat aku mati? 510 00:49:52,875 --> 00:49:54,125 Ha? 511 00:49:55,583 --> 00:49:58,625 Anak ini sudah berani tusuk aku. 512 00:49:59,292 --> 00:50:00,875 Berani nyerang orang lain. 513 00:50:02,375 --> 00:50:06,542 Setiap malam tingkahnya makin mirip binatang. 514 00:50:07,167 --> 00:50:09,917 Makin lama, makin beringas. 515 00:50:12,583 --> 00:50:14,833 Tapi kasihan, Den Bagus. 516 00:50:15,333 --> 00:50:16,500 Alah. 517 00:50:17,375 --> 00:50:18,958 Tidak usah atur-atur. 518 00:50:37,042 --> 00:50:38,042 Nduk? 519 00:50:41,708 --> 00:50:42,708 Nduk? 520 00:50:43,333 --> 00:50:44,333 Mbok? 521 00:50:45,208 --> 00:50:47,167 Mbok? 522 00:50:48,000 --> 00:50:50,167 Tidak boleh sedih, ya? 523 00:50:51,708 --> 00:50:54,500 Simbok tidak peduli siapa pun Kumala. 524 00:50:56,333 --> 00:50:58,792 Simbok tetap sayang Kumala. 525 00:50:59,667 --> 00:51:01,542 Ya, Nduk? 526 00:51:35,167 --> 00:51:37,625 - Kumala. - Ha? 527 00:51:37,708 --> 00:51:40,000 Kumala? 528 00:51:47,458 --> 00:51:48,667 Main, yuk. 529 00:51:49,542 --> 00:51:50,625 Sini! 530 00:51:51,375 --> 00:51:52,917 Ini bola! 531 00:51:53,667 --> 00:51:56,583 Ayo, bermain di sana. 532 00:51:56,667 --> 00:51:57,667 Di sana. 533 00:52:10,875 --> 00:52:11,875 Tahu. 534 00:52:12,583 --> 00:52:15,125 - Eh! - Kumala. 535 00:52:15,208 --> 00:52:16,208 Kumala. 536 00:52:17,000 --> 00:52:18,000 Tendang, Kumala. Tendang. 537 00:52:23,667 --> 00:52:26,333 Cacat! 538 00:52:26,417 --> 00:52:28,625 Cacat! 539 00:52:28,708 --> 00:52:32,292 Cacat! 540 00:52:32,375 --> 00:52:34,208 - Jangan begitu! - Kenapa? 541 00:52:34,292 --> 00:52:35,417 Kasihan. 542 00:52:36,667 --> 00:52:38,417 Tuh, dia nangis, ah. 543 00:52:38,500 --> 00:52:39,708 Hus. 544 00:52:40,875 --> 00:52:43,583 Jangan begitu. Pakai ini saja. 545 00:52:51,417 --> 00:52:53,792 Yah, cemong! 546 00:52:59,083 --> 00:53:00,708 Ya Gusti, Nduk! 547 00:53:00,792 --> 00:53:01,792 Hei! 548 00:53:02,417 --> 00:53:05,333 Hei! 549 00:53:05,417 --> 00:53:07,667 Kenapa kalian nakal? 550 00:53:07,750 --> 00:53:09,000 Tidak boleh! 551 00:53:09,083 --> 00:53:11,000 Sana pergi! Hei! 552 00:53:22,167 --> 00:53:23,250 Nduk! 553 00:53:28,333 --> 00:53:30,667 Yang sabar. 554 00:53:31,708 --> 00:53:33,083 Yang sabar. 555 00:53:57,667 --> 00:53:58,708 Apa itu? 556 00:54:08,125 --> 00:54:09,833 Sama seperti biasanya. 557 00:54:11,917 --> 00:54:14,875 Setiap malam, anak itu memang cuma buat ribut. 558 00:54:15,458 --> 00:54:18,333 Tapi ini lebih keras dari biasanya, Kangmas. 559 00:54:57,167 --> 00:55:01,917 Salahmu, dari siang disuruh ambil air, tidak diambil-ambil. 560 00:55:02,000 --> 00:55:04,125 Iya, Bu! Aku ambilkan! 561 00:55:13,167 --> 00:55:14,250 Supri. 562 00:55:26,208 --> 00:55:28,042 Sini, ayo main. 563 00:55:28,125 --> 00:55:30,667 Alah! Siapa, sih? 564 00:55:30,750 --> 00:55:32,500 Malam-malam begini ngajak main. 565 00:55:48,500 --> 00:55:51,917 Rasain basah. Makanya jangan ganggu aku. 566 00:56:00,167 --> 00:56:01,208 Ha? 567 00:56:48,375 --> 00:56:49,583 Sut! Karyo! 568 00:56:52,208 --> 00:56:53,667 Apa lagi? 569 00:56:53,750 --> 00:56:55,458 Ibuku aneh-aneh saja. 570 00:56:55,542 --> 00:56:58,667 Aku mengantuk, malah disuruh-suruh. 571 00:56:58,750 --> 00:56:59,833 Ya. 572 00:57:00,625 --> 00:57:02,417 Tapi kasihan pamanmu. 573 00:57:02,917 --> 00:57:06,042 Tidak ada yang urus antarkan makanan. 574 00:57:06,625 --> 00:57:07,667 Tambah sakit. 575 00:57:09,083 --> 00:57:11,083 - Sukro! - Sukro? 576 00:57:11,875 --> 00:57:13,208 Karyo. 577 00:57:15,333 --> 00:57:17,167 Sukro! 578 00:57:43,625 --> 00:57:46,167 Tole! 579 00:57:46,250 --> 00:57:50,458 - Tole, Supri! - Tole! 580 00:57:50,542 --> 00:57:52,042 Supri! 581 00:57:52,125 --> 00:57:53,833 - Bagaimana ini? - Di mana? 582 00:57:53,917 --> 00:57:55,583 Mau dicari ke mana lagi? 583 00:57:55,667 --> 00:57:58,042 Anak ini sudah hilang tiga hari. 584 00:57:58,125 --> 00:57:59,792 Bagaimana, ya, anak ini? 585 00:57:59,875 --> 00:58:02,167 Pergi kok tidak kasih tahu? 586 00:58:02,250 --> 00:58:04,083 - Sukro! - Sukro! 587 00:58:04,167 --> 00:58:06,458 - Sukro! - Karyo! 588 00:58:06,542 --> 00:58:08,542 - Karyo! - Sukro! 589 00:58:09,250 --> 00:58:12,125 - Karyo! - Sukro! 590 00:58:12,208 --> 00:58:13,750 Izin menyampaikan, Pak Kades. 591 00:58:13,833 --> 00:58:16,708 Semua warga sudah mencari anak-anak. 592 00:58:16,792 --> 00:58:19,042 Sampai ke dusun sebelah. 593 00:58:19,125 --> 00:58:20,167 Baiklah. 594 00:58:20,750 --> 00:58:24,417 Kalau begitu, pencariannya diperluas lagi. Ya? 595 00:58:25,167 --> 00:58:28,167 Saya akan koordinasikan dengan kepala-kepala desa lainnya. 596 00:58:29,250 --> 00:58:30,417 Bapak-Bapak! 597 00:58:30,917 --> 00:58:32,917 Yang penting jaga anak-anak, 598 00:58:33,000 --> 00:58:35,833 jangan sampai keluar rumah setelah magrib, ya? 599 00:58:43,958 --> 00:58:45,583 - Jono. - Hmm? 600 00:58:45,667 --> 00:58:47,208 Bapak-bapak belum selesai? 601 00:58:47,917 --> 00:58:49,500 Di rumahnya Pak Kades? 602 00:58:50,542 --> 00:58:53,542 Sepertinya iya. Mungkin sampai subuh? 603 00:58:55,542 --> 00:58:59,417 Apa Supri, Karyo, dan Sukro 604 00:58:59,500 --> 00:59:01,458 dimakan buaya? 605 00:59:02,667 --> 00:59:05,708 Takutnya diterkam harimau di hutan. 606 00:59:05,792 --> 00:59:09,042 Ya, itu kalau benar. Kalau jadi-jadian, bagaimana? 607 00:59:09,125 --> 00:59:11,583 Sudah! Sembarangan semuanya. 608 00:59:12,167 --> 00:59:14,667 Paling mereka hanya ingin menjahili kita. 609 00:59:14,750 --> 00:59:15,750 Tidak mungkin. 610 00:59:16,375 --> 00:59:17,875 Masa sampai sejauh ini? 611 00:59:18,375 --> 00:59:20,667 Ya, bagaimana? 612 00:59:20,750 --> 00:59:22,333 Bolaku hilang. 613 00:59:22,417 --> 00:59:24,333 Siapa yang berani ambil? 614 00:59:28,333 --> 00:59:29,458 Ha? 615 00:59:34,042 --> 00:59:35,208 Kumala? 616 00:59:35,750 --> 00:59:36,833 Kumala? 617 00:59:51,208 --> 00:59:52,250 Sini. 618 00:59:56,167 --> 00:59:57,625 Mau apa? 619 00:59:58,583 --> 00:59:59,917 Mau main bola? 620 01:00:01,208 --> 01:00:03,208 Baiklah. Nah. 621 01:00:04,583 --> 01:00:06,417 Bagaimana bisa menendang? 622 01:00:09,458 --> 01:00:10,708 Iya, 'kan? 623 01:00:15,167 --> 01:00:16,833 - Jon! Kenapa, Jon? - Jon! 624 01:00:23,083 --> 01:00:24,167 Sut. 625 01:00:25,958 --> 01:00:27,792 Apa itu yang dipegang? 626 01:00:32,250 --> 01:00:35,167 Hei, siapa yang mau kamu tusuk? 627 01:00:40,500 --> 01:00:42,375 Dengarkan kalau aku bicara! 628 01:00:43,500 --> 01:00:45,000 Wah! 629 01:00:45,083 --> 01:00:46,208 - Jono! - Kurang ajar! 630 01:00:46,292 --> 01:00:47,667 Kubunuh kamu! 631 01:01:17,042 --> 01:01:19,583 Parto! 632 01:01:21,667 --> 01:01:22,875 Parto! 633 01:01:29,333 --> 01:01:30,333 Jangan! 634 01:01:52,667 --> 01:01:54,958 - Karyo! - Karyo! 635 01:01:55,042 --> 01:01:58,917 - Nak! - Sukro! 636 01:01:59,000 --> 01:02:01,625 Kamu di mana, Nak? 637 01:02:03,000 --> 01:02:04,167 Paklik Sarno! 638 01:02:05,125 --> 01:02:06,500 Ada apa? 639 01:02:06,583 --> 01:02:08,708 - Itu. - Apa itu? 640 01:02:09,750 --> 01:02:11,417 - Coba buka. - Cepat, Min. 641 01:02:11,500 --> 01:02:13,792 - Buka, Min! - Buka! 642 01:02:18,750 --> 01:02:20,750 - Astagfirullah! - Apa ini? 643 01:02:24,083 --> 01:02:25,250 Sukro! 644 01:02:26,750 --> 01:02:27,750 Astagfirullah! 645 01:02:27,833 --> 01:02:30,208 - Sukro! - Sabar. 646 01:02:30,292 --> 01:02:32,292 Istigfar. 647 01:02:50,833 --> 01:02:52,292 Apa ini? 648 01:02:56,542 --> 01:02:57,583 Apa ini? 649 01:02:57,667 --> 01:02:59,500 Nak, tolong. 650 01:02:59,583 --> 01:03:01,417 - Apa ini? - Kenapa, Bu? 651 01:03:01,958 --> 01:03:03,333 - Tolong dilihat. - Ha? 652 01:03:03,417 --> 01:03:05,542 Ada mayat. 653 01:03:05,625 --> 01:03:07,375 Pak, tolong! 654 01:03:07,458 --> 01:03:08,542 Tolong. 655 01:03:08,625 --> 01:03:11,292 Pak! 656 01:03:11,375 --> 01:03:12,375 Aduh, apa itu? 657 01:03:12,417 --> 01:03:14,458 Apa ini… 658 01:03:14,542 --> 01:03:17,292 - Ada apa ini? - Awas, minggir. 659 01:03:17,917 --> 01:03:18,917 Den Bagus. 660 01:03:23,958 --> 01:03:24,958 Den! 661 01:03:29,292 --> 01:03:30,375 Di kebun. 662 01:03:30,917 --> 01:03:32,792 - Apa? - Ada apa? 663 01:03:34,375 --> 01:03:35,500 Ayo. 664 01:03:35,583 --> 01:03:38,042 Minggir! 665 01:04:00,042 --> 01:04:01,792 Dia di sana! 666 01:04:02,625 --> 01:04:04,833 Soedjiman! 667 01:04:04,917 --> 01:04:07,208 Keluar kamu, Soedjiman! 668 01:04:07,875 --> 01:04:08,875 Apa lagi ini? 669 01:04:08,958 --> 01:04:10,583 Hei, Sukir! Mana Soedjiman? 670 01:04:10,667 --> 01:04:11,875 Mana? 671 01:04:12,875 --> 01:04:14,042 - Ada apa? - Itu orangnya. 672 01:04:17,208 --> 01:04:18,792 Ada apa ini? 673 01:04:18,875 --> 01:04:21,417 Kamu telah membunuh anak-anak kami! 674 01:04:22,833 --> 01:04:24,083 Bunuh siapa? 675 01:04:24,167 --> 01:04:26,292 Sembarangan kalian! 676 01:04:26,375 --> 01:04:27,833 Apa buktinya? 677 01:04:29,667 --> 01:04:31,042 Soedjiman. 678 01:04:31,125 --> 01:04:33,458 Kalau memang benar bukan perbuatanmu, 679 01:04:33,542 --> 01:04:34,583 lalu siapa lagi? 680 01:04:35,208 --> 01:04:36,667 Apakah anakmu? 681 01:04:36,750 --> 01:04:39,083 Seperti ini buktinya! 682 01:04:39,667 --> 01:04:42,083 - Mengaku! - Ini kutemukan di hutan. 683 01:04:42,167 --> 01:04:45,375 - Di samping mayat Sukro dan Karyo! - Den Ayu? 684 01:04:45,458 --> 01:04:46,875 - Ayo mengaku! - Mengaku! 685 01:04:46,958 --> 01:04:49,208 Ini punya anakmu, 'kan? 686 01:04:49,292 --> 01:04:50,792 Mengakulah, Soedjiman! 687 01:04:50,875 --> 01:04:52,875 Dia tidak mungkin melakukan itu. 688 01:04:52,958 --> 01:04:54,250 Dasar anakmu gila! 689 01:04:54,333 --> 01:04:56,000 Ya! Anakmu itu tidak waras! 690 01:04:56,583 --> 01:04:57,583 Hei. 691 01:05:02,333 --> 01:05:04,083 Hati-hati kamu. 692 01:05:04,167 --> 01:05:06,042 Jaga mulutmu. 693 01:05:10,917 --> 01:05:12,000 Pulang. 694 01:05:13,083 --> 01:05:14,250 Bubar sekarang. 695 01:05:15,500 --> 01:05:16,500 Ayo pulang! 696 01:05:17,417 --> 01:05:20,875 Biar saya selesaikan urusan ini dengan Kepala Desa. 697 01:05:20,958 --> 01:05:23,000 Kalian jangan suka asal menuduh! 698 01:05:23,083 --> 01:05:24,958 Pulang! Ayo pulang! 699 01:05:25,042 --> 01:05:26,833 - Balik. - Bubar! 700 01:05:40,375 --> 01:05:41,583 Anak itu… 701 01:05:42,333 --> 01:05:44,292 Sepanjang hari ada di kamar. 702 01:05:45,333 --> 01:05:46,917 Setiap malam di gudang. 703 01:05:49,042 --> 01:05:51,125 Tidak mungkin bisa kabur. 704 01:06:00,292 --> 01:06:02,333 Saya harus memastikan 705 01:06:02,833 --> 01:06:06,500 bahwa selama Kumala dikunci di gudang ini setiap malam, 706 01:06:07,208 --> 01:06:09,167 dia tidak mungkin bisa keluar. 707 01:06:33,458 --> 01:06:34,500 Lastri. 708 01:06:48,917 --> 01:06:51,833 Tetap tidak mungkin Kumala yang melakukan. 709 01:06:55,333 --> 01:06:56,667 Bukan Kumala. 710 01:06:58,750 --> 01:07:00,125 Tapi Sumala. 711 01:07:03,333 --> 01:07:04,833 Siapa Suma… 712 01:07:19,583 --> 01:07:22,167 Kumala pernah menyebutkan nama itu, Kangmas. 713 01:07:25,250 --> 01:07:27,375 Dan aku juga pernah melihat langsung. 714 01:07:29,333 --> 01:07:31,375 Wajahnya mirip sekali dengan Kumala. 715 01:07:33,500 --> 01:07:35,000 Tapi dia tidak cacat. 716 01:07:37,083 --> 01:07:38,458 Gerakannya aneh. 717 01:07:39,375 --> 01:07:41,542 Dan dia selalu ada di belakang Kumala. 718 01:07:43,042 --> 01:07:45,500 Kenapa Diajeng tidak bilang dari dulu, 719 01:07:46,042 --> 01:07:47,292 baru sekarang? 720 01:07:48,792 --> 01:07:50,333 Seharusnya Kangmas merawat dia. 721 01:07:50,917 --> 01:07:52,625 Bukan membunuh dia! 722 01:07:53,625 --> 01:07:55,583 Ini semua gara-gara kamu! 723 01:07:55,667 --> 01:07:57,125 Semua jadi berantakan! 724 01:08:07,167 --> 01:08:08,458 Kumala. 725 01:08:09,208 --> 01:08:11,208 Bapak mau tanya. 726 01:08:13,750 --> 01:08:15,792 Apa Sumala 727 01:08:16,417 --> 01:08:19,125 yang membunuh anak-anak itu? 728 01:08:20,750 --> 01:08:21,750 Hmm? 729 01:08:26,708 --> 01:08:28,583 Bapak tidak akan marah. 730 01:08:29,917 --> 01:08:31,667 Bapak janji. 731 01:08:37,833 --> 01:08:38,917 Iya. 732 01:08:39,917 --> 01:08:41,417 Sumala. 733 01:08:47,917 --> 01:08:49,583 Aku sudah bilang jangan. 734 01:08:50,875 --> 01:08:52,292 Tapi dia ingin bunuh 735 01:08:53,417 --> 01:08:56,125 semua yang sudah jahat pada aku. 736 01:09:02,917 --> 01:09:03,917 Sukir! 737 01:09:05,333 --> 01:09:06,333 Sukir! 738 01:09:08,125 --> 01:09:09,125 Ya, Den? 739 01:09:10,958 --> 01:09:12,375 Pasung Kumala. 740 01:09:14,208 --> 01:09:15,458 Pasung? 741 01:09:15,542 --> 01:09:16,667 Iya. 742 01:09:17,792 --> 01:09:18,917 Sekarang. 743 01:09:20,375 --> 01:09:22,292 Baik, Den. 744 01:09:25,833 --> 01:09:26,875 Kangmas. 745 01:09:28,917 --> 01:09:31,333 Mau pergi ke mana, Kangmas? 746 01:09:31,417 --> 01:09:32,833 Saya harus pergi. 747 01:09:33,792 --> 01:09:36,417 Sudah saatnya minta bantuan ke Pak Kusno. 748 01:09:38,167 --> 01:09:40,250 Tapi itu jauh sekali. Saya temani. 749 01:09:41,083 --> 01:09:43,667 Tidak usah. Diajeng di sini saja. 750 01:09:43,750 --> 01:09:45,125 Jaga anakmu. 751 01:09:47,417 --> 01:09:48,417 Kangmas. 752 01:09:49,042 --> 01:09:50,417 Saya tidak berani. 753 01:09:53,917 --> 01:09:55,208 Tidak usah takut. 754 01:09:56,375 --> 01:09:58,125 Ada Sukir yang jaga di sini. 755 01:10:10,500 --> 01:10:11,833 Sut. 756 01:10:26,375 --> 01:10:27,375 Nduk. 757 01:10:32,917 --> 01:10:35,167 Kok nasib kamu mengenaskan? 758 01:10:54,292 --> 01:10:55,375 Mbok. 759 01:10:57,917 --> 01:10:59,625 Besok ulang tahunku. 760 01:11:01,917 --> 01:11:04,125 - Yang kesepuluh. - Iya. 761 01:11:04,208 --> 01:11:05,375 Mbok ingat. 762 01:11:06,625 --> 01:11:11,250 Tapi Simbok belum buat hadiah untuk Kumala. 763 01:11:13,208 --> 01:11:14,958 Kumala mau apa? 764 01:11:16,250 --> 01:11:19,458 Aku mau Mbok pergi yang jauh sekarang juga. 765 01:11:19,542 --> 01:11:21,500 Sekarang, yang jauh. 766 01:11:21,583 --> 01:11:23,167 Ya, Mbok, ya? Jauh, ya? 767 01:11:24,292 --> 01:11:25,708 Maksudnya apa? 768 01:11:26,583 --> 01:11:28,667 Aku tidak mau Mbok kena bahaya. 769 01:11:28,750 --> 01:11:31,333 Ya, Mbok, ya? Yang jauh. Sekarang. 770 01:11:34,417 --> 01:11:36,292 Kalo Simbok pergi, 771 01:11:37,000 --> 01:11:39,667 siapa yang mau mengurus Kumala, Nduk? 772 01:11:46,417 --> 01:11:47,708 Terima kasih, Mbok. 773 01:11:50,417 --> 01:11:52,792 Selama ini sudah baik pada Kumala. 774 01:11:55,458 --> 01:11:58,875 Kumala sayang Simbok. 775 01:12:03,417 --> 01:12:04,417 Nduk. 776 01:12:05,250 --> 01:12:10,958 Simbok sayang sekali dengan Kumala. 777 01:12:32,375 --> 01:12:34,542 Yang luas sabarmu, Nak. 778 01:12:36,042 --> 01:12:38,458 Hati-hati, Cah Ayu. 779 01:12:42,458 --> 01:12:43,458 Mbok? 780 01:12:44,167 --> 01:12:45,583 Mau ke mana? 781 01:12:45,667 --> 01:12:47,750 Kita harus segera pergi dari rumah ini, Nak. 782 01:12:49,458 --> 01:12:50,542 Harus pergi? 783 01:12:51,250 --> 01:12:52,333 Kenapa Mbok? 784 01:12:53,208 --> 01:12:54,792 Nanti Simbok ceritakan. 785 01:12:55,458 --> 01:12:56,458 Ayo. 786 01:12:58,792 --> 01:12:59,917 Ayo. 787 01:13:07,458 --> 01:13:09,000 Ini, dimakan! 788 01:13:10,917 --> 01:13:11,958 Tidak enak. 789 01:13:15,583 --> 01:13:16,708 Kamu ini… 790 01:13:17,542 --> 01:13:19,208 Makanan enak tidak mau. 791 01:13:19,792 --> 01:13:20,875 Maumu apa? 792 01:13:21,500 --> 01:13:22,500 Itu? 793 01:13:23,750 --> 01:13:25,500 Apa yang kamu makan? 794 01:13:25,583 --> 01:13:29,542 Masa bodoh. Kudoakan perutmu sakit. 795 01:14:06,708 --> 01:14:09,083 Ya. Ini enak. 796 01:14:12,875 --> 01:14:13,875 Gurih. 797 01:14:16,458 --> 01:14:17,833 Anak gila. 798 01:14:24,208 --> 01:14:27,500 ♪ Pada penguasa segalanya ♪ 799 01:14:28,375 --> 01:14:35,292 ♪ Ada jiwa tanpa rasa ♪ 800 01:14:35,375 --> 01:14:40,542 ♪ Membuat jiwa dan rasa ♪ 801 01:14:40,625 --> 01:14:44,667 ♪ Jadi tidak beraturan ♪ 802 01:14:52,792 --> 01:14:53,875 Ada apa, Pak? 803 01:14:55,417 --> 01:14:57,833 Apa yang sudah istrimu lakukan? 804 01:15:01,500 --> 01:15:05,083 Dia sudah bersekutu dengan iblis 805 01:15:05,667 --> 01:15:08,083 demi bisa mendapatkan keturunan. 806 01:15:13,125 --> 01:15:15,375 Dia mengandung anak kembar. 807 01:15:16,750 --> 01:15:18,833 Satunya cantik, anak manusia. 808 01:15:19,667 --> 01:15:22,708 Satunya buruk rupa, anak iblis. 809 01:15:24,458 --> 01:15:27,125 Kalian harus merawat kedua anak itu 810 01:15:27,875 --> 01:15:29,958 sampai usia sepuluh tahun. 811 01:15:30,583 --> 01:15:31,833 Setelah itu, 812 01:15:32,542 --> 01:15:36,292 anak buruk rupa itu akan diambil iblis, 813 01:15:36,375 --> 01:15:38,458 dan kalian bisa hidup bahagia. 814 01:15:46,292 --> 01:15:48,292 Tapi kamu malah membunuhnya. 815 01:15:49,750 --> 01:15:51,708 Iblis sangat marah. 816 01:15:55,000 --> 01:15:58,667 Lalu bagaimana, Pak? 817 01:16:11,667 --> 01:16:13,292 Tengah malam ini 818 01:16:14,500 --> 01:16:16,625 akan sangat berbahaya. 819 01:16:18,458 --> 01:16:21,250 Tepat sepuluh tahun umur Kumala, 820 01:16:23,083 --> 01:16:26,583 dia akan sepenuhnya dikuasai oleh Sumala. 821 01:16:28,500 --> 01:16:30,875 Siang akan jadi seperti malam. 822 01:16:32,042 --> 01:16:34,375 Tidak ada bedanya. 823 01:16:46,333 --> 01:16:50,250 Apa masih ada cara 824 01:16:51,833 --> 01:16:53,583 yang memungkinkan 825 01:16:54,417 --> 01:16:57,250 supaya anak saya bisa diselamatkan? 826 01:16:59,542 --> 01:17:02,333 Sumala harus dikeluarkan dari badan Kumala. 827 01:17:03,458 --> 01:17:04,500 Kalau tidak, 828 01:17:05,417 --> 01:17:09,917 selamanya Kumala akan menjadi Sumala, si anak iblis itu. 829 01:17:31,083 --> 01:17:33,292 Pakai kerisku ini kalau dia melawan. 830 01:17:34,167 --> 01:17:35,667 Ini bisa melemahkannya. 831 01:17:36,458 --> 01:17:39,083 Bawa dia ke sini. Aku akan siapkan ritual 832 01:17:39,583 --> 01:17:42,125 untuk mengeluarkan Sumala dari Kumala. 833 01:17:45,542 --> 01:17:48,042 Tapi kalau sudah terlambat, 834 01:17:49,458 --> 01:17:52,750 kamu terpaksa harus menusuknya. 835 01:17:57,208 --> 01:17:58,917 Tepat di jantungnya. 836 01:18:04,333 --> 01:18:06,833 Anak iblis tidak boleh hidup di dunia ini. 837 01:18:18,167 --> 01:18:22,125 Sukir. 838 01:18:26,250 --> 01:18:27,250 Anak gila. 839 01:18:50,208 --> 01:18:53,458 Hei, sedang apa kamu di situ? 840 01:18:56,167 --> 01:18:59,458 Kok kamu bisa lepas dari pasung? 841 01:19:00,000 --> 01:19:03,292 Ha? 842 01:19:05,125 --> 01:19:07,125 Oh? 843 01:19:07,208 --> 01:19:10,708 Kamu pura-pura menangis? 844 01:19:11,625 --> 01:19:13,208 Mau bermain-main denganku? 845 01:19:56,750 --> 01:19:57,917 Gila. 846 01:20:24,083 --> 01:20:25,875 Jangan. 847 01:20:31,208 --> 01:20:32,375 Jangan! 848 01:20:59,208 --> 01:21:00,917 Ampun. 849 01:21:02,958 --> 01:21:04,458 Ampun. 850 01:21:05,000 --> 01:21:06,250 Hei, Blentong! 851 01:21:06,833 --> 01:21:08,375 Kugorok lehermu! 852 01:21:25,542 --> 01:21:27,250 Pelan-pelan, ya? 853 01:21:28,917 --> 01:21:31,167 Agar lebih enak sakitnya. 854 01:21:33,250 --> 01:21:36,292 Minta maaf, Nak. 855 01:22:21,458 --> 01:22:22,542 Kumala. 856 01:22:25,792 --> 01:22:27,208 Kumala siapa? 857 01:22:38,833 --> 01:22:39,917 Nduk. 858 01:22:46,833 --> 01:22:47,875 Nduk. 859 01:24:03,917 --> 01:24:05,375 Ibu. 860 01:24:06,000 --> 01:24:07,417 Main, yuk. 861 01:24:09,250 --> 01:24:11,375 Main iris-irisan daging. 862 01:24:12,500 --> 01:24:13,542 Kamu pelacur. 863 01:24:14,125 --> 01:24:16,458 Pelacur! Pelacur istrinya setan! 864 01:24:16,542 --> 01:24:20,708 Kamu pelacur! Pelacur, istrinya setan! 865 01:24:40,917 --> 01:24:42,208 Ha? 866 01:24:55,083 --> 01:24:56,917 Kumala, jangan. 867 01:26:21,333 --> 01:26:22,792 Satu kaki lagi, ya, Bu? 868 01:26:24,542 --> 01:26:27,000 Kenapa geleng? Sakit, Bu? 869 01:26:29,083 --> 01:26:31,917 Waktu aku ditusuk juga sakit. 870 01:26:34,708 --> 01:26:35,708 Ampun. 871 01:26:35,792 --> 01:26:38,458 Ibu tidak merawat anak Ibu dengan baik. 872 01:26:40,583 --> 01:26:42,875 Ibu mau merawatmu, Nduk. 873 01:26:42,958 --> 01:26:46,375 Bapakmu yang membunuhmu, bukan Ibu! 874 01:26:46,958 --> 01:26:49,208 Tapi kenapa Ibu tidak merawat Kumala dengan baik? 875 01:26:50,042 --> 01:26:51,792 Semua yang Ibu lakukan, 876 01:26:52,458 --> 01:26:54,417 itu untuk melindungi Kumala. 877 01:26:54,500 --> 01:26:56,292 Melindungi Kumala 878 01:26:56,375 --> 01:26:58,042 atau Ibu sendiri? 879 01:27:03,583 --> 01:27:04,875 Ibu mengerti. 880 01:27:07,708 --> 01:27:09,250 Cara Ibu salah. 881 01:27:15,917 --> 01:27:20,042 Boleh Ibu bertemu Kumala? 882 01:27:38,250 --> 01:27:40,250 - Ibu? - Kumala. 883 01:27:41,625 --> 01:27:42,625 Ibu. 884 01:27:43,417 --> 01:27:45,625 Ibu. 885 01:27:48,333 --> 01:27:49,333 Bu. 886 01:27:51,667 --> 01:27:54,000 Ibu minta maaf, ya, Nduk. 887 01:27:59,917 --> 01:28:01,167 Ibu sudah gagal… 888 01:28:04,708 --> 01:28:06,750 Jadi ibu yang baik untukmu. 889 01:28:19,625 --> 01:28:21,708 Maafkan Ibu, ya, Nduk. 890 01:28:28,167 --> 01:28:29,625 Aku maafkan Ibu. 891 01:28:44,333 --> 01:28:45,333 Tapi aku tidak. 892 01:29:44,250 --> 01:29:45,250 Lastri. 893 01:29:46,042 --> 01:29:47,042 Lastri! 894 01:29:54,667 --> 01:29:55,667 Lastri! 895 01:29:56,500 --> 01:29:57,500 Lastri… 896 01:30:04,833 --> 01:30:06,417 Lastri! 897 01:30:14,208 --> 01:30:19,167 Ini salahku. 898 01:30:22,083 --> 01:30:24,417 Ini salahku! 899 01:30:40,500 --> 01:30:46,667 Aku minta maaf sebesar-besarnya, Istriku. 900 01:31:39,708 --> 01:31:40,750 Bapak. 901 01:31:44,667 --> 01:31:45,833 Tolong, Pak. 902 01:32:06,792 --> 01:32:09,042 Bapak lupa denganku? 903 01:33:56,875 --> 01:33:58,583 Cacat lagi, Pak? 904 01:34:37,917 --> 01:34:39,167 Pak Soedjiman? 905 01:34:40,000 --> 01:34:41,458 - Ada apa, Pak? - Kenapa, Pak? 906 01:34:42,292 --> 01:34:43,667 Istri saya… 907 01:34:47,583 --> 01:34:49,042 Mati. 908 01:34:49,125 --> 01:34:51,417 Innalillahi wa inna ilaihi rajiun. 909 01:34:53,375 --> 01:34:55,333 Kok bisa, ya? 910 01:34:56,208 --> 01:34:58,292 Astaghfirullahaladzim! 911 01:34:58,375 --> 01:35:00,625 Siapa yang tega melakukan ini? 912 01:35:00,708 --> 01:35:03,042 - Sukir! - Astagfirullah! 913 01:35:03,125 --> 01:35:05,583 Baiklah. Bapak-Bapak! 914 01:35:05,667 --> 01:35:06,792 Periksa sekitarnya. 915 01:35:06,875 --> 01:35:09,333 Kalian ikut saya. 916 01:35:09,417 --> 01:35:11,250 - Ayo! - Yuk! 917 01:35:17,833 --> 01:35:20,708 Astaghfirullahaladzim. 918 01:35:23,083 --> 01:35:24,750 Astaghfirullahaladzim. 919 01:35:30,750 --> 01:35:33,125 Sebenarnya apa yang terjadi? 920 01:35:35,667 --> 01:35:36,667 Kuma… 921 01:35:37,208 --> 01:35:38,083 Kumala. 922 01:35:38,167 --> 01:35:40,417 Kumala yang melakukan ini semua? 923 01:35:40,958 --> 01:35:43,708 Bukan. Bukan Kumala! 924 01:35:44,292 --> 01:35:46,250 Tapi… 925 01:35:47,042 --> 01:35:49,167 Kita harus cari Kumala. 926 01:35:49,833 --> 01:35:52,167 Harus cari Kumala! 927 01:35:53,000 --> 01:35:54,875 Cari sampai ketemu! 928 01:35:56,833 --> 01:35:59,875 Berarti selama ini memang benar. 929 01:35:59,958 --> 01:36:01,958 Kumala yang sudah membunuh anak-anak kita! 930 01:36:02,042 --> 01:36:04,417 - Bukan! - Benar itu! 931 01:36:04,500 --> 01:36:06,542 - Bukan! - Ayo kita cari dia! 932 01:36:06,625 --> 01:36:09,417 - Ayo! - Ayo kita cari dia! 933 01:36:09,500 --> 01:36:11,958 Bukan! Pak… 934 01:36:12,042 --> 01:36:13,375 Bukan Kumala. 935 01:36:14,458 --> 01:36:16,833 Bukan Kumala! Bukan! 936 01:36:16,917 --> 01:36:18,750 Bukan Kumala! 937 01:36:22,000 --> 01:36:24,083 - Kumala! - Kumala! 938 01:36:24,167 --> 01:36:25,875 Cari Kumala sampai dapat! 939 01:36:25,958 --> 01:36:28,333 Kumala! 940 01:36:28,417 --> 01:36:30,208 Kumala! 941 01:40:34,292 --> 01:40:35,375 Kumala. 942 01:40:41,583 --> 01:40:43,417 Bapak minta maaf. 943 01:40:46,583 --> 01:40:48,417 Atas semua kesalahan Bapak. 944 01:40:52,125 --> 01:40:53,417 Ikut Bapak, ya? 945 01:40:54,833 --> 01:40:57,875 Diobati oleh Pak Kusno. 946 01:41:08,875 --> 01:41:10,750 Si cacat. 947 01:41:14,500 --> 01:41:16,208 Dulu bapak dihina. 948 01:41:16,917 --> 01:41:20,333 Lalu bapak sembuh, sempurna. 949 01:41:21,583 --> 01:41:24,125 Tapi anak Bapak malah cacat! 950 01:41:26,750 --> 01:41:28,542 Kalau Bapak dulu benci 951 01:41:28,625 --> 01:41:31,500 diperlakukan kejam oleh orang tua Bapak, 952 01:41:31,583 --> 01:41:34,792 seharusnya Bapak tidak kejam ke anak Bapak. 953 01:41:36,208 --> 01:41:39,625 Kalau Bapak dulu rindu kasih sayang orang tua, 954 01:41:40,292 --> 01:41:42,375 anak Bapak juga rindu itu. 955 01:41:48,208 --> 01:41:52,417 Di dunia ini tidak ada yang benar-benar sempurna, Pak. 956 01:41:56,000 --> 01:41:59,083 Iya. Menangislah, Pak. 957 01:41:59,167 --> 01:42:00,833 Tidak apa-apa. 958 01:42:00,917 --> 01:42:02,167 Menangis. 959 01:44:56,292 --> 01:44:58,833 Sejak badan Kumala menjadi milikku, 960 01:44:59,833 --> 01:45:01,583 gigiku menjadi taring… 961 01:45:04,125 --> 01:45:06,250 Mataku menjadi putih, 962 01:45:08,042 --> 01:45:09,208 dan jantungku 963 01:45:10,458 --> 01:45:11,750 sudah tidak di sini. 964 01:45:15,750 --> 01:45:18,792 Tapi di sini. 965 01:46:32,625 --> 01:46:33,809 - Pak Prapto. Bagaimana? - Ayo! 966 01:46:33,833 --> 01:46:35,292 Kumala tidak ketemu juga, Pak. 967 01:46:35,875 --> 01:46:38,042 - Pak Soedjiman? - Tidak ketemu juga. 968 01:46:38,125 --> 01:46:39,417 Aduh! 969 01:46:42,208 --> 01:46:43,250 Kebun jagung. Ayo! 970 01:46:43,333 --> 01:46:45,083 - Ayo! - Kebun jagung! 971 01:46:48,292 --> 01:46:49,625 - Sabdo? - Sabdo! 972 01:46:52,000 --> 01:46:53,000 Kenapa, Do? 973 01:46:54,042 --> 01:46:55,292 - Sabdo. - Kenapa, Do? 974 01:46:55,375 --> 01:46:57,000 Ada apa, Sabdo? 975 01:46:57,083 --> 01:46:58,208 Lihat di sana. 976 01:46:58,292 --> 01:46:59,375 - Ha? - Ha? 977 01:47:00,250 --> 01:47:03,333 Astaghfirullahaladzim! 978 01:47:03,417 --> 01:47:05,000 Pak Soedjiman! 979 01:47:05,083 --> 01:47:08,625 Inna lillahi wa inna ilaihi rajiun. 980 01:47:18,667 --> 01:47:20,625 - Ada apa, Pak? - Pak Kusno mati. 981 01:47:20,708 --> 01:47:22,958 - Kok bisa? - Ya, tidak tahu sakit apa. 982 01:47:24,375 --> 01:47:25,500 - Kenapa? - Ngeri. 983 01:47:25,583 --> 01:47:27,875 - Ada apa? - Gusti Allah. 984 01:47:27,958 --> 01:47:29,458 Mbah Kusno. 985 01:47:43,333 --> 01:47:46,917 Tidak ada yang bisa mengalahkan Kumala setelah ia dikuasai Sumala. 986 01:47:47,667 --> 01:47:49,333 Dan sejak saat itu… 987 01:47:49,417 --> 01:47:51,208 …dia tidak pernah ditemukan. 988 01:47:53,583 --> 01:47:55,583 Makanya, aku selalu ingatkan. 989 01:47:56,167 --> 01:47:59,542 Kalau sudah magrib, semua harus sudah di rumah. 990 01:47:59,625 --> 01:48:01,708 - Iya, Pak. - Jangan pernah keluar malam-malam. 991 01:48:02,250 --> 01:48:03,958 Atau Sumala akan memburumu. 992 01:48:05,208 --> 01:48:06,292 Terutama 993 01:48:06,375 --> 01:48:08,792 anak-anak yang masih berkeliaran saat gelap. 994 01:48:11,042 --> 01:48:13,583 ] 995 01:48:45,542 --> 01:48:49,125 Pak, kamu tadi tidak kasih sesajen bersama yang lainnya? 996 01:48:49,208 --> 01:48:50,542 Aku tidak percaya! 997 01:48:51,208 --> 01:48:53,708 Sutrisno mati gara-gara Abdi. 998 01:48:56,375 --> 01:48:57,750 Bukan anak gadis itu. 59945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.